Glossary and Vocabulary for Sutra on Four Wishes (Fo Shuo Si Yuan Jing) 佛說四願經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為數千萬人說法 |
2 | 73 | 為 | wéi | to change into; to become | 為數千萬人說法 |
3 | 73 | 為 | wéi | to be; is | 為數千萬人說法 |
4 | 73 | 為 | wéi | to do | 為數千萬人說法 |
5 | 73 | 為 | wèi | to support; to help | 為數千萬人說法 |
6 | 73 | 為 | wéi | to govern | 為數千萬人說法 |
7 | 73 | 為 | wèi | to be; bhū | 為數千萬人說法 |
8 | 64 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識 |
9 | 64 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識 |
10 | 64 | 識 | zhì | to record | 識 |
11 | 64 | 識 | shí | thought; cognition | 識 |
12 | 64 | 識 | shí | to understand | 識 |
13 | 64 | 識 | shí | experience; common sense | 識 |
14 | 64 | 識 | shí | a good friend | 識 |
15 | 64 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識 |
16 | 64 | 識 | zhì | a label; a mark | 識 |
17 | 64 | 識 | zhì | an inscription | 識 |
18 | 64 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識 |
19 | 26 | 死 | sǐ | to die | 死至命盡 |
20 | 26 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死至命盡 |
21 | 26 | 死 | sǐ | dead | 死至命盡 |
22 | 26 | 死 | sǐ | death | 死至命盡 |
23 | 26 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死至命盡 |
24 | 26 | 死 | sǐ | lost; severed | 死至命盡 |
25 | 26 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死至命盡 |
26 | 26 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死至命盡 |
27 | 26 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死至命盡 |
28 | 26 | 死 | sǐ | damned | 死至命盡 |
29 | 26 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 死至命盡 |
30 | 25 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 或時命盡 |
31 | 25 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 或時命盡 |
32 | 25 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 或時命盡 |
33 | 25 | 盡 | jìn | to vanish | 或時命盡 |
34 | 25 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 或時命盡 |
35 | 25 | 盡 | jìn | to die | 或時命盡 |
36 | 25 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 或時命盡 |
37 | 21 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
38 | 19 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 何等為思想識 |
39 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 為數千萬人說法 |
40 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 為數千萬人說法 |
41 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 為數千萬人說法 |
42 | 18 | 人 | rén | everybody | 為數千萬人說法 |
43 | 18 | 人 | rén | adult | 為數千萬人說法 |
44 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 為數千萬人說法 |
45 | 18 | 人 | rén | an upright person | 為數千萬人說法 |
46 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 為數千萬人說法 |
47 | 13 | 意 | yì | idea | 天下人少有能守護其意 |
48 | 13 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 天下人少有能守護其意 |
49 | 13 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 天下人少有能守護其意 |
50 | 13 | 意 | yì | mood; feeling | 天下人少有能守護其意 |
51 | 13 | 意 | yì | will; willpower; determination | 天下人少有能守護其意 |
52 | 13 | 意 | yì | bearing; spirit | 天下人少有能守護其意 |
53 | 13 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 天下人少有能守護其意 |
54 | 13 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 天下人少有能守護其意 |
55 | 13 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 天下人少有能守護其意 |
56 | 13 | 意 | yì | meaning | 天下人少有能守護其意 |
57 | 13 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 天下人少有能守護其意 |
58 | 13 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 天下人少有能守護其意 |
59 | 13 | 意 | yì | Yi | 天下人少有能守護其意 |
60 | 13 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 天下人少有能守護其意 |
61 | 13 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在拘夷那竭國 |
62 | 13 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在拘夷那竭國 |
63 | 13 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在拘夷那竭國 |
64 | 13 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在拘夷那竭國 |
65 | 13 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在拘夷那竭國 |
66 | 13 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在拘夷那竭國 |
67 | 13 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在拘夷那竭國 |
68 | 13 | 習 | xí | to fly | 何等為思想習識 |
69 | 13 | 習 | xí | to practice; to exercise | 何等為思想習識 |
70 | 13 | 習 | xí | to be familiar with | 何等為思想習識 |
71 | 13 | 習 | xí | a habit; a custom | 何等為思想習識 |
72 | 13 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 何等為思想習識 |
73 | 13 | 習 | xí | to teach | 何等為思想習識 |
74 | 13 | 習 | xí | flapping | 何等為思想習識 |
75 | 13 | 習 | xí | Xi | 何等為思想習識 |
76 | 13 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 何等為思想習識 |
77 | 13 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 何等為思想習識 |
78 | 13 | 行 | xíng | to walk | 行伐殺酷虐 |
79 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 行伐殺酷虐 |
80 | 13 | 行 | háng | profession | 行伐殺酷虐 |
81 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行伐殺酷虐 |
82 | 13 | 行 | xíng | to travel | 行伐殺酷虐 |
83 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 行伐殺酷虐 |
84 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行伐殺酷虐 |
85 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行伐殺酷虐 |
86 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 行伐殺酷虐 |
87 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 行伐殺酷虐 |
88 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 行伐殺酷虐 |
89 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行伐殺酷虐 |
90 | 13 | 行 | xíng | to move | 行伐殺酷虐 |
91 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行伐殺酷虐 |
92 | 13 | 行 | xíng | travel | 行伐殺酷虐 |
93 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 行伐殺酷虐 |
94 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 行伐殺酷虐 |
95 | 13 | 行 | xíng | temporary | 行伐殺酷虐 |
96 | 13 | 行 | háng | rank; order | 行伐殺酷虐 |
97 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 行伐殺酷虐 |
98 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行伐殺酷虐 |
99 | 13 | 行 | xíng | to experience | 行伐殺酷虐 |
100 | 13 | 行 | xíng | path; way | 行伐殺酷虐 |
101 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 行伐殺酷虐 |
102 | 13 | 行 | xíng | 行伐殺酷虐 | |
103 | 13 | 行 | xíng | Practice | 行伐殺酷虐 |
104 | 13 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行伐殺酷虐 |
105 | 13 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行伐殺酷虐 |
106 | 13 | 之 | zhī | to go | 善思念之 |
107 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 善思念之 |
108 | 13 | 之 | zhī | is | 善思念之 |
109 | 13 | 之 | zhī | to use | 善思念之 |
110 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 善思念之 |
111 | 13 | 之 | zhī | winding | 善思念之 |
112 | 12 | 為生 | wéishēng | to make a living | 何等為生死 |
113 | 12 | 者 | zhě | ca | 說經法者 |
114 | 11 | 能 | néng | can; able | 天下人少有能守護其意 |
115 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 天下人少有能守護其意 |
116 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 天下人少有能守護其意 |
117 | 11 | 能 | néng | energy | 天下人少有能守護其意 |
118 | 11 | 能 | néng | function; use | 天下人少有能守護其意 |
119 | 11 | 能 | néng | talent | 天下人少有能守護其意 |
120 | 11 | 能 | néng | expert at | 天下人少有能守護其意 |
121 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 天下人少有能守護其意 |
122 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 天下人少有能守護其意 |
123 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 天下人少有能守護其意 |
124 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 天下人少有能守護其意 |
125 | 11 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 天下人少有能守護其意 |
126 | 10 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 死受重酬 |
127 | 10 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 死受重酬 |
128 | 10 | 受 | shòu | to receive; to accept | 死受重酬 |
129 | 10 | 受 | shòu | to tolerate | 死受重酬 |
130 | 10 | 受 | shòu | feelings; sensations | 死受重酬 |
131 | 10 | 裁 | cái | to cut out | 眼裁思想 |
132 | 10 | 裁 | cái | to cut to shape; to tailor | 眼裁思想 |
133 | 10 | 裁 | cái | a pattern; a model | 眼裁思想 |
134 | 10 | 裁 | cái | to control; to regulate | 眼裁思想 |
135 | 10 | 裁 | cái | an implant | 眼裁思想 |
136 | 10 | 裁 | cái | to determine; to judge | 眼裁思想 |
137 | 10 | 裁 | cái | to measure | 眼裁思想 |
138 | 10 | 裁 | cái | to kill | 眼裁思想 |
139 | 10 | 裁 | cái | to compose; to write | 眼裁思想 |
140 | 10 | 裁 | cái | to decrease | 眼裁思想 |
141 | 10 | 裁 | cái | to cut; chid | 眼裁思想 |
142 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不免所疾 |
143 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 不免所疾 |
144 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不免所疾 |
145 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不免所疾 |
146 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 不免所疾 |
147 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 不免所疾 |
148 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不免所疾 |
149 | 10 | 身 | shēn | human body; torso | 至於身死壽盡 |
150 | 10 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 至於身死壽盡 |
151 | 10 | 身 | shēn | self | 至於身死壽盡 |
152 | 10 | 身 | shēn | life | 至於身死壽盡 |
153 | 10 | 身 | shēn | an object | 至於身死壽盡 |
154 | 10 | 身 | shēn | a lifetime | 至於身死壽盡 |
155 | 10 | 身 | shēn | moral character | 至於身死壽盡 |
156 | 10 | 身 | shēn | status; identity; position | 至於身死壽盡 |
157 | 10 | 身 | shēn | pregnancy | 至於身死壽盡 |
158 | 10 | 身 | juān | India | 至於身死壽盡 |
159 | 10 | 身 | shēn | body; kāya | 至於身死壽盡 |
160 | 10 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 以生時 |
161 | 10 | 生 | shēng | to live | 以生時 |
162 | 10 | 生 | shēng | raw | 以生時 |
163 | 10 | 生 | shēng | a student | 以生時 |
164 | 10 | 生 | shēng | life | 以生時 |
165 | 10 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 以生時 |
166 | 10 | 生 | shēng | alive | 以生時 |
167 | 10 | 生 | shēng | a lifetime | 以生時 |
168 | 10 | 生 | shēng | to initiate; to become | 以生時 |
169 | 10 | 生 | shēng | to grow | 以生時 |
170 | 10 | 生 | shēng | unfamiliar | 以生時 |
171 | 10 | 生 | shēng | not experienced | 以生時 |
172 | 10 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 以生時 |
173 | 10 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 以生時 |
174 | 10 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 以生時 |
175 | 10 | 生 | shēng | gender | 以生時 |
176 | 10 | 生 | shēng | to develop; to grow | 以生時 |
177 | 10 | 生 | shēng | to set up | 以生時 |
178 | 10 | 生 | shēng | a prostitute | 以生時 |
179 | 10 | 生 | shēng | a captive | 以生時 |
180 | 10 | 生 | shēng | a gentleman | 以生時 |
181 | 10 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 以生時 |
182 | 10 | 生 | shēng | unripe | 以生時 |
183 | 10 | 生 | shēng | nature | 以生時 |
184 | 10 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 以生時 |
185 | 10 | 生 | shēng | destiny | 以生時 |
186 | 10 | 生 | shēng | birth | 以生時 |
187 | 10 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 以生時 |
188 | 10 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死不絕 |
189 | 10 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死不絕 |
190 | 10 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死不絕 |
191 | 10 | 其 | qí | Qi | 便告其妻言 |
192 | 9 | 於 | yú | to go; to | 坐於尼延樹下 |
193 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 坐於尼延樹下 |
194 | 9 | 於 | yú | Yu | 坐於尼延樹下 |
195 | 9 | 於 | wū | a crow | 坐於尼延樹下 |
196 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 人不能自拔為道 |
197 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 人不能自拔為道 |
198 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 人不能自拔為道 |
199 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 人不能自拔為道 |
200 | 9 | 道 | dào | to think | 人不能自拔為道 |
201 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 人不能自拔為道 |
202 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 人不能自拔為道 |
203 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 人不能自拔為道 |
204 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 人不能自拔為道 |
205 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 人不能自拔為道 |
206 | 9 | 道 | dào | a skill | 人不能自拔為道 |
207 | 9 | 道 | dào | a sect | 人不能自拔為道 |
208 | 9 | 道 | dào | a line | 人不能自拔為道 |
209 | 9 | 道 | dào | Way | 人不能自拔為道 |
210 | 9 | 道 | dào | way; path; marga | 人不能自拔為道 |
211 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 要識如諦知也 |
212 | 9 | 要 | yào | to want | 要識如諦知也 |
213 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 要識如諦知也 |
214 | 9 | 要 | yào | to request | 要識如諦知也 |
215 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 要識如諦知也 |
216 | 9 | 要 | yāo | waist | 要識如諦知也 |
217 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 要識如諦知也 |
218 | 9 | 要 | yāo | waistband | 要識如諦知也 |
219 | 9 | 要 | yāo | Yao | 要識如諦知也 |
220 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要識如諦知也 |
221 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要識如諦知也 |
222 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要識如諦知也 |
223 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 要識如諦知也 |
224 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要識如諦知也 |
225 | 9 | 要 | yào | to summarize | 要識如諦知也 |
226 | 9 | 要 | yào | essential; important | 要識如諦知也 |
227 | 9 | 要 | yào | to desire | 要識如諦知也 |
228 | 9 | 要 | yào | to demand | 要識如諦知也 |
229 | 9 | 要 | yào | to need | 要識如諦知也 |
230 | 9 | 要 | yào | should; must | 要識如諦知也 |
231 | 9 | 要 | yào | might | 要識如諦知也 |
232 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能止之 |
233 | 8 | 命 | mìng | life | 或時命盡 |
234 | 8 | 命 | mìng | to order | 或時命盡 |
235 | 8 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 或時命盡 |
236 | 8 | 命 | mìng | an order; a command | 或時命盡 |
237 | 8 | 命 | mìng | to name; to assign | 或時命盡 |
238 | 8 | 命 | mìng | livelihood | 或時命盡 |
239 | 8 | 命 | mìng | advice | 或時命盡 |
240 | 8 | 命 | mìng | to confer a title | 或時命盡 |
241 | 8 | 命 | mìng | lifespan | 或時命盡 |
242 | 8 | 命 | mìng | to think | 或時命盡 |
243 | 8 | 命 | mìng | life; jīva | 或時命盡 |
244 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 寧有益於死者不 |
245 | 8 | 味 | wèi | taste; flavor | 想味識 |
246 | 8 | 味 | wèi | significance | 想味識 |
247 | 8 | 味 | wèi | to taste | 想味識 |
248 | 8 | 味 | wèi | to ruminate; to mull over | 想味識 |
249 | 8 | 味 | wèi | smell; odor | 想味識 |
250 | 8 | 味 | wèi | a delicacy | 想味識 |
251 | 8 | 味 | wèi | taste; rasa | 想味識 |
252 | 7 | 欲 | yù | desire | 念欲得之 |
253 | 7 | 欲 | yù | to desire; to wish | 念欲得之 |
254 | 7 | 欲 | yù | to desire; to intend | 念欲得之 |
255 | 7 | 欲 | yù | lust | 念欲得之 |
256 | 7 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 念欲得之 |
257 | 7 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 五樂常先與之 |
258 | 7 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 五樂常先與之 |
259 | 7 | 樂 | lè | Le | 五樂常先與之 |
260 | 7 | 樂 | yuè | music | 五樂常先與之 |
261 | 7 | 樂 | yuè | a musical instrument | 五樂常先與之 |
262 | 7 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 五樂常先與之 |
263 | 7 | 樂 | yuè | a musician | 五樂常先與之 |
264 | 7 | 樂 | lè | joy; pleasure | 五樂常先與之 |
265 | 7 | 樂 | yuè | the Book of Music | 五樂常先與之 |
266 | 7 | 樂 | lào | Lao | 五樂常先與之 |
267 | 7 | 樂 | lè | to laugh | 五樂常先與之 |
268 | 7 | 樂 | lè | Joy | 五樂常先與之 |
269 | 7 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 五樂常先與之 |
270 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時得重病 |
271 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時得重病 |
272 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時得重病 |
273 | 7 | 時 | shí | fashionable | 時得重病 |
274 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時得重病 |
275 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時得重病 |
276 | 7 | 時 | shí | tense | 時得重病 |
277 | 7 | 時 | shí | particular; special | 時得重病 |
278 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時得重病 |
279 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時得重病 |
280 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 時得重病 |
281 | 7 | 時 | shí | seasonal | 時得重病 |
282 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 時得重病 |
283 | 7 | 時 | shí | hour | 時得重病 |
284 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時得重病 |
285 | 7 | 時 | shí | Shi | 時得重病 |
286 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 時得重病 |
287 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 時得重病 |
288 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 時得重病 |
289 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 時得重病 |
290 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 時得重病 |
291 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 時得重病 |
292 | 7 | 得 | dé | de | 時得重病 |
293 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 時得重病 |
294 | 7 | 得 | dé | to result in | 時得重病 |
295 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 時得重病 |
296 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 時得重病 |
297 | 7 | 得 | dé | to be finished | 時得重病 |
298 | 7 | 得 | děi | satisfying | 時得重病 |
299 | 7 | 得 | dé | to contract | 時得重病 |
300 | 7 | 得 | dé | to hear | 時得重病 |
301 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 時得重病 |
302 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 時得重病 |
303 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 時得重病 |
304 | 7 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 病卒至 |
305 | 7 | 至 | zhì | to arrive | 病卒至 |
306 | 7 | 至 | zhì | approach; upagama | 病卒至 |
307 | 7 | 所為 | suǒwéi | one's actions | 皆從惡念所為 |
308 | 7 | 所為 | suǒwèi | reason | 皆從惡念所為 |
309 | 7 | 所為 | suǒwèi | what one does; doings | 皆從惡念所為 |
310 | 7 | 隨 | suí | to follow | 不隨人 |
311 | 7 | 隨 | suí | to listen to | 不隨人 |
312 | 7 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 不隨人 |
313 | 7 | 隨 | suí | to be obsequious | 不隨人 |
314 | 7 | 隨 | suí | 17th hexagram | 不隨人 |
315 | 7 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 不隨人 |
316 | 7 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 不隨人 |
317 | 7 | 隨 | suí | follow; anugama | 不隨人 |
318 | 6 | 純陀 | chúntuó | Cunda | 名曰純陀 |
319 | 6 | 八 | bā | eight | 是為八行識識 |
320 | 6 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 是為八行識識 |
321 | 6 | 八 | bā | eighth | 是為八行識識 |
322 | 6 | 八 | bā | all around; all sides | 是為八行識識 |
323 | 6 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 是為八行識識 |
324 | 6 | 知 | zhī | to know | 知 |
325 | 6 | 知 | zhī | to comprehend | 知 |
326 | 6 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知 |
327 | 6 | 知 | zhī | to administer | 知 |
328 | 6 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知 |
329 | 6 | 知 | zhī | to be close friends | 知 |
330 | 6 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知 |
331 | 6 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知 |
332 | 6 | 知 | zhī | knowledge | 知 |
333 | 6 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知 |
334 | 6 | 知 | zhī | a close friend | 知 |
335 | 6 | 知 | zhì | wisdom | 知 |
336 | 6 | 知 | zhì | Zhi | 知 |
337 | 6 | 知 | zhī | to appreciate | 知 |
338 | 6 | 知 | zhī | to make known | 知 |
339 | 6 | 知 | zhī | to have control over | 知 |
340 | 6 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知 |
341 | 6 | 知 | zhī | Understanding | 知 |
342 | 6 | 知 | zhī | know; jña | 知 |
343 | 6 | 諦 | dì | truth | 諦自思惟 |
344 | 6 | 諦 | dì | to examine | 諦自思惟 |
345 | 6 | 諦 | dì | truth; satya | 諦自思惟 |
346 | 6 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 人有四願 |
347 | 6 | 願 | yuàn | hope | 人有四願 |
348 | 6 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 人有四願 |
349 | 6 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 人有四願 |
350 | 6 | 願 | yuàn | a vow | 人有四願 |
351 | 6 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 人有四願 |
352 | 6 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 人有四願 |
353 | 6 | 願 | yuàn | to admire | 人有四願 |
354 | 6 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 人有四願 |
355 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 告純陀及諸會弟子 |
356 | 6 | 弟子 | dìzi | youngster | 告純陀及諸會弟子 |
357 | 6 | 弟子 | dìzi | prostitute | 告純陀及諸會弟子 |
358 | 6 | 弟子 | dìzi | believer | 告純陀及諸會弟子 |
359 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple | 告純陀及諸會弟子 |
360 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 告純陀及諸會弟子 |
361 | 6 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母 |
362 | 6 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母 |
363 | 6 | 腦 | nǎo | brain | 何等為思想腦識 |
364 | 6 | 腦 | nǎo | head | 何等為思想腦識 |
365 | 6 | 腦 | nǎo | core | 何等為思想腦識 |
366 | 6 | 腦 | nǎo | an object with the same texture or color as a brain | 何等為思想腦識 |
367 | 6 | 腦 | nǎo | head; mastaka | 何等為思想腦識 |
368 | 6 | 我 | wǒ | self | 救我命 |
369 | 6 | 我 | wǒ | [my] dear | 救我命 |
370 | 6 | 我 | wǒ | Wo | 救我命 |
371 | 6 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 救我命 |
372 | 6 | 我 | wǒ | ga | 救我命 |
373 | 5 | 欲貪 | yùtān | kāmarāga; sensual craving | 所思想欲貪能解 |
374 | 5 | 亦 | yì | Yi | 亦不能隨我魂神去 |
375 | 5 | 去 | qù | to go | 魂神去 |
376 | 5 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 魂神去 |
377 | 5 | 去 | qù | to be distant | 魂神去 |
378 | 5 | 去 | qù | to leave | 魂神去 |
379 | 5 | 去 | qù | to play a part | 魂神去 |
380 | 5 | 去 | qù | to abandon; to give up | 魂神去 |
381 | 5 | 去 | qù | to die | 魂神去 |
382 | 5 | 去 | qù | previous; past | 魂神去 |
383 | 5 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 魂神去 |
384 | 5 | 去 | qù | falling tone | 魂神去 |
385 | 5 | 去 | qù | to lose | 魂神去 |
386 | 5 | 去 | qù | Qu | 魂神去 |
387 | 5 | 去 | qù | go; gati | 魂神去 |
388 | 5 | 斷 | duàn | to judge | 欲貪能斷 |
389 | 5 | 斷 | duàn | to severe; to break | 欲貪能斷 |
390 | 5 | 斷 | duàn | to stop | 欲貪能斷 |
391 | 5 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 欲貪能斷 |
392 | 5 | 斷 | duàn | to intercept | 欲貪能斷 |
393 | 5 | 斷 | duàn | to divide | 欲貪能斷 |
394 | 5 | 斷 | duàn | to isolate | 欲貪能斷 |
395 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 為善上天 |
396 | 5 | 善 | shàn | happy | 為善上天 |
397 | 5 | 善 | shàn | good | 為善上天 |
398 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 為善上天 |
399 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 為善上天 |
400 | 5 | 善 | shàn | familiar | 為善上天 |
401 | 5 | 善 | shàn | to repair | 為善上天 |
402 | 5 | 善 | shàn | to admire | 為善上天 |
403 | 5 | 善 | shàn | to praise | 為善上天 |
404 | 5 | 善 | shàn | Shan | 為善上天 |
405 | 5 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 為善上天 |
406 | 5 | 魂神 | húnshén | soul; spirit | 魂神去 |
407 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 心大歡 |
408 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心大歡 |
409 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心大歡 |
410 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心大歡 |
411 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心大歡 |
412 | 5 | 心 | xīn | heart | 心大歡 |
413 | 5 | 心 | xīn | emotion | 心大歡 |
414 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 心大歡 |
415 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心大歡 |
416 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心大歡 |
417 | 5 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心大歡 |
418 | 5 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心大歡 |
419 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以棄我去 |
420 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以棄我去 |
421 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以棄我去 |
422 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以棄我去 |
423 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以棄我去 |
424 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以棄我去 |
425 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以棄我去 |
426 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以棄我去 |
427 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以棄我去 |
428 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以棄我去 |
429 | 5 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空愛重之 |
430 | 5 | 空 | kòng | free time | 空愛重之 |
431 | 5 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空愛重之 |
432 | 5 | 空 | kōng | the sky; the air | 空愛重之 |
433 | 5 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空愛重之 |
434 | 5 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空愛重之 |
435 | 5 | 空 | kòng | empty space | 空愛重之 |
436 | 5 | 空 | kōng | without substance | 空愛重之 |
437 | 5 | 空 | kōng | to not have | 空愛重之 |
438 | 5 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空愛重之 |
439 | 5 | 空 | kōng | vast and high | 空愛重之 |
440 | 5 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空愛重之 |
441 | 5 | 空 | kòng | blank | 空愛重之 |
442 | 5 | 空 | kòng | expansive | 空愛重之 |
443 | 5 | 空 | kòng | lacking | 空愛重之 |
444 | 5 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空愛重之 |
445 | 5 | 空 | kōng | Emptiness | 空愛重之 |
446 | 5 | 空 | kōng | emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata | 空愛重之 |
447 | 5 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 喜 |
448 | 5 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 喜 |
449 | 5 | 喜 | xǐ | suitable | 喜 |
450 | 5 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 喜 |
451 | 5 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 喜 |
452 | 5 | 喜 | xǐ | Xi | 喜 |
453 | 5 | 喜 | xǐ | easy | 喜 |
454 | 5 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 喜 |
455 | 5 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 喜 |
456 | 5 | 喜 | xǐ | Joy | 喜 |
457 | 5 | 喜 | xǐ | joy; priti | 喜 |
458 | 5 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 兄弟 |
459 | 5 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 兄弟 |
460 | 5 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 兄弟 |
461 | 5 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 兄弟 |
462 | 5 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 兄弟 |
463 | 5 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 兄弟 |
464 | 5 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 兄弟 |
465 | 5 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 兄弟 |
466 | 5 | 入 | rù | to enter | 死入太山地獄中 |
467 | 5 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 死入太山地獄中 |
468 | 5 | 入 | rù | radical | 死入太山地獄中 |
469 | 5 | 入 | rù | income | 死入太山地獄中 |
470 | 5 | 入 | rù | to conform with | 死入太山地獄中 |
471 | 5 | 入 | rù | to descend | 死入太山地獄中 |
472 | 5 | 入 | rù | the entering tone | 死入太山地獄中 |
473 | 5 | 入 | rù | to pay | 死入太山地獄中 |
474 | 5 | 入 | rù | to join | 死入太山地獄中 |
475 | 5 | 入 | rù | entering; praveśa | 死入太山地獄中 |
476 | 5 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 死入太山地獄中 |
477 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 安可言乎 |
478 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 安可言乎 |
479 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 安可言乎 |
480 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 安可言乎 |
481 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 安可言乎 |
482 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 安可言乎 |
483 | 5 | 言 | yán | to regard as | 安可言乎 |
484 | 5 | 言 | yán | to act as | 安可言乎 |
485 | 5 | 言 | yán | word; vacana | 安可言乎 |
486 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 安可言乎 |
487 | 5 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪利疾妬 |
488 | 5 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪利疾妬 |
489 | 5 | 貪 | tān | to prefer | 貪利疾妬 |
490 | 5 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪利疾妬 |
491 | 5 | 貪 | tān | corrupt | 貪利疾妬 |
492 | 5 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 貪利疾妬 |
493 | 4 | 不復 | bùfù | to not go back | 不復老 |
494 | 4 | 不復 | bùfù | not again | 不復老 |
495 | 4 | 耳 | ěr | ear | 耳所不聞 |
496 | 4 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 耳所不聞 |
497 | 4 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 耳所不聞 |
498 | 4 | 耳 | ěr | on both sides | 耳所不聞 |
499 | 4 | 耳 | ěr | a vessel handle | 耳所不聞 |
500 | 4 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 耳所不聞 |
Frequencies of all Words
Top 973
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 為 | wèi | for; to | 為數千萬人說法 |
2 | 73 | 為 | wèi | because of | 為數千萬人說法 |
3 | 73 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為數千萬人說法 |
4 | 73 | 為 | wéi | to change into; to become | 為數千萬人說法 |
5 | 73 | 為 | wéi | to be; is | 為數千萬人說法 |
6 | 73 | 為 | wéi | to do | 為數千萬人說法 |
7 | 73 | 為 | wèi | for | 為數千萬人說法 |
8 | 73 | 為 | wèi | because of; for; to | 為數千萬人說法 |
9 | 73 | 為 | wèi | to | 為數千萬人說法 |
10 | 73 | 為 | wéi | in a passive construction | 為數千萬人說法 |
11 | 73 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為數千萬人說法 |
12 | 73 | 為 | wéi | forming an adverb | 為數千萬人說法 |
13 | 73 | 為 | wéi | to add emphasis | 為數千萬人說法 |
14 | 73 | 為 | wèi | to support; to help | 為數千萬人說法 |
15 | 73 | 為 | wéi | to govern | 為數千萬人說法 |
16 | 73 | 為 | wèi | to be; bhū | 為數千萬人說法 |
17 | 64 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識 |
18 | 64 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識 |
19 | 64 | 識 | zhì | to record | 識 |
20 | 64 | 識 | shí | thought; cognition | 識 |
21 | 64 | 識 | shí | to understand | 識 |
22 | 64 | 識 | shí | experience; common sense | 識 |
23 | 64 | 識 | shí | a good friend | 識 |
24 | 64 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識 |
25 | 64 | 識 | zhì | a label; a mark | 識 |
26 | 64 | 識 | zhì | an inscription | 識 |
27 | 64 | 識 | zhì | just now | 識 |
28 | 64 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識 |
29 | 26 | 死 | sǐ | to die | 死至命盡 |
30 | 26 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死至命盡 |
31 | 26 | 死 | sǐ | extremely; very | 死至命盡 |
32 | 26 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死至命盡 |
33 | 26 | 死 | sǐ | dead | 死至命盡 |
34 | 26 | 死 | sǐ | death | 死至命盡 |
35 | 26 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死至命盡 |
36 | 26 | 死 | sǐ | lost; severed | 死至命盡 |
37 | 26 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死至命盡 |
38 | 26 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死至命盡 |
39 | 26 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死至命盡 |
40 | 26 | 死 | sǐ | damned | 死至命盡 |
41 | 26 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 死至命盡 |
42 | 25 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 或時命盡 |
43 | 25 | 盡 | jìn | all; every | 或時命盡 |
44 | 25 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 或時命盡 |
45 | 25 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 或時命盡 |
46 | 25 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 或時命盡 |
47 | 25 | 盡 | jìn | to vanish | 或時命盡 |
48 | 25 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 或時命盡 |
49 | 25 | 盡 | jìn | to be within the limit | 或時命盡 |
50 | 25 | 盡 | jìn | all; every | 或時命盡 |
51 | 25 | 盡 | jìn | to die | 或時命盡 |
52 | 25 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 或時命盡 |
53 | 23 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等為四 |
54 | 23 | 何等 | héděng | sigh | 何等為四 |
55 | 21 | 如是 | rúshì | thus; so | 聞如是 |
56 | 21 | 如是 | rúshì | thus, so | 聞如是 |
57 | 21 | 如是 | rúshì | thus; evam | 聞如是 |
58 | 21 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
59 | 19 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 何等為思想識 |
60 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 為數千萬人說法 |
61 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 為數千萬人說法 |
62 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 為數千萬人說法 |
63 | 18 | 人 | rén | everybody | 為數千萬人說法 |
64 | 18 | 人 | rén | adult | 為數千萬人說法 |
65 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 為數千萬人說法 |
66 | 18 | 人 | rén | an upright person | 為數千萬人說法 |
67 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 為數千萬人說法 |
68 | 13 | 意 | yì | idea | 天下人少有能守護其意 |
69 | 13 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 天下人少有能守護其意 |
70 | 13 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 天下人少有能守護其意 |
71 | 13 | 意 | yì | mood; feeling | 天下人少有能守護其意 |
72 | 13 | 意 | yì | will; willpower; determination | 天下人少有能守護其意 |
73 | 13 | 意 | yì | bearing; spirit | 天下人少有能守護其意 |
74 | 13 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 天下人少有能守護其意 |
75 | 13 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 天下人少有能守護其意 |
76 | 13 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 天下人少有能守護其意 |
77 | 13 | 意 | yì | meaning | 天下人少有能守護其意 |
78 | 13 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 天下人少有能守護其意 |
79 | 13 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 天下人少有能守護其意 |
80 | 13 | 意 | yì | or | 天下人少有能守護其意 |
81 | 13 | 意 | yì | Yi | 天下人少有能守護其意 |
82 | 13 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 天下人少有能守護其意 |
83 | 13 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在拘夷那竭國 |
84 | 13 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在拘夷那竭國 |
85 | 13 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在拘夷那竭國 |
86 | 13 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在拘夷那竭國 |
87 | 13 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在拘夷那竭國 |
88 | 13 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在拘夷那竭國 |
89 | 13 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在拘夷那竭國 |
90 | 13 | 習 | xí | to fly | 何等為思想習識 |
91 | 13 | 習 | xí | to practice; to exercise | 何等為思想習識 |
92 | 13 | 習 | xí | to be familiar with | 何等為思想習識 |
93 | 13 | 習 | xí | a habit; a custom | 何等為思想習識 |
94 | 13 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 何等為思想習識 |
95 | 13 | 習 | xí | frequently; constantly; regularly; often | 何等為思想習識 |
96 | 13 | 習 | xí | to teach | 何等為思想習識 |
97 | 13 | 習 | xí | flapping | 何等為思想習識 |
98 | 13 | 習 | xí | Xi | 何等為思想習識 |
99 | 13 | 習 | xí | cultivated; bhāvita | 何等為思想習識 |
100 | 13 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 何等為思想習識 |
101 | 13 | 行 | xíng | to walk | 行伐殺酷虐 |
102 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 行伐殺酷虐 |
103 | 13 | 行 | háng | profession | 行伐殺酷虐 |
104 | 13 | 行 | háng | line; row | 行伐殺酷虐 |
105 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行伐殺酷虐 |
106 | 13 | 行 | xíng | to travel | 行伐殺酷虐 |
107 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 行伐殺酷虐 |
108 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行伐殺酷虐 |
109 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行伐殺酷虐 |
110 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 行伐殺酷虐 |
111 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 行伐殺酷虐 |
112 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 行伐殺酷虐 |
113 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行伐殺酷虐 |
114 | 13 | 行 | xíng | to move | 行伐殺酷虐 |
115 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行伐殺酷虐 |
116 | 13 | 行 | xíng | travel | 行伐殺酷虐 |
117 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 行伐殺酷虐 |
118 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 行伐殺酷虐 |
119 | 13 | 行 | xíng | temporary | 行伐殺酷虐 |
120 | 13 | 行 | xíng | soon | 行伐殺酷虐 |
121 | 13 | 行 | háng | rank; order | 行伐殺酷虐 |
122 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 行伐殺酷虐 |
123 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行伐殺酷虐 |
124 | 13 | 行 | xíng | to experience | 行伐殺酷虐 |
125 | 13 | 行 | xíng | path; way | 行伐殺酷虐 |
126 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 行伐殺酷虐 |
127 | 13 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行伐殺酷虐 |
128 | 13 | 行 | xíng | 行伐殺酷虐 | |
129 | 13 | 行 | xíng | moreover; also | 行伐殺酷虐 |
130 | 13 | 行 | xíng | Practice | 行伐殺酷虐 |
131 | 13 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行伐殺酷虐 |
132 | 13 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行伐殺酷虐 |
133 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 善思念之 |
134 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 善思念之 |
135 | 13 | 之 | zhī | to go | 善思念之 |
136 | 13 | 之 | zhī | this; that | 善思念之 |
137 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 善思念之 |
138 | 13 | 之 | zhī | it | 善思念之 |
139 | 13 | 之 | zhī | in; in regards to | 善思念之 |
140 | 13 | 之 | zhī | all | 善思念之 |
141 | 13 | 之 | zhī | and | 善思念之 |
142 | 13 | 之 | zhī | however | 善思念之 |
143 | 13 | 之 | zhī | if | 善思念之 |
144 | 13 | 之 | zhī | then | 善思念之 |
145 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 善思念之 |
146 | 13 | 之 | zhī | is | 善思念之 |
147 | 13 | 之 | zhī | to use | 善思念之 |
148 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 善思念之 |
149 | 13 | 之 | zhī | winding | 善思念之 |
150 | 12 | 為生 | wéishēng | to make a living | 何等為生死 |
151 | 12 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 說經法者 |
152 | 12 | 者 | zhě | that | 說經法者 |
153 | 12 | 者 | zhě | nominalizing function word | 說經法者 |
154 | 12 | 者 | zhě | used to mark a definition | 說經法者 |
155 | 12 | 者 | zhě | used to mark a pause | 說經法者 |
156 | 12 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 說經法者 |
157 | 12 | 者 | zhuó | according to | 說經法者 |
158 | 12 | 者 | zhě | ca | 說經法者 |
159 | 11 | 能 | néng | can; able | 天下人少有能守護其意 |
160 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 天下人少有能守護其意 |
161 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 天下人少有能守護其意 |
162 | 11 | 能 | néng | energy | 天下人少有能守護其意 |
163 | 11 | 能 | néng | function; use | 天下人少有能守護其意 |
164 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 天下人少有能守護其意 |
165 | 11 | 能 | néng | talent | 天下人少有能守護其意 |
166 | 11 | 能 | néng | expert at | 天下人少有能守護其意 |
167 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 天下人少有能守護其意 |
168 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 天下人少有能守護其意 |
169 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 天下人少有能守護其意 |
170 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 天下人少有能守護其意 |
171 | 11 | 能 | néng | even if | 天下人少有能守護其意 |
172 | 11 | 能 | néng | but | 天下人少有能守護其意 |
173 | 11 | 能 | néng | in this way | 天下人少有能守護其意 |
174 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 天下人少有能守護其意 |
175 | 11 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 天下人少有能守護其意 |
176 | 10 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 死受重酬 |
177 | 10 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 死受重酬 |
178 | 10 | 受 | shòu | to receive; to accept | 死受重酬 |
179 | 10 | 受 | shòu | to tolerate | 死受重酬 |
180 | 10 | 受 | shòu | suitably | 死受重酬 |
181 | 10 | 受 | shòu | feelings; sensations | 死受重酬 |
182 | 10 | 裁 | cái | to cut out | 眼裁思想 |
183 | 10 | 裁 | cái | to cut to shape; to tailor | 眼裁思想 |
184 | 10 | 裁 | cái | a pattern; a model | 眼裁思想 |
185 | 10 | 裁 | cái | to control; to regulate | 眼裁思想 |
186 | 10 | 裁 | cái | an implant | 眼裁思想 |
187 | 10 | 裁 | cái | to determine; to judge | 眼裁思想 |
188 | 10 | 裁 | cái | to measure | 眼裁思想 |
189 | 10 | 裁 | cái | to kill | 眼裁思想 |
190 | 10 | 裁 | cái | to compose; to write | 眼裁思想 |
191 | 10 | 裁 | cái | just | 眼裁思想 |
192 | 10 | 裁 | cái | to decrease | 眼裁思想 |
193 | 10 | 裁 | cái | to cut; chid | 眼裁思想 |
194 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 不免所疾 |
195 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 不免所疾 |
196 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 不免所疾 |
197 | 10 | 所 | suǒ | it | 不免所疾 |
198 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 不免所疾 |
199 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不免所疾 |
200 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 不免所疾 |
201 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不免所疾 |
202 | 10 | 所 | suǒ | that which | 不免所疾 |
203 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不免所疾 |
204 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 不免所疾 |
205 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 不免所疾 |
206 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不免所疾 |
207 | 10 | 所 | suǒ | that which; yad | 不免所疾 |
208 | 10 | 身 | shēn | human body; torso | 至於身死壽盡 |
209 | 10 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 至於身死壽盡 |
210 | 10 | 身 | shēn | measure word for clothes | 至於身死壽盡 |
211 | 10 | 身 | shēn | self | 至於身死壽盡 |
212 | 10 | 身 | shēn | life | 至於身死壽盡 |
213 | 10 | 身 | shēn | an object | 至於身死壽盡 |
214 | 10 | 身 | shēn | a lifetime | 至於身死壽盡 |
215 | 10 | 身 | shēn | personally | 至於身死壽盡 |
216 | 10 | 身 | shēn | moral character | 至於身死壽盡 |
217 | 10 | 身 | shēn | status; identity; position | 至於身死壽盡 |
218 | 10 | 身 | shēn | pregnancy | 至於身死壽盡 |
219 | 10 | 身 | juān | India | 至於身死壽盡 |
220 | 10 | 身 | shēn | body; kāya | 至於身死壽盡 |
221 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 城中有豪長者 |
222 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 城中有豪長者 |
223 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 城中有豪長者 |
224 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 城中有豪長者 |
225 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 城中有豪長者 |
226 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 城中有豪長者 |
227 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 城中有豪長者 |
228 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 城中有豪長者 |
229 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 城中有豪長者 |
230 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 城中有豪長者 |
231 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 城中有豪長者 |
232 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 城中有豪長者 |
233 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 城中有豪長者 |
234 | 10 | 有 | yǒu | You | 城中有豪長者 |
235 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 城中有豪長者 |
236 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 城中有豪長者 |
237 | 10 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 以生時 |
238 | 10 | 生 | shēng | to live | 以生時 |
239 | 10 | 生 | shēng | raw | 以生時 |
240 | 10 | 生 | shēng | a student | 以生時 |
241 | 10 | 生 | shēng | life | 以生時 |
242 | 10 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 以生時 |
243 | 10 | 生 | shēng | alive | 以生時 |
244 | 10 | 生 | shēng | a lifetime | 以生時 |
245 | 10 | 生 | shēng | to initiate; to become | 以生時 |
246 | 10 | 生 | shēng | to grow | 以生時 |
247 | 10 | 生 | shēng | unfamiliar | 以生時 |
248 | 10 | 生 | shēng | not experienced | 以生時 |
249 | 10 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 以生時 |
250 | 10 | 生 | shēng | very; extremely | 以生時 |
251 | 10 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 以生時 |
252 | 10 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 以生時 |
253 | 10 | 生 | shēng | gender | 以生時 |
254 | 10 | 生 | shēng | to develop; to grow | 以生時 |
255 | 10 | 生 | shēng | to set up | 以生時 |
256 | 10 | 生 | shēng | a prostitute | 以生時 |
257 | 10 | 生 | shēng | a captive | 以生時 |
258 | 10 | 生 | shēng | a gentleman | 以生時 |
259 | 10 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 以生時 |
260 | 10 | 生 | shēng | unripe | 以生時 |
261 | 10 | 生 | shēng | nature | 以生時 |
262 | 10 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 以生時 |
263 | 10 | 生 | shēng | destiny | 以生時 |
264 | 10 | 生 | shēng | birth | 以生時 |
265 | 10 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 以生時 |
266 | 10 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死不絕 |
267 | 10 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死不絕 |
268 | 10 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死不絕 |
269 | 10 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 便告其妻言 |
270 | 10 | 其 | qí | to add emphasis | 便告其妻言 |
271 | 10 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 便告其妻言 |
272 | 10 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 便告其妻言 |
273 | 10 | 其 | qí | he; her; it; them | 便告其妻言 |
274 | 10 | 其 | qí | probably; likely | 便告其妻言 |
275 | 10 | 其 | qí | will | 便告其妻言 |
276 | 10 | 其 | qí | may | 便告其妻言 |
277 | 10 | 其 | qí | if | 便告其妻言 |
278 | 10 | 其 | qí | or | 便告其妻言 |
279 | 10 | 其 | qí | Qi | 便告其妻言 |
280 | 10 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 便告其妻言 |
281 | 9 | 於 | yú | in; at | 坐於尼延樹下 |
282 | 9 | 於 | yú | in; at | 坐於尼延樹下 |
283 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 坐於尼延樹下 |
284 | 9 | 於 | yú | to go; to | 坐於尼延樹下 |
285 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 坐於尼延樹下 |
286 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 坐於尼延樹下 |
287 | 9 | 於 | yú | from | 坐於尼延樹下 |
288 | 9 | 於 | yú | give | 坐於尼延樹下 |
289 | 9 | 於 | yú | oppposing | 坐於尼延樹下 |
290 | 9 | 於 | yú | and | 坐於尼延樹下 |
291 | 9 | 於 | yú | compared to | 坐於尼延樹下 |
292 | 9 | 於 | yú | by | 坐於尼延樹下 |
293 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 坐於尼延樹下 |
294 | 9 | 於 | yú | for | 坐於尼延樹下 |
295 | 9 | 於 | yú | Yu | 坐於尼延樹下 |
296 | 9 | 於 | wū | a crow | 坐於尼延樹下 |
297 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 坐於尼延樹下 |
298 | 9 | 於 | yú | near to; antike | 坐於尼延樹下 |
299 | 9 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如鸚鵡鳥 |
300 | 9 | 如 | rú | if | 如鸚鵡鳥 |
301 | 9 | 如 | rú | in accordance with | 如鸚鵡鳥 |
302 | 9 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如鸚鵡鳥 |
303 | 9 | 如 | rú | this | 如鸚鵡鳥 |
304 | 9 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如鸚鵡鳥 |
305 | 9 | 如 | rú | to go to | 如鸚鵡鳥 |
306 | 9 | 如 | rú | to meet | 如鸚鵡鳥 |
307 | 9 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如鸚鵡鳥 |
308 | 9 | 如 | rú | at least as good as | 如鸚鵡鳥 |
309 | 9 | 如 | rú | and | 如鸚鵡鳥 |
310 | 9 | 如 | rú | or | 如鸚鵡鳥 |
311 | 9 | 如 | rú | but | 如鸚鵡鳥 |
312 | 9 | 如 | rú | then | 如鸚鵡鳥 |
313 | 9 | 如 | rú | naturally | 如鸚鵡鳥 |
314 | 9 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如鸚鵡鳥 |
315 | 9 | 如 | rú | you | 如鸚鵡鳥 |
316 | 9 | 如 | rú | the second lunar month | 如鸚鵡鳥 |
317 | 9 | 如 | rú | in; at | 如鸚鵡鳥 |
318 | 9 | 如 | rú | Ru | 如鸚鵡鳥 |
319 | 9 | 如 | rú | Thus | 如鸚鵡鳥 |
320 | 9 | 如 | rú | thus; tathā | 如鸚鵡鳥 |
321 | 9 | 如 | rú | like; iva | 如鸚鵡鳥 |
322 | 9 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如鸚鵡鳥 |
323 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 人不能自拔為道 |
324 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 人不能自拔為道 |
325 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 人不能自拔為道 |
326 | 9 | 道 | dào | measure word for long things | 人不能自拔為道 |
327 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 人不能自拔為道 |
328 | 9 | 道 | dào | to think | 人不能自拔為道 |
329 | 9 | 道 | dào | times | 人不能自拔為道 |
330 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 人不能自拔為道 |
331 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 人不能自拔為道 |
332 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 人不能自拔為道 |
333 | 9 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 人不能自拔為道 |
334 | 9 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 人不能自拔為道 |
335 | 9 | 道 | dào | a centimeter | 人不能自拔為道 |
336 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 人不能自拔為道 |
337 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 人不能自拔為道 |
338 | 9 | 道 | dào | a skill | 人不能自拔為道 |
339 | 9 | 道 | dào | a sect | 人不能自拔為道 |
340 | 9 | 道 | dào | a line | 人不能自拔為道 |
341 | 9 | 道 | dào | Way | 人不能自拔為道 |
342 | 9 | 道 | dào | way; path; marga | 人不能自拔為道 |
343 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 要識如諦知也 |
344 | 9 | 要 | yào | if | 要識如諦知也 |
345 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要識如諦知也 |
346 | 9 | 要 | yào | to want | 要識如諦知也 |
347 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 要識如諦知也 |
348 | 9 | 要 | yào | to request | 要識如諦知也 |
349 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 要識如諦知也 |
350 | 9 | 要 | yāo | waist | 要識如諦知也 |
351 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 要識如諦知也 |
352 | 9 | 要 | yāo | waistband | 要識如諦知也 |
353 | 9 | 要 | yāo | Yao | 要識如諦知也 |
354 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要識如諦知也 |
355 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要識如諦知也 |
356 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要識如諦知也 |
357 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 要識如諦知也 |
358 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要識如諦知也 |
359 | 9 | 要 | yào | to summarize | 要識如諦知也 |
360 | 9 | 要 | yào | essential; important | 要識如諦知也 |
361 | 9 | 要 | yào | to desire | 要識如諦知也 |
362 | 9 | 要 | yào | to demand | 要識如諦知也 |
363 | 9 | 要 | yào | to need | 要識如諦知也 |
364 | 9 | 要 | yào | should; must | 要識如諦知也 |
365 | 9 | 要 | yào | might | 要識如諦知也 |
366 | 9 | 要 | yào | or | 要識如諦知也 |
367 | 9 | 要 | yào | necessarily; avaśyam | 要識如諦知也 |
368 | 8 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能止之 |
369 | 8 | 命 | mìng | life | 或時命盡 |
370 | 8 | 命 | mìng | to order | 或時命盡 |
371 | 8 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 或時命盡 |
372 | 8 | 命 | mìng | an order; a command | 或時命盡 |
373 | 8 | 命 | mìng | to name; to assign | 或時命盡 |
374 | 8 | 命 | mìng | livelihood | 或時命盡 |
375 | 8 | 命 | mìng | advice | 或時命盡 |
376 | 8 | 命 | mìng | to confer a title | 或時命盡 |
377 | 8 | 命 | mìng | lifespan | 或時命盡 |
378 | 8 | 命 | mìng | to think | 或時命盡 |
379 | 8 | 命 | mìng | life; jīva | 或時命盡 |
380 | 8 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 諸會弟子皆各叉手 |
381 | 8 | 皆 | jiē | same; equally | 諸會弟子皆各叉手 |
382 | 8 | 皆 | jiē | all; sarva | 諸會弟子皆各叉手 |
383 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是人身 |
384 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是人身 |
385 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是人身 |
386 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是人身 |
387 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是人身 |
388 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是人身 |
389 | 8 | 是 | shì | true | 是人身 |
390 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是人身 |
391 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是人身 |
392 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是人身 |
393 | 8 | 是 | shì | Shi | 是人身 |
394 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 是人身 |
395 | 8 | 是 | shì | this; idam | 是人身 |
396 | 8 | 不 | bù | not; no | 寧有益於死者不 |
397 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 寧有益於死者不 |
398 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 寧有益於死者不 |
399 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 寧有益於死者不 |
400 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 寧有益於死者不 |
401 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 寧有益於死者不 |
402 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 寧有益於死者不 |
403 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 寧有益於死者不 |
404 | 8 | 不 | bù | no; na | 寧有益於死者不 |
405 | 8 | 味 | wèi | taste; flavor | 想味識 |
406 | 8 | 味 | wèi | measure word for ingredients in Chinese medicine | 想味識 |
407 | 8 | 味 | wèi | significance | 想味識 |
408 | 8 | 味 | wèi | to taste | 想味識 |
409 | 8 | 味 | wèi | to ruminate; to mull over | 想味識 |
410 | 8 | 味 | wèi | smell; odor | 想味識 |
411 | 8 | 味 | wèi | a delicacy | 想味識 |
412 | 8 | 味 | wèi | taste; rasa | 想味識 |
413 | 7 | 欲 | yù | desire | 念欲得之 |
414 | 7 | 欲 | yù | to desire; to wish | 念欲得之 |
415 | 7 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 念欲得之 |
416 | 7 | 欲 | yù | to desire; to intend | 念欲得之 |
417 | 7 | 欲 | yù | lust | 念欲得之 |
418 | 7 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 念欲得之 |
419 | 7 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 五樂常先與之 |
420 | 7 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 五樂常先與之 |
421 | 7 | 樂 | lè | Le | 五樂常先與之 |
422 | 7 | 樂 | yuè | music | 五樂常先與之 |
423 | 7 | 樂 | yuè | a musical instrument | 五樂常先與之 |
424 | 7 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 五樂常先與之 |
425 | 7 | 樂 | yuè | a musician | 五樂常先與之 |
426 | 7 | 樂 | lè | joy; pleasure | 五樂常先與之 |
427 | 7 | 樂 | yuè | the Book of Music | 五樂常先與之 |
428 | 7 | 樂 | lào | Lao | 五樂常先與之 |
429 | 7 | 樂 | lè | to laugh | 五樂常先與之 |
430 | 7 | 樂 | lè | Joy | 五樂常先與之 |
431 | 7 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 五樂常先與之 |
432 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時得重病 |
433 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時得重病 |
434 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時得重病 |
435 | 7 | 時 | shí | at that time | 時得重病 |
436 | 7 | 時 | shí | fashionable | 時得重病 |
437 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時得重病 |
438 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時得重病 |
439 | 7 | 時 | shí | tense | 時得重病 |
440 | 7 | 時 | shí | particular; special | 時得重病 |
441 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時得重病 |
442 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 時得重病 |
443 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時得重病 |
444 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 時得重病 |
445 | 7 | 時 | shí | seasonal | 時得重病 |
446 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 時得重病 |
447 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時得重病 |
448 | 7 | 時 | shí | on time | 時得重病 |
449 | 7 | 時 | shí | this; that | 時得重病 |
450 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 時得重病 |
451 | 7 | 時 | shí | hour | 時得重病 |
452 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時得重病 |
453 | 7 | 時 | shí | Shi | 時得重病 |
454 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 時得重病 |
455 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 時得重病 |
456 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 時得重病 |
457 | 7 | 時 | shí | then; atha | 時得重病 |
458 | 7 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 宜當往見 |
459 | 7 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 宜當往見 |
460 | 7 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 宜當往見 |
461 | 7 | 當 | dāng | to face | 宜當往見 |
462 | 7 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 宜當往見 |
463 | 7 | 當 | dāng | to manage; to host | 宜當往見 |
464 | 7 | 當 | dāng | should | 宜當往見 |
465 | 7 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 宜當往見 |
466 | 7 | 當 | dǎng | to think | 宜當往見 |
467 | 7 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 宜當往見 |
468 | 7 | 當 | dǎng | to be equal | 宜當往見 |
469 | 7 | 當 | dàng | that | 宜當往見 |
470 | 7 | 當 | dāng | an end; top | 宜當往見 |
471 | 7 | 當 | dàng | clang; jingle | 宜當往見 |
472 | 7 | 當 | dāng | to judge | 宜當往見 |
473 | 7 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 宜當往見 |
474 | 7 | 當 | dàng | the same | 宜當往見 |
475 | 7 | 當 | dàng | to pawn | 宜當往見 |
476 | 7 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 宜當往見 |
477 | 7 | 當 | dàng | a trap | 宜當往見 |
478 | 7 | 當 | dàng | a pawned item | 宜當往見 |
479 | 7 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 宜當往見 |
480 | 7 | 得 | de | potential marker | 時得重病 |
481 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 時得重病 |
482 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 時得重病 |
483 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 時得重病 |
484 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 時得重病 |
485 | 7 | 得 | dé | de | 時得重病 |
486 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 時得重病 |
487 | 7 | 得 | dé | to result in | 時得重病 |
488 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 時得重病 |
489 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 時得重病 |
490 | 7 | 得 | dé | to be finished | 時得重病 |
491 | 7 | 得 | de | result of degree | 時得重病 |
492 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 時得重病 |
493 | 7 | 得 | děi | satisfying | 時得重病 |
494 | 7 | 得 | dé | to contract | 時得重病 |
495 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 時得重病 |
496 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 時得重病 |
497 | 7 | 得 | dé | to hear | 時得重病 |
498 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 時得重病 |
499 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 時得重病 |
500 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 時得重病 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
识 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition |
死 | sǐ | to die; maraṇa | |
尽 | 儘 | jìn | exhaustion; kṣaya |
如是 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya | |
意 | yì | manas; mind; mentation | |
佛 |
|
|
|
习 | 習 |
|
|
行 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
纯陀 | 純陀 | 99 | Cunda |
当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
谛见 | 諦見 | 100 | right understanding; right view |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
佛说四愿经 | 佛說四願經 | 102 | Fo Shuo Si Yuan Jing |
拘夷那竭 | 106 | Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara | |
六衰 | 108 | six sense organs; ṣaḍ-indriya | |
太山 | 116 | Taishan | |
吴 | 吳 | 119 |
|
支谦 | 支謙 | 122 | Zhi Qian |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
不常 | 98 | not permanent | |
布施 | 98 |
|
|
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得度 | 100 |
|
|
谛定 | 諦定 | 100 | right concentration |
定意 | 100 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
见道 | 見道 | 106 |
|
经戒 | 經戒 | 106 | sutras and precepts |
苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
三恶 | 三惡 | 115 |
|
三善道 | 115 | three benevolent rebirths; the three benevolent destinies | |
三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights |
三苦 | 115 | three kinds of suffering | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
识身 | 識身 | 115 | mind and body |
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
闻经 | 聞經 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我身 | 119 | I; myself | |
我所 | 119 |
|
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
五阴 | 五陰 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
自度 | 122 | self-salvation | |
作善 | 122 | to do good deeds |