Glossary and Vocabulary for Mekhalādhāraṇīsūtra (Fo Shuo Sheng Zhuangyan Tuoluoni Jing) 佛說聖莊嚴陀羅尼經, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 176 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 176 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 176 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 176 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 176 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 176 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 176 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 176 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 176 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 176 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 176 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 176 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 176 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 176 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 176 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
16 | 176 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
17 | 176 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
18 | 176 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
19 | 176 | 引 | yǐn | to command | 引 |
20 | 176 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
21 | 176 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
22 | 176 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
23 | 176 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
24 | 176 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
25 | 109 | 合 | hé | to join; to combine | 二合引 |
26 | 109 | 合 | hé | to close | 二合引 |
27 | 109 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合引 |
28 | 109 | 合 | hé | to gather | 二合引 |
29 | 109 | 合 | hé | whole | 二合引 |
30 | 109 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合引 |
31 | 109 | 合 | hé | a musical note | 二合引 |
32 | 109 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合引 |
33 | 109 | 合 | hé | to fight | 二合引 |
34 | 109 | 合 | hé | to conclude | 二合引 |
35 | 109 | 合 | hé | to be similar to | 二合引 |
36 | 109 | 合 | hé | crowded | 二合引 |
37 | 109 | 合 | hé | a box | 二合引 |
38 | 109 | 合 | hé | to copulate | 二合引 |
39 | 109 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合引 |
40 | 109 | 合 | hé | harmonious | 二合引 |
41 | 109 | 合 | hé | He | 二合引 |
42 | 109 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合引 |
43 | 109 | 合 | hé | Merge | 二合引 |
44 | 109 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合引 |
45 | 96 | 二 | èr | two | 二合引 |
46 | 96 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
47 | 96 | 二 | èr | second | 二合引 |
48 | 96 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
49 | 96 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
50 | 96 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
51 | 96 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
52 | 79 | 嚩 | fú | fu | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
53 | 79 | 嚩 | fú | va | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
54 | 50 | 摩 | mó | to rub | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
55 | 50 | 摩 | mó | to approach; to press in | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
56 | 50 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
57 | 50 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
58 | 50 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
59 | 50 | 摩 | mó | friction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
60 | 50 | 摩 | mó | ma | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
61 | 50 | 摩 | mó | Māyā | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
62 | 45 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 努哩彌 |
63 | 45 | 哩 | lǐ | ṛ | 努哩彌 |
64 | 40 | 彌 | mí | extensive; full | 努哩彌 |
65 | 40 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 努哩彌 |
66 | 40 | 彌 | mí | to join | 努哩彌 |
67 | 40 | 彌 | mí | to spread | 努哩彌 |
68 | 40 | 彌 | mí | Mi | 努哩彌 |
69 | 40 | 彌 | mǐ | to restrain | 努哩彌 |
70 | 40 | 彌 | mí | to complete; to be full | 努哩彌 |
71 | 39 | 野 | yě | wilderness | 三野體難難左 |
72 | 39 | 野 | yě | open country; field | 三野體難難左 |
73 | 39 | 野 | yě | outskirts; countryside | 三野體難難左 |
74 | 39 | 野 | yě | wild; uncivilized | 三野體難難左 |
75 | 39 | 野 | yě | celestial area | 三野體難難左 |
76 | 39 | 野 | yě | district; region | 三野體難難左 |
77 | 39 | 野 | yě | community | 三野體難難左 |
78 | 39 | 野 | yě | rude; coarse | 三野體難難左 |
79 | 39 | 野 | yě | unofficial | 三野體難難左 |
80 | 39 | 野 | yě | ya | 三野體難難左 |
81 | 39 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 三野體難難左 |
82 | 36 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
83 | 36 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
84 | 36 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
85 | 36 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
86 | 36 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
87 | 34 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 迦嚕 |
88 | 34 | 嚕 | lū | mumbling | 迦嚕 |
89 | 34 | 嚕 | lū | ru | 迦嚕 |
90 | 33 | 怛 | dá | grieved; saddened | 薩怛嚩 |
91 | 33 | 怛 | dá | worried | 薩怛嚩 |
92 | 33 | 怛 | dá | ta | 薩怛嚩 |
93 | 32 | 三 | sān | three | 三野體難難左 |
94 | 32 | 三 | sān | third | 三野體難難左 |
95 | 32 | 三 | sān | more than two | 三野體難難左 |
96 | 32 | 三 | sān | very few | 三野體難難左 |
97 | 32 | 三 | sān | San | 三野體難難左 |
98 | 32 | 三 | sān | three; tri | 三野體難難左 |
99 | 32 | 三 | sān | sa | 三野體難難左 |
100 | 32 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三野體難難左 |
101 | 30 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
102 | 30 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
103 | 28 | 薩 | sà | Sa | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
104 | 28 | 薩 | sà | sa; sat | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
105 | 27 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
106 | 27 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
107 | 27 | 底 | dǐ | to stop | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
108 | 27 | 底 | dǐ | to arrive | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
109 | 27 | 底 | dǐ | underneath | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
110 | 27 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
111 | 27 | 底 | dǐ | end of month or year | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
112 | 27 | 底 | dǐ | remnants | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
113 | 27 | 底 | dǐ | background | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
114 | 27 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
115 | 27 | 喃 | nán | nan | 喃 |
116 | 27 | 喃 | nán | nama; praise | 喃 |
117 | 22 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自莊嚴明曰 |
118 | 22 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自莊嚴明曰 |
119 | 22 | 說 | shuì | to persuade | 說自莊嚴明曰 |
120 | 22 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自莊嚴明曰 |
121 | 22 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自莊嚴明曰 |
122 | 22 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自莊嚴明曰 |
123 | 22 | 說 | shuō | allocution | 說自莊嚴明曰 |
124 | 22 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自莊嚴明曰 |
125 | 22 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自莊嚴明曰 |
126 | 22 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自莊嚴明曰 |
127 | 22 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自莊嚴明曰 |
128 | 22 | 說 | shuō | to instruct | 說自莊嚴明曰 |
129 | 21 | 隷 | lì | to be subservient to | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
130 | 21 | 隷 | lì | laborer; servant | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
131 | 21 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
132 | 21 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
133 | 21 | 隷 | lì | Clerical Script | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
134 | 21 | 隷 | lì | Li | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
135 | 21 | 隷 | lì | subservient | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
136 | 21 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
137 | 21 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
138 | 21 | 賀 | hè | He | 賀 |
139 | 21 | 賀 | hè | ha | 賀 |
140 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 說自莊嚴明曰 |
141 | 18 | 明 | míng | Ming | 說自莊嚴明曰 |
142 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 說自莊嚴明曰 |
143 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 說自莊嚴明曰 |
144 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 說自莊嚴明曰 |
145 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 說自莊嚴明曰 |
146 | 18 | 明 | míng | consecrated | 說自莊嚴明曰 |
147 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 說自莊嚴明曰 |
148 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 說自莊嚴明曰 |
149 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 說自莊嚴明曰 |
150 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 說自莊嚴明曰 |
151 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 說自莊嚴明曰 |
152 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 說自莊嚴明曰 |
153 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 說自莊嚴明曰 |
154 | 18 | 明 | míng | open; public | 說自莊嚴明曰 |
155 | 18 | 明 | míng | clear | 說自莊嚴明曰 |
156 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 說自莊嚴明曰 |
157 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 說自莊嚴明曰 |
158 | 18 | 明 | míng | virtuous | 說自莊嚴明曰 |
159 | 18 | 明 | míng | open and honest | 說自莊嚴明曰 |
160 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 說自莊嚴明曰 |
161 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 說自莊嚴明曰 |
162 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 說自莊嚴明曰 |
163 | 18 | 明 | míng | positive | 說自莊嚴明曰 |
164 | 18 | 明 | míng | Clear | 說自莊嚴明曰 |
165 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 說自莊嚴明曰 |
166 | 18 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 三野體難難左 |
167 | 18 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 三野體難難左 |
168 | 18 | 難 | nán | hardly possible; unable | 三野體難難左 |
169 | 18 | 難 | nàn | disaster; calamity | 三野體難難左 |
170 | 18 | 難 | nàn | enemy; foe | 三野體難難左 |
171 | 18 | 難 | nán | bad; unpleasant | 三野體難難左 |
172 | 18 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 三野體難難左 |
173 | 18 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 三野體難難左 |
174 | 18 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 三野體難難左 |
175 | 18 | 難 | nán | inopportune; aksana | 三野體難難左 |
176 | 18 | 囉 | luó | baby talk | 馱囉尼馱哩 |
177 | 18 | 囉 | luō | to nag | 馱囉尼馱哩 |
178 | 18 | 囉 | luó | ra | 馱囉尼馱哩 |
179 | 17 | 體 | tǐ | a human or animal body | 三野體難難左 |
180 | 17 | 體 | tǐ | form; style | 三野體難難左 |
181 | 17 | 體 | tǐ | a substance | 三野體難難左 |
182 | 17 | 體 | tǐ | a system | 三野體難難左 |
183 | 17 | 體 | tǐ | a font | 三野體難難左 |
184 | 17 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 三野體難難左 |
185 | 17 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 三野體難難左 |
186 | 17 | 體 | tī | ti | 三野體難難左 |
187 | 17 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 三野體難難左 |
188 | 17 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 三野體難難左 |
189 | 17 | 體 | tǐ | a genre of writing | 三野體難難左 |
190 | 17 | 體 | tǐ | body; śarīra | 三野體難難左 |
191 | 17 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 三野體難難左 |
192 | 17 | 體 | tǐ | ti; essence | 三野體難難左 |
193 | 17 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 三野體難難左 |
194 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 說自莊嚴明曰 |
195 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 說自莊嚴明曰 |
196 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 說自莊嚴明曰 |
197 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 說自莊嚴明曰 |
198 | 17 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時帝釋天主 |
199 | 17 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時帝釋天主 |
200 | 16 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉怛也 |
201 | 16 | 悉 | xī | detailed | 悉怛也 |
202 | 16 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉怛也 |
203 | 16 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉怛也 |
204 | 16 | 悉 | xī | strongly | 悉怛也 |
205 | 16 | 悉 | xī | Xi | 悉怛也 |
206 | 16 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉怛也 |
207 | 15 | 滿 | mǎn | full | 滿鄧 |
208 | 15 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿鄧 |
209 | 15 | 滿 | mǎn | to fill | 滿鄧 |
210 | 15 | 滿 | mǎn | conceited | 滿鄧 |
211 | 15 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿鄧 |
212 | 15 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿鄧 |
213 | 15 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿鄧 |
214 | 15 | 滿 | mǎn | Man | 滿鄧 |
215 | 15 | 滿 | mǎn | Full | 滿鄧 |
216 | 15 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿鄧 |
217 | 15 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說自莊嚴明曰 |
218 | 15 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說自莊嚴明曰 |
219 | 15 | 曰 | yuē | to be called | 說自莊嚴明曰 |
220 | 15 | 曰 | yuē | said; ukta | 說自莊嚴明曰 |
221 | 15 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 嚩切摩 |
222 | 15 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 嚩切摩 |
223 | 15 | 切 | qiē | to be tangent to | 嚩切摩 |
224 | 15 | 切 | qiè | to rub | 嚩切摩 |
225 | 15 | 切 | qiè | to be near to | 嚩切摩 |
226 | 15 | 切 | qiè | keen; eager | 嚩切摩 |
227 | 15 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 嚩切摩 |
228 | 15 | 切 | qiè | detailed | 嚩切摩 |
229 | 15 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 嚩切摩 |
230 | 15 | 切 | qiè | pressing; urgent | 嚩切摩 |
231 | 15 | 切 | qiè | intense; acute | 嚩切摩 |
232 | 15 | 切 | qiè | earnest; sincere | 嚩切摩 |
233 | 15 | 切 | qiè | criticize | 嚩切摩 |
234 | 15 | 切 | qiè | door-sill | 嚩切摩 |
235 | 15 | 切 | qiè | soft; light | 嚩切摩 |
236 | 15 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 嚩切摩 |
237 | 15 | 切 | qiè | to bite | 嚩切摩 |
238 | 15 | 切 | qiè | all | 嚩切摩 |
239 | 15 | 切 | qiè | an essential point | 嚩切摩 |
240 | 15 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 嚩切摩 |
241 | 15 | 切 | qiē | to buy wholesale | 嚩切摩 |
242 | 15 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 嚩切摩 |
243 | 14 | 左 | zuǒ | left | 三野體難難左 |
244 | 14 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 三野體難難左 |
245 | 14 | 左 | zuǒ | east | 三野體難難左 |
246 | 14 | 左 | zuǒ | to bring | 三野體難難左 |
247 | 14 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 三野體難難左 |
248 | 14 | 左 | zuǒ | Zuo | 三野體難難左 |
249 | 14 | 左 | zuǒ | extreme | 三野體難難左 |
250 | 14 | 左 | zuǒ | ca | 三野體難難左 |
251 | 14 | 左 | zuǒ | left; vāma | 三野體難難左 |
252 | 14 | 也 | yě | ya | 悉怛也 |
253 | 13 | 扇 | shàn | door panel | 引扇 |
254 | 13 | 扇 | shān | to fan | 引扇 |
255 | 13 | 扇 | shàn | a fan | 引扇 |
256 | 13 | 扇 | shān | to punch; to slap | 引扇 |
257 | 13 | 扇 | shàn | castrated | 引扇 |
258 | 13 | 扇 | shān | to agitate; to arouse; to instigate | 引扇 |
259 | 13 | 扇 | shàn | fan; vyajana | 引扇 |
260 | 13 | 努 | nǔ | to exert; to strive | 度努 |
261 | 12 | 鄧 | dèng | Deng | 滿鄧 |
262 | 11 | 那 | nā | No | 那帝 |
263 | 11 | 那 | nuó | to move | 那帝 |
264 | 11 | 那 | nuó | much | 那帝 |
265 | 11 | 那 | nuó | stable; quiet | 那帝 |
266 | 11 | 那 | nà | na | 那帝 |
267 | 11 | 一切 | yīqiè | temporary | 爾時一切天眾異口同聲 |
268 | 11 | 一切 | yīqiè | the same | 爾時一切天眾異口同聲 |
269 | 11 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 那帝 |
270 | 11 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 那帝 |
271 | 11 | 帝 | dì | a god | 那帝 |
272 | 11 | 帝 | dì | imperialism | 那帝 |
273 | 11 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 那帝 |
274 | 11 | 帝 | dì | Indra | 那帝 |
275 | 9 | 孕 | yùn | to be pregnant | 底孕 |
276 | 9 | 孕 | yùn | to train; to groom | 底孕 |
277 | 9 | 孕 | yùn | to contain; to include | 底孕 |
278 | 9 | 眾 | zhòng | many; numerous | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
279 | 9 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
280 | 9 | 眾 | zhòng | general; common; public | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
281 | 8 | 異口同聲 | yì kǒu tóng shēng | different people speaking in unison | 爾時一切天眾異口同聲 |
282 | 8 | 呬 | xì | to rest | 賀賀賀賀呬呬呬 |
283 | 8 | 呬 | xì | to rest | 賀賀賀賀呬呬呬 |
284 | 8 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 說自莊嚴明曰 |
285 | 8 | 自 | zì | Zi | 說自莊嚴明曰 |
286 | 8 | 自 | zì | a nose | 說自莊嚴明曰 |
287 | 8 | 自 | zì | the beginning; the start | 說自莊嚴明曰 |
288 | 8 | 自 | zì | origin | 說自莊嚴明曰 |
289 | 8 | 自 | zì | to employ; to use | 說自莊嚴明曰 |
290 | 8 | 自 | zì | to be | 說自莊嚴明曰 |
291 | 8 | 自 | zì | self; soul; ātman | 說自莊嚴明曰 |
292 | 8 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
293 | 8 | 阿 | ā | a | 阿 |
294 | 8 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
295 | 8 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
296 | 8 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
297 | 8 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
298 | 8 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
299 | 8 | 阿 | ē | E | 阿 |
300 | 8 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
301 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
302 | 8 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
303 | 8 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
304 | 8 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
305 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
306 | 8 | 哆 | duō | to tremble; to shiver | 哆訖哩 |
307 | 8 | 哆 | chě | gaping | 哆訖哩 |
308 | 8 | 哆 | duō | ta | 哆訖哩 |
309 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
310 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
311 | 7 | 而 | néng | can; able | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
312 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
313 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
314 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
315 | 7 | 等 | děng | to wait | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
316 | 7 | 等 | děng | to be equal | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
317 | 7 | 等 | děng | degree; level | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
318 | 7 | 等 | děng | to compare | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
319 | 7 | 等 | děng | same; equal; sama | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
320 | 7 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 前白佛言世尊 |
321 | 7 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 前白佛言世尊 |
322 | 7 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
323 | 7 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
324 | 7 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
325 | 7 | 吒 | zhā | zha | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
326 | 7 | 吒 | zhà | to exaggerate | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
327 | 7 | 吒 | zhà | ta | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
328 | 7 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱努史 |
329 | 7 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱努史 |
330 | 7 | 馱 | duò | dha | 馱努史 |
331 | 7 | 枳 | zhǐ | honey tree; hedge thorn | 目枳 |
332 | 7 | 枳 | zhǐ | a plug | 目枳 |
333 | 7 | 枳 | zhǐ | trifoliate orange; Chinese bitter orange | 目枳 |
334 | 7 | 枳 | zhǐ | ke | 目枳 |
335 | 6 | 布 | bù | cotton cloth; textiles; linen | 帝布嚕母嚕扇 |
336 | 6 | 布 | bù | to spread | 帝布嚕母嚕扇 |
337 | 6 | 布 | bù | to announce | 帝布嚕母嚕扇 |
338 | 6 | 布 | bù | to arrange | 帝布嚕母嚕扇 |
339 | 6 | 布 | bù | an ancient coin | 帝布嚕母嚕扇 |
340 | 6 | 布 | bù | to bestow | 帝布嚕母嚕扇 |
341 | 6 | 布 | bù | to publish | 帝布嚕母嚕扇 |
342 | 6 | 布 | bù | Bu | 帝布嚕母嚕扇 |
343 | 6 | 布 | bù | to state; to describe | 帝布嚕母嚕扇 |
344 | 6 | 布 | bù | cloth; vastra | 帝布嚕母嚕扇 |
345 | 6 | 夜 | yè | night | 左夜 |
346 | 6 | 夜 | yè | dark | 左夜 |
347 | 6 | 夜 | yè | by night | 左夜 |
348 | 6 | 夜 | yè | ya | 左夜 |
349 | 6 | 夜 | yè | night; rajanī | 左夜 |
350 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不令一切惡鬼神類 |
351 | 6 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
352 | 6 | 惹 | rě | to attract | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
353 | 6 | 惹 | rě | to worry about | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
354 | 6 | 惹 | rě | to infect | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
355 | 6 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
356 | 6 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 迦曩迦鉢怛 |
357 | 6 | 曩 | nǎng | na | 迦曩迦鉢怛 |
358 | 5 | 於 | yú | to go; to | 悉於此時對世尊前 |
359 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 悉於此時對世尊前 |
360 | 5 | 於 | yú | Yu | 悉於此時對世尊前 |
361 | 5 | 於 | wū | a crow | 悉於此時對世尊前 |
362 | 5 | 閉 | bì | to shut; to close | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
363 | 5 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
364 | 5 | 閉 | bì | to stop; to cease | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
365 | 5 | 閉 | bì | to prohibit | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
366 | 5 | 閉 | bì | Bi | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
367 | 5 | 閉 | bì | shut; pithaya | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
368 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
369 | 5 | 鉢 | bō | a bowl | 迦曩迦鉢怛 |
370 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
371 | 5 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
372 | 5 | 鉢 | bō | Alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
373 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
374 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 迦曩迦鉢怛 |
375 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
376 | 5 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 乃至捺囉彌帝如是 |
377 | 5 | 乞叉 | qǐchā | yaksa | 洛乞叉 |
378 | 5 | 由旬 | yóuxún | yojana | 由旬或二由旬或三四由旬乃至十由旬內 |
379 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 各說自明為欲擁 |
380 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 各說自明為欲擁 |
381 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 各說自明為欲擁 |
382 | 5 | 為 | wéi | to do | 各說自明為欲擁 |
383 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 各說自明為欲擁 |
384 | 5 | 為 | wéi | to govern | 各說自明為欲擁 |
385 | 5 | 為 | wèi | to be; bhū | 各說自明為欲擁 |
386 | 5 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
387 | 5 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
388 | 5 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
389 | 5 | 致 | zhì | dense | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
390 | 5 | 致 | zhì | appeal; interest | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
391 | 5 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
392 | 5 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
393 | 5 | 致 | zhì | so as to | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
394 | 5 | 致 | zhì | result | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
395 | 5 | 致 | zhì | to arrive | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
396 | 5 | 致 | zhì | to express | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
397 | 5 | 致 | zhì | to return | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
398 | 5 | 致 | zhì | an objective | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
399 | 5 | 致 | zhì | a principle | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
400 | 5 | 致 | zhì | to become; nigam | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
401 | 5 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 佉喫吒彌致桉吒桉吒吒囉吒吒訖囉 |
402 | 5 | 護 | hù | to protect; to guard | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
403 | 5 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
404 | 5 | 護 | hù | to protect; to guard | 呬護護護護尸枳枳枳唧枳唧尾目契摩佉惹 |
405 | 5 | 羅 | luó | Luo | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
406 | 5 | 羅 | luó | to catch; to capture | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
407 | 5 | 羅 | luó | gauze | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
408 | 5 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
409 | 5 | 羅 | luó | a net for catching birds | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
410 | 5 | 羅 | luó | to recruit | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
411 | 5 | 羅 | luó | to include | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
412 | 5 | 羅 | luó | to distribute | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
413 | 5 | 羅 | luó | ra | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
414 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得 |
415 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 得 |
416 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
417 | 5 | 得 | dé | de | 得 |
418 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 得 |
419 | 5 | 得 | dé | to result in | 得 |
420 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得 |
421 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 得 |
422 | 5 | 得 | dé | to be finished | 得 |
423 | 5 | 得 | děi | satisfying | 得 |
424 | 5 | 得 | dé | to contract | 得 |
425 | 5 | 得 | dé | to hear | 得 |
426 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 得 |
427 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 得 |
428 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得 |
429 | 5 | 婆 | pó | grandmother | 婆挽覩娑嚩 |
430 | 5 | 婆 | pó | old woman | 婆挽覩娑嚩 |
431 | 5 | 婆 | pó | bha | 婆挽覩娑嚩 |
432 | 5 | 阿難 | Ānán | Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
433 | 5 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
434 | 4 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 莊嚴陀羅尼 |
435 | 4 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 莊嚴陀羅尼 |
436 | 4 | 尾 | wěi | tail | 尾賀隷娑 |
437 | 4 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾賀隷娑 |
438 | 4 | 尾 | wěi | to follow | 尾賀隷娑 |
439 | 4 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾賀隷娑 |
440 | 4 | 尾 | wěi | last | 尾賀隷娑 |
441 | 4 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾賀隷娑 |
442 | 4 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾賀隷娑 |
443 | 4 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾賀隷娑 |
444 | 4 | 尾 | wěi | remaining | 尾賀隷娑 |
445 | 4 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾賀隷娑 |
446 | 4 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾賀隷娑 |
447 | 4 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 佛真實法真實僧真實 |
448 | 4 | 真實 | zhēnshí | true reality | 佛真實法真實僧真實 |
449 | 4 | 及 | jí | to reach | 及一切時獲住快樂 |
450 | 4 | 及 | jí | to attain | 及一切時獲住快樂 |
451 | 4 | 及 | jí | to understand | 及一切時獲住快樂 |
452 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及一切時獲住快樂 |
453 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及一切時獲住快樂 |
454 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及一切時獲住快樂 |
455 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 及一切時獲住快樂 |
456 | 4 | 我 | wǒ | self | 此大梵天王而於我前 |
457 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 此大梵天王而於我前 |
458 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 此大梵天王而於我前 |
459 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 此大梵天王而於我前 |
460 | 4 | 我 | wǒ | ga | 此大梵天王而於我前 |
461 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 前白佛言世尊 |
462 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 前白佛言世尊 |
463 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 前白佛言世尊 |
464 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 前白佛言世尊 |
465 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 前白佛言世尊 |
466 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 前白佛言世尊 |
467 | 4 | 言 | yán | to regard as | 前白佛言世尊 |
468 | 4 | 言 | yán | to act as | 前白佛言世尊 |
469 | 4 | 言 | yán | word; vacana | 前白佛言世尊 |
470 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 前白佛言世尊 |
471 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
472 | 4 | 地 | dì | floor | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
473 | 4 | 地 | dì | the earth | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
474 | 4 | 地 | dì | fields | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
475 | 4 | 地 | dì | a place | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
476 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
477 | 4 | 地 | dì | background | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
478 | 4 | 地 | dì | terrain | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
479 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
480 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
481 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
482 | 4 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
483 | 4 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
484 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 半多哩 |
485 | 4 | 多 | duó | many; much | 半多哩 |
486 | 4 | 多 | duō | more | 半多哩 |
487 | 4 | 多 | duō | excessive | 半多哩 |
488 | 4 | 多 | duō | abundant | 半多哩 |
489 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 半多哩 |
490 | 4 | 多 | duō | Duo | 半多哩 |
491 | 4 | 多 | duō | ta | 半多哩 |
492 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
493 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
494 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
495 | 4 | 大 | dà | size | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
496 | 4 | 大 | dà | old | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
497 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
498 | 4 | 大 | dà | adult | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
499 | 4 | 大 | dài | an important person | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
500 | 4 | 大 | dà | senior | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
Frequencies of all Words
Top 817
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 176 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 176 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 176 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 176 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 176 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 176 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 176 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 176 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 176 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 176 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 176 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 176 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 176 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 176 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 176 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
16 | 176 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
17 | 176 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
18 | 176 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
19 | 176 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
20 | 176 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
21 | 176 | 引 | yǐn | to command | 引 |
22 | 176 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
23 | 176 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
24 | 176 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
25 | 176 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
26 | 176 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
27 | 176 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
28 | 109 | 合 | hé | to join; to combine | 二合引 |
29 | 109 | 合 | hé | a time; a trip | 二合引 |
30 | 109 | 合 | hé | to close | 二合引 |
31 | 109 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合引 |
32 | 109 | 合 | hé | to gather | 二合引 |
33 | 109 | 合 | hé | whole | 二合引 |
34 | 109 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合引 |
35 | 109 | 合 | hé | a musical note | 二合引 |
36 | 109 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合引 |
37 | 109 | 合 | hé | to fight | 二合引 |
38 | 109 | 合 | hé | to conclude | 二合引 |
39 | 109 | 合 | hé | to be similar to | 二合引 |
40 | 109 | 合 | hé | and; also | 二合引 |
41 | 109 | 合 | hé | crowded | 二合引 |
42 | 109 | 合 | hé | a box | 二合引 |
43 | 109 | 合 | hé | to copulate | 二合引 |
44 | 109 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合引 |
45 | 109 | 合 | hé | harmonious | 二合引 |
46 | 109 | 合 | hé | should | 二合引 |
47 | 109 | 合 | hé | He | 二合引 |
48 | 109 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合引 |
49 | 109 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合引 |
50 | 109 | 合 | hé | Merge | 二合引 |
51 | 109 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合引 |
52 | 96 | 二 | èr | two | 二合引 |
53 | 96 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合引 |
54 | 96 | 二 | èr | second | 二合引 |
55 | 96 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合引 |
56 | 96 | 二 | èr | another; the other | 二合引 |
57 | 96 | 二 | èr | more than one kind | 二合引 |
58 | 96 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合引 |
59 | 96 | 二 | èr | both; dvaya | 二合引 |
60 | 79 | 嚩 | fú | fu | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
61 | 79 | 嚩 | fú | va | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
62 | 50 | 摩 | mó | to rub | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
63 | 50 | 摩 | mó | to approach; to press in | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
64 | 50 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
65 | 50 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
66 | 50 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
67 | 50 | 摩 | mó | friction | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
68 | 50 | 摩 | mó | ma | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
69 | 50 | 摩 | mó | Māyā | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
70 | 45 | 哩 | lǐ | a mile | 努哩彌 |
71 | 45 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 努哩彌 |
72 | 45 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 努哩彌 |
73 | 45 | 哩 | lǐ | ṛ | 努哩彌 |
74 | 40 | 彌 | mí | extensive; full | 努哩彌 |
75 | 40 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 努哩彌 |
76 | 40 | 彌 | mí | to join | 努哩彌 |
77 | 40 | 彌 | mí | to spread | 努哩彌 |
78 | 40 | 彌 | mí | more | 努哩彌 |
79 | 40 | 彌 | mí | Mi | 努哩彌 |
80 | 40 | 彌 | mí | over a long time | 努哩彌 |
81 | 40 | 彌 | mǐ | to restrain | 努哩彌 |
82 | 40 | 彌 | mí | to complete; to be full | 努哩彌 |
83 | 40 | 彌 | mí | fully; pari | 努哩彌 |
84 | 39 | 野 | yě | wilderness | 三野體難難左 |
85 | 39 | 野 | yě | open country; field | 三野體難難左 |
86 | 39 | 野 | yě | outskirts; countryside | 三野體難難左 |
87 | 39 | 野 | yě | wild; uncivilized | 三野體難難左 |
88 | 39 | 野 | yě | celestial area | 三野體難難左 |
89 | 39 | 野 | yě | district; region | 三野體難難左 |
90 | 39 | 野 | yě | community | 三野體難難左 |
91 | 39 | 野 | yě | rude; coarse | 三野體難難左 |
92 | 39 | 野 | yě | unofficial | 三野體難難左 |
93 | 39 | 野 | yě | exceptionally; very | 三野體難難左 |
94 | 39 | 野 | yě | ya | 三野體難難左 |
95 | 39 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 三野體難難左 |
96 | 36 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
97 | 36 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
98 | 36 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
99 | 36 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
100 | 36 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
101 | 34 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 迦嚕 |
102 | 34 | 嚕 | lū | mumbling | 迦嚕 |
103 | 34 | 嚕 | lū | ru | 迦嚕 |
104 | 33 | 怛 | dá | grieved; saddened | 薩怛嚩 |
105 | 33 | 怛 | dá | worried | 薩怛嚩 |
106 | 33 | 怛 | dá | ta | 薩怛嚩 |
107 | 32 | 三 | sān | three | 三野體難難左 |
108 | 32 | 三 | sān | third | 三野體難難左 |
109 | 32 | 三 | sān | more than two | 三野體難難左 |
110 | 32 | 三 | sān | very few | 三野體難難左 |
111 | 32 | 三 | sān | repeatedly | 三野體難難左 |
112 | 32 | 三 | sān | San | 三野體難難左 |
113 | 32 | 三 | sān | three; tri | 三野體難難左 |
114 | 32 | 三 | sān | sa | 三野體難難左 |
115 | 32 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三野體難難左 |
116 | 30 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
117 | 30 | 迦 | jiā | ka | 迦嚕 |
118 | 28 | 薩 | sà | Sa | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
119 | 28 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
120 | 28 | 薩 | sà | sa; sat | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
121 | 27 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
122 | 27 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
123 | 27 | 底 | dǐ | to stop | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
124 | 27 | 底 | dǐ | to arrive | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
125 | 27 | 底 | dǐ | underneath | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
126 | 27 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
127 | 27 | 底 | dǐ | end of month or year | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
128 | 27 | 底 | dǐ | remnants | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
129 | 27 | 底 | dǐ | background | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
130 | 27 | 底 | dǐ | what | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
131 | 27 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
132 | 27 | 底 | de | possessive particle | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
133 | 27 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
134 | 27 | 喃 | nán | nan | 喃 |
135 | 27 | 喃 | nán | nama; praise | 喃 |
136 | 22 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自莊嚴明曰 |
137 | 22 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自莊嚴明曰 |
138 | 22 | 說 | shuì | to persuade | 說自莊嚴明曰 |
139 | 22 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自莊嚴明曰 |
140 | 22 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自莊嚴明曰 |
141 | 22 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自莊嚴明曰 |
142 | 22 | 說 | shuō | allocution | 說自莊嚴明曰 |
143 | 22 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自莊嚴明曰 |
144 | 22 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自莊嚴明曰 |
145 | 22 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自莊嚴明曰 |
146 | 22 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自莊嚴明曰 |
147 | 22 | 說 | shuō | to instruct | 說自莊嚴明曰 |
148 | 21 | 隷 | lì | to be subservient to | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
149 | 21 | 隷 | lì | laborer; servant | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
150 | 21 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
151 | 21 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
152 | 21 | 隷 | lì | Clerical Script | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
153 | 21 | 隷 | lì | Li | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
154 | 21 | 隷 | lì | subservient | 底隷彌隷摩摩薩哩嚩 |
155 | 21 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
156 | 21 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
157 | 21 | 賀 | hè | He | 賀 |
158 | 21 | 賀 | hè | ha | 賀 |
159 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 說自莊嚴明曰 |
160 | 18 | 明 | míng | Ming | 說自莊嚴明曰 |
161 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 說自莊嚴明曰 |
162 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 說自莊嚴明曰 |
163 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 說自莊嚴明曰 |
164 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 說自莊嚴明曰 |
165 | 18 | 明 | míng | consecrated | 說自莊嚴明曰 |
166 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 說自莊嚴明曰 |
167 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 說自莊嚴明曰 |
168 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 說自莊嚴明曰 |
169 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 說自莊嚴明曰 |
170 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 說自莊嚴明曰 |
171 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 說自莊嚴明曰 |
172 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 說自莊嚴明曰 |
173 | 18 | 明 | míng | open; public | 說自莊嚴明曰 |
174 | 18 | 明 | míng | clear | 說自莊嚴明曰 |
175 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 說自莊嚴明曰 |
176 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 說自莊嚴明曰 |
177 | 18 | 明 | míng | virtuous | 說自莊嚴明曰 |
178 | 18 | 明 | míng | open and honest | 說自莊嚴明曰 |
179 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 說自莊嚴明曰 |
180 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 說自莊嚴明曰 |
181 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 說自莊嚴明曰 |
182 | 18 | 明 | míng | positive | 說自莊嚴明曰 |
183 | 18 | 明 | míng | Clear | 說自莊嚴明曰 |
184 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 說自莊嚴明曰 |
185 | 18 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 三野體難難左 |
186 | 18 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 三野體難難左 |
187 | 18 | 難 | nán | hardly possible; unable | 三野體難難左 |
188 | 18 | 難 | nàn | disaster; calamity | 三野體難難左 |
189 | 18 | 難 | nàn | enemy; foe | 三野體難難左 |
190 | 18 | 難 | nán | bad; unpleasant | 三野體難難左 |
191 | 18 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 三野體難難左 |
192 | 18 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 三野體難難左 |
193 | 18 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 三野體難難左 |
194 | 18 | 難 | nán | inopportune; aksana | 三野體難難左 |
195 | 18 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 馱囉尼馱哩 |
196 | 18 | 囉 | luó | baby talk | 馱囉尼馱哩 |
197 | 18 | 囉 | luō | to nag | 馱囉尼馱哩 |
198 | 18 | 囉 | luó | ra | 馱囉尼馱哩 |
199 | 17 | 體 | tǐ | a human or animal body | 三野體難難左 |
200 | 17 | 體 | tǐ | form; style | 三野體難難左 |
201 | 17 | 體 | tǐ | a substance | 三野體難難左 |
202 | 17 | 體 | tǐ | a system | 三野體難難左 |
203 | 17 | 體 | tǐ | a font | 三野體難難左 |
204 | 17 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 三野體難難左 |
205 | 17 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 三野體難難左 |
206 | 17 | 體 | tī | ti | 三野體難難左 |
207 | 17 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 三野體難難左 |
208 | 17 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 三野體難難左 |
209 | 17 | 體 | tǐ | a genre of writing | 三野體難難左 |
210 | 17 | 體 | tǐ | body; śarīra | 三野體難難左 |
211 | 17 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 三野體難難左 |
212 | 17 | 體 | tǐ | ti; essence | 三野體難難左 |
213 | 17 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 三野體難難左 |
214 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 說自莊嚴明曰 |
215 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 說自莊嚴明曰 |
216 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 說自莊嚴明曰 |
217 | 17 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 說自莊嚴明曰 |
218 | 17 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時帝釋天主 |
219 | 17 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時帝釋天主 |
220 | 16 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉怛也 |
221 | 16 | 悉 | xī | all; entire | 悉怛也 |
222 | 16 | 悉 | xī | detailed | 悉怛也 |
223 | 16 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉怛也 |
224 | 16 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉怛也 |
225 | 16 | 悉 | xī | strongly | 悉怛也 |
226 | 16 | 悉 | xī | Xi | 悉怛也 |
227 | 16 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉怛也 |
228 | 15 | 滿 | mǎn | full | 滿鄧 |
229 | 15 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿鄧 |
230 | 15 | 滿 | mǎn | to fill | 滿鄧 |
231 | 15 | 滿 | mǎn | conceited | 滿鄧 |
232 | 15 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿鄧 |
233 | 15 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿鄧 |
234 | 15 | 滿 | mǎn | completely | 滿鄧 |
235 | 15 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿鄧 |
236 | 15 | 滿 | mǎn | very | 滿鄧 |
237 | 15 | 滿 | mǎn | Man | 滿鄧 |
238 | 15 | 滿 | mǎn | Full | 滿鄧 |
239 | 15 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿鄧 |
240 | 15 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說自莊嚴明曰 |
241 | 15 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說自莊嚴明曰 |
242 | 15 | 曰 | yuē | to be called | 說自莊嚴明曰 |
243 | 15 | 曰 | yuē | particle without meaning | 說自莊嚴明曰 |
244 | 15 | 曰 | yuē | said; ukta | 說自莊嚴明曰 |
245 | 15 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 嚩切摩 |
246 | 15 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 嚩切摩 |
247 | 15 | 切 | qiē | to be tangent to | 嚩切摩 |
248 | 15 | 切 | qiè | to rub | 嚩切摩 |
249 | 15 | 切 | qiè | to be near to | 嚩切摩 |
250 | 15 | 切 | qiè | keen; eager | 嚩切摩 |
251 | 15 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 嚩切摩 |
252 | 15 | 切 | qiè | must; necessarily | 嚩切摩 |
253 | 15 | 切 | qiè | feel a pulse | 嚩切摩 |
254 | 15 | 切 | qiè | detailed | 嚩切摩 |
255 | 15 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 嚩切摩 |
256 | 15 | 切 | qiè | pressing; urgent | 嚩切摩 |
257 | 15 | 切 | qiè | intense; acute | 嚩切摩 |
258 | 15 | 切 | qiè | earnest; sincere | 嚩切摩 |
259 | 15 | 切 | qiè | criticize | 嚩切摩 |
260 | 15 | 切 | qiè | door-sill | 嚩切摩 |
261 | 15 | 切 | qiè | soft; light | 嚩切摩 |
262 | 15 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 嚩切摩 |
263 | 15 | 切 | qiè | to bite | 嚩切摩 |
264 | 15 | 切 | qiè | all | 嚩切摩 |
265 | 15 | 切 | qiè | an essential point | 嚩切摩 |
266 | 15 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 嚩切摩 |
267 | 15 | 切 | qiē | to buy wholesale | 嚩切摩 |
268 | 15 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 嚩切摩 |
269 | 14 | 左 | zuǒ | left | 三野體難難左 |
270 | 14 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 三野體難難左 |
271 | 14 | 左 | zuǒ | east | 三野體難難左 |
272 | 14 | 左 | zuǒ | to bring | 三野體難難左 |
273 | 14 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 三野體難難左 |
274 | 14 | 左 | zuǒ | Zuo | 三野體難難左 |
275 | 14 | 左 | zuǒ | extreme | 三野體難難左 |
276 | 14 | 左 | zuǒ | ca | 三野體難難左 |
277 | 14 | 左 | zuǒ | left; vāma | 三野體難難左 |
278 | 14 | 也 | yě | also; too | 悉怛也 |
279 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 悉怛也 |
280 | 14 | 也 | yě | either | 悉怛也 |
281 | 14 | 也 | yě | even | 悉怛也 |
282 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 悉怛也 |
283 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 悉怛也 |
284 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 悉怛也 |
285 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 悉怛也 |
286 | 14 | 也 | yě | ya | 悉怛也 |
287 | 13 | 扇 | shàn | door panel | 引扇 |
288 | 13 | 扇 | shàn | measure word for panels, fans, doors, windows etc | 引扇 |
289 | 13 | 扇 | shān | to fan | 引扇 |
290 | 13 | 扇 | shàn | a fan | 引扇 |
291 | 13 | 扇 | shān | to punch; to slap | 引扇 |
292 | 13 | 扇 | shàn | castrated | 引扇 |
293 | 13 | 扇 | shān | to agitate; to arouse; to instigate | 引扇 |
294 | 13 | 扇 | shàn | fan; vyajana | 引扇 |
295 | 13 | 努 | nǔ | to exert; to strive | 度努 |
296 | 12 | 鄧 | dèng | Deng | 滿鄧 |
297 | 11 | 那 | nà | that | 那帝 |
298 | 11 | 那 | nà | if that is the case | 那帝 |
299 | 11 | 那 | nèi | that | 那帝 |
300 | 11 | 那 | nǎ | where | 那帝 |
301 | 11 | 那 | nǎ | how | 那帝 |
302 | 11 | 那 | nā | No | 那帝 |
303 | 11 | 那 | nuó | to move | 那帝 |
304 | 11 | 那 | nuó | much | 那帝 |
305 | 11 | 那 | nuó | stable; quiet | 那帝 |
306 | 11 | 那 | nà | na | 那帝 |
307 | 11 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 爾時一切天眾異口同聲 |
308 | 11 | 一切 | yīqiè | temporary | 爾時一切天眾異口同聲 |
309 | 11 | 一切 | yīqiè | the same | 爾時一切天眾異口同聲 |
310 | 11 | 一切 | yīqiè | generally | 爾時一切天眾異口同聲 |
311 | 11 | 一切 | yīqiè | all, everything | 爾時一切天眾異口同聲 |
312 | 11 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 爾時一切天眾異口同聲 |
313 | 11 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 那帝 |
314 | 11 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 那帝 |
315 | 11 | 帝 | dì | a god | 那帝 |
316 | 11 | 帝 | dì | imperialism | 那帝 |
317 | 11 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 那帝 |
318 | 11 | 帝 | dì | Indra | 那帝 |
319 | 9 | 孕 | yùn | to be pregnant | 底孕 |
320 | 9 | 孕 | yùn | to train; to groom | 底孕 |
321 | 9 | 孕 | yùn | to contain; to include | 底孕 |
322 | 9 | 眾 | zhòng | many; numerous | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
323 | 9 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
324 | 9 | 眾 | zhòng | general; common; public | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
325 | 9 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 爾時二十八大藥叉軍主眾 |
326 | 8 | 異口同聲 | yì kǒu tóng shēng | different people speaking in unison | 爾時一切天眾異口同聲 |
327 | 8 | 俱 | jū | entirely; without exception | 俱嚕夜 |
328 | 8 | 俱 | jū | both; together | 俱嚕夜 |
329 | 8 | 俱 | jū | together; sardham | 俱嚕夜 |
330 | 8 | 呬 | xì | to rest | 賀賀賀賀呬呬呬 |
331 | 8 | 呬 | xì | to rest | 賀賀賀賀呬呬呬 |
332 | 8 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 說自莊嚴明曰 |
333 | 8 | 自 | zì | from; since | 說自莊嚴明曰 |
334 | 8 | 自 | zì | self; oneself; itself | 說自莊嚴明曰 |
335 | 8 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 說自莊嚴明曰 |
336 | 8 | 自 | zì | Zi | 說自莊嚴明曰 |
337 | 8 | 自 | zì | a nose | 說自莊嚴明曰 |
338 | 8 | 自 | zì | the beginning; the start | 說自莊嚴明曰 |
339 | 8 | 自 | zì | origin | 說自莊嚴明曰 |
340 | 8 | 自 | zì | originally | 說自莊嚴明曰 |
341 | 8 | 自 | zì | still; to remain | 說自莊嚴明曰 |
342 | 8 | 自 | zì | in person; personally | 說自莊嚴明曰 |
343 | 8 | 自 | zì | in addition; besides | 說自莊嚴明曰 |
344 | 8 | 自 | zì | if; even if | 說自莊嚴明曰 |
345 | 8 | 自 | zì | but | 說自莊嚴明曰 |
346 | 8 | 自 | zì | because | 說自莊嚴明曰 |
347 | 8 | 自 | zì | to employ; to use | 說自莊嚴明曰 |
348 | 8 | 自 | zì | to be | 說自莊嚴明曰 |
349 | 8 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 說自莊嚴明曰 |
350 | 8 | 自 | zì | self; soul; ātman | 說自莊嚴明曰 |
351 | 8 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
352 | 8 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
353 | 8 | 阿 | ā | a | 阿 |
354 | 8 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
355 | 8 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
356 | 8 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
357 | 8 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
358 | 8 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
359 | 8 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
360 | 8 | 阿 | ē | E | 阿 |
361 | 8 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
362 | 8 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
363 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
364 | 8 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
365 | 8 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
366 | 8 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
367 | 8 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
368 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
369 | 8 | 哆 | duō | to tremble; to shiver | 哆訖哩 |
370 | 8 | 哆 | chě | gaping | 哆訖哩 |
371 | 8 | 哆 | duō | ta | 哆訖哩 |
372 | 7 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
373 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
374 | 7 | 而 | ér | you | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
375 | 7 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
376 | 7 | 而 | ér | right away; then | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
377 | 7 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
378 | 7 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
379 | 7 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
380 | 7 | 而 | ér | how can it be that? | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
381 | 7 | 而 | ér | so as to | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
382 | 7 | 而 | ér | only then | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
383 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
384 | 7 | 而 | néng | can; able | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
385 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
386 | 7 | 而 | ér | me | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
387 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
388 | 7 | 而 | ér | possessive | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
389 | 7 | 而 | ér | and; ca | 亦與未來一切眾生而作擁護 |
390 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
391 | 7 | 等 | děng | to wait | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
392 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
393 | 7 | 等 | děng | plural | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
394 | 7 | 等 | děng | to be equal | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
395 | 7 | 等 | děng | degree; level | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
396 | 7 | 等 | děng | to compare | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
397 | 7 | 等 | děng | same; equal; sama | 爾時畢隷多毘舍遮鳩槃茶等眾 |
398 | 7 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 前白佛言世尊 |
399 | 7 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 前白佛言世尊 |
400 | 7 | 或 | huò | or; either; else | 當令彼等一切行不饒益種種之類或一 |
401 | 7 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 當令彼等一切行不饒益種種之類或一 |
402 | 7 | 或 | huò | some; someone | 當令彼等一切行不饒益種種之類或一 |
403 | 7 | 或 | míngnián | suddenly | 當令彼等一切行不饒益種種之類或一 |
404 | 7 | 或 | huò | or; vā | 當令彼等一切行不饒益種種之類或一 |
405 | 7 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
406 | 7 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
407 | 7 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
408 | 7 | 吒 | zhā | zha | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
409 | 7 | 吒 | zhà | to exaggerate | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
410 | 7 | 吒 | zhà | talking while eating | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
411 | 7 | 吒 | zhà | ta | 爾時布單曩羯吒布單曩眾 |
412 | 7 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱努史 |
413 | 7 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱努史 |
414 | 7 | 馱 | duò | dha | 馱努史 |
415 | 7 | 枳 | zhǐ | honey tree; hedge thorn | 目枳 |
416 | 7 | 枳 | zhǐ | a plug | 目枳 |
417 | 7 | 枳 | zhǐ | trifoliate orange; Chinese bitter orange | 目枳 |
418 | 7 | 枳 | zhǐ | ke | 目枳 |
419 | 6 | 布 | bù | cotton cloth; textiles; linen | 帝布嚕母嚕扇 |
420 | 6 | 布 | bù | to spread | 帝布嚕母嚕扇 |
421 | 6 | 布 | bù | to announce | 帝布嚕母嚕扇 |
422 | 6 | 布 | bù | to arrange | 帝布嚕母嚕扇 |
423 | 6 | 布 | bù | an ancient coin | 帝布嚕母嚕扇 |
424 | 6 | 布 | bù | to bestow | 帝布嚕母嚕扇 |
425 | 6 | 布 | bù | to publish | 帝布嚕母嚕扇 |
426 | 6 | 布 | bù | Bu | 帝布嚕母嚕扇 |
427 | 6 | 布 | bù | to state; to describe | 帝布嚕母嚕扇 |
428 | 6 | 布 | bù | cloth; vastra | 帝布嚕母嚕扇 |
429 | 6 | 儞 | nǐ | you | 迦儞愈 |
430 | 6 | 儞 | nǐ | you; tvad | 迦儞愈 |
431 | 6 | 夜 | yè | night | 左夜 |
432 | 6 | 夜 | yè | dark | 左夜 |
433 | 6 | 夜 | yè | by night | 左夜 |
434 | 6 | 夜 | yè | ya | 左夜 |
435 | 6 | 夜 | yè | night; rajanī | 左夜 |
436 | 6 | 不 | bù | not; no | 不令一切惡鬼神類 |
437 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不令一切惡鬼神類 |
438 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 不令一切惡鬼神類 |
439 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 不令一切惡鬼神類 |
440 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不令一切惡鬼神類 |
441 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不令一切惡鬼神類 |
442 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不令一切惡鬼神類 |
443 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不令一切惡鬼神類 |
444 | 6 | 不 | bù | no; na | 不令一切惡鬼神類 |
445 | 6 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
446 | 6 | 惹 | rě | to attract | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
447 | 6 | 惹 | rě | to worry about | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
448 | 6 | 惹 | rě | to infect | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
449 | 6 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 三野體難摩惹羅惹羅惹惹摩羅地哩地哩迦 |
450 | 6 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 迦曩迦鉢怛 |
451 | 6 | 曩 | nǎng | na | 迦曩迦鉢怛 |
452 | 5 | 於 | yú | in; at | 悉於此時對世尊前 |
453 | 5 | 於 | yú | in; at | 悉於此時對世尊前 |
454 | 5 | 於 | yú | in; at; to; from | 悉於此時對世尊前 |
455 | 5 | 於 | yú | to go; to | 悉於此時對世尊前 |
456 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 悉於此時對世尊前 |
457 | 5 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 悉於此時對世尊前 |
458 | 5 | 於 | yú | from | 悉於此時對世尊前 |
459 | 5 | 於 | yú | give | 悉於此時對世尊前 |
460 | 5 | 於 | yú | oppposing | 悉於此時對世尊前 |
461 | 5 | 於 | yú | and | 悉於此時對世尊前 |
462 | 5 | 於 | yú | compared to | 悉於此時對世尊前 |
463 | 5 | 於 | yú | by | 悉於此時對世尊前 |
464 | 5 | 於 | yú | and; as well as | 悉於此時對世尊前 |
465 | 5 | 於 | yú | for | 悉於此時對世尊前 |
466 | 5 | 於 | yú | Yu | 悉於此時對世尊前 |
467 | 5 | 於 | wū | a crow | 悉於此時對世尊前 |
468 | 5 | 於 | wū | whew; wow | 悉於此時對世尊前 |
469 | 5 | 於 | yú | near to; antike | 悉於此時對世尊前 |
470 | 5 | 閉 | bì | to shut; to close | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
471 | 5 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
472 | 5 | 閉 | bì | to stop; to cease | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
473 | 5 | 閉 | bì | to prohibit | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
474 | 5 | 閉 | bì | Bi | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
475 | 5 | 閉 | bì | shut; pithaya | 祛祛哩隷閉波哩賀 |
476 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
477 | 5 | 鉢 | bō | a bowl | 迦曩迦鉢怛 |
478 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
479 | 5 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 迦曩迦鉢怛 |
480 | 5 | 鉢 | bō | Alms bowl | 迦曩迦鉢怛 |
481 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
482 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 迦曩迦鉢怛 |
483 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 迦曩迦鉢怛 |
484 | 5 | 如是 | rúshì | thus; so | 乃至捺囉彌帝如是 |
485 | 5 | 如是 | rúshì | thus, so | 乃至捺囉彌帝如是 |
486 | 5 | 如是 | rúshì | thus; evam | 乃至捺囉彌帝如是 |
487 | 5 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 乃至捺囉彌帝如是 |
488 | 5 | 諸 | zhū | all; many; various | 爾時諸星宿天異口同聲 |
489 | 5 | 諸 | zhū | Zhu | 爾時諸星宿天異口同聲 |
490 | 5 | 諸 | zhū | all; members of the class | 爾時諸星宿天異口同聲 |
491 | 5 | 諸 | zhū | interrogative particle | 爾時諸星宿天異口同聲 |
492 | 5 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 爾時諸星宿天異口同聲 |
493 | 5 | 諸 | zhū | of; in | 爾時諸星宿天異口同聲 |
494 | 5 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 爾時諸星宿天異口同聲 |
495 | 5 | 乞叉 | qǐchā | yaksa | 洛乞叉 |
496 | 5 | 由旬 | yóuxún | yojana | 由旬或二由旬或三四由旬乃至十由旬內 |
497 | 5 | 為 | wèi | for; to | 各說自明為欲擁 |
498 | 5 | 為 | wèi | because of | 各說自明為欲擁 |
499 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 各說自明為欲擁 |
500 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 各說自明為欲擁 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
合 |
|
|
|
二 |
|
|
|
嚩 | fú | va | |
摩 |
|
|
|
哩 | lǐ | ṛ | |
弥 | 彌 | mí | fully; pari |
野 |
|
|
|
娑 | suō | sa | |
噜 | 嚕 | lū | ru |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
持国天王 | 持國天王 | 99 | Dhrtarastra; Deva King of the East |
大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
佛说圣庄严陀罗尼经 | 佛說聖莊嚴陀羅尼經 | 102 | Mekhalādhāraṇīsūtra; Fo Shuo Sheng Zhuangyan Tuoluoni Jing |
广目天王 | 廣目天王 | 103 | Virupaksa; Deva King of the West |
洛 | 108 |
|
|
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
毘沙门天王 | 毘沙門天王 | 112 | Vaisravana |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
施护 | 施護 | 115 | Danapala |
世尊 | 115 |
|
|
娑婆世界主 | 115 | Mahabrahma; Brahma | |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
增长天王 | 增長天王 | 122 | Virudhaka; Deva King of the South |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
部多 | 98 | bhūta; become | |
传法 | 傳法 | 99 |
|
恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
迦楼罗 | 迦樓羅 | 106 | garuda |
龙众 | 龍眾 | 108 | dragon spirits |
噜噜 | 嚕嚕 | 108 | ruru; roar |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
罗刹女 | 羅剎女 | 108 | female ogre; demoness; rākṣasī |
妙月 | 109 | sucandra | |
那摩 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
毘舍遮 | 112 | pisaca | |
乞叉 | 113 | yaksa | |
人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
受持 | 115 |
|
|
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天众 | 天眾 | 116 | devas |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
我所 | 119 |
|
|
信受 | 120 | to believe and accept | |
星宿天 | 120 | celestial deity | |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
夜叉 | 121 | yaksa | |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |