Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Xin Ming Jing 佛說心明經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 Buddha; Awakened One 佛遊王舍城靈鷲山
2 20 relating to Buddhism 佛遊王舍城靈鷲山
3 20 a statue or image of a Buddha 佛遊王舍城靈鷲山
4 20 a Buddhist text 佛遊王舍城靈鷲山
5 20 to touch; to stroke 佛遊王舍城靈鷲山
6 20 Buddha 佛遊王舍城靈鷲山
7 20 Buddha; Awakened One 佛遊王舍城靈鷲山
8 11 to use; to grasp 佛以晨旦著衣持鉢
9 11 to rely on 佛以晨旦著衣持鉢
10 11 to regard 佛以晨旦著衣持鉢
11 11 to be able to 佛以晨旦著衣持鉢
12 11 to order; to command 佛以晨旦著衣持鉢
13 11 used after a verb 佛以晨旦著衣持鉢
14 11 a reason; a cause 佛以晨旦著衣持鉢
15 11 Israel 佛以晨旦著衣持鉢
16 11 Yi 佛以晨旦著衣持鉢
17 11 use; yogena 佛以晨旦著衣持鉢
18 11 xiào to laugh 時佛乃笑
19 11 xiào to mock; to ridicule 時佛乃笑
20 11 xiào to smile 時佛乃笑
21 11 xiào laughing; hāsya 時佛乃笑
22 10 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 到梵志館門
23 9 zhī to go 之明
24 9 zhī to arrive; to go 之明
25 9 zhī is 之明
26 9 zhī to use 之明
27 9 zhī Zhi 之明
28 9 zhī winding 之明
29 8 zhī juice 便即箄飯取汁一杓
30 8 zhī sauce 便即箄飯取汁一杓
31 8 zhī harmony 便即箄飯取汁一杓
32 8 zhī juice; rasa 便即箄飯取汁一杓
33 8 zhī froth; maṇḍa 便即箄飯取汁一杓
34 8 guāng light 佛放大光普炤十方
35 8 guāng brilliant; bright; shining 佛放大光普炤十方
36 8 guāng to shine 佛放大光普炤十方
37 8 guāng to bare; to go naked 佛放大光普炤十方
38 8 guāng bare; naked 佛放大光普炤十方
39 8 guāng glory; honor 佛放大光普炤十方
40 8 guāng scenery 佛放大光普炤十方
41 8 guāng smooth 佛放大光普炤十方
42 8 guāng sheen; luster; gloss 佛放大光普炤十方
43 8 guāng time; a moment 佛放大光普炤十方
44 8 guāng grace; favor 佛放大光普炤十方
45 8 guāng Guang 佛放大光普炤十方
46 8 guāng to manifest 佛放大光普炤十方
47 8 guāng light; radiance; prabha; tejas 佛放大光普炤十方
48 8 guāng a ray of light; rasmi 佛放大光普炤十方
49 8 to go; to 諸天龍神追於上侍
50 8 to rely on; to depend on 諸天龍神追於上侍
51 8 Yu 諸天龍神追於上侍
52 8 a crow 諸天龍神追於上侍
53 8 shī to give; to grant 見妾所施必興結恨
54 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 見妾所施必興結恨
55 8 shī to deploy; to set up 見妾所施必興結恨
56 8 shī to relate to 見妾所施必興結恨
57 8 shī to move slowly 見妾所施必興結恨
58 8 shī to exert 見妾所施必興結恨
59 8 shī to apply; to spread 見妾所施必興結恨
60 8 shī Shi 見妾所施必興結恨
61 8 shī the practice of selfless giving; dāna 見妾所施必興結恨
62 7 to enter 無有衰入建最上寂
63 7 Kangxi radical 11 無有衰入建最上寂
64 7 radical 無有衰入建最上寂
65 7 income 無有衰入建最上寂
66 7 to conform with 無有衰入建最上寂
67 7 to descend 無有衰入建最上寂
68 7 the entering tone 無有衰入建最上寂
69 7 to pay 無有衰入建最上寂
70 7 to join 無有衰入建最上寂
71 7 entering; praveśa 無有衰入建最上寂
72 7 entered; attained; āpanna 無有衰入建最上寂
73 7 one 佛說心明經一卷
74 7 Kangxi radical 1 佛說心明經一卷
75 7 pure; concentrated 佛說心明經一卷
76 7 first 佛說心明經一卷
77 7 the same 佛說心明經一卷
78 7 sole; single 佛說心明經一卷
79 7 a very small amount 佛說心明經一卷
80 7 Yi 佛說心明經一卷
81 7 other 佛說心明經一卷
82 7 to unify 佛說心明經一卷
83 7 accidentally; coincidentally 佛說心明經一卷
84 7 abruptly; suddenly 佛說心明經一卷
85 7 one; eka 佛說心明經一卷
86 7 suǒ a few; various; some 見妾所施必興結恨
87 7 suǒ a place; a location 見妾所施必興結恨
88 7 suǒ indicates a passive voice 見妾所施必興結恨
89 7 suǒ an ordinal number 見妾所施必興結恨
90 7 suǒ meaning 見妾所施必興結恨
91 7 suǒ garrison 見妾所施必興結恨
92 7 suǒ place; pradeśa 見妾所施必興結恨
93 7 fàn food; a meal 爨炊飯
94 7 fàn cuisine 爨炊飯
95 7 fàn cooked rice 爨炊飯
96 7 fàn cooked cereals 爨炊飯
97 7 fàn to eat 爨炊飯
98 7 fàn to serve people with food 爨炊飯
99 7 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 爨炊飯
100 7 fàn to feed animals 爨炊飯
101 7 fàn grain; boiled rice; odana 爨炊飯
102 7 Qi 其福過於彼
103 7 biāo handle of a ladle 便即箄飯取汁一杓
104 7 biāo Biao 便即箄飯取汁一杓
105 7 biāo pull out 便即箄飯取汁一杓
106 7 biāo beat; strike 便即箄飯取汁一杓
107 7 sháo a ladle 便即箄飯取汁一杓
108 7 sháo ladle; darvika 便即箄飯取汁一杓
109 7 cóng to follow 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
110 7 cóng to comply; to submit; to defer 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
111 7 cóng to participate in something 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
112 7 cóng to use a certain method or principle 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
113 7 cóng something secondary 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
114 7 cóng remote relatives 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
115 7 cóng secondary 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
116 7 cóng to go on; to advance 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
117 7 cōng at ease; informal 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
118 7 zòng a follower; a supporter 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
119 7 zòng to release 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
120 7 zòng perpendicular; longitudinal 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
121 6 ér Kangxi radical 126 而行分衛
122 6 ér as if; to seem like 而行分衛
123 6 néng can; able 而行分衛
124 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而行分衛
125 6 ér to arrive; up to 而行分衛
126 6 desire 欲以食饌奉進
127 6 to desire; to wish 欲以食饌奉進
128 6 to desire; to intend 欲以食饌奉進
129 6 lust 欲以食饌奉進
130 6 desire; intention; wish; kāma 欲以食饌奉進
131 6 shí time; a point or period of time 時梵志婦執
132 6 shí a season; a quarter of a year 時梵志婦執
133 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時梵志婦執
134 6 shí fashionable 時梵志婦執
135 6 shí fate; destiny; luck 時梵志婦執
136 6 shí occasion; opportunity; chance 時梵志婦執
137 6 shí tense 時梵志婦執
138 6 shí particular; special 時梵志婦執
139 6 shí to plant; to cultivate 時梵志婦執
140 6 shí an era; a dynasty 時梵志婦執
141 6 shí time [abstract] 時梵志婦執
142 6 shí seasonal 時梵志婦執
143 6 shí to wait upon 時梵志婦執
144 6 shí hour 時梵志婦執
145 6 shí appropriate; proper; timely 時梵志婦執
146 6 shí Shi 時梵志婦執
147 6 shí a present; currentlt 時梵志婦執
148 6 shí time; kāla 時梵志婦執
149 6 shí at that time; samaya 時梵志婦執
150 5 Kangxi radical 132 自念言
151 5 Zi 自念言
152 5 a nose 自念言
153 5 the beginning; the start 自念言
154 5 origin 自念言
155 5 to employ; to use 自念言
156 5 to be 自念言
157 5 self; soul; ātman 自念言
158 5 nǎi to be 而乃稱讚
159 5 xīn heart [organ]
160 5 xīn Kangxi radical 61
161 5 xīn mind; consciousness
162 5 xīn the center; the core; the middle
163 5 xīn one of the 28 star constellations
164 5 xīn heart
165 5 xīn emotion
166 5 xīn intention; consideration
167 5 xīn disposition; temperament
168 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
169 5 xīn heart; hṛdaya
170 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā
171 5 shàng top; a high position 諸天龍神追於上侍
172 5 shang top; the position on or above something 諸天龍神追於上侍
173 5 shàng to go up; to go forward 諸天龍神追於上侍
174 5 shàng shang 諸天龍神追於上侍
175 5 shàng previous; last 諸天龍神追於上侍
176 5 shàng high; higher 諸天龍神追於上侍
177 5 shàng advanced 諸天龍神追於上侍
178 5 shàng a monarch; a sovereign 諸天龍神追於上侍
179 5 shàng time 諸天龍神追於上侍
180 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 諸天龍神追於上侍
181 5 shàng far 諸天龍神追於上侍
182 5 shàng big; as big as 諸天龍神追於上侍
183 5 shàng abundant; plentiful 諸天龍神追於上侍
184 5 shàng to report 諸天龍神追於上侍
185 5 shàng to offer 諸天龍神追於上侍
186 5 shàng to go on stage 諸天龍神追於上侍
187 5 shàng to take office; to assume a post 諸天龍神追於上侍
188 5 shàng to install; to erect 諸天龍神追於上侍
189 5 shàng to suffer; to sustain 諸天龍神追於上侍
190 5 shàng to burn 諸天龍神追於上侍
191 5 shàng to remember 諸天龍神追於上侍
192 5 shàng to add 諸天龍神追於上侍
193 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 諸天龍神追於上侍
194 5 shàng to meet 諸天龍神追於上侍
195 5 shàng falling then rising (4th) tone 諸天龍神追於上侍
196 5 shang used after a verb indicating a result 諸天龍神追於上侍
197 5 shàng a musical note 諸天龍神追於上侍
198 5 shàng higher, superior; uttara 諸天龍神追於上侍
199 5 infix potential marker 不似日月釋梵
200 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說生天事
201 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說生天事
202 4 shuì to persuade 說生天事
203 4 shuō to teach; to recite; to explain 說生天事
204 4 shuō a doctrine; a theory 說生天事
205 4 shuō to claim; to assert 說生天事
206 4 shuō allocution 說生天事
207 4 shuō to criticize; to scold 說生天事
208 4 shuō to indicate; to refer to 說生天事
209 4 shuō speach; vāda 說生天事
210 4 shuō to speak; bhāṣate 說生天事
211 4 shuō to instruct 說生天事
212 4 wèn to ask 問佛言
213 4 wèn to inquire after 問佛言
214 4 wèn to interrogate 問佛言
215 4 wèn to hold responsible 問佛言
216 4 wèn to request something 問佛言
217 4 wèn to rebuke 問佛言
218 4 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛言
219 4 wèn news 問佛言
220 4 wèn to propose marriage 問佛言
221 4 wén to inform 問佛言
222 4 wèn to research 問佛言
223 4 wèn Wen 問佛言
224 4 wèn a question 問佛言
225 4 wèn ask; prccha 問佛言
226 4 gào to tell; to say; said; told 告梵志曰
227 4 gào to request 告梵志曰
228 4 gào to report; to inform 告梵志曰
229 4 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告梵志曰
230 4 gào to accuse; to sue 告梵志曰
231 4 gào to reach 告梵志曰
232 4 gào an announcement 告梵志曰
233 4 gào a party 告梵志曰
234 4 gào a vacation 告梵志曰
235 4 gào Gao 告梵志曰
236 4 gào to tell; jalp 告梵志曰
237 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見光照身身得安隱
238 4 děi to want to; to need to 見光照身身得安隱
239 4 děi must; ought to 見光照身身得安隱
240 4 de 見光照身身得安隱
241 4 de infix potential marker 見光照身身得安隱
242 4 to result in 見光照身身得安隱
243 4 to be proper; to fit; to suit 見光照身身得安隱
244 4 to be satisfied 見光照身身得安隱
245 4 to be finished 見光照身身得安隱
246 4 děi satisfying 見光照身身得安隱
247 4 to contract 見光照身身得安隱
248 4 to hear 見光照身身得安隱
249 4 to have; there is 見光照身身得安隱
250 4 marks time passed 見光照身身得安隱
251 4 obtain; attain; prāpta 見光照身身得安隱
252 4 zhōng middle 如星中月奇相巍巍
253 4 zhōng medium; medium sized 如星中月奇相巍巍
254 4 zhōng China 如星中月奇相巍巍
255 4 zhòng to hit the mark 如星中月奇相巍巍
256 4 zhōng midday 如星中月奇相巍巍
257 4 zhōng inside 如星中月奇相巍巍
258 4 zhōng during 如星中月奇相巍巍
259 4 zhōng Zhong 如星中月奇相巍巍
260 4 zhōng intermediary 如星中月奇相巍巍
261 4 zhōng half 如星中月奇相巍巍
262 4 zhòng to reach; to attain 如星中月奇相巍巍
263 4 zhòng to suffer; to infect 如星中月奇相巍巍
264 4 zhòng to obtain 如星中月奇相巍巍
265 4 zhòng to pass an exam 如星中月奇相巍巍
266 4 zhōng middle 如星中月奇相巍巍
267 4 good fortune; happiness; luck 其福過於彼
268 4 Fujian 其福過於彼
269 4 wine and meat used in ceremonial offerings 其福過於彼
270 4 Fortune 其福過於彼
271 4 merit; blessing; punya 其福過於彼
272 4 fortune; blessing; svasti 其福過於彼
273 4 to split; to tear 斯之飯汁不直一錢
274 4 to depart; to leave 斯之飯汁不直一錢
275 4 Si 斯之飯汁不直一錢
276 4 jiàn to see 見光照身身得安隱
277 4 jiàn opinion; view; understanding 見光照身身得安隱
278 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見光照身身得安隱
279 4 jiàn refer to; for details see 見光照身身得安隱
280 4 jiàn to listen to 見光照身身得安隱
281 4 jiàn to meet 見光照身身得安隱
282 4 jiàn to receive (a guest) 見光照身身得安隱
283 4 jiàn let me; kindly 見光照身身得安隱
284 4 jiàn Jian 見光照身身得安隱
285 4 xiàn to appear 見光照身身得安隱
286 4 xiàn to introduce 見光照身身得安隱
287 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見光照身身得安隱
288 4 jiàn seeing; observing; darśana 見光照身身得安隱
289 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊尋即顯露廣長之舌
290 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊尋即顯露廣長之舌
291 4 Kangxi radical 71 地之生殖適無所置所覆彌
292 4 to not have; without 地之生殖適無所置所覆彌
293 4 mo 地之生殖適無所置所覆彌
294 4 to not have 地之生殖適無所置所覆彌
295 4 Wu 地之生殖適無所置所覆彌
296 4 mo 地之生殖適無所置所覆彌
297 4 yuē to speak; to say 口歎頌曰
298 4 yuē Kangxi radical 73 口歎頌曰
299 4 yuē to be called 口歎頌曰
300 4 yuē said; ukta 口歎頌曰
301 4 bǎi one hundred 假以馬百疋
302 4 bǎi many 假以馬百疋
303 4 bǎi Bai 假以馬百疋
304 4 bǎi all 假以馬百疋
305 4 bǎi hundred; śata 假以馬百疋
306 4 shù tree 中路有樹名尼拘
307 4 shù to plant 中路有樹名尼拘
308 4 shù to establish 中路有樹名尼拘
309 4 shù a door screen 中路有樹名尼拘
310 4 shù a door screen 中路有樹名尼拘
311 4 shù tree; vṛkṣa 中路有樹名尼拘
312 4 ya 一杓飯汁何所直也
313 3 對曰 duì yuē to reply 對曰
314 3 shòu to teach 授菩薩決
315 3 shòu to award; to give 授菩薩決
316 3 shòu to appoint 授菩薩決
317 3 shòu to present; prayam 授菩薩決
318 3 to be near by; to be close to 便即箄飯取汁一杓
319 3 at that time 便即箄飯取汁一杓
320 3 to be exactly the same as; to be thus 便即箄飯取汁一杓
321 3 supposed; so-called 便即箄飯取汁一杓
322 3 to arrive at; to ascend 便即箄飯取汁一杓
323 3 woman 時梵志婦執
324 3 daughter-in-law 時梵志婦執
325 3 married woman 時梵志婦執
326 3 wife 時梵志婦執
327 3 wife; bhāryā 時梵志婦執
328 3 zūn to honor; to respect 猶梵天王於第七尊
329 3 zūn a zun; an ancient wine vessel 猶梵天王於第七尊
330 3 zūn a wine cup 猶梵天王於第七尊
331 3 zūn respected; honorable; noble; senior 猶梵天王於第七尊
332 3 zūn supreme; high 猶梵天王於第七尊
333 3 zūn grave; solemn; dignified 猶梵天王於第七尊
334 3 zūn bhagavat; holy one 猶梵天王於第七尊
335 3 zūn lord; patron; natha 猶梵天王於第七尊
336 3 zūn superior; śreṣṭha 猶梵天王於第七尊
337 3 jīn today; present; now 今此光耀
338 3 jīn Jin 今此光耀
339 3 jīn modern 今此光耀
340 3 jīn now; adhunā 今此光耀
341 3 kǒu Kangxi radical 30 口歎頌曰
342 3 kǒu mouth 口歎頌曰
343 3 kǒu an opening; a hole 口歎頌曰
344 3 kǒu eloquence 口歎頌曰
345 3 kǒu the edge of a blade 口歎頌曰
346 3 kǒu edge; border 口歎頌曰
347 3 kǒu verbal; oral 口歎頌曰
348 3 kǒu taste 口歎頌曰
349 3 kǒu population; people 口歎頌曰
350 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 口歎頌曰
351 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口歎頌曰
352 3 idea 宜順護意當如之何
353 3 Italy (abbreviation) 宜順護意當如之何
354 3 a wish; a desire; intention 宜順護意當如之何
355 3 mood; feeling 宜順護意當如之何
356 3 will; willpower; determination 宜順護意當如之何
357 3 bearing; spirit 宜順護意當如之何
358 3 to think of; to long for; to miss 宜順護意當如之何
359 3 to anticipate; to expect 宜順護意當如之何
360 3 to doubt; to suspect 宜順護意當如之何
361 3 meaning 宜順護意當如之何
362 3 a suggestion; a hint 宜順護意當如之何
363 3 an understanding; a point of view 宜順護意當如之何
364 3 Yi 宜順護意當如之何
365 3 manas; mind; mentation 宜順護意當如之何
366 3 佛言 fó yán the Buddha said 問佛言
367 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 問佛言
368 3 yòu Kangxi radical 29 又若帝釋顯據忉利
369 3 xíng to walk 而行分衛
370 3 xíng capable; competent 而行分衛
371 3 háng profession 而行分衛
372 3 xíng Kangxi radical 144 而行分衛
373 3 xíng to travel 而行分衛
374 3 xìng actions; conduct 而行分衛
375 3 xíng to do; to act; to practice 而行分衛
376 3 xíng all right; OK; okay 而行分衛
377 3 háng horizontal line 而行分衛
378 3 héng virtuous deeds 而行分衛
379 3 hàng a line of trees 而行分衛
380 3 hàng bold; steadfast 而行分衛
381 3 xíng to move 而行分衛
382 3 xíng to put into effect; to implement 而行分衛
383 3 xíng travel 而行分衛
384 3 xíng to circulate 而行分衛
385 3 xíng running script; running script 而行分衛
386 3 xíng temporary 而行分衛
387 3 háng rank; order 而行分衛
388 3 háng a business; a shop 而行分衛
389 3 xíng to depart; to leave 而行分衛
390 3 xíng to experience 而行分衛
391 3 xíng path; way 而行分衛
392 3 xíng xing; ballad 而行分衛
393 3 xíng Xing 而行分衛
394 3 xíng Practice 而行分衛
395 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 而行分衛
396 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 而行分衛
397 3 míng bright; luminous; brilliant 之明
398 3 míng Ming 之明
399 3 míng Ming Dynasty 之明
400 3 míng obvious; explicit; clear 之明
401 3 míng intelligent; clever; perceptive 之明
402 3 míng to illuminate; to shine 之明
403 3 míng consecrated 之明
404 3 míng to understand; to comprehend 之明
405 3 míng to explain; to clarify 之明
406 3 míng Souther Ming; Later Ming 之明
407 3 míng the world; the human world; the world of the living 之明
408 3 míng eyesight; vision 之明
409 3 míng a god; a spirit 之明
410 3 míng fame; renown 之明
411 3 míng open; public 之明
412 3 míng clear 之明
413 3 míng to become proficient 之明
414 3 míng to be proficient 之明
415 3 míng virtuous 之明
416 3 míng open and honest 之明
417 3 míng clean; neat 之明
418 3 míng remarkable; outstanding; notable 之明
419 3 míng next; afterwards 之明
420 3 míng positive 之明
421 3 míng Clear 之明
422 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 之明
423 3 shì matter; thing; item 解脫知見事
424 3 shì to serve 解脫知見事
425 3 shì a government post 解脫知見事
426 3 shì duty; post; work 解脫知見事
427 3 shì occupation 解脫知見事
428 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 解脫知見事
429 3 shì an accident 解脫知見事
430 3 shì to attend 解脫知見事
431 3 shì an allusion 解脫知見事
432 3 shì a condition; a state; a situation 解脫知見事
433 3 shì to engage in 解脫知見事
434 3 shì to enslave 解脫知見事
435 3 shì to pursue 解脫知見事
436 3 shì to administer 解脫知見事
437 3 shì to appoint 解脫知見事
438 3 shì thing; phenomena 解脫知見事
439 3 shì actions; karma 解脫知見事
440 3 佛說心明經 fó shuō xīn míng jīng Fo Shuo Xin Ming Jing 佛說心明經一卷
441 3 芥子 jièzǐ a mustard seed 如芥子
442 3 芥子 jièzǐ something very small 如芥子
443 3 rén person; people; a human being 嬰墜女像羈制於人
444 3 rén Kangxi radical 9 嬰墜女像羈制於人
445 3 rén a kind of person 嬰墜女像羈制於人
446 3 rén everybody 嬰墜女像羈制於人
447 3 rén adult 嬰墜女像羈制於人
448 3 rén somebody; others 嬰墜女像羈制於人
449 3 rén an upright person 嬰墜女像羈制於人
450 3 rén person; manuṣya 嬰墜女像羈制於人
451 3 阿難 Ānán Ananda 賢者阿難分別七法
452 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 賢者阿難分別七法
453 3 不如 bùrú not equal to; not as good as 不如杓飯汁
454 3 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 佛放大光普炤十方
455 3 Prussia 佛放大光普炤十方
456 3 Pu 佛放大光普炤十方
457 3 equally; impartially; universal; samanta 佛放大光普炤十方
458 3 十方 shí sāng The Ten Directions 佛放大光普炤十方
459 3 十方 shí fāng the ten directions 佛放大光普炤十方
460 3 shēn human body; torso 見光照身身得安隱
461 3 shēn Kangxi radical 158 見光照身身得安隱
462 3 shēn self 見光照身身得安隱
463 3 shēn life 見光照身身得安隱
464 3 shēn an object 見光照身身得安隱
465 3 shēn a lifetime 見光照身身得安隱
466 3 shēn moral character 見光照身身得安隱
467 3 shēn status; identity; position 見光照身身得安隱
468 3 shēn pregnancy 見光照身身得安隱
469 3 juān India 見光照身身得安隱
470 3 shēn body; kāya 見光照身身得安隱
471 2 to go; to 現于山崗
472 2 to rely on; to depend on 現于山崗
473 2 Yu 現于山崗
474 2 a crow 現于山崗
475 2 to cover 以覆其面上
476 2 to reply [to a letter] 以覆其面上
477 2 to overturn; to capsize 以覆其面上
478 2 layered 以覆其面上
479 2 to ruin; to destroy; to overwhelm 以覆其面上
480 2 to hide 以覆其面上
481 2 to scrutinize 以覆其面上
482 2 to ambush 以覆其面上
483 2 disparage; mrakṣa 以覆其面上
484 2 無有 wú yǒu there is not 無有衰入建最上寂
485 2 無有 wú yǒu non-existence 無有衰入建最上寂
486 2 大慈 dà cí great great compassion; mahākāruṇika 大慈弘
487 2 bèi to double 倍加踊躍
488 2 bèi to add to; to augment 倍加踊躍
489 2 bèi a multiplier; guṇa 倍加踊躍
490 2 Kangxi radical 49
491 2 to bring to an end; to stop
492 2 to complete
493 2 to demote; to dismiss
494 2 to recover from an illness
495 2 former; pūrvaka
496 2 至真 zhìzhēn most-true-one; arhat 無上至真等正覺
497 2 lèi kind; type; class; category 如是之妙類
498 2 lèi similar; like 如是之妙類
499 2 lèi class in a programming language 如是之妙類
500 2 lèi reason; logic 如是之妙類

Frequencies of all Words

Top 1055

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 Buddha; Awakened One 佛遊王舍城靈鷲山
2 20 relating to Buddhism 佛遊王舍城靈鷲山
3 20 a statue or image of a Buddha 佛遊王舍城靈鷲山
4 20 a Buddhist text 佛遊王舍城靈鷲山
5 20 to touch; to stroke 佛遊王舍城靈鷲山
6 20 Buddha 佛遊王舍城靈鷲山
7 20 Buddha; Awakened One 佛遊王舍城靈鷲山
8 13 such as; for example; for instance 聞如
9 13 if 聞如
10 13 in accordance with 聞如
11 13 to be appropriate; should; with regard to 聞如
12 13 this 聞如
13 13 it is so; it is thus; can be compared with 聞如
14 13 to go to 聞如
15 13 to meet 聞如
16 13 to appear; to seem; to be like 聞如
17 13 at least as good as 聞如
18 13 and 聞如
19 13 or 聞如
20 13 but 聞如
21 13 then 聞如
22 13 naturally 聞如
23 13 expresses a question or doubt 聞如
24 13 you 聞如
25 13 the second lunar month 聞如
26 13 in; at 聞如
27 13 Ru 聞如
28 13 Thus 聞如
29 13 thus; tathā 聞如
30 13 like; iva 聞如
31 13 suchness; tathatā 聞如
32 11 so as to; in order to 佛以晨旦著衣持鉢
33 11 to use; to regard as 佛以晨旦著衣持鉢
34 11 to use; to grasp 佛以晨旦著衣持鉢
35 11 according to 佛以晨旦著衣持鉢
36 11 because of 佛以晨旦著衣持鉢
37 11 on a certain date 佛以晨旦著衣持鉢
38 11 and; as well as 佛以晨旦著衣持鉢
39 11 to rely on 佛以晨旦著衣持鉢
40 11 to regard 佛以晨旦著衣持鉢
41 11 to be able to 佛以晨旦著衣持鉢
42 11 to order; to command 佛以晨旦著衣持鉢
43 11 further; moreover 佛以晨旦著衣持鉢
44 11 used after a verb 佛以晨旦著衣持鉢
45 11 very 佛以晨旦著衣持鉢
46 11 already 佛以晨旦著衣持鉢
47 11 increasingly 佛以晨旦著衣持鉢
48 11 a reason; a cause 佛以晨旦著衣持鉢
49 11 Israel 佛以晨旦著衣持鉢
50 11 Yi 佛以晨旦著衣持鉢
51 11 use; yogena 佛以晨旦著衣持鉢
52 11 xiào to laugh 時佛乃笑
53 11 xiào to mock; to ridicule 時佛乃笑
54 11 xiào to smile 時佛乃笑
55 11 xiào kindly accept 時佛乃笑
56 11 xiào laughing; hāsya 時佛乃笑
57 10 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 到梵志館門
58 9 zhī him; her; them; that 之明
59 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之明
60 9 zhī to go 之明
61 9 zhī this; that 之明
62 9 zhī genetive marker 之明
63 9 zhī it 之明
64 9 zhī in; in regards to 之明
65 9 zhī all 之明
66 9 zhī and 之明
67 9 zhī however 之明
68 9 zhī if 之明
69 9 zhī then 之明
70 9 zhī to arrive; to go 之明
71 9 zhī is 之明
72 9 zhī to use 之明
73 9 zhī Zhi 之明
74 9 zhī winding 之明
75 8 zhī juice 便即箄飯取汁一杓
76 8 zhī sauce 便即箄飯取汁一杓
77 8 zhī harmony 便即箄飯取汁一杓
78 8 zhī juice; rasa 便即箄飯取汁一杓
79 8 zhī froth; maṇḍa 便即箄飯取汁一杓
80 8 guāng light 佛放大光普炤十方
81 8 guāng brilliant; bright; shining 佛放大光普炤十方
82 8 guāng to shine 佛放大光普炤十方
83 8 guāng only 佛放大光普炤十方
84 8 guāng to bare; to go naked 佛放大光普炤十方
85 8 guāng bare; naked 佛放大光普炤十方
86 8 guāng glory; honor 佛放大光普炤十方
87 8 guāng scenery 佛放大光普炤十方
88 8 guāng smooth 佛放大光普炤十方
89 8 guāng used up 佛放大光普炤十方
90 8 guāng sheen; luster; gloss 佛放大光普炤十方
91 8 guāng time; a moment 佛放大光普炤十方
92 8 guāng grace; favor 佛放大光普炤十方
93 8 guāng Guang 佛放大光普炤十方
94 8 guāng to manifest 佛放大光普炤十方
95 8 guāng welcome 佛放大光普炤十方
96 8 guāng light; radiance; prabha; tejas 佛放大光普炤十方
97 8 guāng a ray of light; rasmi 佛放大光普炤十方
98 8 in; at 諸天龍神追於上侍
99 8 in; at 諸天龍神追於上侍
100 8 in; at; to; from 諸天龍神追於上侍
101 8 to go; to 諸天龍神追於上侍
102 8 to rely on; to depend on 諸天龍神追於上侍
103 8 to go to; to arrive at 諸天龍神追於上侍
104 8 from 諸天龍神追於上侍
105 8 give 諸天龍神追於上侍
106 8 oppposing 諸天龍神追於上侍
107 8 and 諸天龍神追於上侍
108 8 compared to 諸天龍神追於上侍
109 8 by 諸天龍神追於上侍
110 8 and; as well as 諸天龍神追於上侍
111 8 for 諸天龍神追於上侍
112 8 Yu 諸天龍神追於上侍
113 8 a crow 諸天龍神追於上侍
114 8 whew; wow 諸天龍神追於上侍
115 8 near to; antike 諸天龍神追於上侍
116 8 shī to give; to grant 見妾所施必興結恨
117 8 shī to act; to do; to execute; to carry out 見妾所施必興結恨
118 8 shī to deploy; to set up 見妾所施必興結恨
119 8 shī to relate to 見妾所施必興結恨
120 8 shī to move slowly 見妾所施必興結恨
121 8 shī to exert 見妾所施必興結恨
122 8 shī to apply; to spread 見妾所施必興結恨
123 8 shī Shi 見妾所施必興結恨
124 8 shī the practice of selfless giving; dāna 見妾所施必興結恨
125 7 to enter 無有衰入建最上寂
126 7 Kangxi radical 11 無有衰入建最上寂
127 7 radical 無有衰入建最上寂
128 7 income 無有衰入建最上寂
129 7 to conform with 無有衰入建最上寂
130 7 to descend 無有衰入建最上寂
131 7 the entering tone 無有衰入建最上寂
132 7 to pay 無有衰入建最上寂
133 7 to join 無有衰入建最上寂
134 7 entering; praveśa 無有衰入建最上寂
135 7 entered; attained; āpanna 無有衰入建最上寂
136 7 one 佛說心明經一卷
137 7 Kangxi radical 1 佛說心明經一卷
138 7 as soon as; all at once 佛說心明經一卷
139 7 pure; concentrated 佛說心明經一卷
140 7 whole; all 佛說心明經一卷
141 7 first 佛說心明經一卷
142 7 the same 佛說心明經一卷
143 7 each 佛說心明經一卷
144 7 certain 佛說心明經一卷
145 7 throughout 佛說心明經一卷
146 7 used in between a reduplicated verb 佛說心明經一卷
147 7 sole; single 佛說心明經一卷
148 7 a very small amount 佛說心明經一卷
149 7 Yi 佛說心明經一卷
150 7 other 佛說心明經一卷
151 7 to unify 佛說心明經一卷
152 7 accidentally; coincidentally 佛說心明經一卷
153 7 abruptly; suddenly 佛說心明經一卷
154 7 or 佛說心明經一卷
155 7 one; eka 佛說心明經一卷
156 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 見妾所施必興結恨
157 7 suǒ an office; an institute 見妾所施必興結恨
158 7 suǒ introduces a relative clause 見妾所施必興結恨
159 7 suǒ it 見妾所施必興結恨
160 7 suǒ if; supposing 見妾所施必興結恨
161 7 suǒ a few; various; some 見妾所施必興結恨
162 7 suǒ a place; a location 見妾所施必興結恨
163 7 suǒ indicates a passive voice 見妾所施必興結恨
164 7 suǒ that which 見妾所施必興結恨
165 7 suǒ an ordinal number 見妾所施必興結恨
166 7 suǒ meaning 見妾所施必興結恨
167 7 suǒ garrison 見妾所施必興結恨
168 7 suǒ place; pradeśa 見妾所施必興結恨
169 7 suǒ that which; yad 見妾所施必興結恨
170 7 fàn food; a meal 爨炊飯
171 7 fàn cuisine 爨炊飯
172 7 fàn cooked rice 爨炊飯
173 7 fàn cooked cereals 爨炊飯
174 7 fàn to eat 爨炊飯
175 7 fàn to serve people with food 爨炊飯
176 7 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 爨炊飯
177 7 fàn to feed animals 爨炊飯
178 7 fàn grain; boiled rice; odana 爨炊飯
179 7 his; hers; its; theirs 其福過於彼
180 7 to add emphasis 其福過於彼
181 7 used when asking a question in reply to a question 其福過於彼
182 7 used when making a request or giving an order 其福過於彼
183 7 he; her; it; them 其福過於彼
184 7 probably; likely 其福過於彼
185 7 will 其福過於彼
186 7 may 其福過於彼
187 7 if 其福過於彼
188 7 or 其福過於彼
189 7 Qi 其福過於彼
190 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 其福過於彼
191 7 biāo handle of a ladle 便即箄飯取汁一杓
192 7 biāo Biao 便即箄飯取汁一杓
193 7 biāo pull out 便即箄飯取汁一杓
194 7 biāo beat; strike 便即箄飯取汁一杓
195 7 sháo a ladle 便即箄飯取汁一杓
196 7 sháo ladle; darvika 便即箄飯取汁一杓
197 7 cóng from 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
198 7 cóng to follow 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
199 7 cóng past; through 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
200 7 cóng to comply; to submit; to defer 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
201 7 cóng to participate in something 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
202 7 cóng to use a certain method or principle 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
203 7 cóng usually 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
204 7 cóng something secondary 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
205 7 cóng remote relatives 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
206 7 cóng secondary 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
207 7 cóng to go on; to advance 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
208 7 cōng at ease; informal 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
209 7 zòng a follower; a supporter 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
210 7 zòng to release 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
211 7 zòng perpendicular; longitudinal 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
212 7 cóng receiving; upādāya 如轉輪王臨幸大殿補臣翼從
213 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而行分衛
214 6 ér Kangxi radical 126 而行分衛
215 6 ér you 而行分衛
216 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而行分衛
217 6 ér right away; then 而行分衛
218 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而行分衛
219 6 ér if; in case; in the event that 而行分衛
220 6 ér therefore; as a result; thus 而行分衛
221 6 ér how can it be that? 而行分衛
222 6 ér so as to 而行分衛
223 6 ér only then 而行分衛
224 6 ér as if; to seem like 而行分衛
225 6 néng can; able 而行分衛
226 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而行分衛
227 6 ér me 而行分衛
228 6 ér to arrive; up to 而行分衛
229 6 ér possessive 而行分衛
230 6 ér and; ca 而行分衛
231 6 desire 欲以食饌奉進
232 6 to desire; to wish 欲以食饌奉進
233 6 almost; nearly; about to occur 欲以食饌奉進
234 6 to desire; to intend 欲以食饌奉進
235 6 lust 欲以食饌奉進
236 6 desire; intention; wish; kāma 欲以食饌奉進
237 6 shí time; a point or period of time 時梵志婦執
238 6 shí a season; a quarter of a year 時梵志婦執
239 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時梵志婦執
240 6 shí at that time 時梵志婦執
241 6 shí fashionable 時梵志婦執
242 6 shí fate; destiny; luck 時梵志婦執
243 6 shí occasion; opportunity; chance 時梵志婦執
244 6 shí tense 時梵志婦執
245 6 shí particular; special 時梵志婦執
246 6 shí to plant; to cultivate 時梵志婦執
247 6 shí hour (measure word) 時梵志婦執
248 6 shí an era; a dynasty 時梵志婦執
249 6 shí time [abstract] 時梵志婦執
250 6 shí seasonal 時梵志婦執
251 6 shí frequently; often 時梵志婦執
252 6 shí occasionally; sometimes 時梵志婦執
253 6 shí on time 時梵志婦執
254 6 shí this; that 時梵志婦執
255 6 shí to wait upon 時梵志婦執
256 6 shí hour 時梵志婦執
257 6 shí appropriate; proper; timely 時梵志婦執
258 6 shí Shi 時梵志婦執
259 6 shí a present; currentlt 時梵志婦執
260 6 shí time; kāla 時梵志婦執
261 6 shí at that time; samaya 時梵志婦執
262 6 shí then; atha 時梵志婦執
263 5 naturally; of course; certainly 自念言
264 5 from; since 自念言
265 5 self; oneself; itself 自念言
266 5 Kangxi radical 132 自念言
267 5 Zi 自念言
268 5 a nose 自念言
269 5 the beginning; the start 自念言
270 5 origin 自念言
271 5 originally 自念言
272 5 still; to remain 自念言
273 5 in person; personally 自念言
274 5 in addition; besides 自念言
275 5 if; even if 自念言
276 5 but 自念言
277 5 because 自念言
278 5 to employ; to use 自念言
279 5 to be 自念言
280 5 own; one's own; oneself 自念言
281 5 self; soul; ātman 自念言
282 5 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 而乃稱讚
283 5 nǎi to be 而乃稱讚
284 5 nǎi you; yours 而乃稱讚
285 5 nǎi also; moreover 而乃稱讚
286 5 nǎi however; but 而乃稱讚
287 5 nǎi if 而乃稱讚
288 5 xīn heart [organ]
289 5 xīn Kangxi radical 61
290 5 xīn mind; consciousness
291 5 xīn the center; the core; the middle
292 5 xīn one of the 28 star constellations
293 5 xīn heart
294 5 xīn emotion
295 5 xīn intention; consideration
296 5 xīn disposition; temperament
297 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
298 5 xīn heart; hṛdaya
299 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā
300 5 yǒu is; are; to exist 鉢中自然有百味食
301 5 yǒu to have; to possess 鉢中自然有百味食
302 5 yǒu indicates an estimate 鉢中自然有百味食
303 5 yǒu indicates a large quantity 鉢中自然有百味食
304 5 yǒu indicates an affirmative response 鉢中自然有百味食
305 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 鉢中自然有百味食
306 5 yǒu used to compare two things 鉢中自然有百味食
307 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 鉢中自然有百味食
308 5 yǒu used before the names of dynasties 鉢中自然有百味食
309 5 yǒu a certain thing; what exists 鉢中自然有百味食
310 5 yǒu multiple of ten and ... 鉢中自然有百味食
311 5 yǒu abundant 鉢中自然有百味食
312 5 yǒu purposeful 鉢中自然有百味食
313 5 yǒu You 鉢中自然有百味食
314 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 鉢中自然有百味食
315 5 yǒu becoming; bhava 鉢中自然有百味食
316 5 shàng top; a high position 諸天龍神追於上侍
317 5 shang top; the position on or above something 諸天龍神追於上侍
318 5 shàng to go up; to go forward 諸天龍神追於上侍
319 5 shàng shang 諸天龍神追於上侍
320 5 shàng previous; last 諸天龍神追於上侍
321 5 shàng high; higher 諸天龍神追於上侍
322 5 shàng advanced 諸天龍神追於上侍
323 5 shàng a monarch; a sovereign 諸天龍神追於上侍
324 5 shàng time 諸天龍神追於上侍
325 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 諸天龍神追於上侍
326 5 shàng far 諸天龍神追於上侍
327 5 shàng big; as big as 諸天龍神追於上侍
328 5 shàng abundant; plentiful 諸天龍神追於上侍
329 5 shàng to report 諸天龍神追於上侍
330 5 shàng to offer 諸天龍神追於上侍
331 5 shàng to go on stage 諸天龍神追於上侍
332 5 shàng to take office; to assume a post 諸天龍神追於上侍
333 5 shàng to install; to erect 諸天龍神追於上侍
334 5 shàng to suffer; to sustain 諸天龍神追於上侍
335 5 shàng to burn 諸天龍神追於上侍
336 5 shàng to remember 諸天龍神追於上侍
337 5 shang on; in 諸天龍神追於上侍
338 5 shàng upward 諸天龍神追於上侍
339 5 shàng to add 諸天龍神追於上侍
340 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 諸天龍神追於上侍
341 5 shàng to meet 諸天龍神追於上侍
342 5 shàng falling then rising (4th) tone 諸天龍神追於上侍
343 5 shang used after a verb indicating a result 諸天龍神追於上侍
344 5 shàng a musical note 諸天龍神追於上侍
345 5 shàng higher, superior; uttara 諸天龍神追於上侍
346 5 not; no 不似日月釋梵
347 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 不似日月釋梵
348 5 as a correlative 不似日月釋梵
349 5 no (answering a question) 不似日月釋梵
350 5 forms a negative adjective from a noun 不似日月釋梵
351 5 at the end of a sentence to form a question 不似日月釋梵
352 5 to form a yes or no question 不似日月釋梵
353 5 infix potential marker 不似日月釋梵
354 5 no; na 不似日月釋梵
355 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說生天事
356 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說生天事
357 4 shuì to persuade 說生天事
358 4 shuō to teach; to recite; to explain 說生天事
359 4 shuō a doctrine; a theory 說生天事
360 4 shuō to claim; to assert 說生天事
361 4 shuō allocution 說生天事
362 4 shuō to criticize; to scold 說生天事
363 4 shuō to indicate; to refer to 說生天事
364 4 shuō speach; vāda 說生天事
365 4 shuō to speak; bhāṣate 說生天事
366 4 shuō to instruct 說生天事
367 4 wèn to ask 問佛言
368 4 wèn to inquire after 問佛言
369 4 wèn to interrogate 問佛言
370 4 wèn to hold responsible 問佛言
371 4 wèn to request something 問佛言
372 4 wèn to rebuke 問佛言
373 4 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛言
374 4 wèn news 問佛言
375 4 wèn to propose marriage 問佛言
376 4 wén to inform 問佛言
377 4 wèn to research 問佛言
378 4 wèn Wen 問佛言
379 4 wèn to 問佛言
380 4 wèn a question 問佛言
381 4 wèn ask; prccha 問佛言
382 4 gào to tell; to say; said; told 告梵志曰
383 4 gào to request 告梵志曰
384 4 gào to report; to inform 告梵志曰
385 4 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告梵志曰
386 4 gào to accuse; to sue 告梵志曰
387 4 gào to reach 告梵志曰
388 4 gào an announcement 告梵志曰
389 4 gào a party 告梵志曰
390 4 gào a vacation 告梵志曰
391 4 gào Gao 告梵志曰
392 4 gào to tell; jalp 告梵志曰
393 4 de potential marker 見光照身身得安隱
394 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見光照身身得安隱
395 4 děi must; ought to 見光照身身得安隱
396 4 děi to want to; to need to 見光照身身得安隱
397 4 děi must; ought to 見光照身身得安隱
398 4 de 見光照身身得安隱
399 4 de infix potential marker 見光照身身得安隱
400 4 to result in 見光照身身得安隱
401 4 to be proper; to fit; to suit 見光照身身得安隱
402 4 to be satisfied 見光照身身得安隱
403 4 to be finished 見光照身身得安隱
404 4 de result of degree 見光照身身得安隱
405 4 de marks completion of an action 見光照身身得安隱
406 4 děi satisfying 見光照身身得安隱
407 4 to contract 見光照身身得安隱
408 4 marks permission or possibility 見光照身身得安隱
409 4 expressing frustration 見光照身身得安隱
410 4 to hear 見光照身身得安隱
411 4 to have; there is 見光照身身得安隱
412 4 marks time passed 見光照身身得安隱
413 4 obtain; attain; prāpta 見光照身身得安隱
414 4 zhōng middle 如星中月奇相巍巍
415 4 zhōng medium; medium sized 如星中月奇相巍巍
416 4 zhōng China 如星中月奇相巍巍
417 4 zhòng to hit the mark 如星中月奇相巍巍
418 4 zhōng in; amongst 如星中月奇相巍巍
419 4 zhōng midday 如星中月奇相巍巍
420 4 zhōng inside 如星中月奇相巍巍
421 4 zhōng during 如星中月奇相巍巍
422 4 zhōng Zhong 如星中月奇相巍巍
423 4 zhōng intermediary 如星中月奇相巍巍
424 4 zhōng half 如星中月奇相巍巍
425 4 zhōng just right; suitably 如星中月奇相巍巍
426 4 zhōng while 如星中月奇相巍巍
427 4 zhòng to reach; to attain 如星中月奇相巍巍
428 4 zhòng to suffer; to infect 如星中月奇相巍巍
429 4 zhòng to obtain 如星中月奇相巍巍
430 4 zhòng to pass an exam 如星中月奇相巍巍
431 4 zhōng middle 如星中月奇相巍巍
432 4 good fortune; happiness; luck 其福過於彼
433 4 Fujian 其福過於彼
434 4 wine and meat used in ceremonial offerings 其福過於彼
435 4 Fortune 其福過於彼
436 4 merit; blessing; punya 其福過於彼
437 4 fortune; blessing; svasti 其福過於彼
438 4 this 斯之飯汁不直一錢
439 4 to split; to tear 斯之飯汁不直一錢
440 4 thus; such 斯之飯汁不直一錢
441 4 to depart; to leave 斯之飯汁不直一錢
442 4 otherwise; but; however 斯之飯汁不直一錢
443 4 possessive particle 斯之飯汁不直一錢
444 4 question particle 斯之飯汁不直一錢
445 4 sigh 斯之飯汁不直一錢
446 4 is; are 斯之飯汁不直一錢
447 4 all; every 斯之飯汁不直一錢
448 4 Si 斯之飯汁不直一錢
449 4 this; etad 斯之飯汁不直一錢
450 4 jiàn to see 見光照身身得安隱
451 4 jiàn opinion; view; understanding 見光照身身得安隱
452 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見光照身身得安隱
453 4 jiàn refer to; for details see 見光照身身得安隱
454 4 jiàn passive marker 見光照身身得安隱
455 4 jiàn to listen to 見光照身身得安隱
456 4 jiàn to meet 見光照身身得安隱
457 4 jiàn to receive (a guest) 見光照身身得安隱
458 4 jiàn let me; kindly 見光照身身得安隱
459 4 jiàn Jian 見光照身身得安隱
460 4 xiàn to appear 見光照身身得安隱
461 4 xiàn to introduce 見光照身身得安隱
462 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見光照身身得安隱
463 4 jiàn seeing; observing; darśana 見光照身身得安隱
464 4 expresses question or doubt 寧以妄語能致之乎
465 4 in 寧以妄語能致之乎
466 4 marks a return question 寧以妄語能致之乎
467 4 marks a beckoning tone 寧以妄語能致之乎
468 4 marks conjecture 寧以妄語能致之乎
469 4 marks a pause 寧以妄語能致之乎
470 4 marks praise 寧以妄語能致之乎
471 4 ah; sigh 寧以妄語能致之乎
472 4 zhū all; many; various 眾好具足諸根澹泊
473 4 zhū Zhu 眾好具足諸根澹泊
474 4 zhū all; members of the class 眾好具足諸根澹泊
475 4 zhū interrogative particle 眾好具足諸根澹泊
476 4 zhū him; her; them; it 眾好具足諸根澹泊
477 4 zhū of; in 眾好具足諸根澹泊
478 4 zhū all; many; sarva 眾好具足諸根澹泊
479 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊尋即顯露廣長之舌
480 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊尋即顯露廣長之舌
481 4 no 地之生殖適無所置所覆彌
482 4 Kangxi radical 71 地之生殖適無所置所覆彌
483 4 to not have; without 地之生殖適無所置所覆彌
484 4 has not yet 地之生殖適無所置所覆彌
485 4 mo 地之生殖適無所置所覆彌
486 4 do not 地之生殖適無所置所覆彌
487 4 not; -less; un- 地之生殖適無所置所覆彌
488 4 regardless of 地之生殖適無所置所覆彌
489 4 to not have 地之生殖適無所置所覆彌
490 4 um 地之生殖適無所置所覆彌
491 4 Wu 地之生殖適無所置所覆彌
492 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 地之生殖適無所置所覆彌
493 4 not; non- 地之生殖適無所置所覆彌
494 4 mo 地之生殖適無所置所覆彌
495 4 yuē to speak; to say 口歎頌曰
496 4 yuē Kangxi radical 73 口歎頌曰
497 4 yuē to be called 口歎頌曰
498 4 yuē particle without meaning 口歎頌曰
499 4 yuē said; ukta 口歎頌曰
500 4 bǎi one hundred 假以馬百疋

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
use; yogena
xiào laughing; hāsya
梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin
  1. zhī
  2. zhī
  1. juice; rasa
  2. froth; maṇḍa
  1. guāng
  2. guāng
  1. light; radiance; prabha; tejas
  2. a ray of light; rasmi
near to; antike
shī the practice of selfless giving; dāna
  1. entering; praveśa
  2. entered; attained; āpanna

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
忉利 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵天王 102 Brahmā
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
佛说心明经 佛說心明經 102 Fo Shuo Xin Ming Jing
灵鹫山 靈鷲山 108
  1. Vulture Peak
  2. Ling Jiou Mountain
  3. Vulture Peak
临幸 臨幸 108 to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor)
普贤 普賢 112 Samantabhadra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
五趣 119 Five Realms
无上士 無上士 87
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 66.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
百味 98 a hundred flavors; many tastes
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
达嚫 達嚫 100 the practice of giving; generosity
当得 當得 100 will reach
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道意 100 intention to attain enlightenment
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
二见 二見 195 two views
法如 102 dharma nature
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
供佛 103 to make offerings to the Buddha
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
解脱知见 解脫知見 106 knowledge and experience of liberation
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦习 苦習 107 the [noble truth of the] origination of suffering
六度无极 六度無極 108 six perfections
龙神 龍神 108 dragon spirit
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
面门 面門 109
  1. forehead
  2. mouth
  3. line across the upper lip
明行成为 明行成為 109 consummate in knowledge and conduct
名曰 109 to be named; to be called
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
念言 110 words from memory
普现 普現 112 universal manifestation
七法 113
  1. seven dharmas; seven teachings
  2. seven types of action
人师 人師 114 a teacher of humans
人众 人眾 114 many people; crowds of people
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
三苦 115 three kinds of suffering
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
深妙 115 profound; deep and subtle
生天 115 celestial birth
胜者 勝者 115 victor; jina
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
水中月 115
  1. moon in the water
  2. the moon reflected in the water
四部众 四部眾 115 fourfold assembly
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四王诸天 四王諸天 115 The angels belonging to the division of the four guardians of the cardinal points
宿愿 宿願 115 prior vow
妄语 妄語 119 Lying
我所见 我所見 119 the view of possession
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
意解 121 liberation of thought
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
至真 122 most-true-one; arhat
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha