Glossary and Vocabulary for Buddha Crown Worthy Supreme Heart able to Liberate from Hell, Transform Karmic Obstacles, and Transcend the Three Realms Secret Dharani (Fo Ding Zun Sheng Xin Po Diyu Zhuan Yezhang Chu San Jie Mimi Tuoluoni) 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三界祕密陀羅尼, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 悉地 | xīdì | attainment; supernatural power; siddhi | 三箇真言是三種悉地 |
2 | 19 | 字 | zì | letter; symbol; character | 說五字祕密 |
3 | 19 | 字 | zì | Zi | 說五字祕密 |
4 | 19 | 字 | zì | to love | 說五字祕密 |
5 | 19 | 字 | zì | to teach; to educate | 說五字祕密 |
6 | 19 | 字 | zì | to be allowed to marry | 說五字祕密 |
7 | 19 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 說五字祕密 |
8 | 19 | 字 | zì | diction; wording | 說五字祕密 |
9 | 19 | 字 | zì | handwriting | 說五字祕密 |
10 | 19 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 說五字祕密 |
11 | 19 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 說五字祕密 |
12 | 19 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 說五字祕密 |
13 | 19 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 說五字祕密 |
14 | 11 | 遍 | biàn | all; complete | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
15 | 11 | 遍 | biàn | to be covered with | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
16 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
17 | 11 | 遍 | biàn | pervade; visva | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
18 | 11 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
19 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
20 | 10 | 真言 | zhēnyán | true words | 唯此五字真言 |
21 | 10 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 唯此五字真言 |
22 | 10 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 唯此五字真言 |
23 | 9 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名金剛鼓 |
24 | 9 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名金剛鼓 |
25 | 9 | 名 | míng | rank; position | 名金剛鼓 |
26 | 9 | 名 | míng | an excuse | 名金剛鼓 |
27 | 9 | 名 | míng | life | 名金剛鼓 |
28 | 9 | 名 | míng | to name; to call | 名金剛鼓 |
29 | 9 | 名 | míng | to express; to describe | 名金剛鼓 |
30 | 9 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名金剛鼓 |
31 | 9 | 名 | míng | to own; to possess | 名金剛鼓 |
32 | 9 | 名 | míng | famous; renowned | 名金剛鼓 |
33 | 9 | 名 | míng | moral | 名金剛鼓 |
34 | 9 | 名 | míng | name; naman | 名金剛鼓 |
35 | 9 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名金剛鼓 |
36 | 9 | 三 | sān | three | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
37 | 9 | 三 | sān | third | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
38 | 9 | 三 | sān | more than two | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
39 | 9 | 三 | sān | very few | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
40 | 9 | 三 | sān | San | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
41 | 9 | 三 | sān | three; tri | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
42 | 9 | 三 | sān | sa | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
43 | 9 | 三 | sān | three kinds; trividha | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
44 | 9 | 也 | yě | ya | 善住天子也 |
45 | 8 | 之 | zhī | to go | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
46 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
47 | 8 | 之 | zhī | is | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
48 | 8 | 之 | zhī | to use | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
49 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
50 | 8 | 之 | zhī | winding | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
51 | 8 | 阿字 | a zì | the letter a | 阿字金剛部主肝 |
52 | 8 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 名金剛鼓 |
53 | 8 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 名金剛鼓 |
54 | 8 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 名金剛鼓 |
55 | 8 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 名金剛鼓 |
56 | 8 | 金剛 | jīngāng | diamond | 名金剛鼓 |
57 | 8 | 金剛 | jīngāng | vajra | 名金剛鼓 |
58 | 8 | 從 | cóng | to follow | 山海大地從阿字出 |
59 | 8 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 山海大地從阿字出 |
60 | 8 | 從 | cóng | to participate in something | 山海大地從阿字出 |
61 | 8 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 山海大地從阿字出 |
62 | 8 | 從 | cóng | something secondary | 山海大地從阿字出 |
63 | 8 | 從 | cóng | remote relatives | 山海大地從阿字出 |
64 | 8 | 從 | cóng | secondary | 山海大地從阿字出 |
65 | 8 | 從 | cóng | to go on; to advance | 山海大地從阿字出 |
66 | 8 | 從 | cōng | at ease; informal | 山海大地從阿字出 |
67 | 8 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 山海大地從阿字出 |
68 | 8 | 從 | zòng | to release | 山海大地從阿字出 |
69 | 8 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 山海大地從阿字出 |
70 | 7 | 入 | rù | to enter | 一字入於五藏萬病不生 |
71 | 7 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 一字入於五藏萬病不生 |
72 | 7 | 入 | rù | radical | 一字入於五藏萬病不生 |
73 | 7 | 入 | rù | income | 一字入於五藏萬病不生 |
74 | 7 | 入 | rù | to conform with | 一字入於五藏萬病不生 |
75 | 7 | 入 | rù | to descend | 一字入於五藏萬病不生 |
76 | 7 | 入 | rù | the entering tone | 一字入於五藏萬病不生 |
77 | 7 | 入 | rù | to pay | 一字入於五藏萬病不生 |
78 | 7 | 入 | rù | to join | 一字入於五藏萬病不生 |
79 | 7 | 入 | rù | entering; praveśa | 一字入於五藏萬病不生 |
80 | 7 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 一字入於五藏萬病不生 |
81 | 7 | 唅 | hān | to put in the mouth | 唅字羯磨部主胃 |
82 | 7 | 鑁 | zōng | zong | 鑁字蓮華部主肺 |
83 | 7 | 鑁 | zōng | vaṃ | 鑁字蓮華部主肺 |
84 | 7 | 祕密 | mìmì | a secret | 界祕密陀羅尼 |
85 | 7 | 祕密 | mìmì | secret | 界祕密陀羅尼 |
86 | 7 | 一遍 | yībiàn | one time (all the way through); once through | 若日誦一遍或七遍 |
87 | 7 | 欠 | qiàn | to owe | 欠字虛 |
88 | 7 | 欠 | qiàn | to yawn | 欠字虛 |
89 | 7 | 欠 | qiàn | Kangxi radical 76 | 欠字虛 |
90 | 7 | 欠 | qiàn | to lift [one's body] | 欠字虛 |
91 | 7 | 欠 | qiàn | to lack; to be deficient | 欠字虛 |
92 | 7 | 欠 | qiàn | debt | 欠字虛 |
93 | 7 | 欠 | qiàn | yawn; vijṛmbhita | 欠字虛 |
94 | 7 | 五 | wǔ | five | 說五字祕密 |
95 | 7 | 五 | wǔ | fifth musical note | 說五字祕密 |
96 | 7 | 五 | wǔ | Wu | 說五字祕密 |
97 | 7 | 五 | wǔ | the five elements | 說五字祕密 |
98 | 7 | 五 | wǔ | five; pañca | 說五字祕密 |
99 | 6 | 覽 | lǎn | to look at; to watch; to view | 覽 |
100 | 6 | 覽 | lǎn | to read; to read aloud | 覽 |
101 | 6 | 覽 | lǎn | to accept | 覽 |
102 | 6 | 藏 | cáng | to hide | 蓮華藏 |
103 | 6 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 蓮華藏 |
104 | 6 | 藏 | cáng | to store | 蓮華藏 |
105 | 6 | 藏 | zàng | Tibet | 蓮華藏 |
106 | 6 | 藏 | zàng | a treasure | 蓮華藏 |
107 | 6 | 藏 | zàng | a store | 蓮華藏 |
108 | 6 | 藏 | zāng | Zang | 蓮華藏 |
109 | 6 | 藏 | zāng | good | 蓮華藏 |
110 | 6 | 藏 | zāng | a male slave | 蓮華藏 |
111 | 6 | 藏 | zāng | booty | 蓮華藏 |
112 | 6 | 藏 | zàng | an internal organ | 蓮華藏 |
113 | 6 | 藏 | zàng | to bury | 蓮華藏 |
114 | 6 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 蓮華藏 |
115 | 6 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 蓮華藏 |
116 | 6 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 蓮華藏 |
117 | 6 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 蓮華藏 |
118 | 6 | 一 | yī | one | 一 |
119 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
120 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
121 | 6 | 一 | yī | first | 一 |
122 | 6 | 一 | yī | the same | 一 |
123 | 6 | 一 | yī | sole; single | 一 |
124 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
125 | 6 | 一 | yī | Yi | 一 |
126 | 6 | 一 | yī | other | 一 |
127 | 6 | 一 | yī | to unify | 一 |
128 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
129 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
130 | 6 | 一 | yī | one; eka | 一 |
131 | 6 | 本 | běn | to be one's own | 執本授 |
132 | 6 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 執本授 |
133 | 6 | 本 | běn | the roots of a plant | 執本授 |
134 | 6 | 本 | běn | capital | 執本授 |
135 | 6 | 本 | běn | main; central; primary | 執本授 |
136 | 6 | 本 | běn | according to | 執本授 |
137 | 6 | 本 | běn | a version; an edition | 執本授 |
138 | 6 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 執本授 |
139 | 6 | 本 | běn | a book | 執本授 |
140 | 6 | 本 | běn | trunk of a tree | 執本授 |
141 | 6 | 本 | běn | to investigate the root of | 執本授 |
142 | 6 | 本 | běn | a manuscript for a play | 執本授 |
143 | 6 | 本 | běn | Ben | 執本授 |
144 | 6 | 本 | běn | root; origin; mula | 執本授 |
145 | 6 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 執本授 |
146 | 6 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 執本授 |
147 | 6 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 阿字作地觀金剛座觀 |
148 | 6 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 阿字作地觀金剛座觀 |
149 | 6 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 阿字作地觀金剛座觀 |
150 | 6 | 觀 | guān | Guan | 阿字作地觀金剛座觀 |
151 | 6 | 觀 | guān | appearance; looks | 阿字作地觀金剛座觀 |
152 | 6 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 阿字作地觀金剛座觀 |
153 | 6 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 阿字作地觀金剛座觀 |
154 | 6 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 阿字作地觀金剛座觀 |
155 | 6 | 觀 | guàn | an announcement | 阿字作地觀金剛座觀 |
156 | 6 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 阿字作地觀金剛座觀 |
157 | 6 | 觀 | guān | Surview | 阿字作地觀金剛座觀 |
158 | 6 | 觀 | guān | Observe | 阿字作地觀金剛座觀 |
159 | 6 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 阿字作地觀金剛座觀 |
160 | 6 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 阿字作地觀金剛座觀 |
161 | 6 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 阿字作地觀金剛座觀 |
162 | 6 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 阿字作地觀金剛座觀 |
163 | 5 | 主 | zhǔ | owner | 阿字金剛部主肝 |
164 | 5 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 阿字金剛部主肝 |
165 | 5 | 主 | zhǔ | master | 阿字金剛部主肝 |
166 | 5 | 主 | zhǔ | host | 阿字金剛部主肝 |
167 | 5 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 阿字金剛部主肝 |
168 | 5 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 阿字金剛部主肝 |
169 | 5 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 阿字金剛部主肝 |
170 | 5 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 阿字金剛部主肝 |
171 | 5 | 主 | zhǔ | oneself | 阿字金剛部主肝 |
172 | 5 | 主 | zhǔ | a person; a party | 阿字金剛部主肝 |
173 | 5 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 阿字金剛部主肝 |
174 | 5 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 阿字金剛部主肝 |
175 | 5 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 阿字金剛部主肝 |
176 | 5 | 主 | zhǔ | princess | 阿字金剛部主肝 |
177 | 5 | 主 | zhǔ | chairperson | 阿字金剛部主肝 |
178 | 5 | 主 | zhǔ | fundamental | 阿字金剛部主肝 |
179 | 5 | 主 | zhǔ | Zhu | 阿字金剛部主肝 |
180 | 5 | 主 | zhù | to pour | 阿字金剛部主肝 |
181 | 5 | 主 | zhǔ | host; svamin | 阿字金剛部主肝 |
182 | 5 | 主 | zhǔ | abbot | 阿字金剛部主肝 |
183 | 5 | 作 | zuò | to do | 阿字作地觀金剛座觀 |
184 | 5 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 阿字作地觀金剛座觀 |
185 | 5 | 作 | zuò | to start | 阿字作地觀金剛座觀 |
186 | 5 | 作 | zuò | a writing; a work | 阿字作地觀金剛座觀 |
187 | 5 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 阿字作地觀金剛座觀 |
188 | 5 | 作 | zuō | to create; to make | 阿字作地觀金剛座觀 |
189 | 5 | 作 | zuō | a workshop | 阿字作地觀金剛座觀 |
190 | 5 | 作 | zuō | to write; to compose | 阿字作地觀金剛座觀 |
191 | 5 | 作 | zuò | to rise | 阿字作地觀金剛座觀 |
192 | 5 | 作 | zuò | to be aroused | 阿字作地觀金剛座觀 |
193 | 5 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 阿字作地觀金剛座觀 |
194 | 5 | 作 | zuò | to regard as | 阿字作地觀金剛座觀 |
195 | 5 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 阿字作地觀金剛座觀 |
196 | 5 | 阿 | ā | to groan | 阿金剛地部一 |
197 | 5 | 阿 | ā | a | 阿金剛地部一 |
198 | 5 | 阿 | ē | to flatter | 阿金剛地部一 |
199 | 5 | 阿 | ē | river bank | 阿金剛地部一 |
200 | 5 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿金剛地部一 |
201 | 5 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿金剛地部一 |
202 | 5 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿金剛地部一 |
203 | 5 | 阿 | ē | E | 阿金剛地部一 |
204 | 5 | 阿 | ē | to depend on | 阿金剛地部一 |
205 | 5 | 阿 | ē | e | 阿金剛地部一 |
206 | 5 | 阿 | ē | a buttress | 阿金剛地部一 |
207 | 5 | 阿 | ē | be partial to | 阿金剛地部一 |
208 | 5 | 阿 | ē | thick silk | 阿金剛地部一 |
209 | 5 | 阿 | ē | e | 阿金剛地部一 |
210 | 5 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦者 |
211 | 5 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦者 |
212 | 5 | 誦 | sòng | a poem | 誦者 |
213 | 5 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦者 |
214 | 5 | 部 | bù | ministry; department | 空部主脾 |
215 | 5 | 部 | bù | section; part | 空部主脾 |
216 | 5 | 部 | bù | troops | 空部主脾 |
217 | 5 | 部 | bù | a category; a kind | 空部主脾 |
218 | 5 | 部 | bù | to command; to control | 空部主脾 |
219 | 5 | 部 | bù | radical | 空部主脾 |
220 | 5 | 部 | bù | headquarters | 空部主脾 |
221 | 5 | 部 | bù | unit | 空部主脾 |
222 | 5 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 空部主脾 |
223 | 5 | 部 | bù | group; nikāya | 空部主脾 |
224 | 5 | 者 | zhě | ca | 誦者 |
225 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 亦名成就 |
226 | 5 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 亦名成就 |
227 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 亦名成就 |
228 | 5 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 亦名成就 |
229 | 5 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 亦名成就 |
230 | 5 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 亦名成就 |
231 | 5 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 亦名成就 |
232 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
233 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
234 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
235 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
236 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
237 | 5 | 心 | xīn | heart | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
238 | 5 | 心 | xīn | emotion | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
239 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
240 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
241 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
242 | 5 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
243 | 5 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
244 | 4 | 萬 | wàn | ten thousand | 江河萬流從 |
245 | 4 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 江河萬流從 |
246 | 4 | 萬 | wàn | Wan | 江河萬流從 |
247 | 4 | 萬 | mò | Mo | 江河萬流從 |
248 | 4 | 萬 | wàn | scorpion dance | 江河萬流從 |
249 | 4 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 江河萬流從 |
250 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 如轉藏經一百萬遍 |
251 | 4 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 如轉藏經一百萬遍 |
252 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 如轉藏經一百萬遍 |
253 | 4 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 如轉藏經一百萬遍 |
254 | 4 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 如轉藏經一百萬遍 |
255 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 如轉藏經一百萬遍 |
256 | 4 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 如轉藏經一百萬遍 |
257 | 4 | 四 | sì | four | 四 |
258 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
259 | 4 | 四 | sì | fourth | 四 |
260 | 4 | 四 | sì | Si | 四 |
261 | 4 | 四 | sì | four; catur | 四 |
262 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 賊軍自降一人不損焉 |
263 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
264 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
265 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
266 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
267 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
268 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
269 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
270 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
271 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
272 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
273 | 4 | 下 | xià | bottom | 已下 |
274 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 已下 |
275 | 4 | 下 | xià | to announce | 已下 |
276 | 4 | 下 | xià | to do | 已下 |
277 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 已下 |
278 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 已下 |
279 | 4 | 下 | xià | inside | 已下 |
280 | 4 | 下 | xià | an aspect | 已下 |
281 | 4 | 下 | xià | a certain time | 已下 |
282 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 已下 |
283 | 4 | 下 | xià | to put in | 已下 |
284 | 4 | 下 | xià | to enter | 已下 |
285 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 已下 |
286 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 已下 |
287 | 4 | 下 | xià | to go | 已下 |
288 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 已下 |
289 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 已下 |
290 | 4 | 下 | xià | to produce | 已下 |
291 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 已下 |
292 | 4 | 下 | xià | to decide | 已下 |
293 | 4 | 下 | xià | to be less than | 已下 |
294 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 已下 |
295 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 已下 |
296 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 已下 |
297 | 4 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 口開舌舉震法界宮 |
298 | 4 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 口開舌舉震法界宮 |
299 | 4 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 口開舌舉震法界宮 |
300 | 4 | 破地獄 | pò dìyù | to be liberated from hell; break open the gates of hell | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
301 | 4 | 二 | èr | two | 二 |
302 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
303 | 4 | 二 | èr | second | 二 |
304 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
305 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
306 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
307 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
308 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 瑜迦事法約有千條 |
309 | 4 | 法 | fǎ | France | 瑜迦事法約有千條 |
310 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 瑜迦事法約有千條 |
311 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 瑜迦事法約有千條 |
312 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 瑜迦事法約有千條 |
313 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 瑜迦事法約有千條 |
314 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 瑜迦事法約有千條 |
315 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 瑜迦事法約有千條 |
316 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 瑜迦事法約有千條 |
317 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 瑜迦事法約有千條 |
318 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 瑜迦事法約有千條 |
319 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 瑜迦事法約有千條 |
320 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 瑜迦事法約有千條 |
321 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 瑜迦事法約有千條 |
322 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 瑜迦事法約有千條 |
323 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 瑜迦事法約有千條 |
324 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 瑜迦事法約有千條 |
325 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 瑜迦事法約有千條 |
326 | 4 | 五部 | wǔbù | the five classes | 五部梵本四十萬言出 |
327 | 4 | 五部 | wǔbù | the five divisions | 五部梵本四十萬言出 |
328 | 4 | 經 | jīng | to go through; to experience | 毘盧遮那經金剛頂 |
329 | 4 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 毘盧遮那經金剛頂 |
330 | 4 | 經 | jīng | warp | 毘盧遮那經金剛頂 |
331 | 4 | 經 | jīng | longitude | 毘盧遮那經金剛頂 |
332 | 4 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 毘盧遮那經金剛頂 |
333 | 4 | 經 | jīng | a woman's period | 毘盧遮那經金剛頂 |
334 | 4 | 經 | jīng | to bear; to endure | 毘盧遮那經金剛頂 |
335 | 4 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 毘盧遮那經金剛頂 |
336 | 4 | 經 | jīng | classics | 毘盧遮那經金剛頂 |
337 | 4 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 毘盧遮那經金剛頂 |
338 | 4 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 毘盧遮那經金剛頂 |
339 | 4 | 經 | jīng | a standard; a norm | 毘盧遮那經金剛頂 |
340 | 4 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 毘盧遮那經金剛頂 |
341 | 4 | 經 | jīng | to measure | 毘盧遮那經金剛頂 |
342 | 4 | 經 | jīng | human pulse | 毘盧遮那經金剛頂 |
343 | 4 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 毘盧遮那經金剛頂 |
344 | 4 | 經 | jīng | sutra; discourse | 毘盧遮那經金剛頂 |
345 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空部主脾 |
346 | 3 | 空 | kòng | free time | 空部主脾 |
347 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空部主脾 |
348 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 空部主脾 |
349 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空部主脾 |
350 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空部主脾 |
351 | 3 | 空 | kòng | empty space | 空部主脾 |
352 | 3 | 空 | kōng | without substance | 空部主脾 |
353 | 3 | 空 | kōng | to not have | 空部主脾 |
354 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空部主脾 |
355 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 空部主脾 |
356 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空部主脾 |
357 | 3 | 空 | kòng | blank | 空部主脾 |
358 | 3 | 空 | kòng | expansive | 空部主脾 |
359 | 3 | 空 | kòng | lacking | 空部主脾 |
360 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空部主脾 |
361 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 空部主脾 |
362 | 3 | 空 | kōng | emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata | 空部主脾 |
363 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
364 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
365 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
366 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
367 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
368 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
369 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
370 | 3 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
371 | 3 | 獲 | huò | to obtain; to get | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
372 | 3 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
373 | 3 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
374 | 3 | 獲 | huò | game (hunting) | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
375 | 3 | 獲 | huò | a female servant | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
376 | 3 | 獲 | huái | Huai | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
377 | 3 | 獲 | huò | harvest | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
378 | 3 | 獲 | huò | results | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
379 | 3 | 獲 | huò | to obtain | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
380 | 3 | 獲 | huò | to take; labh | 所獲功德不可比量不可思議不可說也 |
381 | 3 | 光明 | guāngmíng | bright | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
382 | 3 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
383 | 3 | 光明 | guāngmíng | light | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
384 | 3 | 光明 | guāngmíng | having hope | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
385 | 3 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
386 | 3 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
387 | 3 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
388 | 3 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
389 | 3 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
390 | 3 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 金玉珍寶日月星辰火珠光明從覽 |
391 | 3 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來體性無生觀 |
392 | 3 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來體性無生觀 |
393 | 3 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來體性無生觀 |
394 | 3 | 與 | yǔ | to give | 唯不與干將鏌鎁恐不解運用故傷其體 |
395 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 唯不與干將鏌鎁恐不解運用故傷其體 |
396 | 3 | 與 | yù | to particate in | 唯不與干將鏌鎁恐不解運用故傷其體 |
397 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 唯不與干將鏌鎁恐不解運用故傷其體 |
398 | 3 | 與 | yù | to help | 唯不與干將鏌鎁恐不解運用故傷其體 |
399 | 3 | 與 | yǔ | for | 唯不與干將鏌鎁恐不解運用故傷其體 |
400 | 3 | 一百 | yībǎi | one hundred | 如轉藏經一百萬遍 |
401 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生疑不信反益其罪 |
402 | 3 | 生 | shēng | to live | 生疑不信反益其罪 |
403 | 3 | 生 | shēng | raw | 生疑不信反益其罪 |
404 | 3 | 生 | shēng | a student | 生疑不信反益其罪 |
405 | 3 | 生 | shēng | life | 生疑不信反益其罪 |
406 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生疑不信反益其罪 |
407 | 3 | 生 | shēng | alive | 生疑不信反益其罪 |
408 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生疑不信反益其罪 |
409 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生疑不信反益其罪 |
410 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生疑不信反益其罪 |
411 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生疑不信反益其罪 |
412 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生疑不信反益其罪 |
413 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生疑不信反益其罪 |
414 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生疑不信反益其罪 |
415 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生疑不信反益其罪 |
416 | 3 | 生 | shēng | gender | 生疑不信反益其罪 |
417 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生疑不信反益其罪 |
418 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生疑不信反益其罪 |
419 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生疑不信反益其罪 |
420 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生疑不信反益其罪 |
421 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生疑不信反益其罪 |
422 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生疑不信反益其罪 |
423 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生疑不信反益其罪 |
424 | 3 | 生 | shēng | nature | 生疑不信反益其罪 |
425 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生疑不信反益其罪 |
426 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生疑不信反益其罪 |
427 | 3 | 生 | shēng | birth | 生疑不信反益其罪 |
428 | 3 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生疑不信反益其罪 |
429 | 3 | 亦 | yì | Yi | 亦名成就 |
430 | 3 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 蓮華藏 |
431 | 3 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 蓮華藏 |
432 | 3 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 蓮華藏 |
433 | 3 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 山海大地從阿字出 |
434 | 3 | 海 | hǎi | foreign | 山海大地從阿字出 |
435 | 3 | 海 | hǎi | a large lake | 山海大地從阿字出 |
436 | 3 | 海 | hǎi | a large mass | 山海大地從阿字出 |
437 | 3 | 海 | hǎi | having large capacity | 山海大地從阿字出 |
438 | 3 | 海 | hǎi | Hai | 山海大地從阿字出 |
439 | 3 | 海 | hǎi | seawater | 山海大地從阿字出 |
440 | 3 | 海 | hǎi | a field; an area | 山海大地從阿字出 |
441 | 3 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 山海大地從阿字出 |
442 | 3 | 海 | hǎi | a large container | 山海大地從阿字出 |
443 | 3 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 山海大地從阿字出 |
444 | 3 | 順 | shùn | to obey | 順 |
445 | 3 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順 |
446 | 3 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順 |
447 | 3 | 順 | shùn | to follow | 順 |
448 | 3 | 順 | shùn | to be agreeable | 順 |
449 | 3 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 順 |
450 | 3 | 順 | shùn | in passing | 順 |
451 | 3 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 順 |
452 | 3 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 順 |
453 | 3 | 順 | shùn | compliant; anukūla | 順 |
454 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 地土神祇風恬雨 |
455 | 3 | 地 | dì | floor | 地土神祇風恬雨 |
456 | 3 | 地 | dì | the earth | 地土神祇風恬雨 |
457 | 3 | 地 | dì | fields | 地土神祇風恬雨 |
458 | 3 | 地 | dì | a place | 地土神祇風恬雨 |
459 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 地土神祇風恬雨 |
460 | 3 | 地 | dì | background | 地土神祇風恬雨 |
461 | 3 | 地 | dì | terrain | 地土神祇風恬雨 |
462 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 地土神祇風恬雨 |
463 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 地土神祇風恬雨 |
464 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 地土神祇風恬雨 |
465 | 3 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地土神祇風恬雨 |
466 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地土神祇風恬雨 |
467 | 3 | 藏經 | zàng jīng | Buddhist canon | 如轉藏經一百萬遍 |
468 | 3 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 貞和二年丙戌七月十八日 |
469 | 3 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 貞和二年丙戌七月十八日 |
470 | 3 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 若日誦一遍或七遍 |
471 | 3 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 若日誦一遍或七遍 |
472 | 3 | 日 | rì | a day | 若日誦一遍或七遍 |
473 | 3 | 日 | rì | Japan | 若日誦一遍或七遍 |
474 | 3 | 日 | rì | sun | 若日誦一遍或七遍 |
475 | 3 | 日 | rì | daytime | 若日誦一遍或七遍 |
476 | 3 | 日 | rì | sunlight | 若日誦一遍或七遍 |
477 | 3 | 日 | rì | everyday | 若日誦一遍或七遍 |
478 | 3 | 日 | rì | season | 若日誦一遍或七遍 |
479 | 3 | 日 | rì | available time | 若日誦一遍或七遍 |
480 | 3 | 日 | rì | in the past | 若日誦一遍或七遍 |
481 | 3 | 日 | mì | mi | 若日誦一遍或七遍 |
482 | 3 | 日 | rì | sun; sūrya | 若日誦一遍或七遍 |
483 | 3 | 日 | rì | a day; divasa | 若日誦一遍或七遍 |
484 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 苗稼洪潤人無災疾 |
485 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 苗稼洪潤人無災疾 |
486 | 3 | 無 | mó | mo | 苗稼洪潤人無災疾 |
487 | 3 | 無 | wú | to not have | 苗稼洪潤人無災疾 |
488 | 3 | 無 | wú | Wu | 苗稼洪潤人無災疾 |
489 | 3 | 無 | mó | mo | 苗稼洪潤人無災疾 |
490 | 3 | 聲聞 | shēngwén | sravaka | 聲聞法師 |
491 | 3 | 聲聞 | shēngwén | sravaka; a distinguished disciple of the Buddha | 聲聞法師 |
492 | 3 | 開 | kāi | to open | 口開舌舉震法界宮 |
493 | 3 | 開 | kāi | Kai | 口開舌舉震法界宮 |
494 | 3 | 開 | kāi | to hold an event | 口開舌舉震法界宮 |
495 | 3 | 開 | kāi | to drive; to operate | 口開舌舉震法界宮 |
496 | 3 | 開 | kāi | to boil | 口開舌舉震法界宮 |
497 | 3 | 開 | kāi | to melt | 口開舌舉震法界宮 |
498 | 3 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 口開舌舉震法界宮 |
499 | 3 | 開 | kāi | to depart; to move | 口開舌舉震法界宮 |
500 | 3 | 開 | kāi | to write | 口開舌舉震法界宮 |
Frequencies of all Words
Top 1027
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 悉地 | xīdì | attainment; supernatural power; siddhi | 三箇真言是三種悉地 |
2 | 19 | 字 | zì | letter; symbol; character | 說五字祕密 |
3 | 19 | 字 | zì | Zi | 說五字祕密 |
4 | 19 | 字 | zì | to love | 說五字祕密 |
5 | 19 | 字 | zì | to teach; to educate | 說五字祕密 |
6 | 19 | 字 | zì | to be allowed to marry | 說五字祕密 |
7 | 19 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 說五字祕密 |
8 | 19 | 字 | zì | diction; wording | 說五字祕密 |
9 | 19 | 字 | zì | handwriting | 說五字祕密 |
10 | 19 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 說五字祕密 |
11 | 19 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 說五字祕密 |
12 | 19 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 說五字祕密 |
13 | 19 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 說五字祕密 |
14 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 阿字是東方阿閦如來 |
15 | 16 | 是 | shì | is exactly | 阿字是東方阿閦如來 |
16 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 阿字是東方阿閦如來 |
17 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 阿字是東方阿閦如來 |
18 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 阿字是東方阿閦如來 |
19 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 阿字是東方阿閦如來 |
20 | 16 | 是 | shì | true | 阿字是東方阿閦如來 |
21 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 阿字是東方阿閦如來 |
22 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 阿字是東方阿閦如來 |
23 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 阿字是東方阿閦如來 |
24 | 16 | 是 | shì | Shi | 阿字是東方阿閦如來 |
25 | 16 | 是 | shì | is; bhū | 阿字是東方阿閦如來 |
26 | 16 | 是 | shì | this; idam | 阿字是東方阿閦如來 |
27 | 11 | 遍 | biàn | turn; one time | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
28 | 11 | 遍 | biàn | all; complete | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
29 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; common | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
30 | 11 | 遍 | biàn | to be covered with | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
31 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
32 | 11 | 遍 | biàn | pervade; visva | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
33 | 11 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
34 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
35 | 10 | 真言 | zhēnyán | true words | 唯此五字真言 |
36 | 10 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 唯此五字真言 |
37 | 10 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 唯此五字真言 |
38 | 9 | 名 | míng | measure word for people | 名金剛鼓 |
39 | 9 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名金剛鼓 |
40 | 9 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名金剛鼓 |
41 | 9 | 名 | míng | rank; position | 名金剛鼓 |
42 | 9 | 名 | míng | an excuse | 名金剛鼓 |
43 | 9 | 名 | míng | life | 名金剛鼓 |
44 | 9 | 名 | míng | to name; to call | 名金剛鼓 |
45 | 9 | 名 | míng | to express; to describe | 名金剛鼓 |
46 | 9 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名金剛鼓 |
47 | 9 | 名 | míng | to own; to possess | 名金剛鼓 |
48 | 9 | 名 | míng | famous; renowned | 名金剛鼓 |
49 | 9 | 名 | míng | moral | 名金剛鼓 |
50 | 9 | 名 | míng | name; naman | 名金剛鼓 |
51 | 9 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名金剛鼓 |
52 | 9 | 三 | sān | three | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
53 | 9 | 三 | sān | third | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
54 | 9 | 三 | sān | more than two | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
55 | 9 | 三 | sān | very few | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
56 | 9 | 三 | sān | repeatedly | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
57 | 9 | 三 | sān | San | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
58 | 9 | 三 | sān | three; tri | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
59 | 9 | 三 | sān | sa | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
60 | 9 | 三 | sān | three kinds; trividha | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
61 | 9 | 也 | yě | also; too | 善住天子也 |
62 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 善住天子也 |
63 | 9 | 也 | yě | either | 善住天子也 |
64 | 9 | 也 | yě | even | 善住天子也 |
65 | 9 | 也 | yě | used to soften the tone | 善住天子也 |
66 | 9 | 也 | yě | used for emphasis | 善住天子也 |
67 | 9 | 也 | yě | used to mark contrast | 善住天子也 |
68 | 9 | 也 | yě | used to mark compromise | 善住天子也 |
69 | 9 | 也 | yě | ya | 善住天子也 |
70 | 9 | 此 | cǐ | this; these | 此本 |
71 | 9 | 此 | cǐ | in this way | 此本 |
72 | 9 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此本 |
73 | 9 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此本 |
74 | 9 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此本 |
75 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
76 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
77 | 8 | 之 | zhī | to go | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
78 | 8 | 之 | zhī | this; that | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
79 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
80 | 8 | 之 | zhī | it | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
81 | 8 | 之 | zhī | in; in regards to | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
82 | 8 | 之 | zhī | all | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
83 | 8 | 之 | zhī | and | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
84 | 8 | 之 | zhī | however | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
85 | 8 | 之 | zhī | if | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
86 | 8 | 之 | zhī | then | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
87 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
88 | 8 | 之 | zhī | is | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
89 | 8 | 之 | zhī | to use | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
90 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
91 | 8 | 之 | zhī | winding | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
92 | 8 | 阿字 | a zì | the letter a | 阿字金剛部主肝 |
93 | 8 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 名金剛鼓 |
94 | 8 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 名金剛鼓 |
95 | 8 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 名金剛鼓 |
96 | 8 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 名金剛鼓 |
97 | 8 | 金剛 | jīngāng | diamond | 名金剛鼓 |
98 | 8 | 金剛 | jīngāng | vajra | 名金剛鼓 |
99 | 8 | 從 | cóng | from | 山海大地從阿字出 |
100 | 8 | 從 | cóng | to follow | 山海大地從阿字出 |
101 | 8 | 從 | cóng | past; through | 山海大地從阿字出 |
102 | 8 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 山海大地從阿字出 |
103 | 8 | 從 | cóng | to participate in something | 山海大地從阿字出 |
104 | 8 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 山海大地從阿字出 |
105 | 8 | 從 | cóng | usually | 山海大地從阿字出 |
106 | 8 | 從 | cóng | something secondary | 山海大地從阿字出 |
107 | 8 | 從 | cóng | remote relatives | 山海大地從阿字出 |
108 | 8 | 從 | cóng | secondary | 山海大地從阿字出 |
109 | 8 | 從 | cóng | to go on; to advance | 山海大地從阿字出 |
110 | 8 | 從 | cōng | at ease; informal | 山海大地從阿字出 |
111 | 8 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 山海大地從阿字出 |
112 | 8 | 從 | zòng | to release | 山海大地從阿字出 |
113 | 8 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 山海大地從阿字出 |
114 | 8 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 山海大地從阿字出 |
115 | 8 | 出 | chū | to go out; to leave | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
116 | 8 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
117 | 8 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
118 | 8 | 出 | chū | to extend; to spread | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
119 | 8 | 出 | chū | to appear | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
120 | 8 | 出 | chū | to exceed | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
121 | 8 | 出 | chū | to publish; to post | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
122 | 8 | 出 | chū | to take up an official post | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
123 | 8 | 出 | chū | to give birth | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
124 | 8 | 出 | chū | a verb complement | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
125 | 8 | 出 | chū | to occur; to happen | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
126 | 8 | 出 | chū | to divorce | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
127 | 8 | 出 | chū | to chase away | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
128 | 8 | 出 | chū | to escape; to leave | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
129 | 8 | 出 | chū | to give | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
130 | 8 | 出 | chū | to emit | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
131 | 8 | 出 | chū | quoted from | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
132 | 8 | 出 | chū | to go out; to leave | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
133 | 7 | 入 | rù | to enter | 一字入於五藏萬病不生 |
134 | 7 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 一字入於五藏萬病不生 |
135 | 7 | 入 | rù | radical | 一字入於五藏萬病不生 |
136 | 7 | 入 | rù | income | 一字入於五藏萬病不生 |
137 | 7 | 入 | rù | to conform with | 一字入於五藏萬病不生 |
138 | 7 | 入 | rù | to descend | 一字入於五藏萬病不生 |
139 | 7 | 入 | rù | the entering tone | 一字入於五藏萬病不生 |
140 | 7 | 入 | rù | to pay | 一字入於五藏萬病不生 |
141 | 7 | 入 | rù | to join | 一字入於五藏萬病不生 |
142 | 7 | 入 | rù | entering; praveśa | 一字入於五藏萬病不生 |
143 | 7 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 一字入於五藏萬病不生 |
144 | 7 | 唅 | hān | grunt | 唅字羯磨部主胃 |
145 | 7 | 唅 | hān | to put in the mouth | 唅字羯磨部主胃 |
146 | 7 | 唅 | hān | grunt; ham | 唅字羯磨部主胃 |
147 | 7 | 鑁 | zōng | zong | 鑁字蓮華部主肺 |
148 | 7 | 鑁 | zōng | vaṃ | 鑁字蓮華部主肺 |
149 | 7 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如轉藏經一百萬遍 |
150 | 7 | 如 | rú | if | 如轉藏經一百萬遍 |
151 | 7 | 如 | rú | in accordance with | 如轉藏經一百萬遍 |
152 | 7 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如轉藏經一百萬遍 |
153 | 7 | 如 | rú | this | 如轉藏經一百萬遍 |
154 | 7 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如轉藏經一百萬遍 |
155 | 7 | 如 | rú | to go to | 如轉藏經一百萬遍 |
156 | 7 | 如 | rú | to meet | 如轉藏經一百萬遍 |
157 | 7 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如轉藏經一百萬遍 |
158 | 7 | 如 | rú | at least as good as | 如轉藏經一百萬遍 |
159 | 7 | 如 | rú | and | 如轉藏經一百萬遍 |
160 | 7 | 如 | rú | or | 如轉藏經一百萬遍 |
161 | 7 | 如 | rú | but | 如轉藏經一百萬遍 |
162 | 7 | 如 | rú | then | 如轉藏經一百萬遍 |
163 | 7 | 如 | rú | naturally | 如轉藏經一百萬遍 |
164 | 7 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如轉藏經一百萬遍 |
165 | 7 | 如 | rú | you | 如轉藏經一百萬遍 |
166 | 7 | 如 | rú | the second lunar month | 如轉藏經一百萬遍 |
167 | 7 | 如 | rú | in; at | 如轉藏經一百萬遍 |
168 | 7 | 如 | rú | Ru | 如轉藏經一百萬遍 |
169 | 7 | 如 | rú | Thus | 如轉藏經一百萬遍 |
170 | 7 | 如 | rú | thus; tathā | 如轉藏經一百萬遍 |
171 | 7 | 如 | rú | like; iva | 如轉藏經一百萬遍 |
172 | 7 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如轉藏經一百萬遍 |
173 | 7 | 祕密 | mìmì | a secret | 界祕密陀羅尼 |
174 | 7 | 祕密 | mìmì | secret | 界祕密陀羅尼 |
175 | 7 | 一遍 | yībiàn | one time (all the way through); once through | 若日誦一遍或七遍 |
176 | 7 | 欠 | qiàn | to owe | 欠字虛 |
177 | 7 | 欠 | qiàn | to yawn | 欠字虛 |
178 | 7 | 欠 | qiàn | Kangxi radical 76 | 欠字虛 |
179 | 7 | 欠 | qiàn | to lift [one's body] | 欠字虛 |
180 | 7 | 欠 | qiàn | to lack; to be deficient | 欠字虛 |
181 | 7 | 欠 | qiàn | debt | 欠字虛 |
182 | 7 | 欠 | qiàn | yawn; vijṛmbhita | 欠字虛 |
183 | 7 | 五 | wǔ | five | 說五字祕密 |
184 | 7 | 五 | wǔ | fifth musical note | 說五字祕密 |
185 | 7 | 五 | wǔ | Wu | 說五字祕密 |
186 | 7 | 五 | wǔ | the five elements | 說五字祕密 |
187 | 7 | 五 | wǔ | five; pañca | 說五字祕密 |
188 | 6 | 覽 | lǎn | to look at; to watch; to view | 覽 |
189 | 6 | 覽 | lǎn | to read; to read aloud | 覽 |
190 | 6 | 覽 | lǎn | to accept | 覽 |
191 | 6 | 藏 | cáng | to hide | 蓮華藏 |
192 | 6 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 蓮華藏 |
193 | 6 | 藏 | cáng | to store | 蓮華藏 |
194 | 6 | 藏 | zàng | Tibet | 蓮華藏 |
195 | 6 | 藏 | zàng | a treasure | 蓮華藏 |
196 | 6 | 藏 | zàng | a store | 蓮華藏 |
197 | 6 | 藏 | zāng | Zang | 蓮華藏 |
198 | 6 | 藏 | zāng | good | 蓮華藏 |
199 | 6 | 藏 | zāng | a male slave | 蓮華藏 |
200 | 6 | 藏 | zāng | booty | 蓮華藏 |
201 | 6 | 藏 | zàng | an internal organ | 蓮華藏 |
202 | 6 | 藏 | zàng | to bury | 蓮華藏 |
203 | 6 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 蓮華藏 |
204 | 6 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 蓮華藏 |
205 | 6 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 蓮華藏 |
206 | 6 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 蓮華藏 |
207 | 6 | 一 | yī | one | 一 |
208 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
209 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
210 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
211 | 6 | 一 | yì | whole; all | 一 |
212 | 6 | 一 | yī | first | 一 |
213 | 6 | 一 | yī | the same | 一 |
214 | 6 | 一 | yī | each | 一 |
215 | 6 | 一 | yī | certain | 一 |
216 | 6 | 一 | yī | throughout | 一 |
217 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
218 | 6 | 一 | yī | sole; single | 一 |
219 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
220 | 6 | 一 | yī | Yi | 一 |
221 | 6 | 一 | yī | other | 一 |
222 | 6 | 一 | yī | to unify | 一 |
223 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
224 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
225 | 6 | 一 | yī | or | 一 |
226 | 6 | 一 | yī | one; eka | 一 |
227 | 6 | 本 | běn | measure word for books | 執本授 |
228 | 6 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 執本授 |
229 | 6 | 本 | běn | originally; formerly | 執本授 |
230 | 6 | 本 | běn | to be one's own | 執本授 |
231 | 6 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 執本授 |
232 | 6 | 本 | běn | the roots of a plant | 執本授 |
233 | 6 | 本 | běn | self | 執本授 |
234 | 6 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 執本授 |
235 | 6 | 本 | běn | capital | 執本授 |
236 | 6 | 本 | běn | main; central; primary | 執本授 |
237 | 6 | 本 | běn | according to | 執本授 |
238 | 6 | 本 | běn | a version; an edition | 執本授 |
239 | 6 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 執本授 |
240 | 6 | 本 | běn | a book | 執本授 |
241 | 6 | 本 | běn | trunk of a tree | 執本授 |
242 | 6 | 本 | běn | to investigate the root of | 執本授 |
243 | 6 | 本 | běn | a manuscript for a play | 執本授 |
244 | 6 | 本 | běn | Ben | 執本授 |
245 | 6 | 本 | běn | root; origin; mula | 執本授 |
246 | 6 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 執本授 |
247 | 6 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 執本授 |
248 | 6 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 阿字作地觀金剛座觀 |
249 | 6 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 阿字作地觀金剛座觀 |
250 | 6 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 阿字作地觀金剛座觀 |
251 | 6 | 觀 | guān | Guan | 阿字作地觀金剛座觀 |
252 | 6 | 觀 | guān | appearance; looks | 阿字作地觀金剛座觀 |
253 | 6 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 阿字作地觀金剛座觀 |
254 | 6 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 阿字作地觀金剛座觀 |
255 | 6 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 阿字作地觀金剛座觀 |
256 | 6 | 觀 | guàn | an announcement | 阿字作地觀金剛座觀 |
257 | 6 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 阿字作地觀金剛座觀 |
258 | 6 | 觀 | guān | Surview | 阿字作地觀金剛座觀 |
259 | 6 | 觀 | guān | Observe | 阿字作地觀金剛座觀 |
260 | 6 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 阿字作地觀金剛座觀 |
261 | 6 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 阿字作地觀金剛座觀 |
262 | 6 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 阿字作地觀金剛座觀 |
263 | 6 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 阿字作地觀金剛座觀 |
264 | 5 | 主 | zhǔ | owner | 阿字金剛部主肝 |
265 | 5 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 阿字金剛部主肝 |
266 | 5 | 主 | zhǔ | master | 阿字金剛部主肝 |
267 | 5 | 主 | zhǔ | host | 阿字金剛部主肝 |
268 | 5 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 阿字金剛部主肝 |
269 | 5 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 阿字金剛部主肝 |
270 | 5 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 阿字金剛部主肝 |
271 | 5 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 阿字金剛部主肝 |
272 | 5 | 主 | zhǔ | oneself | 阿字金剛部主肝 |
273 | 5 | 主 | zhǔ | a person; a party | 阿字金剛部主肝 |
274 | 5 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 阿字金剛部主肝 |
275 | 5 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 阿字金剛部主肝 |
276 | 5 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 阿字金剛部主肝 |
277 | 5 | 主 | zhǔ | princess | 阿字金剛部主肝 |
278 | 5 | 主 | zhǔ | chairperson | 阿字金剛部主肝 |
279 | 5 | 主 | zhǔ | fundamental | 阿字金剛部主肝 |
280 | 5 | 主 | zhǔ | Zhu | 阿字金剛部主肝 |
281 | 5 | 主 | zhù | to pour | 阿字金剛部主肝 |
282 | 5 | 主 | zhǔ | host; svamin | 阿字金剛部主肝 |
283 | 5 | 主 | zhǔ | abbot | 阿字金剛部主肝 |
284 | 5 | 作 | zuò | to do | 阿字作地觀金剛座觀 |
285 | 5 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 阿字作地觀金剛座觀 |
286 | 5 | 作 | zuò | to start | 阿字作地觀金剛座觀 |
287 | 5 | 作 | zuò | a writing; a work | 阿字作地觀金剛座觀 |
288 | 5 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 阿字作地觀金剛座觀 |
289 | 5 | 作 | zuō | to create; to make | 阿字作地觀金剛座觀 |
290 | 5 | 作 | zuō | a workshop | 阿字作地觀金剛座觀 |
291 | 5 | 作 | zuō | to write; to compose | 阿字作地觀金剛座觀 |
292 | 5 | 作 | zuò | to rise | 阿字作地觀金剛座觀 |
293 | 5 | 作 | zuò | to be aroused | 阿字作地觀金剛座觀 |
294 | 5 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 阿字作地觀金剛座觀 |
295 | 5 | 作 | zuò | to regard as | 阿字作地觀金剛座觀 |
296 | 5 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 阿字作地觀金剛座觀 |
297 | 5 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿金剛地部一 |
298 | 5 | 阿 | ā | to groan | 阿金剛地部一 |
299 | 5 | 阿 | ā | a | 阿金剛地部一 |
300 | 5 | 阿 | ē | to flatter | 阿金剛地部一 |
301 | 5 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿金剛地部一 |
302 | 5 | 阿 | ē | river bank | 阿金剛地部一 |
303 | 5 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿金剛地部一 |
304 | 5 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿金剛地部一 |
305 | 5 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿金剛地部一 |
306 | 5 | 阿 | ē | E | 阿金剛地部一 |
307 | 5 | 阿 | ē | to depend on | 阿金剛地部一 |
308 | 5 | 阿 | ā | a final particle | 阿金剛地部一 |
309 | 5 | 阿 | ē | e | 阿金剛地部一 |
310 | 5 | 阿 | ē | a buttress | 阿金剛地部一 |
311 | 5 | 阿 | ē | be partial to | 阿金剛地部一 |
312 | 5 | 阿 | ē | thick silk | 阿金剛地部一 |
313 | 5 | 阿 | ā | this; these | 阿金剛地部一 |
314 | 5 | 阿 | ē | e | 阿金剛地部一 |
315 | 5 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦者 |
316 | 5 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦者 |
317 | 5 | 誦 | sòng | a poem | 誦者 |
318 | 5 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦者 |
319 | 5 | 部 | bù | ministry; department | 空部主脾 |
320 | 5 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 空部主脾 |
321 | 5 | 部 | bù | section; part | 空部主脾 |
322 | 5 | 部 | bù | troops | 空部主脾 |
323 | 5 | 部 | bù | a category; a kind | 空部主脾 |
324 | 5 | 部 | bù | to command; to control | 空部主脾 |
325 | 5 | 部 | bù | radical | 空部主脾 |
326 | 5 | 部 | bù | headquarters | 空部主脾 |
327 | 5 | 部 | bù | unit | 空部主脾 |
328 | 5 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 空部主脾 |
329 | 5 | 部 | bù | group; nikāya | 空部主脾 |
330 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 誦者 |
331 | 5 | 者 | zhě | that | 誦者 |
332 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 誦者 |
333 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 誦者 |
334 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 誦者 |
335 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 誦者 |
336 | 5 | 者 | zhuó | according to | 誦者 |
337 | 5 | 者 | zhě | ca | 誦者 |
338 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 亦名成就 |
339 | 5 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 亦名成就 |
340 | 5 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 亦名成就 |
341 | 5 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 亦名成就 |
342 | 5 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 亦名成就 |
343 | 5 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 亦名成就 |
344 | 5 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 亦名成就 |
345 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
346 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
347 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
348 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
349 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
350 | 5 | 心 | xīn | heart | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
351 | 5 | 心 | xīn | emotion | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
352 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
353 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
354 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
355 | 5 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
356 | 5 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
357 | 4 | 萬 | wàn | ten thousand | 江河萬流從 |
358 | 4 | 萬 | wàn | absolutely | 江河萬流從 |
359 | 4 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 江河萬流從 |
360 | 4 | 萬 | wàn | Wan | 江河萬流從 |
361 | 4 | 萬 | mò | Mo | 江河萬流從 |
362 | 4 | 萬 | wàn | scorpion dance | 江河萬流從 |
363 | 4 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 江河萬流從 |
364 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 如轉藏經一百萬遍 |
365 | 4 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 如轉藏經一百萬遍 |
366 | 4 | 轉 | zhuàn | a revolution | 如轉藏經一百萬遍 |
367 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 如轉藏經一百萬遍 |
368 | 4 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 如轉藏經一百萬遍 |
369 | 4 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 如轉藏經一百萬遍 |
370 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 如轉藏經一百萬遍 |
371 | 4 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 如轉藏經一百萬遍 |
372 | 4 | 四 | sì | four | 四 |
373 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
374 | 4 | 四 | sì | fourth | 四 |
375 | 4 | 四 | sì | Si | 四 |
376 | 4 | 四 | sì | four; catur | 四 |
377 | 4 | 不 | bù | not; no | 賊軍自降一人不損焉 |
378 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 賊軍自降一人不損焉 |
379 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 賊軍自降一人不損焉 |
380 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 賊軍自降一人不損焉 |
381 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 賊軍自降一人不損焉 |
382 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 賊軍自降一人不損焉 |
383 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 賊軍自降一人不損焉 |
384 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 賊軍自降一人不損焉 |
385 | 4 | 不 | bù | no; na | 賊軍自降一人不損焉 |
386 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
387 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
388 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
389 | 4 | 以 | yǐ | according to | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
390 | 4 | 以 | yǐ | because of | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
391 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
392 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
393 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
394 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
395 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
396 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
397 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
398 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
399 | 4 | 以 | yǐ | very | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
400 | 4 | 以 | yǐ | already | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
401 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
402 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
403 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
404 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
405 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 即以摧破地獄滅七遍之殃 |
406 | 4 | 下 | xià | next | 已下 |
407 | 4 | 下 | xià | bottom | 已下 |
408 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 已下 |
409 | 4 | 下 | xià | measure word for time | 已下 |
410 | 4 | 下 | xià | expresses completion of an action | 已下 |
411 | 4 | 下 | xià | to announce | 已下 |
412 | 4 | 下 | xià | to do | 已下 |
413 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 已下 |
414 | 4 | 下 | xià | under; below | 已下 |
415 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 已下 |
416 | 4 | 下 | xià | inside | 已下 |
417 | 4 | 下 | xià | an aspect | 已下 |
418 | 4 | 下 | xià | a certain time | 已下 |
419 | 4 | 下 | xià | a time; an instance | 已下 |
420 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 已下 |
421 | 4 | 下 | xià | to put in | 已下 |
422 | 4 | 下 | xià | to enter | 已下 |
423 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 已下 |
424 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 已下 |
425 | 4 | 下 | xià | to go | 已下 |
426 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 已下 |
427 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 已下 |
428 | 4 | 下 | xià | to produce | 已下 |
429 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 已下 |
430 | 4 | 下 | xià | to decide | 已下 |
431 | 4 | 下 | xià | to be less than | 已下 |
432 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 已下 |
433 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 已下 |
434 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 已下 |
435 | 4 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 口開舌舉震法界宮 |
436 | 4 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 口開舌舉震法界宮 |
437 | 4 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 口開舌舉震法界宮 |
438 | 4 | 破地獄 | pò dìyù | to be liberated from hell; break open the gates of hell | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三 |
439 | 4 | 二 | èr | two | 二 |
440 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
441 | 4 | 二 | èr | second | 二 |
442 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
443 | 4 | 二 | èr | another; the other | 二 |
444 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
445 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
446 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
447 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 瑜迦事法約有千條 |
448 | 4 | 法 | fǎ | France | 瑜迦事法約有千條 |
449 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 瑜迦事法約有千條 |
450 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 瑜迦事法約有千條 |
451 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 瑜迦事法約有千條 |
452 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 瑜迦事法約有千條 |
453 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 瑜迦事法約有千條 |
454 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 瑜迦事法約有千條 |
455 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 瑜迦事法約有千條 |
456 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 瑜迦事法約有千條 |
457 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 瑜迦事法約有千條 |
458 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 瑜迦事法約有千條 |
459 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 瑜迦事法約有千條 |
460 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 瑜迦事法約有千條 |
461 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 瑜迦事法約有千條 |
462 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 瑜迦事法約有千條 |
463 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 瑜迦事法約有千條 |
464 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 瑜迦事法約有千條 |
465 | 4 | 五部 | wǔbù | the five classes | 五部梵本四十萬言出 |
466 | 4 | 五部 | wǔbù | the five divisions | 五部梵本四十萬言出 |
467 | 4 | 經 | jīng | to go through; to experience | 毘盧遮那經金剛頂 |
468 | 4 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 毘盧遮那經金剛頂 |
469 | 4 | 經 | jīng | warp | 毘盧遮那經金剛頂 |
470 | 4 | 經 | jīng | longitude | 毘盧遮那經金剛頂 |
471 | 4 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 毘盧遮那經金剛頂 |
472 | 4 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 毘盧遮那經金剛頂 |
473 | 4 | 經 | jīng | a woman's period | 毘盧遮那經金剛頂 |
474 | 4 | 經 | jīng | to bear; to endure | 毘盧遮那經金剛頂 |
475 | 4 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 毘盧遮那經金剛頂 |
476 | 4 | 經 | jīng | classics | 毘盧遮那經金剛頂 |
477 | 4 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 毘盧遮那經金剛頂 |
478 | 4 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 毘盧遮那經金剛頂 |
479 | 4 | 經 | jīng | a standard; a norm | 毘盧遮那經金剛頂 |
480 | 4 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 毘盧遮那經金剛頂 |
481 | 4 | 經 | jīng | to measure | 毘盧遮那經金剛頂 |
482 | 4 | 經 | jīng | human pulse | 毘盧遮那經金剛頂 |
483 | 4 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 毘盧遮那經金剛頂 |
484 | 4 | 經 | jīng | sutra; discourse | 毘盧遮那經金剛頂 |
485 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 瑜迦事法約有千條 |
486 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 瑜迦事法約有千條 |
487 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 瑜迦事法約有千條 |
488 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 瑜迦事法約有千條 |
489 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 瑜迦事法約有千條 |
490 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 瑜迦事法約有千條 |
491 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 瑜迦事法約有千條 |
492 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 瑜迦事法約有千條 |
493 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 瑜迦事法約有千條 |
494 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 瑜迦事法約有千條 |
495 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 瑜迦事法約有千條 |
496 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 瑜迦事法約有千條 |
497 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 瑜迦事法約有千條 |
498 | 4 | 有 | yǒu | You | 瑜迦事法約有千條 |
499 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 瑜迦事法約有千條 |
500 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 瑜迦事法約有千條 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悉地 | xīdì | attainment; supernatural power; siddhi | |
是 |
|
|
|
遍 |
|
|
|
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
名 |
|
|
|
三 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
阿字 | a zì | the letter a | |
金刚 | 金剛 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿閦 | 196 | Aksobhya | |
阿閦如来 | 阿閦如來 | 196 | Aksobhya Tathagata |
阿弥陀如来 | 阿彌陀如來 | 97 | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha |
宝生 | 寶生 | 98 | Ratnasaṃbhava |
宝生如来 | 寶生如來 | 98 | Ratnasaṃbhava Tathāgata |
北方 | 98 | The North | |
不动尊 | 不動尊 | 98 |
|
不空成就如来 | 不空成就如來 | 98 | Amoghasiddhi Tathāgata |
大日经 | 大日經 | 100 | Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra |
大日如来 | 大日如來 | 100 | Vairocana Tathagata; Mahavairocana |
东方 | 東方 | 100 |
|
法身 | 70 |
|
|
肥前国 | 肥前國 | 102 | Hizen Province |
丰山 | 豐山 | 102 |
|
佛顶尊胜 | 佛頂尊勝 | 102 | Usnisavijaya |
佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密陀罗尼 | 佛頂尊勝心破地獄轉業障出三界祕密陀羅尼 | 102 | Buddha Crown Worthy Supreme Heart able to Liberate from Hell, Transform Karmic Obstacles, and Transcend the Three Realms Secret Dharani; Fo Ding Zun Sheng Xin Po Diyu Zhuan Yezhang Chu San Jie Mimi Tuoluoni |
干将 | 干將 | 103 | Ganjiang |
降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle |
金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
金刚王 | 金剛王 | 106 | Hevajra |
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
六趣 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六月 | 108 |
|
|
妙法 | 109 |
|
|
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
毘卢遮那佛 | 毘盧遮那佛 | 112 | Vairocana Buddha |
七月 | 113 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
善无畏 | 善無畏 | 115 | Subhakarasimha |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
四魔 | 115 | the four kinds of evil | |
太守 | 116 | Governor | |
天人师 | 天人師 | 116 |
|
天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
土神 | 116 | Earth God | |
万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
享和 | 120 | Kyōwa | |
小乘 | 120 | Hinayana | |
远闻 | 遠聞 | 121 | Svaravisruti |
遮那 | 122 | Vairocana | |
正遍知 | 90 |
|
|
智印 | 122 | Wisdom Mudra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 78.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿字 | 97 | the letter a | |
阿字门 | 阿字門 | 196 | the teaching of the character a |
白毫 | 98 | urna | |
宝部 | 寶部 | 98 | jewel division |
报身 | 報身 | 98 | sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
比量 | 98 | inference; anumāna | |
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
不可说 | 不可說 | 98 |
|
不空 | 98 |
|
|
不思议 | 不思議 | 98 |
|
布字 | 98 | arrangement of characters | |
不生 | 98 |
|
|
成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
持律 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
大菩提 | 100 | great enlightenment; supreme bodhi | |
大菩提心 | 100 | great bodhi | |
地观 | 地觀 | 100 | visualization of the earth |
入定 | 100 |
|
|
法界 | 102 |
|
|
佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛言 | 102 |
|
|
佛果 | 102 |
|
|
佛身 | 102 |
|
|
福德 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
加持 | 106 |
|
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
羯磨部 | 106 | karma division | |
净眼 | 淨眼 | 106 |
|
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
救世者 | 106 | protector; guardian of the world | |
空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon |
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
难信之法 | 難信之法 | 110 | teachings that are hard to believe |
破地狱 | 破地獄 | 112 | to be liberated from hell; break open the gates of hell |
日观 | 日觀 | 114 | contemplation of the sun |
日月星 | 114 | sun, moon and star | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
僧都 | 115 | sōzu | |
僧正 | 115 | sōjō | |
善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
深妙 | 115 | profound; deep and subtle | |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
水观 | 水觀 | 115 | visualization of water |
苏悉地法 | 蘇悉地法 | 115 | susuddhikara; wonderful attainment |
体性 | 體性 | 116 | svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
五分法身 | 119 | five attributes of Dharmakāya | |
五果 | 119 | five fruits; five effects | |
五部 | 119 |
|
|
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
无生 | 無生 | 119 |
|
无相 | 無相 | 119 |
|
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
修得 | 120 | cultivation; parijaya | |
要文 | 121 | the essentials of a teaching | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
一切智智 | 121 | sarvajñāta; sarvajña-jñāta | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
中品 | 122 | middle rank | |
诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
总持 | 總持 | 122 |
|
最上 | 122 | supreme | |
尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |