Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Hu Zhu Tongzi Tuoluoni Jing (Protection of Children Dharani Sutra) 佛說護諸童子陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 zhě ca 彌酬迦者其形如牛
2 25 Qi 使其意迷亂
3 21 小兒 xiǎo ér a son; a small boy 為嬰孩小兒
4 18 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 神著諸小兒令其驚怖
5 18 zhù outstanding 神著諸小兒令其驚怖
6 18 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 神著諸小兒令其驚怖
7 18 zhuó to wear (clothes) 神著諸小兒令其驚怖
8 18 zhe expresses a command 神著諸小兒令其驚怖
9 18 zháo to attach; to grasp 神著諸小兒令其驚怖
10 18 zhāo to add; to put 神著諸小兒令其驚怖
11 18 zhuó a chess move 神著諸小兒令其驚怖
12 18 zhāo a trick; a move; a method 神著諸小兒令其驚怖
13 18 zhāo OK 神著諸小兒令其驚怖
14 18 zháo to fall into [a trap] 神著諸小兒令其驚怖
15 18 zháo to ignite 神著諸小兒令其驚怖
16 18 zháo to fall asleep 神著諸小兒令其驚怖
17 18 zhuó whereabouts; end result 神著諸小兒令其驚怖
18 18 zhù to appear; to manifest 神著諸小兒令其驚怖
19 18 zhù to show 神著諸小兒令其驚怖
20 18 zhù to indicate; to be distinguished by 神著諸小兒令其驚怖
21 18 zhù to write 神著諸小兒令其驚怖
22 18 zhù to record 神著諸小兒令其驚怖
23 18 zhù a document; writings 神著諸小兒令其驚怖
24 18 zhù Zhu 神著諸小兒令其驚怖
25 18 zháo expresses that a continuing process has a result 神著諸小兒令其驚怖
26 18 zhuó to arrive 神著諸小兒令其驚怖
27 18 zhuó to result in 神著諸小兒令其驚怖
28 18 zhuó to command 神著諸小兒令其驚怖
29 18 zhuó a strategy 神著諸小兒令其驚怖
30 18 zhāo to happen; to occur 神著諸小兒令其驚怖
31 18 zhù space between main doorwary and a screen 神著諸小兒令其驚怖
32 18 zhuó somebody attached to a place; a local 神著諸小兒令其驚怖
33 18 zhe attachment to 神著諸小兒令其驚怖
34 18 grandmother 第九名黎婆坻
35 18 old woman 第九名黎婆坻
36 18 bha 第九名黎婆坻
37 17 jiā ka 第一名彌酬迦
38 17 jiā ka 第一名彌酬迦
39 16 xíng appearance 彌酬迦者其形如牛
40 16 xíng adjective 彌酬迦者其形如牛
41 16 xíng shape; form 彌酬迦者其形如牛
42 16 xíng terrain 彌酬迦者其形如牛
43 16 xíng circumstances; situation 彌酬迦者其形如牛
44 16 xíng to form; to become 彌酬迦者其形如牛
45 16 xíng to appear; to manifest 彌酬迦者其形如牛
46 16 xíng to contrast; to compare 彌酬迦者其形如牛
47 16 xíng to describe 彌酬迦者其形如牛
48 16 xíng an entity 彌酬迦者其形如牛
49 16 xíng formal 彌酬迦者其形如牛
50 16 xíng punishment 彌酬迦者其形如牛
51 16 xíng form; appearance; saṃsthāna 彌酬迦者其形如牛
52 16 míng fame; renown; reputation 我今說彼名
53 16 míng a name; personal name; designation 我今說彼名
54 16 míng rank; position 我今說彼名
55 16 míng an excuse 我今說彼名
56 16 míng life 我今說彼名
57 16 míng to name; to call 我今說彼名
58 16 míng to express; to describe 我今說彼名
59 16 míng to be called; to have the name 我今說彼名
60 16 míng to own; to possess 我今說彼名
61 16 míng famous; renowned 我今說彼名
62 16 míng moral 我今說彼名
63 16 míng name; naman 我今說彼名
64 16 míng fame; renown; yasas 我今說彼名
65 15 guǐ a ghost; spirit of dead 此十五鬼
66 15 guǐ Kangxi radical 194 此十五鬼
67 15 guǐ a devil 此十五鬼
68 15 guǐ the spirit of a natural object 此十五鬼
69 15 guǐ uncanny; strange 此十五鬼
70 15 guǐ Gui 此十五鬼
71 15 guǐ someone with a bad habit 此十五鬼
72 15 guǐ Gui 此十五鬼
73 15 guǐ deceitful; sly 此十五鬼
74 15 guǐ clever 此十五鬼
75 15 guǐ ghost; bhūta 此十五鬼
76 15 guǐ Puṣya 此十五鬼
77 15 guǐ a ghost; preta 此十五鬼
78 12 extensive; full 第一名彌酬迦
79 12 to fill; to permeate; to pervade 第一名彌酬迦
80 12 to join 第一名彌酬迦
81 12 to spread 第一名彌酬迦
82 12 Mi 第一名彌酬迦
83 12 to restrain 第一名彌酬迦
84 12 to complete; to be full 第一名彌酬迦
85 12 bhiksuni; a nun 彌尼
86 12 Confucius; Father 彌尼
87 12 Ni 彌尼
88 12 ni 彌尼
89 12 to obstruct 彌尼
90 12 near to 彌尼
91 12 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 彌尼
92 11 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 此十五鬼神
93 11 tuó steep bank 南無佛陀耶
94 11 tuó a spinning top 南無佛陀耶
95 11 tuó uneven 南無佛陀耶
96 11 tuó dha 南無佛陀耶
97 10 to be subservient to 婆漏隷
98 10 laborer; servant 婆漏隷
99 10 to be attached; to be dependent on 婆漏隷
100 10 to check; to examine; to study 婆漏隷
101 10 Clerical Script 婆漏隷
102 10 Li 婆漏隷
103 10 subservient 婆漏隷
104 10 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 最初說神呪
105 10 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 最初說神呪
106 10 shuì to persuade 最初說神呪
107 10 shuō to teach; to recite; to explain 最初說神呪
108 10 shuō a doctrine; a theory 最初說神呪
109 10 shuō to claim; to assert 最初說神呪
110 10 shuō allocution 最初說神呪
111 10 shuō to criticize; to scold 最初說神呪
112 10 shuō to indicate; to refer to 最初說神呪
113 10 shuō speach; vāda 最初說神呪
114 10 shuō to speak; bhāṣate 最初說神呪
115 10 shuō to instruct 最初說神呪
116 9 wáng Wang 照世大法王
117 9 wáng a king 照世大法王
118 9 wáng Kangxi radical 96 照世大法王
119 9 wàng to be king; to rule 照世大法王
120 9 wáng a prince; a duke 照世大法王
121 9 wáng grand; great 照世大法王
122 9 wáng to treat with the ceremony due to a king 照世大法王
123 9 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 照世大法王
124 9 wáng the head of a group or gang 照世大法王
125 9 wáng the biggest or best of a group 照世大法王
126 9 wáng king; best of a kind; rāja 照世大法王
127 9 self 我禮佛世尊
128 9 [my] dear 我禮佛世尊
129 9 Wo 我禮佛世尊
130 9 self; atman; attan 我禮佛世尊
131 9 ga 我禮佛世尊
132 8 zhòu charm; spell; incantation 誦我所說陀羅尼呪者
133 8 zhòu a curse 誦我所說陀羅尼呪者
134 8 zhòu urging; adjure 誦我所說陀羅尼呪者
135 8 zhòu mantra 誦我所說陀羅尼呪者
136 8 to go; to 皆於人中生
137 8 to rely on; to depend on 皆於人中生
138 8 Yu 皆於人中生
139 8 a crow 皆於人中生
140 7 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸小兒皆生驚畏
141 7 lìng to issue a command 令諸小兒皆生驚畏
142 7 lìng rules of behavior; customs 令諸小兒皆生驚畏
143 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸小兒皆生驚畏
144 7 lìng a season 令諸小兒皆生驚畏
145 7 lìng respected; good reputation 令諸小兒皆生驚畏
146 7 lìng good 令諸小兒皆生驚畏
147 7 lìng pretentious 令諸小兒皆生驚畏
148 7 lìng a transcending state of existence 令諸小兒皆生驚畏
149 7 lìng a commander 令諸小兒皆生驚畏
150 7 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸小兒皆生驚畏
151 7 lìng lyrics 令諸小兒皆生驚畏
152 7 lìng Ling 令諸小兒皆生驚畏
153 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸小兒皆生驚畏
154 6 to use; to grasp 無子以傷胎
155 6 to rely on 無子以傷胎
156 6 to regard 無子以傷胎
157 6 to be able to 無子以傷胎
158 6 to order; to command 無子以傷胎
159 6 used after a verb 無子以傷胎
160 6 a reason; a cause 無子以傷胎
161 6 Israel 無子以傷胎
162 6 Yi 無子以傷胎
163 6 use; yogena 無子以傷胎
164 6 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 第五名牟致迦
165 6 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 第五名牟致迦
166 6 zhì to cause; to lead to 第五名牟致迦
167 6 zhì dense 第五名牟致迦
168 6 zhì appeal; interest 第五名牟致迦
169 6 zhì to focus on; to strive 第五名牟致迦
170 6 zhì to attain; to achieve 第五名牟致迦
171 6 zhì so as to 第五名牟致迦
172 6 zhì result 第五名牟致迦
173 6 zhì to arrive 第五名牟致迦
174 6 zhì to express 第五名牟致迦
175 6 zhì to return 第五名牟致迦
176 6 zhì an objective 第五名牟致迦
177 6 zhì a principle 第五名牟致迦
178 6 zhì to become; nigam 第五名牟致迦
179 6 zhì motive; reason; artha 第五名牟致迦
180 6 he 波羅呵
181 6 to scold 波羅呵
182 6 a yawn 波羅呵
183 6 ha 波羅呵
184 6 yawn; vijṛmbhā 波羅呵
185 6 la 波羅呵
186 6 十五 shíwǔ fifteen 此十五鬼神
187 6 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 此十五鬼神
188 6 màn long 第十一名曼多難提
189 6 màn to extend; to prolong 第十一名曼多難提
190 6 màn vast; endless 第十一名曼多難提
191 6 màn to grow; to spread 第十一名曼多難提
192 6 màn Man 第十一名曼多難提
193 6 màn beautiful; graceful 第十一名曼多難提
194 6 màn ma 第十一名曼多難提
195 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 第十一名曼多難提
196 6 duó many; much 第十一名曼多難提
197 6 duō more 第十一名曼多難提
198 6 duō excessive 第十一名曼多難提
199 6 duō abundant 第十一名曼多難提
200 6 duō to multiply; to acrue 第十一名曼多難提
201 6 duō Duo 第十一名曼多難提
202 6 duō ta 第十一名曼多難提
203 5 jīn today; present; now 我今說彼名
204 5 jīn Jin 我今說彼名
205 5 jīn modern 我今說彼名
206 5 jīn now; adhunā 我今說彼名
207 5 luó Luo 或歌羅安浮
208 5 luó to catch; to capture 或歌羅安浮
209 5 luó gauze 或歌羅安浮
210 5 luó a sieve; cloth for filtering 或歌羅安浮
211 5 luó a net for catching birds 或歌羅安浮
212 5 luó to recruit 或歌羅安浮
213 5 luó to include 或歌羅安浮
214 5 luó to distribute 或歌羅安浮
215 5 luó ra 或歌羅安浮
216 5 greasy; oily
217 5 smooth; glossy
218 5 rich
219 5 impurity
220 5 intimate
221 5 to stick together
222 5 to be disgusted
223 5 sticky; snigdha
224 5 童子 tóngzǐ boy 所生童子安隱無患
225 5 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 所生童子安隱無患
226 5 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 所生童子安隱無患
227 5 zuò to do 而作是言
228 5 zuò to act as; to serve as 而作是言
229 5 zuò to start 而作是言
230 5 zuò a writing; a work 而作是言
231 5 zuò to dress as; to be disguised as 而作是言
232 5 zuō to create; to make 而作是言
233 5 zuō a workshop 而作是言
234 5 zuō to write; to compose 而作是言
235 5 zuò to rise 而作是言
236 5 zuò to be aroused 而作是言
237 5 zuò activity; action; undertaking 而作是言
238 5 zuò to regard as 而作是言
239 5 zuò action; kāraṇa 而作是言
240 5 infix potential marker 強力所不制
241 5 shēng to be born; to give birth 皆於人中生
242 5 shēng to live 皆於人中生
243 5 shēng raw 皆於人中生
244 5 shēng a student 皆於人中生
245 5 shēng life 皆於人中生
246 5 shēng to produce; to give rise 皆於人中生
247 5 shēng alive 皆於人中生
248 5 shēng a lifetime 皆於人中生
249 5 shēng to initiate; to become 皆於人中生
250 5 shēng to grow 皆於人中生
251 5 shēng unfamiliar 皆於人中生
252 5 shēng not experienced 皆於人中生
253 5 shēng hard; stiff; strong 皆於人中生
254 5 shēng having academic or professional knowledge 皆於人中生
255 5 shēng a male role in traditional theatre 皆於人中生
256 5 shēng gender 皆於人中生
257 5 shēng to develop; to grow 皆於人中生
258 5 shēng to set up 皆於人中生
259 5 shēng a prostitute 皆於人中生
260 5 shēng a captive 皆於人中生
261 5 shēng a gentleman 皆於人中生
262 5 shēng Kangxi radical 100 皆於人中生
263 5 shēng unripe 皆於人中生
264 5 shēng nature 皆於人中生
265 5 shēng to inherit; to succeed 皆於人中生
266 5 shēng destiny 皆於人中生
267 5 shēng birth 皆於人中生
268 5 shēng arise; produce; utpad 皆於人中生
269 5 世尊 shìzūn World-Honored One 我禮佛世尊
270 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 我禮佛世尊
271 4 zhī to go 說諸小兒怖畏之相
272 4 zhī to arrive; to go 說諸小兒怖畏之相
273 4 zhī is 說諸小兒怖畏之相
274 4 zhī to use 說諸小兒怖畏之相
275 4 zhī Zhi 說諸小兒怖畏之相
276 4 zhī winding 說諸小兒怖畏之相
277 4 undulations 第四名阿波悉魔羅
278 4 waves; breakers 第四名阿波悉魔羅
279 4 wavelength 第四名阿波悉魔羅
280 4 pa 第四名阿波悉魔羅
281 4 wave; taraṅga 第四名阿波悉魔羅
282 4 shí time; a point or period of time 男女交會時
283 4 shí a season; a quarter of a year 男女交會時
284 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 男女交會時
285 4 shí fashionable 男女交會時
286 4 shí fate; destiny; luck 男女交會時
287 4 shí occasion; opportunity; chance 男女交會時
288 4 shí tense 男女交會時
289 4 shí particular; special 男女交會時
290 4 shí to plant; to cultivate 男女交會時
291 4 shí an era; a dynasty 男女交會時
292 4 shí time [abstract] 男女交會時
293 4 shí seasonal 男女交會時
294 4 shí to wait upon 男女交會時
295 4 shí hour 男女交會時
296 4 shí appropriate; proper; timely 男女交會時
297 4 shí Shi 男女交會時
298 4 shí a present; currentlt 男女交會時
299 4 shí time; kāla 男女交會時
300 4 shí at that time; samaya 男女交會時
301 4 Kangxi radical 49 已禮牟尼足
302 4 to bring to an end; to stop 已禮牟尼足
303 4 to complete 已禮牟尼足
304 4 to demote; to dismiss 已禮牟尼足
305 4 to recover from an illness 已禮牟尼足
306 4 former; pūrvaka 已禮牟尼足
307 4 cháng Chang 常憙噉人胎
308 4 cháng common; general; ordinary 常憙噉人胎
309 4 cháng a principle; a rule 常憙噉人胎
310 4 cháng eternal; nitya 常憙噉人胎
311 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 誦此陀羅尼一遍一結
312 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 誦此陀羅尼一遍一結
313 4 suǒ a few; various; some 所敬禮佛足
314 4 suǒ a place; a location 所敬禮佛足
315 4 suǒ indicates a passive voice 所敬禮佛足
316 4 suǒ an ordinal number 所敬禮佛足
317 4 suǒ meaning 所敬禮佛足
318 4 suǒ garrison 所敬禮佛足
319 4 suǒ place; pradeśa 所敬禮佛足
320 4 tāi fetus; litter 常憙噉人胎
321 4 tāi womb 常憙噉人胎
322 4 tāi prototype 常憙噉人胎
323 4 tāi origin; root; source 常憙噉人胎
324 4 tāi an automobile tire 常憙噉人胎
325 4 tāi to nourish 常憙噉人胎
326 4 tāi an unprocessed molding of an object 常憙噉人胎
327 4 tāi padding 常憙噉人胎
328 4 tāi to give birth; to spawn 常憙噉人胎
329 4 tāi womb; inside; garbha 常憙噉人胎
330 4 to reach 及禮無著僧
331 4 to attain 及禮無著僧
332 4 to understand 及禮無著僧
333 4 able to be compared to; to catch up with 及禮無著僧
334 4 to be involved with; to associate with 及禮無著僧
335 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 及禮無著僧
336 4 and; ca; api 及禮無著僧
337 4 Kangxi radical 71 能令人無子
338 4 to not have; without 能令人無子
339 4 mo 能令人無子
340 4 to not have 能令人無子
341 4 Wu 能令人無子
342 4 mo 能令人無子
343 4 恐怖 kǒngbù to feat; to be afraid; to be scared 於恐怖
344 4 to revive 穌婆呵
345 4 to sprinkle; ghṛta 穌婆呵
346 4 魔羅 móluó Mara; the Devil; a devil; a demon 第四名阿波悉魔羅
347 4 zhōng middle 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
348 4 zhōng medium; medium sized 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
349 4 zhōng China 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
350 4 zhòng to hit the mark 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
351 4 zhōng midday 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
352 4 zhōng inside 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
353 4 zhōng during 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
354 4 zhōng Zhong 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
355 4 zhōng intermediary 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
356 4 zhōng half 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
357 4 zhòng to reach; to attain 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
358 4 zhòng to suffer; to infect 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
359 4 zhòng to obtain 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
360 4 zhòng to pass an exam 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
361 4 zhōng middle 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
362 3 kǒu Kangxi radical 30 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
363 3 kǒu mouth 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
364 3 kǒu an opening; a hole 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
365 3 kǒu eloquence 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
366 3 kǒu the edge of a blade 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
367 3 kǒu edge; border 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
368 3 kǒu verbal; oral 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
369 3 kǒu taste 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
370 3 kǒu population; people 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
371 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
372 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 阿波悉魔羅鬼者著小兒口中沫出
373 3 to be fond of; to like; to enjoy; to be happy; to feel pleased 常憙噉人胎
374 3 zhà shout in a rage; roar; bellow 十三名揵吒波尼尼
375 3 zhà to scold; to find fault with someone 十三名揵吒波尼尼
376 3 zhà to sympathize with; to lament 十三名揵吒波尼尼
377 3 zhā zha 十三名揵吒波尼尼
378 3 zhà to exaggerate 十三名揵吒波尼尼
379 3 zhà ta 十三名揵吒波尼尼
380 3 jiā ka; gha; ga 伽甯
381 3 jiā gha 伽甯
382 3 jiā ga 伽甯
383 3 使 shǐ to make; to cause 使其意迷亂
384 3 使 shǐ to make use of for labor 使其意迷亂
385 3 使 shǐ to indulge 使其意迷亂
386 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使其意迷亂
387 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使其意迷亂
388 3 使 shǐ to dispatch 使其意迷亂
389 3 使 shǐ to use 使其意迷亂
390 3 使 shǐ to be able to 使其意迷亂
391 3 使 shǐ messenger; dūta 使其意迷亂
392 3 one 有一大梵天王
393 3 Kangxi radical 1 有一大梵天王
394 3 pure; concentrated 有一大梵天王
395 3 first 有一大梵天王
396 3 the same 有一大梵天王
397 3 sole; single 有一大梵天王
398 3 a very small amount 有一大梵天王
399 3 Yi 有一大梵天王
400 3 other 有一大梵天王
401 3 to unify 有一大梵天王
402 3 accidentally; coincidentally 有一大梵天王
403 3 abruptly; suddenly 有一大梵天王
404 3 one; eka 有一大梵天王
405 3 yán the gate of a village 第七名閻彌迦
406 3 yán a street; an alley 第七名閻彌迦
407 3 yán Yan 第七名閻彌迦
408 3 yán ja 第七名閻彌迦
409 3 to protect; to guard 即說護諸童子陀
410 3 to support something that is wrong; to be partial to 即說護諸童子陀
411 3 to protect; to guard 即說護諸童子陀
412 3 qiān damage; a defect 第三名騫
413 3 qiān to raise to head; to lift 第三名騫
414 3 qiān to fly; to soar 第三名騫
415 3 qiān to be damaged; to be deficient 第三名騫
416 3 qiān to frolic 第三名騫
417 3 qiān to be startled; to be scared 第三名騫
418 3 qiān to pick out 第三名騫
419 3 qiān to miss; to hold up 第三名騫
420 3 qiān Qian 第三名騫
421 3 jiǎn an old horse 第三名騫
422 3 qiān damage; a defect 第三名騫
423 3 chóu to toast 第一名彌酬迦
424 3 chóu to acknowledge; to respond 第一名彌酬迦
425 3 chóu to respond with a poem 第一名彌酬迦
426 3 chóu to realize; to achieve 第一名彌酬迦
427 3 chóu to give 第一名彌酬迦
428 3 chóu to reward; to recompense; repay an obligation 第一名彌酬迦
429 3 chóu toast; pratipūjā 第一名彌酬迦
430 3 chí an islet; a rock in a river 第九名黎婆坻
431 3 chí an embankment 第九名黎婆坻
432 3 zhǐ to stop 第九名黎婆坻
433 3 zhǐ a molehill 第九名黎婆坻
434 3 zhǐ foundation 第九名黎婆坻
435 3 a slope 第九名黎婆坻
436 3 ā to groan 第四名阿波悉魔羅
437 3 ā a 第四名阿波悉魔羅
438 3 ē to flatter 第四名阿波悉魔羅
439 3 ē river bank 第四名阿波悉魔羅
440 3 ē beam; pillar 第四名阿波悉魔羅
441 3 ē a hillslope; a mound 第四名阿波悉魔羅
442 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 第四名阿波悉魔羅
443 3 ē E 第四名阿波悉魔羅
444 3 ē to depend on 第四名阿波悉魔羅
445 3 ē e 第四名阿波悉魔羅
446 3 ē a buttress 第四名阿波悉魔羅
447 3 ē be partial to 第四名阿波悉魔羅
448 3 ē thick silk 第四名阿波悉魔羅
449 3 ē e 第四名阿波悉魔羅
450 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即得如願
451 3 děi to want to; to need to 即得如願
452 3 děi must; ought to 即得如願
453 3 de 即得如願
454 3 de infix potential marker 即得如願
455 3 to result in 即得如願
456 3 to be proper; to fit; to suit 即得如願
457 3 to be satisfied 即得如願
458 3 to be finished 即得如願
459 3 děi satisfying 即得如願
460 3 to contract 即得如願
461 3 to hear 即得如願
462 3 to have; there is 即得如願
463 3 marks time passed 即得如願
464 3 obtain; attain; prāpta 即得如願
465 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 及禮無著僧
466 3 a ritual; a ceremony; a rite 及禮無著僧
467 3 a present; a gift 及禮無著僧
468 3 a bow 及禮無著僧
469 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 及禮無著僧
470 3 Li 及禮無著僧
471 3 to give an offering in a religious ceremony 及禮無著僧
472 3 to respect; to revere 及禮無著僧
473 3 reverential salutation; namas 及禮無著僧
474 3 to honour 及禮無著僧
475 3 black 第九名黎婆坻
476 3 Li 第九名黎婆坻
477 3 Lebanon 第九名黎婆坻
478 3 Li People 第九名黎婆坻
479 3 numerous; many 第九名黎婆坻
480 3 State of Li 第九名黎婆坻
481 3 black 第九名黎婆坻
482 3 tóu head 我當令其頭
483 3 tóu top 我當令其頭
484 3 tóu a piece; an aspect 我當令其頭
485 3 tóu a leader 我當令其頭
486 3 tóu first 我當令其頭
487 3 tóu hair 我當令其頭
488 3 tóu start; end 我當令其頭
489 3 tóu a commission 我當令其頭
490 3 tóu a person 我當令其頭
491 3 tóu direction; bearing 我當令其頭
492 3 tóu previous 我當令其頭
493 3 tóu head; śiras 我當令其頭
494 3 Māra 第六名魔致迦
495 3 evil; vice 第六名魔致迦
496 3 a demon; an evil spirit 第六名魔致迦
497 3 magic 第六名魔致迦
498 3 terrifying 第六名魔致迦
499 3 māra 第六名魔致迦
500 3 Māra 第六名魔致迦

Frequencies of all Words

Top 936

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 彌酬迦者其形如牛
2 34 zhě that 彌酬迦者其形如牛
3 34 zhě nominalizing function word 彌酬迦者其形如牛
4 34 zhě used to mark a definition 彌酬迦者其形如牛
5 34 zhě used to mark a pause 彌酬迦者其形如牛
6 34 zhě topic marker; that; it 彌酬迦者其形如牛
7 34 zhuó according to 彌酬迦者其形如牛
8 34 zhě ca 彌酬迦者其形如牛
9 25 his; hers; its; theirs 使其意迷亂
10 25 to add emphasis 使其意迷亂
11 25 used when asking a question in reply to a question 使其意迷亂
12 25 used when making a request or giving an order 使其意迷亂
13 25 he; her; it; them 使其意迷亂
14 25 probably; likely 使其意迷亂
15 25 will 使其意迷亂
16 25 may 使其意迷亂
17 25 if 使其意迷亂
18 25 or 使其意迷亂
19 25 Qi 使其意迷亂
20 25 he; her; it; saḥ; sā; tad 使其意迷亂
21 21 小兒 xiǎo ér a son; a small boy 為嬰孩小兒
22 18 zhe indicates that an action is continuing 神著諸小兒令其驚怖
23 18 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 神著諸小兒令其驚怖
24 18 zhù outstanding 神著諸小兒令其驚怖
25 18 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 神著諸小兒令其驚怖
26 18 zhuó to wear (clothes) 神著諸小兒令其驚怖
27 18 zhe expresses a command 神著諸小兒令其驚怖
28 18 zháo to attach; to grasp 神著諸小兒令其驚怖
29 18 zhe indicates an accompanying action 神著諸小兒令其驚怖
30 18 zhāo to add; to put 神著諸小兒令其驚怖
31 18 zhuó a chess move 神著諸小兒令其驚怖
32 18 zhāo a trick; a move; a method 神著諸小兒令其驚怖
33 18 zhāo OK 神著諸小兒令其驚怖
34 18 zháo to fall into [a trap] 神著諸小兒令其驚怖
35 18 zháo to ignite 神著諸小兒令其驚怖
36 18 zháo to fall asleep 神著諸小兒令其驚怖
37 18 zhuó whereabouts; end result 神著諸小兒令其驚怖
38 18 zhù to appear; to manifest 神著諸小兒令其驚怖
39 18 zhù to show 神著諸小兒令其驚怖
40 18 zhù to indicate; to be distinguished by 神著諸小兒令其驚怖
41 18 zhù to write 神著諸小兒令其驚怖
42 18 zhù to record 神著諸小兒令其驚怖
43 18 zhù a document; writings 神著諸小兒令其驚怖
44 18 zhù Zhu 神著諸小兒令其驚怖
45 18 zháo expresses that a continuing process has a result 神著諸小兒令其驚怖
46 18 zháo as it turns out; coincidentally 神著諸小兒令其驚怖
47 18 zhuó to arrive 神著諸小兒令其驚怖
48 18 zhuó to result in 神著諸小兒令其驚怖
49 18 zhuó to command 神著諸小兒令其驚怖
50 18 zhuó a strategy 神著諸小兒令其驚怖
51 18 zhāo to happen; to occur 神著諸小兒令其驚怖
52 18 zhù space between main doorwary and a screen 神著諸小兒令其驚怖
53 18 zhuó somebody attached to a place; a local 神著諸小兒令其驚怖
54 18 zhe attachment to 神著諸小兒令其驚怖
55 18 grandmother 第九名黎婆坻
56 18 old woman 第九名黎婆坻
57 18 bha 第九名黎婆坻
58 17 such as; for example; for instance 彌酬迦者其形如牛
59 17 if 彌酬迦者其形如牛
60 17 in accordance with 彌酬迦者其形如牛
61 17 to be appropriate; should; with regard to 彌酬迦者其形如牛
62 17 this 彌酬迦者其形如牛
63 17 it is so; it is thus; can be compared with 彌酬迦者其形如牛
64 17 to go to 彌酬迦者其形如牛
65 17 to meet 彌酬迦者其形如牛
66 17 to appear; to seem; to be like 彌酬迦者其形如牛
67 17 at least as good as 彌酬迦者其形如牛
68 17 and 彌酬迦者其形如牛
69 17 or 彌酬迦者其形如牛
70 17 but 彌酬迦者其形如牛
71 17 then 彌酬迦者其形如牛
72 17 naturally 彌酬迦者其形如牛
73 17 expresses a question or doubt 彌酬迦者其形如牛
74 17 you 彌酬迦者其形如牛
75 17 the second lunar month 彌酬迦者其形如牛
76 17 in; at 彌酬迦者其形如牛
77 17 Ru 彌酬迦者其形如牛
78 17 Thus 彌酬迦者其形如牛
79 17 thus; tathā 彌酬迦者其形如牛
80 17 like; iva 彌酬迦者其形如牛
81 17 suchness; tathatā 彌酬迦者其形如牛
82 17 jiā ka 第一名彌酬迦
83 17 jiā ka 第一名彌酬迦
84 16 xíng appearance 彌酬迦者其形如牛
85 16 xíng adjective 彌酬迦者其形如牛
86 16 xíng shape; form 彌酬迦者其形如牛
87 16 xíng terrain 彌酬迦者其形如牛
88 16 xíng circumstances; situation 彌酬迦者其形如牛
89 16 xíng to form; to become 彌酬迦者其形如牛
90 16 xíng to appear; to manifest 彌酬迦者其形如牛
91 16 xíng to contrast; to compare 彌酬迦者其形如牛
92 16 xíng to describe 彌酬迦者其形如牛
93 16 xíng an entity 彌酬迦者其形如牛
94 16 xíng formal 彌酬迦者其形如牛
95 16 xíng punishment 彌酬迦者其形如牛
96 16 xíng form; appearance; saṃsthāna 彌酬迦者其形如牛
97 16 míng measure word for people 我今說彼名
98 16 míng fame; renown; reputation 我今說彼名
99 16 míng a name; personal name; designation 我今說彼名
100 16 míng rank; position 我今說彼名
101 16 míng an excuse 我今說彼名
102 16 míng life 我今說彼名
103 16 míng to name; to call 我今說彼名
104 16 míng to express; to describe 我今說彼名
105 16 míng to be called; to have the name 我今說彼名
106 16 míng to own; to possess 我今說彼名
107 16 míng famous; renowned 我今說彼名
108 16 míng moral 我今說彼名
109 16 míng name; naman 我今說彼名
110 16 míng fame; renown; yasas 我今說彼名
111 15 guǐ a ghost; spirit of dead 此十五鬼
112 15 guǐ Kangxi radical 194 此十五鬼
113 15 guǐ a devil 此十五鬼
114 15 guǐ the spirit of a natural object 此十五鬼
115 15 guǐ uncanny; strange 此十五鬼
116 15 guǐ Gui 此十五鬼
117 15 guǐ someone with a bad habit 此十五鬼
118 15 guǐ Gui 此十五鬼
119 15 guǐ deceitful; sly 此十五鬼
120 15 guǐ clever 此十五鬼
121 15 guǐ ghost; bhūta 此十五鬼
122 15 guǐ Puṣya 此十五鬼
123 15 guǐ a ghost; preta 此十五鬼
124 14 this; these 此十五鬼神
125 14 in this way 此十五鬼神
126 14 otherwise; but; however; so 此十五鬼神
127 14 at this time; now; here 此十五鬼神
128 14 this; here; etad 此十五鬼神
129 14 zhū all; many; various 皆是諸惡鬼
130 14 zhū Zhu 皆是諸惡鬼
131 14 zhū all; members of the class 皆是諸惡鬼
132 14 zhū interrogative particle 皆是諸惡鬼
133 14 zhū him; her; them; it 皆是諸惡鬼
134 14 zhū of; in 皆是諸惡鬼
135 14 zhū all; many; sarva 皆是諸惡鬼
136 12 extensive; full 第一名彌酬迦
137 12 to fill; to permeate; to pervade 第一名彌酬迦
138 12 to join 第一名彌酬迦
139 12 to spread 第一名彌酬迦
140 12 more 第一名彌酬迦
141 12 Mi 第一名彌酬迦
142 12 over a long time 第一名彌酬迦
143 12 to restrain 第一名彌酬迦
144 12 to complete; to be full 第一名彌酬迦
145 12 fully; pari 第一名彌酬迦
146 12 bhiksuni; a nun 彌尼
147 12 Confucius; Father 彌尼
148 12 Ni 彌尼
149 12 ni 彌尼
150 12 to obstruct 彌尼
151 12 near to 彌尼
152 12 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 彌尼
153 11 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 此十五鬼神
154 11 tuó steep bank 南無佛陀耶
155 11 tuó a spinning top 南無佛陀耶
156 11 tuó uneven 南無佛陀耶
157 11 tuó dha 南無佛陀耶
158 10 to be subservient to 婆漏隷
159 10 laborer; servant 婆漏隷
160 10 to be attached; to be dependent on 婆漏隷
161 10 to check; to examine; to study 婆漏隷
162 10 Clerical Script 婆漏隷
163 10 Li 婆漏隷
164 10 subservient 婆漏隷
165 10 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 最初說神呪
166 10 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 最初說神呪
167 10 shuì to persuade 最初說神呪
168 10 shuō to teach; to recite; to explain 最初說神呪
169 10 shuō a doctrine; a theory 最初說神呪
170 10 shuō to claim; to assert 最初說神呪
171 10 shuō allocution 最初說神呪
172 10 shuō to criticize; to scold 最初說神呪
173 10 shuō to indicate; to refer to 最初說神呪
174 10 shuō speach; vāda 最初說神呪
175 10 shuō to speak; bhāṣate 最初說神呪
176 10 shuō to instruct 最初說神呪
177 9 wáng Wang 照世大法王
178 9 wáng a king 照世大法王
179 9 wáng Kangxi radical 96 照世大法王
180 9 wàng to be king; to rule 照世大法王
181 9 wáng a prince; a duke 照世大法王
182 9 wáng grand; great 照世大法王
183 9 wáng to treat with the ceremony due to a king 照世大法王
184 9 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 照世大法王
185 9 wáng the head of a group or gang 照世大法王
186 9 wáng the biggest or best of a group 照世大法王
187 9 wáng king; best of a kind; rāja 照世大法王
188 9 I; me; my 我禮佛世尊
189 9 self 我禮佛世尊
190 9 we; our 我禮佛世尊
191 9 [my] dear 我禮佛世尊
192 9 Wo 我禮佛世尊
193 9 self; atman; attan 我禮佛世尊
194 9 ga 我禮佛世尊
195 9 I; aham 我禮佛世尊
196 8 zhòu charm; spell; incantation 誦我所說陀羅尼呪者
197 8 zhòu a curse 誦我所說陀羅尼呪者
198 8 zhòu urging; adjure 誦我所說陀羅尼呪者
199 8 zhòu mantra 誦我所說陀羅尼呪者
200 8 in; at 皆於人中生
201 8 in; at 皆於人中生
202 8 in; at; to; from 皆於人中生
203 8 to go; to 皆於人中生
204 8 to rely on; to depend on 皆於人中生
205 8 to go to; to arrive at 皆於人中生
206 8 from 皆於人中生
207 8 give 皆於人中生
208 8 oppposing 皆於人中生
209 8 and 皆於人中生
210 8 compared to 皆於人中生
211 8 by 皆於人中生
212 8 and; as well as 皆於人中生
213 8 for 皆於人中生
214 8 Yu 皆於人中生
215 8 a crow 皆於人中生
216 8 whew; wow 皆於人中生
217 8 near to; antike 皆於人中生
218 7 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸小兒皆生驚畏
219 7 lìng to issue a command 令諸小兒皆生驚畏
220 7 lìng rules of behavior; customs 令諸小兒皆生驚畏
221 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸小兒皆生驚畏
222 7 lìng a season 令諸小兒皆生驚畏
223 7 lìng respected; good reputation 令諸小兒皆生驚畏
224 7 lìng good 令諸小兒皆生驚畏
225 7 lìng pretentious 令諸小兒皆生驚畏
226 7 lìng a transcending state of existence 令諸小兒皆生驚畏
227 7 lìng a commander 令諸小兒皆生驚畏
228 7 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸小兒皆生驚畏
229 7 lìng lyrics 令諸小兒皆生驚畏
230 7 lìng Ling 令諸小兒皆生驚畏
231 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸小兒皆生驚畏
232 6 so as to; in order to 無子以傷胎
233 6 to use; to regard as 無子以傷胎
234 6 to use; to grasp 無子以傷胎
235 6 according to 無子以傷胎
236 6 because of 無子以傷胎
237 6 on a certain date 無子以傷胎
238 6 and; as well as 無子以傷胎
239 6 to rely on 無子以傷胎
240 6 to regard 無子以傷胎
241 6 to be able to 無子以傷胎
242 6 to order; to command 無子以傷胎
243 6 further; moreover 無子以傷胎
244 6 used after a verb 無子以傷胎
245 6 very 無子以傷胎
246 6 already 無子以傷胎
247 6 increasingly 無子以傷胎
248 6 a reason; a cause 無子以傷胎
249 6 Israel 無子以傷胎
250 6 Yi 無子以傷胎
251 6 use; yogena 無子以傷胎
252 6 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 第五名牟致迦
253 6 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 第五名牟致迦
254 6 zhì to cause; to lead to 第五名牟致迦
255 6 zhì dense 第五名牟致迦
256 6 zhì appeal; interest 第五名牟致迦
257 6 zhì to focus on; to strive 第五名牟致迦
258 6 zhì to attain; to achieve 第五名牟致迦
259 6 zhì so as to 第五名牟致迦
260 6 zhì result 第五名牟致迦
261 6 zhì to arrive 第五名牟致迦
262 6 zhì to express 第五名牟致迦
263 6 zhì to return 第五名牟致迦
264 6 zhì an objective 第五名牟致迦
265 6 zhì a principle 第五名牟致迦
266 6 zhì to become; nigam 第五名牟致迦
267 6 zhì motive; reason; artha 第五名牟致迦
268 6 a laughing sound 波羅呵
269 6 he 波羅呵
270 6 to scold 波羅呵
271 6 a yawn 波羅呵
272 6 ha 波羅呵
273 6 yawn; vijṛmbhā 波羅呵
274 6 la 波羅呵
275 6 十五 shíwǔ fifteen 此十五鬼神
276 6 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 此十五鬼神
277 6 màn long 第十一名曼多難提
278 6 màn to extend; to prolong 第十一名曼多難提
279 6 màn vast; endless 第十一名曼多難提
280 6 màn at the time when 第十一名曼多難提
281 6 màn to grow; to spread 第十一名曼多難提
282 6 màn Man 第十一名曼多難提
283 6 màn beautiful; graceful 第十一名曼多難提
284 6 màn ma 第十一名曼多難提
285 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 第十一名曼多難提
286 6 duó many; much 第十一名曼多難提
287 6 duō more 第十一名曼多難提
288 6 duō an unspecified extent 第十一名曼多難提
289 6 duō used in exclamations 第十一名曼多難提
290 6 duō excessive 第十一名曼多難提
291 6 duō to what extent 第十一名曼多難提
292 6 duō abundant 第十一名曼多難提
293 6 duō to multiply; to acrue 第十一名曼多難提
294 6 duō mostly 第十一名曼多難提
295 6 duō simply; merely 第十一名曼多難提
296 6 duō frequently 第十一名曼多難提
297 6 duō very 第十一名曼多難提
298 6 duō Duo 第十一名曼多難提
299 6 duō ta 第十一名曼多難提
300 6 duō many; bahu 第十一名曼多難提
301 5 jīn today; present; now 我今說彼名
302 5 jīn Jin 我今說彼名
303 5 jīn modern 我今說彼名
304 5 jīn now; adhunā 我今說彼名
305 5 yǒu is; are; to exist 有一大梵天王
306 5 yǒu to have; to possess 有一大梵天王
307 5 yǒu indicates an estimate 有一大梵天王
308 5 yǒu indicates a large quantity 有一大梵天王
309 5 yǒu indicates an affirmative response 有一大梵天王
310 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一大梵天王
311 5 yǒu used to compare two things 有一大梵天王
312 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一大梵天王
313 5 yǒu used before the names of dynasties 有一大梵天王
314 5 yǒu a certain thing; what exists 有一大梵天王
315 5 yǒu multiple of ten and ... 有一大梵天王
316 5 yǒu abundant 有一大梵天王
317 5 yǒu purposeful 有一大梵天王
318 5 yǒu You 有一大梵天王
319 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一大梵天王
320 5 yǒu becoming; bhava 有一大梵天王
321 5 luó Luo 或歌羅安浮
322 5 luó to catch; to capture 或歌羅安浮
323 5 luó gauze 或歌羅安浮
324 5 luó a sieve; cloth for filtering 或歌羅安浮
325 5 luó a net for catching birds 或歌羅安浮
326 5 luó to recruit 或歌羅安浮
327 5 luó to include 或歌羅安浮
328 5 luó to distribute 或歌羅安浮
329 5 luó ra 或歌羅安浮
330 5 greasy; oily
331 5 smooth; glossy
332 5 rich
333 5 impurity
334 5 intimate
335 5 to stick together
336 5 to be disgusted
337 5 sticky; snigdha
338 5 童子 tóngzǐ boy 所生童子安隱無患
339 5 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 所生童子安隱無患
340 5 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 所生童子安隱無患
341 5 zuò to do 而作是言
342 5 zuò to act as; to serve as 而作是言
343 5 zuò to start 而作是言
344 5 zuò a writing; a work 而作是言
345 5 zuò to dress as; to be disguised as 而作是言
346 5 zuō to create; to make 而作是言
347 5 zuō a workshop 而作是言
348 5 zuō to write; to compose 而作是言
349 5 zuò to rise 而作是言
350 5 zuò to be aroused 而作是言
351 5 zuò activity; action; undertaking 而作是言
352 5 zuò to regard as 而作是言
353 5 zuò action; kāraṇa 而作是言
354 5 not; no 強力所不制
355 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 強力所不制
356 5 as a correlative 強力所不制
357 5 no (answering a question) 強力所不制
358 5 forms a negative adjective from a noun 強力所不制
359 5 at the end of a sentence to form a question 強力所不制
360 5 to form a yes or no question 強力所不制
361 5 infix potential marker 強力所不制
362 5 no; na 強力所不制
363 5 shēng to be born; to give birth 皆於人中生
364 5 shēng to live 皆於人中生
365 5 shēng raw 皆於人中生
366 5 shēng a student 皆於人中生
367 5 shēng life 皆於人中生
368 5 shēng to produce; to give rise 皆於人中生
369 5 shēng alive 皆於人中生
370 5 shēng a lifetime 皆於人中生
371 5 shēng to initiate; to become 皆於人中生
372 5 shēng to grow 皆於人中生
373 5 shēng unfamiliar 皆於人中生
374 5 shēng not experienced 皆於人中生
375 5 shēng hard; stiff; strong 皆於人中生
376 5 shēng very; extremely 皆於人中生
377 5 shēng having academic or professional knowledge 皆於人中生
378 5 shēng a male role in traditional theatre 皆於人中生
379 5 shēng gender 皆於人中生
380 5 shēng to develop; to grow 皆於人中生
381 5 shēng to set up 皆於人中生
382 5 shēng a prostitute 皆於人中生
383 5 shēng a captive 皆於人中生
384 5 shēng a gentleman 皆於人中生
385 5 shēng Kangxi radical 100 皆於人中生
386 5 shēng unripe 皆於人中生
387 5 shēng nature 皆於人中生
388 5 shēng to inherit; to succeed 皆於人中生
389 5 shēng destiny 皆於人中生
390 5 shēng birth 皆於人中生
391 5 shēng arise; produce; utpad 皆於人中生
392 5 that; those 我今說彼名
393 5 another; the other 我今說彼名
394 5 that; tad 我今說彼名
395 5 世尊 shìzūn World-Honored One 我禮佛世尊
396 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 我禮佛世尊
397 4 zhī him; her; them; that 說諸小兒怖畏之相
398 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 說諸小兒怖畏之相
399 4 zhī to go 說諸小兒怖畏之相
400 4 zhī this; that 說諸小兒怖畏之相
401 4 zhī genetive marker 說諸小兒怖畏之相
402 4 zhī it 說諸小兒怖畏之相
403 4 zhī in; in regards to 說諸小兒怖畏之相
404 4 zhī all 說諸小兒怖畏之相
405 4 zhī and 說諸小兒怖畏之相
406 4 zhī however 說諸小兒怖畏之相
407 4 zhī if 說諸小兒怖畏之相
408 4 zhī then 說諸小兒怖畏之相
409 4 zhī to arrive; to go 說諸小兒怖畏之相
410 4 zhī is 說諸小兒怖畏之相
411 4 zhī to use 說諸小兒怖畏之相
412 4 zhī Zhi 說諸小兒怖畏之相
413 4 zhī winding 說諸小兒怖畏之相
414 4 undulations 第四名阿波悉魔羅
415 4 waves; breakers 第四名阿波悉魔羅
416 4 wavelength 第四名阿波悉魔羅
417 4 pa 第四名阿波悉魔羅
418 4 wave; taraṅga 第四名阿波悉魔羅
419 4 shí time; a point or period of time 男女交會時
420 4 shí a season; a quarter of a year 男女交會時
421 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 男女交會時
422 4 shí at that time 男女交會時
423 4 shí fashionable 男女交會時
424 4 shí fate; destiny; luck 男女交會時
425 4 shí occasion; opportunity; chance 男女交會時
426 4 shí tense 男女交會時
427 4 shí particular; special 男女交會時
428 4 shí to plant; to cultivate 男女交會時
429 4 shí hour (measure word) 男女交會時
430 4 shí an era; a dynasty 男女交會時
431 4 shí time [abstract] 男女交會時
432 4 shí seasonal 男女交會時
433 4 shí frequently; often 男女交會時
434 4 shí occasionally; sometimes 男女交會時
435 4 shí on time 男女交會時
436 4 shí this; that 男女交會時
437 4 shí to wait upon 男女交會時
438 4 shí hour 男女交會時
439 4 shí appropriate; proper; timely 男女交會時
440 4 shí Shi 男女交會時
441 4 shí a present; currentlt 男女交會時
442 4 shí time; kāla 男女交會時
443 4 shí at that time; samaya 男女交會時
444 4 shí then; atha 男女交會時
445 4 already 已禮牟尼足
446 4 Kangxi radical 49 已禮牟尼足
447 4 from 已禮牟尼足
448 4 to bring to an end; to stop 已禮牟尼足
449 4 final aspectual particle 已禮牟尼足
450 4 afterwards; thereafter 已禮牟尼足
451 4 too; very; excessively 已禮牟尼足
452 4 to complete 已禮牟尼足
453 4 to demote; to dismiss 已禮牟尼足
454 4 to recover from an illness 已禮牟尼足
455 4 certainly 已禮牟尼足
456 4 an interjection of surprise 已禮牟尼足
457 4 this 已禮牟尼足
458 4 former; pūrvaka 已禮牟尼足
459 4 former; pūrvaka 已禮牟尼足
460 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常憙噉人胎
461 4 cháng Chang 常憙噉人胎
462 4 cháng long-lasting 常憙噉人胎
463 4 cháng common; general; ordinary 常憙噉人胎
464 4 cháng a principle; a rule 常憙噉人胎
465 4 cháng eternal; nitya 常憙噉人胎
466 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 誦此陀羅尼一遍一結
467 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 誦此陀羅尼一遍一結
468 4 huò or; either; else 或歌羅安浮
469 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或歌羅安浮
470 4 huò some; someone 或歌羅安浮
471 4 míngnián suddenly 或歌羅安浮
472 4 huò or; vā 或歌羅安浮
473 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所敬禮佛足
474 4 suǒ an office; an institute 所敬禮佛足
475 4 suǒ introduces a relative clause 所敬禮佛足
476 4 suǒ it 所敬禮佛足
477 4 suǒ if; supposing 所敬禮佛足
478 4 suǒ a few; various; some 所敬禮佛足
479 4 suǒ a place; a location 所敬禮佛足
480 4 suǒ indicates a passive voice 所敬禮佛足
481 4 suǒ that which 所敬禮佛足
482 4 suǒ an ordinal number 所敬禮佛足
483 4 suǒ meaning 所敬禮佛足
484 4 suǒ garrison 所敬禮佛足
485 4 suǒ place; pradeśa 所敬禮佛足
486 4 suǒ that which; yad 所敬禮佛足
487 4 tāi fetus; litter 常憙噉人胎
488 4 tāi measure word for fetus, newborn, etc 常憙噉人胎
489 4 tāi womb 常憙噉人胎
490 4 tāi prototype 常憙噉人胎
491 4 tāi origin; root; source 常憙噉人胎
492 4 tāi an automobile tire 常憙噉人胎
493 4 tāi to nourish 常憙噉人胎
494 4 tāi an unprocessed molding of an object 常憙噉人胎
495 4 tāi padding 常憙噉人胎
496 4 tāi to give birth; to spawn 常憙噉人胎
497 4 tāi womb; inside; garbha 常憙噉人胎
498 4 to reach 及禮無著僧
499 4 and 及禮無著僧
500 4 coming to; when 及禮無著僧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
zhe attachment to
bha
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
jiā ka
xíng form; appearance; saṃsthāna
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
  1. guǐ
  2. guǐ
  3. guǐ
  1. ghost; bhūta
  2. Puṣya
  3. a ghost; preta
this; here; etad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
波尼 98 Panini
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
达摩 達摩 68 Bodhidharma
夺命 奪命 100 Māra
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说护诸童子陀罗尼经 佛說護諸童子陀羅尼經 102 Fo Shuo Hu Zhu Tongzi Tuoluoni Jing; Protection of Children Dharani Sutra
甘露净 甘露淨 103 Amitodana
弥伽 彌伽 109 Megha
难提 難提 110 Nandi; Nanda
菩提流支 112 Bodhiruci
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天竺 116 India; Indian subcontinent
无诸 無諸 119 Wu Zhu
修罗 修羅 120 Asura
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.

Simplified Traditional Pinyin English
阿伽 97 scented water; argha
阿梨树枝 阿梨樹枝 196 arjaka tree
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
八戒 98 eight precepts
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
富多那 102 putana
富多那鬼 102 putana ghost
护世 護世 104 protectors of the world
净衣 淨衣 106 pure clothing
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗刹女 羅剎女 108 female ogre; demoness; rākṣasī
魔罗 魔羅 109 Mara; the Devil; a devil; a demon
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
辟支 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
沙尼 115 sramanerika; a novice Buddhist nun
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
形寿 形壽 120 lifespan
夜叉 121 yaksa
一切种智 一切種智 121 knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata
一百八 121 one hundred and eight
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸仙 諸仙 122 group of sages