Glossary and Vocabulary for Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 102 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 治滅一切惡性藥 |
2 | 102 | 藥 | yào | a chemical | 治滅一切惡性藥 |
3 | 102 | 藥 | yào | to cure | 治滅一切惡性藥 |
4 | 102 | 藥 | yào | to poison | 治滅一切惡性藥 |
5 | 102 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 治滅一切惡性藥 |
6 | 82 | 真言 | zhēnyán | true words | 諸佛菩薩火天諸天那伽龍神真言明仙燒食 |
7 | 82 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 諸佛菩薩火天諸天那伽龍神真言明仙燒食 |
8 | 82 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 諸佛菩薩火天諸天那伽龍神真言明仙燒食 |
9 | 82 | 一切 | yīqiè | temporary | 能成一切功德 |
10 | 82 | 一切 | yīqiè | the same | 能成一切功德 |
11 | 57 | 者 | zhě | ca | 叉羅剎噉人精氣者 |
12 | 52 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 此諸木等隨得一木作法 |
13 | 52 | 得 | děi | to want to; to need to | 此諸木等隨得一木作法 |
14 | 52 | 得 | děi | must; ought to | 此諸木等隨得一木作法 |
15 | 52 | 得 | dé | de | 此諸木等隨得一木作法 |
16 | 52 | 得 | de | infix potential marker | 此諸木等隨得一木作法 |
17 | 52 | 得 | dé | to result in | 此諸木等隨得一木作法 |
18 | 52 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 此諸木等隨得一木作法 |
19 | 52 | 得 | dé | to be satisfied | 此諸木等隨得一木作法 |
20 | 52 | 得 | dé | to be finished | 此諸木等隨得一木作法 |
21 | 52 | 得 | děi | satisfying | 此諸木等隨得一木作法 |
22 | 52 | 得 | dé | to contract | 此諸木等隨得一木作法 |
23 | 52 | 得 | dé | to hear | 此諸木等隨得一木作法 |
24 | 52 | 得 | dé | to have; there is | 此諸木等隨得一木作法 |
25 | 52 | 得 | dé | marks time passed | 此諸木等隨得一木作法 |
26 | 52 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 此諸木等隨得一木作法 |
27 | 52 | 木 | mù | wood; lumber | 以杜仲木木榓木 |
28 | 52 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 以杜仲木木榓木 |
29 | 52 | 木 | mù | a tree | 以杜仲木木榓木 |
30 | 52 | 木 | mù | wood phase; wood element | 以杜仲木木榓木 |
31 | 52 | 木 | mù | a category of musical instrument | 以杜仲木木榓木 |
32 | 52 | 木 | mù | stiff; rigid | 以杜仲木木榓木 |
33 | 52 | 木 | mù | laurel magnolia | 以杜仲木木榓木 |
34 | 52 | 木 | mù | a coffin | 以杜仲木木榓木 |
35 | 52 | 木 | mù | Jupiter | 以杜仲木木榓木 |
36 | 52 | 木 | mù | Mu | 以杜仲木木榓木 |
37 | 52 | 木 | mù | wooden | 以杜仲木木榓木 |
38 | 52 | 木 | mù | not having perception | 以杜仲木木榓木 |
39 | 52 | 木 | mù | dimwitted | 以杜仲木木榓木 |
40 | 52 | 木 | mù | to loose consciousness | 以杜仲木木榓木 |
41 | 52 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 以杜仲木木榓木 |
42 | 49 | 置 | zhì | to place; to lay out | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
43 | 49 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
44 | 49 | 置 | zhì | to buy | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
45 | 49 | 置 | zhì | a relay station | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
46 | 49 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
47 | 49 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
48 | 49 | 置 | zhì | to set aside | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
49 | 49 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
50 | 44 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦滿一七遍 |
51 | 44 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦滿一七遍 |
52 | 44 | 誦 | sòng | a poem | 誦滿一七遍 |
53 | 44 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦滿一七遍 |
54 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以斯義故說護摩法 |
55 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以斯義故說護摩法 |
56 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以斯義故說護摩法 |
57 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以斯義故說護摩法 |
58 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以斯義故說護摩法 |
59 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以斯義故說護摩法 |
60 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以斯義故說護摩法 |
61 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以斯義故說護摩法 |
62 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以斯義故說護摩法 |
63 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以斯義故說護摩法 |
64 | 42 | 持 | chí | to grasp; to hold | 左二手一持君持一執寶杖 |
65 | 42 | 持 | chí | to resist; to oppose | 左二手一持君持一執寶杖 |
66 | 42 | 持 | chí | to uphold | 左二手一持君持一執寶杖 |
67 | 42 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 左二手一持君持一執寶杖 |
68 | 42 | 持 | chí | to administer; to manage | 左二手一持君持一執寶杖 |
69 | 42 | 持 | chí | to control | 左二手一持君持一執寶杖 |
70 | 42 | 持 | chí | to be cautious | 左二手一持君持一執寶杖 |
71 | 42 | 持 | chí | to remember | 左二手一持君持一執寶杖 |
72 | 42 | 持 | chí | to assist | 左二手一持君持一執寶杖 |
73 | 42 | 持 | chí | with; using | 左二手一持君持一執寶杖 |
74 | 42 | 持 | chí | dhara | 左二手一持君持一執寶杖 |
75 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則得火天手捧銀器 |
76 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 則得火天手捧銀器 |
77 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 則得火天手捧銀器 |
78 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 則得火天手捧銀器 |
79 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 則得火天手捧銀器 |
80 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則得火天手捧銀器 |
81 | 41 | 則 | zé | to do | 則得火天手捧銀器 |
82 | 41 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則得火天手捧銀器 |
83 | 39 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持淨茅灰 |
84 | 39 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持淨茅灰 |
85 | 38 | 遍 | biàn | all; complete | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
86 | 38 | 遍 | biàn | to be covered with | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
87 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
88 | 38 | 遍 | biàn | pervade; visva | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
89 | 38 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
90 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
91 | 37 | 王 | wáng | Wang | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
92 | 37 | 王 | wáng | a king | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
93 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
94 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
95 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
96 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
97 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
98 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
99 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
100 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
101 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
102 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 火焰金為囉字變為火天 |
103 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 火焰金為囉字變為火天 |
104 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 火焰金為囉字變為火天 |
105 | 36 | 為 | wéi | to do | 火焰金為囉字變為火天 |
106 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 火焰金為囉字變為火天 |
107 | 36 | 為 | wéi | to govern | 火焰金為囉字變為火天 |
108 | 36 | 為 | wèi | to be; bhū | 火焰金為囉字變為火天 |
109 | 34 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 所須何願能為滿足 |
110 | 34 | 願 | yuàn | hope | 所須何願能為滿足 |
111 | 34 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 所須何願能為滿足 |
112 | 34 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 所須何願能為滿足 |
113 | 34 | 願 | yuàn | a vow | 所須何願能為滿足 |
114 | 34 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 所須何願能為滿足 |
115 | 34 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 所須何願能為滿足 |
116 | 34 | 願 | yuàn | to admire | 所須何願能為滿足 |
117 | 34 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 所須何願能為滿足 |
118 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 上重捏泥輪 |
119 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上重捏泥輪 |
120 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上重捏泥輪 |
121 | 34 | 上 | shàng | shang | 上重捏泥輪 |
122 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 上重捏泥輪 |
123 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 上重捏泥輪 |
124 | 34 | 上 | shàng | advanced | 上重捏泥輪 |
125 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上重捏泥輪 |
126 | 34 | 上 | shàng | time | 上重捏泥輪 |
127 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上重捏泥輪 |
128 | 34 | 上 | shàng | far | 上重捏泥輪 |
129 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 上重捏泥輪 |
130 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上重捏泥輪 |
131 | 34 | 上 | shàng | to report | 上重捏泥輪 |
132 | 34 | 上 | shàng | to offer | 上重捏泥輪 |
133 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 上重捏泥輪 |
134 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上重捏泥輪 |
135 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 上重捏泥輪 |
136 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上重捏泥輪 |
137 | 34 | 上 | shàng | to burn | 上重捏泥輪 |
138 | 34 | 上 | shàng | to remember | 上重捏泥輪 |
139 | 34 | 上 | shàng | to add | 上重捏泥輪 |
140 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上重捏泥輪 |
141 | 34 | 上 | shàng | to meet | 上重捏泥輪 |
142 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上重捏泥輪 |
143 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上重捏泥輪 |
144 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 上重捏泥輪 |
145 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上重捏泥輪 |
146 | 31 | 一 | yī | one | 廣一肘半深一肘 |
147 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 廣一肘半深一肘 |
148 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 廣一肘半深一肘 |
149 | 31 | 一 | yī | first | 廣一肘半深一肘 |
150 | 31 | 一 | yī | the same | 廣一肘半深一肘 |
151 | 31 | 一 | yī | sole; single | 廣一肘半深一肘 |
152 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 廣一肘半深一肘 |
153 | 31 | 一 | yī | Yi | 廣一肘半深一肘 |
154 | 31 | 一 | yī | other | 廣一肘半深一肘 |
155 | 31 | 一 | yī | to unify | 廣一肘半深一肘 |
156 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 廣一肘半深一肘 |
157 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 廣一肘半深一肘 |
158 | 31 | 一 | yī | one; eka | 廣一肘半深一肘 |
159 | 30 | 護摩 | hùmó | homa | 護摩增益品第七 |
160 | 29 | 於 | yú | to go; to | 見有情入於正見 |
161 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 見有情入於正見 |
162 | 29 | 於 | yú | Yu | 見有情入於正見 |
163 | 29 | 於 | wū | a crow | 見有情入於正見 |
164 | 27 | 其 | qí | Qi | 觀世音菩薩自執其藥 |
165 | 27 | 之 | zhī | to go | 能除八大怖畏之怖 |
166 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 能除八大怖畏之怖 |
167 | 27 | 之 | zhī | is | 能除八大怖畏之怖 |
168 | 27 | 之 | zhī | to use | 能除八大怖畏之怖 |
169 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 能除八大怖畏之怖 |
170 | 27 | 之 | zhī | winding | 能除八大怖畏之怖 |
171 | 27 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 梵天印帝釋天印日天印 |
172 | 27 | 印 | yìn | India | 梵天印帝釋天印日天印 |
173 | 27 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 梵天印帝釋天印日天印 |
174 | 27 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 梵天印帝釋天印日天印 |
175 | 27 | 印 | yìn | to tally | 梵天印帝釋天印日天印 |
176 | 27 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 梵天印帝釋天印日天印 |
177 | 27 | 印 | yìn | Yin | 梵天印帝釋天印日天印 |
178 | 27 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 梵天印帝釋天印日天印 |
179 | 27 | 印 | yìn | mudra | 梵天印帝釋天印日天印 |
180 | 26 | 中 | zhōng | middle | 於其水中多有眾色欝鉢 |
181 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於其水中多有眾色欝鉢 |
182 | 26 | 中 | zhōng | China | 於其水中多有眾色欝鉢 |
183 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於其水中多有眾色欝鉢 |
184 | 26 | 中 | zhōng | midday | 於其水中多有眾色欝鉢 |
185 | 26 | 中 | zhōng | inside | 於其水中多有眾色欝鉢 |
186 | 26 | 中 | zhōng | during | 於其水中多有眾色欝鉢 |
187 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 於其水中多有眾色欝鉢 |
188 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 於其水中多有眾色欝鉢 |
189 | 26 | 中 | zhōng | half | 於其水中多有眾色欝鉢 |
190 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於其水中多有眾色欝鉢 |
191 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於其水中多有眾色欝鉢 |
192 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 於其水中多有眾色欝鉢 |
193 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於其水中多有眾色欝鉢 |
194 | 26 | 中 | zhōng | middle | 於其水中多有眾色欝鉢 |
195 | 26 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 當觀 |
196 | 26 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 當觀 |
197 | 26 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 當觀 |
198 | 26 | 觀 | guān | Guan | 當觀 |
199 | 26 | 觀 | guān | appearance; looks | 當觀 |
200 | 26 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 當觀 |
201 | 26 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 當觀 |
202 | 26 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 當觀 |
203 | 26 | 觀 | guàn | an announcement | 當觀 |
204 | 26 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 當觀 |
205 | 26 | 觀 | guān | Surview | 當觀 |
206 | 26 | 觀 | guān | Observe | 當觀 |
207 | 26 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 當觀 |
208 | 26 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 當觀 |
209 | 26 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 當觀 |
210 | 26 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 當觀 |
211 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而請召之 |
212 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 而請召之 |
213 | 25 | 而 | néng | can; able | 而請召之 |
214 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而請召之 |
215 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 而請召之 |
216 | 24 | 塗 | tú | Tu | 如法塗磨 |
217 | 24 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 如法塗磨 |
218 | 24 | 塗 | tú | paint | 如法塗磨 |
219 | 24 | 塗 | Tú | Tu | 如法塗磨 |
220 | 24 | 塗 | tú | mud; mire | 如法塗磨 |
221 | 24 | 塗 | tú | to stain; to defile | 如法塗磨 |
222 | 24 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 如法塗磨 |
223 | 24 | 塗 | tú | pomegranate | 如法塗磨 |
224 | 24 | 塗 | tú | road; route | 如法塗磨 |
225 | 24 | 塗 | tú | to scribble | 如法塗磨 |
226 | 24 | 塗 | tú | to pollute | 如法塗磨 |
227 | 24 | 塗 | tú | smearing; lepa | 如法塗磨 |
228 | 24 | 塗 | tú | an evil state of existence | 如法塗磨 |
229 | 24 | 點 | diǎn | a dot | 與同伴者點額護身 |
230 | 24 | 點 | diǎn | point; degree | 與同伴者點額護身 |
231 | 24 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 與同伴者點額護身 |
232 | 24 | 點 | diǎn | to light on fire | 與同伴者點額護身 |
233 | 24 | 點 | diǎn | to dot | 與同伴者點額護身 |
234 | 24 | 點 | diǎn | to nod one's head | 與同伴者點額護身 |
235 | 24 | 點 | diǎn | to count; to check | 與同伴者點額護身 |
236 | 24 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 與同伴者點額護身 |
237 | 24 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 與同伴者點額護身 |
238 | 24 | 點 | diǎn | to give directions | 與同伴者點額護身 |
239 | 24 | 點 | diǎn | pastry | 與同伴者點額護身 |
240 | 24 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 與同伴者點額護身 |
241 | 24 | 點 | diǎn | a place | 與同伴者點額護身 |
242 | 24 | 點 | diǎn | an item | 與同伴者點額護身 |
243 | 24 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 與同伴者點額護身 |
244 | 24 | 點 | diǎn | o'clock' | 與同伴者點額護身 |
245 | 24 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 與同伴者點額護身 |
246 | 24 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 與同伴者點額護身 |
247 | 24 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 與同伴者點額護身 |
248 | 24 | 點 | diǎn | a point | 與同伴者點額護身 |
249 | 24 | 點 | diǎn | a little | 與同伴者點額護身 |
250 | 24 | 點 | diǎn | stroke of a clock; nāḍī | 與同伴者點額護身 |
251 | 23 | 身 | shēn | human body; torso | 換潔身服 |
252 | 23 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 換潔身服 |
253 | 23 | 身 | shēn | self | 換潔身服 |
254 | 23 | 身 | shēn | life | 換潔身服 |
255 | 23 | 身 | shēn | an object | 換潔身服 |
256 | 23 | 身 | shēn | a lifetime | 換潔身服 |
257 | 23 | 身 | shēn | moral character | 換潔身服 |
258 | 23 | 身 | shēn | status; identity; position | 換潔身服 |
259 | 23 | 身 | shēn | pregnancy | 換潔身服 |
260 | 23 | 身 | juān | India | 換潔身服 |
261 | 23 | 身 | shēn | body; kāya | 換潔身服 |
262 | 23 | 八 | bā | eight | 爐底泥作八葉蓮花 |
263 | 23 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 爐底泥作八葉蓮花 |
264 | 23 | 八 | bā | eighth | 爐底泥作八葉蓮花 |
265 | 23 | 八 | bā | all around; all sides | 爐底泥作八葉蓮花 |
266 | 23 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 爐底泥作八葉蓮花 |
267 | 23 | 入 | rù | to enter | 能入一切諸佛菩提 |
268 | 23 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 能入一切諸佛菩提 |
269 | 23 | 入 | rù | radical | 能入一切諸佛菩提 |
270 | 23 | 入 | rù | income | 能入一切諸佛菩提 |
271 | 23 | 入 | rù | to conform with | 能入一切諸佛菩提 |
272 | 23 | 入 | rù | to descend | 能入一切諸佛菩提 |
273 | 23 | 入 | rù | the entering tone | 能入一切諸佛菩提 |
274 | 23 | 入 | rù | to pay | 能入一切諸佛菩提 |
275 | 23 | 入 | rù | to join | 能入一切諸佛菩提 |
276 | 23 | 入 | rù | entering; praveśa | 能入一切諸佛菩提 |
277 | 23 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 能入一切諸佛菩提 |
278 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 酉戌之時面東而坐 |
279 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 酉戌之時面東而坐 |
280 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 酉戌之時面東而坐 |
281 | 22 | 時 | shí | fashionable | 酉戌之時面東而坐 |
282 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 酉戌之時面東而坐 |
283 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 酉戌之時面東而坐 |
284 | 22 | 時 | shí | tense | 酉戌之時面東而坐 |
285 | 22 | 時 | shí | particular; special | 酉戌之時面東而坐 |
286 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 酉戌之時面東而坐 |
287 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 酉戌之時面東而坐 |
288 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 酉戌之時面東而坐 |
289 | 22 | 時 | shí | seasonal | 酉戌之時面東而坐 |
290 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 酉戌之時面東而坐 |
291 | 22 | 時 | shí | hour | 酉戌之時面東而坐 |
292 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 酉戌之時面東而坐 |
293 | 22 | 時 | shí | Shi | 酉戌之時面東而坐 |
294 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 酉戌之時面東而坐 |
295 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 酉戌之時面東而坐 |
296 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 酉戌之時面東而坐 |
297 | 21 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 伏他軍一切兵仗 |
298 | 21 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 伏他軍一切兵仗 |
299 | 21 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 伏他軍一切兵仗 |
300 | 21 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 伏他軍一切兵仗 |
301 | 21 | 伏 | fú | to go down | 伏他軍一切兵仗 |
302 | 21 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 伏他軍一切兵仗 |
303 | 21 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 伏他軍一切兵仗 |
304 | 21 | 伏 | fú | to hatch | 伏他軍一切兵仗 |
305 | 21 | 伏 | fú | to subdue | 伏他軍一切兵仗 |
306 | 21 | 伏 | fú | Fu | 伏他軍一切兵仗 |
307 | 21 | 伏 | fú | overpowering; abhibhava | 伏他軍一切兵仗 |
308 | 21 | 奮 | fèn | to strive; to exert effort | 祕密心真言奮怒王真言 |
309 | 21 | 奮 | fèn | to beat the wings | 祕密心真言奮怒王真言 |
310 | 21 | 奮 | fèn | to raise up; to lift | 祕密心真言奮怒王真言 |
311 | 21 | 奮 | fèn | to promote; to recommend | 祕密心真言奮怒王真言 |
312 | 21 | 奮 | fèn | Fen | 祕密心真言奮怒王真言 |
313 | 21 | 奮 | fèn | to arouse; to stimulate | 祕密心真言奮怒王真言 |
314 | 21 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 祕密心真言奮怒王真言 |
315 | 21 | 怒 | nù | to be angry | 祕密心真言奮怒王真言 |
316 | 21 | 怒 | nù | to force; to impel | 祕密心真言奮怒王真言 |
317 | 21 | 怒 | nù | intense | 祕密心真言奮怒王真言 |
318 | 21 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 祕密心真言奮怒王真言 |
319 | 21 | 怒 | nù | sturdy; strong | 祕密心真言奮怒王真言 |
320 | 21 | 怒 | nù | huge and strong | 祕密心真言奮怒王真言 |
321 | 21 | 怒 | nù | anger; krodha | 祕密心真言奮怒王真言 |
322 | 20 | 花 | huā | Hua | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
323 | 20 | 花 | huā | flower | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
324 | 20 | 花 | huā | to spend (money, time) | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
325 | 20 | 花 | huā | a flower shaped object | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
326 | 20 | 花 | huā | a beautiful female | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
327 | 20 | 花 | huā | having flowers | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
328 | 20 | 花 | huā | having a decorative pattern | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
329 | 20 | 花 | huā | having a a variety | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
330 | 20 | 花 | huā | false; empty | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
331 | 20 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
332 | 20 | 花 | huā | excited | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
333 | 20 | 花 | huā | to flower | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
334 | 20 | 花 | huā | flower; puṣpa | 白栴檀香熏陸香甘松香稻穀花酥 |
335 | 20 | 七 | qī | seven | 護摩增益品第七 |
336 | 20 | 七 | qī | a genre of poetry | 護摩增益品第七 |
337 | 20 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 護摩增益品第七 |
338 | 20 | 七 | qī | seven; sapta | 護摩增益品第七 |
339 | 20 | 三昧耶 | sānmèiyé | samaya; vow | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
340 | 19 | 淨 | jìng | clean | 加持淨茅灰 |
341 | 19 | 淨 | jìng | no surplus; net | 加持淨茅灰 |
342 | 19 | 淨 | jìng | pure | 加持淨茅灰 |
343 | 19 | 淨 | jìng | tranquil | 加持淨茅灰 |
344 | 19 | 淨 | jìng | cold | 加持淨茅灰 |
345 | 19 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 加持淨茅灰 |
346 | 19 | 淨 | jìng | role of hero | 加持淨茅灰 |
347 | 19 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 加持淨茅灰 |
348 | 19 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 加持淨茅灰 |
349 | 19 | 淨 | jìng | clean; pure | 加持淨茅灰 |
350 | 19 | 淨 | jìng | cleanse | 加持淨茅灰 |
351 | 19 | 淨 | jìng | cleanse | 加持淨茅灰 |
352 | 19 | 淨 | jìng | Pure | 加持淨茅灰 |
353 | 19 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 加持淨茅灰 |
354 | 19 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 加持淨茅灰 |
355 | 19 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 加持淨茅灰 |
356 | 19 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又當以酥粳米飯團一千八 |
357 | 19 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 治滅一切惡性藥 |
358 | 19 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 治滅一切惡性藥 |
359 | 19 | 治 | zhì | to annihilate | 治滅一切惡性藥 |
360 | 19 | 治 | zhì | to punish | 治滅一切惡性藥 |
361 | 19 | 治 | zhì | a government seat | 治滅一切惡性藥 |
362 | 19 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 治滅一切惡性藥 |
363 | 19 | 治 | zhì | to study; to focus on | 治滅一切惡性藥 |
364 | 19 | 治 | zhì | a Taoist parish | 治滅一切惡性藥 |
365 | 19 | 治 | zhì | to cure; cikitsā | 治滅一切惡性藥 |
366 | 19 | 火 | huǒ | fire; flame | 爐內然火 |
367 | 19 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 爐內然火 |
368 | 19 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 爐內然火 |
369 | 19 | 火 | huǒ | anger; rage | 爐內然火 |
370 | 19 | 火 | huǒ | fire element | 爐內然火 |
371 | 19 | 火 | huǒ | Antares | 爐內然火 |
372 | 19 | 火 | huǒ | radiance | 爐內然火 |
373 | 19 | 火 | huǒ | lightning | 爐內然火 |
374 | 19 | 火 | huǒ | a torch | 爐內然火 |
375 | 19 | 火 | huǒ | red | 爐內然火 |
376 | 19 | 火 | huǒ | urgent | 爐內然火 |
377 | 19 | 火 | huǒ | a cause of disease | 爐內然火 |
378 | 19 | 火 | huǒ | huo | 爐內然火 |
379 | 19 | 火 | huǒ | companion; comrade | 爐內然火 |
380 | 19 | 火 | huǒ | Huo | 爐內然火 |
381 | 19 | 火 | huǒ | fire; agni | 爐內然火 |
382 | 19 | 火 | huǒ | fire element | 爐內然火 |
383 | 19 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 爐內然火 |
384 | 19 | 法 | fǎ | method; way | 以斯義故說護摩法 |
385 | 19 | 法 | fǎ | France | 以斯義故說護摩法 |
386 | 19 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 以斯義故說護摩法 |
387 | 19 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 以斯義故說護摩法 |
388 | 19 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 以斯義故說護摩法 |
389 | 19 | 法 | fǎ | an institution | 以斯義故說護摩法 |
390 | 19 | 法 | fǎ | to emulate | 以斯義故說護摩法 |
391 | 19 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 以斯義故說護摩法 |
392 | 19 | 法 | fǎ | punishment | 以斯義故說護摩法 |
393 | 19 | 法 | fǎ | Fa | 以斯義故說護摩法 |
394 | 19 | 法 | fǎ | a precedent | 以斯義故說護摩法 |
395 | 19 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 以斯義故說護摩法 |
396 | 19 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 以斯義故說護摩法 |
397 | 19 | 法 | fǎ | Dharma | 以斯義故說護摩法 |
398 | 19 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 以斯義故說護摩法 |
399 | 19 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 以斯義故說護摩法 |
400 | 19 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 以斯義故說護摩法 |
401 | 19 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 以斯義故說護摩法 |
402 | 18 | 白 | bái | white | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
403 | 18 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
404 | 18 | 白 | bái | plain | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
405 | 18 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
406 | 18 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
407 | 18 | 白 | bái | bright | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
408 | 18 | 白 | bái | a wrongly written character | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
409 | 18 | 白 | bái | clear | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
410 | 18 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
411 | 18 | 白 | bái | reactionary | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
412 | 18 | 白 | bái | a wine cup | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
413 | 18 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
414 | 18 | 白 | bái | a dialect | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
415 | 18 | 白 | bái | to understand | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
416 | 18 | 白 | bái | to report | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
417 | 18 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
418 | 18 | 白 | bái | empty; blank | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
419 | 18 | 白 | bái | free | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
420 | 18 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
421 | 18 | 白 | bái | relating to funerals | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
422 | 18 | 白 | bái | Bai | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
423 | 18 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
424 | 18 | 白 | bái | a symbol for silver | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
425 | 18 | 白 | bái | clean; avadāta | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
426 | 18 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 桑木構木蓮華莖白栴檀木 |
427 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
428 | 18 | 等 | děng | to wait | 等 |
429 | 18 | 等 | děng | to be equal | 等 |
430 | 18 | 等 | děng | degree; level | 等 |
431 | 18 | 等 | děng | to compare | 等 |
432 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 等 |
433 | 18 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 四門置香爐燒種種香 |
434 | 18 | 香 | xiāng | incense | 四門置香爐燒種種香 |
435 | 18 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 四門置香爐燒種種香 |
436 | 18 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 四門置香爐燒種種香 |
437 | 18 | 香 | xiāng | a female | 四門置香爐燒種種香 |
438 | 18 | 香 | xiāng | Xiang | 四門置香爐燒種種香 |
439 | 18 | 香 | xiāng | to kiss | 四門置香爐燒種種香 |
440 | 18 | 香 | xiāng | feminine | 四門置香爐燒種種香 |
441 | 18 | 香 | xiāng | incense | 四門置香爐燒種種香 |
442 | 18 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 四門置香爐燒種種香 |
443 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 去道場處不遠不近 |
444 | 17 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 能滅一切不吉祥相 |
445 | 17 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 能滅一切不吉祥相 |
446 | 17 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 能滅一切不吉祥相 |
447 | 17 | 相 | xiàng | to aid; to help | 能滅一切不吉祥相 |
448 | 17 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 能滅一切不吉祥相 |
449 | 17 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 能滅一切不吉祥相 |
450 | 17 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 能滅一切不吉祥相 |
451 | 17 | 相 | xiāng | Xiang | 能滅一切不吉祥相 |
452 | 17 | 相 | xiāng | form substance | 能滅一切不吉祥相 |
453 | 17 | 相 | xiāng | to express | 能滅一切不吉祥相 |
454 | 17 | 相 | xiàng | to choose | 能滅一切不吉祥相 |
455 | 17 | 相 | xiāng | Xiang | 能滅一切不吉祥相 |
456 | 17 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 能滅一切不吉祥相 |
457 | 17 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 能滅一切不吉祥相 |
458 | 17 | 相 | xiāng | to compare | 能滅一切不吉祥相 |
459 | 17 | 相 | xiàng | to divine | 能滅一切不吉祥相 |
460 | 17 | 相 | xiàng | to administer | 能滅一切不吉祥相 |
461 | 17 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 能滅一切不吉祥相 |
462 | 17 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 能滅一切不吉祥相 |
463 | 17 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 能滅一切不吉祥相 |
464 | 17 | 相 | xiāng | coralwood | 能滅一切不吉祥相 |
465 | 17 | 相 | xiàng | ministry | 能滅一切不吉祥相 |
466 | 17 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 能滅一切不吉祥相 |
467 | 17 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 能滅一切不吉祥相 |
468 | 17 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 能滅一切不吉祥相 |
469 | 17 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 能滅一切不吉祥相 |
470 | 17 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 能滅一切不吉祥相 |
471 | 17 | 內 | nèi | inside; interior | 內緣高闊二指之量 |
472 | 17 | 內 | nèi | private | 內緣高闊二指之量 |
473 | 17 | 內 | nèi | family; domestic | 內緣高闊二指之量 |
474 | 17 | 內 | nèi | wife; consort | 內緣高闊二指之量 |
475 | 17 | 內 | nèi | an imperial palace | 內緣高闊二指之量 |
476 | 17 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內緣高闊二指之量 |
477 | 17 | 內 | nèi | female | 內緣高闊二指之量 |
478 | 17 | 內 | nèi | to approach | 內緣高闊二指之量 |
479 | 17 | 內 | nèi | indoors | 內緣高闊二指之量 |
480 | 17 | 內 | nèi | inner heart | 內緣高闊二指之量 |
481 | 17 | 內 | nèi | a room | 內緣高闊二指之量 |
482 | 17 | 內 | nèi | Nei | 內緣高闊二指之量 |
483 | 17 | 內 | nà | to receive | 內緣高闊二指之量 |
484 | 17 | 內 | nèi | inner; antara | 內緣高闊二指之量 |
485 | 17 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內緣高闊二指之量 |
486 | 17 | 內 | nèi | esoteric; private | 內緣高闊二指之量 |
487 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所須何願能為滿足 |
488 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 所須何願能為滿足 |
489 | 17 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所須何願能為滿足 |
490 | 17 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所須何願能為滿足 |
491 | 17 | 所 | suǒ | meaning | 所須何願能為滿足 |
492 | 17 | 所 | suǒ | garrison | 所須何願能為滿足 |
493 | 17 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所須何願能為滿足 |
494 | 17 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 尊容作護摩壇 |
495 | 17 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 尊容作護摩壇 |
496 | 17 | 壇 | tán | a community; a social circle | 尊容作護摩壇 |
497 | 17 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 尊容作護摩壇 |
498 | 17 | 壇 | tán | mandala | 尊容作護摩壇 |
499 | 17 | 作 | zuò | to do | 當如法作 |
500 | 17 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 當如法作 |
Frequencies of all Words
Top 1043
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 102 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 治滅一切惡性藥 |
2 | 102 | 藥 | yào | a chemical | 治滅一切惡性藥 |
3 | 102 | 藥 | yào | to cure | 治滅一切惡性藥 |
4 | 102 | 藥 | yào | to poison | 治滅一切惡性藥 |
5 | 102 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 治滅一切惡性藥 |
6 | 94 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有有 |
7 | 94 | 若 | ruò | seemingly | 若有有 |
8 | 94 | 若 | ruò | if | 若有有 |
9 | 94 | 若 | ruò | you | 若有有 |
10 | 94 | 若 | ruò | this; that | 若有有 |
11 | 94 | 若 | ruò | and; or | 若有有 |
12 | 94 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有有 |
13 | 94 | 若 | rě | pomegranite | 若有有 |
14 | 94 | 若 | ruò | to choose | 若有有 |
15 | 94 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有有 |
16 | 94 | 若 | ruò | thus | 若有有 |
17 | 94 | 若 | ruò | pollia | 若有有 |
18 | 94 | 若 | ruò | Ruo | 若有有 |
19 | 94 | 若 | ruò | only then | 若有有 |
20 | 94 | 若 | rě | ja | 若有有 |
21 | 94 | 若 | rě | jñā | 若有有 |
22 | 94 | 若 | ruò | if; yadi | 若有有 |
23 | 82 | 真言 | zhēnyán | true words | 諸佛菩薩火天諸天那伽龍神真言明仙燒食 |
24 | 82 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 諸佛菩薩火天諸天那伽龍神真言明仙燒食 |
25 | 82 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 諸佛菩薩火天諸天那伽龍神真言明仙燒食 |
26 | 82 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 能成一切功德 |
27 | 82 | 一切 | yīqiè | temporary | 能成一切功德 |
28 | 82 | 一切 | yīqiè | the same | 能成一切功德 |
29 | 82 | 一切 | yīqiè | generally | 能成一切功德 |
30 | 82 | 一切 | yīqiè | all, everything | 能成一切功德 |
31 | 82 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 能成一切功德 |
32 | 57 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 叉羅剎噉人精氣者 |
33 | 57 | 者 | zhě | that | 叉羅剎噉人精氣者 |
34 | 57 | 者 | zhě | nominalizing function word | 叉羅剎噉人精氣者 |
35 | 57 | 者 | zhě | used to mark a definition | 叉羅剎噉人精氣者 |
36 | 57 | 者 | zhě | used to mark a pause | 叉羅剎噉人精氣者 |
37 | 57 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 叉羅剎噉人精氣者 |
38 | 57 | 者 | zhuó | according to | 叉羅剎噉人精氣者 |
39 | 57 | 者 | zhě | ca | 叉羅剎噉人精氣者 |
40 | 52 | 得 | de | potential marker | 此諸木等隨得一木作法 |
41 | 52 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 此諸木等隨得一木作法 |
42 | 52 | 得 | děi | must; ought to | 此諸木等隨得一木作法 |
43 | 52 | 得 | děi | to want to; to need to | 此諸木等隨得一木作法 |
44 | 52 | 得 | děi | must; ought to | 此諸木等隨得一木作法 |
45 | 52 | 得 | dé | de | 此諸木等隨得一木作法 |
46 | 52 | 得 | de | infix potential marker | 此諸木等隨得一木作法 |
47 | 52 | 得 | dé | to result in | 此諸木等隨得一木作法 |
48 | 52 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 此諸木等隨得一木作法 |
49 | 52 | 得 | dé | to be satisfied | 此諸木等隨得一木作法 |
50 | 52 | 得 | dé | to be finished | 此諸木等隨得一木作法 |
51 | 52 | 得 | de | result of degree | 此諸木等隨得一木作法 |
52 | 52 | 得 | de | marks completion of an action | 此諸木等隨得一木作法 |
53 | 52 | 得 | děi | satisfying | 此諸木等隨得一木作法 |
54 | 52 | 得 | dé | to contract | 此諸木等隨得一木作法 |
55 | 52 | 得 | dé | marks permission or possibility | 此諸木等隨得一木作法 |
56 | 52 | 得 | dé | expressing frustration | 此諸木等隨得一木作法 |
57 | 52 | 得 | dé | to hear | 此諸木等隨得一木作法 |
58 | 52 | 得 | dé | to have; there is | 此諸木等隨得一木作法 |
59 | 52 | 得 | dé | marks time passed | 此諸木等隨得一木作法 |
60 | 52 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 此諸木等隨得一木作法 |
61 | 52 | 木 | mù | wood; lumber | 以杜仲木木榓木 |
62 | 52 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 以杜仲木木榓木 |
63 | 52 | 木 | mù | a tree | 以杜仲木木榓木 |
64 | 52 | 木 | mù | wood phase; wood element | 以杜仲木木榓木 |
65 | 52 | 木 | mù | a category of musical instrument | 以杜仲木木榓木 |
66 | 52 | 木 | mù | stiff; rigid | 以杜仲木木榓木 |
67 | 52 | 木 | mù | laurel magnolia | 以杜仲木木榓木 |
68 | 52 | 木 | mù | a coffin | 以杜仲木木榓木 |
69 | 52 | 木 | mù | Jupiter | 以杜仲木木榓木 |
70 | 52 | 木 | mù | Mu | 以杜仲木木榓木 |
71 | 52 | 木 | mù | wooden | 以杜仲木木榓木 |
72 | 52 | 木 | mù | not having perception | 以杜仲木木榓木 |
73 | 52 | 木 | mù | dimwitted | 以杜仲木木榓木 |
74 | 52 | 木 | mù | to loose consciousness | 以杜仲木木榓木 |
75 | 52 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 以杜仲木木榓木 |
76 | 49 | 置 | zhì | to place; to lay out | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
77 | 49 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
78 | 49 | 置 | zhì | to buy | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
79 | 49 | 置 | zhì | a relay station | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
80 | 49 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
81 | 49 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
82 | 49 | 置 | zhì | to set aside | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
83 | 49 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 說補瑟置迦三昧耶增益有情福命財 |
84 | 44 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦滿一七遍 |
85 | 44 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦滿一七遍 |
86 | 44 | 誦 | sòng | a poem | 誦滿一七遍 |
87 | 44 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦滿一七遍 |
88 | 43 | 諸 | zhū | all; many; various | 安樂有情滅諸 |
89 | 43 | 諸 | zhū | Zhu | 安樂有情滅諸 |
90 | 43 | 諸 | zhū | all; members of the class | 安樂有情滅諸 |
91 | 43 | 諸 | zhū | interrogative particle | 安樂有情滅諸 |
92 | 43 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 安樂有情滅諸 |
93 | 43 | 諸 | zhū | of; in | 安樂有情滅諸 |
94 | 43 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 安樂有情滅諸 |
95 | 42 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以斯義故說護摩法 |
96 | 42 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以斯義故說護摩法 |
97 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以斯義故說護摩法 |
98 | 42 | 以 | yǐ | according to | 以斯義故說護摩法 |
99 | 42 | 以 | yǐ | because of | 以斯義故說護摩法 |
100 | 42 | 以 | yǐ | on a certain date | 以斯義故說護摩法 |
101 | 42 | 以 | yǐ | and; as well as | 以斯義故說護摩法 |
102 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以斯義故說護摩法 |
103 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以斯義故說護摩法 |
104 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以斯義故說護摩法 |
105 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以斯義故說護摩法 |
106 | 42 | 以 | yǐ | further; moreover | 以斯義故說護摩法 |
107 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以斯義故說護摩法 |
108 | 42 | 以 | yǐ | very | 以斯義故說護摩法 |
109 | 42 | 以 | yǐ | already | 以斯義故說護摩法 |
110 | 42 | 以 | yǐ | increasingly | 以斯義故說護摩法 |
111 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以斯義故說護摩法 |
112 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以斯義故說護摩法 |
113 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以斯義故說護摩法 |
114 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以斯義故說護摩法 |
115 | 42 | 持 | chí | to grasp; to hold | 左二手一持君持一執寶杖 |
116 | 42 | 持 | chí | to resist; to oppose | 左二手一持君持一執寶杖 |
117 | 42 | 持 | chí | to uphold | 左二手一持君持一執寶杖 |
118 | 42 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 左二手一持君持一執寶杖 |
119 | 42 | 持 | chí | to administer; to manage | 左二手一持君持一執寶杖 |
120 | 42 | 持 | chí | to control | 左二手一持君持一執寶杖 |
121 | 42 | 持 | chí | to be cautious | 左二手一持君持一執寶杖 |
122 | 42 | 持 | chí | to remember | 左二手一持君持一執寶杖 |
123 | 42 | 持 | chí | to assist | 左二手一持君持一執寶杖 |
124 | 42 | 持 | chí | with; using | 左二手一持君持一執寶杖 |
125 | 42 | 持 | chí | dhara | 左二手一持君持一執寶杖 |
126 | 41 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則得火天手捧銀器 |
127 | 41 | 則 | zé | then | 則得火天手捧銀器 |
128 | 41 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則得火天手捧銀器 |
129 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則得火天手捧銀器 |
130 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 則得火天手捧銀器 |
131 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 則得火天手捧銀器 |
132 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 則得火天手捧銀器 |
133 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 則得火天手捧銀器 |
134 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則得火天手捧銀器 |
135 | 41 | 則 | zé | to do | 則得火天手捧銀器 |
136 | 41 | 則 | zé | only | 則得火天手捧銀器 |
137 | 41 | 則 | zé | immediately | 則得火天手捧銀器 |
138 | 41 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則得火天手捧銀器 |
139 | 41 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則得火天手捧銀器 |
140 | 39 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆當護祐 |
141 | 39 | 皆 | jiē | same; equally | 皆當護祐 |
142 | 39 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆當護祐 |
143 | 39 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持淨茅灰 |
144 | 39 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持淨茅灰 |
145 | 38 | 遍 | biàn | turn; one time | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
146 | 38 | 遍 | biàn | all; complete | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
147 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; common | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
148 | 38 | 遍 | biàn | to be covered with | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
149 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
150 | 38 | 遍 | biàn | pervade; visva | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
151 | 38 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
152 | 38 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 當以香水灑淨火上彈指三遍 |
153 | 37 | 王 | wáng | Wang | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
154 | 37 | 王 | wáng | a king | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
155 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
156 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
157 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
158 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
159 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
160 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
161 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
162 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
163 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
164 | 36 | 為 | wèi | for; to | 火焰金為囉字變為火天 |
165 | 36 | 為 | wèi | because of | 火焰金為囉字變為火天 |
166 | 36 | 為 | wéi | to act as; to serve | 火焰金為囉字變為火天 |
167 | 36 | 為 | wéi | to change into; to become | 火焰金為囉字變為火天 |
168 | 36 | 為 | wéi | to be; is | 火焰金為囉字變為火天 |
169 | 36 | 為 | wéi | to do | 火焰金為囉字變為火天 |
170 | 36 | 為 | wèi | for | 火焰金為囉字變為火天 |
171 | 36 | 為 | wèi | because of; for; to | 火焰金為囉字變為火天 |
172 | 36 | 為 | wèi | to | 火焰金為囉字變為火天 |
173 | 36 | 為 | wéi | in a passive construction | 火焰金為囉字變為火天 |
174 | 36 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 火焰金為囉字變為火天 |
175 | 36 | 為 | wéi | forming an adverb | 火焰金為囉字變為火天 |
176 | 36 | 為 | wéi | to add emphasis | 火焰金為囉字變為火天 |
177 | 36 | 為 | wèi | to support; to help | 火焰金為囉字變為火天 |
178 | 36 | 為 | wéi | to govern | 火焰金為囉字變為火天 |
179 | 36 | 為 | wèi | to be; bhū | 火焰金為囉字變為火天 |
180 | 34 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 所須何願能為滿足 |
181 | 34 | 願 | yuàn | hope | 所須何願能為滿足 |
182 | 34 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 所須何願能為滿足 |
183 | 34 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 所須何願能為滿足 |
184 | 34 | 願 | yuàn | a vow | 所須何願能為滿足 |
185 | 34 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 所須何願能為滿足 |
186 | 34 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 所須何願能為滿足 |
187 | 34 | 願 | yuàn | to admire | 所須何願能為滿足 |
188 | 34 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 所須何願能為滿足 |
189 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 上重捏泥輪 |
190 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上重捏泥輪 |
191 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上重捏泥輪 |
192 | 34 | 上 | shàng | shang | 上重捏泥輪 |
193 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 上重捏泥輪 |
194 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 上重捏泥輪 |
195 | 34 | 上 | shàng | advanced | 上重捏泥輪 |
196 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上重捏泥輪 |
197 | 34 | 上 | shàng | time | 上重捏泥輪 |
198 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上重捏泥輪 |
199 | 34 | 上 | shàng | far | 上重捏泥輪 |
200 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 上重捏泥輪 |
201 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上重捏泥輪 |
202 | 34 | 上 | shàng | to report | 上重捏泥輪 |
203 | 34 | 上 | shàng | to offer | 上重捏泥輪 |
204 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 上重捏泥輪 |
205 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上重捏泥輪 |
206 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 上重捏泥輪 |
207 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上重捏泥輪 |
208 | 34 | 上 | shàng | to burn | 上重捏泥輪 |
209 | 34 | 上 | shàng | to remember | 上重捏泥輪 |
210 | 34 | 上 | shang | on; in | 上重捏泥輪 |
211 | 34 | 上 | shàng | upward | 上重捏泥輪 |
212 | 34 | 上 | shàng | to add | 上重捏泥輪 |
213 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上重捏泥輪 |
214 | 34 | 上 | shàng | to meet | 上重捏泥輪 |
215 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上重捏泥輪 |
216 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上重捏泥輪 |
217 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 上重捏泥輪 |
218 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上重捏泥輪 |
219 | 32 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 皆當護祐 |
220 | 32 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 皆當護祐 |
221 | 32 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 皆當護祐 |
222 | 32 | 當 | dāng | to face | 皆當護祐 |
223 | 32 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 皆當護祐 |
224 | 32 | 當 | dāng | to manage; to host | 皆當護祐 |
225 | 32 | 當 | dāng | should | 皆當護祐 |
226 | 32 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 皆當護祐 |
227 | 32 | 當 | dǎng | to think | 皆當護祐 |
228 | 32 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 皆當護祐 |
229 | 32 | 當 | dǎng | to be equal | 皆當護祐 |
230 | 32 | 當 | dàng | that | 皆當護祐 |
231 | 32 | 當 | dāng | an end; top | 皆當護祐 |
232 | 32 | 當 | dàng | clang; jingle | 皆當護祐 |
233 | 32 | 當 | dāng | to judge | 皆當護祐 |
234 | 32 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 皆當護祐 |
235 | 32 | 當 | dàng | the same | 皆當護祐 |
236 | 32 | 當 | dàng | to pawn | 皆當護祐 |
237 | 32 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 皆當護祐 |
238 | 32 | 當 | dàng | a trap | 皆當護祐 |
239 | 32 | 當 | dàng | a pawned item | 皆當護祐 |
240 | 32 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 皆當護祐 |
241 | 31 | 一 | yī | one | 廣一肘半深一肘 |
242 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 廣一肘半深一肘 |
243 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 廣一肘半深一肘 |
244 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 廣一肘半深一肘 |
245 | 31 | 一 | yì | whole; all | 廣一肘半深一肘 |
246 | 31 | 一 | yī | first | 廣一肘半深一肘 |
247 | 31 | 一 | yī | the same | 廣一肘半深一肘 |
248 | 31 | 一 | yī | each | 廣一肘半深一肘 |
249 | 31 | 一 | yī | certain | 廣一肘半深一肘 |
250 | 31 | 一 | yī | throughout | 廣一肘半深一肘 |
251 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 廣一肘半深一肘 |
252 | 31 | 一 | yī | sole; single | 廣一肘半深一肘 |
253 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 廣一肘半深一肘 |
254 | 31 | 一 | yī | Yi | 廣一肘半深一肘 |
255 | 31 | 一 | yī | other | 廣一肘半深一肘 |
256 | 31 | 一 | yī | to unify | 廣一肘半深一肘 |
257 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 廣一肘半深一肘 |
258 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 廣一肘半深一肘 |
259 | 31 | 一 | yī | or | 廣一肘半深一肘 |
260 | 31 | 一 | yī | one; eka | 廣一肘半深一肘 |
261 | 30 | 護摩 | hùmó | homa | 護摩增益品第七 |
262 | 29 | 於 | yú | in; at | 見有情入於正見 |
263 | 29 | 於 | yú | in; at | 見有情入於正見 |
264 | 29 | 於 | yú | in; at; to; from | 見有情入於正見 |
265 | 29 | 於 | yú | to go; to | 見有情入於正見 |
266 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 見有情入於正見 |
267 | 29 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 見有情入於正見 |
268 | 29 | 於 | yú | from | 見有情入於正見 |
269 | 29 | 於 | yú | give | 見有情入於正見 |
270 | 29 | 於 | yú | oppposing | 見有情入於正見 |
271 | 29 | 於 | yú | and | 見有情入於正見 |
272 | 29 | 於 | yú | compared to | 見有情入於正見 |
273 | 29 | 於 | yú | by | 見有情入於正見 |
274 | 29 | 於 | yú | and; as well as | 見有情入於正見 |
275 | 29 | 於 | yú | for | 見有情入於正見 |
276 | 29 | 於 | yú | Yu | 見有情入於正見 |
277 | 29 | 於 | wū | a crow | 見有情入於正見 |
278 | 29 | 於 | wū | whew; wow | 見有情入於正見 |
279 | 29 | 於 | yú | near to; antike | 見有情入於正見 |
280 | 28 | 是 | shì | is; are; am; to be | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
281 | 28 | 是 | shì | is exactly | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
282 | 28 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
283 | 28 | 是 | shì | this; that; those | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
284 | 28 | 是 | shì | really; certainly | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
285 | 28 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
286 | 28 | 是 | shì | true | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
287 | 28 | 是 | shì | is; has; exists | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
288 | 28 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
289 | 28 | 是 | shì | a matter; an affair | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
290 | 28 | 是 | shì | Shi | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
291 | 28 | 是 | shì | is; bhū | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
292 | 28 | 是 | shì | this; idam | 世尊是不空王護摩三昧耶 |
293 | 27 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 觀世音菩薩自執其藥 |
294 | 27 | 其 | qí | to add emphasis | 觀世音菩薩自執其藥 |
295 | 27 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 觀世音菩薩自執其藥 |
296 | 27 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 觀世音菩薩自執其藥 |
297 | 27 | 其 | qí | he; her; it; them | 觀世音菩薩自執其藥 |
298 | 27 | 其 | qí | probably; likely | 觀世音菩薩自執其藥 |
299 | 27 | 其 | qí | will | 觀世音菩薩自執其藥 |
300 | 27 | 其 | qí | may | 觀世音菩薩自執其藥 |
301 | 27 | 其 | qí | if | 觀世音菩薩自執其藥 |
302 | 27 | 其 | qí | or | 觀世音菩薩自執其藥 |
303 | 27 | 其 | qí | Qi | 觀世音菩薩自執其藥 |
304 | 27 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 觀世音菩薩自執其藥 |
305 | 27 | 之 | zhī | him; her; them; that | 能除八大怖畏之怖 |
306 | 27 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 能除八大怖畏之怖 |
307 | 27 | 之 | zhī | to go | 能除八大怖畏之怖 |
308 | 27 | 之 | zhī | this; that | 能除八大怖畏之怖 |
309 | 27 | 之 | zhī | genetive marker | 能除八大怖畏之怖 |
310 | 27 | 之 | zhī | it | 能除八大怖畏之怖 |
311 | 27 | 之 | zhī | in; in regards to | 能除八大怖畏之怖 |
312 | 27 | 之 | zhī | all | 能除八大怖畏之怖 |
313 | 27 | 之 | zhī | and | 能除八大怖畏之怖 |
314 | 27 | 之 | zhī | however | 能除八大怖畏之怖 |
315 | 27 | 之 | zhī | if | 能除八大怖畏之怖 |
316 | 27 | 之 | zhī | then | 能除八大怖畏之怖 |
317 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 能除八大怖畏之怖 |
318 | 27 | 之 | zhī | is | 能除八大怖畏之怖 |
319 | 27 | 之 | zhī | to use | 能除八大怖畏之怖 |
320 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 能除八大怖畏之怖 |
321 | 27 | 之 | zhī | winding | 能除八大怖畏之怖 |
322 | 27 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 梵天印帝釋天印日天印 |
323 | 27 | 印 | yìn | India | 梵天印帝釋天印日天印 |
324 | 27 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 梵天印帝釋天印日天印 |
325 | 27 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 梵天印帝釋天印日天印 |
326 | 27 | 印 | yìn | to tally | 梵天印帝釋天印日天印 |
327 | 27 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 梵天印帝釋天印日天印 |
328 | 27 | 印 | yìn | Yin | 梵天印帝釋天印日天印 |
329 | 27 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 梵天印帝釋天印日天印 |
330 | 27 | 印 | yìn | mudra | 梵天印帝釋天印日天印 |
331 | 26 | 中 | zhōng | middle | 於其水中多有眾色欝鉢 |
332 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於其水中多有眾色欝鉢 |
333 | 26 | 中 | zhōng | China | 於其水中多有眾色欝鉢 |
334 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於其水中多有眾色欝鉢 |
335 | 26 | 中 | zhōng | in; amongst | 於其水中多有眾色欝鉢 |
336 | 26 | 中 | zhōng | midday | 於其水中多有眾色欝鉢 |
337 | 26 | 中 | zhōng | inside | 於其水中多有眾色欝鉢 |
338 | 26 | 中 | zhōng | during | 於其水中多有眾色欝鉢 |
339 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 於其水中多有眾色欝鉢 |
340 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 於其水中多有眾色欝鉢 |
341 | 26 | 中 | zhōng | half | 於其水中多有眾色欝鉢 |
342 | 26 | 中 | zhōng | just right; suitably | 於其水中多有眾色欝鉢 |
343 | 26 | 中 | zhōng | while | 於其水中多有眾色欝鉢 |
344 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於其水中多有眾色欝鉢 |
345 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於其水中多有眾色欝鉢 |
346 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 於其水中多有眾色欝鉢 |
347 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於其水中多有眾色欝鉢 |
348 | 26 | 中 | zhōng | middle | 於其水中多有眾色欝鉢 |
349 | 26 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 當觀 |
350 | 26 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 當觀 |
351 | 26 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 當觀 |
352 | 26 | 觀 | guān | Guan | 當觀 |
353 | 26 | 觀 | guān | appearance; looks | 當觀 |
354 | 26 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 當觀 |
355 | 26 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 當觀 |
356 | 26 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 當觀 |
357 | 26 | 觀 | guàn | an announcement | 當觀 |
358 | 26 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 當觀 |
359 | 26 | 觀 | guān | Surview | 當觀 |
360 | 26 | 觀 | guān | Observe | 當觀 |
361 | 26 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 當觀 |
362 | 26 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 當觀 |
363 | 26 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 當觀 |
364 | 26 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 當觀 |
365 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而請召之 |
366 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而請召之 |
367 | 25 | 而 | ér | you | 而請召之 |
368 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而請召之 |
369 | 25 | 而 | ér | right away; then | 而請召之 |
370 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而請召之 |
371 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而請召之 |
372 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而請召之 |
373 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 而請召之 |
374 | 25 | 而 | ér | so as to | 而請召之 |
375 | 25 | 而 | ér | only then | 而請召之 |
376 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 而請召之 |
377 | 25 | 而 | néng | can; able | 而請召之 |
378 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而請召之 |
379 | 25 | 而 | ér | me | 而請召之 |
380 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 而請召之 |
381 | 25 | 而 | ér | possessive | 而請召之 |
382 | 25 | 而 | ér | and; ca | 而請召之 |
383 | 24 | 塗 | tú | Tu | 如法塗磨 |
384 | 24 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 如法塗磨 |
385 | 24 | 塗 | tú | paint | 如法塗磨 |
386 | 24 | 塗 | Tú | Tu | 如法塗磨 |
387 | 24 | 塗 | tú | mud; mire | 如法塗磨 |
388 | 24 | 塗 | tú | to stain; to defile | 如法塗磨 |
389 | 24 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 如法塗磨 |
390 | 24 | 塗 | tú | pomegranate | 如法塗磨 |
391 | 24 | 塗 | tú | road; route | 如法塗磨 |
392 | 24 | 塗 | tú | to scribble | 如法塗磨 |
393 | 24 | 塗 | tú | to pollute | 如法塗磨 |
394 | 24 | 塗 | tú | smearing; lepa | 如法塗磨 |
395 | 24 | 塗 | tú | an evil state of existence | 如法塗磨 |
396 | 24 | 點 | diǎn | a dot | 與同伴者點額護身 |
397 | 24 | 點 | diǎn | point; degree | 與同伴者點額護身 |
398 | 24 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 與同伴者點額護身 |
399 | 24 | 點 | diǎn | to light on fire | 與同伴者點額護身 |
400 | 24 | 點 | diǎn | to dot | 與同伴者點額護身 |
401 | 24 | 點 | diǎn | to nod one's head | 與同伴者點額護身 |
402 | 24 | 點 | diǎn | to count; to check | 與同伴者點額護身 |
403 | 24 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 與同伴者點額護身 |
404 | 24 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 與同伴者點額護身 |
405 | 24 | 點 | diǎn | to give directions | 與同伴者點額護身 |
406 | 24 | 點 | diǎn | pastry | 與同伴者點額護身 |
407 | 24 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 與同伴者點額護身 |
408 | 24 | 點 | diǎn | a place | 與同伴者點額護身 |
409 | 24 | 點 | diǎn | an item | 與同伴者點額護身 |
410 | 24 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 與同伴者點額護身 |
411 | 24 | 點 | diǎn | o'clock' | 與同伴者點額護身 |
412 | 24 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 與同伴者點額護身 |
413 | 24 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 與同伴者點額護身 |
414 | 24 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 與同伴者點額護身 |
415 | 24 | 點 | diǎn | a part (of a larger body); some | 與同伴者點額護身 |
416 | 24 | 點 | diǎn | a point | 與同伴者點額護身 |
417 | 24 | 點 | diǎn | a little | 與同伴者點額護身 |
418 | 24 | 點 | diǎn | stroke of a clock; nāḍī | 與同伴者點額護身 |
419 | 23 | 身 | shēn | human body; torso | 換潔身服 |
420 | 23 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 換潔身服 |
421 | 23 | 身 | shēn | measure word for clothes | 換潔身服 |
422 | 23 | 身 | shēn | self | 換潔身服 |
423 | 23 | 身 | shēn | life | 換潔身服 |
424 | 23 | 身 | shēn | an object | 換潔身服 |
425 | 23 | 身 | shēn | a lifetime | 換潔身服 |
426 | 23 | 身 | shēn | personally | 換潔身服 |
427 | 23 | 身 | shēn | moral character | 換潔身服 |
428 | 23 | 身 | shēn | status; identity; position | 換潔身服 |
429 | 23 | 身 | shēn | pregnancy | 換潔身服 |
430 | 23 | 身 | juān | India | 換潔身服 |
431 | 23 | 身 | shēn | body; kāya | 換潔身服 |
432 | 23 | 八 | bā | eight | 爐底泥作八葉蓮花 |
433 | 23 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 爐底泥作八葉蓮花 |
434 | 23 | 八 | bā | eighth | 爐底泥作八葉蓮花 |
435 | 23 | 八 | bā | all around; all sides | 爐底泥作八葉蓮花 |
436 | 23 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 爐底泥作八葉蓮花 |
437 | 23 | 入 | rù | to enter | 能入一切諸佛菩提 |
438 | 23 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 能入一切諸佛菩提 |
439 | 23 | 入 | rù | radical | 能入一切諸佛菩提 |
440 | 23 | 入 | rù | income | 能入一切諸佛菩提 |
441 | 23 | 入 | rù | to conform with | 能入一切諸佛菩提 |
442 | 23 | 入 | rù | to descend | 能入一切諸佛菩提 |
443 | 23 | 入 | rù | the entering tone | 能入一切諸佛菩提 |
444 | 23 | 入 | rù | to pay | 能入一切諸佛菩提 |
445 | 23 | 入 | rù | to join | 能入一切諸佛菩提 |
446 | 23 | 入 | rù | entering; praveśa | 能入一切諸佛菩提 |
447 | 23 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 能入一切諸佛菩提 |
448 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 酉戌之時面東而坐 |
449 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 酉戌之時面東而坐 |
450 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 酉戌之時面東而坐 |
451 | 22 | 時 | shí | at that time | 酉戌之時面東而坐 |
452 | 22 | 時 | shí | fashionable | 酉戌之時面東而坐 |
453 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 酉戌之時面東而坐 |
454 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 酉戌之時面東而坐 |
455 | 22 | 時 | shí | tense | 酉戌之時面東而坐 |
456 | 22 | 時 | shí | particular; special | 酉戌之時面東而坐 |
457 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 酉戌之時面東而坐 |
458 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 酉戌之時面東而坐 |
459 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 酉戌之時面東而坐 |
460 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 酉戌之時面東而坐 |
461 | 22 | 時 | shí | seasonal | 酉戌之時面東而坐 |
462 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 酉戌之時面東而坐 |
463 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 酉戌之時面東而坐 |
464 | 22 | 時 | shí | on time | 酉戌之時面東而坐 |
465 | 22 | 時 | shí | this; that | 酉戌之時面東而坐 |
466 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 酉戌之時面東而坐 |
467 | 22 | 時 | shí | hour | 酉戌之時面東而坐 |
468 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 酉戌之時面東而坐 |
469 | 22 | 時 | shí | Shi | 酉戌之時面東而坐 |
470 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 酉戌之時面東而坐 |
471 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 酉戌之時面東而坐 |
472 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 酉戌之時面東而坐 |
473 | 22 | 時 | shí | then; atha | 酉戌之時面東而坐 |
474 | 21 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 伏他軍一切兵仗 |
475 | 21 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 伏他軍一切兵仗 |
476 | 21 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 伏他軍一切兵仗 |
477 | 21 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 伏他軍一切兵仗 |
478 | 21 | 伏 | fú | to go down | 伏他軍一切兵仗 |
479 | 21 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 伏他軍一切兵仗 |
480 | 21 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 伏他軍一切兵仗 |
481 | 21 | 伏 | fú | to hatch | 伏他軍一切兵仗 |
482 | 21 | 伏 | fú | volt | 伏他軍一切兵仗 |
483 | 21 | 伏 | fú | to subdue | 伏他軍一切兵仗 |
484 | 21 | 伏 | fú | Fu | 伏他軍一切兵仗 |
485 | 21 | 伏 | fú | overpowering; abhibhava | 伏他軍一切兵仗 |
486 | 21 | 奮 | fèn | to strive; to exert effort | 祕密心真言奮怒王真言 |
487 | 21 | 奮 | fèn | to beat the wings | 祕密心真言奮怒王真言 |
488 | 21 | 奮 | fèn | to raise up; to lift | 祕密心真言奮怒王真言 |
489 | 21 | 奮 | fèn | to promote; to recommend | 祕密心真言奮怒王真言 |
490 | 21 | 奮 | fèn | Fen | 祕密心真言奮怒王真言 |
491 | 21 | 奮 | fèn | to arouse; to stimulate | 祕密心真言奮怒王真言 |
492 | 21 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 祕密心真言奮怒王真言 |
493 | 21 | 怒 | nù | to be angry | 祕密心真言奮怒王真言 |
494 | 21 | 怒 | nù | vigorously | 祕密心真言奮怒王真言 |
495 | 21 | 怒 | nù | to force; to impel | 祕密心真言奮怒王真言 |
496 | 21 | 怒 | nù | intense | 祕密心真言奮怒王真言 |
497 | 21 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 祕密心真言奮怒王真言 |
498 | 21 | 怒 | nù | sturdy; strong | 祕密心真言奮怒王真言 |
499 | 21 | 怒 | nù | huge and strong | 祕密心真言奮怒王真言 |
500 | 21 | 怒 | nù | anger; krodha | 祕密心真言奮怒王真言 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
药 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya |
若 |
|
|
|
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
一切 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
木 | mù | wood; kāṣṭha | |
置 | zhì | to place; nikṣepa | |
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿迦尼吒天 | 196 | Akanistha Heaven | |
安乐国 | 安樂國 | 196 | Land of Bliss |
柏 | 98 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
本寂 | 98 | Benji | |
不空羂索神变真言经 | 不空羂索神變真言經 | 98 | Scripture of the Mantra of Amoghapāśa’s Miraculous Transformations; Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing |
不空成就 | 98 | Amoghasiddhi | |
大梵天 | 100 | Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大威德 | 100 | Yamantaka | |
大梵 | 100 | Mahabrahma; Brahma | |
大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
地天 | 100 | Prthivi; Earth Deva | |
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
梵天 | 102 |
|
|
风天 | 風天 | 102 | Vayu; Wind Deva |
功德天 | 103 | Laksmi | |
广严 | 廣嚴 | 103 | Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali |
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
鬼子母 | 71 | Hariti | |
火天 | 104 | Agni | |
憍尸迦 | 106 | Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika | |
金沙 | 106 | Jinsha | |
狼 | 108 |
|
|
龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
祕密主菩萨 | 祕密主菩薩 | 109 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
明王 | 109 |
|
|
摩诃迦罗 | 摩訶迦羅 | 109 | Mahakala |
摩尼跋陀 | 109 | Maṇibhadra | |
摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
母陀罗尼真言 | 母陀羅尼真言 | 109 | Mother Dhāraṇī Mantra |
那罗延天 | 那羅延天 | 110 | Narayana deva |
毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
菩提流志 | 112 | Bodhiruci | |
日天 | 114 | Surya; Aditya | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 |
|
世间解 | 世間解 | 83 |
|
世尊 | 115 |
|
|
水天 | 115 | Varuna | |
四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四天王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天祠 | 116 | devalaya | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
文殊 | 87 |
|
|
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
香王 | 120 | Gandharaja | |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
修罗 | 修羅 | 120 | Asura |
薰陆香 | 薰陸香 | 120 | frankincense |
药上 | 藥上 | 89 | Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva |
印度 | 121 |
|
|
伊舍那天 | 121 | Īśāna | |
月天 | 121 | Candra | |
湛然 | 122 | Zhanran; Chan-Jan | |
執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 202.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安隐 | 安隱 | 196 |
|
阿素洛 | 196 | an asura | |
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
八大 | 98 | eight great | |
八功德水 | 98 | water with eight merits | |
白四 | 98 | to confess a matter | |
百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
宝树 | 寶樹 | 98 |
|
宝衣 | 寶衣 | 98 |
|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
钵头摩 | 鉢頭摩 | 98 | padma |
不空 | 98 |
|
|
不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
不生 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
常住 | 99 |
|
|
承事 | 99 | to entrust with duty | |
稠林 | 99 | a dense forest | |
除一切恶 | 除一切惡 | 99 | eliminate all evil; without any evil |
除愈 | 99 | to heal and recover completely | |
大成就 | 100 | dzogchen; great perfection | |
大地狱 | 大地獄 | 100 | great hell; Avici Hell |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
大菩提心 | 100 | great bodhi | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
地大 | 100 | earth; earth element | |
恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
法处 | 法處 | 102 | mental objects |
法界 | 102 |
|
|
放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
梵音 | 102 |
|
|
芬陀利 | 102 |
|
|
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛如来 | 佛如來 | 102 | Buddha Tathāgatas |
福聚 | 102 | a heap of merit | |
福德 | 102 |
|
|
恭敬供养 | 恭敬供養 | 103 | honored |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
观心 | 觀心 | 103 |
|
光净 | 光淨 | 103 | bright; pure |
光相 | 103 |
|
|
光焰 | 103 | aureola | |
鬼病 | 103 | illness caused by a demon | |
过现 | 過現 | 103 | past and present |
和敬 | 104 | Harmony and Respect | |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
护念 | 護念 | 104 |
|
火法 | 104 | a burnt offering; homa | |
加被 | 106 | blessing | |
加持 | 106 |
|
|
加趺坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
迦陵频伽 | 迦陵頻伽 | 106 | kalavinka |
见法 | 見法 | 106 |
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
胶香 | 膠香 | 106 | resinous aromatic |
加祐 | 106 | blessing | |
寂定 | 106 | samadhi | |
结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
结界 | 結界 | 106 |
|
积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
净居天 | 淨居天 | 106 | suddhavasa; pure abodes |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
殑伽沙 | 106 | grains of sand in the Ganges River; innumerable | |
净心 | 淨心 | 106 |
|
紧那罗 | 緊那羅 | 106 | kimnara |
句义 | 句義 | 106 | the meaning of a word; the meaning of a sentence |
卷第七 | 106 | scroll 7 | |
羂索心 | 106 | the mind of a lasso | |
拘物头 | 拘物頭 | 106 | kumuda |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
利师 | 利師 | 108 | ṛṣi |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
龙神 | 龍神 | 108 | dragon spirit |
龙神八部 | 龍神八部 | 108 | eight kinds of demigods |
龙脑香 | 龍腦香 | 108 | camphor; karpura |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
罗门 | 羅門 | 108 | Brahman |
满愿 | 滿願 | 109 | fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa |
曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
妙香 | 109 | fine incense | |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
摩尼 | 109 | mani; jewel | |
摩尼宝 | 摩尼寶 | 109 |
|
摩夷 | 109 | mātṛkā; matrix; systematized lists | |
母陀罗 | 母陀羅 | 109 | mudra |
目陀罗 | 目陀羅 | 109 | mudra |
内院 | 內院 | 110 | inner court |
能破 | 110 | refutation | |
杻械枷锁 | 杻械枷鎖 | 110 | hancuffs and chains; instruments of punishment |
菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
七七日 | 113 | forty-nine days | |
乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
请召 | 請召 | 113 |
|
去者 | 113 | a goer; gamika | |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
如法 | 114 | In Accord With | |
如如 | 114 |
|
|
塞健陀 | 115 | aggregate; skandha | |
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
三世 | 115 |
|
|
三相 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三昧 | 115 |
|
|
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
善男子 | 115 |
|
|
扇底迦 | 115 | santika; pacification | |
善根 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
刹土 | 剎土 | 115 | kṣetra; homeland; country; land |
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
神足通 | 115 | teleportation | |
神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
沈水香 | 115 | aguru | |
神通变化 | 神通變化 | 115 | spritual powers of transformation |
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
十方 | 115 |
|
|
施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
世间成就 | 世間成就 | 115 | worldly accomplishments |
受持 | 115 |
|
|
受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
四重 | 115 | four grave prohibitions | |
四肘坛 | 四肘壇 | 115 | a four hasta diameter mandala |
诵念 | 誦念 | 115 | recite repeatedly; svādyāya |
宿命智 | 115 | knowledge of past lives | |
苏曼那 | 蘇曼那 | 115 | sumanā |
所恭敬 | 115 | honored | |
宿住 | 115 | former abidings; past lives | |
胎藏 | 116 | womb | |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
天龙鬼神 | 天龍鬼神 | 116 | deities, dragons, ghosts, and spirits |
天眼通 | 116 |
|
|
同法 | 116 |
|
|
涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
荼枳尼 | 116 | dakini | |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
往生 | 119 |
|
|
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
无量光 | 無量光 | 119 |
|
五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
无生性 | 無生性 | 119 | non-nature of dependent arising |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
贤瓶 | 賢瓶 | 120 | mani vase |
相应法 | 相應法 | 120 | corresponding dharma; mental factor |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
信受 | 120 | to believe and accept | |
心王 | 120 | the controlling function of the mind | |
心真言 | 120 | heart mantra | |
阎浮檀金 | 閻浮檀金 | 121 | Jambu river gold |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
业障 | 業障 | 121 |
|
一佛 | 121 | one Buddha | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
亿劫 | 億劫 | 121 | a kalpa |
一切苦 | 121 | all difficulty | |
一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
一切有情 | 121 |
|
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有情界 | 121 | the universe of beings | |
欲界 | 121 | realm of desire | |
欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
欝金香 | 121 | saffron | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
澡浴 | 122 | to wash | |
增上 | 122 | additional; increased; superior | |
占相 | 122 | to tell someone's future | |
瞻蔔 | 122 | campaka | |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
正见 | 正見 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
紫檀香 | 122 | aromatic red sandalwood | |
自性 | 122 |
|
|
总持 | 總持 | 122 |
|
罪障 | 122 | the barrier of sin | |
最上 | 122 | supreme |