Glossary and Vocabulary for Bian Zheng Lun 辯正論, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 190 | 之 | zhī | to go | 尚之雅對佛戒為宗 |
2 | 190 | 之 | zhī | to arrive; to go | 尚之雅對佛戒為宗 |
3 | 190 | 之 | zhī | is | 尚之雅對佛戒為宗 |
4 | 190 | 之 | zhī | to use | 尚之雅對佛戒為宗 |
5 | 190 | 之 | zhī | Zhi | 尚之雅對佛戒為宗 |
6 | 190 | 之 | zhī | winding | 尚之雅對佛戒為宗 |
7 | 86 | 於 | yú | to go; to | 仍於洛下造興聖寺 |
8 | 86 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 仍於洛下造興聖寺 |
9 | 86 | 於 | yú | Yu | 仍於洛下造興聖寺 |
10 | 86 | 於 | wū | a crow | 仍於洛下造興聖寺 |
11 | 77 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 仍於洛下造興聖寺 |
12 | 77 | 寺 | sì | a government office | 仍於洛下造興聖寺 |
13 | 77 | 寺 | sì | a eunuch | 仍於洛下造興聖寺 |
14 | 77 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 仍於洛下造興聖寺 |
15 | 73 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 仍於洛下造興聖寺 |
16 | 73 | 造 | zào | to arrive; to go | 仍於洛下造興聖寺 |
17 | 73 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 仍於洛下造興聖寺 |
18 | 73 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 仍於洛下造興聖寺 |
19 | 73 | 造 | zào | to attain; to achieve | 仍於洛下造興聖寺 |
20 | 73 | 造 | zào | an achievement | 仍於洛下造興聖寺 |
21 | 73 | 造 | zào | a crop | 仍於洛下造興聖寺 |
22 | 73 | 造 | zào | a time; an age | 仍於洛下造興聖寺 |
23 | 73 | 造 | zào | fortune; destiny | 仍於洛下造興聖寺 |
24 | 73 | 造 | zào | to educate; to train | 仍於洛下造興聖寺 |
25 | 73 | 造 | zào | to invent | 仍於洛下造興聖寺 |
26 | 73 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 仍於洛下造興聖寺 |
27 | 73 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 仍於洛下造興聖寺 |
28 | 73 | 造 | zào | indifferently; negligently | 仍於洛下造興聖寺 |
29 | 73 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 仍於洛下造興聖寺 |
30 | 73 | 造 | zào | imaginary | 仍於洛下造興聖寺 |
31 | 73 | 造 | zào | to found; to initiate | 仍於洛下造興聖寺 |
32 | 73 | 造 | zào | to contain | 仍於洛下造興聖寺 |
33 | 73 | 造 | zào | made; kṛta | 仍於洛下造興聖寺 |
34 | 64 | 晉 | jìn | shanxi | 晉世祖武皇帝 |
35 | 64 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉世祖武皇帝 |
36 | 64 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉世祖武皇帝 |
37 | 64 | 晉 | jìn | to raise | 晉世祖武皇帝 |
38 | 64 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉世祖武皇帝 |
39 | 64 | 晉 | jìn | Jin | 晉世祖武皇帝 |
40 | 56 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以告子也 |
41 | 56 | 以 | yǐ | to rely on | 以告子也 |
42 | 56 | 以 | yǐ | to regard | 以告子也 |
43 | 56 | 以 | yǐ | to be able to | 以告子也 |
44 | 56 | 以 | yǐ | to order; to command | 以告子也 |
45 | 56 | 以 | yǐ | used after a verb | 以告子也 |
46 | 56 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以告子也 |
47 | 56 | 以 | yǐ | Israel | 以告子也 |
48 | 56 | 以 | yǐ | Yi | 以告子也 |
49 | 56 | 以 | yǐ | use; yogena | 以告子也 |
50 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為福有徵者 |
51 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 為福有徵者 |
52 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 為福有徵者 |
53 | 46 | 為 | wéi | to do | 為福有徵者 |
54 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 為福有徵者 |
55 | 46 | 為 | wéi | to govern | 為福有徵者 |
56 | 46 | 為 | wèi | to be; bhū | 為福有徵者 |
57 | 45 | 二 | èr | two | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
58 | 45 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
59 | 45 | 二 | èr | second | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
60 | 45 | 二 | èr | twice; double; di- | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
61 | 45 | 二 | èr | more than one kind | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
62 | 45 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
63 | 45 | 二 | èr | both; dvaya | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
64 | 43 | 王 | wáng | Wang | 王奉佛至信 |
65 | 43 | 王 | wáng | a king | 王奉佛至信 |
66 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王奉佛至信 |
67 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王奉佛至信 |
68 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王奉佛至信 |
69 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 王奉佛至信 |
70 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王奉佛至信 |
71 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王奉佛至信 |
72 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王奉佛至信 |
73 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王奉佛至信 |
74 | 43 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王奉佛至信 |
75 | 43 | 梁 | liáng | a bridge | 梁高祖武皇帝 |
76 | 43 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁高祖武皇帝 |
77 | 43 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁高祖武皇帝 |
78 | 43 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁高祖武皇帝 |
79 | 43 | 梁 | liáng | Liang | 梁高祖武皇帝 |
80 | 43 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁高祖武皇帝 |
81 | 43 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁高祖武皇帝 |
82 | 43 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁高祖武皇帝 |
83 | 43 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁高祖武皇帝 |
84 | 43 | 梁 | liáng | a ridge | 梁高祖武皇帝 |
85 | 43 | 梁 | liáng | later Liang | 梁高祖武皇帝 |
86 | 43 | 梁 | liáng | a beam; sthūṇā | 梁高祖武皇帝 |
87 | 43 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 晉世祖武皇帝 |
88 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 十三人七十三部 |
89 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 十三人七十三部 |
90 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 十三人七十三部 |
91 | 41 | 人 | rén | everybody | 十三人七十三部 |
92 | 41 | 人 | rén | adult | 十三人七十三部 |
93 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 十三人七十三部 |
94 | 41 | 人 | rén | an upright person | 十三人七十三部 |
95 | 41 | 人 | rén | person; manuṣya | 十三人七十三部 |
96 | 41 | 所 | suǒ | a few; various; some | 合寺一百八十所 |
97 | 41 | 所 | suǒ | a place; a location | 合寺一百八十所 |
98 | 41 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 合寺一百八十所 |
99 | 41 | 所 | suǒ | an ordinal number | 合寺一百八十所 |
100 | 41 | 所 | suǒ | meaning | 合寺一百八十所 |
101 | 41 | 所 | suǒ | garrison | 合寺一百八十所 |
102 | 41 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 合寺一百八十所 |
103 | 39 | 一 | yī | one | 譯經一 |
104 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 譯經一 |
105 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 譯經一 |
106 | 39 | 一 | yī | first | 譯經一 |
107 | 39 | 一 | yī | the same | 譯經一 |
108 | 39 | 一 | yī | sole; single | 譯經一 |
109 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 譯經一 |
110 | 39 | 一 | yī | Yi | 譯經一 |
111 | 39 | 一 | yī | other | 譯經一 |
112 | 39 | 一 | yī | to unify | 譯經一 |
113 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 譯經一 |
114 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 譯經一 |
115 | 39 | 一 | yī | one; eka | 譯經一 |
116 | 32 | 文 | wén | writing; text | 文軌大同中興江左 |
117 | 32 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文軌大同中興江左 |
118 | 32 | 文 | wén | Wen | 文軌大同中興江左 |
119 | 32 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文軌大同中興江左 |
120 | 32 | 文 | wén | culture | 文軌大同中興江左 |
121 | 32 | 文 | wén | refined writings | 文軌大同中興江左 |
122 | 32 | 文 | wén | civil; non-military | 文軌大同中興江左 |
123 | 32 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文軌大同中興江左 |
124 | 32 | 文 | wén | wen | 文軌大同中興江左 |
125 | 32 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文軌大同中興江左 |
126 | 32 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文軌大同中興江左 |
127 | 32 | 文 | wén | beautiful | 文軌大同中興江左 |
128 | 32 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文軌大同中興江左 |
129 | 32 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文軌大同中興江左 |
130 | 32 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文軌大同中興江左 |
131 | 32 | 文 | wén | liberal arts | 文軌大同中興江左 |
132 | 32 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文軌大同中興江左 |
133 | 32 | 文 | wén | a tattoo | 文軌大同中興江左 |
134 | 32 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文軌大同中興江左 |
135 | 32 | 文 | wén | text; grantha | 文軌大同中興江左 |
136 | 32 | 文 | wén | letter; vyañjana | 文軌大同中興江左 |
137 | 30 | 年 | nián | year | 三教格量四年考校 |
138 | 30 | 年 | nián | New Year festival | 三教格量四年考校 |
139 | 30 | 年 | nián | age | 三教格量四年考校 |
140 | 30 | 年 | nián | life span; life expectancy | 三教格量四年考校 |
141 | 30 | 年 | nián | an era; a period | 三教格量四年考校 |
142 | 30 | 年 | nián | a date | 三教格量四年考校 |
143 | 30 | 年 | nián | time; years | 三教格量四年考校 |
144 | 30 | 年 | nián | harvest | 三教格量四年考校 |
145 | 30 | 年 | nián | annual; every year | 三教格量四年考校 |
146 | 30 | 年 | nián | year; varṣa | 三教格量四年考校 |
147 | 29 | 其 | qí | Qi | 師子國王欽其懷道 |
148 | 29 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 送玉像以表丹情 |
149 | 29 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 送玉像以表丹情 |
150 | 29 | 像 | xiàng | appearance | 送玉像以表丹情 |
151 | 29 | 像 | xiàng | for example | 送玉像以表丹情 |
152 | 29 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 送玉像以表丹情 |
153 | 28 | 大 | dà | big; huge; large | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
154 | 28 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
155 | 28 | 大 | dà | great; major; important | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
156 | 28 | 大 | dà | size | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
157 | 28 | 大 | dà | old | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
158 | 28 | 大 | dà | oldest; earliest | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
159 | 28 | 大 | dà | adult | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
160 | 28 | 大 | dài | an important person | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
161 | 28 | 大 | dà | senior | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
162 | 28 | 大 | dà | an element | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
163 | 28 | 大 | dà | great; mahā | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
164 | 26 | 諱 | huì | to conceal | 太后諱日不食而齋 |
165 | 26 | 諱 | huì | to shun; to avoid | 太后諱日不食而齋 |
166 | 26 | 諱 | huì | regard as taboo; to avoid speaking of | 太后諱日不食而齋 |
167 | 26 | 諱 | huì | a taboo name | 太后諱日不食而齋 |
168 | 26 | 諱 | huì | a hidden object | 太后諱日不食而齋 |
169 | 26 | 諱 | huì | disgusted by | 太后諱日不食而齋 |
170 | 26 | 諱 | huì | a hidden object: marman | 太后諱日不食而齋 |
171 | 25 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 供養百僧 |
172 | 25 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 供養百僧 |
173 | 25 | 僧 | sēng | Seng | 供養百僧 |
174 | 25 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 供養百僧 |
175 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 篤信無怠 |
176 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 篤信無怠 |
177 | 25 | 無 | mó | mo | 篤信無怠 |
178 | 25 | 無 | wú | to not have | 篤信無怠 |
179 | 25 | 無 | wú | Wu | 篤信無怠 |
180 | 25 | 無 | mó | mo | 篤信無怠 |
181 | 25 | 右 | yòu | right; right-hand | 右西晉二京 |
182 | 25 | 右 | yòu | to help; to assist | 右西晉二京 |
183 | 25 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右西晉二京 |
184 | 25 | 右 | yòu | to bless and protect | 右西晉二京 |
185 | 25 | 右 | yòu | an official building | 右西晉二京 |
186 | 25 | 右 | yòu | the west | 右西晉二京 |
187 | 25 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右西晉二京 |
188 | 25 | 右 | yòu | super | 右西晉二京 |
189 | 25 | 右 | yòu | right | 右西晉二京 |
190 | 25 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右西晉二京 |
191 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 久而彌篤 |
192 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 久而彌篤 |
193 | 24 | 而 | néng | can; able | 久而彌篤 |
194 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 久而彌篤 |
195 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 久而彌篤 |
196 | 24 | 天 | tiān | day | 天姿高朗 |
197 | 24 | 天 | tiān | heaven | 天姿高朗 |
198 | 24 | 天 | tiān | nature | 天姿高朗 |
199 | 24 | 天 | tiān | sky | 天姿高朗 |
200 | 24 | 天 | tiān | weather | 天姿高朗 |
201 | 24 | 天 | tiān | father; husband | 天姿高朗 |
202 | 24 | 天 | tiān | a necessity | 天姿高朗 |
203 | 24 | 天 | tiān | season | 天姿高朗 |
204 | 24 | 天 | tiān | destiny | 天姿高朗 |
205 | 24 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天姿高朗 |
206 | 24 | 天 | tiān | a deva; a god | 天姿高朗 |
207 | 24 | 天 | tiān | Heaven | 天姿高朗 |
208 | 23 | 六 | liù | six | 僧尼三萬六千人 |
209 | 23 | 六 | liù | sixth | 僧尼三萬六千人 |
210 | 23 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 僧尼三萬六千人 |
211 | 23 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 僧尼三萬六千人 |
212 | 23 | 陳 | chén | Chen | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
213 | 23 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
214 | 23 | 陳 | chén | to arrange | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
215 | 23 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
216 | 23 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
217 | 23 | 陳 | chén | stale | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
218 | 23 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
219 | 23 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
220 | 23 | 陳 | chén | a path to a residence | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
221 | 23 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
222 | 23 | 陳 | chén | a tale; purāṇa | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
223 | 23 | 光 | guāng | light | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
224 | 23 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
225 | 23 | 光 | guāng | to shine | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
226 | 23 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
227 | 23 | 光 | guāng | bare; naked | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
228 | 23 | 光 | guāng | glory; honor | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
229 | 23 | 光 | guāng | scenery | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
230 | 23 | 光 | guāng | smooth | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
231 | 23 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
232 | 23 | 光 | guāng | time; a moment | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
233 | 23 | 光 | guāng | grace; favor | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
234 | 23 | 光 | guāng | Guang | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
235 | 23 | 光 | guāng | to manifest | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
236 | 23 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
237 | 23 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
238 | 22 | 千 | qiān | one thousand | 度丹陽建業千僧 |
239 | 22 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 度丹陽建業千僧 |
240 | 22 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 度丹陽建業千僧 |
241 | 22 | 千 | qiān | Qian | 度丹陽建業千僧 |
242 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 師子國王欽其懷道 |
243 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 師子國王欽其懷道 |
244 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 師子國王欽其懷道 |
245 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 師子國王欽其懷道 |
246 | 21 | 道 | dào | to think | 師子國王欽其懷道 |
247 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 師子國王欽其懷道 |
248 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 師子國王欽其懷道 |
249 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 師子國王欽其懷道 |
250 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 師子國王欽其懷道 |
251 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 師子國王欽其懷道 |
252 | 21 | 道 | dào | a skill | 師子國王欽其懷道 |
253 | 21 | 道 | dào | a sect | 師子國王欽其懷道 |
254 | 21 | 道 | dào | a line | 師子國王欽其懷道 |
255 | 21 | 道 | dào | Way | 師子國王欽其懷道 |
256 | 21 | 道 | dào | way; path; marga | 師子國王欽其懷道 |
257 | 21 | 聖 | shèng | sacred | 仍於洛下造興聖寺 |
258 | 21 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 仍於洛下造興聖寺 |
259 | 21 | 聖 | shèng | a master; an expert | 仍於洛下造興聖寺 |
260 | 21 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 仍於洛下造興聖寺 |
261 | 21 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 仍於洛下造興聖寺 |
262 | 21 | 聖 | shèng | agile | 仍於洛下造興聖寺 |
263 | 21 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 仍於洛下造興聖寺 |
264 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又問曰 |
265 | 21 | 中 | zhōng | middle | 梁中宗孝元皇帝 |
266 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 梁中宗孝元皇帝 |
267 | 21 | 中 | zhōng | China | 梁中宗孝元皇帝 |
268 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 梁中宗孝元皇帝 |
269 | 21 | 中 | zhōng | midday | 梁中宗孝元皇帝 |
270 | 21 | 中 | zhōng | inside | 梁中宗孝元皇帝 |
271 | 21 | 中 | zhōng | during | 梁中宗孝元皇帝 |
272 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 梁中宗孝元皇帝 |
273 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 梁中宗孝元皇帝 |
274 | 21 | 中 | zhōng | half | 梁中宗孝元皇帝 |
275 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 梁中宗孝元皇帝 |
276 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 梁中宗孝元皇帝 |
277 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 梁中宗孝元皇帝 |
278 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 梁中宗孝元皇帝 |
279 | 21 | 中 | zhōng | middle | 梁中宗孝元皇帝 |
280 | 21 | 四 | sì | four | 右東晉一百四載 |
281 | 21 | 四 | sì | note a musical scale | 右東晉一百四載 |
282 | 21 | 四 | sì | fourth | 右東晉一百四載 |
283 | 21 | 四 | sì | Si | 右東晉一百四載 |
284 | 21 | 四 | sì | four; catur | 右東晉一百四載 |
285 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 轉四方等 |
286 | 20 | 等 | děng | to wait | 轉四方等 |
287 | 20 | 等 | děng | to be equal | 轉四方等 |
288 | 20 | 等 | děng | degree; level | 轉四方等 |
289 | 20 | 等 | děng | to compare | 轉四方等 |
290 | 20 | 等 | děng | same; equal; sama | 轉四方等 |
291 | 20 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋高祖武皇帝 |
292 | 20 | 宋 | sòng | Song | 宋高祖武皇帝 |
293 | 20 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋高祖武皇帝 |
294 | 20 | 金 | jīn | gold | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
295 | 20 | 金 | jīn | money | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
296 | 20 | 金 | jīn | Jin; Kim | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
297 | 20 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
298 | 20 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
299 | 20 | 金 | jīn | metal | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
300 | 20 | 金 | jīn | hard | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
301 | 20 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
302 | 20 | 金 | jīn | golden; gold colored | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
303 | 20 | 金 | jīn | a weapon | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
304 | 20 | 金 | jīn | valuable | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
305 | 20 | 金 | jīn | metal agent | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
306 | 20 | 金 | jīn | cymbals | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
307 | 20 | 金 | jīn | Venus | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
308 | 20 | 金 | jīn | gold; hiranya | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
309 | 20 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
310 | 20 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 自項日降靈摩蕂入洛 |
311 | 20 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 自項日降靈摩蕂入洛 |
312 | 20 | 日 | rì | a day | 自項日降靈摩蕂入洛 |
313 | 20 | 日 | rì | Japan | 自項日降靈摩蕂入洛 |
314 | 20 | 日 | rì | sun | 自項日降靈摩蕂入洛 |
315 | 20 | 日 | rì | daytime | 自項日降靈摩蕂入洛 |
316 | 20 | 日 | rì | sunlight | 自項日降靈摩蕂入洛 |
317 | 20 | 日 | rì | everyday | 自項日降靈摩蕂入洛 |
318 | 20 | 日 | rì | season | 自項日降靈摩蕂入洛 |
319 | 20 | 日 | rì | available time | 自項日降靈摩蕂入洛 |
320 | 20 | 日 | rì | in the past | 自項日降靈摩蕂入洛 |
321 | 20 | 日 | mì | mi | 自項日降靈摩蕂入洛 |
322 | 20 | 日 | rì | sun; sūrya | 自項日降靈摩蕂入洛 |
323 | 20 | 日 | rì | a day; divasa | 自項日降靈摩蕂入洛 |
324 | 20 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 明若通神 |
325 | 20 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 明若通神 |
326 | 20 | 神 | shén | spirit; will; attention | 明若通神 |
327 | 20 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 明若通神 |
328 | 20 | 神 | shén | expression | 明若通神 |
329 | 20 | 神 | shén | a portrait | 明若通神 |
330 | 20 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 明若通神 |
331 | 20 | 神 | shén | Shen | 明若通神 |
332 | 20 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 明若通神 |
333 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 王奉佛至信 |
334 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 王奉佛至信 |
335 | 20 | 至 | zhì | approach; upagama | 王奉佛至信 |
336 | 20 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 晉尚書令何充 |
337 | 20 | 尚書 | shàngshū | a high official | 晉尚書令何充 |
338 | 19 | 者 | zhě | ca | 為福有徵者 |
339 | 19 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 尼二萬四千人 |
340 | 19 | 尼 | ní | Confucius; Father | 尼二萬四千人 |
341 | 19 | 尼 | ní | Ni | 尼二萬四千人 |
342 | 19 | 尼 | ní | ni | 尼二萬四千人 |
343 | 19 | 尼 | nì | to obstruct | 尼二萬四千人 |
344 | 19 | 尼 | nì | near to | 尼二萬四千人 |
345 | 19 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 尼二萬四千人 |
346 | 19 | 萬 | wàn | ten thousand | 尼二萬四千人 |
347 | 19 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 尼二萬四千人 |
348 | 19 | 萬 | wàn | Wan | 尼二萬四千人 |
349 | 19 | 萬 | mò | Mo | 尼二萬四千人 |
350 | 19 | 萬 | wàn | scorpion dance | 尼二萬四千人 |
351 | 19 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 尼二萬四千人 |
352 | 18 | 孝 | xiào | to be filial | 晉孝哀皇帝 |
353 | 18 | 孝 | xiào | filial piety | 晉孝哀皇帝 |
354 | 18 | 孝 | xiào | mourning | 晉孝哀皇帝 |
355 | 18 | 孝 | xiào | mourning dress | 晉孝哀皇帝 |
356 | 18 | 孝 | xiào | Xiao | 晉孝哀皇帝 |
357 | 18 | 孝 | xiào | Filial Piety | 晉孝哀皇帝 |
358 | 18 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 晉孝哀皇帝 |
359 | 18 | 德 | dé | Germany | 至意冥通聖德遐感 |
360 | 18 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 至意冥通聖德遐感 |
361 | 18 | 德 | dé | kindness; favor | 至意冥通聖德遐感 |
362 | 18 | 德 | dé | conduct; behavior | 至意冥通聖德遐感 |
363 | 18 | 德 | dé | to be grateful | 至意冥通聖德遐感 |
364 | 18 | 德 | dé | heart; intention | 至意冥通聖德遐感 |
365 | 18 | 德 | dé | De | 至意冥通聖德遐感 |
366 | 18 | 德 | dé | potency; natural power | 至意冥通聖德遐感 |
367 | 18 | 德 | dé | wholesome; good | 至意冥通聖德遐感 |
368 | 18 | 德 | dé | Virtue | 至意冥通聖德遐感 |
369 | 18 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 至意冥通聖德遐感 |
370 | 18 | 德 | dé | guṇa | 至意冥通聖德遐感 |
371 | 18 | 及 | jí | to reach | 及細民備皆修造 |
372 | 18 | 及 | jí | to attain | 及細民備皆修造 |
373 | 18 | 及 | jí | to understand | 及細民備皆修造 |
374 | 18 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及細民備皆修造 |
375 | 18 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及細民備皆修造 |
376 | 18 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及細民備皆修造 |
377 | 18 | 及 | jí | and; ca; api | 及細民備皆修造 |
378 | 18 | 下 | xià | bottom | 仍於洛下造興聖寺 |
379 | 18 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 仍於洛下造興聖寺 |
380 | 18 | 下 | xià | to announce | 仍於洛下造興聖寺 |
381 | 18 | 下 | xià | to do | 仍於洛下造興聖寺 |
382 | 18 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 仍於洛下造興聖寺 |
383 | 18 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 仍於洛下造興聖寺 |
384 | 18 | 下 | xià | inside | 仍於洛下造興聖寺 |
385 | 18 | 下 | xià | an aspect | 仍於洛下造興聖寺 |
386 | 18 | 下 | xià | a certain time | 仍於洛下造興聖寺 |
387 | 18 | 下 | xià | to capture; to take | 仍於洛下造興聖寺 |
388 | 18 | 下 | xià | to put in | 仍於洛下造興聖寺 |
389 | 18 | 下 | xià | to enter | 仍於洛下造興聖寺 |
390 | 18 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 仍於洛下造興聖寺 |
391 | 18 | 下 | xià | to finish work or school | 仍於洛下造興聖寺 |
392 | 18 | 下 | xià | to go | 仍於洛下造興聖寺 |
393 | 18 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 仍於洛下造興聖寺 |
394 | 18 | 下 | xià | to modestly decline | 仍於洛下造興聖寺 |
395 | 18 | 下 | xià | to produce | 仍於洛下造興聖寺 |
396 | 18 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 仍於洛下造興聖寺 |
397 | 18 | 下 | xià | to decide | 仍於洛下造興聖寺 |
398 | 18 | 下 | xià | to be less than | 仍於洛下造興聖寺 |
399 | 18 | 下 | xià | humble; lowly | 仍於洛下造興聖寺 |
400 | 18 | 下 | xià | below; adhara | 仍於洛下造興聖寺 |
401 | 18 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 仍於洛下造興聖寺 |
402 | 18 | 世 | shì | a generation | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
403 | 18 | 世 | shì | a period of thirty years | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
404 | 18 | 世 | shì | the world | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
405 | 18 | 世 | shì | years; age | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
406 | 18 | 世 | shì | a dynasty | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
407 | 18 | 世 | shì | secular; worldly | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
408 | 18 | 世 | shì | over generations | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
409 | 18 | 世 | shì | world | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
410 | 18 | 世 | shì | an era | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
411 | 18 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
412 | 18 | 世 | shì | to keep good family relations | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
413 | 18 | 世 | shì | Shi | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
414 | 18 | 世 | shì | a geologic epoch | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
415 | 18 | 世 | shì | hereditary | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
416 | 18 | 世 | shì | later generations | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
417 | 18 | 世 | shì | a successor; an heir | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
418 | 18 | 世 | shì | the current times | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
419 | 18 | 世 | shì | loka; a world | 右宋世合寺一千九百一十三所 |
420 | 18 | 武 | wǔ | martial; military | 晉世祖武皇帝 |
421 | 18 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 晉世祖武皇帝 |
422 | 18 | 武 | wǔ | martial arts | 晉世祖武皇帝 |
423 | 18 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 晉世祖武皇帝 |
424 | 18 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 晉世祖武皇帝 |
425 | 18 | 武 | wǔ | half a step | 晉世祖武皇帝 |
426 | 18 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 晉世祖武皇帝 |
427 | 18 | 武 | wǔ | Wu | 晉世祖武皇帝 |
428 | 18 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 晉世祖武皇帝 |
429 | 18 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 晉世祖武皇帝 |
430 | 18 | 武 | wǔ | fighter; yodha | 晉世祖武皇帝 |
431 | 17 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊太祖高皇帝 |
432 | 17 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊太祖高皇帝 |
433 | 17 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊太祖高皇帝 |
434 | 17 | 齊 | qí | State of Qi | 齊太祖高皇帝 |
435 | 17 | 齊 | qí | to arrange | 齊太祖高皇帝 |
436 | 17 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊太祖高皇帝 |
437 | 17 | 齊 | qí | navel | 齊太祖高皇帝 |
438 | 17 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊太祖高皇帝 |
439 | 17 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊太祖高皇帝 |
440 | 17 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊太祖高皇帝 |
441 | 17 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊太祖高皇帝 |
442 | 17 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊太祖高皇帝 |
443 | 17 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊太祖高皇帝 |
444 | 17 | 齊 | zhāi | to fast | 齊太祖高皇帝 |
445 | 17 | 齊 | qí | to level with | 齊太祖高皇帝 |
446 | 17 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊太祖高皇帝 |
447 | 17 | 齊 | qí | Qi | 齊太祖高皇帝 |
448 | 17 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊太祖高皇帝 |
449 | 17 | 齊 | qí | an alloy | 齊太祖高皇帝 |
450 | 17 | 齊 | qí | even; sama | 齊太祖高皇帝 |
451 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並佛事嚴麗堂宇雕奇 |
452 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並佛事嚴麗堂宇雕奇 |
453 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並佛事嚴麗堂宇雕奇 |
454 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並佛事嚴麗堂宇雕奇 |
455 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並佛事嚴麗堂宇雕奇 |
456 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並佛事嚴麗堂宇雕奇 |
457 | 17 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 高門臨於馳道 |
458 | 17 | 門 | mén | phylum; division | 高門臨於馳道 |
459 | 17 | 門 | mén | sect; school | 高門臨於馳道 |
460 | 17 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 高門臨於馳道 |
461 | 17 | 門 | mén | a door-like object | 高門臨於馳道 |
462 | 17 | 門 | mén | an opening | 高門臨於馳道 |
463 | 17 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 高門臨於馳道 |
464 | 17 | 門 | mén | a household; a clan | 高門臨於馳道 |
465 | 17 | 門 | mén | a kind; a category | 高門臨於馳道 |
466 | 17 | 門 | mén | to guard a gate | 高門臨於馳道 |
467 | 17 | 門 | mén | Men | 高門臨於馳道 |
468 | 17 | 門 | mén | a turning point | 高門臨於馳道 |
469 | 17 | 門 | mén | a method | 高門臨於馳道 |
470 | 17 | 門 | mén | a sense organ | 高門臨於馳道 |
471 | 17 | 門 | mén | door; gate; dvara | 高門臨於馳道 |
472 | 17 | 靈 | líng | agile; nimble | 自項日降靈摩蕂入洛 |
473 | 17 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 自項日降靈摩蕂入洛 |
474 | 17 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 自項日降靈摩蕂入洛 |
475 | 17 | 靈 | líng | a witch | 自項日降靈摩蕂入洛 |
476 | 17 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 自項日降靈摩蕂入洛 |
477 | 17 | 靈 | líng | emotional spirit | 自項日降靈摩蕂入洛 |
478 | 17 | 靈 | líng | a very capable person | 自項日降靈摩蕂入洛 |
479 | 17 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 自項日降靈摩蕂入洛 |
480 | 17 | 靈 | líng | Ling | 自項日降靈摩蕂入洛 |
481 | 17 | 靈 | líng | to be reasonable | 自項日降靈摩蕂入洛 |
482 | 17 | 靈 | líng | to bless and protect | 自項日降靈摩蕂入洛 |
483 | 17 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 自項日降靈摩蕂入洛 |
484 | 17 | 靈 | líng | as predicted | 自項日降靈摩蕂入洛 |
485 | 17 | 靈 | líng | beautiful; good | 自項日降靈摩蕂入洛 |
486 | 17 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 自項日降靈摩蕂入洛 |
487 | 17 | 靈 | líng | having divine awareness | 自項日降靈摩蕂入洛 |
488 | 17 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 自項日降靈摩蕂入洛 |
489 | 17 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 自項日降靈摩蕂入洛 |
490 | 17 | 合 | hé | to join; to combine | 合寺一百八十所 |
491 | 17 | 合 | hé | to close | 合寺一百八十所 |
492 | 17 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合寺一百八十所 |
493 | 17 | 合 | hé | to gather | 合寺一百八十所 |
494 | 17 | 合 | hé | whole | 合寺一百八十所 |
495 | 17 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合寺一百八十所 |
496 | 17 | 合 | hé | a musical note | 合寺一百八十所 |
497 | 17 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合寺一百八十所 |
498 | 17 | 合 | hé | to fight | 合寺一百八十所 |
499 | 17 | 合 | hé | to conclude | 合寺一百八十所 |
500 | 17 | 合 | hé | to be similar to | 合寺一百八十所 |
Frequencies of all Words
Top 1210
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 190 | 之 | zhī | him; her; them; that | 尚之雅對佛戒為宗 |
2 | 190 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 尚之雅對佛戒為宗 |
3 | 190 | 之 | zhī | to go | 尚之雅對佛戒為宗 |
4 | 190 | 之 | zhī | this; that | 尚之雅對佛戒為宗 |
5 | 190 | 之 | zhī | genetive marker | 尚之雅對佛戒為宗 |
6 | 190 | 之 | zhī | it | 尚之雅對佛戒為宗 |
7 | 190 | 之 | zhī | in; in regards to | 尚之雅對佛戒為宗 |
8 | 190 | 之 | zhī | all | 尚之雅對佛戒為宗 |
9 | 190 | 之 | zhī | and | 尚之雅對佛戒為宗 |
10 | 190 | 之 | zhī | however | 尚之雅對佛戒為宗 |
11 | 190 | 之 | zhī | if | 尚之雅對佛戒為宗 |
12 | 190 | 之 | zhī | then | 尚之雅對佛戒為宗 |
13 | 190 | 之 | zhī | to arrive; to go | 尚之雅對佛戒為宗 |
14 | 190 | 之 | zhī | is | 尚之雅對佛戒為宗 |
15 | 190 | 之 | zhī | to use | 尚之雅對佛戒為宗 |
16 | 190 | 之 | zhī | Zhi | 尚之雅對佛戒為宗 |
17 | 190 | 之 | zhī | winding | 尚之雅對佛戒為宗 |
18 | 86 | 於 | yú | in; at | 仍於洛下造興聖寺 |
19 | 86 | 於 | yú | in; at | 仍於洛下造興聖寺 |
20 | 86 | 於 | yú | in; at; to; from | 仍於洛下造興聖寺 |
21 | 86 | 於 | yú | to go; to | 仍於洛下造興聖寺 |
22 | 86 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 仍於洛下造興聖寺 |
23 | 86 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 仍於洛下造興聖寺 |
24 | 86 | 於 | yú | from | 仍於洛下造興聖寺 |
25 | 86 | 於 | yú | give | 仍於洛下造興聖寺 |
26 | 86 | 於 | yú | oppposing | 仍於洛下造興聖寺 |
27 | 86 | 於 | yú | and | 仍於洛下造興聖寺 |
28 | 86 | 於 | yú | compared to | 仍於洛下造興聖寺 |
29 | 86 | 於 | yú | by | 仍於洛下造興聖寺 |
30 | 86 | 於 | yú | and; as well as | 仍於洛下造興聖寺 |
31 | 86 | 於 | yú | for | 仍於洛下造興聖寺 |
32 | 86 | 於 | yú | Yu | 仍於洛下造興聖寺 |
33 | 86 | 於 | wū | a crow | 仍於洛下造興聖寺 |
34 | 86 | 於 | wū | whew; wow | 仍於洛下造興聖寺 |
35 | 86 | 於 | yú | near to; antike | 仍於洛下造興聖寺 |
36 | 77 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 仍於洛下造興聖寺 |
37 | 77 | 寺 | sì | a government office | 仍於洛下造興聖寺 |
38 | 77 | 寺 | sì | a eunuch | 仍於洛下造興聖寺 |
39 | 77 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 仍於洛下造興聖寺 |
40 | 73 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 仍於洛下造興聖寺 |
41 | 73 | 造 | zào | to arrive; to go | 仍於洛下造興聖寺 |
42 | 73 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 仍於洛下造興聖寺 |
43 | 73 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 仍於洛下造興聖寺 |
44 | 73 | 造 | zào | to attain; to achieve | 仍於洛下造興聖寺 |
45 | 73 | 造 | zào | an achievement | 仍於洛下造興聖寺 |
46 | 73 | 造 | zào | a crop | 仍於洛下造興聖寺 |
47 | 73 | 造 | zào | a time; an age | 仍於洛下造興聖寺 |
48 | 73 | 造 | zào | fortune; destiny | 仍於洛下造興聖寺 |
49 | 73 | 造 | zào | suddenly | 仍於洛下造興聖寺 |
50 | 73 | 造 | zào | to educate; to train | 仍於洛下造興聖寺 |
51 | 73 | 造 | zào | to invent | 仍於洛下造興聖寺 |
52 | 73 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 仍於洛下造興聖寺 |
53 | 73 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 仍於洛下造興聖寺 |
54 | 73 | 造 | zào | indifferently; negligently | 仍於洛下造興聖寺 |
55 | 73 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 仍於洛下造興聖寺 |
56 | 73 | 造 | zào | imaginary | 仍於洛下造興聖寺 |
57 | 73 | 造 | zào | to found; to initiate | 仍於洛下造興聖寺 |
58 | 73 | 造 | zào | to contain | 仍於洛下造興聖寺 |
59 | 73 | 造 | zào | made; kṛta | 仍於洛下造興聖寺 |
60 | 64 | 晉 | jìn | shanxi | 晉世祖武皇帝 |
61 | 64 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉世祖武皇帝 |
62 | 64 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉世祖武皇帝 |
63 | 64 | 晉 | jìn | to raise | 晉世祖武皇帝 |
64 | 64 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉世祖武皇帝 |
65 | 64 | 晉 | jìn | Jin | 晉世祖武皇帝 |
66 | 56 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以告子也 |
67 | 56 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以告子也 |
68 | 56 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以告子也 |
69 | 56 | 以 | yǐ | according to | 以告子也 |
70 | 56 | 以 | yǐ | because of | 以告子也 |
71 | 56 | 以 | yǐ | on a certain date | 以告子也 |
72 | 56 | 以 | yǐ | and; as well as | 以告子也 |
73 | 56 | 以 | yǐ | to rely on | 以告子也 |
74 | 56 | 以 | yǐ | to regard | 以告子也 |
75 | 56 | 以 | yǐ | to be able to | 以告子也 |
76 | 56 | 以 | yǐ | to order; to command | 以告子也 |
77 | 56 | 以 | yǐ | further; moreover | 以告子也 |
78 | 56 | 以 | yǐ | used after a verb | 以告子也 |
79 | 56 | 以 | yǐ | very | 以告子也 |
80 | 56 | 以 | yǐ | already | 以告子也 |
81 | 56 | 以 | yǐ | increasingly | 以告子也 |
82 | 56 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以告子也 |
83 | 56 | 以 | yǐ | Israel | 以告子也 |
84 | 56 | 以 | yǐ | Yi | 以告子也 |
85 | 56 | 以 | yǐ | use; yogena | 以告子也 |
86 | 46 | 為 | wèi | for; to | 為福有徵者 |
87 | 46 | 為 | wèi | because of | 為福有徵者 |
88 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為福有徵者 |
89 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 為福有徵者 |
90 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 為福有徵者 |
91 | 46 | 為 | wéi | to do | 為福有徵者 |
92 | 46 | 為 | wèi | for | 為福有徵者 |
93 | 46 | 為 | wèi | because of; for; to | 為福有徵者 |
94 | 46 | 為 | wèi | to | 為福有徵者 |
95 | 46 | 為 | wéi | in a passive construction | 為福有徵者 |
96 | 46 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為福有徵者 |
97 | 46 | 為 | wéi | forming an adverb | 為福有徵者 |
98 | 46 | 為 | wéi | to add emphasis | 為福有徵者 |
99 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 為福有徵者 |
100 | 46 | 為 | wéi | to govern | 為福有徵者 |
101 | 46 | 為 | wèi | to be; bhū | 為福有徵者 |
102 | 45 | 二 | èr | two | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
103 | 45 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
104 | 45 | 二 | èr | second | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
105 | 45 | 二 | èr | twice; double; di- | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
106 | 45 | 二 | èr | another; the other | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
107 | 45 | 二 | èr | more than one kind | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
108 | 45 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
109 | 45 | 二 | èr | both; dvaya | 仍於長安造通靈白馬二寺 |
110 | 43 | 王 | wáng | Wang | 王奉佛至信 |
111 | 43 | 王 | wáng | a king | 王奉佛至信 |
112 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王奉佛至信 |
113 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王奉佛至信 |
114 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王奉佛至信 |
115 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 王奉佛至信 |
116 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王奉佛至信 |
117 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王奉佛至信 |
118 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王奉佛至信 |
119 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王奉佛至信 |
120 | 43 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王奉佛至信 |
121 | 43 | 梁 | liáng | a bridge | 梁高祖武皇帝 |
122 | 43 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁高祖武皇帝 |
123 | 43 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁高祖武皇帝 |
124 | 43 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁高祖武皇帝 |
125 | 43 | 梁 | liáng | Liang | 梁高祖武皇帝 |
126 | 43 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁高祖武皇帝 |
127 | 43 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁高祖武皇帝 |
128 | 43 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁高祖武皇帝 |
129 | 43 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁高祖武皇帝 |
130 | 43 | 梁 | liáng | a ridge | 梁高祖武皇帝 |
131 | 43 | 梁 | liáng | later Liang | 梁高祖武皇帝 |
132 | 43 | 梁 | liáng | a beam; sthūṇā | 梁高祖武皇帝 |
133 | 43 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 晉世祖武皇帝 |
134 | 41 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 為福有徵者 |
135 | 41 | 有 | yǒu | to have; to possess | 為福有徵者 |
136 | 41 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 為福有徵者 |
137 | 41 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 為福有徵者 |
138 | 41 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 為福有徵者 |
139 | 41 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 為福有徵者 |
140 | 41 | 有 | yǒu | used to compare two things | 為福有徵者 |
141 | 41 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 為福有徵者 |
142 | 41 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 為福有徵者 |
143 | 41 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 為福有徵者 |
144 | 41 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 為福有徵者 |
145 | 41 | 有 | yǒu | abundant | 為福有徵者 |
146 | 41 | 有 | yǒu | purposeful | 為福有徵者 |
147 | 41 | 有 | yǒu | You | 為福有徵者 |
148 | 41 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 為福有徵者 |
149 | 41 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 為福有徵者 |
150 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 十三人七十三部 |
151 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 十三人七十三部 |
152 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 十三人七十三部 |
153 | 41 | 人 | rén | everybody | 十三人七十三部 |
154 | 41 | 人 | rén | adult | 十三人七十三部 |
155 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 十三人七十三部 |
156 | 41 | 人 | rén | an upright person | 十三人七十三部 |
157 | 41 | 人 | rén | person; manuṣya | 十三人七十三部 |
158 | 41 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 合寺一百八十所 |
159 | 41 | 所 | suǒ | an office; an institute | 合寺一百八十所 |
160 | 41 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 合寺一百八十所 |
161 | 41 | 所 | suǒ | it | 合寺一百八十所 |
162 | 41 | 所 | suǒ | if; supposing | 合寺一百八十所 |
163 | 41 | 所 | suǒ | a few; various; some | 合寺一百八十所 |
164 | 41 | 所 | suǒ | a place; a location | 合寺一百八十所 |
165 | 41 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 合寺一百八十所 |
166 | 41 | 所 | suǒ | that which | 合寺一百八十所 |
167 | 41 | 所 | suǒ | an ordinal number | 合寺一百八十所 |
168 | 41 | 所 | suǒ | meaning | 合寺一百八十所 |
169 | 41 | 所 | suǒ | garrison | 合寺一百八十所 |
170 | 41 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 合寺一百八十所 |
171 | 41 | 所 | suǒ | that which; yad | 合寺一百八十所 |
172 | 39 | 一 | yī | one | 譯經一 |
173 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 譯經一 |
174 | 39 | 一 | yī | as soon as; all at once | 譯經一 |
175 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 譯經一 |
176 | 39 | 一 | yì | whole; all | 譯經一 |
177 | 39 | 一 | yī | first | 譯經一 |
178 | 39 | 一 | yī | the same | 譯經一 |
179 | 39 | 一 | yī | each | 譯經一 |
180 | 39 | 一 | yī | certain | 譯經一 |
181 | 39 | 一 | yī | throughout | 譯經一 |
182 | 39 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 譯經一 |
183 | 39 | 一 | yī | sole; single | 譯經一 |
184 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 譯經一 |
185 | 39 | 一 | yī | Yi | 譯經一 |
186 | 39 | 一 | yī | other | 譯經一 |
187 | 39 | 一 | yī | to unify | 譯經一 |
188 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 譯經一 |
189 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 譯經一 |
190 | 39 | 一 | yī | or | 譯經一 |
191 | 39 | 一 | yī | one; eka | 譯經一 |
192 | 32 | 文 | wén | writing; text | 文軌大同中興江左 |
193 | 32 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文軌大同中興江左 |
194 | 32 | 文 | wén | Wen | 文軌大同中興江左 |
195 | 32 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文軌大同中興江左 |
196 | 32 | 文 | wén | culture | 文軌大同中興江左 |
197 | 32 | 文 | wén | refined writings | 文軌大同中興江左 |
198 | 32 | 文 | wén | civil; non-military | 文軌大同中興江左 |
199 | 32 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文軌大同中興江左 |
200 | 32 | 文 | wén | wen | 文軌大同中興江左 |
201 | 32 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文軌大同中興江左 |
202 | 32 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文軌大同中興江左 |
203 | 32 | 文 | wén | beautiful | 文軌大同中興江左 |
204 | 32 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文軌大同中興江左 |
205 | 32 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文軌大同中興江左 |
206 | 32 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文軌大同中興江左 |
207 | 32 | 文 | wén | liberal arts | 文軌大同中興江左 |
208 | 32 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文軌大同中興江左 |
209 | 32 | 文 | wén | a tattoo | 文軌大同中興江左 |
210 | 32 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文軌大同中興江左 |
211 | 32 | 文 | wén | text; grantha | 文軌大同中興江左 |
212 | 32 | 文 | wén | letter; vyañjana | 文軌大同中興江左 |
213 | 30 | 年 | nián | year | 三教格量四年考校 |
214 | 30 | 年 | nián | New Year festival | 三教格量四年考校 |
215 | 30 | 年 | nián | age | 三教格量四年考校 |
216 | 30 | 年 | nián | life span; life expectancy | 三教格量四年考校 |
217 | 30 | 年 | nián | an era; a period | 三教格量四年考校 |
218 | 30 | 年 | nián | a date | 三教格量四年考校 |
219 | 30 | 年 | nián | time; years | 三教格量四年考校 |
220 | 30 | 年 | nián | harvest | 三教格量四年考校 |
221 | 30 | 年 | nián | annual; every year | 三教格量四年考校 |
222 | 30 | 年 | nián | year; varṣa | 三教格量四年考校 |
223 | 29 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 師子國王欽其懷道 |
224 | 29 | 其 | qí | to add emphasis | 師子國王欽其懷道 |
225 | 29 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 師子國王欽其懷道 |
226 | 29 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 師子國王欽其懷道 |
227 | 29 | 其 | qí | he; her; it; them | 師子國王欽其懷道 |
228 | 29 | 其 | qí | probably; likely | 師子國王欽其懷道 |
229 | 29 | 其 | qí | will | 師子國王欽其懷道 |
230 | 29 | 其 | qí | may | 師子國王欽其懷道 |
231 | 29 | 其 | qí | if | 師子國王欽其懷道 |
232 | 29 | 其 | qí | or | 師子國王欽其懷道 |
233 | 29 | 其 | qí | Qi | 師子國王欽其懷道 |
234 | 29 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 師子國王欽其懷道 |
235 | 29 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 送玉像以表丹情 |
236 | 29 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 送玉像以表丹情 |
237 | 29 | 像 | xiàng | appearance | 送玉像以表丹情 |
238 | 29 | 像 | xiàng | for example | 送玉像以表丹情 |
239 | 29 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 送玉像以表丹情 |
240 | 28 | 大 | dà | big; huge; large | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
241 | 28 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
242 | 28 | 大 | dà | great; major; important | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
243 | 28 | 大 | dà | size | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
244 | 28 | 大 | dà | old | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
245 | 28 | 大 | dà | greatly; very | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
246 | 28 | 大 | dà | oldest; earliest | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
247 | 28 | 大 | dà | adult | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
248 | 28 | 大 | tài | greatest; grand | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
249 | 28 | 大 | dài | an important person | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
250 | 28 | 大 | dà | senior | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
251 | 28 | 大 | dà | approximately | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
252 | 28 | 大 | tài | greatest; grand | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
253 | 28 | 大 | dà | an element | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
254 | 28 | 大 | dà | great; mahā | 龍顏奇偉盛明革運大弘佛事廣樹伽藍 |
255 | 26 | 諱 | huì | to conceal | 太后諱日不食而齋 |
256 | 26 | 諱 | huì | to shun; to avoid | 太后諱日不食而齋 |
257 | 26 | 諱 | huì | regard as taboo; to avoid speaking of | 太后諱日不食而齋 |
258 | 26 | 諱 | huì | a taboo name | 太后諱日不食而齋 |
259 | 26 | 諱 | huì | a hidden object | 太后諱日不食而齋 |
260 | 26 | 諱 | huì | disgusted by | 太后諱日不食而齋 |
261 | 26 | 諱 | huì | a hidden object: marman | 太后諱日不食而齋 |
262 | 25 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 供養百僧 |
263 | 25 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 供養百僧 |
264 | 25 | 僧 | sēng | Seng | 供養百僧 |
265 | 25 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 供養百僧 |
266 | 25 | 無 | wú | no | 篤信無怠 |
267 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 篤信無怠 |
268 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 篤信無怠 |
269 | 25 | 無 | wú | has not yet | 篤信無怠 |
270 | 25 | 無 | mó | mo | 篤信無怠 |
271 | 25 | 無 | wú | do not | 篤信無怠 |
272 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 篤信無怠 |
273 | 25 | 無 | wú | regardless of | 篤信無怠 |
274 | 25 | 無 | wú | to not have | 篤信無怠 |
275 | 25 | 無 | wú | um | 篤信無怠 |
276 | 25 | 無 | wú | Wu | 篤信無怠 |
277 | 25 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 篤信無怠 |
278 | 25 | 無 | wú | not; non- | 篤信無怠 |
279 | 25 | 無 | mó | mo | 篤信無怠 |
280 | 25 | 右 | yòu | right; right-hand | 右西晉二京 |
281 | 25 | 右 | yòu | to help; to assist | 右西晉二京 |
282 | 25 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右西晉二京 |
283 | 25 | 右 | yòu | to bless and protect | 右西晉二京 |
284 | 25 | 右 | yòu | an official building | 右西晉二京 |
285 | 25 | 右 | yòu | the west | 右西晉二京 |
286 | 25 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右西晉二京 |
287 | 25 | 右 | yòu | super | 右西晉二京 |
288 | 25 | 右 | yòu | right | 右西晉二京 |
289 | 25 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右西晉二京 |
290 | 24 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 久而彌篤 |
291 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 久而彌篤 |
292 | 24 | 而 | ér | you | 久而彌篤 |
293 | 24 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 久而彌篤 |
294 | 24 | 而 | ér | right away; then | 久而彌篤 |
295 | 24 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 久而彌篤 |
296 | 24 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 久而彌篤 |
297 | 24 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 久而彌篤 |
298 | 24 | 而 | ér | how can it be that? | 久而彌篤 |
299 | 24 | 而 | ér | so as to | 久而彌篤 |
300 | 24 | 而 | ér | only then | 久而彌篤 |
301 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 久而彌篤 |
302 | 24 | 而 | néng | can; able | 久而彌篤 |
303 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 久而彌篤 |
304 | 24 | 而 | ér | me | 久而彌篤 |
305 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 久而彌篤 |
306 | 24 | 而 | ér | possessive | 久而彌篤 |
307 | 24 | 而 | ér | and; ca | 久而彌篤 |
308 | 24 | 天 | tiān | day | 天姿高朗 |
309 | 24 | 天 | tiān | day | 天姿高朗 |
310 | 24 | 天 | tiān | heaven | 天姿高朗 |
311 | 24 | 天 | tiān | nature | 天姿高朗 |
312 | 24 | 天 | tiān | sky | 天姿高朗 |
313 | 24 | 天 | tiān | weather | 天姿高朗 |
314 | 24 | 天 | tiān | father; husband | 天姿高朗 |
315 | 24 | 天 | tiān | a necessity | 天姿高朗 |
316 | 24 | 天 | tiān | season | 天姿高朗 |
317 | 24 | 天 | tiān | destiny | 天姿高朗 |
318 | 24 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天姿高朗 |
319 | 24 | 天 | tiān | very | 天姿高朗 |
320 | 24 | 天 | tiān | a deva; a god | 天姿高朗 |
321 | 24 | 天 | tiān | Heaven | 天姿高朗 |
322 | 23 | 六 | liù | six | 僧尼三萬六千人 |
323 | 23 | 六 | liù | sixth | 僧尼三萬六千人 |
324 | 23 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 僧尼三萬六千人 |
325 | 23 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 僧尼三萬六千人 |
326 | 23 | 陳 | chén | Chen | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
327 | 23 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
328 | 23 | 陳 | chén | to arrange | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
329 | 23 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
330 | 23 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
331 | 23 | 陳 | chén | stale | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
332 | 23 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
333 | 23 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
334 | 23 | 陳 | chén | a path to a residence | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
335 | 23 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
336 | 23 | 陳 | chén | a tale; purāṇa | 今當為子略陳十代君王三公宰 |
337 | 23 | 光 | guāng | light | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
338 | 23 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
339 | 23 | 光 | guāng | to shine | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
340 | 23 | 光 | guāng | only | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
341 | 23 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
342 | 23 | 光 | guāng | bare; naked | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
343 | 23 | 光 | guāng | glory; honor | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
344 | 23 | 光 | guāng | scenery | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
345 | 23 | 光 | guāng | smooth | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
346 | 23 | 光 | guāng | used up | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
347 | 23 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
348 | 23 | 光 | guāng | time; a moment | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
349 | 23 | 光 | guāng | grace; favor | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
350 | 23 | 光 | guāng | Guang | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
351 | 23 | 光 | guāng | to manifest | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
352 | 23 | 光 | guāng | welcome | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
353 | 23 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
354 | 23 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 延問侍臣迴心妙理嘉賓切對大啟龍光 |
355 | 22 | 千 | qiān | one thousand | 度丹陽建業千僧 |
356 | 22 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 度丹陽建業千僧 |
357 | 22 | 千 | qiān | very | 度丹陽建業千僧 |
358 | 22 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 度丹陽建業千僧 |
359 | 22 | 千 | qiān | Qian | 度丹陽建業千僧 |
360 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 師子國王欽其懷道 |
361 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 師子國王欽其懷道 |
362 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 師子國王欽其懷道 |
363 | 21 | 道 | dào | measure word for long things | 師子國王欽其懷道 |
364 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 師子國王欽其懷道 |
365 | 21 | 道 | dào | to think | 師子國王欽其懷道 |
366 | 21 | 道 | dào | times | 師子國王欽其懷道 |
367 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 師子國王欽其懷道 |
368 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 師子國王欽其懷道 |
369 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 師子國王欽其懷道 |
370 | 21 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 師子國王欽其懷道 |
371 | 21 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 師子國王欽其懷道 |
372 | 21 | 道 | dào | a centimeter | 師子國王欽其懷道 |
373 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 師子國王欽其懷道 |
374 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 師子國王欽其懷道 |
375 | 21 | 道 | dào | a skill | 師子國王欽其懷道 |
376 | 21 | 道 | dào | a sect | 師子國王欽其懷道 |
377 | 21 | 道 | dào | a line | 師子國王欽其懷道 |
378 | 21 | 道 | dào | Way | 師子國王欽其懷道 |
379 | 21 | 道 | dào | way; path; marga | 師子國王欽其懷道 |
380 | 21 | 聖 | shèng | sacred | 仍於洛下造興聖寺 |
381 | 21 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 仍於洛下造興聖寺 |
382 | 21 | 聖 | shèng | a master; an expert | 仍於洛下造興聖寺 |
383 | 21 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 仍於洛下造興聖寺 |
384 | 21 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 仍於洛下造興聖寺 |
385 | 21 | 聖 | shèng | agile | 仍於洛下造興聖寺 |
386 | 21 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 仍於洛下造興聖寺 |
387 | 21 | 又 | yòu | again; also | 又問曰 |
388 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又問曰 |
389 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又問曰 |
390 | 21 | 又 | yòu | and | 又問曰 |
391 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 又問曰 |
392 | 21 | 又 | yòu | in addition | 又問曰 |
393 | 21 | 又 | yòu | but | 又問曰 |
394 | 21 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又問曰 |
395 | 21 | 中 | zhōng | middle | 梁中宗孝元皇帝 |
396 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 梁中宗孝元皇帝 |
397 | 21 | 中 | zhōng | China | 梁中宗孝元皇帝 |
398 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 梁中宗孝元皇帝 |
399 | 21 | 中 | zhōng | in; amongst | 梁中宗孝元皇帝 |
400 | 21 | 中 | zhōng | midday | 梁中宗孝元皇帝 |
401 | 21 | 中 | zhōng | inside | 梁中宗孝元皇帝 |
402 | 21 | 中 | zhōng | during | 梁中宗孝元皇帝 |
403 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 梁中宗孝元皇帝 |
404 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 梁中宗孝元皇帝 |
405 | 21 | 中 | zhōng | half | 梁中宗孝元皇帝 |
406 | 21 | 中 | zhōng | just right; suitably | 梁中宗孝元皇帝 |
407 | 21 | 中 | zhōng | while | 梁中宗孝元皇帝 |
408 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 梁中宗孝元皇帝 |
409 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 梁中宗孝元皇帝 |
410 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 梁中宗孝元皇帝 |
411 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 梁中宗孝元皇帝 |
412 | 21 | 中 | zhōng | middle | 梁中宗孝元皇帝 |
413 | 21 | 四 | sì | four | 右東晉一百四載 |
414 | 21 | 四 | sì | note a musical scale | 右東晉一百四載 |
415 | 21 | 四 | sì | fourth | 右東晉一百四載 |
416 | 21 | 四 | sì | Si | 右東晉一百四載 |
417 | 21 | 四 | sì | four; catur | 右東晉一百四載 |
418 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 轉四方等 |
419 | 20 | 等 | děng | to wait | 轉四方等 |
420 | 20 | 等 | děng | degree; kind | 轉四方等 |
421 | 20 | 等 | děng | plural | 轉四方等 |
422 | 20 | 等 | děng | to be equal | 轉四方等 |
423 | 20 | 等 | děng | degree; level | 轉四方等 |
424 | 20 | 等 | děng | to compare | 轉四方等 |
425 | 20 | 等 | děng | same; equal; sama | 轉四方等 |
426 | 20 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋高祖武皇帝 |
427 | 20 | 宋 | sòng | Song | 宋高祖武皇帝 |
428 | 20 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋高祖武皇帝 |
429 | 20 | 金 | jīn | gold | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
430 | 20 | 金 | jīn | money | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
431 | 20 | 金 | jīn | Jin; Kim | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
432 | 20 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
433 | 20 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
434 | 20 | 金 | jīn | metal | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
435 | 20 | 金 | jīn | hard | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
436 | 20 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
437 | 20 | 金 | jīn | golden; gold colored | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
438 | 20 | 金 | jīn | a weapon | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
439 | 20 | 金 | jīn | valuable | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
440 | 20 | 金 | jīn | metal agent | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
441 | 20 | 金 | jīn | cymbals | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
442 | 20 | 金 | jīn | Venus | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
443 | 20 | 金 | jīn | gold; hiranya | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
444 | 20 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 造丈八金像四軀鑄不成改為丈四 |
445 | 20 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 自項日降靈摩蕂入洛 |
446 | 20 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 自項日降靈摩蕂入洛 |
447 | 20 | 日 | rì | a day | 自項日降靈摩蕂入洛 |
448 | 20 | 日 | rì | Japan | 自項日降靈摩蕂入洛 |
449 | 20 | 日 | rì | sun | 自項日降靈摩蕂入洛 |
450 | 20 | 日 | rì | daytime | 自項日降靈摩蕂入洛 |
451 | 20 | 日 | rì | sunlight | 自項日降靈摩蕂入洛 |
452 | 20 | 日 | rì | everyday | 自項日降靈摩蕂入洛 |
453 | 20 | 日 | rì | season | 自項日降靈摩蕂入洛 |
454 | 20 | 日 | rì | available time | 自項日降靈摩蕂入洛 |
455 | 20 | 日 | rì | a day | 自項日降靈摩蕂入洛 |
456 | 20 | 日 | rì | in the past | 自項日降靈摩蕂入洛 |
457 | 20 | 日 | mì | mi | 自項日降靈摩蕂入洛 |
458 | 20 | 日 | rì | sun; sūrya | 自項日降靈摩蕂入洛 |
459 | 20 | 日 | rì | a day; divasa | 自項日降靈摩蕂入洛 |
460 | 20 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 明若通神 |
461 | 20 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 明若通神 |
462 | 20 | 神 | shén | spirit; will; attention | 明若通神 |
463 | 20 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 明若通神 |
464 | 20 | 神 | shén | expression | 明若通神 |
465 | 20 | 神 | shén | a portrait | 明若通神 |
466 | 20 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 明若通神 |
467 | 20 | 神 | shén | Shen | 明若通神 |
468 | 20 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 明若通神 |
469 | 20 | 至 | zhì | to; until | 王奉佛至信 |
470 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 王奉佛至信 |
471 | 20 | 至 | zhì | extremely; very; most | 王奉佛至信 |
472 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 王奉佛至信 |
473 | 20 | 至 | zhì | approach; upagama | 王奉佛至信 |
474 | 20 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 晉尚書令何充 |
475 | 20 | 尚書 | shàngshū | a high official | 晉尚書令何充 |
476 | 19 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 為福有徵者 |
477 | 19 | 者 | zhě | that | 為福有徵者 |
478 | 19 | 者 | zhě | nominalizing function word | 為福有徵者 |
479 | 19 | 者 | zhě | used to mark a definition | 為福有徵者 |
480 | 19 | 者 | zhě | used to mark a pause | 為福有徵者 |
481 | 19 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 為福有徵者 |
482 | 19 | 者 | zhuó | according to | 為福有徵者 |
483 | 19 | 者 | zhě | ca | 為福有徵者 |
484 | 19 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 尼二萬四千人 |
485 | 19 | 尼 | ní | Confucius; Father | 尼二萬四千人 |
486 | 19 | 尼 | ní | Ni | 尼二萬四千人 |
487 | 19 | 尼 | ní | ni | 尼二萬四千人 |
488 | 19 | 尼 | nì | to obstruct | 尼二萬四千人 |
489 | 19 | 尼 | nì | near to | 尼二萬四千人 |
490 | 19 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 尼二萬四千人 |
491 | 19 | 萬 | wàn | ten thousand | 尼二萬四千人 |
492 | 19 | 萬 | wàn | absolutely | 尼二萬四千人 |
493 | 19 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 尼二萬四千人 |
494 | 19 | 萬 | wàn | Wan | 尼二萬四千人 |
495 | 19 | 萬 | mò | Mo | 尼二萬四千人 |
496 | 19 | 萬 | wàn | scorpion dance | 尼二萬四千人 |
497 | 19 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 尼二萬四千人 |
498 | 18 | 孝 | xiào | to be filial | 晉孝哀皇帝 |
499 | 18 | 孝 | xiào | filial piety | 晉孝哀皇帝 |
500 | 18 | 孝 | xiào | mourning | 晉孝哀皇帝 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
于 | 於 | yú | near to; antike |
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
造 | zào | made; kṛta | |
以 | yǐ | use; yogena | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
二 |
|
|
|
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
梁 | liáng | a beam; sthūṇā | |
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 |
|
安养寺 | 安養寺 | 196 | Anyang Temple |
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
灞 | 98 | Ba | |
保元 | 98 | Hōgen | |
宝光 | 寶光 | 98 | Ratnaprabha; Jewel Light |
宝历 | 寶曆 | 98 | Baoli |
辩正论 | 辯正論 | 98 | Bian Zheng Lun |
般若经 | 般若經 | 98 | Prajnaparamita Sutras |
般若寺 | 般若寺 | 98 | Boruo Temple |
波旬 | 98 | Pāpīyāms; Pāpimant | |
亳州 | 98 | Bozhou | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
禅云寺 | 禪雲寺 | 99 | Seonunsa |
陈伯之 | 陳伯之 | 99 | Chen Bozhi |
成实 | 成實 | 99 | Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality |
成实论 | 成實論 | 99 | Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality |
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
赤髭 | 99 | Chi Zi | |
驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大品经 | 大品經 | 100 | Large Perfection of Wisdom Sutra |
大贤 | 大賢 | 100 | Daxian |
大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
大品 | 100 | Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra | |
大乘 | 100 |
|
|
大石寺 | 100 | Dashi Temple | |
大同 | 100 |
|
|
德格 | 100 | Dêgê | |
德光 | 100 |
|
|
鼎湖 | 100 | Dinghu | |
定林寺 | 100 | Dinglin Temple | |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
董 | 100 |
|
|
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
东安寺 | 東安寺 | 100 | Dong'an Temple |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东林寺 | 東林寺 | 100 | Donglin Temple; Donglinsi; Eastern Grove Monastery |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
法华 | 法華 | 70 |
|
法花经 | 法花經 | 102 | Lotus Sutra |
法华经 | 法華經 | 102 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
法琳 | 102 | Fa Lin | |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
梵 | 102 |
|
|
法王 | 102 |
|
|
风神 | 風神 | 102 |
|
佛法 | 102 |
|
|
滏 | 70 | Fu River | |
傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
傅縡 | 102 | Fu Zai | |
福兴 | 福興 | 102 | Fuhsing |
高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
高齐 | 高齊 | 103 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
告子 | 71 | Gao Zi | |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
宫人 | 宮人 | 103 |
|
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
光曜 | 103 | Radiance; Pabhāvatī; Prabhāvatī | |
光宅 | 103 | Guangzhai | |
光宅寺 | 103 | Guangzhai Temple | |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
归善 | 歸善 | 103 | Guishan |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
虢 | 103 |
|
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉地 | 漢地 | 104 | territory of the Han dynasty; China |
翰林 | 104 | Hanlin | |
寒溪寺 | 104 | Hanxi Temple | |
何承天 | 104 | He Chentian | |
恒安 | 104 | Heng An | |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
合浦 | 104 | Hepu | |
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
后梁 | 後梁 | 104 | Later Liang |
沪 | 滬 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
怀感 | 懷感 | 104 | Huai Gan |
华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
皇泰 | 104 | Huangtai | |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
慧日 | 104 |
|
|
会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
慧持 | 104 | Huichi | |
冀 | 106 |
|
|
迦兰 | 迦蘭 | 106 | āḷāra Kālāma; Alara Kalama |
建安 | 106 | Jianan | |
建德 | 106 | Jiande | |
江 | 106 |
|
|
江总 | 江總 | 106 | Jiang Zong |
江陵 | 106 |
|
|
江淹 | 106 | Jiang Yan | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建平 | 106 | Jianping | |
建元 | 106 |
|
|
嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
戒经 | 戒經 | 106 | Sila sūtra |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋惠帝 | 晉惠帝 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
经律异相 | 經律異相 | 106 | Different Aspects of the Sutras and Vinaya |
竟陵 | 106 | Jingling | |
净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
敬宗 | 106 | Jingzong | |
晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
救世菩萨 | 救世菩薩 | 106 | Saving the World Bodhisattva |
鹫峯 | 鷲峯 | 106 | Vulture Peak |
鹫山 | 鷲山 | 106 | Vulture Peak |
开皇 | 開皇 | 107 |
|
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
匡山 | 107 | Kuangshan; Lushan | |
雷次宗 | 108 | Lei Cizong | |
烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
林园 | 林園 | 108 | Linyuan |
六月 | 108 |
|
|
龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
卢舍那 | 盧舍那 | 108 | Rocana Buddha |
鹿野 | 108 | Mṛgadāva; Deer Park | |
妙法 | 109 |
|
|
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
明皇帝 | 109 | Emperor Ming of Han | |
明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
南平 | 110 | Nanping | |
南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内教 | 內教 | 110 | Neidian; Internal Classics |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
涅槃 | 110 |
|
|
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo |
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
千叶 | 千葉 | 113 | Chiba |
秦 | 113 |
|
|
清辩 | 清辯 | 113 | Bhāviveka |
青目 | 113 | Piṅgala | |
七月 | 113 |
|
|
人大 | 114 | National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People | |
任昉 | 114 | Ren Fang | |
仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
阮 | 114 |
|
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三藏 | 115 |
|
|
三月 | 115 |
|
|
澘 | 115 | Shan | |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
圣明 | 聖明 | 115 |
|
十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
十行 | 115 | the ten activities | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
释教 | 釋教 | 115 | Buddhism |
石泉 | 115 | Shiquan | |
始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
师子国 | 師子國 | 115 | Simhala; Siṃhala |
世宗 | 115 |
|
|
寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
蜀 | 115 |
|
|
书经 | 書經 | 115 | Book of History |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司空 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
宋太宗 | 115 | Emperor Taizong of Song | |
宋太祖 | 115 | Emperor Taizu of Song | |
松江 | 115 | Songjiang | |
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
孙绰 | 孫綽 | 115 | Sun Chuo |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
太宗 | 116 |
|
|
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天保寺 | 116 | Tianbao Temple | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
通理 | 116 | Tong Li | |
同泰寺 | 116 | Tongtai Temple; Jiming Temple | |
通玄寺 | 116 | Tongxuan Temple | |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
王恢 | 119 | Wang Hui | |
渭 | 119 | Wei River | |
维摩经 | 維摩經 | 119 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
文帝 | 119 |
|
|
文昌 | 119 | Wenchang | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文宣王 | 119 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang | |
五代 | 119 | Five Dynasties | |
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武帝 | 119 |
|
|
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
武昌 | 119 |
|
|
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
武德 | 119 | Wude | |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
奚 | 120 |
|
|
郄 | 120 | Xi | |
西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
香山 | 120 | Fragrant Hills Park | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
咸康 | 120 | Xiankang | |
献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
萧子良 | 蕭子良 | 120 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang |
孝明 | 120 |
|
|
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
下邳 | 120 | Xiapi | |
谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
新蔡 | 120 | Xincai | |
兴国寺 | 興國寺 | 120 |
|
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
徐 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
须达 | 須達 | 120 | Sudatta |
徐州 | 88 |
|
|
颜之推 | 顏之推 | 121 | Yan Zhitui |
炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
楊州 | 121 | Yangzhou | |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
以太 | 121 | Ether- | |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永定 | 121 | Yongding | |
永宁 | 永寧 | 121 | Yongning |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有顶 | 有頂 | 121 | Akanistha |
禹 | 121 |
|
|
袁粲 | 121 | Yuan Can | |
元魏 | 121 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
元长 | 元長 | 121 | Yuanchang |
玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
御史 | 121 |
|
|
虞世南 | 121 | Yu Shinan | |
宇文 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
漳 | 122 | Zhang | |
张充 | 張充 | 122 | Zhang Chong |
张继 | 張繼 | 122 |
|
昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
昭明 | 122 |
|
|
招隐寺 | 招隱寺 | 122 | Zhaoyin Temple |
至德 | 122 | Zhide reign | |
枳园寺 | 枳園寺 | 122 | Zhiyuan Temple |
至治 | 122 | Zhizhi reign | |
中寺 | 122 | Zhong Temple | |
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
中天 | 122 | Central North India | |
中卫 | 中衛 | 122 | Zhongwei |
重兴 | 重興 | 122 | Zhongxing |
周朝 | 122 | Zhou Dynasty | |
竹园 | 竹園 | 122 | Bamboo Grove |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 140.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八戒 | 98 | eight precepts | |
半偈 | 98 | half a verse | |
宝台 | 寶臺 | 98 | jewelled terrace |
宝刹 | 寶剎 | 98 |
|
宝箧 | 寶篋 | 98 | precious box; ratna-karaṇḍaka |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
宝印 | 寶印 | 98 | precious seal |
悲田 | 98 | field of piety | |
本起 | 98 | jātaka; a jātaka story | |
般若 | 98 |
|
|
不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
布施 | 98 |
|
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长表 | 長表 | 99 | long banner; flag; vaijayanta |
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
付嘱 | 付囑 | 99 | to entrust; to empower |
此等 | 99 | they; eṣā | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
道俗 | 100 |
|
|
大统 | 大統 | 100 | the head of an order |
大斋 | 大齋 | 100 | great vegetarian feast |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
等身 | 100 | a life-size image | |
度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
断肉 | 斷肉 | 100 | to stop eating meat |
二谛 | 二諦 | 195 | the two truths |
法灭 | 法滅 | 102 | the extinction of the teachings of the Buddha |
翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures |
放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
放光 | 102 |
|
|
放生 | 70 |
|
|
法桥 | 法橋 | 102 | hokkyō |
法味 | 102 |
|
|
法筵 | 102 | a seat for teaching the Dharma | |
法幢 | 102 | a stone pilar inscribed with scriptures | |
佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
佛戒 | 102 | Buddha precepts | |
福田 | 102 |
|
|
浮图 | 浮圖 | 102 |
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
归命 | 歸命 | 103 |
|
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
弘宣 | 104 | to widely advocate | |
弘誓 | 104 | great vows | |
化城 | 104 | manifested city; illusory city | |
慧日 | 104 |
|
|
迴心 | 104 | to turn the mind towards | |
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
戒师 | 戒師 | 106 |
|
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
金地 | 106 | Buddhist temple | |
敬信 | 106 |
|
|
金刚师 | 金剛師 | 106 | preceptor |
经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
净业 | 淨業 | 106 |
|
净域 | 淨域 | 106 | pure land |
净住 | 淨住 | 106 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha |
九想 | 106 | nine perceptions; navasamjna | |
九部 | 106 | navaṅga; nine parts | |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
觉者 | 覺者 | 106 | awakened one |
开士 | 開士 | 107 | one on the way to enlightenment; bodhisattva |
龛室 | 龕室 | 107 | niche; arched chamber |
灵塔 | 靈塔 | 108 | a memorial pagoda; a sacred stupa |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
六大 | 108 | six elements | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
六斋 | 六齋 | 108 | six days of abstinence |
轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
妙理 | 109 |
|
|
名僧 | 109 | renowned monastic | |
摩竭 | 109 | makara | |
难胜 | 難勝 | 110 | very difficult to overcome |
能仁 | 110 | great in lovingkindness | |
能行 | 110 | ability to act | |
尼寺 | 110 | nunnery | |
七觉 | 七覺 | 113 | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga |
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
清信士 | 113 | male lay person; upāsaka | |
勤求 | 113 | to diligently seek | |
群生 | 113 | all living beings | |
仁祠 | 114 | a Buddhist temple | |
三阶 | 三階 | 115 | three stages of practice |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
三尊 | 115 | the three honored ones | |
桑门 | 桑門 | 115 | a Buddhist monk; a wandering monk |
三菩提 | 115 | saṃbodhi; complete enlightenment | |
僧寺 | 115 | temple; monastery | |
善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
摄事 | 攝事 | 115 | means of embracing |
神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
胜果 | 勝果 | 115 | the wonderful fruit; the surpassing fruit |
圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
十善 | 115 | the ten virtues | |
师子之座 | 師子之座 | 115 | throne |
受戒 | 115 |
|
|
受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
受持 | 115 |
|
|
守戒 | 115 | to observe the precepts | |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
四生 | 115 | four types of birth | |
四事供养 | 四事供養 | 115 | the four offerings |
寺门 | 寺門 | 115 | monastery; vihāra |
寺舍 | 115 | monastery; vihāra | |
诵念 | 誦念 | 115 | recite repeatedly; svādyāya |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
昙摩 | 曇摩 | 116 | dharma |
檀那 | 116 |
|
|
天网 | 天網 | 116 | sky net mudra |
五乘 | 119 | five vehicles | |
五时 | 五時 | 119 | five periods |
五时教 | 五時教 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
邪执 | 邪執 | 120 | unwholesome attachments; evil attachments |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
学道之人 | 學道之人 | 120 | practitioners |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
义解 | 義解 | 121 | notes explaining the meaning of words or text |
一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
赞佛 | 讚佛 | 122 | to praise the Buddha |
折伏 | 122 | to refute | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
真如 | 122 |
|
|
众香 | 眾香 | 122 |
|