Glossary and Vocabulary for Shimonan Ben Si Zi Jing 釋摩男本四子經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 21 zhě ca 常持是三者意不動
2 20 wéi to act as; to serve 以頭面著佛足為禮
3 20 wéi to change into; to become 以頭面著佛足為禮
4 20 wéi to be; is 以頭面著佛足為禮
5 20 wéi to do 以頭面著佛足為禮
6 20 wèi to support; to help 以頭面著佛足為禮
7 20 wéi to govern 以頭面著佛足為禮
8 20 wèi to be; bhū 以頭面著佛足為禮
9 19 Yi 口亦相欺
10 17 happy; glad; cheerful; joyful 與妻子共居須臾樂耳
11 17 to take joy in; to be happy; to be cheerful 與妻子共居須臾樂耳
12 17 Le 與妻子共居須臾樂耳
13 17 yuè music 與妻子共居須臾樂耳
14 17 yuè a musical instrument 與妻子共居須臾樂耳
15 17 yuè tone [of voice]; expression 與妻子共居須臾樂耳
16 17 yuè a musician 與妻子共居須臾樂耳
17 17 joy; pleasure 與妻子共居須臾樂耳
18 17 yuè the Book of Music 與妻子共居須臾樂耳
19 17 lào Lao 與妻子共居須臾樂耳
20 17 to laugh 與妻子共居須臾樂耳
21 17 Joy 與妻子共居須臾樂耳
22 17 joy; delight; sukhā 與妻子共居須臾樂耳
23 17 self 我常聞佛語
24 17 [my] dear 我常聞佛語
25 17 Wo 我常聞佛語
26 17 self; atman; attan 我常聞佛語
27 17 ga 我常聞佛語
28 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
29 16 relating to Buddhism 一時佛在釋羈瘦國
30 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在釋羈瘦國
31 16 a Buddhist text 一時佛在釋羈瘦國
32 16 to touch; to stroke 一時佛在釋羈瘦國
33 16 Buddha 一時佛在釋羈瘦國
34 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
35 15 bitterness; bitter flavor 雖有經小苦耳
36 15 hardship; suffering 雖有經小苦耳
37 15 to make things difficult for 雖有經小苦耳
38 15 to train; to practice 雖有經小苦耳
39 15 to suffer from a misfortune 雖有經小苦耳
40 15 bitter 雖有經小苦耳
41 15 grieved; facing hardship 雖有經小苦耳
42 15 in low spirits; depressed 雖有經小苦耳
43 15 painful 雖有經小苦耳
44 15 suffering; duḥkha; dukkha 雖有經小苦耳
45 15 Qi 其有賢者
46 14 to give 何因緣復與妻子共居
47 14 to accompany 何因緣復與妻子共居
48 14 to particate in 何因緣復與妻子共居
49 14 of the same kind 何因緣復與妻子共居
50 14 to help 何因緣復與妻子共居
51 14 for 何因緣復與妻子共居
52 14 錢財 qiáncái wealth; money 殊不得錢財
53 14 尼揵 níqián Nirgrantha 我見諸尼揵種
54 13 zhī to go 晝夜念之以好色貪著
55 13 zhī to arrive; to go 晝夜念之以好色貪著
56 13 zhī is 晝夜念之以好色貪著
57 13 zhī to use 晝夜念之以好色貪著
58 13 zhī Zhi 晝夜念之以好色貪著
59 13 zhī winding 晝夜念之以好色貪著
60 13 rén person; people; a human being 人於世間
61 13 rén Kangxi radical 9 人於世間
62 13 rén a kind of person 人於世間
63 13 rén everybody 人於世間
64 13 rén adult 人於世間
65 13 rén somebody; others 人於世間
66 13 rén an upright person 人於世間
67 13 rén person; manuṣya 人於世間
68 13 yán to speak; to say; said 白佛言
69 13 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
70 13 yán Kangxi radical 149 白佛言
71 13 yán phrase; sentence 白佛言
72 13 yán a word; a syllable 白佛言
73 13 yán a theory; a doctrine 白佛言
74 13 yán to regard as 白佛言
75 13 yán to act as 白佛言
76 13 yán word; vacana 白佛言
77 13 yán speak; vad 白佛言
78 13 Kangxi radical 132 我自念
79 13 Zi 我自念
80 13 a nose 我自念
81 13 the beginning; the start 我自念
82 13 origin 我自念
83 13 to employ; to use 我自念
84 13 to be 我自念
85 13 self; soul; ātman 我自念
86 13 idea 常持是三者意不動
87 13 Italy (abbreviation) 常持是三者意不動
88 13 a wish; a desire; intention 常持是三者意不動
89 13 mood; feeling 常持是三者意不動
90 13 will; willpower; determination 常持是三者意不動
91 13 bearing; spirit 常持是三者意不動
92 13 to think of; to long for; to miss 常持是三者意不動
93 13 to anticipate; to expect 常持是三者意不動
94 13 to doubt; to suspect 常持是三者意不動
95 13 meaning 常持是三者意不動
96 13 a suggestion; a hint 常持是三者意不動
97 13 an understanding; a point of view 常持是三者意不動
98 13 Yi 常持是三者意不動
99 13 manas; mind; mentation 常持是三者意不動
100 13 tān to be greedy; to lust after 人所貪憙
101 13 tān to embezzle; to graft 人所貪憙
102 13 tān to prefer 人所貪憙
103 13 tān to search for; to seek 人所貪憙
104 13 tān corrupt 人所貪憙
105 13 tān greed; desire; craving; rāga 人所貪憙
106 12 zuò to do 或作田家從得生活
107 12 zuò to act as; to serve as 或作田家從得生活
108 12 zuò to start 或作田家從得生活
109 12 zuò a writing; a work 或作田家從得生活
110 12 zuò to dress as; to be disguised as 或作田家從得生活
111 12 zuō to create; to make 或作田家從得生活
112 12 zuō a workshop 或作田家從得生活
113 12 zuō to write; to compose 或作田家從得生活
114 12 zuò to rise 或作田家從得生活
115 12 zuò to be aroused 或作田家從得生活
116 12 zuò activity; action; undertaking 或作田家從得生活
117 12 zuò to regard as 或作田家從得生活
118 12 zuò action; kāraṇa 或作田家從得生活
119 11 zuò to sit 坐於樹下
120 11 zuò to ride 坐於樹下
121 11 zuò to visit 坐於樹下
122 11 zuò a seat 坐於樹下
123 11 zuò to hold fast to; to stick to 坐於樹下
124 11 zuò to be in a position 坐於樹下
125 11 zuò to convict; to try 坐於樹下
126 11 zuò to stay 坐於樹下
127 11 zuò to kneel 坐於樹下
128 11 zuò to violate 坐於樹下
129 11 zuò to sit; niṣad 坐於樹下
130 11 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 坐於樹下
131 11 desire 苦欲死
132 11 to desire; to wish 苦欲死
133 11 to desire; to intend 苦欲死
134 11 lust 苦欲死
135 11 desire; intention; wish; kāma 苦欲死
136 10 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
137 10 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
138 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸比丘得阿羅漢道
139 10 děi to want to; to need to 諸比丘得阿羅漢道
140 10 děi must; ought to 諸比丘得阿羅漢道
141 10 de 諸比丘得阿羅漢道
142 10 de infix potential marker 諸比丘得阿羅漢道
143 10 to result in 諸比丘得阿羅漢道
144 10 to be proper; to fit; to suit 諸比丘得阿羅漢道
145 10 to be satisfied 諸比丘得阿羅漢道
146 10 to be finished 諸比丘得阿羅漢道
147 10 děi satisfying 諸比丘得阿羅漢道
148 10 to contract 諸比丘得阿羅漢道
149 10 to hear 諸比丘得阿羅漢道
150 10 to have; there is 諸比丘得阿羅漢道
151 10 marks time passed 諸比丘得阿羅漢道
152 10 obtain; attain; prāpta 諸比丘得阿羅漢道
153 10 niàn to read aloud 我自念
154 10 niàn to remember; to expect 我自念
155 10 niàn to miss 我自念
156 10 niàn to consider 我自念
157 10 niàn to recite; to chant 我自念
158 10 niàn to show affection for 我自念
159 10 niàn a thought; an idea 我自念
160 10 niàn twenty 我自念
161 10 niàn memory 我自念
162 10 niàn an instant 我自念
163 10 niàn Nian 我自念
164 10 niàn mindfulness; smrti 我自念
165 10 niàn a thought; citta 我自念
166 10 tài manner; attitude; posture 人心有三態
167 10 tài condition; appearance 人心有三態
168 10 yòng to use; to apply 或作工師用得生活
169 10 yòng Kangxi radical 101 或作工師用得生活
170 10 yòng to eat 或作工師用得生活
171 10 yòng to spend 或作工師用得生活
172 10 yòng expense 或作工師用得生活
173 10 yòng a use; usage 或作工師用得生活
174 10 yòng to need; must 或作工師用得生活
175 10 yòng useful; practical 或作工師用得生活
176 10 yòng to use up; to use all of something 或作工師用得生活
177 10 yòng to work (an animal) 或作工師用得生活
178 10 yòng to appoint 或作工師用得生活
179 10 yòng to administer; to manager 或作工師用得生活
180 10 yòng to control 或作工師用得生活
181 10 yòng to access 或作工師用得生活
182 10 yòng Yong 或作工師用得生活
183 10 yòng yong; function; application 或作工師用得生活
184 10 yòng efficacy; kāritra 或作工師用得生活
185 9 rěn to bear; to endure; to tolerate 是人寒者忍寒
186 9 rěn callous; heartless 是人寒者忍寒
187 9 rěn Patience 是人寒者忍寒
188 9 rěn tolerance; patience 是人寒者忍寒
189 9 xiàng to observe; to assess 背後相說惡露
190 9 xiàng appearance; portrait; picture 背後相說惡露
191 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 背後相說惡露
192 9 xiàng to aid; to help 背後相說惡露
193 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 背後相說惡露
194 9 xiàng a sign; a mark; appearance 背後相說惡露
195 9 xiāng alternately; in turn 背後相說惡露
196 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
197 9 xiāng form substance 背後相說惡露
198 9 xiāng to express 背後相說惡露
199 9 xiàng to choose 背後相說惡露
200 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
201 9 xiāng an ancient musical instrument 背後相說惡露
202 9 xiāng the seventh lunar month 背後相說惡露
203 9 xiāng to compare 背後相說惡露
204 9 xiàng to divine 背後相說惡露
205 9 xiàng to administer 背後相說惡露
206 9 xiàng helper for a blind person 背後相說惡露
207 9 xiāng rhythm [music] 背後相說惡露
208 9 xiāng the upper frets of a pipa 背後相說惡露
209 9 xiāng coralwood 背後相說惡露
210 9 xiàng ministry 背後相說惡露
211 9 xiàng to supplement; to enhance 背後相說惡露
212 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 背後相說惡露
213 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 背後相說惡露
214 9 xiàng sign; mark; liṅga 背後相說惡露
215 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 背後相說惡露
216 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
217 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
218 9 nán a baron 是時有釋人名曰摩男
219 9 nán Nan 是時有釋人名曰摩男
220 9 nán male; nara 是時有釋人名曰摩男
221 9 wén to hear 聞如是
222 9 wén Wen 聞如是
223 9 wén sniff at; to smell 聞如是
224 9 wén to be widely known 聞如是
225 9 wén to confirm; to accept 聞如是
226 9 wén information 聞如是
227 9 wèn famous; well known 聞如是
228 9 wén knowledge; learning 聞如是
229 9 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
230 9 wén to question 聞如是
231 9 wén heard; śruta 聞如是
232 9 wén hearing; śruti 聞如是
233 9 to rub 是時有釋人名曰摩男
234 9 to approach; to press in 是時有釋人名曰摩男
235 9 to sharpen; to grind 是時有釋人名曰摩男
236 9 to obliterate; to erase 是時有釋人名曰摩男
237 9 to compare notes; to learn by interaction 是時有釋人名曰摩男
238 9 friction 是時有釋人名曰摩男
239 9 ma 是時有釋人名曰摩男
240 9 Māyā 是時有釋人名曰摩男
241 8 yín lascivious 有婬態
242 8 yín lewd; obscene 有婬態
243 8 yín sexual intercourse; maithuna 有婬態
244 8 to use; to grasp 以頭面著佛足為禮
245 8 to rely on 以頭面著佛足為禮
246 8 to regard 以頭面著佛足為禮
247 8 to be able to 以頭面著佛足為禮
248 8 to order; to command 以頭面著佛足為禮
249 8 used after a verb 以頭面著佛足為禮
250 8 a reason; a cause 以頭面著佛足為禮
251 8 Israel 以頭面著佛足為禮
252 8 Yi 以頭面著佛足為禮
253 8 use; yogena 以頭面著佛足為禮
254 8 gào to tell; to say; said; told 佛告摩男
255 8 gào to request 佛告摩男
256 8 gào to report; to inform 佛告摩男
257 8 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告摩男
258 8 gào to accuse; to sue 佛告摩男
259 8 gào to reach 佛告摩男
260 8 gào an announcement 佛告摩男
261 8 gào a party 佛告摩男
262 8 gào a vacation 佛告摩男
263 8 gào Gao 佛告摩男
264 8 gào to tell; jalp 佛告摩男
265 8 to go back; to return 何因緣復與妻子共居
266 8 to resume; to restart 何因緣復與妻子共居
267 8 to do in detail 何因緣復與妻子共居
268 8 to restore 何因緣復與妻子共居
269 8 to respond; to reply to 何因緣復與妻子共居
270 8 Fu; Return 何因緣復與妻子共居
271 8 to retaliate; to reciprocate 何因緣復與妻子共居
272 8 to avoid forced labor or tax 何因緣復與妻子共居
273 8 Fu 何因緣復與妻子共居
274 8 doubled; to overlapping; folded 何因緣復與妻子共居
275 8 a lined garment with doubled thickness 何因緣復與妻子共居
276 7 wáng Wang 王者與王者鬪
277 7 wáng a king 王者與王者鬪
278 7 wáng Kangxi radical 96 王者與王者鬪
279 7 wàng to be king; to rule 王者與王者鬪
280 7 wáng a prince; a duke 王者與王者鬪
281 7 wáng grand; great 王者與王者鬪
282 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者與王者鬪
283 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者與王者鬪
284 7 wáng the head of a group or gang 王者與王者鬪
285 7 wáng the biggest or best of a group 王者與王者鬪
286 7 wáng king; best of a kind; rāja 王者與王者鬪
287 7 infix potential marker 亦不聞
288 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 知世間樂少苦多
289 7 duó many; much 知世間樂少苦多
290 7 duō more 知世間樂少苦多
291 7 duō excessive 知世間樂少苦多
292 7 duō abundant 知世間樂少苦多
293 7 duō to multiply; to acrue 知世間樂少苦多
294 7 duō Duo 知世間樂少苦多
295 7 duō ta 知世間樂少苦多
296 7 世間 shìjiān world; the human world 但念世間樂少苦多
297 7 世間 shìjiān world 但念世間樂少苦多
298 7 世間 shìjiān world; loka 但念世間樂少苦多
299 6 anger; rage; fury 有怒態
300 6 to be angry 有怒態
301 6 to force; to impel 有怒態
302 6 intense 有怒態
303 6 to denounce; to criticize 有怒態
304 6 sturdy; strong 有怒態
305 6 huge and strong 有怒態
306 6 anger; krodha 有怒態
307 6 生活 shēnghuó life 或作田家從得生活
308 6 生活 shēnghuó to live 或作田家從得生活
309 6 生活 shēnghuó everyday life 或作田家從得生活
310 6 生活 shēnghuó livelihood 或作田家從得生活
311 6 生活 shēnghuó goods; articles 或作田家從得生活
312 6 kǒng to fear; to be afraid 復懷憂恐
313 6 kǒng to threaten 復懷憂恐
314 6 kǒng fear; bhaya 復懷憂恐
315 6 jié cut off; to stop; to intercept 或傷頭或截頭
316 6 jié cut; to sever 或傷頭或截頭
317 6 jié well balanced; even 或傷頭或截頭
318 6 jié cut off; chid 或傷頭或截頭
319 6 shǎo few 知世間樂少苦多
320 6 shǎo to decrease; to lessen; to lose 知世間樂少苦多
321 6 shǎo to be inadequate; to be insufficient 知世間樂少苦多
322 6 shǎo to be less than 知世間樂少苦多
323 6 shǎo to despise; to scorn; to look down on 知世間樂少苦多
324 6 shào young 知世間樂少苦多
325 6 shào youth 知世間樂少苦多
326 6 shào a youth; a young person 知世間樂少苦多
327 6 shào Shao 知世間樂少苦多
328 6 shǎo few 知世間樂少苦多
329 6 to carry on the shoulder 何因緣
330 6 what 何因緣
331 6 He 何因緣
332 6 xíng to walk 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
333 6 xíng capable; competent 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
334 6 háng profession 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
335 6 xíng Kangxi radical 144 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
336 6 xíng to travel 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
337 6 xìng actions; conduct 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
338 6 xíng to do; to act; to practice 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
339 6 xíng all right; OK; okay 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
340 6 háng horizontal line 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
341 6 héng virtuous deeds 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
342 6 hàng a line of trees 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
343 6 hàng bold; steadfast 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
344 6 xíng to move 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
345 6 xíng to put into effect; to implement 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
346 6 xíng travel 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
347 6 xíng to circulate 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
348 6 xíng running script; running script 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
349 6 xíng temporary 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
350 6 háng rank; order 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
351 6 háng a business; a shop 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
352 6 xíng to depart; to leave 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
353 6 xíng to experience 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
354 6 xíng path; way 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
355 6 xíng xing; ballad 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
356 6 xíng Xing 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
357 6 xíng Practice 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
358 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
359 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
360 6 yōu to worry; to be concerned 知當出幾何憂
361 6 yōu a worry; a concern; grief 知當出幾何憂
362 6 yōu sad; grieved 知當出幾何憂
363 6 yōu funeral arrangements for parents 知當出幾何憂
364 6 yōu a sickness; an ailment 知當出幾何憂
365 6 yōu melancholy; daurmanasya 知當出幾何憂
366 6 世間人 shìjiān rén mankind 世間人
367 6 suǒ a few; various; some 到佛所前
368 6 suǒ a place; a location 到佛所前
369 6 suǒ indicates a passive voice 到佛所前
370 6 suǒ an ordinal number 到佛所前
371 6 suǒ meaning 到佛所前
372 6 suǒ garrison 到佛所前
373 6 suǒ place; pradeśa 到佛所前
374 6 所致 suǒzhì to be caused by 是皆貪意五樂所致
375 6 gòng to share 何因緣復與妻子共居
376 6 gòng Communist 何因緣復與妻子共居
377 6 gòng to connect; to join; to combine 何因緣復與妻子共居
378 6 gòng to include 何因緣復與妻子共居
379 6 gòng same; in common 何因緣復與妻子共居
380 6 gǒng to cup one fist in the other hand 何因緣復與妻子共居
381 6 gǒng to surround; to circle 何因緣復與妻子共居
382 6 gōng to provide 何因緣復與妻子共居
383 6 gōng respectfully 何因緣復與妻子共居
384 6 gōng Gong 何因緣復與妻子共居
385 6 dòu to fight; to struggle; to contend 王者與王者鬪
386 6 dòu fight; kalaha 王者與王者鬪
387 6 cháng Chang 我常聞佛語
388 6 cháng common; general; ordinary 我常聞佛語
389 6 cháng a principle; a rule 我常聞佛語
390 6 cháng eternal; nitya 我常聞佛語
391 5 píng duckweed 王萍沙用是沙門瞿曇
392 5 píng to wander 王萍沙用是沙門瞿曇
393 5 píng duckweed 王萍沙用是沙門瞿曇
394 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
395 5 zhèng to criticize; to remonstrate; to admonish 父與子諍
396 5 zhèng to advise frankly 父與子諍
397 5 zhèng to dispute 父與子諍
398 5 zhèng quarrel; vigraha 父與子諍
399 5 cóng to follow 我從聞以來
400 5 cóng to comply; to submit; to defer 我從聞以來
401 5 cóng to participate in something 我從聞以來
402 5 cóng to use a certain method or principle 我從聞以來
403 5 cóng something secondary 我從聞以來
404 5 cóng remote relatives 我從聞以來
405 5 cóng secondary 我從聞以來
406 5 cóng to go on; to advance 我從聞以來
407 5 cōng at ease; informal 我從聞以來
408 5 zòng a follower; a supporter 我從聞以來
409 5 zòng to release 我從聞以來
410 5 zòng perpendicular; longitudinal 我從聞以來
411 5 因緣 yīnyuán chance 何因緣
412 5 因緣 yīnyuán destiny 何因緣
413 5 因緣 yīnyuán according to this 何因緣
414 5 因緣 yīnyuán causes and conditions 何因緣
415 5 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 何因緣
416 5 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 何因緣
417 5 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 何因緣
418 5 shā sand; gravel; pebbles 王萍沙用是沙門瞿曇
419 5 shā Sha 王萍沙用是沙門瞿曇
420 5 shā beach 王萍沙用是沙門瞿曇
421 5 shā granulated 王萍沙用是沙門瞿曇
422 5 shā granules; powder 王萍沙用是沙門瞿曇
423 5 shā sha 王萍沙用是沙門瞿曇
424 5 shā sa 王萍沙用是沙門瞿曇
425 5 shā sand; vālukā 王萍沙用是沙門瞿曇
426 5 to go; to 坐於樹下
427 5 to rely on; to depend on 坐於樹下
428 5 Yu 坐於樹下
429 5 a crow 坐於樹下
430 5 cáo Cao 作是曹放髮行
431 5 cáo a companion 作是曹放髮行
432 5 cáo a government department; a government office 作是曹放髮行
433 5 cáo a a party to a law suit 作是曹放髮行
434 5 cáo Cao 作是曹放髮行
435 5 chī ignorant; stupid 有癡態
436 5 chī delusion; moha 有癡態
437 5 chī unintelligent; jaḍa 有癡態
438 5 to cheat; to double-cross; to deceive 轉相欺
439 5 to insult; to bully 轉相欺
440 5 to overwhelm; overpower 轉相欺
441 5 breaking one's word; visaṃvādaka 轉相欺
442 5 shí time; a point or period of time 是時有釋人名曰摩男
443 5 shí a season; a quarter of a year 是時有釋人名曰摩男
444 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有釋人名曰摩男
445 5 shí fashionable 是時有釋人名曰摩男
446 5 shí fate; destiny; luck 是時有釋人名曰摩男
447 5 shí occasion; opportunity; chance 是時有釋人名曰摩男
448 5 shí tense 是時有釋人名曰摩男
449 5 shí particular; special 是時有釋人名曰摩男
450 5 shí to plant; to cultivate 是時有釋人名曰摩男
451 5 shí an era; a dynasty 是時有釋人名曰摩男
452 5 shí time [abstract] 是時有釋人名曰摩男
453 5 shí seasonal 是時有釋人名曰摩男
454 5 shí to wait upon 是時有釋人名曰摩男
455 5 shí hour 是時有釋人名曰摩男
456 5 shí appropriate; proper; timely 是時有釋人名曰摩男
457 5 shí Shi 是時有釋人名曰摩男
458 5 shí a present; currentlt 是時有釋人名曰摩男
459 5 shí time; kāla 是時有釋人名曰摩男
460 5 shí at that time; samaya 是時有釋人名曰摩男
461 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 其有若賢者若沙門婆羅門
462 5 沙門 shāmén sramana 其有若賢者若沙門婆羅門
463 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 其有若賢者若沙門婆羅門
464 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 以頭面著佛足為禮
465 5 zhù outstanding 以頭面著佛足為禮
466 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 以頭面著佛足為禮
467 5 zhuó to wear (clothes) 以頭面著佛足為禮
468 5 zhe expresses a command 以頭面著佛足為禮
469 5 zháo to attach; to grasp 以頭面著佛足為禮
470 5 zhāo to add; to put 以頭面著佛足為禮
471 5 zhuó a chess move 以頭面著佛足為禮
472 5 zhāo a trick; a move; a method 以頭面著佛足為禮
473 5 zhāo OK 以頭面著佛足為禮
474 5 zháo to fall into [a trap] 以頭面著佛足為禮
475 5 zháo to ignite 以頭面著佛足為禮
476 5 zháo to fall asleep 以頭面著佛足為禮
477 5 zhuó whereabouts; end result 以頭面著佛足為禮
478 5 zhù to appear; to manifest 以頭面著佛足為禮
479 5 zhù to show 以頭面著佛足為禮
480 5 zhù to indicate; to be distinguished by 以頭面著佛足為禮
481 5 zhù to write 以頭面著佛足為禮
482 5 zhù to record 以頭面著佛足為禮
483 5 zhù a document; writings 以頭面著佛足為禮
484 5 zhù Zhu 以頭面著佛足為禮
485 5 zháo expresses that a continuing process has a result 以頭面著佛足為禮
486 5 zhuó to arrive 以頭面著佛足為禮
487 5 zhuó to result in 以頭面著佛足為禮
488 5 zhuó to command 以頭面著佛足為禮
489 5 zhuó a strategy 以頭面著佛足為禮
490 5 zhāo to happen; to occur 以頭面著佛足為禮
491 5 zhù space between main doorwary and a screen 以頭面著佛足為禮
492 5 zhuó somebody attached to a place; a local 以頭面著佛足為禮
493 5 zhe attachment to 以頭面著佛足為禮
494 5 xīn heart [organ] 無有婬態心自為正
495 5 xīn Kangxi radical 61 無有婬態心自為正
496 5 xīn mind; consciousness 無有婬態心自為正
497 5 xīn the center; the core; the middle 無有婬態心自為正
498 5 xīn one of the 28 star constellations 無有婬態心自為正
499 5 xīn heart 無有婬態心自為正
500 5 xīn emotion 無有婬態心自為正

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 huò or; either; else 或作田家從得生活
2 46 huò maybe; perhaps; might; possibly 或作田家從得生活
3 46 huò some; someone 或作田家從得生活
4 46 míngnián suddenly 或作田家從得生活
5 46 huò or; vā 或作田家從得生活
6 24 shì is; are; am; to be 是時有釋人名曰摩男
7 24 shì is exactly 是時有釋人名曰摩男
8 24 shì is suitable; is in contrast 是時有釋人名曰摩男
9 24 shì this; that; those 是時有釋人名曰摩男
10 24 shì really; certainly 是時有釋人名曰摩男
11 24 shì correct; yes; affirmative 是時有釋人名曰摩男
12 24 shì true 是時有釋人名曰摩男
13 24 shì is; has; exists 是時有釋人名曰摩男
14 24 shì used between repetitions of a word 是時有釋人名曰摩男
15 24 shì a matter; an affair 是時有釋人名曰摩男
16 24 shì Shi 是時有釋人名曰摩男
17 24 shì is; bhū 是時有釋人名曰摩男
18 24 shì this; idam 是時有釋人名曰摩男
19 21 yǒu is; are; to exist 是時有釋人名曰摩男
20 21 yǒu to have; to possess 是時有釋人名曰摩男
21 21 yǒu indicates an estimate 是時有釋人名曰摩男
22 21 yǒu indicates a large quantity 是時有釋人名曰摩男
23 21 yǒu indicates an affirmative response 是時有釋人名曰摩男
24 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是時有釋人名曰摩男
25 21 yǒu used to compare two things 是時有釋人名曰摩男
26 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是時有釋人名曰摩男
27 21 yǒu used before the names of dynasties 是時有釋人名曰摩男
28 21 yǒu a certain thing; what exists 是時有釋人名曰摩男
29 21 yǒu multiple of ten and ... 是時有釋人名曰摩男
30 21 yǒu abundant 是時有釋人名曰摩男
31 21 yǒu purposeful 是時有釋人名曰摩男
32 21 yǒu You 是時有釋人名曰摩男
33 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 是時有釋人名曰摩男
34 21 yǒu becoming; bhava 是時有釋人名曰摩男
35 21 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 常持是三者意不動
36 21 zhě that 常持是三者意不動
37 21 zhě nominalizing function word 常持是三者意不動
38 21 zhě used to mark a definition 常持是三者意不動
39 21 zhě used to mark a pause 常持是三者意不動
40 21 zhě topic marker; that; it 常持是三者意不動
41 21 zhuó according to 常持是三者意不動
42 21 zhě ca 常持是三者意不動
43 20 ruò to seem; to be like; as 若婬心怒心癡心解者
44 20 ruò seemingly 若婬心怒心癡心解者
45 20 ruò if 若婬心怒心癡心解者
46 20 ruò you 若婬心怒心癡心解者
47 20 ruò this; that 若婬心怒心癡心解者
48 20 ruò and; or 若婬心怒心癡心解者
49 20 ruò as for; pertaining to 若婬心怒心癡心解者
50 20 pomegranite 若婬心怒心癡心解者
51 20 ruò to choose 若婬心怒心癡心解者
52 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 若婬心怒心癡心解者
53 20 ruò thus 若婬心怒心癡心解者
54 20 ruò pollia 若婬心怒心癡心解者
55 20 ruò Ruo 若婬心怒心癡心解者
56 20 ruò only then 若婬心怒心癡心解者
57 20 ja 若婬心怒心癡心解者
58 20 jñā 若婬心怒心癡心解者
59 20 ruò if; yadi 若婬心怒心癡心解者
60 20 wèi for; to 以頭面著佛足為禮
61 20 wèi because of 以頭面著佛足為禮
62 20 wéi to act as; to serve 以頭面著佛足為禮
63 20 wéi to change into; to become 以頭面著佛足為禮
64 20 wéi to be; is 以頭面著佛足為禮
65 20 wéi to do 以頭面著佛足為禮
66 20 wèi for 以頭面著佛足為禮
67 20 wèi because of; for; to 以頭面著佛足為禮
68 20 wèi to 以頭面著佛足為禮
69 20 wéi in a passive construction 以頭面著佛足為禮
70 20 wéi forming a rehetorical question 以頭面著佛足為禮
71 20 wéi forming an adverb 以頭面著佛足為禮
72 20 wéi to add emphasis 以頭面著佛足為禮
73 20 wèi to support; to help 以頭面著佛足為禮
74 20 wéi to govern 以頭面著佛足為禮
75 20 wèi to be; bhū 以頭面著佛足為禮
76 19 also; too 口亦相欺
77 19 but 口亦相欺
78 19 this; he; she 口亦相欺
79 19 although; even though 口亦相欺
80 19 already 口亦相欺
81 19 particle with no meaning 口亦相欺
82 19 Yi 口亦相欺
83 17 happy; glad; cheerful; joyful 與妻子共居須臾樂耳
84 17 to take joy in; to be happy; to be cheerful 與妻子共居須臾樂耳
85 17 Le 與妻子共居須臾樂耳
86 17 yuè music 與妻子共居須臾樂耳
87 17 yuè a musical instrument 與妻子共居須臾樂耳
88 17 yuè tone [of voice]; expression 與妻子共居須臾樂耳
89 17 yuè a musician 與妻子共居須臾樂耳
90 17 joy; pleasure 與妻子共居須臾樂耳
91 17 yuè the Book of Music 與妻子共居須臾樂耳
92 17 lào Lao 與妻子共居須臾樂耳
93 17 to laugh 與妻子共居須臾樂耳
94 17 Joy 與妻子共居須臾樂耳
95 17 joy; delight; sukhā 與妻子共居須臾樂耳
96 17 I; me; my 我常聞佛語
97 17 self 我常聞佛語
98 17 we; our 我常聞佛語
99 17 [my] dear 我常聞佛語
100 17 Wo 我常聞佛語
101 17 self; atman; attan 我常聞佛語
102 17 ga 我常聞佛語
103 17 I; aham 我常聞佛語
104 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
105 16 relating to Buddhism 一時佛在釋羈瘦國
106 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在釋羈瘦國
107 16 a Buddhist text 一時佛在釋羈瘦國
108 16 to touch; to stroke 一時佛在釋羈瘦國
109 16 Buddha 一時佛在釋羈瘦國
110 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
111 15 bitterness; bitter flavor 雖有經小苦耳
112 15 hardship; suffering 雖有經小苦耳
113 15 to make things difficult for 雖有經小苦耳
114 15 to train; to practice 雖有經小苦耳
115 15 to suffer from a misfortune 雖有經小苦耳
116 15 bitter 雖有經小苦耳
117 15 grieved; facing hardship 雖有經小苦耳
118 15 in low spirits; depressed 雖有經小苦耳
119 15 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 雖有經小苦耳
120 15 painful 雖有經小苦耳
121 15 suffering; duḥkha; dukkha 雖有經小苦耳
122 15 jiē all; each and every; in all cases 天下樂著皆出是五事
123 15 jiē same; equally 天下樂著皆出是五事
124 15 jiē all; sarva 天下樂著皆出是五事
125 15 his; hers; its; theirs 其有賢者
126 15 to add emphasis 其有賢者
127 15 used when asking a question in reply to a question 其有賢者
128 15 used when making a request or giving an order 其有賢者
129 15 he; her; it; them 其有賢者
130 15 probably; likely 其有賢者
131 15 will 其有賢者
132 15 may 其有賢者
133 15 if 其有賢者
134 15 or 其有賢者
135 15 Qi 其有賢者
136 15 he; her; it; saḥ; sā; tad 其有賢者
137 14 and 何因緣復與妻子共居
138 14 to give 何因緣復與妻子共居
139 14 together with 何因緣復與妻子共居
140 14 interrogative particle 何因緣復與妻子共居
141 14 to accompany 何因緣復與妻子共居
142 14 to particate in 何因緣復與妻子共居
143 14 of the same kind 何因緣復與妻子共居
144 14 to help 何因緣復與妻子共居
145 14 for 何因緣復與妻子共居
146 14 and; ca 何因緣復與妻子共居
147 14 錢財 qiáncái wealth; money 殊不得錢財
148 14 zhū all; many; various 或諸家內外共諍
149 14 zhū Zhu 或諸家內外共諍
150 14 zhū all; members of the class 或諸家內外共諍
151 14 zhū interrogative particle 或諸家內外共諍
152 14 zhū him; her; them; it 或諸家內外共諍
153 14 zhū of; in 或諸家內外共諍
154 14 zhū all; many; sarva 或諸家內外共諍
155 14 尼揵 níqián Nirgrantha 我見諸尼揵種
156 13 zhī him; her; them; that 晝夜念之以好色貪著
157 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 晝夜念之以好色貪著
158 13 zhī to go 晝夜念之以好色貪著
159 13 zhī this; that 晝夜念之以好色貪著
160 13 zhī genetive marker 晝夜念之以好色貪著
161 13 zhī it 晝夜念之以好色貪著
162 13 zhī in; in regards to 晝夜念之以好色貪著
163 13 zhī all 晝夜念之以好色貪著
164 13 zhī and 晝夜念之以好色貪著
165 13 zhī however 晝夜念之以好色貪著
166 13 zhī if 晝夜念之以好色貪著
167 13 zhī then 晝夜念之以好色貪著
168 13 zhī to arrive; to go 晝夜念之以好色貪著
169 13 zhī is 晝夜念之以好色貪著
170 13 zhī to use 晝夜念之以好色貪著
171 13 zhī Zhi 晝夜念之以好色貪著
172 13 zhī winding 晝夜念之以好色貪著
173 13 rén person; people; a human being 人於世間
174 13 rén Kangxi radical 9 人於世間
175 13 rén a kind of person 人於世間
176 13 rén everybody 人於世間
177 13 rén adult 人於世間
178 13 rén somebody; others 人於世間
179 13 rén an upright person 人於世間
180 13 rén person; manuṣya 人於世間
181 13 yán to speak; to say; said 白佛言
182 13 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
183 13 yán Kangxi radical 149 白佛言
184 13 yán a particle with no meaning 白佛言
185 13 yán phrase; sentence 白佛言
186 13 yán a word; a syllable 白佛言
187 13 yán a theory; a doctrine 白佛言
188 13 yán to regard as 白佛言
189 13 yán to act as 白佛言
190 13 yán word; vacana 白佛言
191 13 yán speak; vad 白佛言
192 13 naturally; of course; certainly 我自念
193 13 from; since 我自念
194 13 self; oneself; itself 我自念
195 13 Kangxi radical 132 我自念
196 13 Zi 我自念
197 13 a nose 我自念
198 13 the beginning; the start 我自念
199 13 origin 我自念
200 13 originally 我自念
201 13 still; to remain 我自念
202 13 in person; personally 我自念
203 13 in addition; besides 我自念
204 13 if; even if 我自念
205 13 but 我自念
206 13 because 我自念
207 13 to employ; to use 我自念
208 13 to be 我自念
209 13 own; one's own; oneself 我自念
210 13 self; soul; ātman 我自念
211 13 idea 常持是三者意不動
212 13 Italy (abbreviation) 常持是三者意不動
213 13 a wish; a desire; intention 常持是三者意不動
214 13 mood; feeling 常持是三者意不動
215 13 will; willpower; determination 常持是三者意不動
216 13 bearing; spirit 常持是三者意不動
217 13 to think of; to long for; to miss 常持是三者意不動
218 13 to anticipate; to expect 常持是三者意不動
219 13 to doubt; to suspect 常持是三者意不動
220 13 meaning 常持是三者意不動
221 13 a suggestion; a hint 常持是三者意不動
222 13 an understanding; a point of view 常持是三者意不動
223 13 or 常持是三者意不動
224 13 Yi 常持是三者意不動
225 13 manas; mind; mentation 常持是三者意不動
226 13 tān to be greedy; to lust after 人所貪憙
227 13 tān to embezzle; to graft 人所貪憙
228 13 tān to prefer 人所貪憙
229 13 tān to search for; to seek 人所貪憙
230 13 tān corrupt 人所貪憙
231 13 tān greed; desire; craving; rāga 人所貪憙
232 12 zuò to do 或作田家從得生活
233 12 zuò to act as; to serve as 或作田家從得生活
234 12 zuò to start 或作田家從得生活
235 12 zuò a writing; a work 或作田家從得生活
236 12 zuò to dress as; to be disguised as 或作田家從得生活
237 12 zuō to create; to make 或作田家從得生活
238 12 zuō a workshop 或作田家從得生活
239 12 zuō to write; to compose 或作田家從得生活
240 12 zuò to rise 或作田家從得生活
241 12 zuò to be aroused 或作田家從得生活
242 12 zuò activity; action; undertaking 或作田家從得生活
243 12 zuò to regard as 或作田家從得生活
244 12 zuò action; kāraṇa 或作田家從得生活
245 11 zuò to sit 坐於樹下
246 11 zuò to ride 坐於樹下
247 11 zuò to visit 坐於樹下
248 11 zuò a seat 坐於樹下
249 11 zuò to hold fast to; to stick to 坐於樹下
250 11 zuò to be in a position 坐於樹下
251 11 zuò because; for 坐於樹下
252 11 zuò to convict; to try 坐於樹下
253 11 zuò to stay 坐於樹下
254 11 zuò to kneel 坐於樹下
255 11 zuò to violate 坐於樹下
256 11 zuò to sit; niṣad 坐於樹下
257 11 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 坐於樹下
258 11 desire 苦欲死
259 11 to desire; to wish 苦欲死
260 11 almost; nearly; about to occur 苦欲死
261 11 to desire; to intend 苦欲死
262 11 lust 苦欲死
263 11 desire; intention; wish; kāma 苦欲死
264 10 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
265 10 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
266 10 de potential marker 諸比丘得阿羅漢道
267 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸比丘得阿羅漢道
268 10 děi must; ought to 諸比丘得阿羅漢道
269 10 děi to want to; to need to 諸比丘得阿羅漢道
270 10 děi must; ought to 諸比丘得阿羅漢道
271 10 de 諸比丘得阿羅漢道
272 10 de infix potential marker 諸比丘得阿羅漢道
273 10 to result in 諸比丘得阿羅漢道
274 10 to be proper; to fit; to suit 諸比丘得阿羅漢道
275 10 to be satisfied 諸比丘得阿羅漢道
276 10 to be finished 諸比丘得阿羅漢道
277 10 de result of degree 諸比丘得阿羅漢道
278 10 de marks completion of an action 諸比丘得阿羅漢道
279 10 děi satisfying 諸比丘得阿羅漢道
280 10 to contract 諸比丘得阿羅漢道
281 10 marks permission or possibility 諸比丘得阿羅漢道
282 10 expressing frustration 諸比丘得阿羅漢道
283 10 to hear 諸比丘得阿羅漢道
284 10 to have; there is 諸比丘得阿羅漢道
285 10 marks time passed 諸比丘得阿羅漢道
286 10 obtain; attain; prāpta 諸比丘得阿羅漢道
287 10 niàn to read aloud 我自念
288 10 niàn to remember; to expect 我自念
289 10 niàn to miss 我自念
290 10 niàn to consider 我自念
291 10 niàn to recite; to chant 我自念
292 10 niàn to show affection for 我自念
293 10 niàn a thought; an idea 我自念
294 10 niàn twenty 我自念
295 10 niàn memory 我自念
296 10 niàn an instant 我自念
297 10 niàn Nian 我自念
298 10 niàn mindfulness; smrti 我自念
299 10 niàn a thought; citta 我自念
300 10 tài manner; attitude; posture 人心有三態
301 10 tài condition; appearance 人心有三態
302 10 yòng to use; to apply 或作工師用得生活
303 10 yòng Kangxi radical 101 或作工師用得生活
304 10 yòng to eat 或作工師用得生活
305 10 yòng to spend 或作工師用得生活
306 10 yòng expense 或作工師用得生活
307 10 yòng a use; usage 或作工師用得生活
308 10 yòng to need; must 或作工師用得生活
309 10 yòng useful; practical 或作工師用得生活
310 10 yòng to use up; to use all of something 或作工師用得生活
311 10 yòng by means of; with 或作工師用得生活
312 10 yòng to work (an animal) 或作工師用得生活
313 10 yòng to appoint 或作工師用得生活
314 10 yòng to administer; to manager 或作工師用得生活
315 10 yòng to control 或作工師用得生活
316 10 yòng to access 或作工師用得生活
317 10 yòng Yong 或作工師用得生活
318 10 yòng yong; function; application 或作工師用得生活
319 10 yòng efficacy; kāritra 或作工師用得生活
320 9 rěn to bear; to endure; to tolerate 是人寒者忍寒
321 9 rěn willingly 是人寒者忍寒
322 9 rěn callous; heartless 是人寒者忍寒
323 9 rěn Patience 是人寒者忍寒
324 9 rěn tolerance; patience 是人寒者忍寒
325 9 xiāng each other; one another; mutually 背後相說惡露
326 9 xiàng to observe; to assess 背後相說惡露
327 9 xiàng appearance; portrait; picture 背後相說惡露
328 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 背後相說惡露
329 9 xiàng to aid; to help 背後相說惡露
330 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 背後相說惡露
331 9 xiàng a sign; a mark; appearance 背後相說惡露
332 9 xiāng alternately; in turn 背後相說惡露
333 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
334 9 xiāng form substance 背後相說惡露
335 9 xiāng to express 背後相說惡露
336 9 xiàng to choose 背後相說惡露
337 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
338 9 xiāng an ancient musical instrument 背後相說惡露
339 9 xiāng the seventh lunar month 背後相說惡露
340 9 xiāng to compare 背後相說惡露
341 9 xiàng to divine 背後相說惡露
342 9 xiàng to administer 背後相說惡露
343 9 xiàng helper for a blind person 背後相說惡露
344 9 xiāng rhythm [music] 背後相說惡露
345 9 xiāng the upper frets of a pipa 背後相說惡露
346 9 xiāng coralwood 背後相說惡露
347 9 xiàng ministry 背後相說惡露
348 9 xiàng to supplement; to enhance 背後相說惡露
349 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 背後相說惡露
350 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 背後相說惡露
351 9 xiàng sign; mark; liṅga 背後相說惡露
352 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 背後相說惡露
353 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
354 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
355 9 nán a baron 是時有釋人名曰摩男
356 9 nán Nan 是時有釋人名曰摩男
357 9 nán male; nara 是時有釋人名曰摩男
358 9 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 若有貪心故
359 9 old; ancient; former; past 若有貪心故
360 9 reason; cause; purpose 若有貪心故
361 9 to die 若有貪心故
362 9 so; therefore; hence 若有貪心故
363 9 original 若有貪心故
364 9 accident; happening; instance 若有貪心故
365 9 a friend; an acquaintance; friendship 若有貪心故
366 9 something in the past 若有貪心故
367 9 deceased; dead 若有貪心故
368 9 still; yet 若有貪心故
369 9 therefore; tasmāt 若有貪心故
370 9 wén to hear 聞如是
371 9 wén Wen 聞如是
372 9 wén sniff at; to smell 聞如是
373 9 wén to be widely known 聞如是
374 9 wén to confirm; to accept 聞如是
375 9 wén information 聞如是
376 9 wèn famous; well known 聞如是
377 9 wén knowledge; learning 聞如是
378 9 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
379 9 wén to question 聞如是
380 9 wén heard; śruta 聞如是
381 9 wén hearing; śruti 聞如是
382 9 to rub 是時有釋人名曰摩男
383 9 to approach; to press in 是時有釋人名曰摩男
384 9 to sharpen; to grind 是時有釋人名曰摩男
385 9 to obliterate; to erase 是時有釋人名曰摩男
386 9 to compare notes; to learn by interaction 是時有釋人名曰摩男
387 9 friction 是時有釋人名曰摩男
388 9 ma 是時有釋人名曰摩男
389 9 Māyā 是時有釋人名曰摩男
390 8 yín lascivious 有婬態
391 8 yín lewd; obscene 有婬態
392 8 yín sexual intercourse; maithuna 有婬態
393 8 so as to; in order to 以頭面著佛足為禮
394 8 to use; to regard as 以頭面著佛足為禮
395 8 to use; to grasp 以頭面著佛足為禮
396 8 according to 以頭面著佛足為禮
397 8 because of 以頭面著佛足為禮
398 8 on a certain date 以頭面著佛足為禮
399 8 and; as well as 以頭面著佛足為禮
400 8 to rely on 以頭面著佛足為禮
401 8 to regard 以頭面著佛足為禮
402 8 to be able to 以頭面著佛足為禮
403 8 to order; to command 以頭面著佛足為禮
404 8 further; moreover 以頭面著佛足為禮
405 8 used after a verb 以頭面著佛足為禮
406 8 very 以頭面著佛足為禮
407 8 already 以頭面著佛足為禮
408 8 increasingly 以頭面著佛足為禮
409 8 a reason; a cause 以頭面著佛足為禮
410 8 Israel 以頭面著佛足為禮
411 8 Yi 以頭面著佛足為禮
412 8 use; yogena 以頭面著佛足為禮
413 8 gào to tell; to say; said; told 佛告摩男
414 8 gào to request 佛告摩男
415 8 gào to report; to inform 佛告摩男
416 8 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告摩男
417 8 gào to accuse; to sue 佛告摩男
418 8 gào to reach 佛告摩男
419 8 gào an announcement 佛告摩男
420 8 gào a party 佛告摩男
421 8 gào a vacation 佛告摩男
422 8 gào Gao 佛告摩男
423 8 gào to tell; jalp 佛告摩男
424 8 again; more; repeatedly 何因緣復與妻子共居
425 8 to go back; to return 何因緣復與妻子共居
426 8 to resume; to restart 何因緣復與妻子共居
427 8 to do in detail 何因緣復與妻子共居
428 8 to restore 何因緣復與妻子共居
429 8 to respond; to reply to 何因緣復與妻子共居
430 8 after all; and then 何因緣復與妻子共居
431 8 even if; although 何因緣復與妻子共居
432 8 Fu; Return 何因緣復與妻子共居
433 8 to retaliate; to reciprocate 何因緣復與妻子共居
434 8 to avoid forced labor or tax 何因緣復與妻子共居
435 8 particle without meaing 何因緣復與妻子共居
436 8 Fu 何因緣復與妻子共居
437 8 repeated; again 何因緣復與妻子共居
438 8 doubled; to overlapping; folded 何因緣復與妻子共居
439 8 a lined garment with doubled thickness 何因緣復與妻子共居
440 8 again; punar 何因緣復與妻子共居
441 7 dāng to be; to act as; to serve as 知當出幾何憂
442 7 dāng at or in the very same; be apposite 知當出幾何憂
443 7 dāng dang (sound of a bell) 知當出幾何憂
444 7 dāng to face 知當出幾何憂
445 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 知當出幾何憂
446 7 dāng to manage; to host 知當出幾何憂
447 7 dāng should 知當出幾何憂
448 7 dāng to treat; to regard as 知當出幾何憂
449 7 dǎng to think 知當出幾何憂
450 7 dàng suitable; correspond to 知當出幾何憂
451 7 dǎng to be equal 知當出幾何憂
452 7 dàng that 知當出幾何憂
453 7 dāng an end; top 知當出幾何憂
454 7 dàng clang; jingle 知當出幾何憂
455 7 dāng to judge 知當出幾何憂
456 7 dǎng to bear on one's shoulder 知當出幾何憂
457 7 dàng the same 知當出幾何憂
458 7 dàng to pawn 知當出幾何憂
459 7 dàng to fail [an exam] 知當出幾何憂
460 7 dàng a trap 知當出幾何憂
461 7 dàng a pawned item 知當出幾何憂
462 7 dāng will be; bhaviṣyati 知當出幾何憂
463 7 wáng Wang 王者與王者鬪
464 7 wáng a king 王者與王者鬪
465 7 wáng Kangxi radical 96 王者與王者鬪
466 7 wàng to be king; to rule 王者與王者鬪
467 7 wáng a prince; a duke 王者與王者鬪
468 7 wáng grand; great 王者與王者鬪
469 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者與王者鬪
470 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者與王者鬪
471 7 wáng the head of a group or gang 王者與王者鬪
472 7 wáng the biggest or best of a group 王者與王者鬪
473 7 wáng king; best of a kind; rāja 王者與王者鬪
474 7 not; no 亦不聞
475 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 亦不聞
476 7 as a correlative 亦不聞
477 7 no (answering a question) 亦不聞
478 7 forms a negative adjective from a noun 亦不聞
479 7 at the end of a sentence to form a question 亦不聞
480 7 to form a yes or no question 亦不聞
481 7 infix potential marker 亦不聞
482 7 no; na 亦不聞
483 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 知世間樂少苦多
484 7 duó many; much 知世間樂少苦多
485 7 duō more 知世間樂少苦多
486 7 duō an unspecified extent 知世間樂少苦多
487 7 duō used in exclamations 知世間樂少苦多
488 7 duō excessive 知世間樂少苦多
489 7 duō to what extent 知世間樂少苦多
490 7 duō abundant 知世間樂少苦多
491 7 duō to multiply; to acrue 知世間樂少苦多
492 7 duō mostly 知世間樂少苦多
493 7 duō simply; merely 知世間樂少苦多
494 7 duō frequently 知世間樂少苦多
495 7 duō very 知世間樂少苦多
496 7 duō Duo 知世間樂少苦多
497 7 duō ta 知世間樂少苦多
498 7 duō many; bahu 知世間樂少苦多
499 7 世間 shìjiān world; the human world 但念世間樂少苦多
500 7 世間 shìjiān world 但念世間樂少苦多

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
huò or; vā
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
wèi to be; bhū
  1. Joy
  2. joy; delight; sukhā
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
suffering; duḥkha; dukkha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
当归 當歸 100 Angelica sinensis
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
夺命 奪命 100 Māra
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
尼揵 110 Nirgrantha
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
释摩男本四子经 釋摩男本四子經 115 Shimonan Ben Si Zi Jing
王舍国 王舍國 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
有若 121 You Ruo
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉道 阿羅漢道 196 path of an arhat
白佛 98 to address the Buddha
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
癡心 99 a mind of ignorance
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
道中 100 on the path
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
伎乐 伎樂 106 music
念言 110 words from memory
勤苦 113 devoted and suffering
三苦 115 three kinds of suffering
受五戒 115 to take the Five Precepts
四事 115 the four necessities
贪着 貪著 116 attachment to desire
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五事 119 five dharmas; five categories
无癡 無癡 119 without delusion
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
正行 122 right action
知世间 知世間 122 one who knows the world
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks