Glossary and Vocabulary for Ji Shamen Bu Ying Bai Su Deng Shi 集沙門不應拜俗等事, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 195 | 之 | zhī | to go | 明證不敬之理 |
2 | 195 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明證不敬之理 |
3 | 195 | 之 | zhī | is | 明證不敬之理 |
4 | 195 | 之 | zhī | to use | 明證不敬之理 |
5 | 195 | 之 | zhī | Zhi | 明證不敬之理 |
6 | 195 | 之 | zhī | winding | 明證不敬之理 |
7 | 75 | 於 | yú | to go; to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
8 | 75 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
9 | 75 | 於 | yú | Yu | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
10 | 75 | 於 | wū | a crow | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
11 | 68 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 聖朝議拜篇第三 |
12 | 68 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 聖朝議拜篇第三 |
13 | 68 | 拜 | bài | to visit | 聖朝議拜篇第三 |
14 | 68 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 聖朝議拜篇第三 |
15 | 68 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 聖朝議拜篇第三 |
16 | 68 | 拜 | bài | a polite form; please | 聖朝議拜篇第三 |
17 | 68 | 拜 | bài | Bai | 聖朝議拜篇第三 |
18 | 68 | 拜 | bài | to perform a ritual | 聖朝議拜篇第三 |
19 | 68 | 拜 | bài | to bend | 聖朝議拜篇第三 |
20 | 68 | 拜 | bài | byte | 聖朝議拜篇第三 |
21 | 68 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 聖朝議拜篇第三 |
22 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹以狀 |
23 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 謹以狀 |
24 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 謹以狀 |
25 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 謹以狀 |
26 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹以狀 |
27 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹以狀 |
28 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹以狀 |
29 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 謹以狀 |
30 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 謹以狀 |
31 | 55 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹以狀 |
32 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
33 | 52 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而竊有所聞 |
34 | 52 | 而 | ér | as if; to seem like | 而竊有所聞 |
35 | 52 | 而 | néng | can; able | 而竊有所聞 |
36 | 52 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而竊有所聞 |
37 | 52 | 而 | ér | to arrive; up to | 而竊有所聞 |
38 | 47 | 其 | qí | Qi | 以其無 |
39 | 46 | 者 | zhě | ca | 遂造沙門不敬王者論 |
40 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為菩薩說如此偈 |
41 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 為菩薩說如此偈 |
42 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 為菩薩說如此偈 |
43 | 39 | 為 | wéi | to do | 為菩薩說如此偈 |
44 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 為菩薩說如此偈 |
45 | 39 | 為 | wéi | to govern | 為菩薩說如此偈 |
46 | 39 | 為 | wèi | to be; bhū | 為菩薩說如此偈 |
47 | 32 | 一 | yī | one | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
48 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
49 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
50 | 32 | 一 | yī | first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
51 | 32 | 一 | yī | the same | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
52 | 32 | 一 | yī | sole; single | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
53 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
54 | 32 | 一 | yī | Yi | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
55 | 32 | 一 | yī | other | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
56 | 32 | 一 | yī | to unify | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
57 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
58 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
59 | 32 | 一 | yī | one; eka | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
60 | 30 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 今上停沙門拜君詔一首 |
61 | 30 | 君 | jūn | a mistress | 今上停沙門拜君詔一首 |
62 | 30 | 君 | jūn | date-plum | 今上停沙門拜君詔一首 |
63 | 30 | 君 | jūn | the son of heaven | 今上停沙門拜君詔一首 |
64 | 30 | 君 | jūn | to rule | 今上停沙門拜君詔一首 |
65 | 30 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 今上停沙門拜君詔一首 |
66 | 29 | 也 | yě | ya | 請懲應拜之議也 |
67 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
68 | 29 | 等 | děng | to wait | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
69 | 29 | 等 | děng | to be equal | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
70 | 29 | 等 | děng | degree; level | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
71 | 29 | 等 | děng | to compare | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
72 | 29 | 等 | děng | same; equal; sama | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
73 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 今上停沙門拜君詔一首 |
74 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今上停沙門拜君詔一首 |
75 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今上停沙門拜君詔一首 |
76 | 26 | 上 | shàng | shang | 今上停沙門拜君詔一首 |
77 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 今上停沙門拜君詔一首 |
78 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 今上停沙門拜君詔一首 |
79 | 26 | 上 | shàng | advanced | 今上停沙門拜君詔一首 |
80 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今上停沙門拜君詔一首 |
81 | 26 | 上 | shàng | time | 今上停沙門拜君詔一首 |
82 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今上停沙門拜君詔一首 |
83 | 26 | 上 | shàng | far | 今上停沙門拜君詔一首 |
84 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 今上停沙門拜君詔一首 |
85 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今上停沙門拜君詔一首 |
86 | 26 | 上 | shàng | to report | 今上停沙門拜君詔一首 |
87 | 26 | 上 | shàng | to offer | 今上停沙門拜君詔一首 |
88 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 今上停沙門拜君詔一首 |
89 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今上停沙門拜君詔一首 |
90 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 今上停沙門拜君詔一首 |
91 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今上停沙門拜君詔一首 |
92 | 26 | 上 | shàng | to burn | 今上停沙門拜君詔一首 |
93 | 26 | 上 | shàng | to remember | 今上停沙門拜君詔一首 |
94 | 26 | 上 | shàng | to add | 今上停沙門拜君詔一首 |
95 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今上停沙門拜君詔一首 |
96 | 26 | 上 | shàng | to meet | 今上停沙門拜君詔一首 |
97 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今上停沙門拜君詔一首 |
98 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今上停沙門拜君詔一首 |
99 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 今上停沙門拜君詔一首 |
100 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 今上停沙門拜君詔一首 |
101 | 26 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 秉法和敬 |
102 | 26 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 秉法和敬 |
103 | 26 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 秉法和敬 |
104 | 26 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 秉法和敬 |
105 | 26 | 敬 | jìng | solemn /serious | 秉法和敬 |
106 | 26 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 秉法和敬 |
107 | 26 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 秉法和敬 |
108 | 26 | 敬 | jìng | Jing | 秉法和敬 |
109 | 26 | 敬 | jìng | Respect | 秉法和敬 |
110 | 26 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 秉法和敬 |
111 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今上停沙門拜君詔一首 |
112 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今上停沙門拜君詔一首 |
113 | 25 | 今 | jīn | modern | 今上停沙門拜君詔一首 |
114 | 25 | 今 | jīn | now; adhunā | 今上停沙門拜君詔一首 |
115 | 25 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
116 | 25 | 沙門 | shāmén | sramana | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
117 | 25 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
118 | 23 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
119 | 23 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
120 | 23 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
121 | 23 | 禮 | lǐ | a bow | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
122 | 23 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
123 | 23 | 禮 | lǐ | Li | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
124 | 23 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
125 | 23 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
126 | 23 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
127 | 23 | 禮 | lǐ | to honour | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
128 | 23 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯像法傳持當於是矣 |
129 | 23 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯像法傳持當於是矣 |
130 | 23 | 斯 | sī | Si | 斯像法傳持當於是矣 |
131 | 22 | 議 | yì | to criticize | 聖朝議拜篇第三 |
132 | 22 | 議 | yì | to discuss | 聖朝議拜篇第三 |
133 | 22 | 議 | yì | to select; to choose | 聖朝議拜篇第三 |
134 | 22 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 聖朝議拜篇第三 |
135 | 22 | 議 | yì | to evaluate | 聖朝議拜篇第三 |
136 | 22 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 聖朝議拜篇第三 |
137 | 22 | 議 | yì | argument | 聖朝議拜篇第三 |
138 | 22 | 議 | yì | conversation; saṃjalpa | 聖朝議拜篇第三 |
139 | 22 | 首 | shǒu | head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
140 | 22 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
141 | 22 | 首 | shǒu | leader; chief | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
142 | 22 | 首 | shǒu | foremost; first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
143 | 22 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
144 | 22 | 首 | shǒu | beginning; start | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
145 | 22 | 首 | shǒu | to denounce | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
146 | 22 | 首 | shǒu | top; apex | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
147 | 22 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
148 | 22 | 首 | shǒu | the main offender | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
149 | 22 | 首 | shǒu | essence; gist | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
150 | 22 | 首 | shǒu | a side; a direction | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
151 | 22 | 首 | shǒu | to face towards | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
152 | 22 | 首 | shǒu | head; śiras | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
153 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則恐機發於己矣 |
154 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 則恐機發於己矣 |
155 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 則恐機發於己矣 |
156 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 則恐機發於己矣 |
157 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 則恐機發於己矣 |
158 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則恐機發於己矣 |
159 | 22 | 則 | zé | to do | 則恐機發於己矣 |
160 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則恐機發於己矣 |
161 | 22 | 道 | dào | way; road; path | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
162 | 22 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
163 | 22 | 道 | dào | Tao; the Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
164 | 22 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
165 | 22 | 道 | dào | to think | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
166 | 22 | 道 | dào | circuit; a province | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
167 | 22 | 道 | dào | a course; a channel | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
168 | 22 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
169 | 22 | 道 | dào | a doctrine | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
170 | 22 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
171 | 22 | 道 | dào | a skill | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
172 | 22 | 道 | dào | a sect | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
173 | 22 | 道 | dào | a line | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
174 | 22 | 道 | dào | Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
175 | 22 | 道 | dào | way; path; marga | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
176 | 21 | 親 | qīn | relatives | 親表一首 |
177 | 21 | 親 | qīn | intimate | 親表一首 |
178 | 21 | 親 | qīn | a bride | 親表一首 |
179 | 21 | 親 | qīn | parents | 親表一首 |
180 | 21 | 親 | qīn | marriage | 親表一首 |
181 | 21 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親表一首 |
182 | 21 | 親 | qīn | friendship | 親表一首 |
183 | 21 | 親 | qīn | Qin | 親表一首 |
184 | 21 | 親 | qīn | to be close to | 親表一首 |
185 | 21 | 親 | qīn | to love | 親表一首 |
186 | 21 | 親 | qīn | to kiss | 親表一首 |
187 | 21 | 親 | qīn | related [by blood] | 親表一首 |
188 | 21 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親表一首 |
189 | 21 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親表一首 |
190 | 21 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 親表一首 |
191 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 弘不言之化 |
192 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 弘不言之化 |
193 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 弘不言之化 |
194 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 弘不言之化 |
195 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 弘不言之化 |
196 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 弘不言之化 |
197 | 20 | 言 | yán | to regard as | 弘不言之化 |
198 | 20 | 言 | yán | to act as | 弘不言之化 |
199 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 弘不言之化 |
200 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 弘不言之化 |
201 | 20 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
202 | 20 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
203 | 20 | 僧 | sēng | Seng | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
204 | 20 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
205 | 20 | 王 | wáng | Wang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
206 | 20 | 王 | wáng | a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
207 | 20 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
208 | 20 | 王 | wàng | to be king; to rule | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
209 | 20 | 王 | wáng | a prince; a duke | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
210 | 20 | 王 | wáng | grand; great | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
211 | 20 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
212 | 20 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
213 | 20 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
214 | 20 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
215 | 20 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
216 | 19 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表 |
217 | 19 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表 |
218 | 19 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表 |
219 | 19 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表 |
220 | 19 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表 |
221 | 19 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表 |
222 | 19 | 表 | biǎo | an example; a model | 表 |
223 | 19 | 表 | biǎo | a stele | 表 |
224 | 19 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表 |
225 | 19 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表 |
226 | 19 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表 |
227 | 19 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表 |
228 | 19 | 表 | biǎo | a prostitute | 表 |
229 | 19 | 表 | biǎo | Biao | 表 |
230 | 19 | 表 | biǎo | to put on a coat | 表 |
231 | 19 | 表 | biǎo | to praise | 表 |
232 | 19 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 表 |
233 | 19 | 表 | biǎo | to present a memorial | 表 |
234 | 19 | 表 | biǎo | to recommend | 表 |
235 | 19 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 表 |
236 | 19 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 表 |
237 | 19 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 表 |
238 | 19 | 表 | biǎo | to adorn | 表 |
239 | 19 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 表 |
240 | 19 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 表 |
241 | 19 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 表 |
242 | 18 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰沐而悠漸 |
243 | 18 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰沐而悠漸 |
244 | 18 | 曰 | yuē | to be called | 故曰沐而悠漸 |
245 | 18 | 曰 | yuē | said; ukta | 故曰沐而悠漸 |
246 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 但中庸之人以為無益者 |
247 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但中庸之人以為無益者 |
248 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 但中庸之人以為無益者 |
249 | 18 | 人 | rén | everybody | 但中庸之人以為無益者 |
250 | 18 | 人 | rén | adult | 但中庸之人以為無益者 |
251 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 但中庸之人以為無益者 |
252 | 18 | 人 | rén | an upright person | 但中庸之人以為無益者 |
253 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 但中庸之人以為無益者 |
254 | 17 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 故先朝聖教序云 |
255 | 17 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 故先朝聖教序云 |
256 | 17 | 教 | jiào | to make; to cause | 故先朝聖教序云 |
257 | 17 | 教 | jiào | religion | 故先朝聖教序云 |
258 | 17 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 故先朝聖教序云 |
259 | 17 | 教 | jiào | Jiao | 故先朝聖教序云 |
260 | 17 | 教 | jiào | a directive; an order | 故先朝聖教序云 |
261 | 17 | 教 | jiào | to urge; to incite | 故先朝聖教序云 |
262 | 17 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 故先朝聖教序云 |
263 | 17 | 教 | jiào | etiquette | 故先朝聖教序云 |
264 | 17 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 故先朝聖教序云 |
265 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 |
266 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 |
267 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 |
268 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 |
269 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 |
270 | 17 | 心 | xīn | heart | 心 |
271 | 17 | 心 | xīn | emotion | 心 |
272 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 |
273 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 |
274 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 |
275 | 17 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心 |
276 | 17 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心 |
277 | 17 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 慶所不流潤 |
278 | 17 | 流 | liú | a class | 慶所不流潤 |
279 | 17 | 流 | liú | water | 慶所不流潤 |
280 | 17 | 流 | liú | a current | 慶所不流潤 |
281 | 17 | 流 | liú | a group | 慶所不流潤 |
282 | 17 | 流 | liú | to move | 慶所不流潤 |
283 | 17 | 流 | liú | to trend; to incline | 慶所不流潤 |
284 | 17 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 慶所不流潤 |
285 | 17 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 慶所不流潤 |
286 | 17 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 慶所不流潤 |
287 | 17 | 流 | liú | accidental | 慶所不流潤 |
288 | 17 | 流 | liú | with no basis | 慶所不流潤 |
289 | 17 | 流 | liú | to flow; sru | 慶所不流潤 |
290 | 17 | 流 | liú | continuation; prabandha | 慶所不流潤 |
291 | 16 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
292 | 16 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
293 | 16 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
294 | 16 | 請 | qǐng | please | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
295 | 16 | 請 | qǐng | to request | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
296 | 16 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
297 | 16 | 請 | qǐng | to make an appointment | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
298 | 16 | 請 | qǐng | to greet | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
299 | 16 | 請 | qǐng | to invite | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
300 | 16 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
301 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以其無 |
302 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 以其無 |
303 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
304 | 16 | 無 | wú | to not have | 以其無 |
305 | 16 | 無 | wú | Wu | 以其無 |
306 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
307 | 15 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 故佛告信相菩薩曰 |
308 | 15 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 故佛告信相菩薩曰 |
309 | 15 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 故佛告信相菩薩曰 |
310 | 15 | 佛 | fó | a Buddhist text | 故佛告信相菩薩曰 |
311 | 15 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 故佛告信相菩薩曰 |
312 | 15 | 佛 | fó | Buddha | 故佛告信相菩薩曰 |
313 | 15 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 故佛告信相菩薩曰 |
314 | 15 | 聞 | wén | to hear | 而竊有所聞 |
315 | 15 | 聞 | wén | Wen | 而竊有所聞 |
316 | 15 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 而竊有所聞 |
317 | 15 | 聞 | wén | to be widely known | 而竊有所聞 |
318 | 15 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 而竊有所聞 |
319 | 15 | 聞 | wén | information | 而竊有所聞 |
320 | 15 | 聞 | wèn | famous; well known | 而竊有所聞 |
321 | 15 | 聞 | wén | knowledge; learning | 而竊有所聞 |
322 | 15 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 而竊有所聞 |
323 | 15 | 聞 | wén | to question | 而竊有所聞 |
324 | 15 | 聞 | wén | heard; śruta | 而竊有所聞 |
325 | 15 | 聞 | wén | hearing; śruti | 而竊有所聞 |
326 | 15 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
327 | 15 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
328 | 15 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
329 | 15 | 致 | zhì | dense | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
330 | 15 | 致 | zhì | appeal; interest | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
331 | 15 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
332 | 15 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
333 | 15 | 致 | zhì | so as to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
334 | 15 | 致 | zhì | result | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
335 | 15 | 致 | zhì | to arrive | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
336 | 15 | 致 | zhì | to express | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
337 | 15 | 致 | zhì | to return | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
338 | 15 | 致 | zhì | an objective | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
339 | 15 | 致 | zhì | a principle | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
340 | 15 | 致 | zhì | to become; nigam | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
341 | 15 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
342 | 15 | 弘 | hóng | liberal; great | 弘不言之化 |
343 | 15 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 弘不言之化 |
344 | 15 | 弘 | hóng | Hong | 弘不言之化 |
345 | 15 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 弘不言之化 |
346 | 14 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 必固山川之化 |
347 | 14 | 化 | huà | to convert; to persuade | 必固山川之化 |
348 | 14 | 化 | huà | to manifest | 必固山川之化 |
349 | 14 | 化 | huà | to collect alms | 必固山川之化 |
350 | 14 | 化 | huà | [of Nature] to create | 必固山川之化 |
351 | 14 | 化 | huà | to die | 必固山川之化 |
352 | 14 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 必固山川之化 |
353 | 14 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 必固山川之化 |
354 | 14 | 化 | huà | chemistry | 必固山川之化 |
355 | 14 | 化 | huà | to burn | 必固山川之化 |
356 | 14 | 化 | huā | to spend | 必固山川之化 |
357 | 14 | 化 | huà | to manifest | 必固山川之化 |
358 | 14 | 化 | huà | to convert | 必固山川之化 |
359 | 14 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 迄于茲日已 |
360 | 14 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 迄于茲日已 |
361 | 14 | 日 | rì | a day | 迄于茲日已 |
362 | 14 | 日 | rì | Japan | 迄于茲日已 |
363 | 14 | 日 | rì | sun | 迄于茲日已 |
364 | 14 | 日 | rì | daytime | 迄于茲日已 |
365 | 14 | 日 | rì | sunlight | 迄于茲日已 |
366 | 14 | 日 | rì | everyday | 迄于茲日已 |
367 | 14 | 日 | rì | season | 迄于茲日已 |
368 | 14 | 日 | rì | available time | 迄于茲日已 |
369 | 14 | 日 | rì | in the past | 迄于茲日已 |
370 | 14 | 日 | mì | mi | 迄于茲日已 |
371 | 14 | 日 | rì | sun; sūrya | 迄于茲日已 |
372 | 14 | 日 | rì | a day; divasa | 迄于茲日已 |
373 | 14 | 儀 | yí | apparatus | 矧乃割截非束帶之儀 |
374 | 14 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 矧乃割截非束帶之儀 |
375 | 14 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 矧乃割截非束帶之儀 |
376 | 14 | 儀 | yí | a gift | 矧乃割截非束帶之儀 |
377 | 14 | 儀 | yí | a norm; a standard | 矧乃割截非束帶之儀 |
378 | 14 | 儀 | yí | to admire | 矧乃割截非束帶之儀 |
379 | 14 | 儀 | yí | embellishment | 矧乃割截非束帶之儀 |
380 | 14 | 儀 | yí | formal dress | 矧乃割截非束帶之儀 |
381 | 14 | 儀 | yí | an analogue; a match | 矧乃割截非束帶之儀 |
382 | 14 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 矧乃割截非束帶之儀 |
383 | 14 | 儀 | yí | to watch | 矧乃割截非束帶之儀 |
384 | 14 | 儀 | yí | to come | 矧乃割截非束帶之儀 |
385 | 14 | 儀 | yí | Yi | 矧乃割截非束帶之儀 |
386 | 14 | 儀 | yí | ritual; vidhi | 矧乃割截非束帶之儀 |
387 | 14 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 伏龍 |
388 | 14 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 伏龍 |
389 | 14 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 伏龍 |
390 | 14 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 伏龍 |
391 | 14 | 伏 | fú | to go down | 伏龍 |
392 | 14 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 伏龍 |
393 | 14 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 伏龍 |
394 | 14 | 伏 | fú | to hatch | 伏龍 |
395 | 14 | 伏 | fú | to subdue | 伏龍 |
396 | 14 | 伏 | fú | Fu | 伏龍 |
397 | 14 | 伏 | fú | overpowering; abhibhava | 伏龍 |
398 | 13 | 重 | zhòng | heavy | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
399 | 13 | 重 | chóng | to repeat | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
400 | 13 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
401 | 13 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
402 | 13 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
403 | 13 | 重 | zhòng | sad | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
404 | 13 | 重 | zhòng | a weight | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
405 | 13 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
406 | 13 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
407 | 13 | 重 | zhòng | to prefer | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
408 | 13 | 重 | zhòng | to add | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
409 | 13 | 重 | zhòng | heavy; guru | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
410 | 13 | 狀 | zhuàng | form; appearance; shape | 狀 |
411 | 13 | 狀 | zhuàng | condition | 狀 |
412 | 13 | 狀 | zhuàng | official | 狀 |
413 | 13 | 狀 | zhuàng | merit | 狀 |
414 | 13 | 狀 | zhuàng | a written accusation; a record of conduct | 狀 |
415 | 13 | 狀 | zhuàng | a certificate | 狀 |
416 | 13 | 狀 | zhuàng | to describe; to attest | 狀 |
417 | 13 | 狀 | zhuàng | a mark; liṅga | 狀 |
418 | 13 | 僧尼 | sēngní | a Buddhist nun | 直東臺憑神德上請依舊僧尼等不拜親 |
419 | 13 | 僧尼 | sēngní | monks and nuns | 直東臺憑神德上請依舊僧尼等不拜親 |
420 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 帝者尚所不臣 |
421 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 帝者尚所不臣 |
422 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 帝者尚所不臣 |
423 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 帝者尚所不臣 |
424 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 帝者尚所不臣 |
425 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 帝者尚所不臣 |
426 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 帝者尚所不臣 |
427 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣須事君以忠 |
428 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣須事君以忠 |
429 | 13 | 臣 | chén | a slave | 臣須事君以忠 |
430 | 13 | 臣 | chén | Chen | 臣須事君以忠 |
431 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣須事君以忠 |
432 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣須事君以忠 |
433 | 13 | 臣 | chén | a subject | 臣須事君以忠 |
434 | 13 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 臣須事君以忠 |
435 | 13 | 俗 | sú | popular; common | 抑之以從俗之禮 |
436 | 13 | 俗 | sú | social customs | 抑之以從俗之禮 |
437 | 13 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 抑之以從俗之禮 |
438 | 13 | 俗 | sú | secular | 抑之以從俗之禮 |
439 | 13 | 俗 | sú | worldly; laukika | 抑之以從俗之禮 |
440 | 12 | 在 | zài | in; at | 越在三之義 |
441 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 越在三之義 |
442 | 12 | 在 | zài | to consist of | 越在三之義 |
443 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 越在三之義 |
444 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 越在三之義 |
445 | 12 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
446 | 12 | 崇 | chóng | to honor | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
447 | 12 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
448 | 12 | 崇 | chóng | to fill | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
449 | 12 | 崇 | chóng | to end | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
450 | 12 | 崇 | chóng | to pray | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
451 | 12 | 崇 | chóng | Chong | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
452 | 12 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
453 | 12 | 形 | xíng | appearance | 形也 |
454 | 12 | 形 | xíng | adjective | 形也 |
455 | 12 | 形 | xíng | shape; form | 形也 |
456 | 12 | 形 | xíng | terrain | 形也 |
457 | 12 | 形 | xíng | circumstances; situation | 形也 |
458 | 12 | 形 | xíng | to form; to become | 形也 |
459 | 12 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 形也 |
460 | 12 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 形也 |
461 | 12 | 形 | xíng | to describe | 形也 |
462 | 12 | 形 | xíng | an entity | 形也 |
463 | 12 | 形 | xíng | formal | 形也 |
464 | 12 | 形 | xíng | punishment | 形也 |
465 | 12 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 形也 |
466 | 12 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母表一首 |
467 | 12 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母表一首 |
468 | 12 | 天 | tiān | day | 夫天雖至玄 |
469 | 12 | 天 | tiān | heaven | 夫天雖至玄 |
470 | 12 | 天 | tiān | nature | 夫天雖至玄 |
471 | 12 | 天 | tiān | sky | 夫天雖至玄 |
472 | 12 | 天 | tiān | weather | 夫天雖至玄 |
473 | 12 | 天 | tiān | father; husband | 夫天雖至玄 |
474 | 12 | 天 | tiān | a necessity | 夫天雖至玄 |
475 | 12 | 天 | tiān | season | 夫天雖至玄 |
476 | 12 | 天 | tiān | destiny | 夫天雖至玄 |
477 | 12 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 夫天雖至玄 |
478 | 12 | 天 | tiān | a deva; a god | 夫天雖至玄 |
479 | 12 | 天 | tiān | Heaven | 夫天雖至玄 |
480 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 還得本心 |
481 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 還得本心 |
482 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 還得本心 |
483 | 12 | 得 | dé | de | 還得本心 |
484 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 還得本心 |
485 | 12 | 得 | dé | to result in | 還得本心 |
486 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 還得本心 |
487 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 還得本心 |
488 | 12 | 得 | dé | to be finished | 還得本心 |
489 | 12 | 得 | děi | satisfying | 還得本心 |
490 | 12 | 得 | dé | to contract | 還得本心 |
491 | 12 | 得 | dé | to hear | 還得本心 |
492 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 還得本心 |
493 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 還得本心 |
494 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 還得本心 |
495 | 12 | 恐 | kǒng | to fear; to be afraid | 則恐機發於己矣 |
496 | 12 | 恐 | kǒng | to threaten | 則恐機發於己矣 |
497 | 12 | 恐 | kǒng | fear; bhaya | 則恐機發於己矣 |
498 | 12 | 謹 | jǐn | to be cautious; to be careful | 謹以狀 |
499 | 12 | 謹 | jǐn | sincere; solemn | 謹以狀 |
500 | 12 | 謹 | jǐn | taciturn; reticent | 謹以狀 |
Frequencies of all Words
Top 1122
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 195 | 之 | zhī | him; her; them; that | 明證不敬之理 |
2 | 195 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 明證不敬之理 |
3 | 195 | 之 | zhī | to go | 明證不敬之理 |
4 | 195 | 之 | zhī | this; that | 明證不敬之理 |
5 | 195 | 之 | zhī | genetive marker | 明證不敬之理 |
6 | 195 | 之 | zhī | it | 明證不敬之理 |
7 | 195 | 之 | zhī | in; in regards to | 明證不敬之理 |
8 | 195 | 之 | zhī | all | 明證不敬之理 |
9 | 195 | 之 | zhī | and | 明證不敬之理 |
10 | 195 | 之 | zhī | however | 明證不敬之理 |
11 | 195 | 之 | zhī | if | 明證不敬之理 |
12 | 195 | 之 | zhī | then | 明證不敬之理 |
13 | 195 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明證不敬之理 |
14 | 195 | 之 | zhī | is | 明證不敬之理 |
15 | 195 | 之 | zhī | to use | 明證不敬之理 |
16 | 195 | 之 | zhī | Zhi | 明證不敬之理 |
17 | 195 | 之 | zhī | winding | 明證不敬之理 |
18 | 75 | 於 | yú | in; at | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
19 | 75 | 於 | yú | in; at | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
20 | 75 | 於 | yú | in; at; to; from | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
21 | 75 | 於 | yú | to go; to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
22 | 75 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
23 | 75 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
24 | 75 | 於 | yú | from | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
25 | 75 | 於 | yú | give | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
26 | 75 | 於 | yú | oppposing | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
27 | 75 | 於 | yú | and | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
28 | 75 | 於 | yú | compared to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
29 | 75 | 於 | yú | by | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
30 | 75 | 於 | yú | and; as well as | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
31 | 75 | 於 | yú | for | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
32 | 75 | 於 | yú | Yu | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
33 | 75 | 於 | wū | a crow | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
34 | 75 | 於 | wū | whew; wow | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
35 | 75 | 於 | yú | near to; antike | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
36 | 68 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 聖朝議拜篇第三 |
37 | 68 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 聖朝議拜篇第三 |
38 | 68 | 拜 | bài | to visit | 聖朝議拜篇第三 |
39 | 68 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 聖朝議拜篇第三 |
40 | 68 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 聖朝議拜篇第三 |
41 | 68 | 拜 | bài | a polite form; please | 聖朝議拜篇第三 |
42 | 68 | 拜 | bài | Bai | 聖朝議拜篇第三 |
43 | 68 | 拜 | bài | to perform a ritual | 聖朝議拜篇第三 |
44 | 68 | 拜 | bài | to bend | 聖朝議拜篇第三 |
45 | 68 | 拜 | bài | byte | 聖朝議拜篇第三 |
46 | 68 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 聖朝議拜篇第三 |
47 | 55 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 謹以狀 |
48 | 55 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 謹以狀 |
49 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹以狀 |
50 | 55 | 以 | yǐ | according to | 謹以狀 |
51 | 55 | 以 | yǐ | because of | 謹以狀 |
52 | 55 | 以 | yǐ | on a certain date | 謹以狀 |
53 | 55 | 以 | yǐ | and; as well as | 謹以狀 |
54 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 謹以狀 |
55 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 謹以狀 |
56 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 謹以狀 |
57 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹以狀 |
58 | 55 | 以 | yǐ | further; moreover | 謹以狀 |
59 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹以狀 |
60 | 55 | 以 | yǐ | very | 謹以狀 |
61 | 55 | 以 | yǐ | already | 謹以狀 |
62 | 55 | 以 | yǐ | increasingly | 謹以狀 |
63 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹以狀 |
64 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 謹以狀 |
65 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 謹以狀 |
66 | 55 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹以狀 |
67 | 55 | 不 | bù | not; no | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
68 | 55 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
69 | 55 | 不 | bù | as a correlative | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
70 | 55 | 不 | bù | no (answering a question) | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
71 | 55 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
72 | 55 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
73 | 55 | 不 | bù | to form a yes or no question | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
74 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
75 | 55 | 不 | bù | no; na | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
76 | 52 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而竊有所聞 |
77 | 52 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而竊有所聞 |
78 | 52 | 而 | ér | you | 而竊有所聞 |
79 | 52 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而竊有所聞 |
80 | 52 | 而 | ér | right away; then | 而竊有所聞 |
81 | 52 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而竊有所聞 |
82 | 52 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而竊有所聞 |
83 | 52 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而竊有所聞 |
84 | 52 | 而 | ér | how can it be that? | 而竊有所聞 |
85 | 52 | 而 | ér | so as to | 而竊有所聞 |
86 | 52 | 而 | ér | only then | 而竊有所聞 |
87 | 52 | 而 | ér | as if; to seem like | 而竊有所聞 |
88 | 52 | 而 | néng | can; able | 而竊有所聞 |
89 | 52 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而竊有所聞 |
90 | 52 | 而 | ér | me | 而竊有所聞 |
91 | 52 | 而 | ér | to arrive; up to | 而竊有所聞 |
92 | 52 | 而 | ér | possessive | 而竊有所聞 |
93 | 52 | 而 | ér | and; ca | 而竊有所聞 |
94 | 47 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以其無 |
95 | 47 | 其 | qí | to add emphasis | 以其無 |
96 | 47 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以其無 |
97 | 47 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以其無 |
98 | 47 | 其 | qí | he; her; it; them | 以其無 |
99 | 47 | 其 | qí | probably; likely | 以其無 |
100 | 47 | 其 | qí | will | 以其無 |
101 | 47 | 其 | qí | may | 以其無 |
102 | 47 | 其 | qí | if | 以其無 |
103 | 47 | 其 | qí | or | 以其無 |
104 | 47 | 其 | qí | Qi | 以其無 |
105 | 47 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 以其無 |
106 | 46 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 遂造沙門不敬王者論 |
107 | 46 | 者 | zhě | that | 遂造沙門不敬王者論 |
108 | 46 | 者 | zhě | nominalizing function word | 遂造沙門不敬王者論 |
109 | 46 | 者 | zhě | used to mark a definition | 遂造沙門不敬王者論 |
110 | 46 | 者 | zhě | used to mark a pause | 遂造沙門不敬王者論 |
111 | 46 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 遂造沙門不敬王者論 |
112 | 46 | 者 | zhuó | according to | 遂造沙門不敬王者論 |
113 | 46 | 者 | zhě | ca | 遂造沙門不敬王者論 |
114 | 39 | 為 | wèi | for; to | 為菩薩說如此偈 |
115 | 39 | 為 | wèi | because of | 為菩薩說如此偈 |
116 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為菩薩說如此偈 |
117 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 為菩薩說如此偈 |
118 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 為菩薩說如此偈 |
119 | 39 | 為 | wéi | to do | 為菩薩說如此偈 |
120 | 39 | 為 | wèi | for | 為菩薩說如此偈 |
121 | 39 | 為 | wèi | because of; for; to | 為菩薩說如此偈 |
122 | 39 | 為 | wèi | to | 為菩薩說如此偈 |
123 | 39 | 為 | wéi | in a passive construction | 為菩薩說如此偈 |
124 | 39 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為菩薩說如此偈 |
125 | 39 | 為 | wéi | forming an adverb | 為菩薩說如此偈 |
126 | 39 | 為 | wéi | to add emphasis | 為菩薩說如此偈 |
127 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 為菩薩說如此偈 |
128 | 39 | 為 | wéi | to govern | 為菩薩說如此偈 |
129 | 39 | 為 | wèi | to be; bhū | 為菩薩說如此偈 |
130 | 32 | 一 | yī | one | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
131 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
132 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
133 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
134 | 32 | 一 | yì | whole; all | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
135 | 32 | 一 | yī | first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
136 | 32 | 一 | yī | the same | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
137 | 32 | 一 | yī | each | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
138 | 32 | 一 | yī | certain | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
139 | 32 | 一 | yī | throughout | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
140 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
141 | 32 | 一 | yī | sole; single | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
142 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
143 | 32 | 一 | yī | Yi | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
144 | 32 | 一 | yī | other | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
145 | 32 | 一 | yī | to unify | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
146 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
147 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
148 | 32 | 一 | yī | or | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
149 | 32 | 一 | yī | one; eka | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
150 | 30 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 今上停沙門拜君詔一首 |
151 | 30 | 君 | jūn | you | 今上停沙門拜君詔一首 |
152 | 30 | 君 | jūn | a mistress | 今上停沙門拜君詔一首 |
153 | 30 | 君 | jūn | date-plum | 今上停沙門拜君詔一首 |
154 | 30 | 君 | jūn | the son of heaven | 今上停沙門拜君詔一首 |
155 | 30 | 君 | jūn | to rule | 今上停沙門拜君詔一首 |
156 | 30 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 今上停沙門拜君詔一首 |
157 | 29 | 也 | yě | also; too | 請懲應拜之議也 |
158 | 29 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 請懲應拜之議也 |
159 | 29 | 也 | yě | either | 請懲應拜之議也 |
160 | 29 | 也 | yě | even | 請懲應拜之議也 |
161 | 29 | 也 | yě | used to soften the tone | 請懲應拜之議也 |
162 | 29 | 也 | yě | used for emphasis | 請懲應拜之議也 |
163 | 29 | 也 | yě | used to mark contrast | 請懲應拜之議也 |
164 | 29 | 也 | yě | used to mark compromise | 請懲應拜之議也 |
165 | 29 | 也 | yě | ya | 請懲應拜之議也 |
166 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
167 | 29 | 等 | děng | to wait | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
168 | 29 | 等 | děng | degree; kind | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
169 | 29 | 等 | děng | plural | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
170 | 29 | 等 | děng | to be equal | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
171 | 29 | 等 | děng | degree; level | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
172 | 29 | 等 | děng | to compare | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
173 | 29 | 等 | děng | same; equal; sama | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
174 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 今上停沙門拜君詔一首 |
175 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今上停沙門拜君詔一首 |
176 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今上停沙門拜君詔一首 |
177 | 26 | 上 | shàng | shang | 今上停沙門拜君詔一首 |
178 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 今上停沙門拜君詔一首 |
179 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 今上停沙門拜君詔一首 |
180 | 26 | 上 | shàng | advanced | 今上停沙門拜君詔一首 |
181 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今上停沙門拜君詔一首 |
182 | 26 | 上 | shàng | time | 今上停沙門拜君詔一首 |
183 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今上停沙門拜君詔一首 |
184 | 26 | 上 | shàng | far | 今上停沙門拜君詔一首 |
185 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 今上停沙門拜君詔一首 |
186 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今上停沙門拜君詔一首 |
187 | 26 | 上 | shàng | to report | 今上停沙門拜君詔一首 |
188 | 26 | 上 | shàng | to offer | 今上停沙門拜君詔一首 |
189 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 今上停沙門拜君詔一首 |
190 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今上停沙門拜君詔一首 |
191 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 今上停沙門拜君詔一首 |
192 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今上停沙門拜君詔一首 |
193 | 26 | 上 | shàng | to burn | 今上停沙門拜君詔一首 |
194 | 26 | 上 | shàng | to remember | 今上停沙門拜君詔一首 |
195 | 26 | 上 | shang | on; in | 今上停沙門拜君詔一首 |
196 | 26 | 上 | shàng | upward | 今上停沙門拜君詔一首 |
197 | 26 | 上 | shàng | to add | 今上停沙門拜君詔一首 |
198 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今上停沙門拜君詔一首 |
199 | 26 | 上 | shàng | to meet | 今上停沙門拜君詔一首 |
200 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今上停沙門拜君詔一首 |
201 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今上停沙門拜君詔一首 |
202 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 今上停沙門拜君詔一首 |
203 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 今上停沙門拜君詔一首 |
204 | 26 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 秉法和敬 |
205 | 26 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 秉法和敬 |
206 | 26 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 秉法和敬 |
207 | 26 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 秉法和敬 |
208 | 26 | 敬 | jìng | solemn /serious | 秉法和敬 |
209 | 26 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 秉法和敬 |
210 | 26 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 秉法和敬 |
211 | 26 | 敬 | jìng | Jing | 秉法和敬 |
212 | 26 | 敬 | jìng | Respect | 秉法和敬 |
213 | 26 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 秉法和敬 |
214 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今上停沙門拜君詔一首 |
215 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今上停沙門拜君詔一首 |
216 | 25 | 今 | jīn | modern | 今上停沙門拜君詔一首 |
217 | 25 | 今 | jīn | now; adhunā | 今上停沙門拜君詔一首 |
218 | 25 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
219 | 25 | 沙門 | shāmén | sramana | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
220 | 25 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
221 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 且王有常 |
222 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 且王有常 |
223 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 且王有常 |
224 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 且王有常 |
225 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 且王有常 |
226 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 且王有常 |
227 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 且王有常 |
228 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 且王有常 |
229 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 且王有常 |
230 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 且王有常 |
231 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 且王有常 |
232 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 且王有常 |
233 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 且王有常 |
234 | 25 | 有 | yǒu | You | 且王有常 |
235 | 25 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 且王有常 |
236 | 25 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 且王有常 |
237 | 23 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
238 | 23 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
239 | 23 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
240 | 23 | 禮 | lǐ | a bow | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
241 | 23 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
242 | 23 | 禮 | lǐ | Li | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
243 | 23 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
244 | 23 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
245 | 23 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
246 | 23 | 禮 | lǐ | to honour | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
247 | 23 | 斯 | sī | this | 斯像法傳持當於是矣 |
248 | 23 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯像法傳持當於是矣 |
249 | 23 | 斯 | sī | thus; such | 斯像法傳持當於是矣 |
250 | 23 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯像法傳持當於是矣 |
251 | 23 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 斯像法傳持當於是矣 |
252 | 23 | 斯 | sī | possessive particle | 斯像法傳持當於是矣 |
253 | 23 | 斯 | sī | question particle | 斯像法傳持當於是矣 |
254 | 23 | 斯 | sī | sigh | 斯像法傳持當於是矣 |
255 | 23 | 斯 | sī | is; are | 斯像法傳持當於是矣 |
256 | 23 | 斯 | sī | all; every | 斯像法傳持當於是矣 |
257 | 23 | 斯 | sī | Si | 斯像法傳持當於是矣 |
258 | 23 | 斯 | sī | this; etad | 斯像法傳持當於是矣 |
259 | 22 | 議 | yì | to criticize | 聖朝議拜篇第三 |
260 | 22 | 議 | yì | to discuss | 聖朝議拜篇第三 |
261 | 22 | 議 | yì | to select; to choose | 聖朝議拜篇第三 |
262 | 22 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 聖朝議拜篇第三 |
263 | 22 | 議 | yì | to evaluate | 聖朝議拜篇第三 |
264 | 22 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 聖朝議拜篇第三 |
265 | 22 | 議 | yì | argument | 聖朝議拜篇第三 |
266 | 22 | 議 | yì | conversation; saṃjalpa | 聖朝議拜篇第三 |
267 | 22 | 首 | shǒu | head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
268 | 22 | 首 | shǒu | measure word for poems | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
269 | 22 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
270 | 22 | 首 | shǒu | leader; chief | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
271 | 22 | 首 | shǒu | foremost; first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
272 | 22 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
273 | 22 | 首 | shǒu | beginning; start | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
274 | 22 | 首 | shǒu | to denounce | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
275 | 22 | 首 | shǒu | top; apex | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
276 | 22 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
277 | 22 | 首 | shǒu | the main offender | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
278 | 22 | 首 | shǒu | essence; gist | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
279 | 22 | 首 | shǒu | a side; a direction | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
280 | 22 | 首 | shǒu | to face towards | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
281 | 22 | 首 | shǒu | head; śiras | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
282 | 22 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則恐機發於己矣 |
283 | 22 | 則 | zé | then | 則恐機發於己矣 |
284 | 22 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則恐機發於己矣 |
285 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則恐機發於己矣 |
286 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 則恐機發於己矣 |
287 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 則恐機發於己矣 |
288 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 則恐機發於己矣 |
289 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 則恐機發於己矣 |
290 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則恐機發於己矣 |
291 | 22 | 則 | zé | to do | 則恐機發於己矣 |
292 | 22 | 則 | zé | only | 則恐機發於己矣 |
293 | 22 | 則 | zé | immediately | 則恐機發於己矣 |
294 | 22 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則恐機發於己矣 |
295 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則恐機發於己矣 |
296 | 22 | 道 | dào | way; road; path | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
297 | 22 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
298 | 22 | 道 | dào | Tao; the Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
299 | 22 | 道 | dào | measure word for long things | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
300 | 22 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
301 | 22 | 道 | dào | to think | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
302 | 22 | 道 | dào | times | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
303 | 22 | 道 | dào | circuit; a province | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
304 | 22 | 道 | dào | a course; a channel | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
305 | 22 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
306 | 22 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
307 | 22 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
308 | 22 | 道 | dào | a centimeter | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
309 | 22 | 道 | dào | a doctrine | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
310 | 22 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
311 | 22 | 道 | dào | a skill | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
312 | 22 | 道 | dào | a sect | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
313 | 22 | 道 | dào | a line | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
314 | 22 | 道 | dào | Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
315 | 22 | 道 | dào | way; path; marga | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
316 | 21 | 親 | qīn | relatives | 親表一首 |
317 | 21 | 親 | qīn | intimate | 親表一首 |
318 | 21 | 親 | qīn | a bride | 親表一首 |
319 | 21 | 親 | qīn | parents | 親表一首 |
320 | 21 | 親 | qīn | marriage | 親表一首 |
321 | 21 | 親 | qīn | personally | 親表一首 |
322 | 21 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親表一首 |
323 | 21 | 親 | qīn | friendship | 親表一首 |
324 | 21 | 親 | qīn | Qin | 親表一首 |
325 | 21 | 親 | qīn | to be close to | 親表一首 |
326 | 21 | 親 | qīn | to love | 親表一首 |
327 | 21 | 親 | qīn | to kiss | 親表一首 |
328 | 21 | 親 | qīn | related [by blood] | 親表一首 |
329 | 21 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親表一首 |
330 | 21 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親表一首 |
331 | 21 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 親表一首 |
332 | 21 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 則恐機發於己矣 |
333 | 21 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 則恐機發於己矣 |
334 | 21 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 則恐機發於己矣 |
335 | 21 | 矣 | yǐ | to form a question | 則恐機發於己矣 |
336 | 21 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 則恐機發於己矣 |
337 | 21 | 矣 | yǐ | sigh | 則恐機發於己矣 |
338 | 21 | 矣 | yǐ | particle to express certainty; sma | 則恐機發於己矣 |
339 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 弘不言之化 |
340 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 弘不言之化 |
341 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 弘不言之化 |
342 | 20 | 言 | yán | a particle with no meaning | 弘不言之化 |
343 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 弘不言之化 |
344 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 弘不言之化 |
345 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 弘不言之化 |
346 | 20 | 言 | yán | to regard as | 弘不言之化 |
347 | 20 | 言 | yán | to act as | 弘不言之化 |
348 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 弘不言之化 |
349 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 弘不言之化 |
350 | 20 | 雖 | suī | although; even though | 但範雖不班預議例 |
351 | 20 | 雖 | suī | only | 但範雖不班預議例 |
352 | 20 | 雖 | suī | although; api | 但範雖不班預議例 |
353 | 20 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
354 | 20 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
355 | 20 | 僧 | sēng | Seng | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
356 | 20 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
357 | 20 | 王 | wáng | Wang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
358 | 20 | 王 | wáng | a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
359 | 20 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
360 | 20 | 王 | wàng | to be king; to rule | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
361 | 20 | 王 | wáng | a prince; a duke | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
362 | 20 | 王 | wáng | grand; great | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
363 | 20 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
364 | 20 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
365 | 20 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
366 | 20 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
367 | 20 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
368 | 19 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表 |
369 | 19 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表 |
370 | 19 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表 |
371 | 19 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表 |
372 | 19 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表 |
373 | 19 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表 |
374 | 19 | 表 | biǎo | an example; a model | 表 |
375 | 19 | 表 | biǎo | a stele | 表 |
376 | 19 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表 |
377 | 19 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表 |
378 | 19 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表 |
379 | 19 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表 |
380 | 19 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 表 |
381 | 19 | 表 | biǎo | a prostitute | 表 |
382 | 19 | 表 | biǎo | Biao | 表 |
383 | 19 | 表 | biǎo | to put on a coat | 表 |
384 | 19 | 表 | biǎo | to praise | 表 |
385 | 19 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 表 |
386 | 19 | 表 | biǎo | to present a memorial | 表 |
387 | 19 | 表 | biǎo | to recommend | 表 |
388 | 19 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 表 |
389 | 19 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 表 |
390 | 19 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 表 |
391 | 19 | 表 | biǎo | to adorn | 表 |
392 | 19 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 表 |
393 | 19 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 表 |
394 | 19 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 表 |
395 | 18 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰沐而悠漸 |
396 | 18 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰沐而悠漸 |
397 | 18 | 曰 | yuē | to be called | 故曰沐而悠漸 |
398 | 18 | 曰 | yuē | particle without meaning | 故曰沐而悠漸 |
399 | 18 | 曰 | yuē | said; ukta | 故曰沐而悠漸 |
400 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 但中庸之人以為無益者 |
401 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但中庸之人以為無益者 |
402 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 但中庸之人以為無益者 |
403 | 18 | 人 | rén | everybody | 但中庸之人以為無益者 |
404 | 18 | 人 | rén | adult | 但中庸之人以為無益者 |
405 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 但中庸之人以為無益者 |
406 | 18 | 人 | rén | an upright person | 但中庸之人以為無益者 |
407 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 但中庸之人以為無益者 |
408 | 17 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 故先朝聖教序云 |
409 | 17 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 故先朝聖教序云 |
410 | 17 | 教 | jiào | to make; to cause | 故先朝聖教序云 |
411 | 17 | 教 | jiào | religion | 故先朝聖教序云 |
412 | 17 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 故先朝聖教序云 |
413 | 17 | 教 | jiào | Jiao | 故先朝聖教序云 |
414 | 17 | 教 | jiào | a directive; an order | 故先朝聖教序云 |
415 | 17 | 教 | jiào | to urge; to incite | 故先朝聖教序云 |
416 | 17 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 故先朝聖教序云 |
417 | 17 | 教 | jiào | etiquette | 故先朝聖教序云 |
418 | 17 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 故先朝聖教序云 |
419 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 |
420 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 |
421 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 |
422 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 |
423 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 |
424 | 17 | 心 | xīn | heart | 心 |
425 | 17 | 心 | xīn | emotion | 心 |
426 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 |
427 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 |
428 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 |
429 | 17 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心 |
430 | 17 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心 |
431 | 17 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 慶所不流潤 |
432 | 17 | 流 | liú | a class | 慶所不流潤 |
433 | 17 | 流 | liú | water | 慶所不流潤 |
434 | 17 | 流 | liú | a current | 慶所不流潤 |
435 | 17 | 流 | liú | a group | 慶所不流潤 |
436 | 17 | 流 | liú | to move | 慶所不流潤 |
437 | 17 | 流 | liú | to trend; to incline | 慶所不流潤 |
438 | 17 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 慶所不流潤 |
439 | 17 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 慶所不流潤 |
440 | 17 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 慶所不流潤 |
441 | 17 | 流 | liú | accidental | 慶所不流潤 |
442 | 17 | 流 | liú | with no basis | 慶所不流潤 |
443 | 17 | 流 | liú | to flow; sru | 慶所不流潤 |
444 | 17 | 流 | liú | continuation; prabandha | 慶所不流潤 |
445 | 16 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
446 | 16 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
447 | 16 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
448 | 16 | 請 | qǐng | please | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
449 | 16 | 請 | qǐng | to request | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
450 | 16 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
451 | 16 | 請 | qǐng | to make an appointment | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
452 | 16 | 請 | qǐng | to greet | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
453 | 16 | 請 | qǐng | to invite | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
454 | 16 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
455 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰沐而悠漸 |
456 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰沐而悠漸 |
457 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰沐而悠漸 |
458 | 16 | 故 | gù | to die | 故曰沐而悠漸 |
459 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰沐而悠漸 |
460 | 16 | 故 | gù | original | 故曰沐而悠漸 |
461 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰沐而悠漸 |
462 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰沐而悠漸 |
463 | 16 | 故 | gù | something in the past | 故曰沐而悠漸 |
464 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰沐而悠漸 |
465 | 16 | 故 | gù | still; yet | 故曰沐而悠漸 |
466 | 16 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故曰沐而悠漸 |
467 | 16 | 無 | wú | no | 以其無 |
468 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以其無 |
469 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 以其無 |
470 | 16 | 無 | wú | has not yet | 以其無 |
471 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
472 | 16 | 無 | wú | do not | 以其無 |
473 | 16 | 無 | wú | not; -less; un- | 以其無 |
474 | 16 | 無 | wú | regardless of | 以其無 |
475 | 16 | 無 | wú | to not have | 以其無 |
476 | 16 | 無 | wú | um | 以其無 |
477 | 16 | 無 | wú | Wu | 以其無 |
478 | 16 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 以其無 |
479 | 16 | 無 | wú | not; non- | 以其無 |
480 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
481 | 15 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 故佛告信相菩薩曰 |
482 | 15 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 故佛告信相菩薩曰 |
483 | 15 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 故佛告信相菩薩曰 |
484 | 15 | 佛 | fó | a Buddhist text | 故佛告信相菩薩曰 |
485 | 15 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 故佛告信相菩薩曰 |
486 | 15 | 佛 | fó | Buddha | 故佛告信相菩薩曰 |
487 | 15 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 故佛告信相菩薩曰 |
488 | 15 | 聞 | wén | to hear | 而竊有所聞 |
489 | 15 | 聞 | wén | Wen | 而竊有所聞 |
490 | 15 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 而竊有所聞 |
491 | 15 | 聞 | wén | to be widely known | 而竊有所聞 |
492 | 15 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 而竊有所聞 |
493 | 15 | 聞 | wén | information | 而竊有所聞 |
494 | 15 | 聞 | wèn | famous; well known | 而竊有所聞 |
495 | 15 | 聞 | wén | knowledge; learning | 而竊有所聞 |
496 | 15 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 而竊有所聞 |
497 | 15 | 聞 | wén | to question | 而竊有所聞 |
498 | 15 | 聞 | wén | heard; śruta | 而竊有所聞 |
499 | 15 | 聞 | wén | hearing; śruti | 而竊有所聞 |
500 | 15 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
于 | 於 | yú | near to; antike |
拜 | bài | to prostrate; praṇipat | |
以 | yǐ | use; yogena | |
不 | bù | no; na | |
而 | ér | and; ca | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
者 | zhě | ca | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
一 | yī | one; eka | |
君 | jūn | prince; lord; pati |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿恕伽 | 97 | Aśoka; Asoka; Ashoka | |
八月 | 98 |
|
|
慈济 | 慈濟 | 99 | Tzu-Chi |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
法和 | 102 | Fahe | |
梵网经 | 梵網經 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
虢 | 103 |
|
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
弘道 | 104 |
|
|
弘福寺 | 104 | Hongfu Temple | |
慧日 | 104 |
|
|
集沙门不应拜俗等事 | 集沙門不應拜俗等事 | 106 | Ji Shamen Bu Ying Bai Su Deng Shi |
净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
济源 | 濟源 | 106 | Jiyuan |
孔门 | 孔門 | 107 | Confucius' school |
孔子 | 107 | Confucius | |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
六月 | 108 |
|
|
龙朔 | 龍朔 | 108 | Longshuo |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
庐山 | 廬山 | 108 |
|
内典 | 內典 | 110 | Neidian; Internal Classics |
内教 | 內教 | 110 | Neidian; Internal Classics |
内经 | 內經 | 110 | Neidian; Internal Classics |
涅槃经 | 涅槃經 | 78 |
|
尼父 | 110 | Confucius; Father | |
七月 | 113 |
|
|
曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
十月 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
顺正理论 | 順正理論 | 115 | Abhidharmanyāyānusāraśāstra |
四分律 | 83 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
郯 | 116 | Tan | |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
王制 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
玄教 | 120 | Taoism | |
彦悰 | 彥悰 | 121 | Yan Cong |
阎立本 | 閻立本 | 121 | Yan Liben |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
永贞 | 永貞 | 121 | Yongzhen |
禹 | 121 |
|
|
玉华宫 | 玉華宮 | 121 | Yu Hua Palace |
斋日 | 齋日 | 122 | the Day of Purification |
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中华 | 中華 | 122 | China |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
竺 | 122 |
|
|
庄严寺 | 莊嚴寺 | 122 | Zhangyan Temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 67.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
半字 | 98 |
|
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
持戒 | 99 |
|
|
付嘱 | 付囑 | 99 | to entrust; to empower |
道法 | 100 |
|
|
道风 | 道風 | 100 | the truth of the way is like the wind |
道俗 | 100 |
|
|
二教 | 195 | two teachings | |
法事 | 102 | a Dharma event | |
法门 | 法門 | 102 |
|
方外 | 102 | monastic life | |
法主 | 102 |
|
|
佛道 | 102 |
|
|
佛化 | 102 |
|
|
佛戒 | 102 | Buddha precepts | |
福田 | 102 |
|
|
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
归戒 | 歸戒 | 103 | to take refuge in the Triple Gem |
含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
慧日 | 104 |
|
|
济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
教网 | 教網 | 106 | the net of the teaching |
袈裟 | 106 |
|
|
戒律 | 106 |
|
|
金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
精庐 | 精廬 | 106 | vihāra; hermitage |
九有 | 106 | nine lands; nine realms | |
卷第六 | 106 | scroll 6 | |
利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
满字 | 滿字 | 109 | the complete word; complete teaching |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
普光 | 112 |
|
|
请僧 | 請僧 | 113 | monastics invited to a Dharma service |
群生 | 113 | all living beings | |
如理 | 114 | principle of suchness | |
入道 | 114 |
|
|
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三乘 | 115 |
|
|
三行 | 115 |
|
|
桑门 | 桑門 | 115 | a Buddhist monk; a wandering monk |
僧徒 | 115 | master and disciples | |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
上僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha | |
胜果 | 勝果 | 115 | the wonderful fruit; the surpassing fruit |
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
田衣 | 116 | kasapa; patch robe | |
外护 | 外護 | 119 | external protection |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
像教 | 120 |
|
|
小机 | 小機 | 120 | a mind receiptive only for Hīnayāna teachings |
性相 | 120 | inherent attributes | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
因人 | 121 | the circumstances of people | |
因明 | 121 | Buddhist logic; hetuvidya | |
真俗 | 122 | absolute and conventional truth | |
正念 | 122 |
|
|
正士 | 122 | correct scholar; bodhisattva | |
知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
住持 | 122 |
|