Glossary and Vocabulary for Commander Atavaka makes an Offering to the Buddha Dharani Liturgy (A Zha Bao Ju Yuan Shuai Da Jiang Shang Fotuo Luo Ni Jing Xiuxing Yi Gui) 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼經修行儀軌, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 86 | 之 | zhī | to go | 林中說之 |
2 | 86 | 之 | zhī | to arrive; to go | 林中說之 |
3 | 86 | 之 | zhī | is | 林中說之 |
4 | 86 | 之 | zhī | to use | 林中說之 |
5 | 86 | 之 | zhī | Zhi | 林中說之 |
6 | 86 | 之 | zhī | winding | 林中說之 |
7 | 85 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
8 | 85 | 呪 | zhòu | a curse | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
9 | 85 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
10 | 85 | 呪 | zhòu | mantra | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
11 | 75 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即至迦羅陀竹林中 |
12 | 75 | 即 | jí | at that time | 即至迦羅陀竹林中 |
13 | 75 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即至迦羅陀竹林中 |
14 | 75 | 即 | jí | supposed; so-called | 即至迦羅陀竹林中 |
15 | 75 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即至迦羅陀竹林中 |
16 | 70 | 王 | wáng | Wang | 百千呪王圍繞 |
17 | 70 | 王 | wáng | a king | 百千呪王圍繞 |
18 | 70 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 百千呪王圍繞 |
19 | 70 | 王 | wàng | to be king; to rule | 百千呪王圍繞 |
20 | 70 | 王 | wáng | a prince; a duke | 百千呪王圍繞 |
21 | 70 | 王 | wáng | grand; great | 百千呪王圍繞 |
22 | 70 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 百千呪王圍繞 |
23 | 70 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 百千呪王圍繞 |
24 | 70 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 百千呪王圍繞 |
25 | 70 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 百千呪王圍繞 |
26 | 70 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 百千呪王圍繞 |
27 | 64 | 作 | zuò | to do | 為作擁護我是鬼神大將 |
28 | 64 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 為作擁護我是鬼神大將 |
29 | 64 | 作 | zuò | to start | 為作擁護我是鬼神大將 |
30 | 64 | 作 | zuò | a writing; a work | 為作擁護我是鬼神大將 |
31 | 64 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 為作擁護我是鬼神大將 |
32 | 64 | 作 | zuō | to create; to make | 為作擁護我是鬼神大將 |
33 | 64 | 作 | zuō | a workshop | 為作擁護我是鬼神大將 |
34 | 64 | 作 | zuō | to write; to compose | 為作擁護我是鬼神大將 |
35 | 64 | 作 | zuò | to rise | 為作擁護我是鬼神大將 |
36 | 64 | 作 | zuò | to be aroused | 為作擁護我是鬼神大將 |
37 | 64 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 為作擁護我是鬼神大將 |
38 | 64 | 作 | zuò | to regard as | 為作擁護我是鬼神大將 |
39 | 64 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 為作擁護我是鬼神大將 |
40 | 61 | 法 | fǎ | method; way | 經修行法儀軌卷中 |
41 | 61 | 法 | fǎ | France | 經修行法儀軌卷中 |
42 | 61 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 經修行法儀軌卷中 |
43 | 61 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 經修行法儀軌卷中 |
44 | 61 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 經修行法儀軌卷中 |
45 | 61 | 法 | fǎ | an institution | 經修行法儀軌卷中 |
46 | 61 | 法 | fǎ | to emulate | 經修行法儀軌卷中 |
47 | 61 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 經修行法儀軌卷中 |
48 | 61 | 法 | fǎ | punishment | 經修行法儀軌卷中 |
49 | 61 | 法 | fǎ | Fa | 經修行法儀軌卷中 |
50 | 61 | 法 | fǎ | a precedent | 經修行法儀軌卷中 |
51 | 61 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 經修行法儀軌卷中 |
52 | 61 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 經修行法儀軌卷中 |
53 | 61 | 法 | fǎ | Dharma | 經修行法儀軌卷中 |
54 | 61 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 經修行法儀軌卷中 |
55 | 61 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 經修行法儀軌卷中 |
56 | 61 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 經修行法儀軌卷中 |
57 | 61 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 經修行法儀軌卷中 |
58 | 56 | 者 | zhě | ca | 若有善男子持此呪者 |
59 | 49 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
60 | 49 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
61 | 49 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
62 | 49 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
63 | 49 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
64 | 49 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
65 | 49 | 執 | zhí | to block up | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
66 | 49 | 執 | zhí | to engage in | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
67 | 49 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
68 | 49 | 執 | zhí | a good friend | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
69 | 49 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
70 | 49 | 執 | zhí | grasping; grāha | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
71 | 48 | 一 | yī | one | 佛弟子之中有一比丘 |
72 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 佛弟子之中有一比丘 |
73 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 佛弟子之中有一比丘 |
74 | 48 | 一 | yī | first | 佛弟子之中有一比丘 |
75 | 48 | 一 | yī | the same | 佛弟子之中有一比丘 |
76 | 48 | 一 | yī | sole; single | 佛弟子之中有一比丘 |
77 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 佛弟子之中有一比丘 |
78 | 48 | 一 | yī | Yi | 佛弟子之中有一比丘 |
79 | 48 | 一 | yī | other | 佛弟子之中有一比丘 |
80 | 48 | 一 | yī | to unify | 佛弟子之中有一比丘 |
81 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 佛弟子之中有一比丘 |
82 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 佛弟子之中有一比丘 |
83 | 48 | 一 | yī | one; eka | 佛弟子之中有一比丘 |
84 | 39 | 我 | wǒ | self | 我 |
85 | 39 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
86 | 39 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
87 | 39 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
88 | 39 | 我 | wǒ | ga | 我 |
89 | 38 | 遍 | biàn | all; complete | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
90 | 38 | 遍 | biàn | to be covered with | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
91 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
92 | 38 | 遍 | biàn | pervade; visva | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
93 | 38 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
94 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
95 | 36 | 一切 | yīqiè | temporary | 能降伏一切鬼神 |
96 | 36 | 一切 | yīqiè | the same | 能降伏一切鬼神 |
97 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 屬天龍鬼神人及非人 |
98 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 屬天龍鬼神人及非人 |
99 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 屬天龍鬼神人及非人 |
100 | 36 | 人 | rén | everybody | 屬天龍鬼神人及非人 |
101 | 36 | 人 | rén | adult | 屬天龍鬼神人及非人 |
102 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 屬天龍鬼神人及非人 |
103 | 36 | 人 | rén | an upright person | 屬天龍鬼神人及非人 |
104 | 36 | 人 | rén | person; manuṣya | 屬天龍鬼神人及非人 |
105 | 36 | 三 | sān | three | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
106 | 36 | 三 | sān | third | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
107 | 36 | 三 | sān | more than two | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
108 | 36 | 三 | sān | very few | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
109 | 36 | 三 | sān | San | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
110 | 36 | 三 | sān | three; tri | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
111 | 36 | 三 | sān | sa | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
112 | 36 | 三 | sān | three kinds; trividha | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
113 | 34 | 鬼神 | guǐshén | spirits and devils; a demon | 能降伏一切鬼神 |
114 | 33 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 又神鬼二萬五千 |
115 | 33 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 又神鬼二萬五千 |
116 | 33 | 神 | shén | spirit; will; attention | 又神鬼二萬五千 |
117 | 33 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 又神鬼二萬五千 |
118 | 33 | 神 | shén | expression | 又神鬼二萬五千 |
119 | 33 | 神 | shén | a portrait | 又神鬼二萬五千 |
120 | 33 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 又神鬼二萬五千 |
121 | 33 | 神 | shén | Shen | 又神鬼二萬五千 |
122 | 33 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 又神鬼二萬五千 |
123 | 31 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以千輻輪轢碎其頭 |
124 | 31 | 以 | yǐ | to rely on | 以千輻輪轢碎其頭 |
125 | 31 | 以 | yǐ | to regard | 以千輻輪轢碎其頭 |
126 | 31 | 以 | yǐ | to be able to | 以千輻輪轢碎其頭 |
127 | 31 | 以 | yǐ | to order; to command | 以千輻輪轢碎其頭 |
128 | 31 | 以 | yǐ | used after a verb | 以千輻輪轢碎其頭 |
129 | 31 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以千輻輪轢碎其頭 |
130 | 31 | 以 | yǐ | Israel | 以千輻輪轢碎其頭 |
131 | 31 | 以 | yǐ | Yi | 以千輻輪轢碎其頭 |
132 | 31 | 以 | yǐ | use; yogena | 以千輻輪轢碎其頭 |
133 | 30 | 藥叉 | yàochā | yaksa | 二十八部藥叉羅剎 |
134 | 28 | 刀 | dāo | knife; a blade | 次下手執刀 |
135 | 28 | 刀 | dāo | Kangxi radical 18 | 次下手執刀 |
136 | 28 | 刀 | dāo | knife money | 次下手執刀 |
137 | 28 | 刀 | dāo | sword | 次下手執刀 |
138 | 28 | 刀 | dāo | Dao | 次下手執刀 |
139 | 28 | 刀 | dāo | knife; sastra | 次下手執刀 |
140 | 28 | 不 | bù | infix potential marker | 若有鬼神不隨侍者 |
141 | 27 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
142 | 27 | 安 | ān | to calm; to pacify | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
143 | 27 | 安 | ān | safe; secure | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
144 | 27 | 安 | ān | comfortable; happy | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
145 | 27 | 安 | ān | to find a place for | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
146 | 27 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
147 | 27 | 安 | ān | to be content | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
148 | 27 | 安 | ān | to cherish | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
149 | 27 | 安 | ān | to bestow; to confer | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
150 | 27 | 安 | ān | amphetamine | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
151 | 27 | 安 | ān | ampere | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
152 | 27 | 安 | ān | to add; to submit | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
153 | 27 | 安 | ān | to reside; to live at | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
154 | 27 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
155 | 27 | 安 | ān | an | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
156 | 27 | 安 | ān | Ease | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
157 | 27 | 安 | ān | e | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
158 | 27 | 安 | ān | an | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
159 | 27 | 安 | ān | peace | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
160 | 25 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 又神鬼二萬五千 |
161 | 25 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 又神鬼二萬五千 |
162 | 25 | 鬼 | guǐ | a devil | 又神鬼二萬五千 |
163 | 25 | 鬼 | guǐ | the spirit of a natural object | 又神鬼二萬五千 |
164 | 25 | 鬼 | guǐ | uncanny; strange | 又神鬼二萬五千 |
165 | 25 | 鬼 | guǐ | Gui | 又神鬼二萬五千 |
166 | 25 | 鬼 | guǐ | someone with a bad habit | 又神鬼二萬五千 |
167 | 25 | 鬼 | guǐ | Gui | 又神鬼二萬五千 |
168 | 25 | 鬼 | guǐ | deceitful; sly | 又神鬼二萬五千 |
169 | 25 | 鬼 | guǐ | clever | 又神鬼二萬五千 |
170 | 25 | 鬼 | guǐ | ghost; bhūta | 又神鬼二萬五千 |
171 | 25 | 鬼 | guǐ | Puṣya | 又神鬼二萬五千 |
172 | 25 | 鬼 | guǐ | a ghost; preta | 又神鬼二萬五千 |
173 | 25 | 大將 | dàjiāng | a general; an admiral | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
174 | 25 | 大將 | dàjiāng | a general | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
175 | 25 | 欲 | yù | desire | 今者我欲說此呪章句 |
176 | 25 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今者我欲說此呪章句 |
177 | 25 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今者我欲說此呪章句 |
178 | 25 | 欲 | yù | lust | 今者我欲說此呪章句 |
179 | 25 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 今者我欲說此呪章句 |
180 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使我所願如意 |
181 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使我所願如意 |
182 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 使我所願如意 |
183 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使我所願如意 |
184 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使我所願如意 |
185 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 使我所願如意 |
186 | 25 | 使 | shǐ | to use | 使我所願如意 |
187 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 使我所願如意 |
188 | 25 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使我所願如意 |
189 | 24 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 室懸幡華作一大火壇 |
190 | 24 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 室懸幡華作一大火壇 |
191 | 24 | 壇 | tán | a community; a social circle | 室懸幡華作一大火壇 |
192 | 24 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 室懸幡華作一大火壇 |
193 | 24 | 壇 | tán | mandala | 室懸幡華作一大火壇 |
194 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
195 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
196 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
197 | 24 | 上 | shàng | shang | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
198 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
199 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
200 | 24 | 上 | shàng | advanced | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
201 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
202 | 24 | 上 | shàng | time | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
203 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
204 | 24 | 上 | shàng | far | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
205 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
206 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
207 | 24 | 上 | shàng | to report | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
208 | 24 | 上 | shàng | to offer | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
209 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
210 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
211 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
212 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
213 | 24 | 上 | shàng | to burn | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
214 | 24 | 上 | shàng | to remember | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
215 | 24 | 上 | shàng | to add | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
216 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
217 | 24 | 上 | shàng | to meet | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
218 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
219 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
220 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
221 | 24 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
222 | 24 | 大 | dà | big; huge; large | 唐大善無畏內道場祕譯 |
223 | 24 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 唐大善無畏內道場祕譯 |
224 | 24 | 大 | dà | great; major; important | 唐大善無畏內道場祕譯 |
225 | 24 | 大 | dà | size | 唐大善無畏內道場祕譯 |
226 | 24 | 大 | dà | old | 唐大善無畏內道場祕譯 |
227 | 24 | 大 | dà | oldest; earliest | 唐大善無畏內道場祕譯 |
228 | 24 | 大 | dà | adult | 唐大善無畏內道場祕譯 |
229 | 24 | 大 | dài | an important person | 唐大善無畏內道場祕譯 |
230 | 24 | 大 | dà | senior | 唐大善無畏內道場祕譯 |
231 | 24 | 大 | dà | an element | 唐大善無畏內道場祕譯 |
232 | 24 | 大 | dà | great; mahā | 唐大善無畏內道場祕譯 |
233 | 23 | 差 | chà | to differ | 即差 |
234 | 23 | 差 | chà | wrong | 即差 |
235 | 23 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 即差 |
236 | 23 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 即差 |
237 | 23 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 即差 |
238 | 23 | 差 | cuō | to stumble | 即差 |
239 | 23 | 差 | cī | rank | 即差 |
240 | 23 | 差 | chā | an error | 即差 |
241 | 23 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 即差 |
242 | 23 | 差 | chāi | an errand | 即差 |
243 | 23 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 即差 |
244 | 23 | 差 | chā | proportionate | 即差 |
245 | 23 | 差 | chāi | to select; to choose | 即差 |
246 | 23 | 差 | chài | to recover from a sickness | 即差 |
247 | 23 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 即差 |
248 | 23 | 差 | chā | to make a mistake | 即差 |
249 | 23 | 差 | cī | uneven | 即差 |
250 | 23 | 差 | cī | to differ | 即差 |
251 | 23 | 差 | cuō | to rub between the hands | 即差 |
252 | 23 | 差 | chà | defect; vaikalya | 即差 |
253 | 22 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 若欲治 |
254 | 22 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 若欲治 |
255 | 22 | 治 | zhì | to annihilate | 若欲治 |
256 | 22 | 治 | zhì | to punish | 若欲治 |
257 | 22 | 治 | zhì | a government seat | 若欲治 |
258 | 22 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 若欲治 |
259 | 22 | 治 | zhì | to study; to focus on | 若欲治 |
260 | 22 | 治 | zhì | a Taoist parish | 若欲治 |
261 | 22 | 治 | zhì | to cure; cikitsā | 若欲治 |
262 | 22 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 先畫一鋪大 |
263 | 22 | 畫 | huà | to draw | 先畫一鋪大 |
264 | 22 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 先畫一鋪大 |
265 | 22 | 畫 | huà | to delineate | 先畫一鋪大 |
266 | 22 | 畫 | huà | to plan | 先畫一鋪大 |
267 | 22 | 畫 | huà | to sign | 先畫一鋪大 |
268 | 22 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 先畫一鋪大 |
269 | 22 | 畫 | huà | Hua | 先畫一鋪大 |
270 | 22 | 畫 | huà | painting; citra | 先畫一鋪大 |
271 | 22 | 手 | shǒu | hand | 左上手執輪 |
272 | 22 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 左上手執輪 |
273 | 22 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 左上手執輪 |
274 | 22 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 左上手執輪 |
275 | 22 | 手 | shǒu | a person with skill | 左上手執輪 |
276 | 22 | 手 | shǒu | convenient; portable | 左上手執輪 |
277 | 22 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 左上手執輪 |
278 | 22 | 手 | shǒu | a method; a technique | 左上手執輪 |
279 | 22 | 手 | shǒu | personally written | 左上手執輪 |
280 | 22 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 左上手執輪 |
281 | 22 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 左上手執輪 |
282 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
283 | 21 | 二 | èr | two | 又神鬼二萬五千 |
284 | 21 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 又神鬼二萬五千 |
285 | 21 | 二 | èr | second | 又神鬼二萬五千 |
286 | 21 | 二 | èr | twice; double; di- | 又神鬼二萬五千 |
287 | 21 | 二 | èr | more than one kind | 又神鬼二萬五千 |
288 | 21 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 又神鬼二萬五千 |
289 | 21 | 二 | èr | both; dvaya | 又神鬼二萬五千 |
290 | 21 | 於 | yú | to go; to | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
291 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
292 | 21 | 於 | yú | Yu | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
293 | 21 | 於 | wū | a crow | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
294 | 20 | 其 | qí | Qi | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
295 | 20 | 指 | zhǐ | to point | 以大母指押中指無名指中節上 |
296 | 20 | 指 | zhǐ | finger | 以大母指押中指無名指中節上 |
297 | 20 | 指 | zhǐ | to indicate | 以大母指押中指無名指中節上 |
298 | 20 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 以大母指押中指無名指中節上 |
299 | 20 | 指 | zhǐ | to refer to | 以大母指押中指無名指中節上 |
300 | 20 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 以大母指押中指無名指中節上 |
301 | 20 | 指 | zhǐ | toe | 以大母指押中指無名指中節上 |
302 | 20 | 指 | zhǐ | to face towards | 以大母指押中指無名指中節上 |
303 | 20 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 以大母指押中指無名指中節上 |
304 | 20 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 以大母指押中指無名指中節上 |
305 | 20 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 以大母指押中指無名指中節上 |
306 | 20 | 指 | zhǐ | to denounce | 以大母指押中指無名指中節上 |
307 | 20 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 以大母指押中指無名指中節上 |
308 | 20 | 中 | zhōng | middle | 經修行法儀軌卷中 |
309 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 經修行法儀軌卷中 |
310 | 20 | 中 | zhōng | China | 經修行法儀軌卷中 |
311 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 經修行法儀軌卷中 |
312 | 20 | 中 | zhōng | midday | 經修行法儀軌卷中 |
313 | 20 | 中 | zhōng | inside | 經修行法儀軌卷中 |
314 | 20 | 中 | zhōng | during | 經修行法儀軌卷中 |
315 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 經修行法儀軌卷中 |
316 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 經修行法儀軌卷中 |
317 | 20 | 中 | zhōng | half | 經修行法儀軌卷中 |
318 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 經修行法儀軌卷中 |
319 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 經修行法儀軌卷中 |
320 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 經修行法儀軌卷中 |
321 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 經修行法儀軌卷中 |
322 | 20 | 中 | zhōng | middle | 經修行法儀軌卷中 |
323 | 19 | 四 | sì | four | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
324 | 19 | 四 | sì | note a musical scale | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
325 | 19 | 四 | sì | fourth | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
326 | 19 | 四 | sì | Si | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
327 | 19 | 四 | sì | four; catur | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
328 | 19 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 絕躄地口中沫出不能動 |
329 | 19 | 口 | kǒu | mouth | 絕躄地口中沫出不能動 |
330 | 19 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 絕躄地口中沫出不能動 |
331 | 19 | 口 | kǒu | eloquence | 絕躄地口中沫出不能動 |
332 | 19 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 絕躄地口中沫出不能動 |
333 | 19 | 口 | kǒu | edge; border | 絕躄地口中沫出不能動 |
334 | 19 | 口 | kǒu | verbal; oral | 絕躄地口中沫出不能動 |
335 | 19 | 口 | kǒu | taste | 絕躄地口中沫出不能動 |
336 | 19 | 口 | kǒu | population; people | 絕躄地口中沫出不能動 |
337 | 19 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 絕躄地口中沫出不能動 |
338 | 19 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 絕躄地口中沫出不能動 |
339 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令諸鬼神 |
340 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 令諸鬼神 |
341 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令諸鬼神 |
342 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令諸鬼神 |
343 | 19 | 令 | lìng | a season | 令諸鬼神 |
344 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令諸鬼神 |
345 | 19 | 令 | lìng | good | 令諸鬼神 |
346 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 令諸鬼神 |
347 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令諸鬼神 |
348 | 19 | 令 | lìng | a commander | 令諸鬼神 |
349 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令諸鬼神 |
350 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 令諸鬼神 |
351 | 19 | 令 | lìng | Ling | 令諸鬼神 |
352 | 19 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令諸鬼神 |
353 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 若自畫教人畫皆得 |
354 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 若自畫教人畫皆得 |
355 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 若自畫教人畫皆得 |
356 | 18 | 得 | dé | de | 若自畫教人畫皆得 |
357 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 若自畫教人畫皆得 |
358 | 18 | 得 | dé | to result in | 若自畫教人畫皆得 |
359 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 若自畫教人畫皆得 |
360 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 若自畫教人畫皆得 |
361 | 18 | 得 | dé | to be finished | 若自畫教人畫皆得 |
362 | 18 | 得 | děi | satisfying | 若自畫教人畫皆得 |
363 | 18 | 得 | dé | to contract | 若自畫教人畫皆得 |
364 | 18 | 得 | dé | to hear | 若自畫教人畫皆得 |
365 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 若自畫教人畫皆得 |
366 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 若自畫教人畫皆得 |
367 | 18 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 若自畫教人畫皆得 |
368 | 17 | 入 | rù | to enter | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
369 | 17 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
370 | 17 | 入 | rù | radical | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
371 | 17 | 入 | rù | income | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
372 | 17 | 入 | rù | to conform with | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
373 | 17 | 入 | rù | to descend | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
374 | 17 | 入 | rù | the entering tone | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
375 | 17 | 入 | rù | to pay | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
376 | 17 | 入 | rù | to join | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
377 | 17 | 入 | rù | entering; praveśa | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
378 | 17 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 杖一依孔雀王壇法繩繞壇入地一寸埋白 |
379 | 17 | 次 | cì | second-rate | 次執槊 |
380 | 17 | 次 | cì | second; secondary | 次執槊 |
381 | 17 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次執槊 |
382 | 17 | 次 | cì | a sequence; an order | 次執槊 |
383 | 17 | 次 | cì | to arrive | 次執槊 |
384 | 17 | 次 | cì | to be next in sequence | 次執槊 |
385 | 17 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次執槊 |
386 | 17 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次執槊 |
387 | 17 | 次 | cì | stage of a journey | 次執槊 |
388 | 17 | 次 | cì | ranks | 次執槊 |
389 | 17 | 次 | cì | an official position | 次執槊 |
390 | 17 | 次 | cì | inside | 次執槊 |
391 | 17 | 次 | zī | to hesitate | 次執槊 |
392 | 17 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次執槊 |
393 | 17 | 去 | qù | to go | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
394 | 17 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
395 | 17 | 去 | qù | to be distant | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
396 | 17 | 去 | qù | to leave | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
397 | 17 | 去 | qù | to play a part | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
398 | 17 | 去 | qù | to abandon; to give up | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
399 | 17 | 去 | qù | to die | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
400 | 17 | 去 | qù | previous; past | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
401 | 17 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
402 | 17 | 去 | qù | falling tone | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
403 | 17 | 去 | qù | to lose | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
404 | 17 | 去 | qù | Qu | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
405 | 17 | 去 | qù | go; gati | 穿地三尺去惡土瓦石樹根 |
406 | 16 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 凡欲救眾生病與一切所求 |
407 | 16 | 病 | bìng | to be sick | 凡欲救眾生病與一切所求 |
408 | 16 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 凡欲救眾生病與一切所求 |
409 | 16 | 病 | bìng | to be disturbed about | 凡欲救眾生病與一切所求 |
410 | 16 | 病 | bìng | to suffer for | 凡欲救眾生病與一切所求 |
411 | 16 | 病 | bìng | to harm | 凡欲救眾生病與一切所求 |
412 | 16 | 病 | bìng | to worry | 凡欲救眾生病與一切所求 |
413 | 16 | 病 | bìng | to hate; to resent | 凡欲救眾生病與一切所求 |
414 | 16 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 凡欲救眾生病與一切所求 |
415 | 16 | 病 | bìng | withered | 凡欲救眾生病與一切所求 |
416 | 16 | 病 | bìng | exhausted | 凡欲救眾生病與一切所求 |
417 | 16 | 病 | bìng | sickness; vyādhi | 凡欲救眾生病與一切所求 |
418 | 16 | 來 | lái | to come | 眷屬來嬈不能前進 |
419 | 16 | 來 | lái | please | 眷屬來嬈不能前進 |
420 | 16 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 眷屬來嬈不能前進 |
421 | 16 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 眷屬來嬈不能前進 |
422 | 16 | 來 | lái | wheat | 眷屬來嬈不能前進 |
423 | 16 | 來 | lái | next; future | 眷屬來嬈不能前進 |
424 | 16 | 來 | lái | a simple complement of direction | 眷屬來嬈不能前進 |
425 | 16 | 來 | lái | to occur; to arise | 眷屬來嬈不能前進 |
426 | 16 | 來 | lái | to earn | 眷屬來嬈不能前進 |
427 | 16 | 來 | lái | to come; āgata | 眷屬來嬈不能前進 |
428 | 15 | 形 | xíng | appearance | 奮迅形作 |
429 | 15 | 形 | xíng | adjective | 奮迅形作 |
430 | 15 | 形 | xíng | shape; form | 奮迅形作 |
431 | 15 | 形 | xíng | terrain | 奮迅形作 |
432 | 15 | 形 | xíng | circumstances; situation | 奮迅形作 |
433 | 15 | 形 | xíng | to form; to become | 奮迅形作 |
434 | 15 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 奮迅形作 |
435 | 15 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 奮迅形作 |
436 | 15 | 形 | xíng | to describe | 奮迅形作 |
437 | 15 | 形 | xíng | an entity | 奮迅形作 |
438 | 15 | 形 | xíng | formal | 奮迅形作 |
439 | 15 | 形 | xíng | punishment | 奮迅形作 |
440 | 15 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 奮迅形作 |
441 | 15 | 面 | miàn | side; surface | 前作佛面 |
442 | 15 | 面 | miàn | flour | 前作佛面 |
443 | 15 | 面 | miàn | Kangxi radical 176 | 前作佛面 |
444 | 15 | 面 | miàn | a rural district; a township | 前作佛面 |
445 | 15 | 面 | miàn | face | 前作佛面 |
446 | 15 | 面 | miàn | to face in a certain direction | 前作佛面 |
447 | 15 | 面 | miàn | noodles | 前作佛面 |
448 | 15 | 面 | miàn | powder | 前作佛面 |
449 | 15 | 面 | miàn | soft and mushy | 前作佛面 |
450 | 15 | 面 | miàn | an aspect | 前作佛面 |
451 | 15 | 面 | miàn | a direction | 前作佛面 |
452 | 15 | 面 | miàn | to meet | 前作佛面 |
453 | 15 | 面 | miàn | face; vaktra | 前作佛面 |
454 | 15 | 面 | miàn | flour; saktu | 前作佛面 |
455 | 15 | 散 | sàn | to scatter | 春夏散樹木 |
456 | 15 | 散 | sàn | to spread | 春夏散樹木 |
457 | 15 | 散 | sàn | to dispel | 春夏散樹木 |
458 | 15 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 春夏散樹木 |
459 | 15 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 春夏散樹木 |
460 | 15 | 散 | sǎn | scattered | 春夏散樹木 |
461 | 15 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 春夏散樹木 |
462 | 15 | 散 | sàn | to squander | 春夏散樹木 |
463 | 15 | 散 | sàn | to give up | 春夏散樹木 |
464 | 15 | 散 | sàn | to be distracted | 春夏散樹木 |
465 | 15 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 春夏散樹木 |
466 | 15 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 春夏散樹木 |
467 | 15 | 散 | sǎn | to grind into powder | 春夏散樹木 |
468 | 15 | 散 | sǎn | a melody | 春夏散樹木 |
469 | 15 | 散 | sàn | to flee; to escape | 春夏散樹木 |
470 | 15 | 散 | sǎn | San | 春夏散樹木 |
471 | 15 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 春夏散樹木 |
472 | 15 | 散 | sàn | sa | 春夏散樹木 |
473 | 15 | 下 | xià | bottom | 一時雨下 |
474 | 15 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 一時雨下 |
475 | 15 | 下 | xià | to announce | 一時雨下 |
476 | 15 | 下 | xià | to do | 一時雨下 |
477 | 15 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 一時雨下 |
478 | 15 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 一時雨下 |
479 | 15 | 下 | xià | inside | 一時雨下 |
480 | 15 | 下 | xià | an aspect | 一時雨下 |
481 | 15 | 下 | xià | a certain time | 一時雨下 |
482 | 15 | 下 | xià | to capture; to take | 一時雨下 |
483 | 15 | 下 | xià | to put in | 一時雨下 |
484 | 15 | 下 | xià | to enter | 一時雨下 |
485 | 15 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 一時雨下 |
486 | 15 | 下 | xià | to finish work or school | 一時雨下 |
487 | 15 | 下 | xià | to go | 一時雨下 |
488 | 15 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 一時雨下 |
489 | 15 | 下 | xià | to modestly decline | 一時雨下 |
490 | 15 | 下 | xià | to produce | 一時雨下 |
491 | 15 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 一時雨下 |
492 | 15 | 下 | xià | to decide | 一時雨下 |
493 | 15 | 下 | xià | to be less than | 一時雨下 |
494 | 15 | 下 | xià | humble; lowly | 一時雨下 |
495 | 15 | 下 | xià | below; adhara | 一時雨下 |
496 | 15 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 一時雨下 |
497 | 14 | 頭 | tóu | head | 以千輻輪轢碎其頭 |
498 | 14 | 頭 | tóu | top | 以千輻輪轢碎其頭 |
499 | 14 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 以千輻輪轢碎其頭 |
500 | 14 | 頭 | tóu | a leader | 以千輻輪轢碎其頭 |
Frequencies of all Words
Top 1134
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 86 | 之 | zhī | him; her; them; that | 林中說之 |
2 | 86 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 林中說之 |
3 | 86 | 之 | zhī | to go | 林中說之 |
4 | 86 | 之 | zhī | this; that | 林中說之 |
5 | 86 | 之 | zhī | genetive marker | 林中說之 |
6 | 86 | 之 | zhī | it | 林中說之 |
7 | 86 | 之 | zhī | in; in regards to | 林中說之 |
8 | 86 | 之 | zhī | all | 林中說之 |
9 | 86 | 之 | zhī | and | 林中說之 |
10 | 86 | 之 | zhī | however | 林中說之 |
11 | 86 | 之 | zhī | if | 林中說之 |
12 | 86 | 之 | zhī | then | 林中說之 |
13 | 86 | 之 | zhī | to arrive; to go | 林中說之 |
14 | 86 | 之 | zhī | is | 林中說之 |
15 | 86 | 之 | zhī | to use | 林中說之 |
16 | 86 | 之 | zhī | Zhi | 林中說之 |
17 | 86 | 之 | zhī | winding | 林中說之 |
18 | 85 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
19 | 85 | 呪 | zhòu | a curse | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
20 | 85 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
21 | 85 | 呪 | zhòu | mantra | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
22 | 75 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即至迦羅陀竹林中 |
23 | 75 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即至迦羅陀竹林中 |
24 | 75 | 即 | jí | at that time | 即至迦羅陀竹林中 |
25 | 75 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即至迦羅陀竹林中 |
26 | 75 | 即 | jí | supposed; so-called | 即至迦羅陀竹林中 |
27 | 75 | 即 | jí | if; but | 即至迦羅陀竹林中 |
28 | 75 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即至迦羅陀竹林中 |
29 | 75 | 即 | jí | then; following | 即至迦羅陀竹林中 |
30 | 75 | 即 | jí | so; just so; eva | 即至迦羅陀竹林中 |
31 | 70 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有善男子持此呪者 |
32 | 70 | 若 | ruò | seemingly | 若有善男子持此呪者 |
33 | 70 | 若 | ruò | if | 若有善男子持此呪者 |
34 | 70 | 若 | ruò | you | 若有善男子持此呪者 |
35 | 70 | 若 | ruò | this; that | 若有善男子持此呪者 |
36 | 70 | 若 | ruò | and; or | 若有善男子持此呪者 |
37 | 70 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有善男子持此呪者 |
38 | 70 | 若 | rě | pomegranite | 若有善男子持此呪者 |
39 | 70 | 若 | ruò | to choose | 若有善男子持此呪者 |
40 | 70 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有善男子持此呪者 |
41 | 70 | 若 | ruò | thus | 若有善男子持此呪者 |
42 | 70 | 若 | ruò | pollia | 若有善男子持此呪者 |
43 | 70 | 若 | ruò | Ruo | 若有善男子持此呪者 |
44 | 70 | 若 | ruò | only then | 若有善男子持此呪者 |
45 | 70 | 若 | rě | ja | 若有善男子持此呪者 |
46 | 70 | 若 | rě | jñā | 若有善男子持此呪者 |
47 | 70 | 若 | ruò | if; yadi | 若有善男子持此呪者 |
48 | 70 | 王 | wáng | Wang | 百千呪王圍繞 |
49 | 70 | 王 | wáng | a king | 百千呪王圍繞 |
50 | 70 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 百千呪王圍繞 |
51 | 70 | 王 | wàng | to be king; to rule | 百千呪王圍繞 |
52 | 70 | 王 | wáng | a prince; a duke | 百千呪王圍繞 |
53 | 70 | 王 | wáng | grand; great | 百千呪王圍繞 |
54 | 70 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 百千呪王圍繞 |
55 | 70 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 百千呪王圍繞 |
56 | 70 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 百千呪王圍繞 |
57 | 70 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 百千呪王圍繞 |
58 | 70 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 百千呪王圍繞 |
59 | 64 | 作 | zuò | to do | 為作擁護我是鬼神大將 |
60 | 64 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 為作擁護我是鬼神大將 |
61 | 64 | 作 | zuò | to start | 為作擁護我是鬼神大將 |
62 | 64 | 作 | zuò | a writing; a work | 為作擁護我是鬼神大將 |
63 | 64 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 為作擁護我是鬼神大將 |
64 | 64 | 作 | zuō | to create; to make | 為作擁護我是鬼神大將 |
65 | 64 | 作 | zuō | a workshop | 為作擁護我是鬼神大將 |
66 | 64 | 作 | zuō | to write; to compose | 為作擁護我是鬼神大將 |
67 | 64 | 作 | zuò | to rise | 為作擁護我是鬼神大將 |
68 | 64 | 作 | zuò | to be aroused | 為作擁護我是鬼神大將 |
69 | 64 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 為作擁護我是鬼神大將 |
70 | 64 | 作 | zuò | to regard as | 為作擁護我是鬼神大將 |
71 | 64 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 為作擁護我是鬼神大將 |
72 | 61 | 法 | fǎ | method; way | 經修行法儀軌卷中 |
73 | 61 | 法 | fǎ | France | 經修行法儀軌卷中 |
74 | 61 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 經修行法儀軌卷中 |
75 | 61 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 經修行法儀軌卷中 |
76 | 61 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 經修行法儀軌卷中 |
77 | 61 | 法 | fǎ | an institution | 經修行法儀軌卷中 |
78 | 61 | 法 | fǎ | to emulate | 經修行法儀軌卷中 |
79 | 61 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 經修行法儀軌卷中 |
80 | 61 | 法 | fǎ | punishment | 經修行法儀軌卷中 |
81 | 61 | 法 | fǎ | Fa | 經修行法儀軌卷中 |
82 | 61 | 法 | fǎ | a precedent | 經修行法儀軌卷中 |
83 | 61 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 經修行法儀軌卷中 |
84 | 61 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 經修行法儀軌卷中 |
85 | 61 | 法 | fǎ | Dharma | 經修行法儀軌卷中 |
86 | 61 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 經修行法儀軌卷中 |
87 | 61 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 經修行法儀軌卷中 |
88 | 61 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 經修行法儀軌卷中 |
89 | 61 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 經修行法儀軌卷中 |
90 | 56 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若有善男子持此呪者 |
91 | 56 | 者 | zhě | that | 若有善男子持此呪者 |
92 | 56 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若有善男子持此呪者 |
93 | 56 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若有善男子持此呪者 |
94 | 56 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若有善男子持此呪者 |
95 | 56 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若有善男子持此呪者 |
96 | 56 | 者 | zhuó | according to | 若有善男子持此呪者 |
97 | 56 | 者 | zhě | ca | 若有善男子持此呪者 |
98 | 49 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
99 | 49 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
100 | 49 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
101 | 49 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
102 | 49 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
103 | 49 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
104 | 49 | 執 | zhí | to block up | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
105 | 49 | 執 | zhí | to engage in | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
106 | 49 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
107 | 49 | 執 | zhí | a good friend | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
108 | 49 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
109 | 49 | 執 | zhí | grasping; grāha | 前後圍繞執幡華戎器而說神呪 |
110 | 48 | 一 | yī | one | 佛弟子之中有一比丘 |
111 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 佛弟子之中有一比丘 |
112 | 48 | 一 | yī | as soon as; all at once | 佛弟子之中有一比丘 |
113 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 佛弟子之中有一比丘 |
114 | 48 | 一 | yì | whole; all | 佛弟子之中有一比丘 |
115 | 48 | 一 | yī | first | 佛弟子之中有一比丘 |
116 | 48 | 一 | yī | the same | 佛弟子之中有一比丘 |
117 | 48 | 一 | yī | each | 佛弟子之中有一比丘 |
118 | 48 | 一 | yī | certain | 佛弟子之中有一比丘 |
119 | 48 | 一 | yī | throughout | 佛弟子之中有一比丘 |
120 | 48 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 佛弟子之中有一比丘 |
121 | 48 | 一 | yī | sole; single | 佛弟子之中有一比丘 |
122 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 佛弟子之中有一比丘 |
123 | 48 | 一 | yī | Yi | 佛弟子之中有一比丘 |
124 | 48 | 一 | yī | other | 佛弟子之中有一比丘 |
125 | 48 | 一 | yī | to unify | 佛弟子之中有一比丘 |
126 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 佛弟子之中有一比丘 |
127 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 佛弟子之中有一比丘 |
128 | 48 | 一 | yī | or | 佛弟子之中有一比丘 |
129 | 48 | 一 | yī | one; eka | 佛弟子之中有一比丘 |
130 | 39 | 我 | wǒ | I; me; my | 我 |
131 | 39 | 我 | wǒ | self | 我 |
132 | 39 | 我 | wǒ | we; our | 我 |
133 | 39 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
134 | 39 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
135 | 39 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
136 | 39 | 我 | wǒ | ga | 我 |
137 | 39 | 我 | wǒ | I; aham | 我 |
138 | 38 | 遍 | biàn | turn; one time | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
139 | 38 | 遍 | biàn | all; complete | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
140 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; common | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
141 | 38 | 遍 | biàn | to be covered with | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
142 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
143 | 38 | 遍 | biàn | pervade; visva | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
144 | 38 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
145 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
146 | 36 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 能降伏一切鬼神 |
147 | 36 | 一切 | yīqiè | temporary | 能降伏一切鬼神 |
148 | 36 | 一切 | yīqiè | the same | 能降伏一切鬼神 |
149 | 36 | 一切 | yīqiè | generally | 能降伏一切鬼神 |
150 | 36 | 一切 | yīqiè | all, everything | 能降伏一切鬼神 |
151 | 36 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 能降伏一切鬼神 |
152 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 屬天龍鬼神人及非人 |
153 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 屬天龍鬼神人及非人 |
154 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 屬天龍鬼神人及非人 |
155 | 36 | 人 | rén | everybody | 屬天龍鬼神人及非人 |
156 | 36 | 人 | rén | adult | 屬天龍鬼神人及非人 |
157 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 屬天龍鬼神人及非人 |
158 | 36 | 人 | rén | an upright person | 屬天龍鬼神人及非人 |
159 | 36 | 人 | rén | person; manuṣya | 屬天龍鬼神人及非人 |
160 | 36 | 三 | sān | three | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
161 | 36 | 三 | sān | third | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
162 | 36 | 三 | sān | more than two | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
163 | 36 | 三 | sān | very few | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
164 | 36 | 三 | sān | repeatedly | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
165 | 36 | 三 | sān | San | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
166 | 36 | 三 | sān | three; tri | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
167 | 36 | 三 | sān | sa | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
168 | 36 | 三 | sān | three kinds; trividha | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
169 | 34 | 鬼神 | guǐshén | spirits and devils; a demon | 能降伏一切鬼神 |
170 | 33 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 又神鬼二萬五千 |
171 | 33 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 又神鬼二萬五千 |
172 | 33 | 神 | shén | spirit; will; attention | 又神鬼二萬五千 |
173 | 33 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 又神鬼二萬五千 |
174 | 33 | 神 | shén | expression | 又神鬼二萬五千 |
175 | 33 | 神 | shén | a portrait | 又神鬼二萬五千 |
176 | 33 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 又神鬼二萬五千 |
177 | 33 | 神 | shén | Shen | 又神鬼二萬五千 |
178 | 33 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 又神鬼二萬五千 |
179 | 31 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以千輻輪轢碎其頭 |
180 | 31 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以千輻輪轢碎其頭 |
181 | 31 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以千輻輪轢碎其頭 |
182 | 31 | 以 | yǐ | according to | 以千輻輪轢碎其頭 |
183 | 31 | 以 | yǐ | because of | 以千輻輪轢碎其頭 |
184 | 31 | 以 | yǐ | on a certain date | 以千輻輪轢碎其頭 |
185 | 31 | 以 | yǐ | and; as well as | 以千輻輪轢碎其頭 |
186 | 31 | 以 | yǐ | to rely on | 以千輻輪轢碎其頭 |
187 | 31 | 以 | yǐ | to regard | 以千輻輪轢碎其頭 |
188 | 31 | 以 | yǐ | to be able to | 以千輻輪轢碎其頭 |
189 | 31 | 以 | yǐ | to order; to command | 以千輻輪轢碎其頭 |
190 | 31 | 以 | yǐ | further; moreover | 以千輻輪轢碎其頭 |
191 | 31 | 以 | yǐ | used after a verb | 以千輻輪轢碎其頭 |
192 | 31 | 以 | yǐ | very | 以千輻輪轢碎其頭 |
193 | 31 | 以 | yǐ | already | 以千輻輪轢碎其頭 |
194 | 31 | 以 | yǐ | increasingly | 以千輻輪轢碎其頭 |
195 | 31 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以千輻輪轢碎其頭 |
196 | 31 | 以 | yǐ | Israel | 以千輻輪轢碎其頭 |
197 | 31 | 以 | yǐ | Yi | 以千輻輪轢碎其頭 |
198 | 31 | 以 | yǐ | use; yogena | 以千輻輪轢碎其頭 |
199 | 30 | 藥叉 | yàochā | yaksa | 二十八部藥叉羅剎 |
200 | 28 | 刀 | dāo | knife; a blade | 次下手執刀 |
201 | 28 | 刀 | dāo | Kangxi radical 18 | 次下手執刀 |
202 | 28 | 刀 | dāo | knife money | 次下手執刀 |
203 | 28 | 刀 | dāo | blade | 次下手執刀 |
204 | 28 | 刀 | dāo | sword | 次下手執刀 |
205 | 28 | 刀 | dāo | Dao | 次下手執刀 |
206 | 28 | 刀 | dāo | knife; sastra | 次下手執刀 |
207 | 28 | 不 | bù | not; no | 若有鬼神不隨侍者 |
208 | 28 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 若有鬼神不隨侍者 |
209 | 28 | 不 | bù | as a correlative | 若有鬼神不隨侍者 |
210 | 28 | 不 | bù | no (answering a question) | 若有鬼神不隨侍者 |
211 | 28 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 若有鬼神不隨侍者 |
212 | 28 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 若有鬼神不隨侍者 |
213 | 28 | 不 | bù | to form a yes or no question | 若有鬼神不隨侍者 |
214 | 28 | 不 | bù | infix potential marker | 若有鬼神不隨侍者 |
215 | 28 | 不 | bù | no; na | 若有鬼神不隨侍者 |
216 | 27 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
217 | 27 | 安 | ān | to calm; to pacify | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
218 | 27 | 安 | ān | where | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
219 | 27 | 安 | ān | safe; secure | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
220 | 27 | 安 | ān | comfortable; happy | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
221 | 27 | 安 | ān | to find a place for | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
222 | 27 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
223 | 27 | 安 | ān | to be content | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
224 | 27 | 安 | ān | to cherish | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
225 | 27 | 安 | ān | to bestow; to confer | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
226 | 27 | 安 | ān | amphetamine | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
227 | 27 | 安 | ān | ampere | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
228 | 27 | 安 | ān | to add; to submit | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
229 | 27 | 安 | ān | to reside; to live at | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
230 | 27 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
231 | 27 | 安 | ān | how; why | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
232 | 27 | 安 | ān | thus; so; therefore | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
233 | 27 | 安 | ān | deliberately | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
234 | 27 | 安 | ān | naturally | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
235 | 27 | 安 | ān | an | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
236 | 27 | 安 | ān | Ease | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
237 | 27 | 安 | ān | e | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
238 | 27 | 安 | ān | an | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
239 | 27 | 安 | ān | peace | 用上好彩色安壇上呪一百八遍 |
240 | 25 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 又神鬼二萬五千 |
241 | 25 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 又神鬼二萬五千 |
242 | 25 | 鬼 | guǐ | a devil | 又神鬼二萬五千 |
243 | 25 | 鬼 | guǐ | the spirit of a natural object | 又神鬼二萬五千 |
244 | 25 | 鬼 | guǐ | uncanny; strange | 又神鬼二萬五千 |
245 | 25 | 鬼 | guǐ | Gui | 又神鬼二萬五千 |
246 | 25 | 鬼 | guǐ | someone with a bad habit | 又神鬼二萬五千 |
247 | 25 | 鬼 | guǐ | Gui | 又神鬼二萬五千 |
248 | 25 | 鬼 | guǐ | deceitful; sly | 又神鬼二萬五千 |
249 | 25 | 鬼 | guǐ | clever | 又神鬼二萬五千 |
250 | 25 | 鬼 | guǐ | ghost; bhūta | 又神鬼二萬五千 |
251 | 25 | 鬼 | guǐ | Puṣya | 又神鬼二萬五千 |
252 | 25 | 鬼 | guǐ | a ghost; preta | 又神鬼二萬五千 |
253 | 25 | 大將 | dàjiāng | a general; an admiral | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
254 | 25 | 大將 | dàjiāng | a general | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
255 | 25 | 欲 | yù | desire | 今者我欲說此呪章句 |
256 | 25 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今者我欲說此呪章句 |
257 | 25 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 今者我欲說此呪章句 |
258 | 25 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今者我欲說此呪章句 |
259 | 25 | 欲 | yù | lust | 今者我欲說此呪章句 |
260 | 25 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 今者我欲說此呪章句 |
261 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使我所願如意 |
262 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使我所願如意 |
263 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 使我所願如意 |
264 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使我所願如意 |
265 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使我所願如意 |
266 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 使我所願如意 |
267 | 25 | 使 | shǐ | if | 使我所願如意 |
268 | 25 | 使 | shǐ | to use | 使我所願如意 |
269 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 使我所願如意 |
270 | 25 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使我所願如意 |
271 | 24 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 室懸幡華作一大火壇 |
272 | 24 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 室懸幡華作一大火壇 |
273 | 24 | 壇 | tán | a community; a social circle | 室懸幡華作一大火壇 |
274 | 24 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 室懸幡華作一大火壇 |
275 | 24 | 壇 | tán | mandala | 室懸幡華作一大火壇 |
276 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
277 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
278 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
279 | 24 | 上 | shàng | shang | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
280 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
281 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
282 | 24 | 上 | shàng | advanced | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
283 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
284 | 24 | 上 | shàng | time | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
285 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
286 | 24 | 上 | shàng | far | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
287 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
288 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
289 | 24 | 上 | shàng | to report | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
290 | 24 | 上 | shàng | to offer | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
291 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
292 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
293 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
294 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
295 | 24 | 上 | shàng | to burn | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
296 | 24 | 上 | shàng | to remember | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
297 | 24 | 上 | shang | on; in | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
298 | 24 | 上 | shàng | upward | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
299 | 24 | 上 | shàng | to add | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
300 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
301 | 24 | 上 | shàng | to meet | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
302 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
303 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
304 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
305 | 24 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼 |
306 | 24 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 鬼神二十八部諸鬼神皆來護助 |
307 | 24 | 皆 | jiē | same; equally | 鬼神二十八部諸鬼神皆來護助 |
308 | 24 | 皆 | jiē | all; sarva | 鬼神二十八部諸鬼神皆來護助 |
309 | 24 | 大 | dà | big; huge; large | 唐大善無畏內道場祕譯 |
310 | 24 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 唐大善無畏內道場祕譯 |
311 | 24 | 大 | dà | great; major; important | 唐大善無畏內道場祕譯 |
312 | 24 | 大 | dà | size | 唐大善無畏內道場祕譯 |
313 | 24 | 大 | dà | old | 唐大善無畏內道場祕譯 |
314 | 24 | 大 | dà | greatly; very | 唐大善無畏內道場祕譯 |
315 | 24 | 大 | dà | oldest; earliest | 唐大善無畏內道場祕譯 |
316 | 24 | 大 | dà | adult | 唐大善無畏內道場祕譯 |
317 | 24 | 大 | tài | greatest; grand | 唐大善無畏內道場祕譯 |
318 | 24 | 大 | dài | an important person | 唐大善無畏內道場祕譯 |
319 | 24 | 大 | dà | senior | 唐大善無畏內道場祕譯 |
320 | 24 | 大 | dà | approximately | 唐大善無畏內道場祕譯 |
321 | 24 | 大 | tài | greatest; grand | 唐大善無畏內道場祕譯 |
322 | 24 | 大 | dà | an element | 唐大善無畏內道場祕譯 |
323 | 24 | 大 | dà | great; mahā | 唐大善無畏內道場祕譯 |
324 | 23 | 差 | chà | to differ | 即差 |
325 | 23 | 差 | chà | less than; lacking; nearly; almost | 即差 |
326 | 23 | 差 | chà | wrong | 即差 |
327 | 23 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 即差 |
328 | 23 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 即差 |
329 | 23 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 即差 |
330 | 23 | 差 | cuō | to stumble | 即差 |
331 | 23 | 差 | cī | rank | 即差 |
332 | 23 | 差 | chā | an error | 即差 |
333 | 23 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 即差 |
334 | 23 | 差 | chā | barely | 即差 |
335 | 23 | 差 | chāi | an errand | 即差 |
336 | 23 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 即差 |
337 | 23 | 差 | chā | proportionate | 即差 |
338 | 23 | 差 | chāi | to select; to choose | 即差 |
339 | 23 | 差 | chài | to recover from a sickness | 即差 |
340 | 23 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 即差 |
341 | 23 | 差 | chā | to make a mistake | 即差 |
342 | 23 | 差 | cī | uneven | 即差 |
343 | 23 | 差 | cī | to differ | 即差 |
344 | 23 | 差 | cuō | to rub between the hands | 即差 |
345 | 23 | 差 | chà | defect; vaikalya | 即差 |
346 | 22 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 若欲治 |
347 | 22 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 若欲治 |
348 | 22 | 治 | zhì | to annihilate | 若欲治 |
349 | 22 | 治 | zhì | to punish | 若欲治 |
350 | 22 | 治 | zhì | a government seat | 若欲治 |
351 | 22 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 若欲治 |
352 | 22 | 治 | zhì | to study; to focus on | 若欲治 |
353 | 22 | 治 | zhì | a Taoist parish | 若欲治 |
354 | 22 | 治 | zhì | to cure; cikitsā | 若欲治 |
355 | 22 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 先畫一鋪大 |
356 | 22 | 畫 | huà | to draw | 先畫一鋪大 |
357 | 22 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 先畫一鋪大 |
358 | 22 | 畫 | huà | to delineate | 先畫一鋪大 |
359 | 22 | 畫 | huà | to plan | 先畫一鋪大 |
360 | 22 | 畫 | huà | to sign | 先畫一鋪大 |
361 | 22 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 先畫一鋪大 |
362 | 22 | 畫 | huà | clearly | 先畫一鋪大 |
363 | 22 | 畫 | huà | Hua | 先畫一鋪大 |
364 | 22 | 畫 | huà | painting; citra | 先畫一鋪大 |
365 | 22 | 手 | shǒu | hand | 左上手執輪 |
366 | 22 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 左上手執輪 |
367 | 22 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 左上手執輪 |
368 | 22 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 左上手執輪 |
369 | 22 | 手 | shǒu | personally | 左上手執輪 |
370 | 22 | 手 | shǒu | a person with skill | 左上手執輪 |
371 | 22 | 手 | shǒu | convenient; portable | 左上手執輪 |
372 | 22 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 左上手執輪 |
373 | 22 | 手 | shǒu | a method; a technique | 左上手執輪 |
374 | 22 | 手 | shǒu | personally written | 左上手執輪 |
375 | 22 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 左上手執輪 |
376 | 22 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 左上手執輪 |
377 | 21 | 又 | yòu | again; also | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
378 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
379 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
380 | 21 | 又 | yòu | and | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
381 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
382 | 21 | 又 | yòu | in addition | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
383 | 21 | 又 | yòu | but | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
384 | 21 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
385 | 21 | 二 | èr | two | 又神鬼二萬五千 |
386 | 21 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 又神鬼二萬五千 |
387 | 21 | 二 | èr | second | 又神鬼二萬五千 |
388 | 21 | 二 | èr | twice; double; di- | 又神鬼二萬五千 |
389 | 21 | 二 | èr | another; the other | 又神鬼二萬五千 |
390 | 21 | 二 | èr | more than one kind | 又神鬼二萬五千 |
391 | 21 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 又神鬼二萬五千 |
392 | 21 | 二 | èr | both; dvaya | 又神鬼二萬五千 |
393 | 21 | 於 | yú | in; at | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
394 | 21 | 於 | yú | in; at | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
395 | 21 | 於 | yú | in; at; to; from | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
396 | 21 | 於 | yú | to go; to | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
397 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
398 | 21 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
399 | 21 | 於 | yú | from | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
400 | 21 | 於 | yú | give | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
401 | 21 | 於 | yú | oppposing | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
402 | 21 | 於 | yú | and | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
403 | 21 | 於 | yú | compared to | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
404 | 21 | 於 | yú | by | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
405 | 21 | 於 | yú | and; as well as | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
406 | 21 | 於 | yú | for | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
407 | 21 | 於 | yú | Yu | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
408 | 21 | 於 | wū | a crow | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
409 | 21 | 於 | wū | whew; wow | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
410 | 21 | 於 | yú | near to; antike | 此呪本又於中天竺國王舍城迦蘭陀長者 |
411 | 20 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
412 | 20 | 其 | qí | to add emphasis | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
413 | 20 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
414 | 20 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
415 | 20 | 其 | qí | he; her; it; them | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
416 | 20 | 其 | qí | probably; likely | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
417 | 20 | 其 | qí | will | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
418 | 20 | 其 | qí | may | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
419 | 20 | 其 | qí | if | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
420 | 20 | 其 | qí | or | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
421 | 20 | 其 | qí | Qi | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
422 | 20 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其嬈比丘鬼神悉被拔舌 |
423 | 20 | 指 | zhǐ | to point | 以大母指押中指無名指中節上 |
424 | 20 | 指 | zhǐ | finger | 以大母指押中指無名指中節上 |
425 | 20 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 以大母指押中指無名指中節上 |
426 | 20 | 指 | zhǐ | to indicate | 以大母指押中指無名指中節上 |
427 | 20 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 以大母指押中指無名指中節上 |
428 | 20 | 指 | zhǐ | to refer to | 以大母指押中指無名指中節上 |
429 | 20 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 以大母指押中指無名指中節上 |
430 | 20 | 指 | zhǐ | toe | 以大母指押中指無名指中節上 |
431 | 20 | 指 | zhǐ | to face towards | 以大母指押中指無名指中節上 |
432 | 20 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 以大母指押中指無名指中節上 |
433 | 20 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 以大母指押中指無名指中節上 |
434 | 20 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 以大母指押中指無名指中節上 |
435 | 20 | 指 | zhǐ | to denounce | 以大母指押中指無名指中節上 |
436 | 20 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 以大母指押中指無名指中節上 |
437 | 20 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 地如波羅奢華 |
438 | 20 | 如 | rú | if | 地如波羅奢華 |
439 | 20 | 如 | rú | in accordance with | 地如波羅奢華 |
440 | 20 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 地如波羅奢華 |
441 | 20 | 如 | rú | this | 地如波羅奢華 |
442 | 20 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 地如波羅奢華 |
443 | 20 | 如 | rú | to go to | 地如波羅奢華 |
444 | 20 | 如 | rú | to meet | 地如波羅奢華 |
445 | 20 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 地如波羅奢華 |
446 | 20 | 如 | rú | at least as good as | 地如波羅奢華 |
447 | 20 | 如 | rú | and | 地如波羅奢華 |
448 | 20 | 如 | rú | or | 地如波羅奢華 |
449 | 20 | 如 | rú | but | 地如波羅奢華 |
450 | 20 | 如 | rú | then | 地如波羅奢華 |
451 | 20 | 如 | rú | naturally | 地如波羅奢華 |
452 | 20 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 地如波羅奢華 |
453 | 20 | 如 | rú | you | 地如波羅奢華 |
454 | 20 | 如 | rú | the second lunar month | 地如波羅奢華 |
455 | 20 | 如 | rú | in; at | 地如波羅奢華 |
456 | 20 | 如 | rú | Ru | 地如波羅奢華 |
457 | 20 | 如 | rú | Thus | 地如波羅奢華 |
458 | 20 | 如 | rú | thus; tathā | 地如波羅奢華 |
459 | 20 | 如 | rú | like; iva | 地如波羅奢華 |
460 | 20 | 如 | rú | suchness; tathatā | 地如波羅奢華 |
461 | 20 | 中 | zhōng | middle | 經修行法儀軌卷中 |
462 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 經修行法儀軌卷中 |
463 | 20 | 中 | zhōng | China | 經修行法儀軌卷中 |
464 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 經修行法儀軌卷中 |
465 | 20 | 中 | zhōng | in; amongst | 經修行法儀軌卷中 |
466 | 20 | 中 | zhōng | midday | 經修行法儀軌卷中 |
467 | 20 | 中 | zhōng | inside | 經修行法儀軌卷中 |
468 | 20 | 中 | zhōng | during | 經修行法儀軌卷中 |
469 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 經修行法儀軌卷中 |
470 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 經修行法儀軌卷中 |
471 | 20 | 中 | zhōng | half | 經修行法儀軌卷中 |
472 | 20 | 中 | zhōng | just right; suitably | 經修行法儀軌卷中 |
473 | 20 | 中 | zhōng | while | 經修行法儀軌卷中 |
474 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 經修行法儀軌卷中 |
475 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 經修行法儀軌卷中 |
476 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 經修行法儀軌卷中 |
477 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 經修行法儀軌卷中 |
478 | 20 | 中 | zhōng | middle | 經修行法儀軌卷中 |
479 | 19 | 四 | sì | four | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
480 | 19 | 四 | sì | note a musical scale | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
481 | 19 | 四 | sì | fourth | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
482 | 19 | 四 | sì | Si | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
483 | 19 | 四 | sì | four; catur | 或二幅三幅四幅上上好絹 |
484 | 19 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 絕躄地口中沫出不能動 |
485 | 19 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 絕躄地口中沫出不能動 |
486 | 19 | 口 | kǒu | mouth | 絕躄地口中沫出不能動 |
487 | 19 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 絕躄地口中沫出不能動 |
488 | 19 | 口 | kǒu | eloquence | 絕躄地口中沫出不能動 |
489 | 19 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 絕躄地口中沫出不能動 |
490 | 19 | 口 | kǒu | edge; border | 絕躄地口中沫出不能動 |
491 | 19 | 口 | kǒu | verbal; oral | 絕躄地口中沫出不能動 |
492 | 19 | 口 | kǒu | taste | 絕躄地口中沫出不能動 |
493 | 19 | 口 | kǒu | population; people | 絕躄地口中沫出不能動 |
494 | 19 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 絕躄地口中沫出不能動 |
495 | 19 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 絕躄地口中沫出不能動 |
496 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令諸鬼神 |
497 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 令諸鬼神 |
498 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令諸鬼神 |
499 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令諸鬼神 |
500 | 19 | 令 | lìng | a season | 令諸鬼神 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
呪 | zhòu | mantra | |
即 | jí | so; just so; eva | |
若 |
|
|
|
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
作 | zuò | action; kāraṇa | |
法 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
执 | 執 | zhí | grasping; grāha |
一 | yī | one; eka | |
我 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿吒薄俱元帅大将上佛陀罗尼经修行仪轨 | 阿吒薄俱元帥大將上佛陀羅尼經修行儀軌 | 97 | Commander Atavaka makes an Offering to the Buddha Dharani Liturgy (A Zha Bao Ju Yuan Shuai Da Jiang Shang Fotuo Luo Ni Jing Xiuxing Yi Gui) |
阿耨达 | 阿耨達 | 196 | Anavatapta |
阿吒薄俱 | 196 | Atavaka | |
跋陀 | 98 | Gunabhadra | |
北方 | 98 | The North | |
北斗 | 98 |
|
|
勃利 | 98 | Boli | |
波旬 | 98 | Pāpīyāms; Pāpimant | |
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
持法 | 99 | Protector of the Dharma; Dharmadhara | |
大辩天 | 大辯天 | 100 | Sarasvati Devi; Saraswati |
大铁围山 | 大鐵圍山 | 100 | Great Iron Ring Mountain; Great Iron Enclosing Mountain |
大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
大善见王 | 大善見王 | 100 | King Mahāsudassana |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东方天 | 東方天 | 100 | Deva of the East |
二月 | 195 |
|
|
法安 | 102 | Fa An | |
法成 | 102 |
|
|
风神 | 風神 | 102 |
|
佛法 | 102 |
|
|
功德天 | 103 | Laksmi | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
鬼神大将 | 鬼神大將 | 103 | Spirit Commander |
黑闇天 | 104 | Kalaratri | |
恒河 | 恆河 | 104 |
|
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
火头 | 火頭 | 104 | Stoker; Cook |
火神 | 104 |
|
|
火头金刚 | 火頭金剛 | 104 | Ucchusma |
坚牢地神 | 堅牢地神 | 106 | Prthivi; Earth Spirit |
晋 | 晉 | 106 |
|
金刚力士 | 金剛力士 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani |
金刚密迹 | 金剛密跡 | 106 |
|
金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
净严 | 淨嚴 | 106 |
|
军荼利 | 軍荼利 | 106 | Kundali |
狼 | 108 |
|
|
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
罗刹天 | 羅剎天 | 108 | Raksasa Deva |
摩诃迦罗 | 摩訶迦羅 | 109 | Mahakala |
摩尼跋陀 | 109 | Maṇibhadra | |
摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
南方天王 | 110 | Deva King of the South; Virūḍhaka | |
毘楼 | 毘樓 | 112 | Vidhūra |
毘楼博叉 | 毘樓博叉 | 112 | Virupaksa |
毘摩质多罗 | 毘摩質多羅 | 112 | Vemacitra |
毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
毘纽天 | 毘紐天 | 112 | Visnu |
毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
前金 | 113 | Qianjin; Chienchin | |
七月 | 113 |
|
|
日神 | 114 |
|
|
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
三月 | 115 |
|
|
散脂大将 | 散脂大將 | 115 | Samjneya |
僧伽 | 115 |
|
|
善无畏 | 善無畏 | 115 | Subhakarasimha |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
世尊 | 115 |
|
|
四大天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四方天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
太山府君 | 116 | Lord of Mount Tai | |
天魔波旬 | 116 | Mara Pisuna | |
提头赖吒 | 提頭賴吒 | 116 | Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East |
王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | |
五道大神 | 119 | The Great Deity of the Five Destinies | |
乌枢沙摩 | 烏樞沙摩 | 119 | Ucchusma |
西方天 | 120 | Deva King of the West | |
西安 | 120 | Xian | |
修罗 | 修羅 | 120 | Asura |
虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
阎罗 | 閻羅 | 121 | Yama; Yamaraja |
旃陀罗 | 旃陀羅 | 122 |
|
质多罗 | 質多羅 | 122 |
|
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中元 | 122 | Ghost festival |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 129.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
八部众 | 八部眾 | 98 | eight kinds of demigods; aṣṭau parṣadaḥ |
八大 | 98 | eight great | |
八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
宝华 | 寶華 | 98 |
|
跋折罗 | 跋折羅 | 98 | vajra |
不害 | 98 | non-harm | |
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
阐提 | 闡提 | 99 |
|
持戒 | 99 |
|
|
除愈 | 99 | to heal and recover completely | |
摧碎 | 99 |
|
|
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
大善知识 | 大善知識 | 100 | a Dharma friend with great merit |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
大雄 | 100 |
|
|
大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
二法 | 195 |
|
|
法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
法如 | 102 | dharma nature | |
佛出世 | 102 | for a Buddha to appear in a world | |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
鬼病 | 103 | illness caused by a demon | |
华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
护念 | 護念 | 104 |
|
迦兰陀 | 迦蘭陀 | 106 | Karanda; Kalandaka; Kāraṇḍaka; Kāraṇḍa; Kalantaka |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
结界 | 結界 | 106 |
|
界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 |
|
金神 | 106 | golden diety; Buddha statue | |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
净房 | 淨房 | 106 |
|
净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
紧那罗 | 緊那羅 | 106 | kimnara |
九法 | 106 | nine dharmas; navadharma | |
鸠槃荼 | 鳩槃荼 | 106 | kumbhāṇḍa |
赖吒 | 賴吒 | 108 | rāṣṭrapāla; protector of a kingdom; king |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
了知 | 108 | to understand clearly | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
六法 | 108 | the six dharmas | |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
罗刹娑 | 羅剎娑 | 108 | a raksasa |
灭罪 | 滅罪 | 109 | erase karma from sins |
摩登伽 | 109 | untouchable; dalit | |
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
纳受 | 納受 | 110 |
|
毘舍阇 | 毘舍闍 | 112 | pisaca |
毘舍阇鬼 | 毘舍闍鬼 | 112 | piśāca; pisaca |
毘舍遮鬼 | 112 | pisaca | |
七法 | 113 |
|
|
乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人相 | 114 | the notion of a person | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入道 | 114 |
|
|
三法 | 115 |
|
|
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三世佛 | 115 | Buddhas of the three time periods | |
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
散花 | 115 | scatters flowers | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善男子 | 115 |
|
|
善神 | 115 | benevolent spirits | |
身业 | 身業 | 115 | physical karma |
生身 | 115 | the physical body of a Buddha | |
十法 | 115 | ten rules; perfecting of the ten rules | |
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
十方 | 115 |
|
|
施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
师子吼 | 師子吼 | 115 | lion’s roar |
四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
昙摩 | 曇摩 | 116 | dharma |
天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
天龙鬼神 | 天龍鬼神 | 116 | deities, dragons, ghosts, and spirits |
天眼 | 116 |
|
|
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
外境 | 119 | external realm; external objects | |
我所 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我慢 | 119 |
|
|
五辛 | 119 | the five pungent spices; the five pungent vegetables | |
无障碍 | 無障礙 | 119 |
|
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
无央数 | 無央數 | 119 | innumerable |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
雄猛 | 120 | a brave or eminent man; a hero; vīra | |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
夜叉 | 121 | yaksa | |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
一日一夜 | 121 | one day and one night | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
涌沸 | 121 | to gurgle and boil | |
怨家 | 121 | an enemy | |
斋七日 | 齋七日 | 122 | ceremonies seven times every seventh day |
质多罗 | 質多羅 | 122 |
|
呪师 | 呪師 | 122 | spell master; vaidyaka |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸天王 | 諸天王 | 122 | lord of devas; devendra |
自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |
最上 | 122 | supreme | |
作佛 | 122 | to become a Buddha | |
作善 | 122 | to do good deeds |