Glossary and Vocabulary for Genben Shuo Yiqie You Bu Lue Pi Nai Ye Za Shi She Song 根本說一切有部略毘奈耶雜事攝頌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 66 infix potential marker 不應用梳刷
2 39 yìng to answer; to respond 洗足裙應結
3 39 yìng to confirm; to verify 洗足裙應結
4 39 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 洗足裙應結
5 39 yìng to accept 洗足裙應結
6 39 yìng to permit; to allow 洗足裙應結
7 39 yìng to echo 洗足裙應結
8 39 yìng to handle; to deal with 洗足裙應結
9 39 yìng Ying 洗足裙應結
10 27 sòng to praise; to laud; to acclaim 攝頌一卷
11 27 sòng Song; Hymns 攝頌一卷
12 27 sòng a hymn; an ode; a eulogy 攝頌一卷
13 27 sòng a speech in praise of somebody 攝頌一卷
14 27 sòng a divination 攝頌一卷
15 27 sòng to recite 攝頌一卷
16 27 sòng 1. ode; 2. praise 攝頌一卷
17 27 sòng verse; gāthā 攝頌一卷
18 22 shè to absorb; to assimilate 攝頌一卷
19 22 shè to take a photo 攝頌一卷
20 22 shè a broad rhyme class 攝頌一卷
21 22 shè to act for; to represent 攝頌一卷
22 22 shè to administer 攝頌一卷
23 22 shè to conserve 攝頌一卷
24 22 shè to hold; to support 攝頌一卷
25 22 shè to get close to 攝頌一卷
26 22 shè to help 攝頌一卷
27 22 niè peaceful 攝頌一卷
28 22 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝頌一卷
29 20 bhiksuni; a nun 笈多尼除塔
30 20 Confucius; Father 笈多尼除塔
31 20 Ni 笈多尼除塔
32 20 ni 笈多尼除塔
33 20 to obstruct 笈多尼除塔
34 20 near to 笈多尼除塔
35 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 笈多尼除塔
36 20 shì matter; thing; item 洗浴事應知
37 20 shì to serve 洗浴事應知
38 20 shì a government post 洗浴事應知
39 20 shì duty; post; work 洗浴事應知
40 20 shì occupation 洗浴事應知
41 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 洗浴事應知
42 20 shì an accident 洗浴事應知
43 20 shì to attend 洗浴事應知
44 20 shì an allusion 洗浴事應知
45 20 shì a condition; a state; a situation 洗浴事應知
46 20 shì to engage in 洗浴事應知
47 20 shì to enslave 洗浴事應知
48 20 shì to pursue 洗浴事應知
49 20 shì to administer 洗浴事應知
50 20 shì to appoint 洗浴事應知
51 20 shì thing; phenomena 洗浴事應知
52 20 shì actions; karma 洗浴事應知
53 19 bié other 總攝八頌就別門中各
54 19 bié special 總攝八頌就別門中各
55 19 bié to leave 總攝八頌就別門中各
56 19 bié to distinguish 總攝八頌就別門中各
57 19 bié to pin 總攝八頌就別門中各
58 19 bié to insert; to jam 總攝八頌就別門中各
59 19 bié to turn 總攝八頌就別門中各
60 19 bié Bie 總攝八頌就別門中各
61 19 to reach 甎石及牛毛
62 19 to attain 甎石及牛毛
63 19 to understand 甎石及牛毛
64 19 able to be compared to; to catch up with 甎石及牛毛
65 19 to be involved with; to associate with 甎石及牛毛
66 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 甎石及牛毛
67 19 and; ca; api 甎石及牛毛
68 17 翻經 fān jīng to translate the scriptures 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
69 17 Buddhist temple; monastery; mosque 下灌造寺法
70 17 a government office 下灌造寺法
71 17 a eunuch 下灌造寺法
72 17 Buddhist temple; vihāra 下灌造寺法
73 15 sān three 并以揁有三
74 15 sān third 并以揁有三
75 15 sān more than two 并以揁有三
76 15 sān very few 并以揁有三
77 15 sān San 并以揁有三
78 15 sān three; tri 并以揁有三
79 15 sān sa 并以揁有三
80 15 sān three kinds; trividha 并以揁有三
81 15 clothes; clothing 鏡生支蹈衣
82 15 Kangxi radical 145 鏡生支蹈衣
83 15 to wear (clothes); to put on 鏡生支蹈衣
84 15 a cover; a coating 鏡生支蹈衣
85 15 uppergarment; robe 鏡生支蹈衣
86 15 to cover 鏡生支蹈衣
87 15 lichen; moss 鏡生支蹈衣
88 15 peel; skin 鏡生支蹈衣
89 15 Yi 鏡生支蹈衣
90 15 to depend on 鏡生支蹈衣
91 15 robe; cīvara 鏡生支蹈衣
92 15 clothes; attire; vastra 鏡生支蹈衣
93 14 zhèng proof 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
94 14 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
95 14 zhèng to advise against 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
96 14 zhèng certificate 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
97 14 zhèng an illness 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
98 14 zhèng to accuse 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
99 14 zhèng realization; adhigama 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
100 14 zhèng obtaining; prāpti 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
101 13 bìng to combine; to amalgamate 并內攝頌向有千行
102 13 bìng to combine 并內攝頌向有千行
103 13 bìng to resemble; to be like 并內攝頌向有千行
104 13 bìng to stand side-by-side 并內攝頌向有千行
105 13 bīng Taiyuan 并內攝頌向有千行
106 13 bìng equally; both; together 并內攝頌向有千行
107 13 a bowl; an alms bowl 甎揩剪爪鉢
108 13 a bowl 甎揩剪爪鉢
109 13 an alms bowl; an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
110 13 an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
111 13 Alms bowl 甎揩剪爪鉢
112 13 a bowl; an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
113 13 an alms bowl; patra; patta 甎揩剪爪鉢
114 13 an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
115 13 zǒng general; total; overall; chief 總攝八頌就別門中各
116 13 zǒng to sum up 總攝八頌就別門中各
117 13 zǒng in general 總攝八頌就別門中各
118 13 zǒng invariably 總攝八頌就別門中各
119 13 zǒng to assemble together 總攝八頌就別門中各
120 13 zōng to sew together; to suture 總攝八頌就別門中各
121 13 zǒng to manage 總攝八頌就別門中各
122 13 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 總攝八頌就別門中各
123 13 zǒng all, whole; sādhāraṇa 總攝八頌就別門中各
124 13 to give 二行應與服
125 13 to accompany 二行應與服
126 13 to particate in 二行應與服
127 13 of the same kind 二行應與服
128 13 to help 二行應與服
129 13 for 二行應與服
130 12 大德 dàdé most virtuous 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
131 12 大德 dàdé Dade reign 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
132 12 大德 dàdé a major festival 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
133 12 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
134 12 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
135 12 mén door; gate; doorway; gateway 一一門中各有別門
136 12 mén phylum; division 一一門中各有別門
137 12 mén sect; school 一一門中各有別門
138 12 mén Kangxi radical 169 一一門中各有別門
139 12 mén a door-like object 一一門中各有別門
140 12 mén an opening 一一門中各有別門
141 12 mén an access point; a border entrance 一一門中各有別門
142 12 mén a household; a clan 一一門中各有別門
143 12 mén a kind; a category 一一門中各有別門
144 12 mén to guard a gate 一一門中各有別門
145 12 mén Men 一一門中各有別門
146 12 mén a turning point 一一門中各有別門
147 12 mén a method 一一門中各有別門
148 12 mén a sense organ 一一門中各有別門
149 12 mén door; gate; dvara 一一門中各有別門
150 12 five 渴聽五種藥
151 12 fifth musical note 渴聽五種藥
152 12 Wu 渴聽五種藥
153 12 the five elements 渴聽五種藥
154 12 five; pañca 渴聽五種藥
155 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
156 12 沙門 shāmén sramana 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
157 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
158 11 to raise livestock 綴鉢畜資具
159 11 chù livestock; domestic animals 綴鉢畜資具
160 11 to raise; to nourish; to train; to cultivate 綴鉢畜資具
161 11 to restrain; to permit 綴鉢畜資具
162 11 to store; to impound 綴鉢畜資具
163 11 chù animals 綴鉢畜資具
164 11 to comply; to submit to 綴鉢畜資具
165 11 Xu 綴鉢畜資具
166 11 keeping; dhāraṇa 綴鉢畜資具
167 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾說伽他
168 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾說伽他
169 11 shuì to persuade 大眾說伽他
170 11 shuō to teach; to recite; to explain 大眾說伽他
171 11 shuō a doctrine; a theory 大眾說伽他
172 11 shuō to claim; to assert 大眾說伽他
173 11 shuō allocution 大眾說伽他
174 11 shuō to criticize; to scold 大眾說伽他
175 11 shuō to indicate; to refer to 大眾說伽他
176 11 shuō speach; vāda 大眾說伽他
177 11 shuō to speak; bhāṣate 大眾說伽他
178 11 shuō to instruct 大眾說伽他
179 11 wéi to act as; to serve 銅器不應為
180 11 wéi to change into; to become 銅器不應為
181 11 wéi to be; is 銅器不應為
182 11 wéi to do 銅器不應為
183 11 wèi to support; to help 銅器不應為
184 11 wéi to govern 銅器不應為
185 11 wèi to be; bhū 銅器不應為
186 11 thing; matter 金條及彩物
187 11 physics 金條及彩物
188 11 living beings; the outside world; other people 金條及彩物
189 11 contents; properties; elements 金條及彩物
190 11 muticolor of an animal's coat 金條及彩物
191 11 mottling 金條及彩物
192 11 variety 金條及彩物
193 11 an institution 金條及彩物
194 11 to select; to choose 金條及彩物
195 11 to seek 金條及彩物
196 11 thing; vastu 金條及彩物
197 11 děng et cetera; and so on 打柱等諸緣
198 11 děng to wait 打柱等諸緣
199 11 děng to be equal 打柱等諸緣
200 11 děng degree; level 打柱等諸緣
201 11 děng to compare 打柱等諸緣
202 11 děng same; equal; sama 打柱等諸緣
203 11 meaning; sense 即可總閑其義
204 11 justice; right action; righteousness 即可總閑其義
205 11 artificial; man-made; fake 即可總閑其義
206 11 chivalry; generosity 即可總閑其義
207 11 just; righteous 即可總閑其義
208 11 adopted 即可總閑其義
209 11 a relationship 即可總閑其義
210 11 volunteer 即可總閑其義
211 11 something suitable 即可總閑其義
212 11 a martyr 即可總閑其義
213 11 a law 即可總閑其義
214 11 Yi 即可總閑其義
215 11 Righteousness 即可總閑其義
216 11 aim; artha 即可總閑其義
217 10 tóng like; same; similar 同床不獨披
218 10 tóng to be the same 同床不獨披
219 10 tòng an alley; a lane 同床不獨披
220 10 tóng to do something for somebody 同床不獨披
221 10 tóng Tong 同床不獨披
222 10 tóng to meet; to gather together; to join with 同床不獨披
223 10 tóng to be unified 同床不獨披
224 10 tóng to approve; to endorse 同床不獨披
225 10 tóng peace; harmony 同床不獨披
226 10 tóng an agreement 同床不獨披
227 10 tóng same; sama 同床不獨披
228 10 tóng together; saha 同床不獨披
229 9 tīng to listen 渴聽五種藥
230 9 tīng to obey 渴聽五種藥
231 9 tīng to understand 渴聽五種藥
232 9 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 渴聽五種藥
233 9 tìng to allow; to let something take its course 渴聽五種藥
234 9 tīng to await 渴聽五種藥
235 9 tīng to acknowledge 渴聽五種藥
236 9 tīng information 渴聽五種藥
237 9 tīng a hall 渴聽五種藥
238 9 tīng Ting 渴聽五種藥
239 9 tìng to administer; to process 渴聽五種藥
240 9 tīng to listen; śru 渴聽五種藥
241 9 guó a country; a nation 次說諸國爭
242 9 guó the capital of a state 次說諸國爭
243 9 guó a feud; a vassal state 次說諸國爭
244 9 guó a state; a kingdom 次說諸國爭
245 9 guó a place; a land 次說諸國爭
246 9 guó domestic; Chinese 次說諸國爭
247 9 guó national 次說諸國爭
248 9 guó top in the nation 次說諸國爭
249 9 guó Guo 次說諸國爭
250 9 guó community; nation; janapada 次說諸國爭
251 9 十行 shí xíng the ten activities 別門子攝頌十行
252 9 shí time; a point or period of time 春時飡小果
253 9 shí a season; a quarter of a year 春時飡小果
254 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 春時飡小果
255 9 shí fashionable 春時飡小果
256 9 shí fate; destiny; luck 春時飡小果
257 9 shí occasion; opportunity; chance 春時飡小果
258 9 shí tense 春時飡小果
259 9 shí particular; special 春時飡小果
260 9 shí to plant; to cultivate 春時飡小果
261 9 shí an era; a dynasty 春時飡小果
262 9 shí time [abstract] 春時飡小果
263 9 shí seasonal 春時飡小果
264 9 shí to wait upon 春時飡小果
265 9 shí hour 春時飡小果
266 9 shí appropriate; proper; timely 春時飡小果
267 9 shí Shi 春時飡小果
268 9 shí a present; currentlt 春時飡小果
269 9 shí time; kāla 春時飡小果
270 9 shí at that time; samaya 春時飡小果
271 9 shuǐ water 水羅生豆殊
272 9 shuǐ Kangxi radical 85 水羅生豆殊
273 9 shuǐ a river 水羅生豆殊
274 9 shuǐ liquid; lotion; juice 水羅生豆殊
275 9 shuǐ a flood 水羅生豆殊
276 9 shuǐ to swim 水羅生豆殊
277 9 shuǐ a body of water 水羅生豆殊
278 9 shuǐ Shui 水羅生豆殊
279 9 shuǐ water element 水羅生豆殊
280 9 shuǐ water 水羅生豆殊
281 9 yuē to speak; to say 大門總攝頌曰
282 9 yuē Kangxi radical 73 大門總攝頌曰
283 9 yuē to be called 大門總攝頌曰
284 9 yuē said; ukta 大門總攝頌曰
285 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
286 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
287 9 應知 yīng zhī should be known 瓔珞即應知
288 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
289 9 zhōng medium; medium sized 此雜事中總有八門
290 9 zhōng China 此雜事中總有八門
291 9 zhòng to hit the mark 此雜事中總有八門
292 9 zhōng midday 此雜事中總有八門
293 9 zhōng inside 此雜事中總有八門
294 9 zhōng during 此雜事中總有八門
295 9 zhōng Zhong 此雜事中總有八門
296 9 zhōng intermediary 此雜事中總有八門
297 9 zhōng half 此雜事中總有八門
298 9 zhòng to reach; to attain 此雜事中總有八門
299 9 zhòng to suffer; to infect 此雜事中總有八門
300 9 zhòng to obtain 此雜事中總有八門
301 9 zhòng to pass an exam 此雜事中總有八門
302 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
303 9 big; huge; large 此與大律同
304 9 Kangxi radical 37 此與大律同
305 9 great; major; important 此與大律同
306 9 size 此與大律同
307 9 old 此與大律同
308 9 oldest; earliest 此與大律同
309 9 adult 此與大律同
310 9 dài an important person 此與大律同
311 9 senior 此與大律同
312 9 an element 此與大律同
313 9 great; mahā 此與大律同
314 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得白色衣
315 8 děi to want to; to need to 若得白色衣
316 8 děi must; ought to 若得白色衣
317 8 de 若得白色衣
318 8 de infix potential marker 若得白色衣
319 8 to result in 若得白色衣
320 8 to be proper; to fit; to suit 若得白色衣
321 8 to be satisfied 若得白色衣
322 8 to be finished 若得白色衣
323 8 děi satisfying 若得白色衣
324 8 to contract 若得白色衣
325 8 to hear 若得白色衣
326 8 to have; there is 若得白色衣
327 8 marks time passed 若得白色衣
328 8 obtain; attain; prāpta 若得白色衣
329 8 chén minister; statesman; official 員外置同正員臣瞿金剛證譯
330 8 chén Kangxi radical 131 員外置同正員臣瞿金剛證譯
331 8 chén a slave 員外置同正員臣瞿金剛證譯
332 8 chén Chen 員外置同正員臣瞿金剛證譯
333 8 chén to obey; to comply 員外置同正員臣瞿金剛證譯
334 8 chén to command; to direct 員外置同正員臣瞿金剛證譯
335 8 chén a subject 員外置同正員臣瞿金剛證譯
336 8 chén minister; counsellor; āmātya 員外置同正員臣瞿金剛證譯
337 8 method; way 六種心念法
338 8 France 六種心念法
339 8 the law; rules; regulations 六種心念法
340 8 the teachings of the Buddha; Dharma 六種心念法
341 8 a standard; a norm 六種心念法
342 8 an institution 六種心念法
343 8 to emulate 六種心念法
344 8 magic; a magic trick 六種心念法
345 8 punishment 六種心念法
346 8 Fa 六種心念法
347 8 a precedent 六種心念法
348 8 a classification of some kinds of Han texts 六種心念法
349 8 relating to a ceremony or rite 六種心念法
350 8 Dharma 六種心念法
351 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 六種心念法
352 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 六種心念法
353 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 六種心念法
354 8 quality; characteristic 六種心念法
355 8 zhǒng kind; type 渴聽五種藥
356 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 渴聽五種藥
357 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 渴聽五種藥
358 8 zhǒng seed; strain 渴聽五種藥
359 8 zhǒng offspring 渴聽五種藥
360 8 zhǒng breed 渴聽五種藥
361 8 zhǒng race 渴聽五種藥
362 8 zhǒng species 渴聽五種藥
363 8 zhǒng root; source; origin 渴聽五種藥
364 8 zhǒng grit; guts 渴聽五種藥
365 8 zhǒng seed; bīja 渴聽五種藥
366 8 門子 ménzǐ door 別門子攝頌十行
367 8 beard; whiskers 熱時須扇風
368 8 must 熱時須扇風
369 8 to wait 熱時須扇風
370 8 moment 熱時須扇風
371 8 whiskers 熱時須扇風
372 8 Xu 熱時須扇風
373 8 to be slow 熱時須扇風
374 8 to stop 熱時須扇風
375 8 to use 熱時須扇風
376 8 to be; is 熱時須扇風
377 8 tentacles; feelers; antennae 熱時須扇風
378 8 a fine stem 熱時須扇風
379 8 fine; slender; whisker-like 熱時須扇風
380 8 whiskers; śmaśru 熱時須扇風
381 8 yīn cause; reason 因斯尼涅槃
382 8 yīn to accord with 因斯尼涅槃
383 8 yīn to follow 因斯尼涅槃
384 8 yīn to rely on 因斯尼涅槃
385 8 yīn via; through 因斯尼涅槃
386 8 yīn to continue 因斯尼涅槃
387 8 yīn to receive 因斯尼涅槃
388 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因斯尼涅槃
389 8 yīn to seize an opportunity 因斯尼涅槃
390 8 yīn to be like 因斯尼涅槃
391 8 yīn a standrd; a criterion 因斯尼涅槃
392 8 yīn cause; hetu 因斯尼涅槃
393 8 capacity; degree; a standard; a measure 無鉢度大賊
394 8 duó to estimate; to calculate 無鉢度大賊
395 8 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 無鉢度大賊
396 8 to save; to rescue; to liberate; to overcome 無鉢度大賊
397 8 musical or poetic rhythm 無鉢度大賊
398 8 conduct; bearing 無鉢度大賊
399 8 to spend time; to pass time 無鉢度大賊
400 8 pāramitā; perfection 無鉢度大賊
401 8 ordination 無鉢度大賊
402 8 liberate; ferry; mokṣa 無鉢度大賊
403 8 shēn human body; torso 拭面拭身巾
404 8 shēn Kangxi radical 158 拭面拭身巾
405 8 shēn self 拭面拭身巾
406 8 shēn life 拭面拭身巾
407 8 shēn an object 拭面拭身巾
408 8 shēn a lifetime 拭面拭身巾
409 8 shēn moral character 拭面拭身巾
410 8 shēn status; identity; position 拭面拭身巾
411 8 shēn pregnancy 拭面拭身巾
412 8 juān India 拭面拭身巾
413 8 shēn body; kāya 拭面拭身巾
414 8 xíng to walk 并內攝頌向有千行
415 8 xíng capable; competent 并內攝頌向有千行
416 8 háng profession 并內攝頌向有千行
417 8 xíng Kangxi radical 144 并內攝頌向有千行
418 8 xíng to travel 并內攝頌向有千行
419 8 xìng actions; conduct 并內攝頌向有千行
420 8 xíng to do; to act; to practice 并內攝頌向有千行
421 8 xíng all right; OK; okay 并內攝頌向有千行
422 8 háng horizontal line 并內攝頌向有千行
423 8 héng virtuous deeds 并內攝頌向有千行
424 8 hàng a line of trees 并內攝頌向有千行
425 8 hàng bold; steadfast 并內攝頌向有千行
426 8 xíng to move 并內攝頌向有千行
427 8 xíng to put into effect; to implement 并內攝頌向有千行
428 8 xíng travel 并內攝頌向有千行
429 8 xíng to circulate 并內攝頌向有千行
430 8 xíng running script; running script 并內攝頌向有千行
431 8 xíng temporary 并內攝頌向有千行
432 8 háng rank; order 并內攝頌向有千行
433 8 háng a business; a shop 并內攝頌向有千行
434 8 xíng to depart; to leave 并內攝頌向有千行
435 8 xíng to experience 并內攝頌向有千行
436 8 xíng path; way 并內攝頌向有千行
437 8 xíng xing; ballad 并內攝頌向有千行
438 8 xíng Xing 并內攝頌向有千行
439 8 xíng Practice 并內攝頌向有千行
440 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 并內攝頌向有千行
441 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 并內攝頌向有千行
442 7 guāng light 剪爪髮揩光
443 7 guāng brilliant; bright; shining 剪爪髮揩光
444 7 guāng to shine 剪爪髮揩光
445 7 guāng to bare; to go naked 剪爪髮揩光
446 7 guāng bare; naked 剪爪髮揩光
447 7 guāng glory; honor 剪爪髮揩光
448 7 guāng scenery 剪爪髮揩光
449 7 guāng smooth 剪爪髮揩光
450 7 guāng sheen; luster; gloss 剪爪髮揩光
451 7 guāng time; a moment 剪爪髮揩光
452 7 guāng grace; favor 剪爪髮揩光
453 7 guāng Guang 剪爪髮揩光
454 7 guāng to manifest 剪爪髮揩光
455 7 guāng light; radiance; prabha; tejas 剪爪髮揩光
456 7 guāng a ray of light; rasmi 剪爪髮揩光
457 7 不合 bùhé to violate 合訶不合訶
458 7 不合 bùhé to contradict 合訶不合訶
459 7 不合 bùhé to not conform to; to be unsuitable 合訶不合訶
460 7 zuò to sit 三人共坐聽
461 7 zuò to ride 三人共坐聽
462 7 zuò to visit 三人共坐聽
463 7 zuò a seat 三人共坐聽
464 7 zuò to hold fast to; to stick to 三人共坐聽
465 7 zuò to be in a position 三人共坐聽
466 7 zuò to convict; to try 三人共坐聽
467 7 zuò to stay 三人共坐聽
468 7 zuò to kneel 三人共坐聽
469 7 zuò to violate 三人共坐聽
470 7 zuò to sit; niṣad 三人共坐聽
471 7 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 三人共坐聽
472 7 to allow; to permit 許作歌詠聲
473 7 a place 許作歌詠聲
474 7 to promise 許作歌詠聲
475 7 to betroth 許作歌詠聲
476 7 an approximate quantity 許作歌詠聲
477 7 to praise 許作歌詠聲
478 7 Xu [state] 許作歌詠聲
479 7 Xu 許作歌詠聲
480 7 to give 許作歌詠聲
481 7 to believe 許作歌詠聲
482 7 oh 許作歌詠聲
483 7 approve; pratijñā 許作歌詠聲
484 7 shēng to be born; to give birth 鏡生支蹈衣
485 7 shēng to live 鏡生支蹈衣
486 7 shēng raw 鏡生支蹈衣
487 7 shēng a student 鏡生支蹈衣
488 7 shēng life 鏡生支蹈衣
489 7 shēng to produce; to give rise 鏡生支蹈衣
490 7 shēng alive 鏡生支蹈衣
491 7 shēng a lifetime 鏡生支蹈衣
492 7 shēng to initiate; to become 鏡生支蹈衣
493 7 shēng to grow 鏡生支蹈衣
494 7 shēng unfamiliar 鏡生支蹈衣
495 7 shēng not experienced 鏡生支蹈衣
496 7 shēng hard; stiff; strong 鏡生支蹈衣
497 7 shēng having academic or professional knowledge 鏡生支蹈衣
498 7 shēng a male role in traditional theatre 鏡生支蹈衣
499 7 shēng gender 鏡生支蹈衣
500 7 shēng to develop; to grow 鏡生支蹈衣

Frequencies of all Words

Top 1226

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 66 not; no 不應用梳刷
2 66 expresses that a certain condition cannot be acheived 不應用梳刷
3 66 as a correlative 不應用梳刷
4 66 no (answering a question) 不應用梳刷
5 66 forms a negative adjective from a noun 不應用梳刷
6 66 at the end of a sentence to form a question 不應用梳刷
7 66 to form a yes or no question 不應用梳刷
8 66 infix potential marker 不應用梳刷
9 66 no; na 不應用梳刷
10 39 yīng should; ought 洗足裙應結
11 39 yìng to answer; to respond 洗足裙應結
12 39 yìng to confirm; to verify 洗足裙應結
13 39 yīng soon; immediately 洗足裙應結
14 39 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 洗足裙應結
15 39 yìng to accept 洗足裙應結
16 39 yīng or; either 洗足裙應結
17 39 yìng to permit; to allow 洗足裙應結
18 39 yìng to echo 洗足裙應結
19 39 yìng to handle; to deal with 洗足裙應結
20 39 yìng Ying 洗足裙應結
21 39 yīng suitable; yukta 洗足裙應結
22 27 sòng to praise; to laud; to acclaim 攝頌一卷
23 27 sòng Song; Hymns 攝頌一卷
24 27 sòng a hymn; an ode; a eulogy 攝頌一卷
25 27 sòng a speech in praise of somebody 攝頌一卷
26 27 sòng a divination 攝頌一卷
27 27 sòng to recite 攝頌一卷
28 27 sòng 1. ode; 2. praise 攝頌一卷
29 27 sòng verse; gāthā 攝頌一卷
30 22 shè to absorb; to assimilate 攝頌一卷
31 22 shè to take a photo 攝頌一卷
32 22 shè a broad rhyme class 攝頌一卷
33 22 shè to act for; to represent 攝頌一卷
34 22 shè to administer 攝頌一卷
35 22 shè to conserve 攝頌一卷
36 22 shè to hold; to support 攝頌一卷
37 22 shè to get close to 攝頌一卷
38 22 shè to help 攝頌一卷
39 22 niè peaceful 攝頌一卷
40 22 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝頌一卷
41 20 bhiksuni; a nun 笈多尼除塔
42 20 Confucius; Father 笈多尼除塔
43 20 Ni 笈多尼除塔
44 20 ni 笈多尼除塔
45 20 to obstruct 笈多尼除塔
46 20 near to 笈多尼除塔
47 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 笈多尼除塔
48 20 shì matter; thing; item 洗浴事應知
49 20 shì to serve 洗浴事應知
50 20 shì a government post 洗浴事應知
51 20 shì duty; post; work 洗浴事應知
52 20 shì occupation 洗浴事應知
53 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 洗浴事應知
54 20 shì an accident 洗浴事應知
55 20 shì to attend 洗浴事應知
56 20 shì an allusion 洗浴事應知
57 20 shì a condition; a state; a situation 洗浴事應知
58 20 shì to engage in 洗浴事應知
59 20 shì to enslave 洗浴事應知
60 20 shì to pursue 洗浴事應知
61 20 shì to administer 洗浴事應知
62 20 shì to appoint 洗浴事應知
63 20 shì a piece 洗浴事應知
64 20 shì thing; phenomena 洗浴事應知
65 20 shì actions; karma 洗浴事應知
66 19 bié do not; must not 總攝八頌就別門中各
67 19 bié other 總攝八頌就別門中各
68 19 bié special 總攝八頌就別門中各
69 19 bié to leave 總攝八頌就別門中各
70 19 bié besides; moreover; furthermore; in addition 總攝八頌就別門中各
71 19 bié to distinguish 總攝八頌就別門中各
72 19 bié to pin 總攝八頌就別門中各
73 19 bié to insert; to jam 總攝八頌就別門中各
74 19 bié to turn 總攝八頌就別門中各
75 19 bié Bie 總攝八頌就別門中各
76 19 bié other; anya 總攝八頌就別門中各
77 19 to reach 甎石及牛毛
78 19 and 甎石及牛毛
79 19 coming to; when 甎石及牛毛
80 19 to attain 甎石及牛毛
81 19 to understand 甎石及牛毛
82 19 able to be compared to; to catch up with 甎石及牛毛
83 19 to be involved with; to associate with 甎石及牛毛
84 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 甎石及牛毛
85 19 and; ca; api 甎石及牛毛
86 17 翻經 fān jīng to translate the scriptures 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
87 17 Buddhist temple; monastery; mosque 下灌造寺法
88 17 a government office 下灌造寺法
89 17 a eunuch 下灌造寺法
90 17 Buddhist temple; vihāra 下灌造寺法
91 15 sān three 并以揁有三
92 15 sān third 并以揁有三
93 15 sān more than two 并以揁有三
94 15 sān very few 并以揁有三
95 15 sān repeatedly 并以揁有三
96 15 sān San 并以揁有三
97 15 sān three; tri 并以揁有三
98 15 sān sa 并以揁有三
99 15 sān three kinds; trividha 并以揁有三
100 15 clothes; clothing 鏡生支蹈衣
101 15 Kangxi radical 145 鏡生支蹈衣
102 15 to wear (clothes); to put on 鏡生支蹈衣
103 15 a cover; a coating 鏡生支蹈衣
104 15 uppergarment; robe 鏡生支蹈衣
105 15 to cover 鏡生支蹈衣
106 15 lichen; moss 鏡生支蹈衣
107 15 peel; skin 鏡生支蹈衣
108 15 Yi 鏡生支蹈衣
109 15 to depend on 鏡生支蹈衣
110 15 robe; cīvara 鏡生支蹈衣
111 15 clothes; attire; vastra 鏡生支蹈衣
112 14 zhèng proof 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
113 14 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
114 14 zhèng to advise against 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
115 14 zhèng certificate 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
116 14 zhèng an illness 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
117 14 zhèng to accuse 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
118 14 zhèng realization; adhigama 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
119 14 zhèng obtaining; prāpti 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
120 13 bìng and; furthermore; also 并內攝頌向有千行
121 13 bìng completely; entirely 并內攝頌向有千行
122 13 bìng to combine; to amalgamate 并內攝頌向有千行
123 13 bìng to combine 并內攝頌向有千行
124 13 bìng to resemble; to be like 并內攝頌向有千行
125 13 bìng both; equally 并內攝頌向有千行
126 13 bìng both; side-by-side; equally 并內攝頌向有千行
127 13 bìng completely; entirely 并內攝頌向有千行
128 13 bìng to stand side-by-side 并內攝頌向有千行
129 13 bìng definitely; absolutely; actually 并內攝頌向有千行
130 13 bīng Taiyuan 并內攝頌向有千行
131 13 bìng equally; both; together 并內攝頌向有千行
132 13 bìng together; saha 并內攝頌向有千行
133 13 a bowl; an alms bowl 甎揩剪爪鉢
134 13 a bowl 甎揩剪爪鉢
135 13 an alms bowl; an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
136 13 an earthenware basin 甎揩剪爪鉢
137 13 Alms bowl 甎揩剪爪鉢
138 13 a bowl; an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
139 13 an alms bowl; patra; patta 甎揩剪爪鉢
140 13 an alms bowl; patra 甎揩剪爪鉢
141 13 zǒng general; total; overall; chief 總攝八頌就別門中各
142 13 zǒng to sum up 總攝八頌就別門中各
143 13 zǒng in general 總攝八頌就別門中各
144 13 zǒng invariably 總攝八頌就別門中各
145 13 zǒng after all 總攝八頌就別門中各
146 13 zǒng to assemble together 總攝八頌就別門中各
147 13 zǒng although 總攝八頌就別門中各
148 13 zōng to sew together; to suture 總攝八頌就別門中各
149 13 zǒng to manage 總攝八頌就別門中各
150 13 zǒng in summary; succinctly; samāsatas 總攝八頌就別門中各
151 13 zǒng all, whole; sādhāraṇa 總攝八頌就別門中各
152 13 and 二行應與服
153 13 to give 二行應與服
154 13 together with 二行應與服
155 13 interrogative particle 二行應與服
156 13 to accompany 二行應與服
157 13 to particate in 二行應與服
158 13 of the same kind 二行應與服
159 13 to help 二行應與服
160 13 for 二行應與服
161 13 and; ca 二行應與服
162 12 大德 dàdé most virtuous 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
163 12 大德 dàdé Dade reign 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
164 12 大德 dàdé a major festival 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
165 12 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
166 12 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 三藏法師大德義淨宣釋梵本並綴
167 12 mén door; gate; doorway; gateway 一一門中各有別門
168 12 mén phylum; division 一一門中各有別門
169 12 mén sect; school 一一門中各有別門
170 12 mén Kangxi radical 169 一一門中各有別門
171 12 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 一一門中各有別門
172 12 mén a door-like object 一一門中各有別門
173 12 mén an opening 一一門中各有別門
174 12 mén an access point; a border entrance 一一門中各有別門
175 12 mén a household; a clan 一一門中各有別門
176 12 mén a kind; a category 一一門中各有別門
177 12 mén to guard a gate 一一門中各有別門
178 12 mén Men 一一門中各有別門
179 12 mén a turning point 一一門中各有別門
180 12 mén a method 一一門中各有別門
181 12 mén a sense organ 一一門中各有別門
182 12 mén door; gate; dvara 一一門中各有別門
183 12 five 渴聽五種藥
184 12 fifth musical note 渴聽五種藥
185 12 Wu 渴聽五種藥
186 12 the five elements 渴聽五種藥
187 12 five; pañca 渴聽五種藥
188 12 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
189 12 沙門 shāmén sramana 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
190 12 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 翻經沙門吐火羅大德達摩秫磨證梵義
191 11 to raise livestock 綴鉢畜資具
192 11 chù livestock; domestic animals 綴鉢畜資具
193 11 to raise; to nourish; to train; to cultivate 綴鉢畜資具
194 11 to restrain; to permit 綴鉢畜資具
195 11 to store; to impound 綴鉢畜資具
196 11 chù animals 綴鉢畜資具
197 11 to comply; to submit to 綴鉢畜資具
198 11 Xu 綴鉢畜資具
199 11 keeping; dhāraṇa 綴鉢畜資具
200 11 yǒu is; are; to exist 有十頌
201 11 yǒu to have; to possess 有十頌
202 11 yǒu indicates an estimate 有十頌
203 11 yǒu indicates a large quantity 有十頌
204 11 yǒu indicates an affirmative response 有十頌
205 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有十頌
206 11 yǒu used to compare two things 有十頌
207 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有十頌
208 11 yǒu used before the names of dynasties 有十頌
209 11 yǒu a certain thing; what exists 有十頌
210 11 yǒu multiple of ten and ... 有十頌
211 11 yǒu abundant 有十頌
212 11 yǒu purposeful 有十頌
213 11 yǒu You 有十頌
214 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有十頌
215 11 yǒu becoming; bhava 有十頌
216 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 大眾說伽他
217 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 大眾說伽他
218 11 shuì to persuade 大眾說伽他
219 11 shuō to teach; to recite; to explain 大眾說伽他
220 11 shuō a doctrine; a theory 大眾說伽他
221 11 shuō to claim; to assert 大眾說伽他
222 11 shuō allocution 大眾說伽他
223 11 shuō to criticize; to scold 大眾說伽他
224 11 shuō to indicate; to refer to 大眾說伽他
225 11 shuō speach; vāda 大眾說伽他
226 11 shuō to speak; bhāṣate 大眾說伽他
227 11 shuō to instruct 大眾說伽他
228 11 wèi for; to 銅器不應為
229 11 wèi because of 銅器不應為
230 11 wéi to act as; to serve 銅器不應為
231 11 wéi to change into; to become 銅器不應為
232 11 wéi to be; is 銅器不應為
233 11 wéi to do 銅器不應為
234 11 wèi for 銅器不應為
235 11 wèi because of; for; to 銅器不應為
236 11 wèi to 銅器不應為
237 11 wéi in a passive construction 銅器不應為
238 11 wéi forming a rehetorical question 銅器不應為
239 11 wéi forming an adverb 銅器不應為
240 11 wéi to add emphasis 銅器不應為
241 11 wèi to support; to help 銅器不應為
242 11 wéi to govern 銅器不應為
243 11 wèi to be; bhū 銅器不應為
244 11 thing; matter 金條及彩物
245 11 physics 金條及彩物
246 11 living beings; the outside world; other people 金條及彩物
247 11 contents; properties; elements 金條及彩物
248 11 muticolor of an animal's coat 金條及彩物
249 11 mottling 金條及彩物
250 11 variety 金條及彩物
251 11 an institution 金條及彩物
252 11 to select; to choose 金條及彩物
253 11 to seek 金條及彩物
254 11 thing; vastu 金條及彩物
255 11 děng et cetera; and so on 打柱等諸緣
256 11 děng to wait 打柱等諸緣
257 11 děng degree; kind 打柱等諸緣
258 11 děng plural 打柱等諸緣
259 11 děng to be equal 打柱等諸緣
260 11 děng degree; level 打柱等諸緣
261 11 děng to compare 打柱等諸緣
262 11 děng same; equal; sama 打柱等諸緣
263 11 meaning; sense 即可總閑其義
264 11 justice; right action; righteousness 即可總閑其義
265 11 artificial; man-made; fake 即可總閑其義
266 11 chivalry; generosity 即可總閑其義
267 11 just; righteous 即可總閑其義
268 11 adopted 即可總閑其義
269 11 a relationship 即可總閑其義
270 11 volunteer 即可總閑其義
271 11 something suitable 即可總閑其義
272 11 a martyr 即可總閑其義
273 11 a law 即可總閑其義
274 11 Yi 即可總閑其義
275 11 Righteousness 即可總閑其義
276 11 aim; artha 即可總閑其義
277 10 tóng like; same; similar 同床不獨披
278 10 tóng simultaneously; coincide 同床不獨披
279 10 tóng together 同床不獨披
280 10 tóng together 同床不獨披
281 10 tóng to be the same 同床不獨披
282 10 tòng an alley; a lane 同床不獨披
283 10 tóng same- 同床不獨披
284 10 tóng to do something for somebody 同床不獨披
285 10 tóng Tong 同床不獨披
286 10 tóng to meet; to gather together; to join with 同床不獨披
287 10 tóng to be unified 同床不獨披
288 10 tóng to approve; to endorse 同床不獨披
289 10 tóng peace; harmony 同床不獨披
290 10 tóng an agreement 同床不獨披
291 10 tóng same; sama 同床不獨披
292 10 tóng together; saha 同床不獨披
293 10 ruò to seem; to be like; as 若能
294 10 ruò seemingly 若能
295 10 ruò if 若能
296 10 ruò you 若能
297 10 ruò this; that 若能
298 10 ruò and; or 若能
299 10 ruò as for; pertaining to 若能
300 10 pomegranite 若能
301 10 ruò to choose 若能
302 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能
303 10 ruò thus 若能
304 10 ruò pollia 若能
305 10 ruò Ruo 若能
306 10 ruò only then 若能
307 10 ja 若能
308 10 jñā 若能
309 10 ruò if; yadi 若能
310 9 tīng to listen 渴聽五種藥
311 9 tīng to obey 渴聽五種藥
312 9 tīng to understand 渴聽五種藥
313 9 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 渴聽五種藥
314 9 tìng to allow; to let something take its course 渴聽五種藥
315 9 tīng to await 渴聽五種藥
316 9 tīng to acknowledge 渴聽五種藥
317 9 tīng a tin can 渴聽五種藥
318 9 tīng information 渴聽五種藥
319 9 tīng a hall 渴聽五種藥
320 9 tīng Ting 渴聽五種藥
321 9 tìng to administer; to process 渴聽五種藥
322 9 tīng to listen; śru 渴聽五種藥
323 9 guó a country; a nation 次說諸國爭
324 9 guó the capital of a state 次說諸國爭
325 9 guó a feud; a vassal state 次說諸國爭
326 9 guó a state; a kingdom 次說諸國爭
327 9 guó a place; a land 次說諸國爭
328 9 guó domestic; Chinese 次說諸國爭
329 9 guó national 次說諸國爭
330 9 guó top in the nation 次說諸國爭
331 9 guó Guo 次說諸國爭
332 9 guó community; nation; janapada 次說諸國爭
333 9 十行 shí xíng the ten activities 別門子攝頌十行
334 9 shí time; a point or period of time 春時飡小果
335 9 shí a season; a quarter of a year 春時飡小果
336 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 春時飡小果
337 9 shí at that time 春時飡小果
338 9 shí fashionable 春時飡小果
339 9 shí fate; destiny; luck 春時飡小果
340 9 shí occasion; opportunity; chance 春時飡小果
341 9 shí tense 春時飡小果
342 9 shí particular; special 春時飡小果
343 9 shí to plant; to cultivate 春時飡小果
344 9 shí hour (measure word) 春時飡小果
345 9 shí an era; a dynasty 春時飡小果
346 9 shí time [abstract] 春時飡小果
347 9 shí seasonal 春時飡小果
348 9 shí frequently; often 春時飡小果
349 9 shí occasionally; sometimes 春時飡小果
350 9 shí on time 春時飡小果
351 9 shí this; that 春時飡小果
352 9 shí to wait upon 春時飡小果
353 9 shí hour 春時飡小果
354 9 shí appropriate; proper; timely 春時飡小果
355 9 shí Shi 春時飡小果
356 9 shí a present; currentlt 春時飡小果
357 9 shí time; kāla 春時飡小果
358 9 shí at that time; samaya 春時飡小果
359 9 shí then; atha 春時飡小果
360 9 shuǐ water 水羅生豆殊
361 9 shuǐ Kangxi radical 85 水羅生豆殊
362 9 shuǐ a river 水羅生豆殊
363 9 shuǐ liquid; lotion; juice 水羅生豆殊
364 9 shuǐ a flood 水羅生豆殊
365 9 shuǐ to swim 水羅生豆殊
366 9 shuǐ a body of water 水羅生豆殊
367 9 shuǐ Shui 水羅生豆殊
368 9 shuǐ water element 水羅生豆殊
369 9 shuǐ water 水羅生豆殊
370 9 yuē to speak; to say 大門總攝頌曰
371 9 yuē Kangxi radical 73 大門總攝頌曰
372 9 yuē to be called 大門總攝頌曰
373 9 yuē particle without meaning 大門總攝頌曰
374 9 yuē said; ukta 大門總攝頌曰
375 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
376 9 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 賊盜苾芻衣
377 9 應知 yīng zhī should be known 瓔珞即應知
378 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
379 9 zhōng medium; medium sized 此雜事中總有八門
380 9 zhōng China 此雜事中總有八門
381 9 zhòng to hit the mark 此雜事中總有八門
382 9 zhōng in; amongst 此雜事中總有八門
383 9 zhōng midday 此雜事中總有八門
384 9 zhōng inside 此雜事中總有八門
385 9 zhōng during 此雜事中總有八門
386 9 zhōng Zhong 此雜事中總有八門
387 9 zhōng intermediary 此雜事中總有八門
388 9 zhōng half 此雜事中總有八門
389 9 zhōng just right; suitably 此雜事中總有八門
390 9 zhōng while 此雜事中總有八門
391 9 zhòng to reach; to attain 此雜事中總有八門
392 9 zhòng to suffer; to infect 此雜事中總有八門
393 9 zhòng to obtain 此雜事中總有八門
394 9 zhòng to pass an exam 此雜事中總有八門
395 9 zhōng middle 此雜事中總有八門
396 9 big; huge; large 此與大律同
397 9 Kangxi radical 37 此與大律同
398 9 great; major; important 此與大律同
399 9 size 此與大律同
400 9 old 此與大律同
401 9 greatly; very 此與大律同
402 9 oldest; earliest 此與大律同
403 9 adult 此與大律同
404 9 tài greatest; grand 此與大律同
405 9 dài an important person 此與大律同
406 9 senior 此與大律同
407 9 approximately 此與大律同
408 9 tài greatest; grand 此與大律同
409 9 an element 此與大律同
410 9 great; mahā 此與大律同
411 8 de potential marker 若得白色衣
412 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若得白色衣
413 8 děi must; ought to 若得白色衣
414 8 děi to want to; to need to 若得白色衣
415 8 děi must; ought to 若得白色衣
416 8 de 若得白色衣
417 8 de infix potential marker 若得白色衣
418 8 to result in 若得白色衣
419 8 to be proper; to fit; to suit 若得白色衣
420 8 to be satisfied 若得白色衣
421 8 to be finished 若得白色衣
422 8 de result of degree 若得白色衣
423 8 de marks completion of an action 若得白色衣
424 8 děi satisfying 若得白色衣
425 8 to contract 若得白色衣
426 8 marks permission or possibility 若得白色衣
427 8 expressing frustration 若得白色衣
428 8 to hear 若得白色衣
429 8 to have; there is 若得白色衣
430 8 marks time passed 若得白色衣
431 8 obtain; attain; prāpta 若得白色衣
432 8 chén minister; statesman; official 員外置同正員臣瞿金剛證譯
433 8 chén Kangxi radical 131 員外置同正員臣瞿金剛證譯
434 8 chén a slave 員外置同正員臣瞿金剛證譯
435 8 chén you 員外置同正員臣瞿金剛證譯
436 8 chén Chen 員外置同正員臣瞿金剛證譯
437 8 chén to obey; to comply 員外置同正員臣瞿金剛證譯
438 8 chén to command; to direct 員外置同正員臣瞿金剛證譯
439 8 chén a subject 員外置同正員臣瞿金剛證譯
440 8 chén minister; counsellor; āmātya 員外置同正員臣瞿金剛證譯
441 8 method; way 六種心念法
442 8 France 六種心念法
443 8 the law; rules; regulations 六種心念法
444 8 the teachings of the Buddha; Dharma 六種心念法
445 8 a standard; a norm 六種心念法
446 8 an institution 六種心念法
447 8 to emulate 六種心念法
448 8 magic; a magic trick 六種心念法
449 8 punishment 六種心念法
450 8 Fa 六種心念法
451 8 a precedent 六種心念法
452 8 a classification of some kinds of Han texts 六種心念法
453 8 relating to a ceremony or rite 六種心念法
454 8 Dharma 六種心念法
455 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 六種心念法
456 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 六種心念法
457 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 六種心念法
458 8 quality; characteristic 六種心念法
459 8 zhǒng kind; type 渴聽五種藥
460 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 渴聽五種藥
461 8 zhǒng kind; type 渴聽五種藥
462 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 渴聽五種藥
463 8 zhǒng seed; strain 渴聽五種藥
464 8 zhǒng offspring 渴聽五種藥
465 8 zhǒng breed 渴聽五種藥
466 8 zhǒng race 渴聽五種藥
467 8 zhǒng species 渴聽五種藥
468 8 zhǒng root; source; origin 渴聽五種藥
469 8 zhǒng grit; guts 渴聽五種藥
470 8 zhǒng seed; bīja 渴聽五種藥
471 8 門子 ménzǐ door 別門子攝頌十行
472 8 necessary; must 熱時須扇風
473 8 beard; whiskers 熱時須扇風
474 8 must 熱時須扇風
475 8 to wait 熱時須扇風
476 8 moment 熱時須扇風
477 8 whiskers 熱時須扇風
478 8 Xu 熱時須扇風
479 8 to be slow 熱時須扇風
480 8 should 熱時須扇風
481 8 to stop 熱時須扇風
482 8 to use 熱時須扇風
483 8 to be; is 熱時須扇風
484 8 in the end; after all 熱時須扇風
485 8 roughly; approximately 熱時須扇風
486 8 but; yet; however 熱時須扇風
487 8 tentacles; feelers; antennae 熱時須扇風
488 8 a fine stem 熱時須扇風
489 8 fine; slender; whisker-like 熱時須扇風
490 8 necessarily; avaśyam 熱時須扇風
491 8 whiskers; śmaśru 熱時須扇風
492 8 yīn because 因斯尼涅槃
493 8 yīn cause; reason 因斯尼涅槃
494 8 yīn to accord with 因斯尼涅槃
495 8 yīn to follow 因斯尼涅槃
496 8 yīn to rely on 因斯尼涅槃
497 8 yīn via; through 因斯尼涅槃
498 8 yīn to continue 因斯尼涅槃
499 8 yīn to receive 因斯尼涅槃
500 8 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因斯尼涅槃

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
yīng suitable; yukta
  1. sòng
  2. sòng
  1. 1. ode; 2. praise
  2. verse; gāthā
shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
bié other; anya
and; ca; api
翻经 翻經 fān jīng to translate the scriptures
Buddhist temple; vihāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
安门 安門 196 An Men
大唐 100 Tang Dynasty
达摩 達摩 68 Bodhidharma
德州 100 Dezhou
多罗 多羅 100 Tara
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵文 102 Sanskrit
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
根本说一切有部 根本說一切有部 103 Mūlasarvāstivāda
根本说一切有部略毘奈耶杂事摄颂 根本說一切有部略毘奈耶雜事攝頌 103 Genben Shuo Yiqie You Bu Lue Pi Nai Ye Za Shi She Song
慧沼 104 Hui Zhao
健陀罗 健陀羅 106 Gandhara
迦湿弥罗 迦濕彌羅 106 Kaśmīra
伽耶山 106 Gayā
罽賓国 罽賓國 106 Kashmir
笈多 106 Gupta
景龙 景龍 106 Jinglong reign
林内 林內 108 Linnei
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
洛州 108 Luozhou
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
难陀 難陀 110 Nanda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
牛主 110 Lord of Cows; Gavampati
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
乔答弥 喬答彌 113 Gautami; Gautamī; Gotami; Gotamī
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
胜庄 勝莊 115 Seungjang
十行 115 the ten activities
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
太平寺 116 Taiping Temple
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天竺 116 India; Indian subcontinent
吐火罗 吐火羅 116 Tocharian
王臣 119 Wang Chen
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
西凉 西涼 120 Western Liang
相州 120 Xiangzhou
行雨 120 Varṣakāra; Varsakara; Vassakāra
义净 義淨 121 Yijing
121 Yong; Nanning
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中天 122 Central North India
坐夏 122 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.

Simplified Traditional Pinyin English
八敬法 98 eight precepts of respect
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
摈出 擯出 98 to expel; to exile
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
长净 長淨 99 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大人相 100 marks of excellence of a great man
大仙 100 a great sage; maharsi
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二行 195 two kinds of spiritual practice
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
广说 廣說 103 to explain; to teach
归俗 歸俗 103 to return to secular life; to leave monastic life
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
教诫 教誡 106 instruction; teaching
伽他 106 gatha; verse
羯磨 106 karma
近圆 近圓 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
兰若 蘭若 108
  1. Aranya
  2. a forest retreat; a secluded place to practice; aranya
  3. temple; monastery
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
六法 108 the six dharmas
利养 利養 108 gain
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
难思 難思 110 hard to believe; incredible
尼寺 110 nunnery
毘奈耶 112 monastic discipline; vinaya
七百结集 七百結集 113 recital by seven hundred
求法 113 to seek the Dharma
三衣 115 the three robes of monk
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三转法轮 三轉法輪 115
  1. Three Turnings of Dharma Wheel
  2. three turnings of the Dharma wheel
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
三字 115 three characters
僧脚崎 115
  1. a monk's draperies, belt, and undergarment
  2. sankaksika; a five-stripped robe
僧寺 115 temple; monastery
舍堕 捨墮 115 forfeiture offense; naiḥsargikapāyattika
十恶 十惡 115 the ten evils
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
寺主 115 temple director; head of monastery
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随情 隨情 115 compliant
体空 體空 116 the emptiness of substance
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我身 119 I; myself
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五品 119 five grades
性罪 120 natural sin
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
宣释 宣釋 120 to explain
药叉 藥叉 121 yaksa
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
应知 應知 121 should be known
应作 應作 121 a manifestation
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
与欲 與欲 121 with desire; with consent
证得 證得 122 realize; prāpti
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
智积 智積 122 accummulation of wisdom; jñānākara
重担 重擔 122 a heavy load
诸缘 諸緣 122 karmic conditions
罪业 罪業 122 sin; karma
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on