Glossary and Vocabulary for Prajñāpāramitā Heart Sūtra 般若波羅蜜多心經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 xíng to walk 行甚深般若波羅蜜多行時
2 11 xíng capable; competent 行甚深般若波羅蜜多行時
3 11 háng profession 行甚深般若波羅蜜多行時
4 11 xíng Kangxi radical 144 行甚深般若波羅蜜多行時
5 11 xíng to travel 行甚深般若波羅蜜多行時
6 11 xìng actions; conduct 行甚深般若波羅蜜多行時
7 11 xíng to do; to act; to practice 行甚深般若波羅蜜多行時
8 11 xíng all right; OK; okay 行甚深般若波羅蜜多行時
9 11 háng horizontal line 行甚深般若波羅蜜多行時
10 11 héng virtuous deeds 行甚深般若波羅蜜多行時
11 11 hàng a line of trees 行甚深般若波羅蜜多行時
12 11 hàng bold; steadfast 行甚深般若波羅蜜多行時
13 11 xíng to move 行甚深般若波羅蜜多行時
14 11 xíng to put into effect; to implement 行甚深般若波羅蜜多行時
15 11 xíng travel 行甚深般若波羅蜜多行時
16 11 xíng to circulate 行甚深般若波羅蜜多行時
17 11 xíng running script; running script 行甚深般若波羅蜜多行時
18 11 xíng temporary 行甚深般若波羅蜜多行時
19 11 háng rank; order 行甚深般若波羅蜜多行時
20 11 háng a business; a shop 行甚深般若波羅蜜多行時
21 11 xíng to depart; to leave 行甚深般若波羅蜜多行時
22 11 xíng to experience 行甚深般若波羅蜜多行時
23 11 xíng path; way 行甚深般若波羅蜜多行時
24 11 xíng xing; ballad 行甚深般若波羅蜜多行時
25 11 xíng Xing 行甚深般若波羅蜜多行時
26 11 xíng Practice 行甚深般若波羅蜜多行時
27 11 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行甚深般若波羅蜜多行時
28 11 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行甚深般若波羅蜜多行時
29 9 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 行甚深般若波羅蜜多行時
30 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是問已
31 7 舍利子 shèlìzi Sariputta 即時具壽舍利子
32 7 Kangxi radical 71 無受
33 7 to not have; without 無受
34 7 mo 無受
35 7 to not have 無受
36 7 Wu 無受
37 7 mo 無受
38 6 甚深 shénshēn very profound; what is deep 名廣大甚深照見
39 6 kōng empty; void; hollow 照見五蘊自性皆空
40 6 kòng free time 照見五蘊自性皆空
41 6 kòng to empty; to clean out 照見五蘊自性皆空
42 6 kōng the sky; the air 照見五蘊自性皆空
43 6 kōng in vain; for nothing 照見五蘊自性皆空
44 6 kòng vacant; unoccupied 照見五蘊自性皆空
45 6 kòng empty space 照見五蘊自性皆空
46 6 kōng without substance 照見五蘊自性皆空
47 6 kōng to not have 照見五蘊自性皆空
48 6 kòng opportunity; chance 照見五蘊自性皆空
49 6 kōng vast and high 照見五蘊自性皆空
50 6 kōng impractical; ficticious 照見五蘊自性皆空
51 6 kòng blank 照見五蘊自性皆空
52 6 kòng expansive 照見五蘊自性皆空
53 6 kòng lacking 照見五蘊自性皆空
54 6 kōng plain; nothing else 照見五蘊自性皆空
55 6 kōng Emptiness 照見五蘊自性皆空
56 6 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 照見五蘊自性皆空
57 6 真言 zhēnyán true words 是大真言
58 6 真言 zhēnyán an incantation 是大真言
59 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是大真言
60 5 yǐn to lead; to guide
61 5 yǐn to draw a bow
62 5 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
63 5 yǐn to stretch
64 5 yǐn to involve
65 5 yǐn to quote; to cite
66 5 yǐn to propose; to nominate; to recommend
67 5 yǐn to recruit
68 5 yǐn to hold
69 5 yǐn to withdraw; to leave
70 5 yǐn a strap for pulling a cart
71 5 yǐn a preface ; a forward
72 5 yǐn a license
73 5 yǐn long
74 5 yǐn to cause
75 5 yǐn to pull; to draw
76 5 yǐn a refrain; a tune
77 5 yǐn to grow
78 5 yǐn to command
79 5 yǐn to accuse
80 5 yǐn to commit suicide
81 5 yǐn a genre
82 5 yǐn yin; a unit of paper money
83 5 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
84 5 é to intone 一時薄誐梵住王舍城鷲峯山中
85 5 é ga 一時薄誐梵住王舍城鷲峯山中
86 5 é na 一時薄誐梵住王舍城鷲峯山中
87 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故說般若波羅蜜多真言
88 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故說般若波羅蜜多真言
89 4 shuì to persuade 故說般若波羅蜜多真言
90 4 shuō to teach; to recite; to explain 故說般若波羅蜜多真言
91 4 shuō a doctrine; a theory 故說般若波羅蜜多真言
92 4 shuō to claim; to assert 故說般若波羅蜜多真言
93 4 shuō allocution 故說般若波羅蜜多真言
94 4 shuō to criticize; to scold 故說般若波羅蜜多真言
95 4 shuō to indicate; to refer to 故說般若波羅蜜多真言
96 4 shuō speach; vāda 故說般若波羅蜜多真言
97 4 shuō to speak; bhāṣate 故說般若波羅蜜多真言
98 4 shuō to instruct 故說般若波羅蜜多真言
99 4 摩訶薩 móhēsà mahasattva 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
100 4 摩訶薩 móhēsà mahāsattva; mohasattva; a great being 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
101 4 emperor; supreme ruler 誐帝
102 4 the ruler of Heaven 誐帝
103 4 a god 誐帝
104 4 imperialism 誐帝
105 4 lord; pārthiva 誐帝
106 4 Indra 誐帝
107 4 觀世音自在菩薩 guān shì yīn zìzài púsà Avalokitesvara Bodhisattva 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
108 4 color 色空
109 4 form; matter 色空
110 4 shǎi dice 色空
111 4 Kangxi radical 139 色空
112 4 countenance 色空
113 4 scene; sight 色空
114 4 feminine charm; female beauty 色空
115 4 kind; type 色空
116 4 quality 色空
117 4 to be angry 色空
118 4 to seek; to search for 色空
119 4 lust; sexual desire 色空
120 4 form; rupa 色空
121 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
122 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
123 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊入三摩地
124 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊入三摩地
125 3 照見 zhào jiàn to look down upon 名廣大甚深照見
126 3 具壽 jùshòu friend; brother; venerable; āyuṣman 即時具壽舍利子
127 3 yán to speak; to say; said 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
128 3 yán language; talk; words; utterance; speech 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
129 3 yán Kangxi radical 149 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
130 3 yán phrase; sentence 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
131 3 yán a word; a syllable 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
132 3 yán a theory; a doctrine 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
133 3 yán to regard as 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
134 3 yán to act as 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
135 3 yán word; vacana 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
136 3 yán speak; vad 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
137 3 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng The Heart Sutra 般若波羅蜜多心經
138 3 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng Prajñāpāramitā Heart Sūtra; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra 般若波羅蜜多心經
139 3 to be near by; to be close to 是色即空
140 3 at that time 是色即空
141 3 to be exactly the same as; to be thus 是色即空
142 3 supposed; so-called 是色即空
143 3 to arrive at; to ascend 是色即空
144 3 yìng to answer; to respond 應照見五蘊自性皆空
145 3 yìng to confirm; to verify 應照見五蘊自性皆空
146 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應照見五蘊自性皆空
147 3 yìng to accept 應照見五蘊自性皆空
148 3 yìng to permit; to allow 應照見五蘊自性皆空
149 3 yìng to echo 應照見五蘊自性皆空
150 3 yìng to handle; to deal with 應照見五蘊自性皆空
151 3 yìng Ying 應照見五蘊自性皆空
152 3 shí time; a point or period of time 行甚深般若波羅蜜多行時
153 3 shí a season; a quarter of a year 行甚深般若波羅蜜多行時
154 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 行甚深般若波羅蜜多行時
155 3 shí fashionable 行甚深般若波羅蜜多行時
156 3 shí fate; destiny; luck 行甚深般若波羅蜜多行時
157 3 shí occasion; opportunity; chance 行甚深般若波羅蜜多行時
158 3 shí tense 行甚深般若波羅蜜多行時
159 3 shí particular; special 行甚深般若波羅蜜多行時
160 3 shí to plant; to cultivate 行甚深般若波羅蜜多行時
161 3 shí an era; a dynasty 行甚深般若波羅蜜多行時
162 3 shí time [abstract] 行甚深般若波羅蜜多行時
163 3 shí seasonal 行甚深般若波羅蜜多行時
164 3 shí to wait upon 行甚深般若波羅蜜多行時
165 3 shí hour 行甚深般若波羅蜜多行時
166 3 shí appropriate; proper; timely 行甚深般若波羅蜜多行時
167 3 shí Shi 行甚深般若波羅蜜多行時
168 3 shí a present; currentlt 行甚深般若波羅蜜多行時
169 3 shí time; kāla 行甚深般若波羅蜜多行時
170 3 shí at that time; samaya 行甚深般若波羅蜜多行時
171 2 xiǎng to think
172 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider
173 2 xiǎng to want
174 2 xiǎng to remember; to miss; to long for
175 2 xiǎng to plan
176 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
177 2 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
178 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
179 2 suǒ a few; various; some 如汝所說
180 2 suǒ a place; a location 如汝所說
181 2 suǒ indicates a passive voice 如汝所說
182 2 suǒ an ordinal number 如汝所說
183 2 suǒ meaning 如汝所說
184 2 suǒ garrison 如汝所說
185 2 suǒ place; pradeśa 如汝所說
186 2 Buddha; Awakened One 承佛威神
187 2 relating to Buddhism 承佛威神
188 2 a statue or image of a Buddha 承佛威神
189 2 a Buddhist text 承佛威神
190 2 to touch; to stroke 承佛威神
191 2 Buddha 承佛威神
192 2 Buddha; Awakened One 承佛威神
193 2 to depend on; to lean on 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
194 2 to comply with; to follow 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
195 2 to help 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
196 2 flourishing 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
197 2 lovable 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
198 2 bonds; substratum; upadhi 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
199 2 refuge; śaraṇa 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
200 2 reliance; pratiśaraṇa 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
201 2 infix potential marker 不減不增
202 2 to broadcast; to announce
203 2 to sow; to spread
204 2 to ramble; to drift
205 2 to shake; to winnow
206 2 to divide
207 2 to cast away; to reject
208 2 to diminish; kṛś
209 2 míng fame; renown; reputation 名廣大甚深照見
210 2 míng a name; personal name; designation 名廣大甚深照見
211 2 míng rank; position 名廣大甚深照見
212 2 míng an excuse 名廣大甚深照見
213 2 míng life 名廣大甚深照見
214 2 míng to name; to call 名廣大甚深照見
215 2 míng to express; to describe 名廣大甚深照見
216 2 míng to be called; to have the name 名廣大甚深照見
217 2 míng to own; to possess 名廣大甚深照見
218 2 míng famous; renowned 名廣大甚深照見
219 2 míng moral 名廣大甚深照見
220 2 míng name; naman 名廣大甚深照見
221 2 míng fame; renown; yasas 名廣大甚深照見
222 2 提供 tígōng to supply; to provide 莊德明大德提供
223 2 Kangxi radical 49 如是問已
224 2 to bring to an end; to stop 如是問已
225 2 to complete 如是問已
226 2 to demote; to dismiss 如是問已
227 2 to recover from an illness 如是問已
228 2 former; pūrvaka 如是問已
229 2 xué to study; to learn 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
230 2 xué to imitate 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
231 2 xué a school; an academy 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
232 2 xué to understand 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
233 2 xué learning; acquired knowledge 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
234 2 xué learned 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
235 2 xué student; learning; śikṣā 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
236 2 xué a learner 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
237 2 自性 zìxìng Self-Nature 照見五蘊自性皆空
238 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 照見五蘊自性皆空
239 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 照見五蘊自性皆空
240 2 xīn heart [organ] 心無障礙
241 2 xīn Kangxi radical 61 心無障礙
242 2 xīn mind; consciousness 心無障礙
243 2 xīn the center; the core; the middle 心無障礙
244 2 xīn one of the 28 star constellations 心無障礙
245 2 xīn heart 心無障礙
246 2 xīn emotion 心無障礙
247 2 xīn intention; consideration 心無障礙
248 2 xīn disposition; temperament 心無障礙
249 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無障礙
250 2 xīn heart; hṛdaya 心無障礙
251 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心無障礙
252 2 五蘊 wǔ yùn five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging 照見五蘊自性皆空
253 2 big; huge; large 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
254 2 Kangxi radical 37 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
255 2 great; major; important 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
256 2 size 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
257 2 old 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
258 2 oldest; earliest 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
259 2 adult 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
260 2 dài an important person 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
261 2 senior 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
262 2 an element 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
263 2 great; mahā 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
264 2 shí knowledge; understanding 識亦復如是
265 2 shí to know; to be familiar with 識亦復如是
266 2 zhì to record 識亦復如是
267 2 shí thought; cognition 識亦復如是
268 2 shí to understand 識亦復如是
269 2 shí experience; common sense 識亦復如是
270 2 shí a good friend 識亦復如是
271 2 zhì to remember; to memorize 識亦復如是
272 2 zhì a label; a mark 識亦復如是
273 2 zhì an inscription 識亦復如是
274 2 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識亦復如是
275 2 無障礙 wú zhàngài without obstruction 心無障礙
276 2 無障礙 wú zhàngài Asaṅga 心無障礙
277 2 to reach 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
278 2 to attain 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
279 2 to understand 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
280 2 able to be compared to; to catch up with 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
281 2 to be involved with; to associate with 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
282 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
283 2 and; ca; api 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
284 2 shòu to suffer; to be subjected to
285 2 shòu to transfer; to confer
286 2 shòu to receive; to accept
287 2 shòu to tolerate
288 2 shòu feelings; sensations
289 2 luó baby talk 囉誐帝
290 2 luō to nag 囉誐帝
291 2 luó ra 囉誐帝
292 2 zhòng many; numerous 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
293 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
294 2 zhòng general; common; public 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
295 1 眾會 zhònghuì an assembly of monastics 及彼眾會一切世間天
296 1 to join; to combine 二合
297 1 to close 二合
298 1 to agree with; equal to 二合
299 1 to gather 二合
300 1 whole 二合
301 1 to be suitable; to be up to standard 二合
302 1 a musical note 二合
303 1 the conjunction of two astronomical objects 二合
304 1 to fight 二合
305 1 to conclude 二合
306 1 to be similar to 二合
307 1 crowded 二合
308 1 a box 二合
309 1 to copulate 二合
310 1 a partner; a spouse 二合
311 1 harmonious 二合
312 1 He 二合
313 1 a container for grain measurement 二合
314 1 Merge 二合
315 1 unite; saṃyoga 二合
316 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得阿耨多羅三藐三菩提
317 1 děi to want to; to need to 得阿耨多羅三藐三菩提
318 1 děi must; ought to 得阿耨多羅三藐三菩提
319 1 de 得阿耨多羅三藐三菩提
320 1 de infix potential marker 得阿耨多羅三藐三菩提
321 1 to result in 得阿耨多羅三藐三菩提
322 1 to be proper; to fit; to suit 得阿耨多羅三藐三菩提
323 1 to be satisfied 得阿耨多羅三藐三菩提
324 1 to be finished 得阿耨多羅三藐三菩提
325 1 děi satisfying 得阿耨多羅三藐三菩提
326 1 to contract 得阿耨多羅三藐三菩提
327 1 to hear 得阿耨多羅三藐三菩提
328 1 to have; there is 得阿耨多羅三藐三菩提
329 1 marks time passed 得阿耨多羅三藐三菩提
330 1 obtain; attain; prāpta 得阿耨多羅三藐三菩提
331 1 bái white 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
332 1 bái Kangxi radical 106 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
333 1 bái plain 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
334 1 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
335 1 bái pure; clean; stainless 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
336 1 bái bright 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
337 1 bái a wrongly written character 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
338 1 bái clear 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
339 1 bái true; sincere; genuine 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
340 1 bái reactionary 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
341 1 bái a wine cup 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
342 1 bái a spoken part in an opera 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
343 1 bái a dialect 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
344 1 bái to understand 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
345 1 bái to report 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
346 1 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
347 1 bái empty; blank 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
348 1 bái free 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
349 1 bái to stare coldly; a scornful look 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
350 1 bái relating to funerals 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
351 1 bái Bai 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
352 1 bái vernacular; spoken language 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
353 1 bái a symbol for silver 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
354 1 bái clean; avadāta 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
355 1 bái white; śukla; pāṇḍara 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
356 1 fu 巘馱嚩等
357 1 va 巘馱嚩等
358 1 duò to carry on one's back 巘馱嚩等
359 1 tuó to carry on one's back 巘馱嚩等
360 1 duò dha 巘馱嚩等
361 1 to leave; to depart; to go away; to part 離諸苦厄
362 1 a mythical bird 離諸苦厄
363 1 li; one of the eight divinatory trigrams 離諸苦厄
364 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離諸苦厄
365 1 chī a dragon with horns not yet grown 離諸苦厄
366 1 a mountain ash 離諸苦厄
367 1 vanilla; a vanilla-like herb 離諸苦厄
368 1 to be scattered; to be separated 離諸苦厄
369 1 to cut off 離諸苦厄
370 1 to violate; to be contrary to 離諸苦厄
371 1 to be distant from 離諸苦厄
372 1 two 離諸苦厄
373 1 to array; to align 離諸苦厄
374 1 to pass through; to experience 離諸苦厄
375 1 transcendence 離諸苦厄
376 1 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離諸苦厄
377 1 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 是無上真言
378 1 shēng sound
379 1 shēng sheng
380 1 shēng voice
381 1 shēng music
382 1 shēng language
383 1 shēng fame; reputation; honor
384 1 shēng a message
385 1 shēng a consonant
386 1 shēng a tone
387 1 shēng to announce
388 1 shēng sound
389 1 jiè border; boundary 無眼界乃至無意識界
390 1 jiè kingdom 無眼界乃至無意識界
391 1 jiè territory; region 無眼界乃至無意識界
392 1 jiè the world 無眼界乃至無意識界
393 1 jiè scope; extent 無眼界乃至無意識界
394 1 jiè erathem; stratigraphic unit 無眼界乃至無意識界
395 1 jiè to divide; to define a boundary 無眼界乃至無意識界
396 1 jiè to adjoin 無眼界乃至無意識界
397 1 jiè dhatu; realm; field; domain 無眼界乃至無意識界
398 1 desire 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
399 1 to desire; to wish 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
400 1 to desire; to intend 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
401 1 lust 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
402 1 desire; intention; wish; kāma 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
403 1 究竟 jiūjìng outcome; result 究竟寂然
404 1 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 究竟寂然
405 1 究竟 jiūjìng to complete; to finish 究竟寂然
406 1 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 究竟寂然
407 1 入三摩地 rù sān mó dì Enter Into Samadhi 世尊入三摩地
408 1 阿蘇囉 āsūluó asura 阿蘇囉
409 1 shé tongue
410 1 shé Kangxi radical 135
411 1 shé a tongue-shaped object
412 1 shé tongue; jihva
413 1 如是我聞 rúshì wǒ wén thus I have heard 如是我聞
414 1 fèng to offer; to present 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
415 1 fèng to receive; to receive with respect 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
416 1 fèng to believe in 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
417 1 fèng a display of respect 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
418 1 fèng to revere 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
419 1 fèng salary 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
420 1 fèng to serve 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
421 1 fèng Feng 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
422 1 fèng to politely request 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
423 1 fèng to offer with both hands 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
424 1 fèng a term of respect 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
425 1 fèng to help 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
426 1 fèng offer; upanī 唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉
427 1 三世諸佛 sān shì zhū fó the Buddhas of past, present, and future 三世諸佛依般若波羅蜜多故
428 1 to arise; to get up 世尊從三摩地安祥而起
429 1 to rise; to raise 世尊從三摩地安祥而起
430 1 to grow out of; to bring forth; to emerge 世尊從三摩地安祥而起
431 1 to appoint (to an official post); to take up a post 世尊從三摩地安祥而起
432 1 to start 世尊從三摩地安祥而起
433 1 to establish; to build 世尊從三摩地安祥而起
434 1 to draft; to draw up (a plan) 世尊從三摩地安祥而起
435 1 opening sentence; opening verse 世尊從三摩地安祥而起
436 1 to get out of bed 世尊從三摩地安祥而起
437 1 to recover; to heal 世尊從三摩地安祥而起
438 1 to take out; to extract 世尊從三摩地安祥而起
439 1 marks the beginning of an action 世尊從三摩地安祥而起
440 1 marks the sufficiency of an action 世尊從三摩地安祥而起
441 1 to call back from mourning 世尊從三摩地安祥而起
442 1 to take place; to occur 世尊從三摩地安祥而起
443 1 to conjecture 世尊從三摩地安祥而起
444 1 stand up; utthāna 世尊從三摩地安祥而起
445 1 arising; utpāda 世尊從三摩地安祥而起
446 1 世間天 shìjiān tiān world-devas; earthly kings 及彼眾會一切世間天
447 1 空性 kōngxìng Empty Nature 空性見色
448 1 空性 kōngxìng empty nature; śūnyatā 空性見色
449 1 èr two 二合
450 1 èr Kangxi radical 7 二合
451 1 èr second 二合
452 1 èr twice; double; di- 二合
453 1 èr more than one kind 二合
454 1 èr two; dvā; dvi 二合
455 1 èr both; dvaya 二合
456 1 to give 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
457 1 to accompany 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
458 1 to particate in 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
459 1 of the same kind 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
460 1 to help 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
461 1 for 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
462 1 to translate; to interpret 詔譯
463 1 to explain 詔譯
464 1 to decode; to encode 詔譯
465 1 ěr ear
466 1 ěr Kangxi radical 128
467 1 ěr an ear-shaped object
468 1 ěr on both sides
469 1 ěr a vessel handle
470 1 ěr ear; śrotra
471 1 大明 dàmíng the sun 是大明真言
472 1 大明 dàmíng the moon 是大明真言
473 1 大明 dàmíng Da Ming 是大明真言
474 1 大明 dàmíng Da Ming reign 是大明真言
475 1 大明 dàmíng Ming dynasty 是大明真言
476 1 大明 dàmíng mantra; vidya 是大明真言
477 1 one 時眾中有一菩薩摩訶薩
478 1 Kangxi radical 1 時眾中有一菩薩摩訶薩
479 1 pure; concentrated 時眾中有一菩薩摩訶薩
480 1 first 時眾中有一菩薩摩訶薩
481 1 the same 時眾中有一菩薩摩訶薩
482 1 sole; single 時眾中有一菩薩摩訶薩
483 1 a very small amount 時眾中有一菩薩摩訶薩
484 1 Yi 時眾中有一菩薩摩訶薩
485 1 other 時眾中有一菩薩摩訶薩
486 1 to unify 時眾中有一菩薩摩訶薩
487 1 accidentally; coincidentally 時眾中有一菩薩摩訶薩
488 1 abruptly; suddenly 時眾中有一菩薩摩訶薩
489 1 one; eka 時眾中有一菩薩摩訶薩
490 1 zēng to increase; to add to; to augment 不減不增
491 1 zēng duplicated; repeated 不減不增
492 1 zēng to increase; vṛdh 不減不增
493 1 zēng accumulation; upacaya 不減不增
494 1 chù to touch; to feel
495 1 chù to butt; to ram; to gore
496 1 chù touch; contact; sparśa
497 1 chù tangible; spraṣṭavya
498 1 shēn human body; torso
499 1 shēn Kangxi radical 158
500 1 shēn self

Frequencies of all Words

Top 763

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11 xíng to walk 行甚深般若波羅蜜多行時
2 11 xíng capable; competent 行甚深般若波羅蜜多行時
3 11 háng profession 行甚深般若波羅蜜多行時
4 11 háng line; row 行甚深般若波羅蜜多行時
5 11 xíng Kangxi radical 144 行甚深般若波羅蜜多行時
6 11 xíng to travel 行甚深般若波羅蜜多行時
7 11 xìng actions; conduct 行甚深般若波羅蜜多行時
8 11 xíng to do; to act; to practice 行甚深般若波羅蜜多行時
9 11 xíng all right; OK; okay 行甚深般若波羅蜜多行時
10 11 háng horizontal line 行甚深般若波羅蜜多行時
11 11 héng virtuous deeds 行甚深般若波羅蜜多行時
12 11 hàng a line of trees 行甚深般若波羅蜜多行時
13 11 hàng bold; steadfast 行甚深般若波羅蜜多行時
14 11 xíng to move 行甚深般若波羅蜜多行時
15 11 xíng to put into effect; to implement 行甚深般若波羅蜜多行時
16 11 xíng travel 行甚深般若波羅蜜多行時
17 11 xíng to circulate 行甚深般若波羅蜜多行時
18 11 xíng running script; running script 行甚深般若波羅蜜多行時
19 11 xíng temporary 行甚深般若波羅蜜多行時
20 11 xíng soon 行甚深般若波羅蜜多行時
21 11 háng rank; order 行甚深般若波羅蜜多行時
22 11 háng a business; a shop 行甚深般若波羅蜜多行時
23 11 xíng to depart; to leave 行甚深般若波羅蜜多行時
24 11 xíng to experience 行甚深般若波羅蜜多行時
25 11 xíng path; way 行甚深般若波羅蜜多行時
26 11 xíng xing; ballad 行甚深般若波羅蜜多行時
27 11 xíng a round [of drinks] 行甚深般若波羅蜜多行時
28 11 xíng Xing 行甚深般若波羅蜜多行時
29 11 xíng moreover; also 行甚深般若波羅蜜多行時
30 11 xíng Practice 行甚深般若波羅蜜多行時
31 11 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行甚深般若波羅蜜多行時
32 11 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行甚深般若波羅蜜多行時
33 9 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 行甚深般若波羅蜜多行時
34 8 如是 rúshì thus; so 如是問已
35 8 如是 rúshì thus, so 如是問已
36 8 如是 rúshì thus; evam 如是問已
37 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是問已
38 7 舍利子 shèlìzi Sariputta 即時具壽舍利子
39 7 no 無受
40 7 Kangxi radical 71 無受
41 7 to not have; without 無受
42 7 has not yet 無受
43 7 mo 無受
44 7 do not 無受
45 7 not; -less; un- 無受
46 7 regardless of 無受
47 7 to not have 無受
48 7 um 無受
49 7 Wu 無受
50 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無受
51 7 not; non- 無受
52 7 mo 無受
53 7 shì is; are; am; to be 是色即空
54 7 shì is exactly 是色即空
55 7 shì is suitable; is in contrast 是色即空
56 7 shì this; that; those 是色即空
57 7 shì really; certainly 是色即空
58 7 shì correct; yes; affirmative 是色即空
59 7 shì true 是色即空
60 7 shì is; has; exists 是色即空
61 7 shì used between repetitions of a word 是色即空
62 7 shì a matter; an affair 是色即空
63 7 shì Shi 是色即空
64 7 shì is; bhū 是色即空
65 7 shì this; idam 是色即空
66 6 甚深 shénshēn very profound; what is deep 名廣大甚深照見
67 6 kōng empty; void; hollow 照見五蘊自性皆空
68 6 kòng free time 照見五蘊自性皆空
69 6 kòng to empty; to clean out 照見五蘊自性皆空
70 6 kōng the sky; the air 照見五蘊自性皆空
71 6 kōng in vain; for nothing 照見五蘊自性皆空
72 6 kòng vacant; unoccupied 照見五蘊自性皆空
73 6 kòng empty space 照見五蘊自性皆空
74 6 kōng without substance 照見五蘊自性皆空
75 6 kōng to not have 照見五蘊自性皆空
76 6 kòng opportunity; chance 照見五蘊自性皆空
77 6 kōng vast and high 照見五蘊自性皆空
78 6 kōng impractical; ficticious 照見五蘊自性皆空
79 6 kòng blank 照見五蘊自性皆空
80 6 kòng expansive 照見五蘊自性皆空
81 6 kòng lacking 照見五蘊自性皆空
82 6 kōng plain; nothing else 照見五蘊自性皆空
83 6 kōng Emptiness 照見五蘊自性皆空
84 6 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 照見五蘊自性皆空
85 6 真言 zhēnyán true words 是大真言
86 6 真言 zhēnyán an incantation 是大真言
87 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是大真言
88 5 yǐn to lead; to guide
89 5 yǐn to draw a bow
90 5 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
91 5 yǐn to stretch
92 5 yǐn to involve
93 5 yǐn to quote; to cite
94 5 yǐn to propose; to nominate; to recommend
95 5 yǐn to recruit
96 5 yǐn to hold
97 5 yǐn to withdraw; to leave
98 5 yǐn a strap for pulling a cart
99 5 yǐn a preface ; a forward
100 5 yǐn a license
101 5 yǐn long
102 5 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
103 5 yǐn to cause
104 5 yǐn yin; a measure of for salt certificates
105 5 yǐn to pull; to draw
106 5 yǐn a refrain; a tune
107 5 yǐn to grow
108 5 yǐn to command
109 5 yǐn to accuse
110 5 yǐn to commit suicide
111 5 yǐn a genre
112 5 yǐn yin; a weight measure
113 5 yǐn yin; a unit of paper money
114 5 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
115 5 é to intone 一時薄誐梵住王舍城鷲峯山中
116 5 é ga 一時薄誐梵住王舍城鷲峯山中
117 5 é na 一時薄誐梵住王舍城鷲峯山中
118 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故說般若波羅蜜多真言
119 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故說般若波羅蜜多真言
120 4 shuì to persuade 故說般若波羅蜜多真言
121 4 shuō to teach; to recite; to explain 故說般若波羅蜜多真言
122 4 shuō a doctrine; a theory 故說般若波羅蜜多真言
123 4 shuō to claim; to assert 故說般若波羅蜜多真言
124 4 shuō allocution 故說般若波羅蜜多真言
125 4 shuō to criticize; to scold 故說般若波羅蜜多真言
126 4 shuō to indicate; to refer to 故說般若波羅蜜多真言
127 4 shuō speach; vāda 故說般若波羅蜜多真言
128 4 shuō to speak; bhāṣate 故說般若波羅蜜多真言
129 4 shuō to instruct 故說般若波羅蜜多真言
130 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以無所得故
131 4 old; ancient; former; past 以無所得故
132 4 reason; cause; purpose 以無所得故
133 4 to die 以無所得故
134 4 so; therefore; hence 以無所得故
135 4 original 以無所得故
136 4 accident; happening; instance 以無所得故
137 4 a friend; an acquaintance; friendship 以無所得故
138 4 something in the past 以無所得故
139 4 deceased; dead 以無所得故
140 4 still; yet 以無所得故
141 4 therefore; tasmāt 以無所得故
142 4 摩訶薩 móhēsà mahasattva 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
143 4 摩訶薩 móhēsà mahāsattva; mohasattva; a great being 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
144 4 emperor; supreme ruler 誐帝
145 4 the ruler of Heaven 誐帝
146 4 a god 誐帝
147 4 imperialism 誐帝
148 4 lord; pārthiva 誐帝
149 4 Indra 誐帝
150 4 觀世音自在菩薩 guān shì yīn zìzài púsà Avalokitesvara Bodhisattva 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
151 4 color 色空
152 4 form; matter 色空
153 4 shǎi dice 色空
154 4 Kangxi radical 139 色空
155 4 countenance 色空
156 4 scene; sight 色空
157 4 feminine charm; female beauty 色空
158 4 kind; type 色空
159 4 quality 色空
160 4 to be angry 色空
161 4 to seek; to search for 色空
162 4 lust; sexual desire 色空
163 4 form; rupa 色空
164 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
165 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
166 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊入三摩地
167 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊入三摩地
168 3 照見 zhào jiàn to look down upon 名廣大甚深照見
169 3 具壽 jùshòu friend; brother; venerable; āyuṣman 即時具壽舍利子
170 3 yán to speak; to say; said 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
171 3 yán language; talk; words; utterance; speech 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
172 3 yán Kangxi radical 149 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
173 3 yán a particle with no meaning 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
174 3 yán phrase; sentence 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
175 3 yán a word; a syllable 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
176 3 yán a theory; a doctrine 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
177 3 yán to regard as 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
178 3 yán to act as 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
179 3 yán word; vacana 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
180 3 yán speak; vad 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
181 3 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng The Heart Sutra 般若波羅蜜多心經
182 3 般若波羅蜜多心經 bōrěluómìduō xīn jīng Prajñāpāramitā Heart Sūtra; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra 般若波羅蜜多心經
183 3 promptly; right away; immediately 是色即空
184 3 to be near by; to be close to 是色即空
185 3 at that time 是色即空
186 3 to be exactly the same as; to be thus 是色即空
187 3 supposed; so-called 是色即空
188 3 if; but 是色即空
189 3 to arrive at; to ascend 是色即空
190 3 then; following 是色即空
191 3 so; just so; eva 是色即空
192 3 yīng should; ought 應照見五蘊自性皆空
193 3 yìng to answer; to respond 應照見五蘊自性皆空
194 3 yìng to confirm; to verify 應照見五蘊自性皆空
195 3 yīng soon; immediately 應照見五蘊自性皆空
196 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應照見五蘊自性皆空
197 3 yìng to accept 應照見五蘊自性皆空
198 3 yīng or; either 應照見五蘊自性皆空
199 3 yìng to permit; to allow 應照見五蘊自性皆空
200 3 yìng to echo 應照見五蘊自性皆空
201 3 yìng to handle; to deal with 應照見五蘊自性皆空
202 3 yìng Ying 應照見五蘊自性皆空
203 3 yīng suitable; yukta 應照見五蘊自性皆空
204 3 shí time; a point or period of time 行甚深般若波羅蜜多行時
205 3 shí a season; a quarter of a year 行甚深般若波羅蜜多行時
206 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 行甚深般若波羅蜜多行時
207 3 shí at that time 行甚深般若波羅蜜多行時
208 3 shí fashionable 行甚深般若波羅蜜多行時
209 3 shí fate; destiny; luck 行甚深般若波羅蜜多行時
210 3 shí occasion; opportunity; chance 行甚深般若波羅蜜多行時
211 3 shí tense 行甚深般若波羅蜜多行時
212 3 shí particular; special 行甚深般若波羅蜜多行時
213 3 shí to plant; to cultivate 行甚深般若波羅蜜多行時
214 3 shí hour (measure word) 行甚深般若波羅蜜多行時
215 3 shí an era; a dynasty 行甚深般若波羅蜜多行時
216 3 shí time [abstract] 行甚深般若波羅蜜多行時
217 3 shí seasonal 行甚深般若波羅蜜多行時
218 3 shí frequently; often 行甚深般若波羅蜜多行時
219 3 shí occasionally; sometimes 行甚深般若波羅蜜多行時
220 3 shí on time 行甚深般若波羅蜜多行時
221 3 shí this; that 行甚深般若波羅蜜多行時
222 3 shí to wait upon 行甚深般若波羅蜜多行時
223 3 shí hour 行甚深般若波羅蜜多行時
224 3 shí appropriate; proper; timely 行甚深般若波羅蜜多行時
225 3 shí Shi 行甚深般若波羅蜜多行時
226 3 shí a present; currentlt 行甚深般若波羅蜜多行時
227 3 shí time; kāla 行甚深般若波羅蜜多行時
228 3 shí at that time; samaya 行甚深般若波羅蜜多行時
229 3 shí then; atha 行甚深般若波羅蜜多行時
230 2 ruò to seem; to be like; as 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
231 2 ruò seemingly 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
232 2 ruò if 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
233 2 ruò you 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
234 2 ruò this; that 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
235 2 ruò and; or 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
236 2 ruò as for; pertaining to 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
237 2 pomegranite 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
238 2 ruò to choose 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
239 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
240 2 ruò thus 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
241 2 ruò pollia 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
242 2 ruò Ruo 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
243 2 ruò only then 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
244 2 ja 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
245 2 jñā 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
246 2 ruò if; yadi 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
247 2 xiǎng to think
248 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider
249 2 xiǎng to want
250 2 xiǎng to remember; to miss; to long for
251 2 xiǎng to plan
252 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
253 2 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
254 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
255 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 如汝所說
256 2 suǒ an office; an institute 如汝所說
257 2 suǒ introduces a relative clause 如汝所說
258 2 suǒ it 如汝所說
259 2 suǒ if; supposing 如汝所說
260 2 suǒ a few; various; some 如汝所說
261 2 suǒ a place; a location 如汝所說
262 2 suǒ indicates a passive voice 如汝所說
263 2 suǒ that which 如汝所說
264 2 suǒ an ordinal number 如汝所說
265 2 suǒ meaning 如汝所說
266 2 suǒ garrison 如汝所說
267 2 suǒ place; pradeśa 如汝所說
268 2 suǒ that which; yad 如汝所說
269 2 Buddha; Awakened One 承佛威神
270 2 relating to Buddhism 承佛威神
271 2 a statue or image of a Buddha 承佛威神
272 2 a Buddhist text 承佛威神
273 2 to touch; to stroke 承佛威神
274 2 Buddha 承佛威神
275 2 Buddha; Awakened One 承佛威神
276 2 乃至 nǎizhì and even 無眼界乃至無意識界
277 2 乃至 nǎizhì as much as; yavat 無眼界乃至無意識界
278 2 according to 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
279 2 to depend on; to lean on 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
280 2 to comply with; to follow 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
281 2 to help 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
282 2 flourishing 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
283 2 lovable 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
284 2 bonds; substratum; upadhi 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
285 2 refuge; śaraṇa 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
286 2 reliance; pratiśaraṇa 菩提薩埵依般若波羅蜜多住
287 2 not; no 不減不增
288 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 不減不增
289 2 as a correlative 不減不增
290 2 no (answering a question) 不減不增
291 2 forms a negative adjective from a noun 不減不增
292 2 at the end of a sentence to form a question 不減不增
293 2 to form a yes or no question 不減不增
294 2 infix potential marker 不減不增
295 2 no; na 不減不增
296 2 jiē all; each and every; in all cases 照見五蘊自性皆空
297 2 jiē same; equally 照見五蘊自性皆空
298 2 jiē all; sarva 照見五蘊自性皆空
299 2 to broadcast; to announce
300 2 to sow; to spread
301 2 to ramble; to drift
302 2 to shake; to winnow
303 2 to divide
304 2 to cast away; to reject
305 2 to diminish; kṛś
306 2 míng measure word for people 名廣大甚深照見
307 2 míng fame; renown; reputation 名廣大甚深照見
308 2 míng a name; personal name; designation 名廣大甚深照見
309 2 míng rank; position 名廣大甚深照見
310 2 míng an excuse 名廣大甚深照見
311 2 míng life 名廣大甚深照見
312 2 míng to name; to call 名廣大甚深照見
313 2 míng to express; to describe 名廣大甚深照見
314 2 míng to be called; to have the name 名廣大甚深照見
315 2 míng to own; to possess 名廣大甚深照見
316 2 míng famous; renowned 名廣大甚深照見
317 2 míng moral 名廣大甚深照見
318 2 míng name; naman 名廣大甚深照見
319 2 míng fame; renown; yasas 名廣大甚深照見
320 2 提供 tígōng to supply; to provide 莊德明大德提供
321 2 already 如是問已
322 2 Kangxi radical 49 如是問已
323 2 from 如是問已
324 2 to bring to an end; to stop 如是問已
325 2 final aspectual particle 如是問已
326 2 afterwards; thereafter 如是問已
327 2 too; very; excessively 如是問已
328 2 to complete 如是問已
329 2 to demote; to dismiss 如是問已
330 2 to recover from an illness 如是問已
331 2 certainly 如是問已
332 2 an interjection of surprise 如是問已
333 2 this 如是問已
334 2 former; pūrvaka 如是問已
335 2 former; pūrvaka 如是問已
336 2 xué to study; to learn 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
337 2 xué a discipline; a branch of study 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
338 2 xué to imitate 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
339 2 xué a school; an academy 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
340 2 xué to understand 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
341 2 xué learning; acquired knowledge 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
342 2 xué a doctrine 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
343 2 xué learned 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
344 2 xué student; learning; śikṣā 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
345 2 xué a learner 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
346 2 自性 zìxìng Self-Nature 照見五蘊自性皆空
347 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 照見五蘊自性皆空
348 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 照見五蘊自性皆空
349 2 xīn heart [organ] 心無障礙
350 2 xīn Kangxi radical 61 心無障礙
351 2 xīn mind; consciousness 心無障礙
352 2 xīn the center; the core; the middle 心無障礙
353 2 xīn one of the 28 star constellations 心無障礙
354 2 xīn heart 心無障礙
355 2 xīn emotion 心無障礙
356 2 xīn intention; consideration 心無障礙
357 2 xīn disposition; temperament 心無障礙
358 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無障礙
359 2 xīn heart; hṛdaya 心無障礙
360 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心無障礙
361 2 五蘊 wǔ yùn five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging 照見五蘊自性皆空
362 2 big; huge; large 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
363 2 Kangxi radical 37 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
364 2 great; major; important 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
365 2 size 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
366 2 old 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
367 2 greatly; very 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
368 2 oldest; earliest 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
369 2 adult 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
370 2 tài greatest; grand 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
371 2 dài an important person 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
372 2 senior 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
373 2 approximately 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
374 2 tài greatest; grand 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
375 2 an element 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
376 2 great; mahā 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
377 2 shí knowledge; understanding 識亦復如是
378 2 shí to know; to be familiar with 識亦復如是
379 2 zhì to record 識亦復如是
380 2 shí thought; cognition 識亦復如是
381 2 shí to understand 識亦復如是
382 2 shí experience; common sense 識亦復如是
383 2 shí a good friend 識亦復如是
384 2 zhì to remember; to memorize 識亦復如是
385 2 zhì a label; a mark 識亦復如是
386 2 zhì an inscription 識亦復如是
387 2 zhì just now 識亦復如是
388 2 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識亦復如是
389 2 無障礙 wú zhàngài without obstruction 心無障礙
390 2 無障礙 wú zhàngài Asaṅga 心無障礙
391 2 yǒu is; are; to exist 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
392 2 yǒu to have; to possess 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
393 2 yǒu indicates an estimate 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
394 2 yǒu indicates a large quantity 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
395 2 yǒu indicates an affirmative response 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
396 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
397 2 yǒu used to compare two things 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
398 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
399 2 yǒu used before the names of dynasties 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
400 2 yǒu a certain thing; what exists 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
401 2 yǒu multiple of ten and ... 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
402 2 yǒu abundant 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
403 2 yǒu purposeful 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
404 2 yǒu You 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
405 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
406 2 yǒu becoming; bhava 若有欲學甚深般若波羅蜜多行
407 2 to reach 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
408 2 and 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
409 2 coming to; when 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
410 2 to attain 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
411 2 to understand 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
412 2 able to be compared to; to catch up with 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
413 2 to be involved with; to associate with 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
414 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
415 2 and; ca; api 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
416 2 shòu to suffer; to be subjected to
417 2 shòu to transfer; to confer
418 2 shòu to receive; to accept
419 2 shòu to tolerate
420 2 shòu suitably
421 2 shòu feelings; sensations
422 2 善哉 shànzāi Sadhu 善哉
423 2 善哉 shànzāi excellent 善哉
424 2 luó an exclamatory final particle 囉誐帝
425 2 luó baby talk 囉誐帝
426 2 luō to nag 囉誐帝
427 2 luó ra 囉誐帝
428 2 zhòng many; numerous 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
429 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
430 2 zhòng general; common; public 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
431 2 zhòng many; all; sarva 與大苾蒭眾及大菩薩眾俱
432 1 眾會 zhònghuì an assembly of monastics 及彼眾會一切世間天
433 1 to join; to combine 二合
434 1 a time; a trip 二合
435 1 to close 二合
436 1 to agree with; equal to 二合
437 1 to gather 二合
438 1 whole 二合
439 1 to be suitable; to be up to standard 二合
440 1 a musical note 二合
441 1 the conjunction of two astronomical objects 二合
442 1 to fight 二合
443 1 to conclude 二合
444 1 to be similar to 二合
445 1 and; also 二合
446 1 crowded 二合
447 1 a box 二合
448 1 to copulate 二合
449 1 a partner; a spouse 二合
450 1 harmonious 二合
451 1 should 二合
452 1 He 二合
453 1 a unit of measure for grain 二合
454 1 a container for grain measurement 二合
455 1 Merge 二合
456 1 unite; saṃyoga 二合
457 1 de potential marker 得阿耨多羅三藐三菩提
458 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得阿耨多羅三藐三菩提
459 1 děi must; ought to 得阿耨多羅三藐三菩提
460 1 děi to want to; to need to 得阿耨多羅三藐三菩提
461 1 děi must; ought to 得阿耨多羅三藐三菩提
462 1 de 得阿耨多羅三藐三菩提
463 1 de infix potential marker 得阿耨多羅三藐三菩提
464 1 to result in 得阿耨多羅三藐三菩提
465 1 to be proper; to fit; to suit 得阿耨多羅三藐三菩提
466 1 to be satisfied 得阿耨多羅三藐三菩提
467 1 to be finished 得阿耨多羅三藐三菩提
468 1 de result of degree 得阿耨多羅三藐三菩提
469 1 de marks completion of an action 得阿耨多羅三藐三菩提
470 1 děi satisfying 得阿耨多羅三藐三菩提
471 1 to contract 得阿耨多羅三藐三菩提
472 1 marks permission or possibility 得阿耨多羅三藐三菩提
473 1 expressing frustration 得阿耨多羅三藐三菩提
474 1 to hear 得阿耨多羅三藐三菩提
475 1 to have; there is 得阿耨多羅三藐三菩提
476 1 marks time passed 得阿耨多羅三藐三菩提
477 1 obtain; attain; prāpta 得阿耨多羅三藐三菩提
478 1 bái white 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
479 1 bái Kangxi radical 106 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
480 1 bái plain 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
481 1 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
482 1 bái pure; clean; stainless 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
483 1 bái bright 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
484 1 bái a wrongly written character 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
485 1 bái clear 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
486 1 bái true; sincere; genuine 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
487 1 bái reactionary 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
488 1 bái a wine cup 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
489 1 bái a spoken part in an opera 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
490 1 bái a dialect 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
491 1 bái to understand 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
492 1 bái to report 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
493 1 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
494 1 bái in vain; to no purpose; for nothing 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
495 1 bái merely; simply; only 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
496 1 bái empty; blank 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
497 1 bái free 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
498 1 bái to stare coldly; a scornful look 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
499 1 bái relating to funerals 白觀世音自在菩薩摩訶薩言
500 1 bái Bai 白觀世音自在菩薩摩訶薩言

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
舍利子 shèlìzi Sariputta
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
什深 甚深 shénshēn very profound; what is deep
  1. kōng
  2. kōng
  1. Emptiness
  2. emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
yǐn drawing towards; upasaṃhāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般若波罗蜜多心经 般若波羅蜜多心經 98
  1. The Heart Sutra
  2. Prajñāpāramitā Heart Sūtra; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
观世音自在菩萨 觀世音自在菩薩 103 Avalokitesvara Bodhisattva
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
鹫峯山 鷲峯山 106 Vulture Peak
菩提萨埵 菩提薩埵 112 bodhisattva
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
舍利子 115 Sariputta
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
智慧轮 智慧輪 122 Prajnacakra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阿苏啰 阿蘇囉 196 asura
苾刍 苾蒭 98 a monk; a bhikkhu
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不垢不净 不垢不淨 98 neither defiled nor pure
不生不灭 不生不滅 98 neither arises nor extinguishes
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
梵住 102 Brahma's abode; divine abode
具寿 具壽 106 friend; brother; venerable; āyuṣman
空不异色 空不異色 107 emptiness no different from form
空中无色 空中無色 107 within emptiness there is no form
空性 107
  1. Empty Nature
  2. empty nature; śūnyatā
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
能除一切苦 110 able to dispel all suffering
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
入三摩地 114 Enter Into Samadhi
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
色不异空 色不異空 115 form is no different from emptiness
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
什深 甚深 115 very profound; what is deep
时众 時眾 115 present company
世间天 世間天 115 world-devas; earthly kings
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
无得 無得 119 Non-Attainment
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无无明亦无无明尽 無無明亦無無明盡 119 no ignorance nor end of ignorance
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无有恐怖 無有恐怖 119 having no fear
信受奉行 120 to receive and practice
性相 120 inherent attributes
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
远离颠倒梦想 遠離顛倒夢想 121 escaping upside-down, dream-like thinking
照见 照見 122 to look down upon
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
众会 眾會 122 an assembly of monastics
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti