Glossary and Vocabulary for Xumoti Nu Jing (Sumāgadhāvadānasūtra) 須摩提女經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 29 yán to speak; to say; said 滿財語邠池言
2 29 yán language; talk; words; utterance; speech 滿財語邠池言
3 29 yán Kangxi radical 149 滿財語邠池言
4 29 yán phrase; sentence 滿財語邠池言
5 29 yán a word; a syllable 滿財語邠池言
6 29 yán a theory; a doctrine 滿財語邠池言
7 29 yán to regard as 滿財語邠池言
8 29 yán to act as 滿財語邠池言
9 29 yán word; vacana 滿財語邠池言
10 29 yán speak; vad 滿財語邠池言
11 29 female; feminine 有一女名曰須摩提
12 29 female 有一女名曰須摩提
13 29 Kangxi radical 38 有一女名曰須摩提
14 29 to marry off a daughter 有一女名曰須摩提
15 29 daughter 有一女名曰須摩提
16 29 soft; feminine 有一女名曰須摩提
17 29 the Maiden lunar lodging 有一女名曰須摩提
18 29 woman; nārī 有一女名曰須摩提
19 29 daughter; duhitṛ 有一女名曰須摩提
20 29 Śravaṇā 有一女名曰須摩提
21 28 須摩提 xūmótí Sukhāvatī; Sukhavati; Western Pure Land 有一女名曰須摩提
22 28 須摩提 xūmótí Sumati 有一女名曰須摩提
23 28 須摩提 xūmótí Sumati 有一女名曰須摩提
24 27 滿財 mǎncái rich 滿富城中有滿財長者
25 22 爾時 ěr shí at that time 爾時
26 22 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
27 22 wéi to act as; to serve 卿此小女可為婚匹
28 22 wéi to change into; to become 卿此小女可為婚匹
29 22 wéi to be; is 卿此小女可為婚匹
30 22 wéi to do 卿此小女可為婚匹
31 22 wèi to support; to help 卿此小女可為婚匹
32 22 wéi to govern 卿此小女可為婚匹
33 22 wèi to be; bhū 卿此小女可為婚匹
34 22 zài in; at 佛在舍衛國王舍城中
35 22 zài to exist; to be living 佛在舍衛國王舍城中
36 22 zài to consist of 佛在舍衛國王舍城中
37 22 zài to be at a post 佛在舍衛國王舍城中
38 22 zài in; bhū 佛在舍衛國王舍城中
39 20 lái to come 何處索民小家婢來罵辱我等
40 20 lái please 何處索民小家婢來罵辱我等
41 20 lái used to substitute for another verb 何處索民小家婢來罵辱我等
42 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 何處索民小家婢來罵辱我等
43 20 lái wheat 何處索民小家婢來罵辱我等
44 20 lái next; future 何處索民小家婢來罵辱我等
45 20 lái a simple complement of direction 何處索民小家婢來罵辱我等
46 20 lái to occur; to arise 何處索民小家婢來罵辱我等
47 20 lái to earn 何處索民小家婢來罵辱我等
48 20 lái to come; āgata 何處索民小家婢來罵辱我等
49 20 shī teacher 大請群師寬庭列會
50 20 shī multitude 大請群師寬庭列會
51 20 shī a host; a leader 大請群師寬庭列會
52 20 shī an expert 大請群師寬庭列會
53 20 shī an example; a model 大請群師寬庭列會
54 20 shī master 大請群師寬庭列會
55 20 shī a capital city; a well protected place 大請群師寬庭列會
56 20 shī Shi 大請群師寬庭列會
57 20 shī to imitate 大請群師寬庭列會
58 20 shī troops 大請群師寬庭列會
59 20 shī shi 大請群師寬庭列會
60 20 shī an army division 大請群師寬庭列會
61 20 shī the 7th hexagram 大請群師寬庭列會
62 20 shī a lion 大請群師寬庭列會
63 20 shī spiritual guide; teacher; ācārya 大請群師寬庭列會
64 17 self 此女正是我女
65 17 [my] dear 此女正是我女
66 17 Wo 此女正是我女
67 17 self; atman; attan 此女正是我女
68 17 ga 此女正是我女
69 16 rén person; people; a human being 何妨人自私好
70 16 rén Kangxi radical 9 何妨人自私好
71 16 rén a kind of person 何妨人自私好
72 16 rén everybody 何妨人自私好
73 16 rén adult 何妨人自私好
74 16 rén somebody; others 何妨人自私好
75 16 rén an upright person 何妨人自私好
76 16 rén person; manuṣya 何妨人自私好
77 15 chí a pool; a pond 名阿那邠池
78 15 chí Chi 名阿那邠池
79 15 chí a moat 名阿那邠池
80 15 chí a shallow lad depression 名阿那邠池
81 15 chí a pond; vāpī 名阿那邠池
82 14 shàng top; a high position 上越四空還復本處
83 14 shang top; the position on or above something 上越四空還復本處
84 14 shàng to go up; to go forward 上越四空還復本處
85 14 shàng shang 上越四空還復本處
86 14 shàng previous; last 上越四空還復本處
87 14 shàng high; higher 上越四空還復本處
88 14 shàng advanced 上越四空還復本處
89 14 shàng a monarch; a sovereign 上越四空還復本處
90 14 shàng time 上越四空還復本處
91 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上越四空還復本處
92 14 shàng far 上越四空還復本處
93 14 shàng big; as big as 上越四空還復本處
94 14 shàng abundant; plentiful 上越四空還復本處
95 14 shàng to report 上越四空還復本處
96 14 shàng to offer 上越四空還復本處
97 14 shàng to go on stage 上越四空還復本處
98 14 shàng to take office; to assume a post 上越四空還復本處
99 14 shàng to install; to erect 上越四空還復本處
100 14 shàng to suffer; to sustain 上越四空還復本處
101 14 shàng to burn 上越四空還復本處
102 14 shàng to remember 上越四空還復本處
103 14 shàng to add 上越四空還復本處
104 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上越四空還復本處
105 14 shàng to meet 上越四空還復本處
106 14 shàng falling then rising (4th) tone 上越四空還復本處
107 14 shang used after a verb indicating a result 上越四空還復本處
108 14 shàng a musical note 上越四空還復本處
109 14 shàng higher, superior; uttara 上越四空還復本處
110 14 jīn today; present; now 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
111 14 jīn Jin 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
112 14 jīn modern 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
113 14 jīn now; adhunā 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
114 13 bīn Bin 名阿那邠池
115 13 bīn pa 名阿那邠池
116 12 化作 huàzuò to produce; to conjure 均頭沙彌次後化作五百華樹
117 12 jiàn to see 見滿財憂悴語言
118 12 jiàn opinion; view; understanding 見滿財憂悴語言
119 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見滿財憂悴語言
120 12 jiàn refer to; for details see 見滿財憂悴語言
121 12 jiàn to listen to 見滿財憂悴語言
122 12 jiàn to meet 見滿財憂悴語言
123 12 jiàn to receive (a guest) 見滿財憂悴語言
124 12 jiàn let me; kindly 見滿財憂悴語言
125 12 jiàn Jian 見滿財憂悴語言
126 12 xiàn to appear 見滿財憂悴語言
127 12 xiàn to introduce 見滿財憂悴語言
128 12 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見滿財憂悴語言
129 12 jiàn seeing; observing; darśana 見滿財憂悴語言
130 12 guó a country; a nation 遠涉諸國募求精婇
131 12 guó the capital of a state 遠涉諸國募求精婇
132 12 guó a feud; a vassal state 遠涉諸國募求精婇
133 12 guó a state; a kingdom 遠涉諸國募求精婇
134 12 guó a place; a land 遠涉諸國募求精婇
135 12 guó domestic; Chinese 遠涉諸國募求精婇
136 12 guó national 遠涉諸國募求精婇
137 12 guó top in the nation 遠涉諸國募求精婇
138 12 guó Guo 遠涉諸國募求精婇
139 12 guó community; nation; janapada 遠涉諸國募求精婇
140 12 Qi 人在其上結加趺坐
141 11 結加趺坐 jiéjiā fūzuò to sit cross-legged 人在其上結加趺坐
142 11 fēi to fly 須拔飛來樓上
143 11 fēi Kangxi radical 183 須拔飛來樓上
144 11 fēi to flutter 須拔飛來樓上
145 11 fēi to emit 須拔飛來樓上
146 11 fēi very fast 須拔飛來樓上
147 11 fēi very high 須拔飛來樓上
148 11 fēi with no foundation; with no basis 須拔飛來樓上
149 11 fēi with unexpected 須拔飛來樓上
150 11 fēi to fly; ḍī 須拔飛來樓上
151 11 big; huge; large 大請群師寬庭列會
152 11 Kangxi radical 37 大請群師寬庭列會
153 11 great; major; important 大請群師寬庭列會
154 11 size 大請群師寬庭列會
155 11 old 大請群師寬庭列會
156 11 oldest; earliest 大請群師寬庭列會
157 11 adult 大請群師寬庭列會
158 11 dài an important person 大請群師寬庭列會
159 11 senior 大請群師寬庭列會
160 11 an element 大請群師寬庭列會
161 11 great; mahā 大請群師寬庭列會
162 11 tóu head 須摩提女以香油塗身登高樓頭
163 11 tóu top 須摩提女以香油塗身登高樓頭
164 11 tóu a piece; an aspect 須摩提女以香油塗身登高樓頭
165 11 tóu a leader 須摩提女以香油塗身登高樓頭
166 11 tóu first 須摩提女以香油塗身登高樓頭
167 11 tóu hair 須摩提女以香油塗身登高樓頭
168 11 tóu start; end 須摩提女以香油塗身登高樓頭
169 11 tóu a commission 須摩提女以香油塗身登高樓頭
170 11 tóu a person 須摩提女以香油塗身登高樓頭
171 11 tóu direction; bearing 須摩提女以香油塗身登高樓頭
172 11 tóu previous 須摩提女以香油塗身登高樓頭
173 11 tóu head; śiras 須摩提女以香油塗身登高樓頭
174 11 to go back; to return 邠池復言
175 11 to resume; to restart 邠池復言
176 11 to do in detail 邠池復言
177 11 to restore 邠池復言
178 11 to respond; to reply to 邠池復言
179 11 Fu; Return 邠池復言
180 11 to retaliate; to reciprocate 邠池復言
181 11 to avoid forced labor or tax 邠池復言
182 11 Fu 邠池復言
183 11 doubled; to overlapping; folded 邠池復言
184 11 a lined garment with doubled thickness 邠池復言
185 11 lóu a storied building 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
186 11 lóu floor; level 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
187 11 lóu having two decks 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
188 11 lóu office 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
189 11 lóu Lou 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
190 11 lóu a mansion; prāsāda 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
191 11 suǒ a few; various; some 卿家所事別自供養
192 11 suǒ a place; a location 卿家所事別自供養
193 11 suǒ indicates a passive voice 卿家所事別自供養
194 11 suǒ an ordinal number 卿家所事別自供養
195 11 suǒ meaning 卿家所事別自供養
196 11 suǒ garrison 卿家所事別自供養
197 11 suǒ place; pradeśa 卿家所事別自供養
198 10 fēi Kangxi radical 175 非是情實
199 10 fēi wrong; bad; untruthful 非是情實
200 10 fēi different 非是情實
201 10 fēi to not be; to not have 非是情實
202 10 fēi to violate; to be contrary to 非是情實
203 10 fēi Africa 非是情實
204 10 fēi to slander 非是情實
205 10 fěi to avoid 非是情實
206 10 fēi must 非是情實
207 10 fēi an error 非是情實
208 10 fēi a problem; a question 非是情實
209 10 fēi evil 非是情實
210 10 五百 wǔ bǎi five hundred 均頭沙彌次後化作五百華樹
211 10 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 均頭沙彌次後化作五百華樹
212 10 zhōng middle 佛在舍衛國王舍城中
213 10 zhōng medium; medium sized 佛在舍衛國王舍城中
214 10 zhōng China 佛在舍衛國王舍城中
215 10 zhòng to hit the mark 佛在舍衛國王舍城中
216 10 zhōng midday 佛在舍衛國王舍城中
217 10 zhōng inside 佛在舍衛國王舍城中
218 10 zhōng during 佛在舍衛國王舍城中
219 10 zhōng Zhong 佛在舍衛國王舍城中
220 10 zhōng intermediary 佛在舍衛國王舍城中
221 10 zhōng half 佛在舍衛國王舍城中
222 10 zhòng to reach; to attain 佛在舍衛國王舍城中
223 10 zhòng to suffer; to infect 佛在舍衛國王舍城中
224 10 zhòng to obtain 佛在舍衛國王舍城中
225 10 zhòng to pass an exam 佛在舍衛國王舍城中
226 10 zhōng middle 佛在舍衛國王舍城中
227 10 qīng minister; high officer 卿此小女可為婚匹
228 10 qīng Qing 卿此小女可為婚匹
229 10 Kangxi radical 132 欣然自歎
230 10 Zi 欣然自歎
231 10 a nose 欣然自歎
232 10 the beginning; the start 欣然自歎
233 10 origin 欣然自歎
234 10 to employ; to use 欣然自歎
235 10 to be 欣然自歎
236 10 self; soul; ātman 欣然自歎
237 9 如來 rúlái Tathagata 如來知眾生心至時運將會
238 9 如來 Rúlái Tathagata 如來知眾生心至時運將會
239 9 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來知眾生心至時運將會
240 9 Ru River 汝今所事之師可得見不
241 9 Ru 汝今所事之師可得見不
242 9 城中 chéngzhōng Chengzhong 滿富城中有滿財長者
243 9 城中 chéngzhōng city center 滿富城中有滿財長者
244 9 城中 chéngzhōng within the city 滿富城中有滿財長者
245 9 yáo distant; remote 遙白佛言
246 9 yáo long 遙白佛言
247 9 yáo distant; dūra 遙白佛言
248 9 infix potential marker 為當門望不齊
249 8 zhě ca 若能爾者脫可相與
250 8 cóng to follow 龍馬俠從
251 8 cóng to comply; to submit; to defer 龍馬俠從
252 8 cóng to participate in something 龍馬俠從
253 8 cóng to use a certain method or principle 龍馬俠從
254 8 cóng something secondary 龍馬俠從
255 8 cóng remote relatives 龍馬俠從
256 8 cóng secondary 龍馬俠從
257 8 cóng to go on; to advance 龍馬俠從
258 8 cōng at ease; informal 龍馬俠從
259 8 zòng a follower; a supporter 龍馬俠從
260 8 zòng to release 龍馬俠從
261 8 zòng perpendicular; longitudinal 龍馬俠從
262 8 zuò to do 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
263 8 zuò to act as; to serve as 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
264 8 zuò to start 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
265 8 zuò a writing; a work 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
266 8 zuò to dress as; to be disguised as 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
267 8 zuō to create; to make 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
268 8 zuō a workshop 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
269 8 zuō to write; to compose 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
270 8 zuò to rise 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
271 8 zuò to be aroused 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
272 8 zuò activity; action; undertaking 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
273 8 zuò to regard as 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
274 8 zuò action; kāraṇa 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
275 8 one 有一長者
276 8 Kangxi radical 1 有一長者
277 8 pure; concentrated 有一長者
278 8 first 有一長者
279 8 the same 有一長者
280 8 sole; single 有一長者
281 8 a very small amount 有一長者
282 8 Yi 有一長者
283 8 other 有一長者
284 8 to unify 有一長者
285 8 accidentally; coincidentally 有一長者
286 8 abruptly; suddenly 有一長者
287 8 one; eka 有一長者
288 8 to give 因入舍衛城與邠池相見
289 8 to accompany 因入舍衛城與邠池相見
290 8 to particate in 因入舍衛城與邠池相見
291 8 of the same kind 因入舍衛城與邠池相見
292 8 to help 因入舍衛城與邠池相見
293 8 for 因入舍衛城與邠池相見
294 8 to use; to grasp 以公類同尊暫出敬拜
295 8 to rely on 以公類同尊暫出敬拜
296 8 to regard 以公類同尊暫出敬拜
297 8 to be able to 以公類同尊暫出敬拜
298 8 to order; to command 以公類同尊暫出敬拜
299 8 used after a verb 以公類同尊暫出敬拜
300 8 a reason; a cause 以公類同尊暫出敬拜
301 8 Israel 以公類同尊暫出敬拜
302 8 Yi 以公類同尊暫出敬拜
303 8 use; yogena 以公類同尊暫出敬拜
304 8 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國王舍城中
305 8 relating to Buddhism 佛在舍衛國王舍城中
306 8 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國王舍城中
307 8 a Buddhist text 佛在舍衛國王舍城中
308 8 to touch; to stroke 佛在舍衛國王舍城中
309 8 Buddha 佛在舍衛國王舍城中
310 8 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國王舍城中
311 7 非我 fēiwǒ selflessness; non-self; anātman; anattā 此非我師
312 7 yǒng to leap; to jump 踊身高飛徑向彼國
313 7 yǒng to leap over 踊身高飛徑向彼國
314 7 yǒng to suddenly increase 踊身高飛徑向彼國
315 7 yǒng shoes for someone with amputated feet 踊身高飛徑向彼國
316 7 yǒng jump; unnam 踊身高飛徑向彼國
317 7 長者 zhǎngzhě the elderly 有一長者
318 7 長者 zhǎngzhě an elder 有一長者
319 7 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 有一長者
320 7 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 有一長者
321 7 虛空 xūkōng empty space 人在其上結加趺坐從虛空中來
322 7 虛空 xūkōng the sky; space 人在其上結加趺坐從虛空中來
323 7 虛空 xūkōng vast emptiness 人在其上結加趺坐從虛空中來
324 7 虛空 xūkōng Void 人在其上結加趺坐從虛空中來
325 7 虛空 xūkōng the sky; gagana 人在其上結加趺坐從虛空中來
326 7 虛空 xūkōng space; ākāśa 人在其上結加趺坐從虛空中來
327 7 我見 wǒ jiàn my view 我見一人背負千斛大釜
328 7 我見 wǒ jiàn the view of a self 我見一人背負千斛大釜
329 7 wèn to ask 要當問佛然後相與
330 7 wèn to inquire after 要當問佛然後相與
331 7 wèn to interrogate 要當問佛然後相與
332 7 wèn to hold responsible 要當問佛然後相與
333 7 wèn to request something 要當問佛然後相與
334 7 wèn to rebuke 要當問佛然後相與
335 7 wèn to send an official mission bearing gifts 要當問佛然後相與
336 7 wèn news 要當問佛然後相與
337 7 wèn to propose marriage 要當問佛然後相與
338 7 wén to inform 要當問佛然後相與
339 7 wèn to research 要當問佛然後相與
340 7 wèn Wen 要當問佛然後相與
341 7 wèn a question 要當問佛然後相與
342 7 wèn ask; prccha 要當問佛然後相與
343 7 bǎi one hundred 明珠百石
344 7 bǎi many 明珠百石
345 7 bǎi Bai 明珠百石
346 7 bǎi all 明珠百石
347 7 bǎi hundred; śata 明珠百石
348 7 wáng Wang 化作五百金翅鳥王
349 7 wáng a king 化作五百金翅鳥王
350 7 wáng Kangxi radical 96 化作五百金翅鳥王
351 7 wàng to be king; to rule 化作五百金翅鳥王
352 7 wáng a prince; a duke 化作五百金翅鳥王
353 7 wáng grand; great 化作五百金翅鳥王
354 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 化作五百金翅鳥王
355 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 化作五百金翅鳥王
356 7 wáng the head of a group or gang 化作五百金翅鳥王
357 7 wáng the biggest or best of a group 化作五百金翅鳥王
358 7 wáng king; best of a kind; rāja 化作五百金翅鳥王
359 7 zhòng many; numerous 目如眾星夜朗
360 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 目如眾星夜朗
361 7 zhòng general; common; public 目如眾星夜朗
362 7 shì matter; thing; item 事不宜爾
363 7 shì to serve 事不宜爾
364 7 shì a government post 事不宜爾
365 7 shì duty; post; work 事不宜爾
366 7 shì occupation 事不宜爾
367 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事不宜爾
368 7 shì an accident 事不宜爾
369 7 shì to attend 事不宜爾
370 7 shì an allusion 事不宜爾
371 7 shì a condition; a state; a situation 事不宜爾
372 7 shì to engage in 事不宜爾
373 7 shì to enslave 事不宜爾
374 7 shì to pursue 事不宜爾
375 7 shì to administer 事不宜爾
376 7 shì to appoint 事不宜爾
377 7 shì thing; phenomena 事不宜爾
378 7 shì actions; karma 事不宜爾
379 7 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
380 7 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
381 6 阿難 Ānán Ananda 阿難見香非常所見
382 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難見香非常所見
383 6 次後 cìhòu afterwards; then 均頭沙彌次後化作五百華樹
384 6 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 阿難見香非常所見
385 6 xiāng incense 阿難見香非常所見
386 6 xiāng Kangxi radical 186 阿難見香非常所見
387 6 xiāng fragrance; scent 阿難見香非常所見
388 6 xiāng a female 阿難見香非常所見
389 6 xiāng Xiang 阿難見香非常所見
390 6 xiāng to kiss 阿難見香非常所見
391 6 xiāng feminine 阿難見香非常所見
392 6 xiāng incense 阿難見香非常所見
393 6 xiāng fragrance; gandha 阿難見香非常所見
394 6 沙彌 shāmí sramanera 我本共舍利弗最小沙彌
395 6 沙彌 shāmí Sramanera; a novice Buddhist monk 我本共舍利弗最小沙彌
396 6 身高 shēngāo a person's height 踊身高飛徑向彼國
397 6 dialect; language; speech 滿財語邠池言
398 6 to speak; to tell 滿財語邠池言
399 6 verse; writing 滿財語邠池言
400 6 to speak; to tell 滿財語邠池言
401 6 proverbs; common sayings; old expressions 滿財語邠池言
402 6 a signal 滿財語邠池言
403 6 to chirp; to tweet 滿財語邠池言
404 6 words; discourse; vac 滿財語邠池言
405 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我能得備
406 6 děi to want to; to need to 我能得備
407 6 děi must; ought to 我能得備
408 6 de 我能得備
409 6 de infix potential marker 我能得備
410 6 to result in 我能得備
411 6 to be proper; to fit; to suit 我能得備
412 6 to be satisfied 我能得備
413 6 to be finished 我能得備
414 6 děi satisfying 我能得備
415 6 to contract 我能得備
416 6 to hear 我能得備
417 6 to have; there is 我能得備
418 6 marks time passed 我能得備
419 6 obtain; attain; prāpta 我能得備
420 6 even; equal; uniform 為當門望不齊
421 6 Kangxi radical 210 為當門望不齊
422 6 Qi Dynasty 為當門望不齊
423 6 State of Qi 為當門望不齊
424 6 to arrange 為當門望不齊
425 6 agile; nimble 為當門望不齊
426 6 navel 為當門望不齊
427 6 to rise; to ascend 為當門望不齊
428 6 chopped meat or vegetables 為當門望不齊
429 6 to blend ingredients 為當門望不齊
430 6 to delimit; to distinguish 為當門望不齊
431 6 the lower part of a garment 為當門望不齊
432 6 broomcorn millet 為當門望不齊
433 6 zhāi to fast 為當門望不齊
434 6 to level with 為當門望不齊
435 6 all present; all ready 為當門望不齊
436 6 Qi 為當門望不齊
437 6 alike; similar; identical; same 為當門望不齊
438 6 an alloy 為當門望不齊
439 6 even; sama 為當門望不齊
440 6 滿富 mǎnfù rich 滿富城中有滿財長者
441 6 zhī to go 此梵志之徒無異牛犢
442 6 zhī to arrive; to go 此梵志之徒無異牛犢
443 6 zhī is 此梵志之徒無異牛犢
444 6 zhī to use 此梵志之徒無異牛犢
445 6 zhī Zhi 此梵志之徒無異牛犢
446 6 zhī winding 此梵志之徒無異牛犢
447 6 wén to hear 聞如是
448 6 wén Wen 聞如是
449 6 wén sniff at; to smell 聞如是
450 6 wén to be widely known 聞如是
451 6 wén to confirm; to accept 聞如是
452 6 wén information 聞如是
453 6 wèn famous; well known 聞如是
454 6 wén knowledge; learning 聞如是
455 6 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
456 6 wén to question 聞如是
457 6 wén heard; śruta 聞如是
458 6 wén hearing; śruti 聞如是
459 6 to pull up; to pull out 須拔飛來樓上
460 6 to select; to promote 須拔飛來樓上
461 6 to draw out 須拔飛來樓上
462 6 to exceed; to excel; to surpass 須拔飛來樓上
463 6 to seize; to capture 須拔飛來樓上
464 6 to change 須拔飛來樓上
465 6 to eliminate 須拔飛來樓上
466 6 tail of an arrow 須拔飛來樓上
467 6 tearing out; luñcana 須拔飛來樓上
468 6 wàn ten thousand 敷理光顏萬姿竝美
469 6 wàn many; myriad; innumerable 敷理光顏萬姿竝美
470 6 wàn Wan 敷理光顏萬姿竝美
471 6 Mo 敷理光顏萬姿竝美
472 6 wàn scorpion dance 敷理光顏萬姿竝美
473 6 wàn ten thousand; myriad; ayuta 敷理光顏萬姿竝美
474 6 can; may; permissible 卿此小女可為婚匹
475 6 to approve; to permit 卿此小女可為婚匹
476 6 to be worth 卿此小女可為婚匹
477 6 to suit; to fit 卿此小女可為婚匹
478 6 khan 卿此小女可為婚匹
479 6 to recover 卿此小女可為婚匹
480 6 to act as 卿此小女可為婚匹
481 6 to be worth; to deserve 卿此小女可為婚匹
482 6 used to add emphasis 卿此小女可為婚匹
483 6 beautiful 卿此小女可為婚匹
484 6 Ke 卿此小女可為婚匹
485 6 can; may; śakta 卿此小女可為婚匹
486 5 人民 rénmín the people 當大度人民不可稱計
487 5 人民 rénmín common people 當大度人民不可稱計
488 5 人民 rénmín people; janā 當大度人民不可稱計
489 5 徑向 jìngxiàng radial (direction) 踊身高飛徑向彼國
490 5 使 shǐ to make; to cause 使供養六千梵志
491 5 使 shǐ to make use of for labor 使供養六千梵志
492 5 使 shǐ to indulge 使供養六千梵志
493 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使供養六千梵志
494 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使供養六千梵志
495 5 使 shǐ to dispatch 使供養六千梵志
496 5 使 shǐ to use 使供養六千梵志
497 5 使 shǐ to be able to 使供養六千梵志
498 5 使 shǐ messenger; dūta 使供養六千梵志
499 5 Yi 卿亦豪尊富貴
500 5 xiān first 先與女造十二種寶車

Frequencies of all Words

Top 980

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 yán to speak; to say; said 滿財語邠池言
2 29 yán language; talk; words; utterance; speech 滿財語邠池言
3 29 yán Kangxi radical 149 滿財語邠池言
4 29 yán a particle with no meaning 滿財語邠池言
5 29 yán phrase; sentence 滿財語邠池言
6 29 yán a word; a syllable 滿財語邠池言
7 29 yán a theory; a doctrine 滿財語邠池言
8 29 yán to regard as 滿財語邠池言
9 29 yán to act as 滿財語邠池言
10 29 yán word; vacana 滿財語邠池言
11 29 yán speak; vad 滿財語邠池言
12 29 female; feminine 有一女名曰須摩提
13 29 female 有一女名曰須摩提
14 29 Kangxi radical 38 有一女名曰須摩提
15 29 to marry off a daughter 有一女名曰須摩提
16 29 daughter 有一女名曰須摩提
17 29 you; thou 有一女名曰須摩提
18 29 soft; feminine 有一女名曰須摩提
19 29 the Maiden lunar lodging 有一女名曰須摩提
20 29 you 有一女名曰須摩提
21 29 woman; nārī 有一女名曰須摩提
22 29 daughter; duhitṛ 有一女名曰須摩提
23 29 Śravaṇā 有一女名曰須摩提
24 28 須摩提 xūmótí Sukhāvatī; Sukhavati; Western Pure Land 有一女名曰須摩提
25 28 須摩提 xūmótí Sumati 有一女名曰須摩提
26 28 須摩提 xūmótí Sumati 有一女名曰須摩提
27 27 滿財 mǎncái rich 滿富城中有滿財長者
28 27 this; these 此女久殖妙因
29 27 in this way 此女久殖妙因
30 27 otherwise; but; however; so 此女久殖妙因
31 27 at this time; now; here 此女久殖妙因
32 27 this; here; etad 此女久殖妙因
33 26 shì is; are; am; to be 此女是誰家女
34 26 shì is exactly 此女是誰家女
35 26 shì is suitable; is in contrast 此女是誰家女
36 26 shì this; that; those 此女是誰家女
37 26 shì really; certainly 此女是誰家女
38 26 shì correct; yes; affirmative 此女是誰家女
39 26 shì true 此女是誰家女
40 26 shì is; has; exists 此女是誰家女
41 26 shì used between repetitions of a word 此女是誰家女
42 26 shì a matter; an affair 此女是誰家女
43 26 shì Shi 此女是誰家女
44 26 shì is; bhū 此女是誰家女
45 26 shì this; idam 此女是誰家女
46 22 爾時 ěr shí at that time 爾時
47 22 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
48 22 wèi for; to 卿此小女可為婚匹
49 22 wèi because of 卿此小女可為婚匹
50 22 wéi to act as; to serve 卿此小女可為婚匹
51 22 wéi to change into; to become 卿此小女可為婚匹
52 22 wéi to be; is 卿此小女可為婚匹
53 22 wéi to do 卿此小女可為婚匹
54 22 wèi for 卿此小女可為婚匹
55 22 wèi because of; for; to 卿此小女可為婚匹
56 22 wèi to 卿此小女可為婚匹
57 22 wéi in a passive construction 卿此小女可為婚匹
58 22 wéi forming a rehetorical question 卿此小女可為婚匹
59 22 wéi forming an adverb 卿此小女可為婚匹
60 22 wéi to add emphasis 卿此小女可為婚匹
61 22 wèi to support; to help 卿此小女可為婚匹
62 22 wéi to govern 卿此小女可為婚匹
63 22 wèi to be; bhū 卿此小女可為婚匹
64 22 zài in; at 佛在舍衛國王舍城中
65 22 zài at 佛在舍衛國王舍城中
66 22 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國王舍城中
67 22 zài to exist; to be living 佛在舍衛國王舍城中
68 22 zài to consist of 佛在舍衛國王舍城中
69 22 zài to be at a post 佛在舍衛國王舍城中
70 22 zài in; bhū 佛在舍衛國王舍城中
71 20 lái to come 何處索民小家婢來罵辱我等
72 20 lái indicates an approximate quantity 何處索民小家婢來罵辱我等
73 20 lái please 何處索民小家婢來罵辱我等
74 20 lái used to substitute for another verb 何處索民小家婢來罵辱我等
75 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 何處索民小家婢來罵辱我等
76 20 lái ever since 何處索民小家婢來罵辱我等
77 20 lái wheat 何處索民小家婢來罵辱我等
78 20 lái next; future 何處索民小家婢來罵辱我等
79 20 lái a simple complement of direction 何處索民小家婢來罵辱我等
80 20 lái to occur; to arise 何處索民小家婢來罵辱我等
81 20 lái to earn 何處索民小家婢來罵辱我等
82 20 lái to come; āgata 何處索民小家婢來罵辱我等
83 20 shī teacher 大請群師寬庭列會
84 20 shī multitude 大請群師寬庭列會
85 20 shī a host; a leader 大請群師寬庭列會
86 20 shī an expert 大請群師寬庭列會
87 20 shī an example; a model 大請群師寬庭列會
88 20 shī master 大請群師寬庭列會
89 20 shī a capital city; a well protected place 大請群師寬庭列會
90 20 shī Shi 大請群師寬庭列會
91 20 shī to imitate 大請群師寬庭列會
92 20 shī troops 大請群師寬庭列會
93 20 shī shi 大請群師寬庭列會
94 20 shī an army division 大請群師寬庭列會
95 20 shī the 7th hexagram 大請群師寬庭列會
96 20 shī a lion 大請群師寬庭列會
97 20 shī spiritual guide; teacher; ācārya 大請群師寬庭列會
98 18 dāng to be; to act as; to serve as 為當門望不齊
99 18 dāng at or in the very same; be apposite 為當門望不齊
100 18 dāng dang (sound of a bell) 為當門望不齊
101 18 dāng to face 為當門望不齊
102 18 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 為當門望不齊
103 18 dāng to manage; to host 為當門望不齊
104 18 dāng should 為當門望不齊
105 18 dāng to treat; to regard as 為當門望不齊
106 18 dǎng to think 為當門望不齊
107 18 dàng suitable; correspond to 為當門望不齊
108 18 dǎng to be equal 為當門望不齊
109 18 dàng that 為當門望不齊
110 18 dāng an end; top 為當門望不齊
111 18 dàng clang; jingle 為當門望不齊
112 18 dāng to judge 為當門望不齊
113 18 dǎng to bear on one's shoulder 為當門望不齊
114 18 dàng the same 為當門望不齊
115 18 dàng to pawn 為當門望不齊
116 18 dàng to fail [an exam] 為當門望不齊
117 18 dàng a trap 為當門望不齊
118 18 dàng a pawned item 為當門望不齊
119 18 dāng will be; bhaviṣyati 為當門望不齊
120 17 I; me; my 此女正是我女
121 17 self 此女正是我女
122 17 we; our 此女正是我女
123 17 [my] dear 此女正是我女
124 17 Wo 此女正是我女
125 17 self; atman; attan 此女正是我女
126 17 ga 此女正是我女
127 17 I; aham 此女正是我女
128 16 rén person; people; a human being 何妨人自私好
129 16 rén Kangxi radical 9 何妨人自私好
130 16 rén a kind of person 何妨人自私好
131 16 rén everybody 何妨人自私好
132 16 rén adult 何妨人自私好
133 16 rén somebody; others 何妨人自私好
134 16 rén an upright person 何妨人自私好
135 16 rén person; manuṣya 何妨人自私好
136 15 chí a pool; a pond 名阿那邠池
137 15 chí Chi 名阿那邠池
138 15 chí a moat 名阿那邠池
139 15 chí a shallow lad depression 名阿那邠池
140 15 chí a pond; vāpī 名阿那邠池
141 14 that; those 若須摩提女嫁適彼國
142 14 another; the other 若須摩提女嫁適彼國
143 14 that; tad 若須摩提女嫁適彼國
144 14 shàng top; a high position 上越四空還復本處
145 14 shang top; the position on or above something 上越四空還復本處
146 14 shàng to go up; to go forward 上越四空還復本處
147 14 shàng shang 上越四空還復本處
148 14 shàng previous; last 上越四空還復本處
149 14 shàng high; higher 上越四空還復本處
150 14 shàng advanced 上越四空還復本處
151 14 shàng a monarch; a sovereign 上越四空還復本處
152 14 shàng time 上越四空還復本處
153 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上越四空還復本處
154 14 shàng far 上越四空還復本處
155 14 shàng big; as big as 上越四空還復本處
156 14 shàng abundant; plentiful 上越四空還復本處
157 14 shàng to report 上越四空還復本處
158 14 shàng to offer 上越四空還復本處
159 14 shàng to go on stage 上越四空還復本處
160 14 shàng to take office; to assume a post 上越四空還復本處
161 14 shàng to install; to erect 上越四空還復本處
162 14 shàng to suffer; to sustain 上越四空還復本處
163 14 shàng to burn 上越四空還復本處
164 14 shàng to remember 上越四空還復本處
165 14 shang on; in 上越四空還復本處
166 14 shàng upward 上越四空還復本處
167 14 shàng to add 上越四空還復本處
168 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上越四空還復本處
169 14 shàng to meet 上越四空還復本處
170 14 shàng falling then rising (4th) tone 上越四空還復本處
171 14 shang used after a verb indicating a result 上越四空還復本處
172 14 shàng a musical note 上越四空還復本處
173 14 shàng higher, superior; uttara 上越四空還復本處
174 14 jīn today; present; now 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
175 14 jīn Jin 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
176 14 jīn modern 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
177 14 jīn now; adhunā 今須摩提女為滿富城中滿財長者所求為婚
178 13 bīn Bin 名阿那邠池
179 13 bīn pa 名阿那邠池
180 12 化作 huàzuò to produce; to conjure 均頭沙彌次後化作五百華樹
181 12 jiàn to see 見滿財憂悴語言
182 12 jiàn opinion; view; understanding 見滿財憂悴語言
183 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見滿財憂悴語言
184 12 jiàn refer to; for details see 見滿財憂悴語言
185 12 jiàn passive marker 見滿財憂悴語言
186 12 jiàn to listen to 見滿財憂悴語言
187 12 jiàn to meet 見滿財憂悴語言
188 12 jiàn to receive (a guest) 見滿財憂悴語言
189 12 jiàn let me; kindly 見滿財憂悴語言
190 12 jiàn Jian 見滿財憂悴語言
191 12 xiàn to appear 見滿財憂悴語言
192 12 xiàn to introduce 見滿財憂悴語言
193 12 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見滿財憂悴語言
194 12 jiàn seeing; observing; darśana 見滿財憂悴語言
195 12 guó a country; a nation 遠涉諸國募求精婇
196 12 guó the capital of a state 遠涉諸國募求精婇
197 12 guó a feud; a vassal state 遠涉諸國募求精婇
198 12 guó a state; a kingdom 遠涉諸國募求精婇
199 12 guó a place; a land 遠涉諸國募求精婇
200 12 guó domestic; Chinese 遠涉諸國募求精婇
201 12 guó national 遠涉諸國募求精婇
202 12 guó top in the nation 遠涉諸國募求精婇
203 12 guó Guo 遠涉諸國募求精婇
204 12 guó community; nation; janapada 遠涉諸國募求精婇
205 12 his; hers; its; theirs 人在其上結加趺坐
206 12 to add emphasis 人在其上結加趺坐
207 12 used when asking a question in reply to a question 人在其上結加趺坐
208 12 used when making a request or giving an order 人在其上結加趺坐
209 12 he; her; it; them 人在其上結加趺坐
210 12 probably; likely 人在其上結加趺坐
211 12 will 人在其上結加趺坐
212 12 may 人在其上結加趺坐
213 12 if 人在其上結加趺坐
214 12 or 人在其上結加趺坐
215 12 Qi 人在其上結加趺坐
216 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 人在其上結加趺坐
217 11 yǒu is; are; to exist 有一長者
218 11 yǒu to have; to possess 有一長者
219 11 yǒu indicates an estimate 有一長者
220 11 yǒu indicates a large quantity 有一長者
221 11 yǒu indicates an affirmative response 有一長者
222 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一長者
223 11 yǒu used to compare two things 有一長者
224 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一長者
225 11 yǒu used before the names of dynasties 有一長者
226 11 yǒu a certain thing; what exists 有一長者
227 11 yǒu multiple of ten and ... 有一長者
228 11 yǒu abundant 有一長者
229 11 yǒu purposeful 有一長者
230 11 yǒu You 有一長者
231 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一長者
232 11 yǒu becoming; bhava 有一長者
233 11 結加趺坐 jiéjiā fūzuò to sit cross-legged 人在其上結加趺坐
234 11 fēi to fly 須拔飛來樓上
235 11 fēi Kangxi radical 183 須拔飛來樓上
236 11 fēi to flutter 須拔飛來樓上
237 11 fēi to emit 須拔飛來樓上
238 11 fēi very fast 須拔飛來樓上
239 11 fēi very high 須拔飛來樓上
240 11 fēi with no foundation; with no basis 須拔飛來樓上
241 11 fēi with unexpected 須拔飛來樓上
242 11 fēi to fly; ḍī 須拔飛來樓上
243 11 big; huge; large 大請群師寬庭列會
244 11 Kangxi radical 37 大請群師寬庭列會
245 11 great; major; important 大請群師寬庭列會
246 11 size 大請群師寬庭列會
247 11 old 大請群師寬庭列會
248 11 greatly; very 大請群師寬庭列會
249 11 oldest; earliest 大請群師寬庭列會
250 11 adult 大請群師寬庭列會
251 11 tài greatest; grand 大請群師寬庭列會
252 11 dài an important person 大請群師寬庭列會
253 11 senior 大請群師寬庭列會
254 11 approximately 大請群師寬庭列會
255 11 tài greatest; grand 大請群師寬庭列會
256 11 an element 大請群師寬庭列會
257 11 great; mahā 大請群師寬庭列會
258 11 tóu head 須摩提女以香油塗身登高樓頭
259 11 tóu measure word for heads of cattle, etc 須摩提女以香油塗身登高樓頭
260 11 tóu top 須摩提女以香油塗身登高樓頭
261 11 tóu a piece; an aspect 須摩提女以香油塗身登高樓頭
262 11 tóu a leader 須摩提女以香油塗身登高樓頭
263 11 tóu first 須摩提女以香油塗身登高樓頭
264 11 tou head 須摩提女以香油塗身登高樓頭
265 11 tóu top; side; head 須摩提女以香油塗身登高樓頭
266 11 tóu hair 須摩提女以香油塗身登高樓頭
267 11 tóu start; end 須摩提女以香油塗身登高樓頭
268 11 tóu a commission 須摩提女以香油塗身登高樓頭
269 11 tóu a person 須摩提女以香油塗身登高樓頭
270 11 tóu direction; bearing 須摩提女以香油塗身登高樓頭
271 11 tóu previous 須摩提女以香油塗身登高樓頭
272 11 tóu head; śiras 須摩提女以香油塗身登高樓頭
273 11 again; more; repeatedly 邠池復言
274 11 to go back; to return 邠池復言
275 11 to resume; to restart 邠池復言
276 11 to do in detail 邠池復言
277 11 to restore 邠池復言
278 11 to respond; to reply to 邠池復言
279 11 after all; and then 邠池復言
280 11 even if; although 邠池復言
281 11 Fu; Return 邠池復言
282 11 to retaliate; to reciprocate 邠池復言
283 11 to avoid forced labor or tax 邠池復言
284 11 particle without meaing 邠池復言
285 11 Fu 邠池復言
286 11 repeated; again 邠池復言
287 11 doubled; to overlapping; folded 邠池復言
288 11 a lined garment with doubled thickness 邠池復言
289 11 again; punar 邠池復言
290 11 lóu a storied building 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
291 11 lóu floor; level 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
292 11 lóu having two decks 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
293 11 lóu office 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
294 11 lóu Lou 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
295 11 lóu a mansion; prāsāda 於是滿財下樓敬意白須摩提女言
296 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 卿家所事別自供養
297 11 suǒ an office; an institute 卿家所事別自供養
298 11 suǒ introduces a relative clause 卿家所事別自供養
299 11 suǒ it 卿家所事別自供養
300 11 suǒ if; supposing 卿家所事別自供養
301 11 suǒ a few; various; some 卿家所事別自供養
302 11 suǒ a place; a location 卿家所事別自供養
303 11 suǒ indicates a passive voice 卿家所事別自供養
304 11 suǒ that which 卿家所事別自供養
305 11 suǒ an ordinal number 卿家所事別自供養
306 11 suǒ meaning 卿家所事別自供養
307 11 suǒ garrison 卿家所事別自供養
308 11 suǒ place; pradeśa 卿家所事別自供養
309 11 suǒ that which; yad 卿家所事別自供養
310 10 fēi not; non-; un- 非是情實
311 10 fēi Kangxi radical 175 非是情實
312 10 fēi wrong; bad; untruthful 非是情實
313 10 fēi different 非是情實
314 10 fēi to not be; to not have 非是情實
315 10 fēi to violate; to be contrary to 非是情實
316 10 fēi Africa 非是情實
317 10 fēi to slander 非是情實
318 10 fěi to avoid 非是情實
319 10 fēi must 非是情實
320 10 fēi an error 非是情實
321 10 fēi a problem; a question 非是情實
322 10 fēi evil 非是情實
323 10 fēi besides; except; unless 非是情實
324 10 fēi not 非是情實
325 10 五百 wǔ bǎi five hundred 均頭沙彌次後化作五百華樹
326 10 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 均頭沙彌次後化作五百華樹
327 10 zhōng middle 佛在舍衛國王舍城中
328 10 zhōng medium; medium sized 佛在舍衛國王舍城中
329 10 zhōng China 佛在舍衛國王舍城中
330 10 zhòng to hit the mark 佛在舍衛國王舍城中
331 10 zhōng in; amongst 佛在舍衛國王舍城中
332 10 zhōng midday 佛在舍衛國王舍城中
333 10 zhōng inside 佛在舍衛國王舍城中
334 10 zhōng during 佛在舍衛國王舍城中
335 10 zhōng Zhong 佛在舍衛國王舍城中
336 10 zhōng intermediary 佛在舍衛國王舍城中
337 10 zhōng half 佛在舍衛國王舍城中
338 10 zhōng just right; suitably 佛在舍衛國王舍城中
339 10 zhōng while 佛在舍衛國王舍城中
340 10 zhòng to reach; to attain 佛在舍衛國王舍城中
341 10 zhòng to suffer; to infect 佛在舍衛國王舍城中
342 10 zhòng to obtain 佛在舍衛國王舍城中
343 10 zhòng to pass an exam 佛在舍衛國王舍城中
344 10 zhōng middle 佛在舍衛國王舍城中
345 10 qīng minister; high officer 卿此小女可為婚匹
346 10 qīng term of endearment between spouses 卿此小女可為婚匹
347 10 qīng you 卿此小女可為婚匹
348 10 qīng noble; your lordship 卿此小女可為婚匹
349 10 qīng Qing 卿此小女可為婚匹
350 10 naturally; of course; certainly 欣然自歎
351 10 from; since 欣然自歎
352 10 self; oneself; itself 欣然自歎
353 10 Kangxi radical 132 欣然自歎
354 10 Zi 欣然自歎
355 10 a nose 欣然自歎
356 10 the beginning; the start 欣然自歎
357 10 origin 欣然自歎
358 10 originally 欣然自歎
359 10 still; to remain 欣然自歎
360 10 in person; personally 欣然自歎
361 10 in addition; besides 欣然自歎
362 10 if; even if 欣然自歎
363 10 but 欣然自歎
364 10 because 欣然自歎
365 10 to employ; to use 欣然自歎
366 10 to be 欣然自歎
367 10 own; one's own; oneself 欣然自歎
368 10 self; soul; ātman 欣然自歎
369 9 如來 rúlái Tathagata 如來知眾生心至時運將會
370 9 如來 Rúlái Tathagata 如來知眾生心至時運將會
371 9 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來知眾生心至時運將會
372 9 huò or; either; else 自餘比丘或復現神變相百千萬種
373 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 自餘比丘或復現神變相百千萬種
374 9 huò some; someone 自餘比丘或復現神變相百千萬種
375 9 míngnián suddenly 自餘比丘或復現神變相百千萬種
376 9 huò or; vā 自餘比丘或復現神變相百千萬種
377 9 you; thou 汝今所事之師可得見不
378 9 Ru River 汝今所事之師可得見不
379 9 Ru 汝今所事之師可得見不
380 9 you; tvam; bhavat 汝今所事之師可得見不
381 9 城中 chéngzhōng Chengzhong 滿富城中有滿財長者
382 9 城中 chéngzhōng city center 滿富城中有滿財長者
383 9 城中 chéngzhōng within the city 滿富城中有滿財長者
384 9 yáo distant; remote 遙白佛言
385 9 yáo long 遙白佛言
386 9 yáo distant; dūra 遙白佛言
387 9 not; no 為當門望不齊
388 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 為當門望不齊
389 9 as a correlative 為當門望不齊
390 9 no (answering a question) 為當門望不齊
391 9 forms a negative adjective from a noun 為當門望不齊
392 9 at the end of a sentence to form a question 為當門望不齊
393 9 to form a yes or no question 為當門望不齊
394 9 infix potential marker 為當門望不齊
395 9 no; na 為當門望不齊
396 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若能爾者脫可相與
397 8 zhě that 若能爾者脫可相與
398 8 zhě nominalizing function word 若能爾者脫可相與
399 8 zhě used to mark a definition 若能爾者脫可相與
400 8 zhě used to mark a pause 若能爾者脫可相與
401 8 zhě topic marker; that; it 若能爾者脫可相與
402 8 zhuó according to 若能爾者脫可相與
403 8 zhě ca 若能爾者脫可相與
404 8 ruò to seem; to be like; as 若能爾者脫可相與
405 8 ruò seemingly 若能爾者脫可相與
406 8 ruò if 若能爾者脫可相與
407 8 ruò you 若能爾者脫可相與
408 8 ruò this; that 若能爾者脫可相與
409 8 ruò and; or 若能爾者脫可相與
410 8 ruò as for; pertaining to 若能爾者脫可相與
411 8 pomegranite 若能爾者脫可相與
412 8 ruò to choose 若能爾者脫可相與
413 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能爾者脫可相與
414 8 ruò thus 若能爾者脫可相與
415 8 ruò pollia 若能爾者脫可相與
416 8 ruò Ruo 若能爾者脫可相與
417 8 ruò only then 若能爾者脫可相與
418 8 ja 若能爾者脫可相與
419 8 jñā 若能爾者脫可相與
420 8 ruò if; yadi 若能爾者脫可相與
421 8 cóng from 龍馬俠從
422 8 cóng to follow 龍馬俠從
423 8 cóng past; through 龍馬俠從
424 8 cóng to comply; to submit; to defer 龍馬俠從
425 8 cóng to participate in something 龍馬俠從
426 8 cóng to use a certain method or principle 龍馬俠從
427 8 cóng usually 龍馬俠從
428 8 cóng something secondary 龍馬俠從
429 8 cóng remote relatives 龍馬俠從
430 8 cóng secondary 龍馬俠從
431 8 cóng to go on; to advance 龍馬俠從
432 8 cōng at ease; informal 龍馬俠從
433 8 zòng a follower; a supporter 龍馬俠從
434 8 zòng to release 龍馬俠從
435 8 zòng perpendicular; longitudinal 龍馬俠從
436 8 cóng receiving; upādāya 龍馬俠從
437 8 zuò to do 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
438 8 zuò to act as; to serve as 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
439 8 zuò to start 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
440 8 zuò a writing; a work 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
441 8 zuò to dress as; to be disguised as 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
442 8 zuō to create; to make 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
443 8 zuō a workshop 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
444 8 zuō to write; to compose 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
445 8 zuò to rise 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
446 8 zuò to be aroused 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
447 8 zuò activity; action; undertaking 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
448 8 zuò to regard as 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
449 8 zuò action; kāraṇa 阿須輪當東廂將軍作征魔侯
450 8 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 邠池於是往問佛
451 8 one 有一長者
452 8 Kangxi radical 1 有一長者
453 8 as soon as; all at once 有一長者
454 8 pure; concentrated 有一長者
455 8 whole; all 有一長者
456 8 first 有一長者
457 8 the same 有一長者
458 8 each 有一長者
459 8 certain 有一長者
460 8 throughout 有一長者
461 8 used in between a reduplicated verb 有一長者
462 8 sole; single 有一長者
463 8 a very small amount 有一長者
464 8 Yi 有一長者
465 8 other 有一長者
466 8 to unify 有一長者
467 8 accidentally; coincidentally 有一長者
468 8 abruptly; suddenly 有一長者
469 8 or 有一長者
470 8 one; eka 有一長者
471 8 and 因入舍衛城與邠池相見
472 8 to give 因入舍衛城與邠池相見
473 8 together with 因入舍衛城與邠池相見
474 8 interrogative particle 因入舍衛城與邠池相見
475 8 to accompany 因入舍衛城與邠池相見
476 8 to particate in 因入舍衛城與邠池相見
477 8 of the same kind 因入舍衛城與邠池相見
478 8 to help 因入舍衛城與邠池相見
479 8 for 因入舍衛城與邠池相見
480 8 and; ca 因入舍衛城與邠池相見
481 8 so as to; in order to 以公類同尊暫出敬拜
482 8 to use; to regard as 以公類同尊暫出敬拜
483 8 to use; to grasp 以公類同尊暫出敬拜
484 8 according to 以公類同尊暫出敬拜
485 8 because of 以公類同尊暫出敬拜
486 8 on a certain date 以公類同尊暫出敬拜
487 8 and; as well as 以公類同尊暫出敬拜
488 8 to rely on 以公類同尊暫出敬拜
489 8 to regard 以公類同尊暫出敬拜
490 8 to be able to 以公類同尊暫出敬拜
491 8 to order; to command 以公類同尊暫出敬拜
492 8 further; moreover 以公類同尊暫出敬拜
493 8 used after a verb 以公類同尊暫出敬拜
494 8 very 以公類同尊暫出敬拜
495 8 already 以公類同尊暫出敬拜
496 8 increasingly 以公類同尊暫出敬拜
497 8 a reason; a cause 以公類同尊暫出敬拜
498 8 Israel 以公類同尊暫出敬拜
499 8 Yi 以公類同尊暫出敬拜
500 8 use; yogena 以公類同尊暫出敬拜

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. woman; nārī
  2. daughter; duhitṛ
  3. Śravaṇā
须摩提 須摩提
  1. xūmótí
  2. xūmótí
  3. xūmótí
  1. Sukhāvatī; Sukhavati; Western Pure Land
  2. Sumati
  3. Sumati
this; here; etad
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
尔时 爾時 ěr shí at that time; atha khalu
wèi to be; bhū
zài in; bhū
lái to come; āgata
shī spiritual guide; teacher; ācārya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿耨 阿耨 196 Anavatapta
阿若 196 Ājñāta
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
梵天王 102 Brahmā
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
均头 均頭 106 Mahācunda
雷公 108 Lei Gong; Duke of Thunder
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
罗云 羅雲 108
  1. Rahula
  2. Luoyun
  3. Rāhula
密迹力士 109 Guhyapati
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
只桓 祇桓 113 Jetavana
日天子 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释天王 釋天王 115 Sakra, King of Devas
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天魔波旬 116 Mara Pisuna
提头赖吒 提頭賴吒 116 Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
雪山 120 Himalayan Mountains
须摩提 須摩提 120
  1. Sukhāvatī; Sukhavati; Western Pure Land
  2. Sumati
  3. Sumati
须摩提女经 須摩提女經 120 Xumoti Nu Jing; Sumāgadhāvadānasūtra; Sumāgadha Avadāna sūtra
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
月天子 121 Regent of the Moon
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
支谦 支謙 122 Zhi Qian
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
周利槃特 122 Suddhipanthaka; Cudapanthaka; Cullapantha
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 65.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗王 阿修羅王 196 king of the asuras
阿须轮 阿須輪 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
宝车 寶車 98 jewelled cart
比丘僧 98 monastic community
不可称 不可稱 98 unequalled
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
赤莲华 赤蓮華 99 red lotus; padma
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大愿 大願 100 a great vow
道中 100 on the path
大斋 大齋 100 great vegetarian feast
得道 100 to attain enlightenment
多罗树 多羅樹 100 palmyra tree; fan-palm
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
弘誓 104 great vows
化作 104 to produce; to conjure
毁辱 毀辱 104 to slander and humiliate
迴心 104 to turn the mind towards
戒众 戒眾 106 body of morality; aggregate of morality; śīla-skandha
结加趺坐 結加趺坐 106 to sit cross-legged
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
伎乐 伎樂 106 music
名曰 109 to be named; to be called
摩尼 109 mani; jewel
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如来弟子 如來弟子 114 the Tathāgata's disciples
三千 115 three thousand-fold
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧伽梨 115 samghati; monastic outer robe
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
神变相 神變相 115 a sign of divine power
昇天 115 rise to heaven
圣众 聖眾 115 holy ones
神通变化 神通變化 115 spritual powers of transformation
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受具 115 to obtain full ordination
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
涂身 塗身 116 to annoint
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我相 119 the notion of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
五形 119 five shapes
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
象王 120
  1. keeper of elephants
  2. elephant king; noble elephant
虚空之中 虛空之中 120 inside the great void
一心念 121 focus the mind on; samanvāharati
有何因缘 有何因緣 121 What are the causes and conditions?
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
众生心 眾生心 122 the minds of sentient beings
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas