Glossary and Vocabulary for Zhou Dynasty Corrected Catalog of Scriptures (Da Zhoukan Ding Zhong Jing Mulu) 大周刊定眾經目錄, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 231 to translate; to interpret
2 231 to explain
3 231 to decode; to encode
4 207 juǎn to coil; to roll 大乘重譯經目卷之二
5 207 juǎn a coil; a roll; a scroll 大乘重譯經目卷之二
6 207 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 大乘重譯經目卷之二
7 207 juǎn to sweep up; to carry away 大乘重譯經目卷之二
8 207 juǎn to involve; to embroil 大乘重譯經目卷之二
9 207 juǎn a break roll 大乘重譯經目卷之二
10 207 juàn an examination paper 大乘重譯經目卷之二
11 207 juàn a file 大乘重譯經目卷之二
12 207 quán crinkled; curled 大乘重譯經目卷之二
13 207 juǎn to include 大乘重譯經目卷之二
14 207 juǎn to store away 大乘重譯經目卷之二
15 207 juǎn to sever; to break off 大乘重譯經目卷之二
16 207 juǎn Juan 大乘重譯經目卷之二
17 207 juàn tired 大乘重譯經目卷之二
18 207 quán beautiful 大乘重譯經目卷之二
19 207 juǎn wrapped 大乘重譯經目卷之二
20 166 yòu right; right-hand 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
21 166 yòu to help; to assist 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
22 166 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
23 166 yòu to bless and protect 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
24 166 yòu an official building 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
25 166 yòu the west 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
26 166 yòu right wing; conservative 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
27 166 yòu super 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
28 166 yòu right 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
29 166 yòu right; dakṣiṇa 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
30 133 one 或二卷一名佛法普
31 133 Kangxi radical 1 或二卷一名佛法普
32 133 pure; concentrated 或二卷一名佛法普
33 133 first 或二卷一名佛法普
34 133 the same 或二卷一名佛法普
35 133 sole; single 或二卷一名佛法普
36 133 a very small amount 或二卷一名佛法普
37 133 Yi 或二卷一名佛法普
38 133 other 或二卷一名佛法普
39 133 to unify 或二卷一名佛法普
40 133 accidentally; coincidentally 或二卷一名佛法普
41 133 abruptly; suddenly 或二卷一名佛法普
42 133 one; eka 或二卷一名佛法普
43 119 jīng to go through; to experience 大乘重譯經目卷之二
44 119 jīng a sutra; a scripture 大乘重譯經目卷之二
45 119 jīng warp 大乘重譯經目卷之二
46 119 jīng longitude 大乘重譯經目卷之二
47 119 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 大乘重譯經目卷之二
48 119 jīng a woman's period 大乘重譯經目卷之二
49 119 jīng to bear; to endure 大乘重譯經目卷之二
50 119 jīng to hang; to die by hanging 大乘重譯經目卷之二
51 119 jīng classics 大乘重譯經目卷之二
52 119 jīng to be frugal; to save 大乘重譯經目卷之二
53 119 jīng a classic; a scripture; canon 大乘重譯經目卷之二
54 119 jīng a standard; a norm 大乘重譯經目卷之二
55 119 jīng a section of a Confucian work 大乘重譯經目卷之二
56 119 jīng to measure 大乘重譯經目卷之二
57 119 jīng human pulse 大乘重譯經目卷之二
58 119 jīng menstruation; a woman's period 大乘重譯經目卷之二
59 119 jīng sutra; discourse 大乘重譯經目卷之二
60 94 長房錄 zhǎngfáng lù Changfang's Catalog 出長房錄
61 82 zhǐ paper 五十二紙
62 82 zhǐ leaf for writing on; pattra 五十二紙
63 78 nián year 右吳黃武年優婆塞支謙譯
64 78 nián New Year festival 右吳黃武年優婆塞支謙譯
65 78 nián age 右吳黃武年優婆塞支謙譯
66 78 nián life span; life expectancy 右吳黃武年優婆塞支謙譯
67 78 nián an era; a period 右吳黃武年優婆塞支謙譯
68 78 nián a date 右吳黃武年優婆塞支謙譯
69 78 nián time; years 右吳黃武年優婆塞支謙譯
70 78 nián harvest 右吳黃武年優婆塞支謙譯
71 78 nián annual; every year 右吳黃武年優婆塞支謙譯
72 78 nián year; varṣa 右吳黃武年優婆塞支謙譯
73 76 èr two 大乘重譯經目卷之二
74 76 èr Kangxi radical 7 大乘重譯經目卷之二
75 76 èr second 大乘重譯經目卷之二
76 76 èr twice; double; di- 大乘重譯經目卷之二
77 76 èr more than one kind 大乘重譯經目卷之二
78 76 èr two; dvā; dvi 大乘重譯經目卷之二
79 76 èr both; dvaya 大乘重譯經目卷之二
80 73 to go; to 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
81 73 to rely on; to depend on 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
82 73 Yu 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
83 73 a crow 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
84 70 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
85 70 沙門 shāmén sramana 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
86 70 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
87 58 一部 yībù radical one 合維摩經一部五卷
88 54 běn to be one's own
89 54 běn origin; source; root; foundation; basis
90 54 běn the roots of a plant
91 54 běn capital
92 54 běn main; central; primary
93 54 běn according to
94 54 běn a version; an edition
95 54 běn a memorial [presented to the emperor]
96 54 běn a book
97 54 běn trunk of a tree
98 54 běn to investigate the root of
99 54 běn a manuscript for a play
100 54 běn Ben
101 54 běn root; origin; mula
102 54 běn becoming, being, existing; bhava
103 54 běn former; previous; pūrva
104 51 tóng like; same; similar 上件十經本同譯
105 51 tóng to be the same 上件十經本同譯
106 51 tòng an alley; a lane 上件十經本同譯
107 51 tóng to do something for somebody 上件十經本同譯
108 51 tóng Tong 上件十經本同譯
109 51 tóng to meet; to gather together; to join with 上件十經本同譯
110 51 tóng to be unified 上件十經本同譯
111 51 tóng to approve; to endorse 上件十經本同譯
112 51 tóng peace; harmony 上件十經本同譯
113 51 tóng an agreement 上件十經本同譯
114 51 tóng same; sama 上件十經本同譯
115 51 tóng together; saha 上件十經本同譯
116 44 bié other 上三經同本別出維摩氣分
117 44 bié special 上三經同本別出維摩氣分
118 44 bié to leave 上三經同本別出維摩氣分
119 44 bié to distinguish 上三經同本別出維摩氣分
120 44 bié to pin 上三經同本別出維摩氣分
121 44 bié to insert; to jam 上三經同本別出維摩氣分
122 44 bié to turn 上三經同本別出維摩氣分
123 44 bié Bie 上三經同本別出維摩氣分
124 40 míng fame; renown; reputation 或二卷一名佛法普
125 40 míng a name; personal name; designation 或二卷一名佛法普
126 40 míng rank; position 或二卷一名佛法普
127 40 míng an excuse 或二卷一名佛法普
128 40 míng life 或二卷一名佛法普
129 40 míng to name; to call 或二卷一名佛法普
130 40 míng to express; to describe 或二卷一名佛法普
131 40 míng to be called; to have the name 或二卷一名佛法普
132 40 míng to own; to possess 或二卷一名佛法普
133 40 míng famous; renowned 或二卷一名佛法普
134 40 míng moral 或二卷一名佛法普
135 40 míng name; naman 或二卷一名佛法普
136 40 míng fame; renown; yasas 或二卷一名佛法普
137 31 dài to represent; to substitute; to replace 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
138 31 dài dynasty 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
139 31 dài generation; age; period; era 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
140 31 dài to exchange; to swap; to switch 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
141 31 dài a successor 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
142 31 dài Dai 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
143 31 dài Dai 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
144 31 dài to alternate 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
145 31 dài to succeed 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
146 31 dài generation; yuga 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
147 31 shàng top; a high position 上件十經本同譯
148 31 shang top; the position on or above something 上件十經本同譯
149 31 shàng to go up; to go forward 上件十經本同譯
150 31 shàng shang 上件十經本同譯
151 31 shàng previous; last 上件十經本同譯
152 31 shàng high; higher 上件十經本同譯
153 31 shàng advanced 上件十經本同譯
154 31 shàng a monarch; a sovereign 上件十經本同譯
155 31 shàng time 上件十經本同譯
156 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上件十經本同譯
157 31 shàng far 上件十經本同譯
158 31 shàng big; as big as 上件十經本同譯
159 31 shàng abundant; plentiful 上件十經本同譯
160 31 shàng to report 上件十經本同譯
161 31 shàng to offer 上件十經本同譯
162 31 shàng to go on stage 上件十經本同譯
163 31 shàng to take office; to assume a post 上件十經本同譯
164 31 shàng to install; to erect 上件十經本同譯
165 31 shàng to suffer; to sustain 上件十經本同譯
166 31 shàng to burn 上件十經本同譯
167 31 shàng to remember 上件十經本同譯
168 31 shàng to add 上件十經本同譯
169 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上件十經本同譯
170 31 shàng to meet 上件十經本同譯
171 31 shàng falling then rising (4th) tone 上件十經本同譯
172 31 shang used after a verb indicating a result 上件十經本同譯
173 31 shàng a musical note 上件十經本同譯
174 31 shàng higher, superior; uttara 上件十經本同譯
175 29 four 維摩詰經一部四卷
176 29 note a musical scale 維摩詰經一部四卷
177 29 fourth 維摩詰經一部四卷
178 29 Si 維摩詰經一部四卷
179 29 four; catur 維摩詰經一部四卷
180 28 房錄 fánglù Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record 房錄
181 27 Buddhist temple; monastery; mosque 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
182 27 a government office 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
183 27 a eunuch 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
184 27 Buddhist temple; vihāra 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
185 25 yún cloud 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
186 25 yún Yunnan 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
187 25 yún Yun 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
188 25 yún to say 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
189 25 yún to have 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
190 25 yún cloud; megha 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
191 25 yún to say; iti 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
192 22 竺法護 zhú fǎhù Dharmaraksa 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
193 22 to record; to copy
194 22 to hire; to employ
195 22 to record sound
196 22 a record; a register
197 22 to register; to enroll
198 22 to supervise; to direct
199 22 a sequence; an order
200 22 to determine a prison sentence
201 22 catalog
202 22 sān three 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
203 22 sān third 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
204 22 sān more than two 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
205 22 sān very few 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
206 22 sān San 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
207 22 sān three; tri 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
208 22 sān sa 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
209 22 sān three kinds; trividha 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
210 20 different; other 佛調譯小異
211 20 to distinguish; to separate; to discriminate 佛調譯小異
212 20 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 佛調譯小異
213 20 unfamiliar; foreign 佛調譯小異
214 20 unusual; strange; surprising 佛調譯小異
215 20 to marvel; to wonder 佛調譯小異
216 20 distinction; viśeṣa 佛調譯小異
217 19 five 合維摩經一部五卷
218 19 fifth musical note 合維摩經一部五卷
219 19 Wu 合維摩經一部五卷
220 19 the five elements 合維摩經一部五卷
221 19 five; pañca 合維摩經一部五卷
222 18 Yi 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
223 18 liù six 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
224 18 liù sixth 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
225 18 liù a note on the Gongche scale 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
226 18 liù six; ṣaṭ 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
227 18 支謙 zhī qiān Zhi Qian 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
228 18 西晉 xī jìn Western Jin Dynasty 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
229 17 見長 jiànzhǎng to be good at; one's forte 見長房錄
230 16 to reach 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
231 16 to attain 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
232 16 to understand 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
233 16 able to be compared to; to catch up with 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
234 16 to be involved with; to associate with 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
235 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
236 16 and; ca; api 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
237 16 Wu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
238 16 Jiangsu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
239 16 Wu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
240 16 Wu dialect 右吳黃武年優婆塞支謙譯
241 16 Eastern Wu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
242 16 to speak loudly 右吳黃武年優婆塞支謙譯
243 15 內典錄 nèidiǎnlù Internal Canonical List; Da Tang Nei Dian Lu 出內典錄
244 15 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
245 15 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
246 15 長安 cháng'ān Chang'an reign 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
247 15 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
248 15 洛陽 luòyáng Luoyang 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
249 15 jiàn to see 見內典錄
250 15 jiàn opinion; view; understanding 見內典錄
251 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見內典錄
252 15 jiàn refer to; for details see 見內典錄
253 15 jiàn to listen to 見內典錄
254 15 jiàn to meet 見內典錄
255 15 jiàn to receive (a guest) 見內典錄
256 15 jiàn let me; kindly 見內典錄
257 15 jiàn Jian 見內典錄
258 15 xiàn to appear 見內典錄
259 15 xiàn to introduce 見內典錄
260 15 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見內典錄
261 15 jiàn seeing; observing; darśana 見內典錄
262 15 to give 與後漢代嚴
263 15 to accompany 與後漢代嚴
264 15 to particate in 與後漢代嚴
265 15 of the same kind 與後漢代嚴
266 15 to help 與後漢代嚴
267 15 for 與後漢代嚴
268 14 big; huge; large 第二出與法護譯大頂王經文少異
269 14 Kangxi radical 37 第二出與法護譯大頂王經文少異
270 14 great; major; important 第二出與法護譯大頂王經文少異
271 14 size 第二出與法護譯大頂王經文少異
272 14 old 第二出與法護譯大頂王經文少異
273 14 oldest; earliest 第二出與法護譯大頂王經文少異
274 14 adult 第二出與法護譯大頂王經文少異
275 14 dài an important person 第二出與法護譯大頂王經文少異
276 14 senior 第二出與法護譯大頂王經文少異
277 14 an element 第二出與法護譯大頂王經文少異
278 14 great; mahā 第二出與法護譯大頂王經文少異
279 14 shì a generation 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
280 14 shì a period of thirty years 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
281 14 shì the world 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
282 14 shì years; age 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
283 14 shì a dynasty 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
284 14 shì secular; worldly 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
285 14 shì over generations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
286 14 shì world 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
287 14 shì an era 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
288 14 shì from generation to generation; across generations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
289 14 shì to keep good family relations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
290 14 shì Shi 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
291 14 shì a geologic epoch 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
292 14 shì hereditary 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
293 14 shì later generations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
294 14 shì a successor; an heir 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
295 14 shì the current times 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
296 14 shì loka; a world 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
297 14 後秦 hòu qín Later Qin 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
298 14 zhǎng to grow; to develop 出長
299 14 cháng long 出長
300 14 zhǎng Kangxi radical 168 出長
301 14 zhàng extra; surplus; remainder 出長
302 14 cháng length; distance 出長
303 14 cháng distant 出長
304 14 cháng tall 出長
305 14 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 出長
306 14 zhàng to be powerful and prosperous 出長
307 14 cháng deep 出長
308 14 cháng good aspects; strong points 出長
309 14 cháng Chang 出長
310 14 cháng speciality 出長
311 14 zhǎng old 出長
312 14 zhǎng to be born 出長
313 14 zhǎng older; eldest; senior 出長
314 14 zhǎng to respect; to hold in esteem 出長
315 14 zhǎng to be a leader 出長
316 14 zhǎng Zhang 出長
317 14 zhǎng to increase; to boost 出長
318 14 zhǎng older; senior 出長
319 14 cháng long 出長
320 14 suí Sui Dynasty 右隋開皇五年沙門那連提耶舍譯
321 13 sòng Song dynasty 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
322 13 sòng Song 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
323 13 sòng Liu Song Dynasty 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
324 13 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩呵色欲經一卷
325 13 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩呵色欲經一卷
326 13 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩呵色欲經一卷
327 12 元嘉 yuánjiā Yuanjia reign 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
328 12 求那跋陀羅 qiúnàbátuóluó Guṇabhadra; Gunabhadra 右宋文帝求那跋陀羅譯
329 12 後魏 òu wèi Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties 右後魏菩提留支譯
330 12 第二 dì èr second 第二出與法護譯大頂王經文少異
331 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二出與法護譯大頂王經文少異
332 12 yuán garden; orchard 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
333 12 yuán a park; an enclosure 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
334 12 yuán a villa 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
335 12 yuán a burial ground 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
336 12 yuán garden; ārāma 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
337 12 yuán enclosure; prākāra 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
338 12 開皇 kāi huáng Kai Huang reign 右隋開皇五年沙門那連提耶舍譯
339 12 開皇 kāihuáng Kaihuang 右隋開皇五年沙門那連提耶舍譯
340 11 三經 sān jīng three sutras; group of three scriptures 上三經同本別出維摩氣分
341 11 宋文帝 sòng wéndì Emperor Wen of Liu Song 右宋文帝求那跋陀羅譯
342 11 西 The West 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
343 11 西 west 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
344 11 西 Kangxi radical 146 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
345 11 西 Spain 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
346 11 西 foreign 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
347 11 西 place of honor 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
348 11 西 Central Asia 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
349 11 西 Xi 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
350 11 西 west; paścima 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
351 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
352 11 relating to Buddhism 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
353 11 a statue or image of a Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
354 11 a Buddhist text 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
355 11 to touch; to stroke 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
356 11 Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
357 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
358 11 闍那崛多 shénàjuéduō Jñānagupta; Jnanagupta 右周武帝代三藏法師闍那崛多譯
359 11 pǐn product; goods; thing 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
360 11 pǐn degree; rate; grade; a standard 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
361 11 pǐn a work (of art) 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
362 11 pǐn kind; type; category; variety 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
363 11 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
364 11 pǐn to sample; to taste; to appreciate 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
365 11 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
366 11 pǐn to play a flute 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
367 11 pǐn a family name 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
368 11 pǐn character; style 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
369 11 pǐn pink; light red 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
370 11 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
371 11 pǐn a fret 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
372 11 pǐn Pin 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
373 11 pǐn a rank in the imperial government 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
374 11 pǐn standard 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
375 11 pǐn chapter; varga 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
376 10 yún cloud 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
377 10 yún Yunnan 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
378 10 yún Yun 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
379 10 yún to say 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
380 10 yún to have 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
381 10 yún cloud; megha 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
382 10 yún to say; iti 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
383 10 Ye 右元魏興和二年月婆首那鄴城譯
384 10 Ye 右元魏興和二年月婆首那鄴城譯
385 10 qián front 前五卷說住行令報恩
386 10 qián former; the past 前五卷說住行令報恩
387 10 qián to go forward 前五卷說住行令報恩
388 10 qián preceding 前五卷說住行令報恩
389 10 qián before; earlier; prior 前五卷說住行令報恩
390 10 qián to appear before 前五卷說住行令報恩
391 10 qián future 前五卷說住行令報恩
392 10 qián top; first 前五卷說住行令報恩
393 10 qián battlefront 前五卷說住行令報恩
394 10 qián before; former; pūrva 前五卷說住行令報恩
395 10 qián facing; mukha 前五卷說住行令報恩
396 9 長房 zhǎngfáng family or home of the eldest son 出長房
397 9 seven 大方便報恩經七卷
398 9 a genre of poetry 大方便報恩經七卷
399 9 seventh day memorial ceremony 大方便報恩經七卷
400 9 seven; sapta 大方便報恩經七卷
401 9 法護 fǎ hù Dharmarakṣa 第二出與法護譯大頂王經文少異
402 9 法護 fǎ hù Dharmarakṣa 第二出與法護譯大頂王經文少異
403 9 三藏 sān zàng San Zang 右周武帝代天和五年三藏禪師闍那耶
404 9 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 右周武帝代天和五年三藏禪師闍那耶
405 9 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 右周武帝代天和五年三藏禪師闍那耶
406 9 弘始 hóng shǐ Hong Shi 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
407 9 shí ten 一百一十紙
408 9 shí Kangxi radical 24 一百一十紙
409 9 shí tenth 一百一十紙
410 9 shí complete; perfect 一百一十紙
411 9 shí ten; daśa 一百一十紙
412 9 晉惠帝 jìn huì dì Emperor Hui of Jin 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
413 9 無量壽經 Wú Liàng Shòu Jīng Larger Sutra on Amitayus 無量壽經一部二卷
414 9 無量壽經 wú liàng shòu jīng The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra 無量壽經一部二卷
415 9 以前 yǐqián before; formerly; previous; ago 以前三經同本別譯
416 9 以前 yǐqián since a previous time; until the present 以前三經同本別譯
417 8 僧祐錄 sēngyòu lù Sengyou's Catalog 出僧祐錄
418 8 wèn to ask 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
419 8 wèn to inquire after 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
420 8 wèn to interrogate 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
421 8 wèn to hold responsible 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
422 8 wèn to request something 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
423 8 wèn to rebuke 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
424 8 wèn to send an official mission bearing gifts 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
425 8 wèn news 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
426 8 wèn to propose marriage 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
427 8 wén to inform 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
428 8 wèn to research 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
429 8 wèn Wen 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
430 8 wèn a question 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
431 8 wèn ask; prccha 頻婆娑羅王問佛供養經一卷
432 8 eight 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
433 8 Kangxi radical 12 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
434 8 eighth 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
435 8 all around; all sides 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
436 8 eight; aṣṭa 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
437 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 京興善寺譯
438 8 shàn happy 京興善寺譯
439 8 shàn good 京興善寺譯
440 8 shàn kind-hearted 京興善寺譯
441 8 shàn to be skilled at something 京興善寺譯
442 8 shàn familiar 京興善寺譯
443 8 shàn to repair 京興善寺譯
444 8 shàn to admire 京興善寺譯
445 8 shàn to praise 京興善寺譯
446 8 shàn Shan 京興善寺譯
447 8 shàn wholesome; virtuous 京興善寺譯
448 8 tranquil 出真寂寺錄
449 8 desolate; lonely 出真寂寺錄
450 8 Nirvana; Nibbana 出真寂寺錄
451 8 tranquillity; quiescence; santi 出真寂寺錄
452 8 東晉 dōng jìn Eastern Jin Dynasty 右東晉沙門祇多蜜譯
453 8 羅什 luó shén Kumārajīva 右後秦弘始年羅什於長安譯
454 8 逍遙 xiāo yáo free and unfettered 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
455 8 chū rudimentary; elementary 初出
456 8 chū original 初出
457 8 chū foremost, first; prathama 初出
458 8 capital city 右後魏曇摩留支於洛都譯
459 8 a city; a metropolis 右後魏曇摩留支於洛都譯
460 8 dōu all 右後魏曇摩留支於洛都譯
461 8 elegant; refined 右後魏曇摩留支於洛都譯
462 8 Du 右後魏曇摩留支於洛都譯
463 8 to establish a capital city 右後魏曇摩留支於洛都譯
464 8 to reside 右後魏曇摩留支於洛都譯
465 8 to total; to tally 右後魏曇摩留支於洛都譯
466 7 後漢 hòu hàn Later Han 與後漢代嚴
467 7 後漢 hòu hàn Later Han 與後漢代嚴
468 7 鳩摩羅什 jiūmóluóshí Kumarajiva; Kumārajīva 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
469 7 wèi Wei Dynasty 右魏齊王世譯
470 7 wèi State of Wei 右魏齊王世譯
471 7 wèi Cao Wei 右魏齊王世譯
472 7 wéi tall and big 右魏齊王世譯
473 7 wèi Wei [surname] 右魏齊王世譯
474 7 wèi a watchtower 右魏齊王世譯
475 7 wèi a palace 右魏齊王世譯
476 7 wéi to stand solitary and unmoving 右魏齊王世譯
477 7 楊州 yángzhōu Yangzhou 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
478 7 zhēn real; true; genuine 出真寂寺錄
479 7 zhēn sincere 出真寂寺錄
480 7 zhēn Zhen 出真寂寺錄
481 7 zhēn regular script 出真寂寺錄
482 7 zhēn a portrait 出真寂寺錄
483 7 zhēn natural state 出真寂寺錄
484 7 zhēn perfect 出真寂寺錄
485 7 zhēn ideal 出真寂寺錄
486 7 zhēn an immortal 出真寂寺錄
487 7 zhēn a true official appointment 出真寂寺錄
488 7 zhēn True 出真寂寺錄
489 7 zhēn true 出真寂寺錄
490 7 黃武 huángwǔ Huangwu reign 右吳黃武年優婆塞支謙譯
491 7 菩提留支 pútíliúzhī Bodhiruci 右後魏菩提留支譯
492 6 xīn new; fresh; modern 新合金光明經八卷
493 6 xīn xinjiang 新合金光明經八卷
494 6 xīn to renew; to refresh 新合金光明經八卷
495 6 xīn new people or things 新合金光明經八卷
496 6 xīn Xin 新合金光明經八卷
497 6 xīn Xin 新合金光明經八卷
498 6 xīn new; nava 新合金光明經八卷
499 6 大唐 dà táng Tang Dynasty 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
500 6 Kangxi radical 71 而詶校無指永懷寤寐

Frequencies of all Words

Top 679

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 231 to translate; to interpret
2 231 to explain
3 231 to decode; to encode
4 207 juǎn to coil; to roll 大乘重譯經目卷之二
5 207 juǎn a coil; a roll; a scroll 大乘重譯經目卷之二
6 207 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 大乘重譯經目卷之二
7 207 juǎn roll 大乘重譯經目卷之二
8 207 juǎn to sweep up; to carry away 大乘重譯經目卷之二
9 207 juǎn to involve; to embroil 大乘重譯經目卷之二
10 207 juǎn a break roll 大乘重譯經目卷之二
11 207 juàn an examination paper 大乘重譯經目卷之二
12 207 juàn a file 大乘重譯經目卷之二
13 207 quán crinkled; curled 大乘重譯經目卷之二
14 207 juǎn to include 大乘重譯經目卷之二
15 207 juǎn to store away 大乘重譯經目卷之二
16 207 juǎn to sever; to break off 大乘重譯經目卷之二
17 207 juǎn Juan 大乘重譯經目卷之二
18 207 juàn a scroll 大乘重譯經目卷之二
19 207 juàn tired 大乘重譯經目卷之二
20 207 quán beautiful 大乘重譯經目卷之二
21 207 juǎn wrapped 大乘重譯經目卷之二
22 167 chū to go out; to leave 出長房錄
23 167 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出長房錄
24 167 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出長房錄
25 167 chū to extend; to spread 出長房錄
26 167 chū to appear 出長房錄
27 167 chū to exceed 出長房錄
28 167 chū to publish; to post 出長房錄
29 167 chū to take up an official post 出長房錄
30 167 chū to give birth 出長房錄
31 167 chū a verb complement 出長房錄
32 167 chū to occur; to happen 出長房錄
33 167 chū to divorce 出長房錄
34 167 chū to chase away 出長房錄
35 167 chū to escape; to leave 出長房錄
36 167 chū to give 出長房錄
37 167 chū to emit 出長房錄
38 167 chū quoted from 出長房錄
39 167 chū to go out; to leave 出長房錄
40 166 yòu right; right-hand 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
41 166 yòu to help; to assist 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
42 166 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
43 166 yòu to bless and protect 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
44 166 yòu an official building 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
45 166 yòu the west 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
46 166 yòu right wing; conservative 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
47 166 yòu super 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
48 166 yòu right 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
49 166 yòu right; dakṣiṇa 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
50 133 one 或二卷一名佛法普
51 133 Kangxi radical 1 或二卷一名佛法普
52 133 as soon as; all at once 或二卷一名佛法普
53 133 pure; concentrated 或二卷一名佛法普
54 133 whole; all 或二卷一名佛法普
55 133 first 或二卷一名佛法普
56 133 the same 或二卷一名佛法普
57 133 each 或二卷一名佛法普
58 133 certain 或二卷一名佛法普
59 133 throughout 或二卷一名佛法普
60 133 used in between a reduplicated verb 或二卷一名佛法普
61 133 sole; single 或二卷一名佛法普
62 133 a very small amount 或二卷一名佛法普
63 133 Yi 或二卷一名佛法普
64 133 other 或二卷一名佛法普
65 133 to unify 或二卷一名佛法普
66 133 accidentally; coincidentally 或二卷一名佛法普
67 133 abruptly; suddenly 或二卷一名佛法普
68 133 or 或二卷一名佛法普
69 133 one; eka 或二卷一名佛法普
70 119 jīng to go through; to experience 大乘重譯經目卷之二
71 119 jīng a sutra; a scripture 大乘重譯經目卷之二
72 119 jīng warp 大乘重譯經目卷之二
73 119 jīng longitude 大乘重譯經目卷之二
74 119 jīng often; regularly; frequently 大乘重譯經目卷之二
75 119 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 大乘重譯經目卷之二
76 119 jīng a woman's period 大乘重譯經目卷之二
77 119 jīng to bear; to endure 大乘重譯經目卷之二
78 119 jīng to hang; to die by hanging 大乘重譯經目卷之二
79 119 jīng classics 大乘重譯經目卷之二
80 119 jīng to be frugal; to save 大乘重譯經目卷之二
81 119 jīng a classic; a scripture; canon 大乘重譯經目卷之二
82 119 jīng a standard; a norm 大乘重譯經目卷之二
83 119 jīng a section of a Confucian work 大乘重譯經目卷之二
84 119 jīng to measure 大乘重譯經目卷之二
85 119 jīng human pulse 大乘重譯經目卷之二
86 119 jīng menstruation; a woman's period 大乘重譯經目卷之二
87 119 jīng sutra; discourse 大乘重譯經目卷之二
88 94 長房錄 zhǎngfáng lù Changfang's Catalog 出長房錄
89 82 zhǐ paper 五十二紙
90 82 zhǐ sheet 五十二紙
91 82 zhǐ leaf for writing on; pattra 五十二紙
92 78 nián year 右吳黃武年優婆塞支謙譯
93 78 nián New Year festival 右吳黃武年優婆塞支謙譯
94 78 nián age 右吳黃武年優婆塞支謙譯
95 78 nián life span; life expectancy 右吳黃武年優婆塞支謙譯
96 78 nián an era; a period 右吳黃武年優婆塞支謙譯
97 78 nián a date 右吳黃武年優婆塞支謙譯
98 78 nián time; years 右吳黃武年優婆塞支謙譯
99 78 nián harvest 右吳黃武年優婆塞支謙譯
100 78 nián annual; every year 右吳黃武年優婆塞支謙譯
101 78 nián year; varṣa 右吳黃武年優婆塞支謙譯
102 76 èr two 大乘重譯經目卷之二
103 76 èr Kangxi radical 7 大乘重譯經目卷之二
104 76 èr second 大乘重譯經目卷之二
105 76 èr twice; double; di- 大乘重譯經目卷之二
106 76 èr another; the other 大乘重譯經目卷之二
107 76 èr more than one kind 大乘重譯經目卷之二
108 76 èr two; dvā; dvi 大乘重譯經目卷之二
109 76 èr both; dvaya 大乘重譯經目卷之二
110 73 in; at 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
111 73 in; at 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
112 73 in; at; to; from 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
113 73 to go; to 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
114 73 to rely on; to depend on 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
115 73 to go to; to arrive at 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
116 73 from 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
117 73 give 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
118 73 oppposing 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
119 73 and 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
120 73 compared to 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
121 73 by 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
122 73 and; as well as 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
123 73 for 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
124 73 Yu 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
125 73 a crow 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
126 73 whew; wow 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
127 73 near to; antike 右吳黃武年優婆塞支謙於武昌譯
128 70 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
129 70 沙門 shāmén sramana 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
130 70 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
131 58 一部 yībù radical one 合維摩經一部五卷
132 54 běn measure word for books
133 54 běn this (city, week, etc)
134 54 běn originally; formerly
135 54 běn to be one's own
136 54 běn origin; source; root; foundation; basis
137 54 běn the roots of a plant
138 54 běn self
139 54 běn measure word for flowering plants
140 54 běn capital
141 54 běn main; central; primary
142 54 běn according to
143 54 běn a version; an edition
144 54 běn a memorial [presented to the emperor]
145 54 běn a book
146 54 běn trunk of a tree
147 54 běn to investigate the root of
148 54 běn a manuscript for a play
149 54 běn Ben
150 54 běn root; origin; mula
151 54 běn becoming, being, existing; bhava
152 54 běn former; previous; pūrva
153 51 tóng like; same; similar 上件十經本同譯
154 51 tóng simultaneously; coincide 上件十經本同譯
155 51 tóng together 上件十經本同譯
156 51 tóng together 上件十經本同譯
157 51 tóng to be the same 上件十經本同譯
158 51 tòng an alley; a lane 上件十經本同譯
159 51 tóng same- 上件十經本同譯
160 51 tóng to do something for somebody 上件十經本同譯
161 51 tóng Tong 上件十經本同譯
162 51 tóng to meet; to gather together; to join with 上件十經本同譯
163 51 tóng to be unified 上件十經本同譯
164 51 tóng to approve; to endorse 上件十經本同譯
165 51 tóng peace; harmony 上件十經本同譯
166 51 tóng an agreement 上件十經本同譯
167 51 tóng same; sama 上件十經本同譯
168 51 tóng together; saha 上件十經本同譯
169 44 bié do not; must not 上三經同本別出維摩氣分
170 44 bié other 上三經同本別出維摩氣分
171 44 bié special 上三經同本別出維摩氣分
172 44 bié to leave 上三經同本別出維摩氣分
173 44 bié besides; moreover; furthermore; in addition 上三經同本別出維摩氣分
174 44 bié to distinguish 上三經同本別出維摩氣分
175 44 bié to pin 上三經同本別出維摩氣分
176 44 bié to insert; to jam 上三經同本別出維摩氣分
177 44 bié to turn 上三經同本別出維摩氣分
178 44 bié Bie 上三經同本別出維摩氣分
179 44 bié other; anya 上三經同本別出維摩氣分
180 40 míng measure word for people 或二卷一名佛法普
181 40 míng fame; renown; reputation 或二卷一名佛法普
182 40 míng a name; personal name; designation 或二卷一名佛法普
183 40 míng rank; position 或二卷一名佛法普
184 40 míng an excuse 或二卷一名佛法普
185 40 míng life 或二卷一名佛法普
186 40 míng to name; to call 或二卷一名佛法普
187 40 míng to express; to describe 或二卷一名佛法普
188 40 míng to be called; to have the name 或二卷一名佛法普
189 40 míng to own; to possess 或二卷一名佛法普
190 40 míng famous; renowned 或二卷一名佛法普
191 40 míng moral 或二卷一名佛法普
192 40 míng name; naman 或二卷一名佛法普
193 40 míng fame; renown; yasas 或二卷一名佛法普
194 31 dài to represent; to substitute; to replace 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
195 31 dài dynasty 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
196 31 dài generation 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
197 31 dài generation; age; period; era 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
198 31 dài to exchange; to swap; to switch 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
199 31 dài a successor 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
200 31 dài Dai 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
201 31 dài Dai 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
202 31 dài to alternate 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
203 31 dài to succeed 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
204 31 dài alternating 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
205 31 dài generation; yuga 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
206 31 shàng top; a high position 上件十經本同譯
207 31 shang top; the position on or above something 上件十經本同譯
208 31 shàng to go up; to go forward 上件十經本同譯
209 31 shàng shang 上件十經本同譯
210 31 shàng previous; last 上件十經本同譯
211 31 shàng high; higher 上件十經本同譯
212 31 shàng advanced 上件十經本同譯
213 31 shàng a monarch; a sovereign 上件十經本同譯
214 31 shàng time 上件十經本同譯
215 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上件十經本同譯
216 31 shàng far 上件十經本同譯
217 31 shàng big; as big as 上件十經本同譯
218 31 shàng abundant; plentiful 上件十經本同譯
219 31 shàng to report 上件十經本同譯
220 31 shàng to offer 上件十經本同譯
221 31 shàng to go on stage 上件十經本同譯
222 31 shàng to take office; to assume a post 上件十經本同譯
223 31 shàng to install; to erect 上件十經本同譯
224 31 shàng to suffer; to sustain 上件十經本同譯
225 31 shàng to burn 上件十經本同譯
226 31 shàng to remember 上件十經本同譯
227 31 shang on; in 上件十經本同譯
228 31 shàng upward 上件十經本同譯
229 31 shàng to add 上件十經本同譯
230 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上件十經本同譯
231 31 shàng to meet 上件十經本同譯
232 31 shàng falling then rising (4th) tone 上件十經本同譯
233 31 shang used after a verb indicating a result 上件十經本同譯
234 31 shàng a musical note 上件十經本同譯
235 31 shàng higher, superior; uttara 上件十經本同譯
236 29 four 維摩詰經一部四卷
237 29 note a musical scale 維摩詰經一部四卷
238 29 fourth 維摩詰經一部四卷
239 29 Si 維摩詰經一部四卷
240 29 four; catur 維摩詰經一部四卷
241 29 huò or; either; else 或二卷一名佛法普
242 29 huò maybe; perhaps; might; possibly 或二卷一名佛法普
243 29 huò some; someone 或二卷一名佛法普
244 29 míngnián suddenly 或二卷一名佛法普
245 29 huò or; vā 或二卷一名佛法普
246 28 房錄 fánglù Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record 房錄
247 27 Buddhist temple; monastery; mosque 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
248 27 a government office 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
249 27 a eunuch 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
250 27 Buddhist temple; vihāra 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
251 25 yún cloud 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
252 25 yún Yunnan 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
253 25 yún Yun 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
254 25 yún to say 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
255 25 yún to have 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
256 25 yún a particle with no meaning 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
257 25 yún in this way 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
258 25 yún cloud; megha 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
259 25 yún to say; iti 或云出深功德經亦云普賢觀經十七紙
260 22 竺法護 zhú fǎhù Dharmaraksa 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
261 22 to record; to copy
262 22 to hire; to employ
263 22 to record sound
264 22 a record; a register
265 22 to register; to enroll
266 22 to supervise; to direct
267 22 a sequence; an order
268 22 to determine a prison sentence
269 22 catalog
270 22 sān three 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
271 22 sān third 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
272 22 sān more than two 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
273 22 sān very few 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
274 22 sān repeatedly 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
275 22 sān San 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
276 22 sān three; tri 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
277 22 sān sa 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
278 22 sān three kinds; trividha 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
279 20 different; other 佛調譯小異
280 20 to distinguish; to separate; to discriminate 佛調譯小異
281 20 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 佛調譯小異
282 20 unfamiliar; foreign 佛調譯小異
283 20 unusual; strange; surprising 佛調譯小異
284 20 to marvel; to wonder 佛調譯小異
285 20 another; other 佛調譯小異
286 20 distinction; viśeṣa 佛調譯小異
287 19 five 合維摩經一部五卷
288 19 fifth musical note 合維摩經一部五卷
289 19 Wu 合維摩經一部五卷
290 19 the five elements 合維摩經一部五卷
291 19 five; pañca 合維摩經一部五卷
292 18 also; too 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
293 18 but 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
294 18 this; he; she 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
295 18 although; even though 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
296 18 already 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
297 18 particle with no meaning 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
298 18 Yi 亦名善思童子經亦名維摩詰子問經亦名頂王經初出二十一紙
299 18 liù six 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
300 18 liù sixth 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
301 18 liù a note on the Gongche scale 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
302 18 liù six; ṣaṭ 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
303 18 支謙 zhī qiān Zhi Qian 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
304 18 西晉 xī jìn Western Jin Dynasty 右西晉支敏度合支謙竺法護竺叔蘭三
305 17 見長 jiànzhǎng to be good at; one's forte 見長房錄
306 16 to reach 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
307 16 and 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
308 16 coming to; when 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
309 16 to attain 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
310 16 to understand 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
311 16 able to be compared to; to catch up with 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
312 16 to be involved with; to associate with 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
313 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
314 16 and; ca; api 右後魏延昌二年沙門菩提留支於洛及鄴
315 16 Wu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
316 16 Jiangsu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
317 16 Wu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
318 16 Wu dialect 右吳黃武年優婆塞支謙譯
319 16 Eastern Wu 右吳黃武年優婆塞支謙譯
320 16 to speak loudly 右吳黃武年優婆塞支謙譯
321 15 內典錄 nèidiǎnlù Internal Canonical List; Da Tang Nei Dian Lu 出內典錄
322 15 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
323 15 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
324 15 長安 cháng'ān Chang'an reign 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
325 15 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
326 15 洛陽 luòyáng Luoyang 右漢靈帝代臨淮清信士嚴佛調在洛陽
327 15 jiàn to see 見內典錄
328 15 jiàn opinion; view; understanding 見內典錄
329 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見內典錄
330 15 jiàn refer to; for details see 見內典錄
331 15 jiàn passive marker 見內典錄
332 15 jiàn to listen to 見內典錄
333 15 jiàn to meet 見內典錄
334 15 jiàn to receive (a guest) 見內典錄
335 15 jiàn let me; kindly 見內典錄
336 15 jiàn Jian 見內典錄
337 15 xiàn to appear 見內典錄
338 15 xiàn to introduce 見內典錄
339 15 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見內典錄
340 15 jiàn seeing; observing; darśana 見內典錄
341 15 and 與後漢代嚴
342 15 to give 與後漢代嚴
343 15 together with 與後漢代嚴
344 15 interrogative particle 與後漢代嚴
345 15 to accompany 與後漢代嚴
346 15 to particate in 與後漢代嚴
347 15 of the same kind 與後漢代嚴
348 15 to help 與後漢代嚴
349 15 for 與後漢代嚴
350 15 and; ca 與後漢代嚴
351 14 big; huge; large 第二出與法護譯大頂王經文少異
352 14 Kangxi radical 37 第二出與法護譯大頂王經文少異
353 14 great; major; important 第二出與法護譯大頂王經文少異
354 14 size 第二出與法護譯大頂王經文少異
355 14 old 第二出與法護譯大頂王經文少異
356 14 greatly; very 第二出與法護譯大頂王經文少異
357 14 oldest; earliest 第二出與法護譯大頂王經文少異
358 14 adult 第二出與法護譯大頂王經文少異
359 14 tài greatest; grand 第二出與法護譯大頂王經文少異
360 14 dài an important person 第二出與法護譯大頂王經文少異
361 14 senior 第二出與法護譯大頂王經文少異
362 14 approximately 第二出與法護譯大頂王經文少異
363 14 tài greatest; grand 第二出與法護譯大頂王經文少異
364 14 an element 第二出與法護譯大頂王經文少異
365 14 great; mahā 第二出與法護譯大頂王經文少異
366 14 shì a generation 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
367 14 shì a period of thirty years 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
368 14 shì the world 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
369 14 shì years; age 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
370 14 shì a dynasty 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
371 14 shì secular; worldly 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
372 14 shì over generations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
373 14 shì always 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
374 14 shì world 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
375 14 shì a life; a lifetime 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
376 14 shì an era 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
377 14 shì from generation to generation; across generations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
378 14 shì to keep good family relations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
379 14 shì Shi 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
380 14 shì a geologic epoch 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
381 14 shì hereditary 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
382 14 shì later generations 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
383 14 shì a successor; an heir 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
384 14 shì the current times 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
385 14 shì loka; a world 與漢世嚴佛調吳世支謙譯大同小異
386 14 後秦 hòu qín Later Qin 右後秦弘始八年沙門鳩摩羅什於長安
387 14 zhǎng director; chief; head; elder 出長
388 14 zhǎng to grow; to develop 出長
389 14 cháng long 出長
390 14 zhǎng Kangxi radical 168 出長
391 14 zhàng extra; surplus; remainder 出長
392 14 cháng length; distance 出長
393 14 cháng distant 出長
394 14 cháng tall 出長
395 14 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 出長
396 14 zhàng to be powerful and prosperous 出長
397 14 cháng deep 出長
398 14 cháng good aspects; strong points 出長
399 14 cháng Chang 出長
400 14 cháng forever; eternal; always; permanent 出長
401 14 cháng eternally 出長
402 14 cháng speciality 出長
403 14 zhǎng old 出長
404 14 zhǎng to be born 出長
405 14 zhǎng older; eldest; senior 出長
406 14 zhǎng to respect; to hold in esteem 出長
407 14 zhǎng to be a leader 出長
408 14 zhǎng Zhang 出長
409 14 zhǎng to increase; to boost 出長
410 14 zhǎng older; senior 出長
411 14 cháng long 出長
412 14 suí Sui Dynasty 右隋開皇五年沙門那連提耶舍譯
413 13 sòng Song dynasty 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
414 13 sòng Song 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
415 13 sòng Liu Song Dynasty 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
416 13 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩呵色欲經一卷
417 13 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩呵色欲經一卷
418 13 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩呵色欲經一卷
419 12 元嘉 yuánjiā Yuanjia reign 右宋元嘉年曇摩蜜多於楊州道場寺譯
420 12 求那跋陀羅 qiúnàbátuóluó Guṇabhadra; Gunabhadra 右宋文帝求那跋陀羅譯
421 12 後魏 òu wèi Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties 右後魏菩提留支譯
422 12 第二 dì èr second 第二出與法護譯大頂王經文少異
423 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二出與法護譯大頂王經文少異
424 12 yuán garden; orchard 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
425 12 yuán a park; an enclosure 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
426 12 yuán a villa 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
427 12 yuán a burial ground 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
428 12 yuán garden; ārāma 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
429 12 yuán enclosure; prākāra 右後秦弘始年鳩摩羅什於長安逍遙園
430 12 開皇 kāi huáng Kai Huang reign 右隋開皇五年沙門那連提耶舍譯
431 12 開皇 kāihuáng Kaihuang 右隋開皇五年沙門那連提耶舍譯
432 11 三經 sān jīng three sutras; group of three scriptures 上三經同本別出維摩氣分
433 11 宋文帝 sòng wéndì Emperor Wen of Liu Song 右宋文帝求那跋陀羅譯
434 11 西 The West 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
435 11 西 west 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
436 11 西 Kangxi radical 146 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
437 11 西 Spain 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
438 11 西 foreign 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
439 11 西 place of honor 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
440 11 西 Central Asia 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
441 11 西 Xi 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
442 11 西 west; paścima 右西晉惠帝元康六年沙門竺叔蘭於洛陽
443 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
444 11 relating to Buddhism 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
445 11 a statue or image of a Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
446 11 a Buddhist text 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
447 11 to touch; to stroke 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
448 11 Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
449 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
450 11 闍那崛多 shénàjuéduō Jñānagupta; Jnanagupta 右周武帝代三藏法師闍那崛多譯
451 11 pǐn product; goods; thing 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
452 11 pǐn degree; rate; grade; a standard 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
453 11 pǐn a work (of art) 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
454 11 pǐn kind; type; category; variety 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
455 11 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
456 11 pǐn to sample; to taste; to appreciate 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
457 11 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
458 11 pǐn to play a flute 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
459 11 pǐn a family name 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
460 11 pǐn character; style 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
461 11 pǐn pink; light red 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
462 11 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
463 11 pǐn a fret 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
464 11 pǐn Pin 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
465 11 pǐn a rank in the imperial government 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
466 11 pǐn standard 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
467 11 pǐn chapter; varga 或一卷是深密解脫經前二品二十一紙
468 10 yún cloud 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
469 10 yún Yunnan 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
470 10 yún Yun 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
471 10 yún to say 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
472 10 yún to have 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
473 10 yún a particle with no meaning 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
474 10 yún in this way 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
475 10 yún cloud; megha 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
476 10 yún to say; iti 大雲密藏菩薩問大海三昧經一卷
477 10 Ye 右元魏興和二年月婆首那鄴城譯
478 10 Ye 右元魏興和二年月婆首那鄴城譯
479 10 qián front 前五卷說住行令報恩
480 10 qián former; the past 前五卷說住行令報恩
481 10 qián to go forward 前五卷說住行令報恩
482 10 qián preceding 前五卷說住行令報恩
483 10 qián before; earlier; prior 前五卷說住行令報恩
484 10 qián to appear before 前五卷說住行令報恩
485 10 qián future 前五卷說住行令報恩
486 10 qián top; first 前五卷說住行令報恩
487 10 qián battlefront 前五卷說住行令報恩
488 10 qián pre- 前五卷說住行令報恩
489 10 qián before; former; pūrva 前五卷說住行令報恩
490 10 qián facing; mukha 前五卷說住行令報恩
491 9 長房 zhǎngfáng family or home of the eldest son 出長房
492 9 seven 大方便報恩經七卷
493 9 a genre of poetry 大方便報恩經七卷
494 9 seventh day memorial ceremony 大方便報恩經七卷
495 9 seven; sapta 大方便報恩經七卷
496 9 法護 fǎ hù Dharmarakṣa 第二出與法護譯大頂王經文少異
497 9 法護 fǎ hù Dharmarakṣa 第二出與法護譯大頂王經文少異
498 9 三藏 sān zàng San Zang 右周武帝代天和五年三藏禪師闍那耶
499 9 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 右周武帝代天和五年三藏禪師闍那耶
500 9 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 右周武帝代天和五年三藏禪師闍那耶

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
chū to go out; to leave
yòu right; dakṣiṇa
one; eka
jīng sutra; discourse
长房录 長房錄 zhǎngfáng lù Changfang's Catalog
zhǐ leaf for writing on; pattra
nián year; varṣa
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
安法钦 安法欽 196 An Faqin
安公 安公 196 Venerable An; Dao An
安世高 196 An Shigao
阿阇世王女阿术达菩萨经 阿闍世王女阿術達菩薩經 196 Sūtra on Bodhisattva Asuddharta, the Daughter of King Ajātaśatru
阿阇世王 阿闍世王 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
阿阇世王经 阿闍世王經 196 Ajātaśatrukaukṛtyavinodana; Asheshi Wang Jing
阿术达 阿術達 65 Asuddharta
八部佛名经 八部佛名經 98 Sutra on the Names of the Eight Buddhas of the Eastern Quadrant
八佛名号经 八佛名號經 98 Sutra on the Names of the Eight Buddhas; Ba Fo Minghao Jing
八吉祥经 八吉祥經 98 Sutra Spoken by the Buddha on the Eight Lucky Mantras; Ba Jixiang Jing
白法祖 98 Bai Fa Zu
百佛名经 百佛名經 98 Bai Fo Ming Jing
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
般舟三昧经 般舟三昧經 98 Pratyutpanna-Samādhi sūtra
宝唱 寶唱 98 Bao Chao
宝如来三昧经 寶如來三昧經 98 Bao Rulai Sanmei Jing
宝云 寶雲 98 Bao Yun
跋陀 98 Gunabhadra
悲华经 悲華經 66 Bei Hua Jing; Karuṇāpuṇḍarīkasūtra; The Compassionate Lotus sūtra
北凉 北涼 98 Northern Liang
不空羂索呪心经 不空羂索呪心經 98 Amoghapasa Heart Mantra Sutra; Bu Kong Juan Suo Zhou Xin Jing
不思议光菩萨所问经 不思議光菩薩所問經 98 sūtra on Questions asked by Acintyaprabhā Bodhisattva
不思议光菩萨所说经 不思議光菩薩所說經 98 Sutra Spoken by Acintyaprabhā Bodhisattva; Bu Siyi Guang Pusa Suo Shuo Jing
不兰迦叶 不蘭迦葉 98 Purāṇa Kāśyapa
不退转法轮经 不退轉法輪經 98 Avaivartikacakrasūtra; Butuizhuan Falun Jing
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
称赞净土佛摄受经 稱讚淨土佛攝受經 99 Sukhāvatīvyūha (Chengzan Jing Tu Fo Sheshou Jing)
持心梵天所问经 持心梵天所問經 99 Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā; Chi Xin Fantian Suo Wen Jing
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
慈恩寺 99
  1. Ci En Temple
  2. Ci En Temple
大慈恩寺 100 Ci En Temple
大唐 100 Tang Dynasty
大威灯光仙人问疑经 大威燈光仙人問疑經 100 Paramārthadharmavijayasūtra; Da Wei Dengguang Xianren Wen Yi Jing
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大周刊定众经目录 大周刊定眾經目錄 100 Zhou Dynasty Corrected Catalog of Scriptures; Da Zhoukan Ding Zhong Jing Mulu
大悲经 大悲經 100 Mahā-karuṇā-puṇḍarīka
大方等顶王经 大方等頂王經 100 Dafang Guangdeng Ding Wang Jing
达摩 達摩 68 Bodhidharma
达摩笈多 達摩笈多 100 Dharmagupta
道安 100 Dao An
稻芉经 稻芉經 100 Śālistambhakasūtra; Dao Gan Jing
道场寺 道場寺 100 Daochang Temple
道林寺 100 Daolin Temple
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘顶王经 大乘頂王經 100 Vimalakīrtinirdeśasūtra; Dasheng Ding Wang Jing
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大云轮经 大雲輪經 100 Sutra for the Rain of the Great Cloud
大云轮请雨经 大雲輪請雨經 100
  1. Sutra for the Rain of the Great Cloud; Da Yun Lun Qing Yu Jing
  2. Sutra for the Rain of the Great Cloud; Da Yun Lun Qing Yu Jing
得无垢女经 得無垢女經 100 Vimaladattāparipṛcchā; De Wu Gou Nu Jing
第一义法胜经 第一義法勝經 100 Paramārthadharmavijayasūtra; Di Yi Yi Fa Sheng Jing
顶王经 頂王經 100 Ding Wang Jing
东都 東都 100 Luoyang
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东安寺 東安寺 100 Dong'an Temple
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法坚 法堅 102 Fa Jian
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
法立 102 Fa Li
房录 房錄 102 Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
佛语经 佛語經 102 Fo Yu Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛朔 102 Foshuo
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
佛馱跋陀罗 佛陀跋陀羅 102 Buddhabhadra
高贵乡公 高貴鄉公 103 Cao Mao
观无量寿佛经 觀無量壽佛經 103 The sūtra on Contemplation of Amitāyus; Guan Wuliangshou jing
观药王药上菩萨经 觀藥王藥上菩薩經 103 Sutra of the Medicine King and Supreme Medicine Bodhisattva
广博严净 廣博嚴淨 103 Vairocana
光和 103 Guanghe
广州 廣州 103 Guangzhou
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观普贤菩萨行法经 觀普賢菩薩行法經 103 The Samantabhadra Contemplation Practice Methods Sutra
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉代 漢代 104 Han Dynasty
汉桓帝 漢桓帝 104 Emperor Huan of Han
汉灵帝 漢靈帝 104 Emperor Ling of Han
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
弘始 104 Hong Shi
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后秦 後秦 104 Later Qin
后周 後周 104 Later Zhou
104 Huai River
黄武 黃武 104 Huangwu reign
畺良耶舍 106 Kālayaśas
建和 106 Jianhe
建武 106 Jianwu reign
嘉平 106
  1. the twelfth month
  2. Jiaping reign
笈多 106 Gupta
解节经 解節經 106 Sandhīnirmocanasūtra; Jie Jie Jing
解深密经 解深密經 74
  1. Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing
  2. Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安帝 晉安帝 106 Emperor An of Jin
金光明经 金光明經 74
  1. Suvarnabhasottama Sutra (the Sutra of Golden Light)
  2. Suvarṇaprabhāsauttamarāja [sūtra]; Golden Light [sūtra]
  3. Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra; Golden Light sūtra
晋惠帝 晉惠帝 106 Emperor Hui of Jin
静泰 靜泰 106 Jing Tai
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
晋孝武帝 晉孝武帝 106 Emperor Xiaowu of Jin
晋代 晉代 106 Jin Dynasty
金刚场陀罗尼经 金剛場陀羅尼經 106 Sutra of the Adamantine Platform; Jingang Chang Tuoluoni Jing
金刚上味陀罗尼经 金剛上味陀羅尼經 106 Vajramaṇḍādhāranīsūtra; Jingang Shang Wei Tuoluoni Jing
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金色王经 金色王經 106 Jinse Wang Jing; Kanakavarṇapūrvayoga
旧录 舊錄 106 Old Catalog
鸠摩罗什 鳩摩羅什 106 Kumarajiva; Kumārajīva
崛多 106 Upagupta
沮渠 74 Juqu
沮渠京声 沮渠京聲 106 Juqu Jingsheng
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
康僧铠 康僧鎧 107
  1. Saṃghavarman
  2. Saṅghavarman; Sajghavarman; Saņghavarman
老母经 老母經 108 Mahālalikāparipṛcchā; Lao Mu Jing
老女人经 老女人經 108 sūtra Spoken at the Request of an Old Woman; Lao Nuren Jing
了本生死经 了本生死經 108 sūtra on Understanding the Origin of Birth and Death; Le Bensheng Si Jing
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
楞伽阿跋多罗宝经 楞伽阿跋多羅寶經 108 Laṅkāvatāra sūtra; Lankavatara Sutra
离垢施女经 離垢施女經 108 Vimaladattāparipṛcchā (Li Gou Shi Nu Jing)
梁代 108 Liang dynasty
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
凉州 涼州 108 Liangzhou
莲华经 蓮華經 76 The Lotus Sutra
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
龙施女经 龍施女經 108 Sūtra on the Girl Nāgadattā; Long Shi Nu Jing
龙施菩萨本起经 龍施菩薩本起經 108 Sūtra on the Story of Nāgadattā Bodhisattva; Long Shi Pusa Benqi Jing
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛阳 洛陽 108 Luoyang
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨所问经 彌勒菩薩所問經 109 Sutra on the Questions of Maitreya
明皇帝 109 Emperor Ming of Han
明佺 109 Ming Quan
那连提耶舍 那連提耶舍 110 Narendrayaśas
内典录 內典錄 110 Internal Canonical List; Da Tang Nei Dian Lu
聶道真 110 Nie Dao Zhen
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
频毘娑罗王诣佛供养经 頻毘娑羅王詣佛供養經 112 Pinpi Suoluo Wang Yi Fo Gongyang Jing
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
菩提留支 112 Bodhiruci
普贤观经 普賢觀經 112 Samantabhadra Sutra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
乞伏 113 Qifu
祇洹寺 113 Zhihuan Temple
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清净经 清淨經 113 Pāsādika Sutta; Pāsādikasutta
请雨经 請雨經 113 Prayer for Rain Sutra
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
瞿昙般若留支 瞿曇般若留支 113 Gautama Prajñāruci
如幻三昧经 如幻三昧經 114 Suṣṭhitamatidevaputraparipṛcchā; Ru Huan Sanmei Jing
入楞伽经 入楞伽經 114 Laṅkāvatāra sūtra; Lankavatara Sutra; Ru Lengjia Jing
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
入藏录 入藏錄 114 Ru Zang Lu
三身 115 Trikaya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
僧伽婆罗 僧伽婆羅 115 Saṅghabhara; Sajghavarman; Savghapāla
僧祐录 僧祐錄 115 Sengyou's Catalog
善恭敬经 善恭敬經 115 Shan Gongjing Jing
善思童子经 善思童子經 115 Vimalakīrtinirdeśasūtra; Shan Si Tongzi Jing
上林 115 Shanglin
深密解脱经 深密解脫經 115 Sandhīnirmocanasūtra; Shen Mi Jietuo Jing
深密经 深密經 115 Wisdom of the Buddha Sutra
阇那崛多 闍那崛多 115 Jñānagupta; Jnanagupta
胜鬘经 勝鬘經 115 Srimala Sutra; Śrīmālādevī Siṃhanāda sūtra; Sutra on the Lion’s Roar of Srimala
圣善住意天子所问经 聖善住意天子所問經 115 Suṣṭhitamatidevaputraparipṛcchā (Sheng Shan Zhu Yi Tianzi Suo Wen Jing)
胜思惟梵天所问经 勝思惟梵天所問經 115 Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā; Sheng Siwei Fantian Suo Wen Jing
圣坚 聖堅 115 Shengjian; Shi Shengjian
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
世高 115 An Shigao
释智 釋智 115 Shi Zhi
寿光 壽光 115 Shouguang
说无垢称经 說無垢稱經 115 Vimalakīrti sūtra; Shuo Wugou Cheng Jing
四天王寺 115 Shitennō-ji
思益梵天所问经 思益梵天所問經 115
  1. Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā; Si Yi Fantian Suo Wen Jing
  2. Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā sūtra
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
思惟经 思惟經 115 Sutra on Contemplation
思益 思益 115 Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā [sūtra]
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
宋孝武 115 Emperor Xiaowu of Liu Song
115 Sui Dynasty
太安 116 Tai'an reign
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
昙摩蜜多 曇摩蜜多 116 Dharmamitra
昙摩密多 曇摩密多 116 Dharma-mitra
昙无谶 曇無讖 116 Dharmaksema; Dharmakṣema
天竺 116 India; Indian subcontinent
万天懿 萬天懿 119 Wantian Yi
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
维摩诘 維摩詰 119 Vimalakirti
维摩鞊经 維摩鞊經 119 Vimalakirti Sutra
维摩诘经 維摩詰經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
维摩诘所说经 維摩詰所說經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakirti Nirdesa Sutra
维摩诘子问经 維摩詰子問經 119 Sutra on the Questions of Master Vimalakirti
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
文殊师利巡行经 文殊師利巡行經 119 Mañjuśrī goes on an Inspection Round; Wenshushili Xun Xing Jing
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
无极宝经 無極寶經 119 Unbounded Treasure Sutra; Wu Ji Bao Jing
无极宝三昧经 無極寶三昧經 119 Unbounded Treasure Samadi Sutra; Wu Ji Bao Sanmei Jing
五经 五經 119 Five Classics
无量寿经 無量壽經 87
  1. Larger Sutra on Amitayus
  2. The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra
无思议光孩童菩萨经 無思議光孩童菩薩經 119 sūtra Spoken by Acintyaprabhā Bodhisattva
五浊 五濁 119 the five periods of impurity
武昌 119
  1. Wuchang
  2. Wuchang
无际经 無際經 119 Boundless Sutra
无量清净平等觉经 無量清淨平等覺經 119 Sukhāvatīvyūhasūtra (Wuliang Qingjing Pingdeng Jue Jing)
无量寿观经 無量壽觀經 119 Contemplation Sutra; Sutra on the Visualization of Immeasurable Life; Guan Wuliangshou jing
无所希望经 無所希望經 119 Sutra on the Absence of Hope
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西秦 120 Western Qin
西域 120 Western Regions
象腋经 象腋經 120 Hastikakṣyā; Xiang Ye Jing
兴和 興和 120 Xinghe
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
西天 120 India; Indian continent
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
玄始 120 Xuanshi
须摩提经 須摩提經 120 Sumatī sūtra (Xumoti Jing)
须摩提菩萨经 須摩提菩薩經 120 Sumatidārikāparipṛcchā (Xumoti Pusa Jing)
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
严佛调 嚴佛調 121 Yan Fotiao; Yan Futiao
延昌 121 Yanchang reign
楊州 121 Yangzhou
药上菩萨 藥上菩薩 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
121
  1. Ye
  2. Ye
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
耶舍崛多 121 Yaśogupta
一乘 121 ekayāna; one vehicle
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永定 121 Yongding
永徽 121 Yonghui
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
优禅尼国 優禪尼國 121 Ujjayanī
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
  3. Yuan Kang
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
元嘉 121 Yuanjia reign
缘起经 緣起經 121 Analysis of Dependent Co-arising; Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśa sūtra
月婆首那 121 Upaśūnya
长房录 長房錄 122 Changfang's Catalog
长者音悦经 長者音悅經 122 Zhangzhe Yin Yue Jing
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正恭敬经 正恭敬經 122 Zheng Gongjing Jing
正观寺 正觀寺 122 Zhengguan Temple
正光 122 Zhengxing reign
支敏度 支敏度 122
  1. Zhi Mindu
  2. Zhi Mindu
支谦 支謙 122 Zhi Qian
智严 智嚴 122 Zhi Yan
支谶 支讖 122
  1. Zhi Chen
  2. Lokasema
祇多蜜 122 Gītamitra
至元 122 Zhiyuan
枳园寺 枳園寺 122 Zhiyuan Temple
中说 中說 122 Zhong Shuo
中平 122 Zhongping
周武帝 122 Emperor Wu of Northern Zhou
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
竺道祖 122 Zhu Daozu
诸法本无经 諸法本無經 122 Sarvadharmapravṛttinirdeśa; Zhu Fa Ben Wu Jing
诸法无行经 諸法無行經 122 Sarvadharmapravṛttinirdeśa; Zhu Fa Wu Xing Jing
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa
竺佛念 122 Zhu Fonian; Fo Nian
竺叔兰 竺叔蘭 122 Zhu Shu Lan
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 77.

Simplified Traditional Pinyin English
般舟 98
  1. pratyutpanna; present
  2. pratyutpanna samadhi
般舟三昧 98 pratyutpannasamādhi
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不空羂索 98 unerring lasso; amoghapasa
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
大般舟三昧经 大般舟三昧經 100 Great Pratyutpanna-Samādhi sūtra
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大方等 100 vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended
大方便 100 mahopāya; great skillful means; expedient means
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
恶世 惡世 195 an evil age
二智 195 two kinds of knowledge; two kinds of wisdom
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
分陀利 102 pundarika
佛世界 102 a Buddha realm
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛土 102 Buddha land
观经 觀經 103
  1. discernment sutras
  2. Contemplation Sutra
金光明 106 golden light
经本 經本 106 Sutra
净地 淨地 106 a pure location
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
卷第二 106 scroll 2
卷第三 106 scroll 3
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了义 了義 108 nītārtha; definitive
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
满愿 滿願 109 fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa
门经 門經 109 funeral service recited at the door of a house
摩纳 摩納 109 māṇava; a youth
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
清信士 113 male lay person; upāsaka
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三部 115 three divisions
三经 三經 115 three sutras; group of three scriptures
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三耶三佛 115 samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
阇那 闍那 115 jnana; knowing
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
十八部 115 eighteen schools of Hīnayāna
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
受记 受記 115
  1. a prediction; vyakarana
  2. to receive a prediction
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
寿量 壽量 115 Lifespan
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
昙摩 曇摩 116 dharma
昙无 曇無 116 dharma
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
为母说法 為母說法 119 taught Dharma for his mother
五戒 119 the five precepts
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量门 無量門 119 boundless gate
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
闲居 閑居 120 a place to rest
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
应报 應報 121 fruition; the result of karma
一品 121 a chapter
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
藏经 藏經 122 Buddhist canon
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
至真 122 most-true-one; arhat
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
嘱累品 囑累品 122 Entrusting chapter
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī