Glossary and Vocabulary for A Record of Buddhist Monasteries in Luoyang 洛陽伽藍記, Scroll 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 113 | 之 | zhī | to go | 宗愛之 |
2 | 113 | 之 | zhī | to arrive; to go | 宗愛之 |
3 | 113 | 之 | zhī | is | 宗愛之 |
4 | 113 | 之 | zhī | to use | 宗愛之 |
5 | 113 | 之 | zhī | Zhi | 宗愛之 |
6 | 113 | 之 | zhī | winding | 宗愛之 |
7 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
8 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
9 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
10 | 49 | 為 | wéi | to do | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
11 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
12 | 49 | 為 | wéi | to govern | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
13 | 49 | 為 | wèi | to be; bhū | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
14 | 36 | 也 | yě | ya | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
15 | 34 | 於 | yú | to go; to | 踰於高陽 |
16 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 踰於高陽 |
17 | 34 | 於 | yú | Yu | 踰於高陽 |
18 | 34 | 於 | wū | a crow | 踰於高陽 |
19 | 34 | 王 | wáng | Wang | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
20 | 34 | 王 | wáng | a king | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
21 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
22 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
23 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
24 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
25 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
26 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
27 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
28 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
29 | 34 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
30 | 34 | 其 | qí | Qi | 帝納其謀 |
31 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 吹虎賁班劍百人 |
32 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吹虎賁班劍百人 |
33 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 吹虎賁班劍百人 |
34 | 33 | 人 | rén | everybody | 吹虎賁班劍百人 |
35 | 33 | 人 | rén | adult | 吹虎賁班劍百人 |
36 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 吹虎賁班劍百人 |
37 | 33 | 人 | rén | an upright person | 吹虎賁班劍百人 |
38 | 33 | 人 | rén | person; manuṣya | 吹虎賁班劍百人 |
39 | 31 | 者 | zhě | ca | 上與浮雲齊者也 |
40 | 30 | 里 | lǐ | inside; interior | 門外一里御道北 |
41 | 30 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 門外一里御道北 |
42 | 30 | 里 | lǐ | a small village; ri | 門外一里御道北 |
43 | 30 | 里 | lǐ | a residence | 門外一里御道北 |
44 | 30 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 門外一里御道北 |
45 | 30 | 里 | lǐ | a local administrative district | 門外一里御道北 |
46 | 30 | 里 | lǐ | interior; antar | 門外一里御道北 |
47 | 30 | 里 | lǐ | village; antar | 門外一里御道北 |
48 | 29 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 冲覺寺 |
49 | 29 | 寺 | sì | a government office | 冲覺寺 |
50 | 29 | 寺 | sì | a eunuch | 冲覺寺 |
51 | 29 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 冲覺寺 |
52 | 28 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰文獻 |
53 | 28 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰文獻 |
54 | 28 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰文獻 |
55 | 28 | 曰 | yuē | said; ukta | 諡曰文獻 |
56 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時白馬負而來 |
57 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 時白馬負而來 |
58 | 25 | 而 | néng | can; able | 時白馬負而來 |
59 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時白馬負而來 |
60 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 時白馬負而來 |
61 | 24 | 所 | suǒ | a few; various; some | 近代所無也 |
62 | 24 | 所 | suǒ | a place; a location | 近代所無也 |
63 | 24 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 近代所無也 |
64 | 24 | 所 | suǒ | an ordinal number | 近代所無也 |
65 | 24 | 所 | suǒ | meaning | 近代所無也 |
66 | 24 | 所 | suǒ | garrison | 近代所無也 |
67 | 24 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 近代所無也 |
68 | 23 | 一 | yī | one | 門外一里御道北 |
69 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 門外一里御道北 |
70 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 門外一里御道北 |
71 | 23 | 一 | yī | first | 門外一里御道北 |
72 | 23 | 一 | yī | the same | 門外一里御道北 |
73 | 23 | 一 | yī | sole; single | 門外一里御道北 |
74 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 門外一里御道北 |
75 | 23 | 一 | yī | Yi | 門外一里御道北 |
76 | 23 | 一 | yī | other | 門外一里御道北 |
77 | 23 | 一 | yī | to unify | 門外一里御道北 |
78 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 門外一里御道北 |
79 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 門外一里御道北 |
80 | 23 | 一 | yī | one; eka | 門外一里御道北 |
81 | 22 | 國 | guó | a country; a nation | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
82 | 22 | 國 | guó | the capital of a state | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
83 | 22 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
84 | 22 | 國 | guó | a state; a kingdom | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
85 | 22 | 國 | guó | a place; a land | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
86 | 22 | 國 | guó | domestic; Chinese | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
87 | 22 | 國 | guó | national | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
88 | 22 | 國 | guó | top in the nation | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
89 | 22 | 國 | guó | Guo | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
90 | 22 | 國 | guó | community; nation; janapada | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
91 | 21 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以懌名德茂親體 |
92 | 21 | 以 | yǐ | to rely on | 以懌名德茂親體 |
93 | 21 | 以 | yǐ | to regard | 以懌名德茂親體 |
94 | 21 | 以 | yǐ | to be able to | 以懌名德茂親體 |
95 | 21 | 以 | yǐ | to order; to command | 以懌名德茂親體 |
96 | 21 | 以 | yǐ | used after a verb | 以懌名德茂親體 |
97 | 21 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以懌名德茂親體 |
98 | 21 | 以 | yǐ | Israel | 以懌名德茂親體 |
99 | 21 | 以 | yǐ | Yi | 以懌名德茂親體 |
100 | 21 | 以 | yǐ | use; yogena | 以懌名德茂親體 |
101 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 恐事不果請計於徽 |
102 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至長 |
103 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 至長 |
104 | 20 | 至 | zhì | approach; upagama | 至長 |
105 | 18 | 宅 | zhái | residence; dwelling; home | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
106 | 18 | 宅 | zhái | a grave | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
107 | 18 | 宅 | zhái | a neighborhood | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
108 | 18 | 宅 | zhái | to live at [a place]; to reside at; to rest at | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
109 | 18 | 宅 | zhái | to accommodate | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
110 | 18 | 宅 | zhái | official place of business | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
111 | 18 | 宅 | zhái | home; gṛha | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
112 | 17 | 馬 | mǎ | horse | 齎金一百斤馬五十匹 |
113 | 17 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 齎金一百斤馬五十匹 |
114 | 17 | 馬 | mǎ | Ma | 齎金一百斤馬五十匹 |
115 | 17 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 齎金一百斤馬五十匹 |
116 | 17 | 馬 | mǎ | horse; haya | 齎金一百斤馬五十匹 |
117 | 17 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 唯徽獨從莊帝 |
118 | 16 | 略 | lüè | plan; strategy | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
119 | 16 | 略 | lüè | to administer | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
120 | 16 | 略 | lüè | Lue | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
121 | 16 | 略 | lüè | to plunder; to seize | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
122 | 16 | 略 | lüè | to simplify; to omit; to leave out | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
123 | 16 | 略 | lüè | an outline | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
124 | 16 | 略 | lüè | concisely; samāsatas | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
125 | 16 | 在 | zài | in; at | 在西明 |
126 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 在西明 |
127 | 16 | 在 | zài | to consist of | 在西明 |
128 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 在西明 |
129 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 在西明 |
130 | 16 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 事無大小多諮詢之 |
131 | 16 | 多 | duó | many; much | 事無大小多諮詢之 |
132 | 16 | 多 | duō | more | 事無大小多諮詢之 |
133 | 16 | 多 | duō | excessive | 事無大小多諮詢之 |
134 | 16 | 多 | duō | abundant | 事無大小多諮詢之 |
135 | 16 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 事無大小多諮詢之 |
136 | 16 | 多 | duō | Duo | 事無大小多諮詢之 |
137 | 16 | 多 | duō | ta | 事無大小多諮詢之 |
138 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時帝 |
139 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時帝 |
140 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時帝 |
141 | 16 | 時 | shí | fashionable | 時帝 |
142 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時帝 |
143 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時帝 |
144 | 16 | 時 | shí | tense | 時帝 |
145 | 16 | 時 | shí | particular; special | 時帝 |
146 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時帝 |
147 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時帝 |
148 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 時帝 |
149 | 16 | 時 | shí | seasonal | 時帝 |
150 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 時帝 |
151 | 16 | 時 | shí | hour | 時帝 |
152 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時帝 |
153 | 16 | 時 | shí | Shi | 時帝 |
154 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 時帝 |
155 | 16 | 時 | shí | time; kāla | 時帝 |
156 | 16 | 時 | shí | at that time; samaya | 時帝 |
157 | 16 | 金 | jīn | gold | 齎金一百斤馬五十匹 |
158 | 16 | 金 | jīn | money | 齎金一百斤馬五十匹 |
159 | 16 | 金 | jīn | Jin; Kim | 齎金一百斤馬五十匹 |
160 | 16 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 齎金一百斤馬五十匹 |
161 | 16 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 齎金一百斤馬五十匹 |
162 | 16 | 金 | jīn | metal | 齎金一百斤馬五十匹 |
163 | 16 | 金 | jīn | hard | 齎金一百斤馬五十匹 |
164 | 16 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 齎金一百斤馬五十匹 |
165 | 16 | 金 | jīn | golden; gold colored | 齎金一百斤馬五十匹 |
166 | 16 | 金 | jīn | a weapon | 齎金一百斤馬五十匹 |
167 | 16 | 金 | jīn | valuable | 齎金一百斤馬五十匹 |
168 | 16 | 金 | jīn | metal agent | 齎金一百斤馬五十匹 |
169 | 16 | 金 | jīn | cymbals | 齎金一百斤馬五十匹 |
170 | 16 | 金 | jīn | Venus | 齎金一百斤馬五十匹 |
171 | 16 | 金 | jīn | gold; hiranya | 齎金一百斤馬五十匹 |
172 | 16 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 齎金一百斤馬五十匹 |
173 | 14 | 二 | èr | two | 自餘諸王各懷二望 |
174 | 14 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 自餘諸王各懷二望 |
175 | 14 | 二 | èr | second | 自餘諸王各懷二望 |
176 | 14 | 二 | èr | twice; double; di- | 自餘諸王各懷二望 |
177 | 14 | 二 | èr | more than one kind | 自餘諸王各懷二望 |
178 | 14 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 自餘諸王各懷二望 |
179 | 14 | 二 | èr | both; dvaya | 自餘諸王各懷二望 |
180 | 14 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 前洛陽令寇祖仁 |
181 | 14 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 前洛陽令寇祖仁 |
182 | 14 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 前洛陽令寇祖仁 |
183 | 14 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 前洛陽令寇祖仁 |
184 | 14 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 前洛陽令寇祖仁 |
185 | 14 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 前洛陽令寇祖仁 |
186 | 14 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 前洛陽令寇祖仁 |
187 | 14 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 前洛陽令寇祖仁 |
188 | 14 | 祖 | zǔ | be familiar with | 前洛陽令寇祖仁 |
189 | 14 | 祖 | zǔ | Zu | 前洛陽令寇祖仁 |
190 | 14 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 前洛陽令寇祖仁 |
191 | 14 | 西 | xī | The West | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
192 | 14 | 西 | xī | west | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
193 | 14 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
194 | 14 | 西 | xī | Spain | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
195 | 14 | 西 | xī | foreign | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
196 | 14 | 西 | xī | place of honor | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
197 | 14 | 西 | xī | Central Asia | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
198 | 14 | 西 | xī | Xi | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
199 | 14 | 西 | xī | west; paścima | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
200 | 14 | 入 | rù | to enter | 斜峯入牖 |
201 | 14 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 斜峯入牖 |
202 | 14 | 入 | rù | radical | 斜峯入牖 |
203 | 14 | 入 | rù | income | 斜峯入牖 |
204 | 14 | 入 | rù | to conform with | 斜峯入牖 |
205 | 14 | 入 | rù | to descend | 斜峯入牖 |
206 | 14 | 入 | rù | the entering tone | 斜峯入牖 |
207 | 14 | 入 | rù | to pay | 斜峯入牖 |
208 | 14 | 入 | rù | to join | 斜峯入牖 |
209 | 14 | 入 | rù | entering; praveśa | 斜峯入牖 |
210 | 14 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 斜峯入牖 |
211 | 13 | 南 | nán | south | 南臺 |
212 | 13 | 南 | nán | nan | 南臺 |
213 | 13 | 南 | nán | southern part | 南臺 |
214 | 13 | 南 | nán | southward | 南臺 |
215 | 13 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 南臺 |
216 | 13 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 前洛陽令寇祖仁 |
217 | 13 | 仁 | rén | benevolent; humane | 前洛陽令寇祖仁 |
218 | 13 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 前洛陽令寇祖仁 |
219 | 13 | 仁 | rén | a benevolent person | 前洛陽令寇祖仁 |
220 | 13 | 仁 | rén | kindness | 前洛陽令寇祖仁 |
221 | 13 | 仁 | rén | polite form of address | 前洛陽令寇祖仁 |
222 | 13 | 仁 | rén | to pity | 前洛陽令寇祖仁 |
223 | 13 | 仁 | rén | a person | 前洛陽令寇祖仁 |
224 | 13 | 仁 | rén | Ren | 前洛陽令寇祖仁 |
225 | 13 | 仁 | rén | Benevolence | 前洛陽令寇祖仁 |
226 | 13 | 仁 | rén | a sage; muni | 前洛陽令寇祖仁 |
227 | 13 | 年 | nián | year | 延昌四年世宗崩 |
228 | 13 | 年 | nián | New Year festival | 延昌四年世宗崩 |
229 | 13 | 年 | nián | age | 延昌四年世宗崩 |
230 | 13 | 年 | nián | life span; life expectancy | 延昌四年世宗崩 |
231 | 13 | 年 | nián | an era; a period | 延昌四年世宗崩 |
232 | 13 | 年 | nián | a date | 延昌四年世宗崩 |
233 | 13 | 年 | nián | time; years | 延昌四年世宗崩 |
234 | 13 | 年 | nián | harvest | 延昌四年世宗崩 |
235 | 13 | 年 | nián | annual; every year | 延昌四年世宗崩 |
236 | 13 | 年 | nián | year; varṣa | 延昌四年世宗崩 |
237 | 12 | 云 | yún | cloud | 告云皇儲誕育 |
238 | 12 | 云 | yún | Yunnan | 告云皇儲誕育 |
239 | 12 | 云 | yún | Yun | 告云皇儲誕育 |
240 | 12 | 云 | yún | to say | 告云皇儲誕育 |
241 | 12 | 云 | yún | to have | 告云皇儲誕育 |
242 | 12 | 云 | yún | cloud; megha | 告云皇儲誕育 |
243 | 12 | 云 | yún | to say; iti | 告云皇儲誕育 |
244 | 12 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十餘日 |
245 | 12 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十餘日 |
246 | 12 | 日 | rì | a day | 十餘日 |
247 | 12 | 日 | rì | Japan | 十餘日 |
248 | 12 | 日 | rì | sun | 十餘日 |
249 | 12 | 日 | rì | daytime | 十餘日 |
250 | 12 | 日 | rì | sunlight | 十餘日 |
251 | 12 | 日 | rì | everyday | 十餘日 |
252 | 12 | 日 | rì | season | 十餘日 |
253 | 12 | 日 | rì | available time | 十餘日 |
254 | 12 | 日 | rì | in the past | 十餘日 |
255 | 12 | 日 | mì | mi | 十餘日 |
256 | 12 | 日 | rì | sun; sūrya | 十餘日 |
257 | 12 | 日 | rì | a day; divasa | 十餘日 |
258 | 12 | 與 | yǔ | to give | 懌與高 |
259 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 懌與高 |
260 | 12 | 與 | yù | to particate in | 懌與高 |
261 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 懌與高 |
262 | 12 | 與 | yù | to help | 懌與高 |
263 | 12 | 與 | yǔ | for | 懌與高 |
264 | 11 | 見 | jiàn | to see | 趙逸見而嘆曰 |
265 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 趙逸見而嘆曰 |
266 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 趙逸見而嘆曰 |
267 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 趙逸見而嘆曰 |
268 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 趙逸見而嘆曰 |
269 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 趙逸見而嘆曰 |
270 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 趙逸見而嘆曰 |
271 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 趙逸見而嘆曰 |
272 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 趙逸見而嘆曰 |
273 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 趙逸見而嘆曰 |
274 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 趙逸見而嘆曰 |
275 | 11 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 趙逸見而嘆曰 |
276 | 11 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 趙逸見而嘆曰 |
277 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
278 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
279 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
280 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
281 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
282 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
283 | 11 | 子 | zǐ | master | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
284 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
285 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
286 | 11 | 子 | zǐ | masters | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
287 | 11 | 子 | zǐ | person | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
288 | 11 | 子 | zǐ | young | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
289 | 11 | 子 | zǐ | seed | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
290 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
291 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
292 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
293 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
294 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
295 | 11 | 子 | zǐ | dear | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
296 | 11 | 子 | zǐ | little one | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
297 | 11 | 子 | zǐ | son; putra | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
298 | 11 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
299 | 11 | 中 | zhōng | middle | 永康中 |
300 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 永康中 |
301 | 11 | 中 | zhōng | China | 永康中 |
302 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 永康中 |
303 | 11 | 中 | zhōng | midday | 永康中 |
304 | 11 | 中 | zhōng | inside | 永康中 |
305 | 11 | 中 | zhōng | during | 永康中 |
306 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 永康中 |
307 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 永康中 |
308 | 11 | 中 | zhōng | half | 永康中 |
309 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 永康中 |
310 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 永康中 |
311 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 永康中 |
312 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 永康中 |
313 | 11 | 中 | zhōng | middle | 永康中 |
314 | 11 | 聞 | wén | to hear | 莊帝聞榮來不覺失色 |
315 | 11 | 聞 | wén | Wen | 莊帝聞榮來不覺失色 |
316 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 莊帝聞榮來不覺失色 |
317 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 莊帝聞榮來不覺失色 |
318 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 莊帝聞榮來不覺失色 |
319 | 11 | 聞 | wén | information | 莊帝聞榮來不覺失色 |
320 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 莊帝聞榮來不覺失色 |
321 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 莊帝聞榮來不覺失色 |
322 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 莊帝聞榮來不覺失色 |
323 | 11 | 聞 | wén | to question | 莊帝聞榮來不覺失色 |
324 | 11 | 聞 | wén | heard; śruta | 莊帝聞榮來不覺失色 |
325 | 11 | 聞 | wén | hearing; śruti | 莊帝聞榮來不覺失色 |
326 | 11 | 餘 | yú | extra; surplus | 自餘諸王各懷二望 |
327 | 11 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 自餘諸王各懷二望 |
328 | 11 | 餘 | yú | to remain | 自餘諸王各懷二望 |
329 | 11 | 餘 | yú | other | 自餘諸王各懷二望 |
330 | 11 | 餘 | yú | additional; complementary | 自餘諸王各懷二望 |
331 | 11 | 餘 | yú | remaining | 自餘諸王各懷二望 |
332 | 11 | 餘 | yú | incomplete | 自餘諸王各懷二望 |
333 | 11 | 餘 | yú | Yu | 自餘諸王各懷二望 |
334 | 11 | 餘 | yú | other; anya | 自餘諸王各懷二望 |
335 | 11 | 義 | yì | meaning; sense | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
336 | 11 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
337 | 11 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
338 | 11 | 義 | yì | chivalry; generosity | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
339 | 11 | 義 | yì | just; righteous | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
340 | 11 | 義 | yì | adopted | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
341 | 11 | 義 | yì | a relationship | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
342 | 11 | 義 | yì | volunteer | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
343 | 11 | 義 | yì | something suitable | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
344 | 11 | 義 | yì | a martyr | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
345 | 11 | 義 | yì | a law | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
346 | 11 | 義 | yì | Yi | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
347 | 11 | 義 | yì | Righteousness | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
348 | 11 | 義 | yì | aim; artha | 正光初元義秉權閉太后於後宮 |
349 | 11 | 及 | jí | to reach | 及北海敗散國道重暉 |
350 | 11 | 及 | jí | to attain | 及北海敗散國道重暉 |
351 | 11 | 及 | jí | to understand | 及北海敗散國道重暉 |
352 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及北海敗散國道重暉 |
353 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及北海敗散國道重暉 |
354 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及北海敗散國道重暉 |
355 | 11 | 及 | jí | and; ca; api | 及北海敗散國道重暉 |
356 | 11 | 謂 | wèi | to call | 祖仁謂子弟等曰 |
357 | 11 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 祖仁謂子弟等曰 |
358 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 祖仁謂子弟等曰 |
359 | 11 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 祖仁謂子弟等曰 |
360 | 11 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 祖仁謂子弟等曰 |
361 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 祖仁謂子弟等曰 |
362 | 11 | 謂 | wèi | to think | 祖仁謂子弟等曰 |
363 | 11 | 謂 | wèi | for; is to be | 祖仁謂子弟等曰 |
364 | 11 | 謂 | wèi | to make; to cause | 祖仁謂子弟等曰 |
365 | 11 | 謂 | wèi | principle; reason | 祖仁謂子弟等曰 |
366 | 11 | 謂 | wèi | Wei | 祖仁謂子弟等曰 |
367 | 10 | 兆 | zhào | million; mega | 及爾朱兆擒莊帝 |
368 | 10 | 兆 | zhào | an omen | 及爾朱兆擒莊帝 |
369 | 10 | 兆 | zhào | divination using turtle shell cracks | 及爾朱兆擒莊帝 |
370 | 10 | 兆 | zhào | to foretell | 及爾朱兆擒莊帝 |
371 | 10 | 兆 | zhào | origin | 及爾朱兆擒莊帝 |
372 | 10 | 兆 | zhào | a reserved area | 及爾朱兆擒莊帝 |
373 | 10 | 兆 | zhào | an individual person; own | 及爾朱兆擒莊帝 |
374 | 10 | 兆 | zhào | a cemetery | 及爾朱兆擒莊帝 |
375 | 10 | 兆 | zhào | Zhao | 及爾朱兆擒莊帝 |
376 | 10 | 兆 | zhào | extremely many | 及爾朱兆擒莊帝 |
377 | 10 | 兆 | zhào | a very large number; koṭi; niyuta | 及爾朱兆擒莊帝 |
378 | 10 | 匹 | pǐ | a friend | 齎金一百斤馬五十匹 |
379 | 10 | 匹 | pǐ | to suit; to be compatible with | 齎金一百斤馬五十匹 |
380 | 10 | 匹 | pǐ | to compare with | 齎金一百斤馬五十匹 |
381 | 10 | 匹 | pǐ | alone | 齎金一百斤馬五十匹 |
382 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 事無大小多諮詢之 |
383 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 事無大小多諮詢之 |
384 | 10 | 無 | mó | mo | 事無大小多諮詢之 |
385 | 10 | 無 | wú | to not have | 事無大小多諮詢之 |
386 | 10 | 無 | wú | Wu | 事無大小多諮詢之 |
387 | 10 | 無 | mó | mo | 事無大小多諮詢之 |
388 | 10 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 婦生產子有延月者 |
389 | 10 | 延 | yán | Yan | 婦生產子有延月者 |
390 | 10 | 延 | yán | to guide; to introduce | 婦生產子有延月者 |
391 | 10 | 延 | yán | to continue | 婦生產子有延月者 |
392 | 10 | 延 | yán | to spread | 婦生產子有延月者 |
393 | 10 | 延 | yán | to invite | 婦生產子有延月者 |
394 | 10 | 延 | yán | to extend | 婦生產子有延月者 |
395 | 10 | 延 | yán | long | 婦生產子有延月者 |
396 | 10 | 延 | yán | slow | 婦生產子有延月者 |
397 | 10 | 延 | yán | ya | 婦生產子有延月者 |
398 | 10 | 延 | yán | delay | 婦生產子有延月者 |
399 | 10 | 市 | shì | a city | 俯臨朝市 |
400 | 10 | 市 | shì | a market | 俯臨朝市 |
401 | 10 | 市 | shì | to buy; to bargain | 俯臨朝市 |
402 | 10 | 市 | shì | to sell | 俯臨朝市 |
403 | 10 | 市 | shì | administrative unit | 俯臨朝市 |
404 | 10 | 市 | shì | market units of weights and measures | 俯臨朝市 |
405 | 10 | 市 | shì | Shi | 俯臨朝市 |
406 | 10 | 市 | shì | market; vīthī | 俯臨朝市 |
407 | 10 | 朱 | zhū | vermilion | 安末莊帝謀殺爾朱榮 |
408 | 10 | 朱 | zhū | Zhu | 安末莊帝謀殺爾朱榮 |
409 | 10 | 朱 | zhū | cinnabar | 安末莊帝謀殺爾朱榮 |
410 | 10 | 朱 | zhū | red; rakta | 安末莊帝謀殺爾朱榮 |
411 | 10 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 兆悟覺即自思 |
412 | 10 | 即 | jí | at that time | 兆悟覺即自思 |
413 | 10 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 兆悟覺即自思 |
414 | 10 | 即 | jí | supposed; so-called | 兆悟覺即自思 |
415 | 10 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 兆悟覺即自思 |
416 | 10 | 來 | lái | to come | 莊帝聞榮來不覺失色 |
417 | 10 | 來 | lái | please | 莊帝聞榮來不覺失色 |
418 | 10 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 莊帝聞榮來不覺失色 |
419 | 10 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 莊帝聞榮來不覺失色 |
420 | 10 | 來 | lái | wheat | 莊帝聞榮來不覺失色 |
421 | 10 | 來 | lái | next; future | 莊帝聞榮來不覺失色 |
422 | 10 | 來 | lái | a simple complement of direction | 莊帝聞榮來不覺失色 |
423 | 10 | 來 | lái | to occur; to arise | 莊帝聞榮來不覺失色 |
424 | 10 | 來 | lái | to earn | 莊帝聞榮來不覺失色 |
425 | 10 | 來 | lái | to come; āgata | 莊帝聞榮來不覺失色 |
426 | 10 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 有沙門寶公者 |
427 | 10 | 沙門 | shāmén | sramana | 有沙門寶公者 |
428 | 10 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 有沙門寶公者 |
429 | 9 | 亦 | yì | Yi | 亦不勳 |
430 | 9 | 園 | yuán | garden; orchard | 使梁王愧兔園之遊 |
431 | 9 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 使梁王愧兔園之遊 |
432 | 9 | 園 | yuán | a villa | 使梁王愧兔園之遊 |
433 | 9 | 園 | yuán | a burial ground | 使梁王愧兔園之遊 |
434 | 9 | 園 | yuán | garden; ārāma | 使梁王愧兔園之遊 |
435 | 9 | 園 | yuán | enclosure; prākāra | 使梁王愧兔園之遊 |
436 | 9 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 侍中司州牧城陽王所立也 |
437 | 9 | 京師 | jīngshī | a capital city | 目極京師 |
438 | 9 | 榮 | róng | glory; honor | 安末莊帝謀殺爾朱榮 |
439 | 9 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 安末莊帝謀殺爾朱榮 |
440 | 9 | 榮 | róng | prosperity; sampatti | 安末莊帝謀殺爾朱榮 |
441 | 9 | 梁 | liáng | a bridge | 使梁王愧兔園之遊 |
442 | 9 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 使梁王愧兔園之遊 |
443 | 9 | 梁 | liáng | City of Liang | 使梁王愧兔園之遊 |
444 | 9 | 梁 | liáng | State of Liang | 使梁王愧兔園之遊 |
445 | 9 | 梁 | liáng | Liang | 使梁王愧兔園之遊 |
446 | 9 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 使梁王愧兔園之遊 |
447 | 9 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 使梁王愧兔園之遊 |
448 | 9 | 梁 | liáng | to lose footing | 使梁王愧兔園之遊 |
449 | 9 | 梁 | liáng | State of Liang | 使梁王愧兔園之遊 |
450 | 9 | 梁 | liáng | a ridge | 使梁王愧兔園之遊 |
451 | 9 | 梁 | liáng | later Liang | 使梁王愧兔園之遊 |
452 | 9 | 梁 | liáng | a beam; sthūṇā | 使梁王愧兔園之遊 |
453 | 9 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自餘諸王各懷二望 |
454 | 9 | 自 | zì | Zi | 自餘諸王各懷二望 |
455 | 9 | 自 | zì | a nose | 自餘諸王各懷二望 |
456 | 9 | 自 | zì | the beginning; the start | 自餘諸王各懷二望 |
457 | 9 | 自 | zì | origin | 自餘諸王各懷二望 |
458 | 9 | 自 | zì | to employ; to use | 自餘諸王各懷二望 |
459 | 9 | 自 | zì | to be | 自餘諸王各懷二望 |
460 | 9 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自餘諸王各懷二望 |
461 | 9 | 內 | nèi | inside; interior | 內花果蔚茂 |
462 | 9 | 內 | nèi | private | 內花果蔚茂 |
463 | 9 | 內 | nèi | family; domestic | 內花果蔚茂 |
464 | 9 | 內 | nèi | wife; consort | 內花果蔚茂 |
465 | 9 | 內 | nèi | an imperial palace | 內花果蔚茂 |
466 | 9 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內花果蔚茂 |
467 | 9 | 內 | nèi | female | 內花果蔚茂 |
468 | 9 | 內 | nèi | to approach | 內花果蔚茂 |
469 | 9 | 內 | nèi | indoors | 內花果蔚茂 |
470 | 9 | 內 | nèi | inner heart | 內花果蔚茂 |
471 | 9 | 內 | nèi | a room | 內花果蔚茂 |
472 | 9 | 內 | nèi | Nei | 內花果蔚茂 |
473 | 9 | 內 | nà | to receive | 內花果蔚茂 |
474 | 9 | 內 | nèi | inner; antara | 內花果蔚茂 |
475 | 9 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內花果蔚茂 |
476 | 9 | 內 | nèi | esoteric; private | 內花果蔚茂 |
477 | 9 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並受遺詔 |
478 | 9 | 並 | bìng | to combine | 並受遺詔 |
479 | 9 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並受遺詔 |
480 | 9 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並受遺詔 |
481 | 9 | 並 | bīng | Taiyuan | 並受遺詔 |
482 | 9 | 並 | bìng | equally; both; together | 並受遺詔 |
483 | 9 | 經 | jīng | to go through; to experience | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
484 | 9 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
485 | 9 | 經 | jīng | warp | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
486 | 9 | 經 | jīng | longitude | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
487 | 9 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
488 | 9 | 經 | jīng | a woman's period | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
489 | 9 | 經 | jīng | to bear; to endure | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
490 | 9 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
491 | 9 | 經 | jīng | classics | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
492 | 9 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
493 | 9 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
494 | 9 | 經 | jīng | a standard; a norm | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
495 | 9 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
496 | 9 | 經 | jīng | to measure | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
497 | 9 | 經 | jīng | human pulse | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
498 | 9 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
499 | 9 | 經 | jīng | sutra; discourse | 仁備經楚撻窮其塗炭 |
500 | 9 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 造十二辰歌 |
Frequencies of all Words
Top 1085
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 113 | 之 | zhī | him; her; them; that | 宗愛之 |
2 | 113 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 宗愛之 |
3 | 113 | 之 | zhī | to go | 宗愛之 |
4 | 113 | 之 | zhī | this; that | 宗愛之 |
5 | 113 | 之 | zhī | genetive marker | 宗愛之 |
6 | 113 | 之 | zhī | it | 宗愛之 |
7 | 113 | 之 | zhī | in; in regards to | 宗愛之 |
8 | 113 | 之 | zhī | all | 宗愛之 |
9 | 113 | 之 | zhī | and | 宗愛之 |
10 | 113 | 之 | zhī | however | 宗愛之 |
11 | 113 | 之 | zhī | if | 宗愛之 |
12 | 113 | 之 | zhī | then | 宗愛之 |
13 | 113 | 之 | zhī | to arrive; to go | 宗愛之 |
14 | 113 | 之 | zhī | is | 宗愛之 |
15 | 113 | 之 | zhī | to use | 宗愛之 |
16 | 113 | 之 | zhī | Zhi | 宗愛之 |
17 | 113 | 之 | zhī | winding | 宗愛之 |
18 | 49 | 為 | wèi | for; to | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
19 | 49 | 為 | wèi | because of | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
20 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
21 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
22 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
23 | 49 | 為 | wéi | to do | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
24 | 49 | 為 | wèi | for | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
25 | 49 | 為 | wèi | because of; for; to | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
26 | 49 | 為 | wèi | to | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
27 | 49 | 為 | wéi | in a passive construction | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
28 | 49 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
29 | 49 | 為 | wéi | forming an adverb | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
30 | 49 | 為 | wéi | to add emphasis | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
31 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
32 | 49 | 為 | wéi | to govern | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
33 | 49 | 為 | wèi | to be; bhū | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
34 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 西北有 |
35 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 西北有 |
36 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 西北有 |
37 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 西北有 |
38 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 西北有 |
39 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 西北有 |
40 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 西北有 |
41 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 西北有 |
42 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 西北有 |
43 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 西北有 |
44 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 西北有 |
45 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 西北有 |
46 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 西北有 |
47 | 47 | 有 | yǒu | You | 西北有 |
48 | 47 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 西北有 |
49 | 47 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 西北有 |
50 | 36 | 也 | yě | also; too | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
51 | 36 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
52 | 36 | 也 | yě | either | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
53 | 36 | 也 | yě | even | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
54 | 36 | 也 | yě | used to soften the tone | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
55 | 36 | 也 | yě | used for emphasis | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
56 | 36 | 也 | yě | used to mark contrast | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
57 | 36 | 也 | yě | used to mark compromise | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
58 | 36 | 也 | yě | ya | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
59 | 34 | 於 | yú | in; at | 踰於高陽 |
60 | 34 | 於 | yú | in; at | 踰於高陽 |
61 | 34 | 於 | yú | in; at; to; from | 踰於高陽 |
62 | 34 | 於 | yú | to go; to | 踰於高陽 |
63 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 踰於高陽 |
64 | 34 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 踰於高陽 |
65 | 34 | 於 | yú | from | 踰於高陽 |
66 | 34 | 於 | yú | give | 踰於高陽 |
67 | 34 | 於 | yú | oppposing | 踰於高陽 |
68 | 34 | 於 | yú | and | 踰於高陽 |
69 | 34 | 於 | yú | compared to | 踰於高陽 |
70 | 34 | 於 | yú | by | 踰於高陽 |
71 | 34 | 於 | yú | and; as well as | 踰於高陽 |
72 | 34 | 於 | yú | for | 踰於高陽 |
73 | 34 | 於 | yú | Yu | 踰於高陽 |
74 | 34 | 於 | wū | a crow | 踰於高陽 |
75 | 34 | 於 | wū | whew; wow | 踰於高陽 |
76 | 34 | 於 | yú | near to; antike | 踰於高陽 |
77 | 34 | 王 | wáng | Wang | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
78 | 34 | 王 | wáng | a king | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
79 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
80 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
81 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
82 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
83 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
84 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
85 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
86 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
87 | 34 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
88 | 34 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 帝納其謀 |
89 | 34 | 其 | qí | to add emphasis | 帝納其謀 |
90 | 34 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 帝納其謀 |
91 | 34 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 帝納其謀 |
92 | 34 | 其 | qí | he; her; it; them | 帝納其謀 |
93 | 34 | 其 | qí | probably; likely | 帝納其謀 |
94 | 34 | 其 | qí | will | 帝納其謀 |
95 | 34 | 其 | qí | may | 帝納其謀 |
96 | 34 | 其 | qí | if | 帝納其謀 |
97 | 34 | 其 | qí | or | 帝納其謀 |
98 | 34 | 其 | qí | Qi | 帝納其謀 |
99 | 34 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 帝納其謀 |
100 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 吹虎賁班劍百人 |
101 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吹虎賁班劍百人 |
102 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 吹虎賁班劍百人 |
103 | 33 | 人 | rén | everybody | 吹虎賁班劍百人 |
104 | 33 | 人 | rén | adult | 吹虎賁班劍百人 |
105 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 吹虎賁班劍百人 |
106 | 33 | 人 | rén | an upright person | 吹虎賁班劍百人 |
107 | 33 | 人 | rén | person; manuṣya | 吹虎賁班劍百人 |
108 | 31 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 上與浮雲齊者也 |
109 | 31 | 者 | zhě | that | 上與浮雲齊者也 |
110 | 31 | 者 | zhě | nominalizing function word | 上與浮雲齊者也 |
111 | 31 | 者 | zhě | used to mark a definition | 上與浮雲齊者也 |
112 | 31 | 者 | zhě | used to mark a pause | 上與浮雲齊者也 |
113 | 31 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 上與浮雲齊者也 |
114 | 31 | 者 | zhuó | according to | 上與浮雲齊者也 |
115 | 31 | 者 | zhě | ca | 上與浮雲齊者也 |
116 | 30 | 里 | lǐ | inside; interior | 門外一里御道北 |
117 | 30 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 門外一里御道北 |
118 | 30 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 門外一里御道北 |
119 | 30 | 里 | lǐ | a small village; ri | 門外一里御道北 |
120 | 30 | 里 | lǐ | inside; within | 門外一里御道北 |
121 | 30 | 里 | lǐ | a residence | 門外一里御道北 |
122 | 30 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 門外一里御道北 |
123 | 30 | 里 | lǐ | a local administrative district | 門外一里御道北 |
124 | 30 | 里 | lǐ | interior; antar | 門外一里御道北 |
125 | 30 | 里 | lǐ | village; antar | 門外一里御道北 |
126 | 29 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 冲覺寺 |
127 | 29 | 寺 | sì | a government office | 冲覺寺 |
128 | 29 | 寺 | sì | a eunuch | 冲覺寺 |
129 | 29 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 冲覺寺 |
130 | 28 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰文獻 |
131 | 28 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰文獻 |
132 | 28 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰文獻 |
133 | 28 | 曰 | yuē | particle without meaning | 諡曰文獻 |
134 | 28 | 曰 | yuē | said; ukta | 諡曰文獻 |
135 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 時白馬負而來 |
136 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時白馬負而來 |
137 | 25 | 而 | ér | you | 時白馬負而來 |
138 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 時白馬負而來 |
139 | 25 | 而 | ér | right away; then | 時白馬負而來 |
140 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 時白馬負而來 |
141 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 時白馬負而來 |
142 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 時白馬負而來 |
143 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 時白馬負而來 |
144 | 25 | 而 | ér | so as to | 時白馬負而來 |
145 | 25 | 而 | ér | only then | 時白馬負而來 |
146 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 時白馬負而來 |
147 | 25 | 而 | néng | can; able | 時白馬負而來 |
148 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時白馬負而來 |
149 | 25 | 而 | ér | me | 時白馬負而來 |
150 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 時白馬負而來 |
151 | 25 | 而 | ér | possessive | 時白馬負而來 |
152 | 25 | 而 | ér | and; ca | 時白馬負而來 |
153 | 24 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 近代所無也 |
154 | 24 | 所 | suǒ | an office; an institute | 近代所無也 |
155 | 24 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 近代所無也 |
156 | 24 | 所 | suǒ | it | 近代所無也 |
157 | 24 | 所 | suǒ | if; supposing | 近代所無也 |
158 | 24 | 所 | suǒ | a few; various; some | 近代所無也 |
159 | 24 | 所 | suǒ | a place; a location | 近代所無也 |
160 | 24 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 近代所無也 |
161 | 24 | 所 | suǒ | that which | 近代所無也 |
162 | 24 | 所 | suǒ | an ordinal number | 近代所無也 |
163 | 24 | 所 | suǒ | meaning | 近代所無也 |
164 | 24 | 所 | suǒ | garrison | 近代所無也 |
165 | 24 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 近代所無也 |
166 | 24 | 所 | suǒ | that which; yad | 近代所無也 |
167 | 23 | 一 | yī | one | 門外一里御道北 |
168 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 門外一里御道北 |
169 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 門外一里御道北 |
170 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 門外一里御道北 |
171 | 23 | 一 | yì | whole; all | 門外一里御道北 |
172 | 23 | 一 | yī | first | 門外一里御道北 |
173 | 23 | 一 | yī | the same | 門外一里御道北 |
174 | 23 | 一 | yī | each | 門外一里御道北 |
175 | 23 | 一 | yī | certain | 門外一里御道北 |
176 | 23 | 一 | yī | throughout | 門外一里御道北 |
177 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 門外一里御道北 |
178 | 23 | 一 | yī | sole; single | 門外一里御道北 |
179 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 門外一里御道北 |
180 | 23 | 一 | yī | Yi | 門外一里御道北 |
181 | 23 | 一 | yī | other | 門外一里御道北 |
182 | 23 | 一 | yī | to unify | 門外一里御道北 |
183 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 門外一里御道北 |
184 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 門外一里御道北 |
185 | 23 | 一 | yī | or | 門外一里御道北 |
186 | 23 | 一 | yī | one; eka | 門外一里御道北 |
187 | 22 | 國 | guó | a country; a nation | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
188 | 22 | 國 | guó | the capital of a state | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
189 | 22 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
190 | 22 | 國 | guó | a state; a kingdom | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
191 | 22 | 國 | guó | a place; a land | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
192 | 22 | 國 | guó | domestic; Chinese | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
193 | 22 | 國 | guó | national | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
194 | 22 | 國 | guó | top in the nation | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
195 | 22 | 國 | guó | Guo | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
196 | 22 | 國 | guó | community; nation; janapada | 河國令韓子熙為黃門侍郎 |
197 | 21 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以懌名德茂親體 |
198 | 21 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以懌名德茂親體 |
199 | 21 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以懌名德茂親體 |
200 | 21 | 以 | yǐ | according to | 以懌名德茂親體 |
201 | 21 | 以 | yǐ | because of | 以懌名德茂親體 |
202 | 21 | 以 | yǐ | on a certain date | 以懌名德茂親體 |
203 | 21 | 以 | yǐ | and; as well as | 以懌名德茂親體 |
204 | 21 | 以 | yǐ | to rely on | 以懌名德茂親體 |
205 | 21 | 以 | yǐ | to regard | 以懌名德茂親體 |
206 | 21 | 以 | yǐ | to be able to | 以懌名德茂親體 |
207 | 21 | 以 | yǐ | to order; to command | 以懌名德茂親體 |
208 | 21 | 以 | yǐ | further; moreover | 以懌名德茂親體 |
209 | 21 | 以 | yǐ | used after a verb | 以懌名德茂親體 |
210 | 21 | 以 | yǐ | very | 以懌名德茂親體 |
211 | 21 | 以 | yǐ | already | 以懌名德茂親體 |
212 | 21 | 以 | yǐ | increasingly | 以懌名德茂親體 |
213 | 21 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以懌名德茂親體 |
214 | 21 | 以 | yǐ | Israel | 以懌名德茂親體 |
215 | 21 | 以 | yǐ | Yi | 以懌名德茂親體 |
216 | 21 | 以 | yǐ | use; yogena | 以懌名德茂親體 |
217 | 21 | 不 | bù | not; no | 恐事不果請計於徽 |
218 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 恐事不果請計於徽 |
219 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 恐事不果請計於徽 |
220 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 恐事不果請計於徽 |
221 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 恐事不果請計於徽 |
222 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 恐事不果請計於徽 |
223 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 恐事不果請計於徽 |
224 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 恐事不果請計於徽 |
225 | 21 | 不 | bù | no; na | 恐事不果請計於徽 |
226 | 20 | 至 | zhì | to; until | 至長 |
227 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至長 |
228 | 20 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至長 |
229 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 至長 |
230 | 20 | 至 | zhì | approach; upagama | 至長 |
231 | 18 | 宅 | zhái | residence; dwelling; home | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
232 | 18 | 宅 | zhái | a grave | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
233 | 18 | 宅 | zhái | a neighborhood | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
234 | 18 | 宅 | zhái | to live at [a place]; to reside at; to rest at | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
235 | 18 | 宅 | zhái | to accommodate | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
236 | 18 | 宅 | zhái | official place of business | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
237 | 18 | 宅 | zhái | home; gṛha | 太傅清河王懌捨宅所立也 |
238 | 17 | 諸 | zhū | all; many; various | 特隆諸弟 |
239 | 17 | 諸 | zhū | Zhu | 特隆諸弟 |
240 | 17 | 諸 | zhū | all; members of the class | 特隆諸弟 |
241 | 17 | 諸 | zhū | interrogative particle | 特隆諸弟 |
242 | 17 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 特隆諸弟 |
243 | 17 | 諸 | zhū | of; in | 特隆諸弟 |
244 | 17 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 特隆諸弟 |
245 | 17 | 馬 | mǎ | horse | 齎金一百斤馬五十匹 |
246 | 17 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 齎金一百斤馬五十匹 |
247 | 17 | 馬 | mǎ | Ma | 齎金一百斤馬五十匹 |
248 | 17 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 齎金一百斤馬五十匹 |
249 | 17 | 馬 | mǎ | horse; haya | 齎金一百斤馬五十匹 |
250 | 17 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 唯徽獨從莊帝 |
251 | 16 | 略 | lüè | plan; strategy | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
252 | 16 | 略 | lüè | to administer | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
253 | 16 | 略 | lüè | Lue | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
254 | 16 | 略 | lüè | to plunder; to seize | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
255 | 16 | 略 | lüè | to simplify; to omit; to leave out | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
256 | 16 | 略 | lüè | an outline | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
257 | 16 | 略 | lüè | approximately; roughly | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
258 | 16 | 略 | lüè | concisely; samāsatas | 侍中尚書令東平王略之宅也 |
259 | 16 | 在 | zài | in; at | 在西明 |
260 | 16 | 在 | zài | at | 在西明 |
261 | 16 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在西明 |
262 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 在西明 |
263 | 16 | 在 | zài | to consist of | 在西明 |
264 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 在西明 |
265 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 在西明 |
266 | 16 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 事無大小多諮詢之 |
267 | 16 | 多 | duó | many; much | 事無大小多諮詢之 |
268 | 16 | 多 | duō | more | 事無大小多諮詢之 |
269 | 16 | 多 | duō | an unspecified extent | 事無大小多諮詢之 |
270 | 16 | 多 | duō | used in exclamations | 事無大小多諮詢之 |
271 | 16 | 多 | duō | excessive | 事無大小多諮詢之 |
272 | 16 | 多 | duō | to what extent | 事無大小多諮詢之 |
273 | 16 | 多 | duō | abundant | 事無大小多諮詢之 |
274 | 16 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 事無大小多諮詢之 |
275 | 16 | 多 | duō | mostly | 事無大小多諮詢之 |
276 | 16 | 多 | duō | simply; merely | 事無大小多諮詢之 |
277 | 16 | 多 | duō | frequently | 事無大小多諮詢之 |
278 | 16 | 多 | duō | very | 事無大小多諮詢之 |
279 | 16 | 多 | duō | Duo | 事無大小多諮詢之 |
280 | 16 | 多 | duō | ta | 事無大小多諮詢之 |
281 | 16 | 多 | duō | many; bahu | 事無大小多諮詢之 |
282 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時帝 |
283 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時帝 |
284 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時帝 |
285 | 16 | 時 | shí | at that time | 時帝 |
286 | 16 | 時 | shí | fashionable | 時帝 |
287 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時帝 |
288 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時帝 |
289 | 16 | 時 | shí | tense | 時帝 |
290 | 16 | 時 | shí | particular; special | 時帝 |
291 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時帝 |
292 | 16 | 時 | shí | hour (measure word) | 時帝 |
293 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時帝 |
294 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 時帝 |
295 | 16 | 時 | shí | seasonal | 時帝 |
296 | 16 | 時 | shí | frequently; often | 時帝 |
297 | 16 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時帝 |
298 | 16 | 時 | shí | on time | 時帝 |
299 | 16 | 時 | shí | this; that | 時帝 |
300 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 時帝 |
301 | 16 | 時 | shí | hour | 時帝 |
302 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時帝 |
303 | 16 | 時 | shí | Shi | 時帝 |
304 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 時帝 |
305 | 16 | 時 | shí | time; kāla | 時帝 |
306 | 16 | 時 | shí | at that time; samaya | 時帝 |
307 | 16 | 時 | shí | then; atha | 時帝 |
308 | 16 | 金 | jīn | gold | 齎金一百斤馬五十匹 |
309 | 16 | 金 | jīn | money | 齎金一百斤馬五十匹 |
310 | 16 | 金 | jīn | Jin; Kim | 齎金一百斤馬五十匹 |
311 | 16 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 齎金一百斤馬五十匹 |
312 | 16 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 齎金一百斤馬五十匹 |
313 | 16 | 金 | jīn | metal | 齎金一百斤馬五十匹 |
314 | 16 | 金 | jīn | hard | 齎金一百斤馬五十匹 |
315 | 16 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 齎金一百斤馬五十匹 |
316 | 16 | 金 | jīn | golden; gold colored | 齎金一百斤馬五十匹 |
317 | 16 | 金 | jīn | a weapon | 齎金一百斤馬五十匹 |
318 | 16 | 金 | jīn | valuable | 齎金一百斤馬五十匹 |
319 | 16 | 金 | jīn | metal agent | 齎金一百斤馬五十匹 |
320 | 16 | 金 | jīn | cymbals | 齎金一百斤馬五十匹 |
321 | 16 | 金 | jīn | Venus | 齎金一百斤馬五十匹 |
322 | 16 | 金 | jīn | gold; hiranya | 齎金一百斤馬五十匹 |
323 | 16 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 齎金一百斤馬五十匹 |
324 | 14 | 出 | chū | to go out; to leave | 出凌雲臺 |
325 | 14 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出凌雲臺 |
326 | 14 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出凌雲臺 |
327 | 14 | 出 | chū | to extend; to spread | 出凌雲臺 |
328 | 14 | 出 | chū | to appear | 出凌雲臺 |
329 | 14 | 出 | chū | to exceed | 出凌雲臺 |
330 | 14 | 出 | chū | to publish; to post | 出凌雲臺 |
331 | 14 | 出 | chū | to take up an official post | 出凌雲臺 |
332 | 14 | 出 | chū | to give birth | 出凌雲臺 |
333 | 14 | 出 | chū | a verb complement | 出凌雲臺 |
334 | 14 | 出 | chū | to occur; to happen | 出凌雲臺 |
335 | 14 | 出 | chū | to divorce | 出凌雲臺 |
336 | 14 | 出 | chū | to chase away | 出凌雲臺 |
337 | 14 | 出 | chū | to escape; to leave | 出凌雲臺 |
338 | 14 | 出 | chū | to give | 出凌雲臺 |
339 | 14 | 出 | chū | to emit | 出凌雲臺 |
340 | 14 | 出 | chū | quoted from | 出凌雲臺 |
341 | 14 | 出 | chū | to go out; to leave | 出凌雲臺 |
342 | 14 | 二 | èr | two | 自餘諸王各懷二望 |
343 | 14 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 自餘諸王各懷二望 |
344 | 14 | 二 | èr | second | 自餘諸王各懷二望 |
345 | 14 | 二 | èr | twice; double; di- | 自餘諸王各懷二望 |
346 | 14 | 二 | èr | another; the other | 自餘諸王各懷二望 |
347 | 14 | 二 | èr | more than one kind | 自餘諸王各懷二望 |
348 | 14 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 自餘諸王各懷二望 |
349 | 14 | 二 | èr | both; dvaya | 自餘諸王各懷二望 |
350 | 14 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 前洛陽令寇祖仁 |
351 | 14 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 前洛陽令寇祖仁 |
352 | 14 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 前洛陽令寇祖仁 |
353 | 14 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 前洛陽令寇祖仁 |
354 | 14 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 前洛陽令寇祖仁 |
355 | 14 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 前洛陽令寇祖仁 |
356 | 14 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 前洛陽令寇祖仁 |
357 | 14 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 前洛陽令寇祖仁 |
358 | 14 | 祖 | zǔ | be familiar with | 前洛陽令寇祖仁 |
359 | 14 | 祖 | zǔ | Zu | 前洛陽令寇祖仁 |
360 | 14 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 前洛陽令寇祖仁 |
361 | 14 | 西 | xī | The West | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
362 | 14 | 西 | xī | west | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
363 | 14 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
364 | 14 | 西 | xī | Spain | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
365 | 14 | 西 | xī | foreign | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
366 | 14 | 西 | xī | place of honor | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
367 | 14 | 西 | xī | Central Asia | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
368 | 14 | 西 | xī | Xi | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
369 | 14 | 西 | xī | west; paścima | 洛陽城西伽藍記卷第四 |
370 | 14 | 此 | cǐ | this; these | 行此事 |
371 | 14 | 此 | cǐ | in this way | 行此事 |
372 | 14 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 行此事 |
373 | 14 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 行此事 |
374 | 14 | 此 | cǐ | this; here; etad | 行此事 |
375 | 14 | 入 | rù | to enter | 斜峯入牖 |
376 | 14 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 斜峯入牖 |
377 | 14 | 入 | rù | radical | 斜峯入牖 |
378 | 14 | 入 | rù | income | 斜峯入牖 |
379 | 14 | 入 | rù | to conform with | 斜峯入牖 |
380 | 14 | 入 | rù | to descend | 斜峯入牖 |
381 | 14 | 入 | rù | the entering tone | 斜峯入牖 |
382 | 14 | 入 | rù | to pay | 斜峯入牖 |
383 | 14 | 入 | rù | to join | 斜峯入牖 |
384 | 14 | 入 | rù | entering; praveśa | 斜峯入牖 |
385 | 14 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 斜峯入牖 |
386 | 13 | 南 | nán | south | 南臺 |
387 | 13 | 南 | nán | nan | 南臺 |
388 | 13 | 南 | nán | southern part | 南臺 |
389 | 13 | 南 | nán | southward | 南臺 |
390 | 13 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 南臺 |
391 | 13 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 前洛陽令寇祖仁 |
392 | 13 | 仁 | rén | benevolent; humane | 前洛陽令寇祖仁 |
393 | 13 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 前洛陽令寇祖仁 |
394 | 13 | 仁 | rén | a benevolent person | 前洛陽令寇祖仁 |
395 | 13 | 仁 | rén | kindness | 前洛陽令寇祖仁 |
396 | 13 | 仁 | rén | polite form of address | 前洛陽令寇祖仁 |
397 | 13 | 仁 | rén | to pity | 前洛陽令寇祖仁 |
398 | 13 | 仁 | rén | a person | 前洛陽令寇祖仁 |
399 | 13 | 仁 | rén | Ren | 前洛陽令寇祖仁 |
400 | 13 | 仁 | rén | Benevolence | 前洛陽令寇祖仁 |
401 | 13 | 仁 | rén | a sage; muni | 前洛陽令寇祖仁 |
402 | 13 | 年 | nián | year | 延昌四年世宗崩 |
403 | 13 | 年 | nián | New Year festival | 延昌四年世宗崩 |
404 | 13 | 年 | nián | age | 延昌四年世宗崩 |
405 | 13 | 年 | nián | life span; life expectancy | 延昌四年世宗崩 |
406 | 13 | 年 | nián | an era; a period | 延昌四年世宗崩 |
407 | 13 | 年 | nián | a date | 延昌四年世宗崩 |
408 | 13 | 年 | nián | time; years | 延昌四年世宗崩 |
409 | 13 | 年 | nián | harvest | 延昌四年世宗崩 |
410 | 13 | 年 | nián | annual; every year | 延昌四年世宗崩 |
411 | 13 | 年 | nián | year; varṣa | 延昌四年世宗崩 |
412 | 13 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 時閹官伽藍皆為尼寺 |
413 | 13 | 皆 | jiē | same; equally | 時閹官伽藍皆為尼寺 |
414 | 13 | 皆 | jiē | all; sarva | 時閹官伽藍皆為尼寺 |
415 | 12 | 焉 | yān | where; how | 遂捨宅焉 |
416 | 12 | 焉 | yān | here; this | 遂捨宅焉 |
417 | 12 | 焉 | yān | used for emphasis | 遂捨宅焉 |
418 | 12 | 焉 | yān | only | 遂捨宅焉 |
419 | 12 | 焉 | yān | in it; there | 遂捨宅焉 |
420 | 12 | 云 | yún | cloud | 告云皇儲誕育 |
421 | 12 | 云 | yún | Yunnan | 告云皇儲誕育 |
422 | 12 | 云 | yún | Yun | 告云皇儲誕育 |
423 | 12 | 云 | yún | to say | 告云皇儲誕育 |
424 | 12 | 云 | yún | to have | 告云皇儲誕育 |
425 | 12 | 云 | yún | a particle with no meaning | 告云皇儲誕育 |
426 | 12 | 云 | yún | in this way | 告云皇儲誕育 |
427 | 12 | 云 | yún | cloud; megha | 告云皇儲誕育 |
428 | 12 | 云 | yún | to say; iti | 告云皇儲誕育 |
429 | 12 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十餘日 |
430 | 12 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十餘日 |
431 | 12 | 日 | rì | a day | 十餘日 |
432 | 12 | 日 | rì | Japan | 十餘日 |
433 | 12 | 日 | rì | sun | 十餘日 |
434 | 12 | 日 | rì | daytime | 十餘日 |
435 | 12 | 日 | rì | sunlight | 十餘日 |
436 | 12 | 日 | rì | everyday | 十餘日 |
437 | 12 | 日 | rì | season | 十餘日 |
438 | 12 | 日 | rì | available time | 十餘日 |
439 | 12 | 日 | rì | a day | 十餘日 |
440 | 12 | 日 | rì | in the past | 十餘日 |
441 | 12 | 日 | mì | mi | 十餘日 |
442 | 12 | 日 | rì | sun; sūrya | 十餘日 |
443 | 12 | 日 | rì | a day; divasa | 十餘日 |
444 | 12 | 與 | yǔ | and | 懌與高 |
445 | 12 | 與 | yǔ | to give | 懌與高 |
446 | 12 | 與 | yǔ | together with | 懌與高 |
447 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 懌與高 |
448 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 懌與高 |
449 | 12 | 與 | yù | to particate in | 懌與高 |
450 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 懌與高 |
451 | 12 | 與 | yù | to help | 懌與高 |
452 | 12 | 與 | yǔ | for | 懌與高 |
453 | 12 | 與 | yǔ | and; ca | 懌與高 |
454 | 11 | 見 | jiàn | to see | 趙逸見而嘆曰 |
455 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 趙逸見而嘆曰 |
456 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 趙逸見而嘆曰 |
457 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 趙逸見而嘆曰 |
458 | 11 | 見 | jiàn | passive marker | 趙逸見而嘆曰 |
459 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 趙逸見而嘆曰 |
460 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 趙逸見而嘆曰 |
461 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 趙逸見而嘆曰 |
462 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 趙逸見而嘆曰 |
463 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 趙逸見而嘆曰 |
464 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 趙逸見而嘆曰 |
465 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 趙逸見而嘆曰 |
466 | 11 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 趙逸見而嘆曰 |
467 | 11 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 趙逸見而嘆曰 |
468 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
469 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
470 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
471 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
472 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
473 | 11 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
474 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
475 | 11 | 子 | zǐ | master | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
476 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
477 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
478 | 11 | 子 | zǐ | masters | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
479 | 11 | 子 | zǐ | person | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
480 | 11 | 子 | zǐ | young | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
481 | 11 | 子 | zǐ | seed | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
482 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
483 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
484 | 11 | 子 | zǐ | bundle | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
485 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
486 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
487 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
488 | 11 | 子 | zǐ | dear | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
489 | 11 | 子 | zǐ | little one | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
490 | 11 | 子 | zǐ | son; putra | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
491 | 11 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子太師太將軍都督中外諸軍事 |
492 | 11 | 中 | zhōng | middle | 永康中 |
493 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 永康中 |
494 | 11 | 中 | zhōng | China | 永康中 |
495 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 永康中 |
496 | 11 | 中 | zhōng | in; amongst | 永康中 |
497 | 11 | 中 | zhōng | midday | 永康中 |
498 | 11 | 中 | zhōng | inside | 永康中 |
499 | 11 | 中 | zhōng | during | 永康中 |
500 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 永康中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
人 | rén | person; manuṣya | |
者 | zhě | ca | |
里 | 裡 |
|
|
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
白马寺 | 白馬寺 | 98 | White Horse Temple |
八里 | 98 | Bali or Pali | |
宝光寺 | 寶光寺 | 98 | Baoguang Temple |
北海 | 98 |
|
|
波斯 | 98 | Persia | |
伯牙 | 98 | Boya | |
曹植 | 67 | Cao Zhi | |
长安 | 長安 | 99 |
|
阊阖门 | 閶闔門 | 67 | Changhemen |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大秦 | 100 | the Roman Empire | |
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
大乘 | 100 |
|
|
大乘義章 | 大乘义章 | 100 | Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna; Dasheng Yi Zhang |
大竹 | 100 | Dazhu | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
法经 | 法經 | 102 | Fa Jing |
法和 | 102 | Fahe | |
法融 | 102 | Farong | |
法云寺 | 法雲寺 | 102 | Fayun Temple |
浮屠 | 102 | Buddha stupa | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
扶南 | 102 | Kingdom of Funan | |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河内 | 河內 | 104 |
|
河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
花林 | 104 | Flower Copse | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
冀 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江右 | 106 | Jiangyou | |
建始 | 106 | Jianshi | |
建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
泾河 | 經河 | 106 | Jing River |
景明 | 106 | Jingming reign | |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
九月 | 106 |
|
|
觉心 | 覺心 | 106 |
|
楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara |
凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
林邑 | 108 | Linyi; Lâm Ấp | |
刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
六月 | 108 |
|
|
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
洛 | 108 |
|
|
洛水 | 108 | Luo River | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛阳伽蓝记 | 洛陽伽藍記 | 76 | Luoyang Qialan Ji; Record of the Buddhist Monasteries of Luoyang |
鹿苑 | 108 | Mṛgadāva; Deer Park | |
明帝 | 109 |
|
|
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
涅槃 | 110 |
|
|
蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
普泰 | 80 |
|
|
菩提流支 | 112 | Bodhiruci | |
桥西 | 橋西 | 113 | Qiaoxi |
祇洹 | 113 | Jetavana | |
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
青州 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
三元 | 115 |
|
|
三藏 | 115 |
|
|
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
身毒 | 115 | the Indian subcontinent | |
神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
十月 | 115 |
|
|
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 |
|
|
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
台西 | 116 |
|
|
太原 | 116 | Taiyuan | |
田蚡 | 116 | Tian Fen | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
通典 | 84 | Tongdian | |
铜山 | 銅山 | 116 | Tongshan |
王融 | 119 | Wang Rong | |
吴 | 吳 | 119 |
|
乌场国 | 烏場國 | 119 | Udyana; Wusun; Oddiyana |
武城 | 119 | Wucheng | |
武定 | 119 |
|
|
郄 | 120 | Xi | |
西国 | 西國 | 120 | Western Regions |
西域 | 120 | Western Regions | |
项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
崤 | 120 | Xiao | |
孝昌 | 120 |
|
|
孝明 | 120 |
|
|
西明 | 120 | Ximing; Daoxuan | |
熙平 | 120 | Xiping reign | |
西阳门 | 西陽門 | 120 | Xiyangmen |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
延昌 | 121 | Yanchang reign | |
楊衒之 | 楊衒之 | 121 | Yang Xuanzhi |
楊州 | 121 | Yangzhou | |
姚苌 | 姚萇 | 121 | Yao Chang |
瑶光寺 | 瑤光寺 | 121 | Yaoguang Temple |
邺 | 鄴 | 121 |
|
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永康 | 121 | Yongkang | |
永熙 | 121 | Yongxi reign | |
元稹 | 121 | Yuan Zhen | |
袁术 | 袁術 | 121 | Yuan Shu |
元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
御道 | 121 | The Imperial Boulevard | |
章武 | 122 | Zhangwu | |
赵 | 趙 | 122 |
|
肇庆 | 肇慶 | 122 | Zhaoqing |
正光 | 122 | Zhengxing reign | |
中京 | 122 | Zhongjing | |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
中山 | 122 |
|
|
中土 | 122 |
|
|
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不可称数 | 不可稱數 | 98 | pass calculation and measure |
禅学 | 禪學 | 99 | to study the Chan School |
慈孝 | 99 | Compassion and Filial Piety | |
道交 | 100 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha | |
道俗 | 100 |
|
|
独存 | 獨存 | 100 | isolation; kaivalya |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
浮图 | 浮圖 | 102 |
|
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
金神 | 106 | golden diety; Buddha statue | |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
卷第四 | 106 | scroll 4 | |
觉心 | 覺心 | 106 |
|
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
六斋 | 六齋 | 108 | six days of abstinence |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
尼寺 | 110 | nunnery | |
七佛 | 81 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
入室 | 114 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三世 | 115 |
|
|
僧房 | 115 | monastic quarters | |
僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
善利 | 115 | great benefit | |
时放光明 | 時放光明 | 115 | on which occasions it is lit up with radiance |
石塔 | 115 | a stone pagoda; stupa | |
受持 | 115 |
|
|
四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
寺门 | 寺門 | 115 | monastery; vihāra |
所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
昙谟 | 曇謨 | 116 | dharma |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
一门 | 一門 | 121 |
|
一实 | 一實 | 121 | suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |