拔 bá
-
bá
verb
to pull up; to pull out
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 拉出 (CC-CEDICT '拔'; Guoyu '拔' v 1; Kroll 2015 '拔' 1, p. 6; Unihan '拔'; XHZD '拔' 1, p. 12) -
bá
verb
to select; to promote
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 提拔 (CC-CEDICT '拔'; Guoyu '拔' v 4; Unihan '拔'; XHZD '拔' 3, p. 12) -
bá
verb
to draw out
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 拔毒 draw out poison (CC-CEDICT '拔'; Guoyu '拔' v 2; Kroll 2015 '拔' 1b, p. 6; XHZD '拔' 2, p. 12) -
bá
verb
to exceed; to excel; to surpass
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 特出 (CC-CEDICT '拔'; Guoyu '拔' v 5; Kroll 2015 '拔' 2, p. 6; XHZD '拔' 4, p. 12) -
bá
verb
to seize; to capture
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 攻取 (CC-CEDICT '拔'; Guoyu '拔' v 8; Kroll 2015 '拔' 3-4, p. 6) -
bá
verb
to change
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 改变 (Guoyu '拔' v 7; Kroll 2015 '拔' 5, p. 6) -
bá
verb
to eliminate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 除去 (CC-CEDICT '拔'; Guoyu '拔' v 3) -
bá
noun
tail of an arrow
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 箭的尾端 (Guoyu '拔' n) -
bá
adverb
hurried
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 急速 (Guoyu '拔' adv) -
bá
verb
tearing out; luñcana
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: luñcana, Japanese: batsu, Tibetan: 'bal lam 'thog (BCSD '拔', p. 542; DJBT '拔', p. 431; Mahāvyutpatti 'luñcate'; MW 'luñcana'; SH '拔', p. 260)
Contained in
- 去拔恶业(去拔惡業) eliminate unwholesome karma; aghahantā
- 阿鞞拔致 avaivartika; non-retrogression
- 拔一切业障根本得生净土陀罗尼(拔一切業障根本得生淨土陀羅尼) The Pure Land Dharani
- 拔苦 Relieve suffering
- 拔除一切业障(拔除一切業障) Sutra of the Medicine Buddha; Sutra on the Master of Healing; Sutra to Eliminate Karmic Obstructions
- 拔济未来越诸尘累(拔濟未來越諸塵累) to save future generations from defilement
- 迦为拔抵(迦為拔抵) Gavampati
- 拔耆 Vṛji; Vajji
- 阿拔经(阿拔經) āmraṣṭha Sutra
- 宾度罗拔罗堕舍(賓度羅拔囉墮舍) Pindola; Piṇḍola; The Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
- 拔除罪障呪王经(拔除罪障呪王經) Sutra on the Mantra for Eliminating Karmic Obstacles; Ba Chu Zui Zhang Zhou Wang Jing
- 赖吒拔檀(賴吒拔檀) rāṣṭrapāla; protector of a kingdom; king
- 佛说拔除罪障呪王经(佛說拔除罪障呪王經) Sutra on the Mantra for Eliminating Karmic Obstacles; Fo Shuo Ba Chu Zui Zhang Zhou Wang Jing
- 三摩拔提 samāpatti; meditative attainment
Also contained in
俊拔 、 海拔 、 拔丝 、 拓拔濬 、 拔海 、 出类拔萃 、 拓拔焘 、 拔营 、 拔茅连茹 、 挺拔 、 拔顶 、 坚韧不拔 、 拔都 、 象拔蚌 、 振拔 、 救拔 、 拔火罐 、 拓拔 、 提拔 、 拔染 、 拔节 、 拔凉拔凉 、 拔苗助长 、 拔罐 、 简拔 、 拔除 、 孤拔 、 挑拔 、 劲拔 、 阿拔斯王朝 、 峭拔 、 隽拔 、 拔掉 、 热插拔 、 拔毛 、 路见不平,拔刀相助 、 拔河
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Bhadrapālasūtra (Ba Pi Pusa Jing) 拔陂菩薩經 — count: 43
- Scroll 1 Yaoshi Qi Fo Gongyang Yi Gui Ruyi Wang Jing (Medicine Buddha and Seven Buddhas Liturgy and Sutra) 藥師七佛供養儀軌如意王經 — count: 39
- Scroll 37 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 30 , has English translation , has parallel version
- Scroll 60 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 30 , has English translation , has parallel version
- Scroll 4 Guanyin Xuan Yi Ji 觀音玄義記 — count: 26
- Scroll 12 Fa Hua Yi Shu 法華義疏 — count: 25
- Scroll 5 Samantapāsādikā (Shan Jian Lu Pi Po Sha) 善見律毘婆沙 — count: 24
- Scroll 451 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 22 , has parallel version
- Scroll 379 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 22 , has parallel version
- Scroll 517 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 21 , has parallel version
Collocations
- 拔箭 (拔箭) 即呼拔箭金醫 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 15
- 拔发 (拔髮) 須拔髮自然墮地 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 13
- 拔刀 (拔刀) 譬如有人鞘中拔刀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 13
- 未可拔 (未可拔) 未可拔箭 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 60 — count: 10
- 拔白露 (拔白露) 拔白露刃 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 10
- 拔须发 (拔鬚髮) 或拔鬚髮 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 9
- 拔心中 (拔心中) 比丘尼不拔心中五穢 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 56 — count: 7
- 拔陀 (拔陀) 當以彼拔陀乾沓和王女與汝為妻 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 10 — count: 7
- 五拔 (五拔) 五拔起勝智 — Guangyi Famen Jing (Arthavighuṣṭasūtra) 廣義法門經, Scroll 1 — count: 6
- 善拔 (善拔) 比丘尼善拔心中五穢 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 56 — count: 5