Glossary and Vocabulary for Shami Luo Jing 沙彌羅經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 我 | wǒ | self | 笑我耶 |
2 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 笑我耶 |
3 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 笑我耶 |
4 | 31 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 笑我耶 |
5 | 31 | 我 | wǒ | ga | 笑我耶 |
6 | 18 | 母 | mǔ | mother | 為五母作子 |
7 | 18 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 為五母作子 |
8 | 18 | 母 | mǔ | female | 為五母作子 |
9 | 18 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 為五母作子 |
10 | 18 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 為五母作子 |
11 | 18 | 母 | mǔ | all women | 為五母作子 |
12 | 18 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 為五母作子 |
13 | 18 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 為五母作子 |
14 | 18 | 母 | mǔ | investment capital | 為五母作子 |
15 | 18 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 為五母作子 |
16 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 為五母作子 |
17 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 為五母作子 |
18 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 為五母作子 |
19 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 為五母作子 |
20 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 為五母作子 |
21 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 為五母作子 |
22 | 13 | 子 | zǐ | master | 為五母作子 |
23 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 為五母作子 |
24 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 為五母作子 |
25 | 13 | 子 | zǐ | masters | 為五母作子 |
26 | 13 | 子 | zǐ | person | 為五母作子 |
27 | 13 | 子 | zǐ | young | 為五母作子 |
28 | 13 | 子 | zǐ | seed | 為五母作子 |
29 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 為五母作子 |
30 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 為五母作子 |
31 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 為五母作子 |
32 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 為五母作子 |
33 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 為五母作子 |
34 | 13 | 子 | zǐ | dear | 為五母作子 |
35 | 13 | 子 | zǐ | little one | 為五母作子 |
36 | 13 | 子 | zǐ | son; putra | 為五母作子 |
37 | 13 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 為五母作子 |
38 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為作弟子 |
39 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 為作弟子 |
40 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 為作弟子 |
41 | 11 | 為 | wéi | to do | 為作弟子 |
42 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 為作弟子 |
43 | 11 | 為 | wéi | to govern | 為作弟子 |
44 | 11 | 為 | wèi | to be; bhū | 為作弟子 |
45 | 10 | 作 | zuò | to do | 為作弟子 |
46 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 為作弟子 |
47 | 10 | 作 | zuò | to start | 為作弟子 |
48 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 為作弟子 |
49 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 為作弟子 |
50 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 為作弟子 |
51 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 為作弟子 |
52 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 為作弟子 |
53 | 10 | 作 | zuò | to rise | 為作弟子 |
54 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 為作弟子 |
55 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 為作弟子 |
56 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 為作弟子 |
57 | 10 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 為作弟子 |
58 | 8 | 笑 | xiào | to laugh | 時便自笑 |
59 | 8 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 時便自笑 |
60 | 8 | 笑 | xiào | to smile | 時便自笑 |
61 | 8 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 時便自笑 |
62 | 8 | 念 | niàn | to read aloud | 恒言念子 |
63 | 8 | 念 | niàn | to remember; to expect | 恒言念子 |
64 | 8 | 念 | niàn | to miss | 恒言念子 |
65 | 8 | 念 | niàn | to consider | 恒言念子 |
66 | 8 | 念 | niàn | to recite; to chant | 恒言念子 |
67 | 8 | 念 | niàn | to show affection for | 恒言念子 |
68 | 8 | 念 | niàn | a thought; an idea | 恒言念子 |
69 | 8 | 念 | niàn | twenty | 恒言念子 |
70 | 8 | 念 | niàn | memory | 恒言念子 |
71 | 8 | 念 | niàn | an instant | 恒言念子 |
72 | 8 | 念 | niàn | Nian | 恒言念子 |
73 | 8 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 恒言念子 |
74 | 8 | 念 | niàn | a thought; citta | 恒言念子 |
75 | 7 | 五 | wǔ | five | 為五母作子 |
76 | 7 | 五 | wǔ | fifth musical note | 為五母作子 |
77 | 7 | 五 | wǔ | Wu | 為五母作子 |
78 | 7 | 五 | wǔ | the five elements | 為五母作子 |
79 | 7 | 五 | wǔ | five; pañca | 為五母作子 |
80 | 7 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 時便自笑 |
81 | 7 | 自 | zì | Zi | 時便自笑 |
82 | 7 | 自 | zì | a nose | 時便自笑 |
83 | 7 | 自 | zì | the beginning; the start | 時便自笑 |
84 | 7 | 自 | zì | origin | 時便自笑 |
85 | 7 | 自 | zì | to employ; to use | 時便自笑 |
86 | 7 | 自 | zì | to be | 時便自笑 |
87 | 7 | 自 | zì | self; soul; ātman | 時便自笑 |
88 | 7 | 死 | sǐ | to die | 我死以後 |
89 | 7 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 我死以後 |
90 | 7 | 死 | sǐ | dead | 我死以後 |
91 | 7 | 死 | sǐ | death | 我死以後 |
92 | 7 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 我死以後 |
93 | 7 | 死 | sǐ | lost; severed | 我死以後 |
94 | 7 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 我死以後 |
95 | 7 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 我死以後 |
96 | 7 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 我死以後 |
97 | 7 | 死 | sǐ | damned | 我死以後 |
98 | 7 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 我死以後 |
99 | 6 | 師 | shī | teacher | 給師所使 |
100 | 6 | 師 | shī | multitude | 給師所使 |
101 | 6 | 師 | shī | a host; a leader | 給師所使 |
102 | 6 | 師 | shī | an expert | 給師所使 |
103 | 6 | 師 | shī | an example; a model | 給師所使 |
104 | 6 | 師 | shī | master | 給師所使 |
105 | 6 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 給師所使 |
106 | 6 | 師 | shī | Shi | 給師所使 |
107 | 6 | 師 | shī | to imitate | 給師所使 |
108 | 6 | 師 | shī | troops | 給師所使 |
109 | 6 | 師 | shī | shi | 給師所使 |
110 | 6 | 師 | shī | an army division | 給師所使 |
111 | 6 | 師 | shī | the 7th hexagram | 給師所使 |
112 | 6 | 師 | shī | a lion | 給師所使 |
113 | 6 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 給師所使 |
114 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 沙彌羅言 |
115 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 沙彌羅言 |
116 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 沙彌羅言 |
117 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 沙彌羅言 |
118 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 沙彌羅言 |
119 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 沙彌羅言 |
120 | 6 | 言 | yán | to regard as | 沙彌羅言 |
121 | 6 | 言 | yán | to act as | 沙彌羅言 |
122 | 6 | 言 | yán | word; vacana | 沙彌羅言 |
123 | 6 | 言 | yán | speak; vad | 沙彌羅言 |
124 | 5 | 子時 | zǐshí | 11 pm-1 am | 一母作子時 |
125 | 5 | 能 | néng | can; able | 能洞視 |
126 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 能洞視 |
127 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能洞視 |
128 | 5 | 能 | néng | energy | 能洞視 |
129 | 5 | 能 | néng | function; use | 能洞視 |
130 | 5 | 能 | néng | talent | 能洞視 |
131 | 5 | 能 | néng | expert at | 能洞視 |
132 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 能洞視 |
133 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能洞視 |
134 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能洞視 |
135 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 能洞視 |
136 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能洞視 |
137 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 給師所使 |
138 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 給師所使 |
139 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 給師所使 |
140 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 給師所使 |
141 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 給師所使 |
142 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 給師所使 |
143 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 給師所使 |
144 | 5 | 一 | yī | one | 一神 |
145 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一神 |
146 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一神 |
147 | 5 | 一 | yī | first | 一神 |
148 | 5 | 一 | yī | the same | 一神 |
149 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一神 |
150 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一神 |
151 | 5 | 一 | yī | Yi | 一神 |
152 | 5 | 一 | yī | other | 一神 |
153 | 5 | 一 | yī | to unify | 一神 |
154 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一神 |
155 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一神 |
156 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一神 |
157 | 4 | 歲 | suì | age | 年始七歲 |
158 | 4 | 歲 | suì | years | 年始七歲 |
159 | 4 | 歲 | suì | time | 年始七歲 |
160 | 4 | 歲 | suì | annual harvest | 年始七歲 |
161 | 4 | 歲 | suì | year; varṣa | 年始七歲 |
162 | 4 | 年 | nián | year | 年始七歲 |
163 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 年始七歲 |
164 | 4 | 年 | nián | age | 年始七歲 |
165 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年始七歲 |
166 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 年始七歲 |
167 | 4 | 年 | nián | a date | 年始七歲 |
168 | 4 | 年 | nián | time; years | 年始七歲 |
169 | 4 | 年 | nián | harvest | 年始七歲 |
170 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 年始七歲 |
171 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 年始七歲 |
172 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 所從來生 |
173 | 4 | 生 | shēng | to live | 所從來生 |
174 | 4 | 生 | shēng | raw | 所從來生 |
175 | 4 | 生 | shēng | a student | 所從來生 |
176 | 4 | 生 | shēng | life | 所從來生 |
177 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 所從來生 |
178 | 4 | 生 | shēng | alive | 所從來生 |
179 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 所從來生 |
180 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 所從來生 |
181 | 4 | 生 | shēng | to grow | 所從來生 |
182 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 所從來生 |
183 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 所從來生 |
184 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 所從來生 |
185 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 所從來生 |
186 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 所從來生 |
187 | 4 | 生 | shēng | gender | 所從來生 |
188 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 所從來生 |
189 | 4 | 生 | shēng | to set up | 所從來生 |
190 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 所從來生 |
191 | 4 | 生 | shēng | a captive | 所從來生 |
192 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 所從來生 |
193 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 所從來生 |
194 | 4 | 生 | shēng | unripe | 所從來生 |
195 | 4 | 生 | shēng | nature | 所從來生 |
196 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 所從來生 |
197 | 4 | 生 | shēng | destiny | 所從來生 |
198 | 4 | 生 | shēng | birth | 所從來生 |
199 | 4 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 所從來生 |
200 | 4 | 亦 | yì | Yi | 此間山中亦無歌舞 |
201 | 4 | 啼哭 | tíkū | to weep aloud | 五母為我晝夜啼哭 |
202 | 4 | 行 | xíng | to walk | 蚑行蠕動皆悉知之 |
203 | 4 | 行 | xíng | capable; competent | 蚑行蠕動皆悉知之 |
204 | 4 | 行 | háng | profession | 蚑行蠕動皆悉知之 |
205 | 4 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 蚑行蠕動皆悉知之 |
206 | 4 | 行 | xíng | to travel | 蚑行蠕動皆悉知之 |
207 | 4 | 行 | xìng | actions; conduct | 蚑行蠕動皆悉知之 |
208 | 4 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 蚑行蠕動皆悉知之 |
209 | 4 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 蚑行蠕動皆悉知之 |
210 | 4 | 行 | háng | horizontal line | 蚑行蠕動皆悉知之 |
211 | 4 | 行 | héng | virtuous deeds | 蚑行蠕動皆悉知之 |
212 | 4 | 行 | hàng | a line of trees | 蚑行蠕動皆悉知之 |
213 | 4 | 行 | hàng | bold; steadfast | 蚑行蠕動皆悉知之 |
214 | 4 | 行 | xíng | to move | 蚑行蠕動皆悉知之 |
215 | 4 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 蚑行蠕動皆悉知之 |
216 | 4 | 行 | xíng | travel | 蚑行蠕動皆悉知之 |
217 | 4 | 行 | xíng | to circulate | 蚑行蠕動皆悉知之 |
218 | 4 | 行 | xíng | running script; running script | 蚑行蠕動皆悉知之 |
219 | 4 | 行 | xíng | temporary | 蚑行蠕動皆悉知之 |
220 | 4 | 行 | háng | rank; order | 蚑行蠕動皆悉知之 |
221 | 4 | 行 | háng | a business; a shop | 蚑行蠕動皆悉知之 |
222 | 4 | 行 | xíng | to depart; to leave | 蚑行蠕動皆悉知之 |
223 | 4 | 行 | xíng | to experience | 蚑行蠕動皆悉知之 |
224 | 4 | 行 | xíng | path; way | 蚑行蠕動皆悉知之 |
225 | 4 | 行 | xíng | xing; ballad | 蚑行蠕動皆悉知之 |
226 | 4 | 行 | xíng | 蚑行蠕動皆悉知之 | |
227 | 4 | 行 | xíng | Practice | 蚑行蠕動皆悉知之 |
228 | 4 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 蚑行蠕動皆悉知之 |
229 | 4 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 蚑行蠕動皆悉知之 |
230 | 4 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 時便自笑 |
231 | 4 | 便 | biàn | advantageous | 時便自笑 |
232 | 4 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 時便自笑 |
233 | 4 | 便 | pián | fat; obese | 時便自笑 |
234 | 4 | 便 | biàn | to make easy | 時便自笑 |
235 | 4 | 便 | biàn | an unearned advantage | 時便自笑 |
236 | 4 | 便 | biàn | ordinary; plain | 時便自笑 |
237 | 4 | 便 | biàn | in passing | 時便自笑 |
238 | 4 | 便 | biàn | informal | 時便自笑 |
239 | 4 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 時便自笑 |
240 | 4 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 時便自笑 |
241 | 4 | 便 | biàn | stool | 時便自笑 |
242 | 4 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 時便自笑 |
243 | 4 | 便 | biàn | proficient; skilled | 時便自笑 |
244 | 4 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 時便自笑 |
245 | 4 | 之 | zhī | to go | 皆悉聞之 |
246 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 皆悉聞之 |
247 | 4 | 之 | zhī | is | 皆悉聞之 |
248 | 4 | 之 | zhī | to use | 皆悉聞之 |
249 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 皆悉聞之 |
250 | 4 | 之 | zhī | winding | 皆悉聞之 |
251 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 身能飛行 |
252 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身能飛行 |
253 | 3 | 身 | shēn | self | 身能飛行 |
254 | 3 | 身 | shēn | life | 身能飛行 |
255 | 3 | 身 | shēn | an object | 身能飛行 |
256 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 身能飛行 |
257 | 3 | 身 | shēn | moral character | 身能飛行 |
258 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 身能飛行 |
259 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 身能飛行 |
260 | 3 | 身 | juān | India | 身能飛行 |
261 | 3 | 身 | shēn | body; kāya | 身能飛行 |
262 | 3 | 見 | jiàn | to see | 坐見宿命 |
263 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 坐見宿命 |
264 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 坐見宿命 |
265 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 坐見宿命 |
266 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 坐見宿命 |
267 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 坐見宿命 |
268 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 坐見宿命 |
269 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 坐見宿命 |
270 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 坐見宿命 |
271 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 坐見宿命 |
272 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 坐見宿命 |
273 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 坐見宿命 |
274 | 3 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 坐見宿命 |
275 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時便自笑 |
276 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時便自笑 |
277 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時便自笑 |
278 | 3 | 時 | shí | fashionable | 時便自笑 |
279 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時便自笑 |
280 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時便自笑 |
281 | 3 | 時 | shí | tense | 時便自笑 |
282 | 3 | 時 | shí | particular; special | 時便自笑 |
283 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時便自笑 |
284 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時便自笑 |
285 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 時便自笑 |
286 | 3 | 時 | shí | seasonal | 時便自笑 |
287 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 時便自笑 |
288 | 3 | 時 | shí | hour | 時便自笑 |
289 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時便自笑 |
290 | 3 | 時 | shí | Shi | 時便自笑 |
291 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 時便自笑 |
292 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 時便自笑 |
293 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 時便自笑 |
294 | 3 | 悲念 | bēi niàn | compassion; karuna | 悲念我子在家 |
295 | 3 | 沙彌羅經 | shāmí luó jīng | Shami Luo Jing | 沙彌羅經 |
296 | 3 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 名曰沙彌羅 |
297 | 3 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 名曰沙彌羅 |
298 | 3 | 羅 | luó | Luo | 名曰沙彌羅 |
299 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 名曰沙彌羅 |
300 | 3 | 羅 | luó | gauze | 名曰沙彌羅 |
301 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 名曰沙彌羅 |
302 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 名曰沙彌羅 |
303 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 名曰沙彌羅 |
304 | 3 | 羅 | luó | to include | 名曰沙彌羅 |
305 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 名曰沙彌羅 |
306 | 3 | 羅 | luó | ra | 名曰沙彌羅 |
307 | 3 | 始 | shǐ | beginning; start | 年始七歲 |
308 | 3 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 年始七歲 |
309 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而愁五家 |
310 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而愁五家 |
311 | 3 | 而 | néng | can; able | 而愁五家 |
312 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而愁五家 |
313 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而愁五家 |
314 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 給師所使 |
315 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 給師所使 |
316 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 給師所使 |
317 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 給師所使 |
318 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 給師所使 |
319 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 給師所使 |
320 | 3 | 使 | shǐ | to use | 給師所使 |
321 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 給師所使 |
322 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 給師所使 |
323 | 3 | 在 | zài | in; at | 在能至到 |
324 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在能至到 |
325 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在能至到 |
326 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在能至到 |
327 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在能至到 |
328 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能自止 |
329 | 3 | 命 | mìng | life | 命 |
330 | 3 | 命 | mìng | to order | 命 |
331 | 3 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命 |
332 | 3 | 命 | mìng | an order; a command | 命 |
333 | 3 | 命 | mìng | to name; to assign | 命 |
334 | 3 | 命 | mìng | livelihood | 命 |
335 | 3 | 命 | mìng | advice | 命 |
336 | 3 | 命 | mìng | to confer a title | 命 |
337 | 3 | 命 | mìng | lifespan | 命 |
338 | 3 | 命 | mìng | to think | 命 |
339 | 3 | 命 | mìng | life; jīva | 命 |
340 | 3 | 感傷 | gǎnshāng | sad; down-hearted; sentimental; pathos; melancholy | 感傷 |
341 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與我同日 |
342 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與我同日 |
343 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與我同日 |
344 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與我同日 |
345 | 2 | 與 | yù | to help | 與我同日 |
346 | 2 | 與 | yǔ | for | 與我同日 |
347 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至年八歲 |
348 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至年八歲 |
349 | 2 | 至 | zhì | approach; upagama | 至年八歲 |
350 | 2 | 出入 | chūrù | to go out and come in | 同日子出入行步 |
351 | 2 | 出入 | chūrù | discrepancy; inconsistency | 同日子出入行步 |
352 | 2 | 出入 | chūrù | to come and go | 同日子出入行步 |
353 | 2 | 出入 | chūrù | income and expenditure | 同日子出入行步 |
354 | 2 | 出入 | chūrù | to breathe; to gasp | 同日子出入行步 |
355 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 因媒娶婦 |
356 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 因媒娶婦 |
357 | 2 | 因 | yīn | to follow | 因媒娶婦 |
358 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 因媒娶婦 |
359 | 2 | 因 | yīn | via; through | 因媒娶婦 |
360 | 2 | 因 | yīn | to continue | 因媒娶婦 |
361 | 2 | 因 | yīn | to receive | 因媒娶婦 |
362 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因媒娶婦 |
363 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因媒娶婦 |
364 | 2 | 因 | yīn | to be like | 因媒娶婦 |
365 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因媒娶婦 |
366 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 因媒娶婦 |
367 | 2 | 乳 | rǔ | breast; nipples | 我母見人乳兒 |
368 | 2 | 乳 | rǔ | milk | 我母見人乳兒 |
369 | 2 | 乳 | rǔ | to suckle; to nurse | 我母見人乳兒 |
370 | 2 | 乳 | rǔ | a nipple shaped object | 我母見人乳兒 |
371 | 2 | 乳 | rǔ | a newborn; a hatchling | 我母見人乳兒 |
372 | 2 | 乳 | rǔ | to brood; to nurture | 我母見人乳兒 |
373 | 2 | 乳 | rǔ | to reproduce; to breed | 我母見人乳兒 |
374 | 2 | 乳 | rǔ | to drink | 我母見人乳兒 |
375 | 2 | 乳 | rǔ | a liquid resembling milk | 我母見人乳兒 |
376 | 2 | 乳 | rǔ | milk; kṣīra | 我母見人乳兒 |
377 | 2 | 乳 | rǔ | breast; stana | 我母見人乳兒 |
378 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 無所不作 |
379 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得阿羅漢 |
380 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 得阿羅漢 |
381 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 得阿羅漢 |
382 | 2 | 得 | dé | de | 得阿羅漢 |
383 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 得阿羅漢 |
384 | 2 | 得 | dé | to result in | 得阿羅漢 |
385 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得阿羅漢 |
386 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 得阿羅漢 |
387 | 2 | 得 | dé | to be finished | 得阿羅漢 |
388 | 2 | 得 | děi | satisfying | 得阿羅漢 |
389 | 2 | 得 | dé | to contract | 得阿羅漢 |
390 | 2 | 得 | dé | to hear | 得阿羅漢 |
391 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 得阿羅漢 |
392 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 得阿羅漢 |
393 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得阿羅漢 |
394 | 2 | 婦 | fù | woman | 因媒娶婦 |
395 | 2 | 婦 | fù | daughter-in-law | 因媒娶婦 |
396 | 2 | 婦 | fù | married woman | 因媒娶婦 |
397 | 2 | 婦 | fù | wife | 因媒娶婦 |
398 | 2 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 因媒娶婦 |
399 | 2 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝笑何等 |
400 | 2 | 汝 | rǔ | Ru | 汝笑何等 |
401 | 2 | 我身 | wǒ shēn | I; myself | 各念我身 |
402 | 2 | 食 | shí | food; food and drink | 當與俱食 |
403 | 2 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 當與俱食 |
404 | 2 | 食 | shí | to eat | 當與俱食 |
405 | 2 | 食 | sì | to feed | 當與俱食 |
406 | 2 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 當與俱食 |
407 | 2 | 食 | sì | to raise; to nourish | 當與俱食 |
408 | 2 | 食 | shí | to receive; to accept | 當與俱食 |
409 | 2 | 食 | shí | to receive an official salary | 當與俱食 |
410 | 2 | 食 | shí | an eclipse | 當與俱食 |
411 | 2 | 食 | shí | food; bhakṣa | 當與俱食 |
412 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 今子在者 |
413 | 2 | 今 | jīn | Jin | 今子在者 |
414 | 2 | 今 | jīn | modern | 今子在者 |
415 | 2 | 今 | jīn | now; adhunā | 今子在者 |
416 | 2 | 捨 | shě | to give | 捨我死 |
417 | 2 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 捨我死 |
418 | 2 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 捨我死 |
419 | 2 | 捨 | shè | my | 捨我死 |
420 | 2 | 捨 | shě | equanimity | 捨我死 |
421 | 2 | 捨 | shè | my house | 捨我死 |
422 | 2 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 捨我死 |
423 | 2 | 捨 | shè | to leave | 捨我死 |
424 | 2 | 捨 | shě | She | 捨我死 |
425 | 2 | 捨 | shè | disciple | 捨我死 |
426 | 2 | 捨 | shè | a barn; a pen | 捨我死 |
427 | 2 | 捨 | shè | to reside | 捨我死 |
428 | 2 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 捨我死 |
429 | 2 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 捨我死 |
430 | 2 | 捨 | shě | Give | 捨我死 |
431 | 2 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 捨我死 |
432 | 2 | 捨 | shě | house; gṛha | 捨我死 |
433 | 2 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 捨我死 |
434 | 2 | 愁 | chóu | to worry about | 愁毒 |
435 | 2 | 愁 | chóu | anxiety | 愁毒 |
436 | 2 | 愁 | chóu | affliction | 愁毒 |
437 | 2 | 者 | zhě | ca | 我子在者 |
438 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 為作弟子 |
439 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 為作弟子 |
440 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 為作弟子 |
441 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 為作弟子 |
442 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 為作弟子 |
443 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 為作弟子 |
444 | 2 | 好道 | hǎo dào | don't tell me ...; could it be that...? | 意好道德 |
445 | 2 | 第 | dì | sequence; order | 我為第 |
446 | 2 | 第 | dì | grade; degree | 我為第 |
447 | 2 | 第 | dì | to put in order; to arrange | 我為第 |
448 | 2 | 第 | dì | a mansion; a manor; a state residence | 我為第 |
449 | 2 | 第 | dì | order; sarvapradhāna | 我為第 |
450 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 好道辭家 |
451 | 2 | 家 | jiā | family | 好道辭家 |
452 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 好道辭家 |
453 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 好道辭家 |
454 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 好道辭家 |
455 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 好道辭家 |
456 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 好道辭家 |
457 | 2 | 家 | jiā | domestic | 好道辭家 |
458 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 好道辭家 |
459 | 2 | 家 | jiā | side; party | 好道辭家 |
460 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 好道辭家 |
461 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 好道辭家 |
462 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 好道辭家 |
463 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 好道辭家 |
464 | 2 | 家 | jiā | district | 好道辭家 |
465 | 2 | 家 | jiā | private propery | 好道辭家 |
466 | 2 | 家 | jiā | Jia | 好道辭家 |
467 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 好道辭家 |
468 | 2 | 家 | gū | lady | 好道辭家 |
469 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 好道辭家 |
470 | 2 | 家 | jiā | family; kula | 好道辭家 |
471 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 好道辭家 |
472 | 2 | 同日 | tóngrì | same day; simultaneous | 與我同日 |
473 | 2 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 好道辭家 |
474 | 2 | 辭 | cí | to resign | 好道辭家 |
475 | 2 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 好道辭家 |
476 | 2 | 辭 | cí | rhetoric | 好道辭家 |
477 | 2 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 好道辭家 |
478 | 2 | 辭 | cí | ci genre poetry | 好道辭家 |
479 | 2 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 好道辭家 |
480 | 2 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 好道辭家 |
481 | 2 | 辭 | cí | to tell; to inform | 好道辭家 |
482 | 2 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 好道辭家 |
483 | 2 | 辭 | cí | words; phrase; vāc | 好道辭家 |
484 | 2 | 山中 | shān zhōng | in the mountains | 處在山中 |
485 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 不能自止 |
486 | 2 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 不能自止 |
487 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 不能自止 |
488 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 不能自止 |
489 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 不能自止 |
490 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 不能自止 |
491 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 不能自止 |
492 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 不能自止 |
493 | 2 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 不能自止 |
494 | 2 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 不能自止 |
495 | 2 | 耳 | ěr | ear | 耳能徹聽 |
496 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 耳能徹聽 |
497 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 耳能徹聽 |
498 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 耳能徹聽 |
499 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 耳能徹聽 |
500 | 2 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 耳能徹聽 |
Frequencies of all Words
Top 950
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 我 | wǒ | I; me; my | 笑我耶 |
2 | 31 | 我 | wǒ | self | 笑我耶 |
3 | 31 | 我 | wǒ | we; our | 笑我耶 |
4 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 笑我耶 |
5 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 笑我耶 |
6 | 31 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 笑我耶 |
7 | 31 | 我 | wǒ | ga | 笑我耶 |
8 | 31 | 我 | wǒ | I; aham | 笑我耶 |
9 | 18 | 母 | mǔ | mother | 為五母作子 |
10 | 18 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 為五母作子 |
11 | 18 | 母 | mǔ | female | 為五母作子 |
12 | 18 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 為五母作子 |
13 | 18 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 為五母作子 |
14 | 18 | 母 | mǔ | all women | 為五母作子 |
15 | 18 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 為五母作子 |
16 | 18 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 為五母作子 |
17 | 18 | 母 | mǔ | investment capital | 為五母作子 |
18 | 18 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 為五母作子 |
19 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 為五母作子 |
20 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 為五母作子 |
21 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 為五母作子 |
22 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 為五母作子 |
23 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 為五母作子 |
24 | 13 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 為五母作子 |
25 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 為五母作子 |
26 | 13 | 子 | zǐ | master | 為五母作子 |
27 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 為五母作子 |
28 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 為五母作子 |
29 | 13 | 子 | zǐ | masters | 為五母作子 |
30 | 13 | 子 | zǐ | person | 為五母作子 |
31 | 13 | 子 | zǐ | young | 為五母作子 |
32 | 13 | 子 | zǐ | seed | 為五母作子 |
33 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 為五母作子 |
34 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 為五母作子 |
35 | 13 | 子 | zǐ | bundle | 為五母作子 |
36 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 為五母作子 |
37 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 為五母作子 |
38 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 為五母作子 |
39 | 13 | 子 | zǐ | dear | 為五母作子 |
40 | 13 | 子 | zǐ | little one | 為五母作子 |
41 | 13 | 子 | zǐ | son; putra | 為五母作子 |
42 | 13 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 為五母作子 |
43 | 11 | 為 | wèi | for; to | 為作弟子 |
44 | 11 | 為 | wèi | because of | 為作弟子 |
45 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為作弟子 |
46 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 為作弟子 |
47 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 為作弟子 |
48 | 11 | 為 | wéi | to do | 為作弟子 |
49 | 11 | 為 | wèi | for | 為作弟子 |
50 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 為作弟子 |
51 | 11 | 為 | wèi | to | 為作弟子 |
52 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 為作弟子 |
53 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為作弟子 |
54 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 為作弟子 |
55 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 為作弟子 |
56 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 為作弟子 |
57 | 11 | 為 | wéi | to govern | 為作弟子 |
58 | 11 | 為 | wèi | to be; bhū | 為作弟子 |
59 | 10 | 作 | zuò | to do | 為作弟子 |
60 | 10 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 為作弟子 |
61 | 10 | 作 | zuò | to start | 為作弟子 |
62 | 10 | 作 | zuò | a writing; a work | 為作弟子 |
63 | 10 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 為作弟子 |
64 | 10 | 作 | zuō | to create; to make | 為作弟子 |
65 | 10 | 作 | zuō | a workshop | 為作弟子 |
66 | 10 | 作 | zuō | to write; to compose | 為作弟子 |
67 | 10 | 作 | zuò | to rise | 為作弟子 |
68 | 10 | 作 | zuò | to be aroused | 為作弟子 |
69 | 10 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 為作弟子 |
70 | 10 | 作 | zuò | to regard as | 為作弟子 |
71 | 10 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 為作弟子 |
72 | 8 | 笑 | xiào | to laugh | 時便自笑 |
73 | 8 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 時便自笑 |
74 | 8 | 笑 | xiào | to smile | 時便自笑 |
75 | 8 | 笑 | xiào | kindly accept | 時便自笑 |
76 | 8 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 時便自笑 |
77 | 8 | 念 | niàn | to read aloud | 恒言念子 |
78 | 8 | 念 | niàn | to remember; to expect | 恒言念子 |
79 | 8 | 念 | niàn | to miss | 恒言念子 |
80 | 8 | 念 | niàn | to consider | 恒言念子 |
81 | 8 | 念 | niàn | to recite; to chant | 恒言念子 |
82 | 8 | 念 | niàn | to show affection for | 恒言念子 |
83 | 8 | 念 | niàn | a thought; an idea | 恒言念子 |
84 | 8 | 念 | niàn | twenty | 恒言念子 |
85 | 8 | 念 | niàn | memory | 恒言念子 |
86 | 8 | 念 | niàn | an instant | 恒言念子 |
87 | 8 | 念 | niàn | Nian | 恒言念子 |
88 | 8 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 恒言念子 |
89 | 8 | 念 | niàn | a thought; citta | 恒言念子 |
90 | 7 | 五 | wǔ | five | 為五母作子 |
91 | 7 | 五 | wǔ | fifth musical note | 為五母作子 |
92 | 7 | 五 | wǔ | Wu | 為五母作子 |
93 | 7 | 五 | wǔ | the five elements | 為五母作子 |
94 | 7 | 五 | wǔ | five; pañca | 為五母作子 |
95 | 7 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 時便自笑 |
96 | 7 | 自 | zì | from; since | 時便自笑 |
97 | 7 | 自 | zì | self; oneself; itself | 時便自笑 |
98 | 7 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 時便自笑 |
99 | 7 | 自 | zì | Zi | 時便自笑 |
100 | 7 | 自 | zì | a nose | 時便自笑 |
101 | 7 | 自 | zì | the beginning; the start | 時便自笑 |
102 | 7 | 自 | zì | origin | 時便自笑 |
103 | 7 | 自 | zì | originally | 時便自笑 |
104 | 7 | 自 | zì | still; to remain | 時便自笑 |
105 | 7 | 自 | zì | in person; personally | 時便自笑 |
106 | 7 | 自 | zì | in addition; besides | 時便自笑 |
107 | 7 | 自 | zì | if; even if | 時便自笑 |
108 | 7 | 自 | zì | but | 時便自笑 |
109 | 7 | 自 | zì | because | 時便自笑 |
110 | 7 | 自 | zì | to employ; to use | 時便自笑 |
111 | 7 | 自 | zì | to be | 時便自笑 |
112 | 7 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 時便自笑 |
113 | 7 | 自 | zì | self; soul; ātman | 時便自笑 |
114 | 7 | 死 | sǐ | to die | 我死以後 |
115 | 7 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 我死以後 |
116 | 7 | 死 | sǐ | extremely; very | 我死以後 |
117 | 7 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 我死以後 |
118 | 7 | 死 | sǐ | dead | 我死以後 |
119 | 7 | 死 | sǐ | death | 我死以後 |
120 | 7 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 我死以後 |
121 | 7 | 死 | sǐ | lost; severed | 我死以後 |
122 | 7 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 我死以後 |
123 | 7 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 我死以後 |
124 | 7 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 我死以後 |
125 | 7 | 死 | sǐ | damned | 我死以後 |
126 | 7 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 我死以後 |
127 | 6 | 師 | shī | teacher | 給師所使 |
128 | 6 | 師 | shī | multitude | 給師所使 |
129 | 6 | 師 | shī | a host; a leader | 給師所使 |
130 | 6 | 師 | shī | an expert | 給師所使 |
131 | 6 | 師 | shī | an example; a model | 給師所使 |
132 | 6 | 師 | shī | master | 給師所使 |
133 | 6 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 給師所使 |
134 | 6 | 師 | shī | Shi | 給師所使 |
135 | 6 | 師 | shī | to imitate | 給師所使 |
136 | 6 | 師 | shī | troops | 給師所使 |
137 | 6 | 師 | shī | shi | 給師所使 |
138 | 6 | 師 | shī | an army division | 給師所使 |
139 | 6 | 師 | shī | the 7th hexagram | 給師所使 |
140 | 6 | 師 | shī | a lion | 給師所使 |
141 | 6 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 給師所使 |
142 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 沙彌羅言 |
143 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 沙彌羅言 |
144 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 沙彌羅言 |
145 | 6 | 言 | yán | a particle with no meaning | 沙彌羅言 |
146 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 沙彌羅言 |
147 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 沙彌羅言 |
148 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 沙彌羅言 |
149 | 6 | 言 | yán | to regard as | 沙彌羅言 |
150 | 6 | 言 | yán | to act as | 沙彌羅言 |
151 | 6 | 言 | yán | word; vacana | 沙彌羅言 |
152 | 6 | 言 | yán | speak; vad | 沙彌羅言 |
153 | 5 | 子時 | zǐshí | 11 pm-1 am | 一母作子時 |
154 | 5 | 能 | néng | can; able | 能洞視 |
155 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 能洞視 |
156 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能洞視 |
157 | 5 | 能 | néng | energy | 能洞視 |
158 | 5 | 能 | néng | function; use | 能洞視 |
159 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能洞視 |
160 | 5 | 能 | néng | talent | 能洞視 |
161 | 5 | 能 | néng | expert at | 能洞視 |
162 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 能洞視 |
163 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能洞視 |
164 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能洞視 |
165 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 能洞視 |
166 | 5 | 能 | néng | even if | 能洞視 |
167 | 5 | 能 | néng | but | 能洞視 |
168 | 5 | 能 | néng | in this way | 能洞視 |
169 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 能洞視 |
170 | 5 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能洞視 |
171 | 5 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 給師所使 |
172 | 5 | 所 | suǒ | an office; an institute | 給師所使 |
173 | 5 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 給師所使 |
174 | 5 | 所 | suǒ | it | 給師所使 |
175 | 5 | 所 | suǒ | if; supposing | 給師所使 |
176 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 給師所使 |
177 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 給師所使 |
178 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 給師所使 |
179 | 5 | 所 | suǒ | that which | 給師所使 |
180 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 給師所使 |
181 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 給師所使 |
182 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 給師所使 |
183 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 給師所使 |
184 | 5 | 所 | suǒ | that which; yad | 給師所使 |
185 | 5 | 一 | yī | one | 一神 |
186 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一神 |
187 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一神 |
188 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一神 |
189 | 5 | 一 | yì | whole; all | 一神 |
190 | 5 | 一 | yī | first | 一神 |
191 | 5 | 一 | yī | the same | 一神 |
192 | 5 | 一 | yī | each | 一神 |
193 | 5 | 一 | yī | certain | 一神 |
194 | 5 | 一 | yī | throughout | 一神 |
195 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一神 |
196 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一神 |
197 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一神 |
198 | 5 | 一 | yī | Yi | 一神 |
199 | 5 | 一 | yī | other | 一神 |
200 | 5 | 一 | yī | to unify | 一神 |
201 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一神 |
202 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一神 |
203 | 5 | 一 | yī | or | 一神 |
204 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一神 |
205 | 4 | 歲 | suì | age | 年始七歲 |
206 | 4 | 歲 | suì | years | 年始七歲 |
207 | 4 | 歲 | suì | time | 年始七歲 |
208 | 4 | 歲 | suì | annual harvest | 年始七歲 |
209 | 4 | 歲 | suì | age | 年始七歲 |
210 | 4 | 歲 | suì | year; varṣa | 年始七歲 |
211 | 4 | 年 | nián | year | 年始七歲 |
212 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 年始七歲 |
213 | 4 | 年 | nián | age | 年始七歲 |
214 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年始七歲 |
215 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 年始七歲 |
216 | 4 | 年 | nián | a date | 年始七歲 |
217 | 4 | 年 | nián | time; years | 年始七歲 |
218 | 4 | 年 | nián | harvest | 年始七歲 |
219 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 年始七歲 |
220 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 年始七歲 |
221 | 4 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 亦當出入行步如是 |
222 | 4 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 亦當出入行步如是 |
223 | 4 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 亦當出入行步如是 |
224 | 4 | 當 | dāng | to face | 亦當出入行步如是 |
225 | 4 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 亦當出入行步如是 |
226 | 4 | 當 | dāng | to manage; to host | 亦當出入行步如是 |
227 | 4 | 當 | dāng | should | 亦當出入行步如是 |
228 | 4 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 亦當出入行步如是 |
229 | 4 | 當 | dǎng | to think | 亦當出入行步如是 |
230 | 4 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 亦當出入行步如是 |
231 | 4 | 當 | dǎng | to be equal | 亦當出入行步如是 |
232 | 4 | 當 | dàng | that | 亦當出入行步如是 |
233 | 4 | 當 | dāng | an end; top | 亦當出入行步如是 |
234 | 4 | 當 | dàng | clang; jingle | 亦當出入行步如是 |
235 | 4 | 當 | dāng | to judge | 亦當出入行步如是 |
236 | 4 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 亦當出入行步如是 |
237 | 4 | 當 | dàng | the same | 亦當出入行步如是 |
238 | 4 | 當 | dàng | to pawn | 亦當出入行步如是 |
239 | 4 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 亦當出入行步如是 |
240 | 4 | 當 | dàng | a trap | 亦當出入行步如是 |
241 | 4 | 當 | dàng | a pawned item | 亦當出入行步如是 |
242 | 4 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 亦當出入行步如是 |
243 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 所從來生 |
244 | 4 | 生 | shēng | to live | 所從來生 |
245 | 4 | 生 | shēng | raw | 所從來生 |
246 | 4 | 生 | shēng | a student | 所從來生 |
247 | 4 | 生 | shēng | life | 所從來生 |
248 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 所從來生 |
249 | 4 | 生 | shēng | alive | 所從來生 |
250 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 所從來生 |
251 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 所從來生 |
252 | 4 | 生 | shēng | to grow | 所從來生 |
253 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 所從來生 |
254 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 所從來生 |
255 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 所從來生 |
256 | 4 | 生 | shēng | very; extremely | 所從來生 |
257 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 所從來生 |
258 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 所從來生 |
259 | 4 | 生 | shēng | gender | 所從來生 |
260 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 所從來生 |
261 | 4 | 生 | shēng | to set up | 所從來生 |
262 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 所從來生 |
263 | 4 | 生 | shēng | a captive | 所從來生 |
264 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 所從來生 |
265 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 所從來生 |
266 | 4 | 生 | shēng | unripe | 所從來生 |
267 | 4 | 生 | shēng | nature | 所從來生 |
268 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 所從來生 |
269 | 4 | 生 | shēng | destiny | 所從來生 |
270 | 4 | 生 | shēng | birth | 所從來生 |
271 | 4 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 所從來生 |
272 | 4 | 亦 | yì | also; too | 此間山中亦無歌舞 |
273 | 4 | 亦 | yì | but | 此間山中亦無歌舞 |
274 | 4 | 亦 | yì | this; he; she | 此間山中亦無歌舞 |
275 | 4 | 亦 | yì | although; even though | 此間山中亦無歌舞 |
276 | 4 | 亦 | yì | already | 此間山中亦無歌舞 |
277 | 4 | 亦 | yì | particle with no meaning | 此間山中亦無歌舞 |
278 | 4 | 亦 | yì | Yi | 此間山中亦無歌舞 |
279 | 4 | 啼哭 | tíkū | to weep aloud | 五母為我晝夜啼哭 |
280 | 4 | 行 | xíng | to walk | 蚑行蠕動皆悉知之 |
281 | 4 | 行 | xíng | capable; competent | 蚑行蠕動皆悉知之 |
282 | 4 | 行 | háng | profession | 蚑行蠕動皆悉知之 |
283 | 4 | 行 | háng | line; row | 蚑行蠕動皆悉知之 |
284 | 4 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 蚑行蠕動皆悉知之 |
285 | 4 | 行 | xíng | to travel | 蚑行蠕動皆悉知之 |
286 | 4 | 行 | xìng | actions; conduct | 蚑行蠕動皆悉知之 |
287 | 4 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 蚑行蠕動皆悉知之 |
288 | 4 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 蚑行蠕動皆悉知之 |
289 | 4 | 行 | háng | horizontal line | 蚑行蠕動皆悉知之 |
290 | 4 | 行 | héng | virtuous deeds | 蚑行蠕動皆悉知之 |
291 | 4 | 行 | hàng | a line of trees | 蚑行蠕動皆悉知之 |
292 | 4 | 行 | hàng | bold; steadfast | 蚑行蠕動皆悉知之 |
293 | 4 | 行 | xíng | to move | 蚑行蠕動皆悉知之 |
294 | 4 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 蚑行蠕動皆悉知之 |
295 | 4 | 行 | xíng | travel | 蚑行蠕動皆悉知之 |
296 | 4 | 行 | xíng | to circulate | 蚑行蠕動皆悉知之 |
297 | 4 | 行 | xíng | running script; running script | 蚑行蠕動皆悉知之 |
298 | 4 | 行 | xíng | temporary | 蚑行蠕動皆悉知之 |
299 | 4 | 行 | xíng | soon | 蚑行蠕動皆悉知之 |
300 | 4 | 行 | háng | rank; order | 蚑行蠕動皆悉知之 |
301 | 4 | 行 | háng | a business; a shop | 蚑行蠕動皆悉知之 |
302 | 4 | 行 | xíng | to depart; to leave | 蚑行蠕動皆悉知之 |
303 | 4 | 行 | xíng | to experience | 蚑行蠕動皆悉知之 |
304 | 4 | 行 | xíng | path; way | 蚑行蠕動皆悉知之 |
305 | 4 | 行 | xíng | xing; ballad | 蚑行蠕動皆悉知之 |
306 | 4 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 蚑行蠕動皆悉知之 |
307 | 4 | 行 | xíng | 蚑行蠕動皆悉知之 | |
308 | 4 | 行 | xíng | moreover; also | 蚑行蠕動皆悉知之 |
309 | 4 | 行 | xíng | Practice | 蚑行蠕動皆悉知之 |
310 | 4 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 蚑行蠕動皆悉知之 |
311 | 4 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 蚑行蠕動皆悉知之 |
312 | 4 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 時便自笑 |
313 | 4 | 便 | biàn | advantageous | 時便自笑 |
314 | 4 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 時便自笑 |
315 | 4 | 便 | pián | fat; obese | 時便自笑 |
316 | 4 | 便 | biàn | to make easy | 時便自笑 |
317 | 4 | 便 | biàn | an unearned advantage | 時便自笑 |
318 | 4 | 便 | biàn | ordinary; plain | 時便自笑 |
319 | 4 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 時便自笑 |
320 | 4 | 便 | biàn | in passing | 時便自笑 |
321 | 4 | 便 | biàn | informal | 時便自笑 |
322 | 4 | 便 | biàn | right away; then; right after | 時便自笑 |
323 | 4 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 時便自笑 |
324 | 4 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 時便自笑 |
325 | 4 | 便 | biàn | stool | 時便自笑 |
326 | 4 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 時便自笑 |
327 | 4 | 便 | biàn | proficient; skilled | 時便自笑 |
328 | 4 | 便 | biàn | even if; even though | 時便自笑 |
329 | 4 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 時便自笑 |
330 | 4 | 便 | biàn | then; atha | 時便自笑 |
331 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 皆悉聞之 |
332 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 皆悉聞之 |
333 | 4 | 之 | zhī | to go | 皆悉聞之 |
334 | 4 | 之 | zhī | this; that | 皆悉聞之 |
335 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 皆悉聞之 |
336 | 4 | 之 | zhī | it | 皆悉聞之 |
337 | 4 | 之 | zhī | in; in regards to | 皆悉聞之 |
338 | 4 | 之 | zhī | all | 皆悉聞之 |
339 | 4 | 之 | zhī | and | 皆悉聞之 |
340 | 4 | 之 | zhī | however | 皆悉聞之 |
341 | 4 | 之 | zhī | if | 皆悉聞之 |
342 | 4 | 之 | zhī | then | 皆悉聞之 |
343 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 皆悉聞之 |
344 | 4 | 之 | zhī | is | 皆悉聞之 |
345 | 4 | 之 | zhī | to use | 皆悉聞之 |
346 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 皆悉聞之 |
347 | 4 | 之 | zhī | winding | 皆悉聞之 |
348 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 身能飛行 |
349 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身能飛行 |
350 | 3 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身能飛行 |
351 | 3 | 身 | shēn | self | 身能飛行 |
352 | 3 | 身 | shēn | life | 身能飛行 |
353 | 3 | 身 | shēn | an object | 身能飛行 |
354 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 身能飛行 |
355 | 3 | 身 | shēn | personally | 身能飛行 |
356 | 3 | 身 | shēn | moral character | 身能飛行 |
357 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 身能飛行 |
358 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 身能飛行 |
359 | 3 | 身 | juān | India | 身能飛行 |
360 | 3 | 身 | shēn | body; kāya | 身能飛行 |
361 | 3 | 見 | jiàn | to see | 坐見宿命 |
362 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 坐見宿命 |
363 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 坐見宿命 |
364 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 坐見宿命 |
365 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 坐見宿命 |
366 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 坐見宿命 |
367 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 坐見宿命 |
368 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 坐見宿命 |
369 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 坐見宿命 |
370 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 坐見宿命 |
371 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 坐見宿命 |
372 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 坐見宿命 |
373 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 坐見宿命 |
374 | 3 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 坐見宿命 |
375 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時便自笑 |
376 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時便自笑 |
377 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時便自笑 |
378 | 3 | 時 | shí | at that time | 時便自笑 |
379 | 3 | 時 | shí | fashionable | 時便自笑 |
380 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時便自笑 |
381 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時便自笑 |
382 | 3 | 時 | shí | tense | 時便自笑 |
383 | 3 | 時 | shí | particular; special | 時便自笑 |
384 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時便自笑 |
385 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 時便自笑 |
386 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時便自笑 |
387 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 時便自笑 |
388 | 3 | 時 | shí | seasonal | 時便自笑 |
389 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 時便自笑 |
390 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時便自笑 |
391 | 3 | 時 | shí | on time | 時便自笑 |
392 | 3 | 時 | shí | this; that | 時便自笑 |
393 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 時便自笑 |
394 | 3 | 時 | shí | hour | 時便自笑 |
395 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時便自笑 |
396 | 3 | 時 | shí | Shi | 時便自笑 |
397 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 時便自笑 |
398 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 時便自笑 |
399 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 時便自笑 |
400 | 3 | 時 | shí | then; atha | 時便自笑 |
401 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 淚下如雨 |
402 | 3 | 如 | rú | if | 淚下如雨 |
403 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 淚下如雨 |
404 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 淚下如雨 |
405 | 3 | 如 | rú | this | 淚下如雨 |
406 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 淚下如雨 |
407 | 3 | 如 | rú | to go to | 淚下如雨 |
408 | 3 | 如 | rú | to meet | 淚下如雨 |
409 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 淚下如雨 |
410 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 淚下如雨 |
411 | 3 | 如 | rú | and | 淚下如雨 |
412 | 3 | 如 | rú | or | 淚下如雨 |
413 | 3 | 如 | rú | but | 淚下如雨 |
414 | 3 | 如 | rú | then | 淚下如雨 |
415 | 3 | 如 | rú | naturally | 淚下如雨 |
416 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 淚下如雨 |
417 | 3 | 如 | rú | you | 淚下如雨 |
418 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 淚下如雨 |
419 | 3 | 如 | rú | in; at | 淚下如雨 |
420 | 3 | 如 | rú | Ru | 淚下如雨 |
421 | 3 | 如 | rú | Thus | 淚下如雨 |
422 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 淚下如雨 |
423 | 3 | 如 | rú | like; iva | 淚下如雨 |
424 | 3 | 如 | rú | suchness; tathatā | 淚下如雨 |
425 | 3 | 悲念 | bēi niàn | compassion; karuna | 悲念我子在家 |
426 | 3 | 沙彌羅經 | shāmí luó jīng | Shami Luo Jing | 沙彌羅經 |
427 | 3 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 名曰沙彌羅 |
428 | 3 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 名曰沙彌羅 |
429 | 3 | 羅 | luó | Luo | 名曰沙彌羅 |
430 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 名曰沙彌羅 |
431 | 3 | 羅 | luó | gauze | 名曰沙彌羅 |
432 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 名曰沙彌羅 |
433 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 名曰沙彌羅 |
434 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 名曰沙彌羅 |
435 | 3 | 羅 | luó | to include | 名曰沙彌羅 |
436 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 名曰沙彌羅 |
437 | 3 | 羅 | luó | ra | 名曰沙彌羅 |
438 | 3 | 始 | shǐ | beginning; start | 年始七歲 |
439 | 3 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 年始七歲 |
440 | 3 | 始 | shǐ | first; for the first time | 年始七歲 |
441 | 3 | 始 | shǐ | exactly; just | 年始七歲 |
442 | 3 | 始 | shǐ | formerly | 年始七歲 |
443 | 3 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 年始七歲 |
444 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而愁五家 |
445 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而愁五家 |
446 | 3 | 而 | ér | you | 而愁五家 |
447 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而愁五家 |
448 | 3 | 而 | ér | right away; then | 而愁五家 |
449 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而愁五家 |
450 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而愁五家 |
451 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而愁五家 |
452 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 而愁五家 |
453 | 3 | 而 | ér | so as to | 而愁五家 |
454 | 3 | 而 | ér | only then | 而愁五家 |
455 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而愁五家 |
456 | 3 | 而 | néng | can; able | 而愁五家 |
457 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而愁五家 |
458 | 3 | 而 | ér | me | 而愁五家 |
459 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而愁五家 |
460 | 3 | 而 | ér | possessive | 而愁五家 |
461 | 3 | 而 | ér | and; ca | 而愁五家 |
462 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 給師所使 |
463 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 給師所使 |
464 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 給師所使 |
465 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 給師所使 |
466 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 給師所使 |
467 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 給師所使 |
468 | 3 | 使 | shǐ | if | 給師所使 |
469 | 3 | 使 | shǐ | to use | 給師所使 |
470 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 給師所使 |
471 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 給師所使 |
472 | 3 | 在 | zài | in; at | 在能至到 |
473 | 3 | 在 | zài | at | 在能至到 |
474 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在能至到 |
475 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在能至到 |
476 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在能至到 |
477 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在能至到 |
478 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在能至到 |
479 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能自止 |
480 | 3 | 命 | mìng | life | 命 |
481 | 3 | 命 | mìng | to order | 命 |
482 | 3 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命 |
483 | 3 | 命 | mìng | an order; a command | 命 |
484 | 3 | 命 | mìng | to name; to assign | 命 |
485 | 3 | 命 | mìng | livelihood | 命 |
486 | 3 | 命 | mìng | advice | 命 |
487 | 3 | 命 | mìng | to confer a title | 命 |
488 | 3 | 命 | mìng | lifespan | 命 |
489 | 3 | 命 | mìng | to think | 命 |
490 | 3 | 命 | mìng | life; jīva | 命 |
491 | 3 | 感傷 | gǎnshāng | sad; down-hearted; sentimental; pathos; melancholy | 感傷 |
492 | 2 | 與 | yǔ | and | 與我同日 |
493 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與我同日 |
494 | 2 | 與 | yǔ | together with | 與我同日 |
495 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 與我同日 |
496 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與我同日 |
497 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與我同日 |
498 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與我同日 |
499 | 2 | 與 | yù | to help | 與我同日 |
500 | 2 | 與 | yǔ | for | 與我同日 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
母 | mǔ | mother; maternal deity | |
子 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
作 | zuò | action; kāraṇa | |
笑 | xiào | laughing; hāsya | |
念 |
|
|
|
五 | wǔ | five; pañca | |
自 |
|
|
|
死 | sǐ | to die; maraṇa |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
秦 | 113 |
|
|
沙弥罗经 | 沙彌羅經 | 115 | Shami Luo Jing |
善会 | 善會 | 115 | Shan Hui |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
学道 | 學道 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉道 | 阿羅漢道 | 196 | path of an arhat |
悲念 | 98 | compassion; karuna | |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
覩见 | 覩見 | 100 | to observe |
共会 | 共會 | 103 |
|
苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
求道 | 113 |
|
|
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
身根 | 115 | sense of touch | |
生天 | 115 | celestial birth | |
随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
我身 | 119 | I; myself | |
愿行 | 願行 | 121 | cultivation and vows |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
罪福 | 122 | offense and merit |