Glossary and Vocabulary for Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄, Scroll 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 74 | 之 | zhī | to go | 說偈寄之 |
2 | 74 | 之 | zhī | to arrive; to go | 說偈寄之 |
3 | 74 | 之 | zhī | is | 說偈寄之 |
4 | 74 | 之 | zhī | to use | 說偈寄之 |
5 | 74 | 之 | zhī | Zhi | 說偈寄之 |
6 | 74 | 之 | zhī | winding | 說偈寄之 |
7 | 64 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 針芥投而妙不可名 |
8 | 64 | 而 | ér | as if; to seem like | 針芥投而妙不可名 |
9 | 64 | 而 | néng | can; able | 針芥投而妙不可名 |
10 | 64 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 針芥投而妙不可名 |
11 | 64 | 而 | ér | to arrive; up to | 針芥投而妙不可名 |
12 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 不遺餘 |
13 | 42 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 坐斷十方兮我無滲漏 |
14 | 42 | 無 | wú | to not have; without | 坐斷十方兮我無滲漏 |
15 | 42 | 無 | mó | mo | 坐斷十方兮我無滲漏 |
16 | 42 | 無 | wú | to not have | 坐斷十方兮我無滲漏 |
17 | 42 | 無 | wú | Wu | 坐斷十方兮我無滲漏 |
18 | 42 | 無 | mó | mo | 坐斷十方兮我無滲漏 |
19 | 41 | 月 | yuè | month | 酣月而暈 |
20 | 41 | 月 | yuè | moon | 酣月而暈 |
21 | 41 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 酣月而暈 |
22 | 41 | 月 | yuè | moonlight | 酣月而暈 |
23 | 41 | 月 | yuè | monthly | 酣月而暈 |
24 | 41 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 酣月而暈 |
25 | 41 | 月 | yuè | Tokharians | 酣月而暈 |
26 | 41 | 月 | yuè | China rose | 酣月而暈 |
27 | 41 | 月 | yuè | Yue | 酣月而暈 |
28 | 41 | 月 | yuè | moon | 酣月而暈 |
29 | 41 | 月 | yuè | month; māsa | 酣月而暈 |
30 | 40 | 也 | yě | ya | 草呈機也 |
31 | 37 | 一 | yī | one | 清白傳家兮九年一默 |
32 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 清白傳家兮九年一默 |
33 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 清白傳家兮九年一默 |
34 | 37 | 一 | yī | first | 清白傳家兮九年一默 |
35 | 37 | 一 | yī | the same | 清白傳家兮九年一默 |
36 | 37 | 一 | yī | sole; single | 清白傳家兮九年一默 |
37 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 清白傳家兮九年一默 |
38 | 37 | 一 | yī | Yi | 清白傳家兮九年一默 |
39 | 37 | 一 | yī | other | 清白傳家兮九年一默 |
40 | 37 | 一 | yī | to unify | 清白傳家兮九年一默 |
41 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 清白傳家兮九年一默 |
42 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 清白傳家兮九年一默 |
43 | 37 | 一 | yī | one; eka | 清白傳家兮九年一默 |
44 | 34 | 寒 | hán | cold; wintry; chilly | 寒烏帶雪而飛 |
45 | 34 | 寒 | hán | poor | 寒烏帶雪而飛 |
46 | 34 | 寒 | hán | lowly | 寒烏帶雪而飛 |
47 | 34 | 寒 | hán | coldest part of the year | 寒烏帶雪而飛 |
48 | 34 | 寒 | hán | Han Zhuo | 寒烏帶雪而飛 |
49 | 34 | 寒 | hán | Han | 寒烏帶雪而飛 |
50 | 34 | 寒 | hán | to chill | 寒烏帶雪而飛 |
51 | 34 | 寒 | hán | to be afraid; to be scared | 寒烏帶雪而飛 |
52 | 34 | 寒 | hán | to stop; to cease | 寒烏帶雪而飛 |
53 | 34 | 寒 | hán | cold; śīta | 寒烏帶雪而飛 |
54 | 33 | 秋 | qiū | fall; autumn | 水著秋清兮湖 |
55 | 33 | 秋 | qiū | year | 水著秋清兮湖 |
56 | 33 | 秋 | qiū | a time | 水著秋清兮湖 |
57 | 33 | 秋 | qiū | Qiu | 水著秋清兮湖 |
58 | 33 | 秋 | qiū | old and feeble | 水著秋清兮湖 |
59 | 33 | 秋 | qiū | autumn; śārada | 水著秋清兮湖 |
60 | 31 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 兮不可逃空 |
61 | 31 | 空 | kòng | free time | 兮不可逃空 |
62 | 31 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 兮不可逃空 |
63 | 31 | 空 | kōng | the sky; the air | 兮不可逃空 |
64 | 31 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 兮不可逃空 |
65 | 31 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 兮不可逃空 |
66 | 31 | 空 | kòng | empty space | 兮不可逃空 |
67 | 31 | 空 | kōng | without substance | 兮不可逃空 |
68 | 31 | 空 | kōng | to not have | 兮不可逃空 |
69 | 31 | 空 | kòng | opportunity; chance | 兮不可逃空 |
70 | 31 | 空 | kōng | vast and high | 兮不可逃空 |
71 | 31 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 兮不可逃空 |
72 | 31 | 空 | kòng | blank | 兮不可逃空 |
73 | 31 | 空 | kòng | expansive | 兮不可逃空 |
74 | 31 | 空 | kòng | lacking | 兮不可逃空 |
75 | 31 | 空 | kōng | plain; nothing else | 兮不可逃空 |
76 | 31 | 空 | kōng | Emptiness | 兮不可逃空 |
77 | 31 | 空 | kōng | emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata | 兮不可逃空 |
78 | 30 | 雲 | yún | cloud | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
79 | 30 | 雲 | yún | Yunnan | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
80 | 30 | 雲 | yún | Yun | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
81 | 30 | 雲 | yún | to say | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
82 | 30 | 雲 | yún | to have | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
83 | 30 | 雲 | yún | cloud; megha | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
84 | 30 | 雲 | yún | to say; iti | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
85 | 30 | 去 | qù | to go | 其去無得 |
86 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 其去無得 |
87 | 30 | 去 | qù | to be distant | 其去無得 |
88 | 30 | 去 | qù | to leave | 其去無得 |
89 | 30 | 去 | qù | to play a part | 其去無得 |
90 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 其去無得 |
91 | 30 | 去 | qù | to die | 其去無得 |
92 | 30 | 去 | qù | previous; past | 其去無得 |
93 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 其去無得 |
94 | 30 | 去 | qù | falling tone | 其去無得 |
95 | 30 | 去 | qù | to lose | 其去無得 |
96 | 30 | 去 | qù | Qu | 其去無得 |
97 | 30 | 去 | qù | go; gati | 其去無得 |
98 | 28 | 道 | dào | way; road; path | 向道底心非世用 |
99 | 28 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 向道底心非世用 |
100 | 28 | 道 | dào | Tao; the Way | 向道底心非世用 |
101 | 28 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 向道底心非世用 |
102 | 28 | 道 | dào | to think | 向道底心非世用 |
103 | 28 | 道 | dào | circuit; a province | 向道底心非世用 |
104 | 28 | 道 | dào | a course; a channel | 向道底心非世用 |
105 | 28 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 向道底心非世用 |
106 | 28 | 道 | dào | a doctrine | 向道底心非世用 |
107 | 28 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 向道底心非世用 |
108 | 28 | 道 | dào | a skill | 向道底心非世用 |
109 | 28 | 道 | dào | a sect | 向道底心非世用 |
110 | 28 | 道 | dào | a line | 向道底心非世用 |
111 | 28 | 道 | dào | Way | 向道底心非世用 |
112 | 28 | 道 | dào | way; path; marga | 向道底心非世用 |
113 | 26 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
114 | 26 | 山 | shān | Shan | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
115 | 26 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
116 | 26 | 山 | shān | a mountain-like shape | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
117 | 26 | 山 | shān | a gable | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
118 | 26 | 山 | shān | mountain; giri | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
119 | 23 | 心 | xīn | heart [organ] | 心傳我公 |
120 | 23 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心傳我公 |
121 | 23 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心傳我公 |
122 | 23 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心傳我公 |
123 | 23 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心傳我公 |
124 | 23 | 心 | xīn | heart | 心傳我公 |
125 | 23 | 心 | xīn | emotion | 心傳我公 |
126 | 23 | 心 | xīn | intention; consideration | 心傳我公 |
127 | 23 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心傳我公 |
128 | 23 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心傳我公 |
129 | 23 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心傳我公 |
130 | 23 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心傳我公 |
131 | 22 | 清 | qīng | clear; clean | 侍者清萃法恭編 |
132 | 22 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 侍者清萃法恭編 |
133 | 22 | 清 | qìng | peaceful | 侍者清萃法恭編 |
134 | 22 | 清 | qìng | transparent | 侍者清萃法恭編 |
135 | 22 | 清 | qìng | upper six notes | 侍者清萃法恭編 |
136 | 22 | 清 | qìng | distinctive | 侍者清萃法恭編 |
137 | 22 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 侍者清萃法恭編 |
138 | 22 | 清 | qìng | elegant; graceful | 侍者清萃法恭編 |
139 | 22 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 侍者清萃法恭編 |
140 | 22 | 清 | qìng | to tidy up | 侍者清萃法恭編 |
141 | 22 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 侍者清萃法恭編 |
142 | 22 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 侍者清萃法恭編 |
143 | 22 | 清 | qìng | blood serum | 侍者清萃法恭編 |
144 | 22 | 清 | qìng | Qing | 侍者清萃法恭編 |
145 | 22 | 清 | qīng | Clear | 侍者清萃法恭編 |
146 | 22 | 清 | qīng | pure; amala | 侍者清萃法恭編 |
147 | 22 | 來 | lái | to come | 吳傅朋郎中書來 |
148 | 22 | 來 | lái | please | 吳傅朋郎中書來 |
149 | 22 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 吳傅朋郎中書來 |
150 | 22 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 吳傅朋郎中書來 |
151 | 22 | 來 | lái | wheat | 吳傅朋郎中書來 |
152 | 22 | 來 | lái | next; future | 吳傅朋郎中書來 |
153 | 22 | 來 | lái | a simple complement of direction | 吳傅朋郎中書來 |
154 | 22 | 來 | lái | to occur; to arise | 吳傅朋郎中書來 |
155 | 22 | 來 | lái | to earn | 吳傅朋郎中書來 |
156 | 22 | 來 | lái | to come; āgata | 吳傅朋郎中書來 |
157 | 21 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 針芥投而妙不可名 |
158 | 21 | 妙 | miào | clever | 針芥投而妙不可名 |
159 | 21 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 針芥投而妙不可名 |
160 | 21 | 妙 | miào | fine; delicate | 針芥投而妙不可名 |
161 | 21 | 妙 | miào | young | 針芥投而妙不可名 |
162 | 21 | 妙 | miào | interesting | 針芥投而妙不可名 |
163 | 21 | 妙 | miào | profound reasoning | 針芥投而妙不可名 |
164 | 21 | 妙 | miào | Miao | 針芥投而妙不可名 |
165 | 21 | 妙 | miào | Wonderful | 針芥投而妙不可名 |
166 | 21 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 針芥投而妙不可名 |
167 | 21 | 春 | chūn | spring | 枯山春復肥 |
168 | 21 | 春 | chūn | spring | 枯山春復肥 |
169 | 21 | 春 | chūn | vitality | 枯山春復肥 |
170 | 21 | 春 | chūn | romance | 枯山春復肥 |
171 | 21 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 枯山春復肥 |
172 | 21 | 春 | chūn | the east | 枯山春復肥 |
173 | 21 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 枯山春復肥 |
174 | 21 | 春 | chūn | of springtime | 枯山春復肥 |
175 | 21 | 春 | chūn | spring; vasanta | 枯山春復肥 |
176 | 21 | 云 | yún | cloud | 贊云 |
177 | 21 | 云 | yún | Yunnan | 贊云 |
178 | 21 | 云 | yún | Yun | 贊云 |
179 | 21 | 云 | yún | to say | 贊云 |
180 | 21 | 云 | yún | to have | 贊云 |
181 | 21 | 云 | yún | cloud; megha | 贊云 |
182 | 21 | 云 | yún | to say; iti | 贊云 |
183 | 20 | 火 | huǒ | fire; flame | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
184 | 20 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
185 | 20 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
186 | 20 | 火 | huǒ | anger; rage | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
187 | 20 | 火 | huǒ | fire element | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
188 | 20 | 火 | huǒ | Antares | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
189 | 20 | 火 | huǒ | radiance | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
190 | 20 | 火 | huǒ | lightning | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
191 | 20 | 火 | huǒ | a torch | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
192 | 20 | 火 | huǒ | red | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
193 | 20 | 火 | huǒ | urgent | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
194 | 20 | 火 | huǒ | a cause of disease | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
195 | 20 | 火 | huǒ | huo | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
196 | 20 | 火 | huǒ | companion; comrade | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
197 | 20 | 火 | huǒ | Huo | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
198 | 20 | 火 | huǒ | fire; agni | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
199 | 20 | 火 | huǒ | fire element | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
200 | 20 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
201 | 20 | 下 | xià | bottom | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
202 | 20 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
203 | 20 | 下 | xià | to announce | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
204 | 20 | 下 | xià | to do | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
205 | 20 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
206 | 20 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
207 | 20 | 下 | xià | inside | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
208 | 20 | 下 | xià | an aspect | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
209 | 20 | 下 | xià | a certain time | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
210 | 20 | 下 | xià | to capture; to take | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
211 | 20 | 下 | xià | to put in | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
212 | 20 | 下 | xià | to enter | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
213 | 20 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
214 | 20 | 下 | xià | to finish work or school | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
215 | 20 | 下 | xià | to go | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
216 | 20 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
217 | 20 | 下 | xià | to modestly decline | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
218 | 20 | 下 | xià | to produce | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
219 | 20 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
220 | 20 | 下 | xià | to decide | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
221 | 20 | 下 | xià | to be less than | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
222 | 20 | 下 | xià | humble; lowly | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
223 | 20 | 下 | xià | below; adhara | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
224 | 20 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
225 | 19 | 塵 | chén | dust; dirt | 諸塵不受兮十分清氣 |
226 | 19 | 塵 | chén | a trace; a track | 諸塵不受兮十分清氣 |
227 | 19 | 塵 | chén | ashes; cinders | 諸塵不受兮十分清氣 |
228 | 19 | 塵 | chén | a war; a battle | 諸塵不受兮十分清氣 |
229 | 19 | 塵 | chén | this world | 諸塵不受兮十分清氣 |
230 | 19 | 塵 | chén | Chen | 諸塵不受兮十分清氣 |
231 | 19 | 塵 | chén | to pollute | 諸塵不受兮十分清氣 |
232 | 19 | 塵 | chén | dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object | 諸塵不受兮十分清氣 |
233 | 19 | 塵 | chén | an atom; aṇu | 諸塵不受兮十分清氣 |
234 | 19 | 眼 | yǎn | eye | 眼深鼻隆 |
235 | 19 | 眼 | yǎn | eyeball | 眼深鼻隆 |
236 | 19 | 眼 | yǎn | sight | 眼深鼻隆 |
237 | 19 | 眼 | yǎn | the present moment | 眼深鼻隆 |
238 | 19 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 眼深鼻隆 |
239 | 19 | 眼 | yǎn | a trap | 眼深鼻隆 |
240 | 19 | 眼 | yǎn | insight | 眼深鼻隆 |
241 | 19 | 眼 | yǎn | a salitent point | 眼深鼻隆 |
242 | 19 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 眼深鼻隆 |
243 | 19 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 眼深鼻隆 |
244 | 19 | 眼 | yǎn | to see proof | 眼深鼻隆 |
245 | 19 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 眼深鼻隆 |
246 | 19 | 風 | fēng | wind | 松嘯風 |
247 | 19 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 松嘯風 |
248 | 19 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 松嘯風 |
249 | 19 | 風 | fēng | prana | 松嘯風 |
250 | 19 | 風 | fēng | a scene | 松嘯風 |
251 | 19 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 松嘯風 |
252 | 19 | 風 | fēng | news | 松嘯風 |
253 | 19 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 松嘯風 |
254 | 19 | 風 | fēng | a fetish | 松嘯風 |
255 | 19 | 風 | fēng | a popular folk song | 松嘯風 |
256 | 19 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 松嘯風 |
257 | 19 | 風 | fēng | Feng | 松嘯風 |
258 | 19 | 風 | fēng | to blow away | 松嘯風 |
259 | 19 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 松嘯風 |
260 | 19 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 松嘯風 |
261 | 19 | 風 | fèng | fashion; vogue | 松嘯風 |
262 | 19 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 松嘯風 |
263 | 19 | 風 | fēng | weather | 松嘯風 |
264 | 19 | 風 | fēng | quick | 松嘯風 |
265 | 19 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 松嘯風 |
266 | 19 | 風 | fēng | wind element | 松嘯風 |
267 | 19 | 風 | fēng | wind; vayu | 松嘯風 |
268 | 19 | 水 | shuǐ | water | 水著秋清兮湖 |
269 | 19 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水著秋清兮湖 |
270 | 19 | 水 | shuǐ | a river | 水著秋清兮湖 |
271 | 19 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水著秋清兮湖 |
272 | 19 | 水 | shuǐ | a flood | 水著秋清兮湖 |
273 | 19 | 水 | shuǐ | to swim | 水著秋清兮湖 |
274 | 19 | 水 | shuǐ | a body of water | 水著秋清兮湖 |
275 | 19 | 水 | shuǐ | Shui | 水著秋清兮湖 |
276 | 19 | 水 | shuǐ | water element | 水著秋清兮湖 |
277 | 19 | 水 | shuǐ | water | 水著秋清兮湖 |
278 | 18 | 身 | shēn | human body; torso | 涯贊之兮隔身鯨海 |
279 | 18 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 涯贊之兮隔身鯨海 |
280 | 18 | 身 | shēn | self | 涯贊之兮隔身鯨海 |
281 | 18 | 身 | shēn | life | 涯贊之兮隔身鯨海 |
282 | 18 | 身 | shēn | an object | 涯贊之兮隔身鯨海 |
283 | 18 | 身 | shēn | a lifetime | 涯贊之兮隔身鯨海 |
284 | 18 | 身 | shēn | moral character | 涯贊之兮隔身鯨海 |
285 | 18 | 身 | shēn | status; identity; position | 涯贊之兮隔身鯨海 |
286 | 18 | 身 | shēn | pregnancy | 涯贊之兮隔身鯨海 |
287 | 18 | 身 | juān | India | 涯贊之兮隔身鯨海 |
288 | 18 | 身 | shēn | body; kāya | 涯贊之兮隔身鯨海 |
289 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甞得李伯時所畫震 |
290 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甞得李伯時所畫震 |
291 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 甞得李伯時所畫震 |
292 | 18 | 時 | shí | fashionable | 甞得李伯時所畫震 |
293 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 甞得李伯時所畫震 |
294 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 甞得李伯時所畫震 |
295 | 18 | 時 | shí | tense | 甞得李伯時所畫震 |
296 | 18 | 時 | shí | particular; special | 甞得李伯時所畫震 |
297 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 甞得李伯時所畫震 |
298 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 甞得李伯時所畫震 |
299 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 甞得李伯時所畫震 |
300 | 18 | 時 | shí | seasonal | 甞得李伯時所畫震 |
301 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 甞得李伯時所畫震 |
302 | 18 | 時 | shí | hour | 甞得李伯時所畫震 |
303 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 甞得李伯時所畫震 |
304 | 18 | 時 | shí | Shi | 甞得李伯時所畫震 |
305 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 甞得李伯時所畫震 |
306 | 18 | 時 | shí | time; kāla | 甞得李伯時所畫震 |
307 | 18 | 時 | shí | at that time; samaya | 甞得李伯時所畫震 |
308 | 18 | 機 | jī | a machine | 機前自得兮頂目 |
309 | 18 | 機 | jī | impulse; stimulus; motion | 機前自得兮頂目 |
310 | 18 | 機 | jī | opportunity; chance | 機前自得兮頂目 |
311 | 18 | 機 | jī | a turning point; an important affair | 機前自得兮頂目 |
312 | 18 | 機 | jī | adaptable; flexible | 機前自得兮頂目 |
313 | 18 | 機 | jī | opportunity; chance | 機前自得兮頂目 |
314 | 18 | 機 | jī | crossbow trigger | 機前自得兮頂目 |
315 | 18 | 機 | jī | a latch; a trigger | 機前自得兮頂目 |
316 | 18 | 機 | jī | a mechanism | 機前自得兮頂目 |
317 | 18 | 機 | jī | efficient; effective | 機前自得兮頂目 |
318 | 18 | 機 | jī | skill | 機前自得兮頂目 |
319 | 18 | 機 | jī | a loom [weaving] | 機前自得兮頂目 |
320 | 18 | 機 | jī | an airplane | 機前自得兮頂目 |
321 | 18 | 機 | jī | a plan; a scheme | 機前自得兮頂目 |
322 | 18 | 機 | jī | apparatus; yantra | 機前自得兮頂目 |
323 | 17 | 間 | jiān | space between | 從首座畫予於松石間求贊 |
324 | 17 | 間 | jiān | time interval | 從首座畫予於松石間求贊 |
325 | 17 | 間 | jiān | a room | 從首座畫予於松石間求贊 |
326 | 17 | 間 | jiàn | to thin out | 從首座畫予於松石間求贊 |
327 | 17 | 間 | jiàn | to separate | 從首座畫予於松石間求贊 |
328 | 17 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 從首座畫予於松石間求贊 |
329 | 17 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 從首座畫予於松石間求贊 |
330 | 17 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 從首座畫予於松石間求贊 |
331 | 17 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 從首座畫予於松石間求贊 |
332 | 17 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 從首座畫予於松石間求贊 |
333 | 17 | 間 | jiàn | alternately | 從首座畫予於松石間求贊 |
334 | 17 | 間 | jiàn | for friends to part | 從首座畫予於松石間求贊 |
335 | 17 | 間 | jiān | a place; a space | 從首座畫予於松石間求贊 |
336 | 17 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 從首座畫予於松石間求贊 |
337 | 17 | 間 | jiān | interior; antara | 從首座畫予於松石間求贊 |
338 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 甞得李伯時所畫震 |
339 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 甞得李伯時所畫震 |
340 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 甞得李伯時所畫震 |
341 | 17 | 得 | dé | de | 甞得李伯時所畫震 |
342 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 甞得李伯時所畫震 |
343 | 17 | 得 | dé | to result in | 甞得李伯時所畫震 |
344 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 甞得李伯時所畫震 |
345 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 甞得李伯時所畫震 |
346 | 17 | 得 | dé | to be finished | 甞得李伯時所畫震 |
347 | 17 | 得 | děi | satisfying | 甞得李伯時所畫震 |
348 | 17 | 得 | dé | to contract | 甞得李伯時所畫震 |
349 | 17 | 得 | dé | to hear | 甞得李伯時所畫震 |
350 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 甞得李伯時所畫震 |
351 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 甞得李伯時所畫震 |
352 | 17 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 甞得李伯時所畫震 |
353 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自買自賣 |
354 | 17 | 自 | zì | Zi | 自買自賣 |
355 | 17 | 自 | zì | a nose | 自買自賣 |
356 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 自買自賣 |
357 | 17 | 自 | zì | origin | 自買自賣 |
358 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 自買自賣 |
359 | 17 | 自 | zì | to be | 自買自賣 |
360 | 17 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自買自賣 |
361 | 17 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老蚌之蘊千年光 |
362 | 17 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老蚌之蘊千年光 |
363 | 17 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老蚌之蘊千年光 |
364 | 17 | 老 | lǎo | experienced | 老蚌之蘊千年光 |
365 | 17 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老蚌之蘊千年光 |
366 | 17 | 老 | lǎo | of long standing | 老蚌之蘊千年光 |
367 | 17 | 老 | lǎo | dark | 老蚌之蘊千年光 |
368 | 17 | 老 | lǎo | outdated | 老蚌之蘊千年光 |
369 | 17 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老蚌之蘊千年光 |
370 | 17 | 老 | lǎo | parents | 老蚌之蘊千年光 |
371 | 17 | 老 | lǎo | old; jarā | 老蚌之蘊千年光 |
372 | 16 | 雪 | xuě | snow | 寒烏帶雪而飛 |
373 | 16 | 雪 | xuě | to snow | 寒烏帶雪而飛 |
374 | 16 | 雪 | xuě | to wipe away shame; to avenge | 寒烏帶雪而飛 |
375 | 16 | 雪 | xuě | to wipe away | 寒烏帶雪而飛 |
376 | 16 | 雪 | xuě | snow; hima | 寒烏帶雪而飛 |
377 | 16 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 醭生唇 |
378 | 16 | 生 | shēng | to live | 醭生唇 |
379 | 16 | 生 | shēng | raw | 醭生唇 |
380 | 16 | 生 | shēng | a student | 醭生唇 |
381 | 16 | 生 | shēng | life | 醭生唇 |
382 | 16 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 醭生唇 |
383 | 16 | 生 | shēng | alive | 醭生唇 |
384 | 16 | 生 | shēng | a lifetime | 醭生唇 |
385 | 16 | 生 | shēng | to initiate; to become | 醭生唇 |
386 | 16 | 生 | shēng | to grow | 醭生唇 |
387 | 16 | 生 | shēng | unfamiliar | 醭生唇 |
388 | 16 | 生 | shēng | not experienced | 醭生唇 |
389 | 16 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 醭生唇 |
390 | 16 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 醭生唇 |
391 | 16 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 醭生唇 |
392 | 16 | 生 | shēng | gender | 醭生唇 |
393 | 16 | 生 | shēng | to develop; to grow | 醭生唇 |
394 | 16 | 生 | shēng | to set up | 醭生唇 |
395 | 16 | 生 | shēng | a prostitute | 醭生唇 |
396 | 16 | 生 | shēng | a captive | 醭生唇 |
397 | 16 | 生 | shēng | a gentleman | 醭生唇 |
398 | 16 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 醭生唇 |
399 | 16 | 生 | shēng | unripe | 醭生唇 |
400 | 16 | 生 | shēng | nature | 醭生唇 |
401 | 16 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 醭生唇 |
402 | 16 | 生 | shēng | destiny | 醭生唇 |
403 | 16 | 生 | shēng | birth | 醭生唇 |
404 | 16 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 醭生唇 |
405 | 16 | 眉 | méi | eyebrows | 一笑伸眉 |
406 | 16 | 眉 | méi | the upper margin | 一笑伸眉 |
407 | 16 | 眉 | méi | Mei | 一笑伸眉 |
408 | 16 | 眉 | méi | eyebrow; bhrū | 一笑伸眉 |
409 | 16 | 默 | mò | silent | 清白傳家兮九年一默 |
410 | 16 | 默 | mò | quiet; still | 清白傳家兮九年一默 |
411 | 16 | 默 | mò | dark | 清白傳家兮九年一默 |
412 | 16 | 默 | mò | Mo | 清白傳家兮九年一默 |
413 | 16 | 默 | mò | silent; tūṣṇībhāva | 清白傳家兮九年一默 |
414 | 16 | 入 | rù | to enter | 大千同入印 |
415 | 16 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 大千同入印 |
416 | 16 | 入 | rù | radical | 大千同入印 |
417 | 16 | 入 | rù | income | 大千同入印 |
418 | 16 | 入 | rù | to conform with | 大千同入印 |
419 | 16 | 入 | rù | to descend | 大千同入印 |
420 | 16 | 入 | rù | the entering tone | 大千同入印 |
421 | 16 | 入 | rù | to pay | 大千同入印 |
422 | 16 | 入 | rù | to join | 大千同入印 |
423 | 16 | 入 | rù | entering; praveśa | 大千同入印 |
424 | 16 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 大千同入印 |
425 | 16 | 贊 | zàn | to meet with a superior | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
426 | 16 | 贊 | zàn | to help | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
427 | 16 | 贊 | zàn | a eulogy | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
428 | 16 | 贊 | zàn | to recommend | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
429 | 16 | 贊 | zàn | to introduce; to tell | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
430 | 16 | 贊 | zàn | to lead | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
431 | 16 | 贊 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
432 | 16 | 贊 | zàn | to agree; to consent | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
433 | 16 | 贊 | zàn | to praise | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
434 | 16 | 贊 | zàn | to participate | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
435 | 16 | 贊 | zàn | praise; varṇita | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
436 | 16 | 贊 | zàn | assist | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
437 | 16 | 中 | zhōng | middle | 中無象兮道環常虛 |
438 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中無象兮道環常虛 |
439 | 16 | 中 | zhōng | China | 中無象兮道環常虛 |
440 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中無象兮道環常虛 |
441 | 16 | 中 | zhōng | midday | 中無象兮道環常虛 |
442 | 16 | 中 | zhōng | inside | 中無象兮道環常虛 |
443 | 16 | 中 | zhōng | during | 中無象兮道環常虛 |
444 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 中無象兮道環常虛 |
445 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 中無象兮道環常虛 |
446 | 16 | 中 | zhōng | half | 中無象兮道環常虛 |
447 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中無象兮道環常虛 |
448 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中無象兮道環常虛 |
449 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 中無象兮道環常虛 |
450 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中無象兮道環常虛 |
451 | 16 | 中 | zhōng | middle | 中無象兮道環常虛 |
452 | 16 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 四照 |
453 | 16 | 照 | zhào | to photograph | 四照 |
454 | 16 | 照 | zhào | to reflect | 四照 |
455 | 16 | 照 | zhào | a photograph; an image | 四照 |
456 | 16 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 四照 |
457 | 16 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 四照 |
458 | 16 | 照 | zhào | a permit; a license | 四照 |
459 | 16 | 照 | zhào | to understand | 四照 |
460 | 16 | 照 | zhào | to inform; to notify | 四照 |
461 | 16 | 照 | zhào | a ray of light | 四照 |
462 | 16 | 照 | zhào | to inspect | 四照 |
463 | 16 | 照 | zhào | sunlight | 四照 |
464 | 16 | 照 | zhào | shine; jval | 四照 |
465 | 15 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 水著秋清兮湖 |
466 | 15 | 著 | zhù | outstanding | 水著秋清兮湖 |
467 | 15 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 水著秋清兮湖 |
468 | 15 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 水著秋清兮湖 |
469 | 15 | 著 | zhe | expresses a command | 水著秋清兮湖 |
470 | 15 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 水著秋清兮湖 |
471 | 15 | 著 | zhāo | to add; to put | 水著秋清兮湖 |
472 | 15 | 著 | zhuó | a chess move | 水著秋清兮湖 |
473 | 15 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 水著秋清兮湖 |
474 | 15 | 著 | zhāo | OK | 水著秋清兮湖 |
475 | 15 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 水著秋清兮湖 |
476 | 15 | 著 | zháo | to ignite | 水著秋清兮湖 |
477 | 15 | 著 | zháo | to fall asleep | 水著秋清兮湖 |
478 | 15 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 水著秋清兮湖 |
479 | 15 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 水著秋清兮湖 |
480 | 15 | 著 | zhù | to show | 水著秋清兮湖 |
481 | 15 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 水著秋清兮湖 |
482 | 15 | 著 | zhù | to write | 水著秋清兮湖 |
483 | 15 | 著 | zhù | to record | 水著秋清兮湖 |
484 | 15 | 著 | zhù | a document; writings | 水著秋清兮湖 |
485 | 15 | 著 | zhù | Zhu | 水著秋清兮湖 |
486 | 15 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 水著秋清兮湖 |
487 | 15 | 著 | zhuó | to arrive | 水著秋清兮湖 |
488 | 15 | 著 | zhuó | to result in | 水著秋清兮湖 |
489 | 15 | 著 | zhuó | to command | 水著秋清兮湖 |
490 | 15 | 著 | zhuó | a strategy | 水著秋清兮湖 |
491 | 15 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 水著秋清兮湖 |
492 | 15 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 水著秋清兮湖 |
493 | 15 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 水著秋清兮湖 |
494 | 15 | 著 | zhe | attachment to | 水著秋清兮湖 |
495 | 15 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
496 | 15 | 真 | zhēn | sincere | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
497 | 15 | 真 | zhēn | Zhen | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
498 | 15 | 真 | zhēn | regular script | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
499 | 15 | 真 | zhēn | a portrait | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
500 | 15 | 真 | zhēn | natural state | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
Frequencies of all Words
Top 1329
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 101 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 寂漠度嶺兮萬里獨行 |
2 | 74 | 之 | zhī | him; her; them; that | 說偈寄之 |
3 | 74 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 說偈寄之 |
4 | 74 | 之 | zhī | to go | 說偈寄之 |
5 | 74 | 之 | zhī | this; that | 說偈寄之 |
6 | 74 | 之 | zhī | genetive marker | 說偈寄之 |
7 | 74 | 之 | zhī | it | 說偈寄之 |
8 | 74 | 之 | zhī | in; in regards to | 說偈寄之 |
9 | 74 | 之 | zhī | all | 說偈寄之 |
10 | 74 | 之 | zhī | and | 說偈寄之 |
11 | 74 | 之 | zhī | however | 說偈寄之 |
12 | 74 | 之 | zhī | if | 說偈寄之 |
13 | 74 | 之 | zhī | then | 說偈寄之 |
14 | 74 | 之 | zhī | to arrive; to go | 說偈寄之 |
15 | 74 | 之 | zhī | is | 說偈寄之 |
16 | 74 | 之 | zhī | to use | 說偈寄之 |
17 | 74 | 之 | zhī | Zhi | 說偈寄之 |
18 | 74 | 之 | zhī | winding | 說偈寄之 |
19 | 64 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 針芥投而妙不可名 |
20 | 64 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 針芥投而妙不可名 |
21 | 64 | 而 | ér | you | 針芥投而妙不可名 |
22 | 64 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 針芥投而妙不可名 |
23 | 64 | 而 | ér | right away; then | 針芥投而妙不可名 |
24 | 64 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 針芥投而妙不可名 |
25 | 64 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 針芥投而妙不可名 |
26 | 64 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 針芥投而妙不可名 |
27 | 64 | 而 | ér | how can it be that? | 針芥投而妙不可名 |
28 | 64 | 而 | ér | so as to | 針芥投而妙不可名 |
29 | 64 | 而 | ér | only then | 針芥投而妙不可名 |
30 | 64 | 而 | ér | as if; to seem like | 針芥投而妙不可名 |
31 | 64 | 而 | néng | can; able | 針芥投而妙不可名 |
32 | 64 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 針芥投而妙不可名 |
33 | 64 | 而 | ér | me | 針芥投而妙不可名 |
34 | 64 | 而 | ér | to arrive; up to | 針芥投而妙不可名 |
35 | 64 | 而 | ér | possessive | 針芥投而妙不可名 |
36 | 64 | 而 | ér | and; ca | 針芥投而妙不可名 |
37 | 54 | 不 | bù | not; no | 不遺餘 |
38 | 54 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不遺餘 |
39 | 54 | 不 | bù | as a correlative | 不遺餘 |
40 | 54 | 不 | bù | no (answering a question) | 不遺餘 |
41 | 54 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不遺餘 |
42 | 54 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不遺餘 |
43 | 54 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不遺餘 |
44 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 不遺餘 |
45 | 54 | 不 | bù | no; na | 不遺餘 |
46 | 42 | 無 | wú | no | 坐斷十方兮我無滲漏 |
47 | 42 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 坐斷十方兮我無滲漏 |
48 | 42 | 無 | wú | to not have; without | 坐斷十方兮我無滲漏 |
49 | 42 | 無 | wú | has not yet | 坐斷十方兮我無滲漏 |
50 | 42 | 無 | mó | mo | 坐斷十方兮我無滲漏 |
51 | 42 | 無 | wú | do not | 坐斷十方兮我無滲漏 |
52 | 42 | 無 | wú | not; -less; un- | 坐斷十方兮我無滲漏 |
53 | 42 | 無 | wú | regardless of | 坐斷十方兮我無滲漏 |
54 | 42 | 無 | wú | to not have | 坐斷十方兮我無滲漏 |
55 | 42 | 無 | wú | um | 坐斷十方兮我無滲漏 |
56 | 42 | 無 | wú | Wu | 坐斷十方兮我無滲漏 |
57 | 42 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 坐斷十方兮我無滲漏 |
58 | 42 | 無 | wú | not; non- | 坐斷十方兮我無滲漏 |
59 | 42 | 無 | mó | mo | 坐斷十方兮我無滲漏 |
60 | 41 | 月 | yuè | month | 酣月而暈 |
61 | 41 | 月 | yuè | moon | 酣月而暈 |
62 | 41 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 酣月而暈 |
63 | 41 | 月 | yuè | moonlight | 酣月而暈 |
64 | 41 | 月 | yuè | monthly | 酣月而暈 |
65 | 41 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 酣月而暈 |
66 | 41 | 月 | yuè | Tokharians | 酣月而暈 |
67 | 41 | 月 | yuè | China rose | 酣月而暈 |
68 | 41 | 月 | yuè | a month | 酣月而暈 |
69 | 41 | 月 | yuè | Yue | 酣月而暈 |
70 | 41 | 月 | yuè | moon | 酣月而暈 |
71 | 41 | 月 | yuè | month; māsa | 酣月而暈 |
72 | 40 | 也 | yě | also; too | 草呈機也 |
73 | 40 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 草呈機也 |
74 | 40 | 也 | yě | either | 草呈機也 |
75 | 40 | 也 | yě | even | 草呈機也 |
76 | 40 | 也 | yě | used to soften the tone | 草呈機也 |
77 | 40 | 也 | yě | used for emphasis | 草呈機也 |
78 | 40 | 也 | yě | used to mark contrast | 草呈機也 |
79 | 40 | 也 | yě | used to mark compromise | 草呈機也 |
80 | 40 | 也 | yě | ya | 草呈機也 |
81 | 37 | 一 | yī | one | 清白傳家兮九年一默 |
82 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 清白傳家兮九年一默 |
83 | 37 | 一 | yī | as soon as; all at once | 清白傳家兮九年一默 |
84 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 清白傳家兮九年一默 |
85 | 37 | 一 | yì | whole; all | 清白傳家兮九年一默 |
86 | 37 | 一 | yī | first | 清白傳家兮九年一默 |
87 | 37 | 一 | yī | the same | 清白傳家兮九年一默 |
88 | 37 | 一 | yī | each | 清白傳家兮九年一默 |
89 | 37 | 一 | yī | certain | 清白傳家兮九年一默 |
90 | 37 | 一 | yī | throughout | 清白傳家兮九年一默 |
91 | 37 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 清白傳家兮九年一默 |
92 | 37 | 一 | yī | sole; single | 清白傳家兮九年一默 |
93 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 清白傳家兮九年一默 |
94 | 37 | 一 | yī | Yi | 清白傳家兮九年一默 |
95 | 37 | 一 | yī | other | 清白傳家兮九年一默 |
96 | 37 | 一 | yī | to unify | 清白傳家兮九年一默 |
97 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 清白傳家兮九年一默 |
98 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 清白傳家兮九年一默 |
99 | 37 | 一 | yī | or | 清白傳家兮九年一默 |
100 | 37 | 一 | yī | one; eka | 清白傳家兮九年一默 |
101 | 34 | 寒 | hán | cold; wintry; chilly | 寒烏帶雪而飛 |
102 | 34 | 寒 | hán | poor | 寒烏帶雪而飛 |
103 | 34 | 寒 | hán | lowly | 寒烏帶雪而飛 |
104 | 34 | 寒 | hán | coldest part of the year | 寒烏帶雪而飛 |
105 | 34 | 寒 | hán | Han Zhuo | 寒烏帶雪而飛 |
106 | 34 | 寒 | hán | Han | 寒烏帶雪而飛 |
107 | 34 | 寒 | hán | to chill | 寒烏帶雪而飛 |
108 | 34 | 寒 | hán | to be afraid; to be scared | 寒烏帶雪而飛 |
109 | 34 | 寒 | hán | to stop; to cease | 寒烏帶雪而飛 |
110 | 34 | 寒 | hán | cold; śīta | 寒烏帶雪而飛 |
111 | 33 | 秋 | qiū | fall; autumn | 水著秋清兮湖 |
112 | 33 | 秋 | qiū | year | 水著秋清兮湖 |
113 | 33 | 秋 | qiū | a time | 水著秋清兮湖 |
114 | 33 | 秋 | qiū | Qiu | 水著秋清兮湖 |
115 | 33 | 秋 | qiū | old and feeble | 水著秋清兮湖 |
116 | 33 | 秋 | qiū | autumn; śārada | 水著秋清兮湖 |
117 | 31 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 兮不可逃空 |
118 | 31 | 空 | kòng | free time | 兮不可逃空 |
119 | 31 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 兮不可逃空 |
120 | 31 | 空 | kōng | the sky; the air | 兮不可逃空 |
121 | 31 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 兮不可逃空 |
122 | 31 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 兮不可逃空 |
123 | 31 | 空 | kòng | empty space | 兮不可逃空 |
124 | 31 | 空 | kōng | without substance | 兮不可逃空 |
125 | 31 | 空 | kōng | to not have | 兮不可逃空 |
126 | 31 | 空 | kòng | opportunity; chance | 兮不可逃空 |
127 | 31 | 空 | kōng | vast and high | 兮不可逃空 |
128 | 31 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 兮不可逃空 |
129 | 31 | 空 | kòng | blank | 兮不可逃空 |
130 | 31 | 空 | kòng | expansive | 兮不可逃空 |
131 | 31 | 空 | kòng | lacking | 兮不可逃空 |
132 | 31 | 空 | kōng | plain; nothing else | 兮不可逃空 |
133 | 31 | 空 | kōng | Emptiness | 兮不可逃空 |
134 | 31 | 空 | kōng | emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata | 兮不可逃空 |
135 | 30 | 雲 | yún | cloud | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
136 | 30 | 雲 | yún | Yunnan | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
137 | 30 | 雲 | yún | Yun | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
138 | 30 | 雲 | yún | to say | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
139 | 30 | 雲 | yún | to have | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
140 | 30 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
141 | 30 | 雲 | yún | in this way | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
142 | 30 | 雲 | yún | cloud; megha | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
143 | 30 | 雲 | yún | to say; iti | 山銜落日兮雲錦輝輝 |
144 | 30 | 去 | qù | to go | 其去無得 |
145 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 其去無得 |
146 | 30 | 去 | qù | to be distant | 其去無得 |
147 | 30 | 去 | qù | to leave | 其去無得 |
148 | 30 | 去 | qù | to play a part | 其去無得 |
149 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 其去無得 |
150 | 30 | 去 | qù | to die | 其去無得 |
151 | 30 | 去 | qù | previous; past | 其去無得 |
152 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 其去無得 |
153 | 30 | 去 | qù | expresses a tendency | 其去無得 |
154 | 30 | 去 | qù | falling tone | 其去無得 |
155 | 30 | 去 | qù | to lose | 其去無得 |
156 | 30 | 去 | qù | Qu | 其去無得 |
157 | 30 | 去 | qù | go; gati | 其去無得 |
158 | 28 | 道 | dào | way; road; path | 向道底心非世用 |
159 | 28 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 向道底心非世用 |
160 | 28 | 道 | dào | Tao; the Way | 向道底心非世用 |
161 | 28 | 道 | dào | measure word for long things | 向道底心非世用 |
162 | 28 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 向道底心非世用 |
163 | 28 | 道 | dào | to think | 向道底心非世用 |
164 | 28 | 道 | dào | times | 向道底心非世用 |
165 | 28 | 道 | dào | circuit; a province | 向道底心非世用 |
166 | 28 | 道 | dào | a course; a channel | 向道底心非世用 |
167 | 28 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 向道底心非世用 |
168 | 28 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 向道底心非世用 |
169 | 28 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 向道底心非世用 |
170 | 28 | 道 | dào | a centimeter | 向道底心非世用 |
171 | 28 | 道 | dào | a doctrine | 向道底心非世用 |
172 | 28 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 向道底心非世用 |
173 | 28 | 道 | dào | a skill | 向道底心非世用 |
174 | 28 | 道 | dào | a sect | 向道底心非世用 |
175 | 28 | 道 | dào | a line | 向道底心非世用 |
176 | 28 | 道 | dào | Way | 向道底心非世用 |
177 | 28 | 道 | dào | way; path; marga | 向道底心非世用 |
178 | 26 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
179 | 26 | 山 | shān | Shan | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
180 | 26 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
181 | 26 | 山 | shān | a mountain-like shape | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
182 | 26 | 山 | shān | a gable | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
183 | 26 | 山 | shān | mountain; giri | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
184 | 25 | 是 | shì | is; are; am; to be | 阿儂是誰 |
185 | 25 | 是 | shì | is exactly | 阿儂是誰 |
186 | 25 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 阿儂是誰 |
187 | 25 | 是 | shì | this; that; those | 阿儂是誰 |
188 | 25 | 是 | shì | really; certainly | 阿儂是誰 |
189 | 25 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 阿儂是誰 |
190 | 25 | 是 | shì | true | 阿儂是誰 |
191 | 25 | 是 | shì | is; has; exists | 阿儂是誰 |
192 | 25 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 阿儂是誰 |
193 | 25 | 是 | shì | a matter; an affair | 阿儂是誰 |
194 | 25 | 是 | shì | Shi | 阿儂是誰 |
195 | 25 | 是 | shì | is; bhū | 阿儂是誰 |
196 | 25 | 是 | shì | this; idam | 阿儂是誰 |
197 | 24 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 綽綽有裕 |
198 | 24 | 有 | yǒu | to have; to possess | 綽綽有裕 |
199 | 24 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 綽綽有裕 |
200 | 24 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 綽綽有裕 |
201 | 24 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 綽綽有裕 |
202 | 24 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 綽綽有裕 |
203 | 24 | 有 | yǒu | used to compare two things | 綽綽有裕 |
204 | 24 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 綽綽有裕 |
205 | 24 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 綽綽有裕 |
206 | 24 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 綽綽有裕 |
207 | 24 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 綽綽有裕 |
208 | 24 | 有 | yǒu | abundant | 綽綽有裕 |
209 | 24 | 有 | yǒu | purposeful | 綽綽有裕 |
210 | 24 | 有 | yǒu | You | 綽綽有裕 |
211 | 24 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 綽綽有裕 |
212 | 24 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 綽綽有裕 |
213 | 23 | 心 | xīn | heart [organ] | 心傳我公 |
214 | 23 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心傳我公 |
215 | 23 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心傳我公 |
216 | 23 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心傳我公 |
217 | 23 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心傳我公 |
218 | 23 | 心 | xīn | heart | 心傳我公 |
219 | 23 | 心 | xīn | emotion | 心傳我公 |
220 | 23 | 心 | xīn | intention; consideration | 心傳我公 |
221 | 23 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心傳我公 |
222 | 23 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心傳我公 |
223 | 23 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心傳我公 |
224 | 23 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心傳我公 |
225 | 22 | 清 | qīng | clear; clean | 侍者清萃法恭編 |
226 | 22 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 侍者清萃法恭編 |
227 | 22 | 清 | qìng | peaceful | 侍者清萃法恭編 |
228 | 22 | 清 | qìng | transparent | 侍者清萃法恭編 |
229 | 22 | 清 | qìng | upper six notes | 侍者清萃法恭編 |
230 | 22 | 清 | qìng | distinctive | 侍者清萃法恭編 |
231 | 22 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 侍者清萃法恭編 |
232 | 22 | 清 | qìng | elegant; graceful | 侍者清萃法恭編 |
233 | 22 | 清 | qìng | purely | 侍者清萃法恭編 |
234 | 22 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 侍者清萃法恭編 |
235 | 22 | 清 | qìng | clearly; obviously | 侍者清萃法恭編 |
236 | 22 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 侍者清萃法恭編 |
237 | 22 | 清 | qìng | to tidy up | 侍者清萃法恭編 |
238 | 22 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 侍者清萃法恭編 |
239 | 22 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 侍者清萃法恭編 |
240 | 22 | 清 | qìng | blood serum | 侍者清萃法恭編 |
241 | 22 | 清 | qìng | Qing | 侍者清萃法恭編 |
242 | 22 | 清 | qīng | Clear | 侍者清萃法恭編 |
243 | 22 | 清 | qīng | pure; amala | 侍者清萃法恭編 |
244 | 22 | 來 | lái | to come | 吳傅朋郎中書來 |
245 | 22 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 吳傅朋郎中書來 |
246 | 22 | 來 | lái | please | 吳傅朋郎中書來 |
247 | 22 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 吳傅朋郎中書來 |
248 | 22 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 吳傅朋郎中書來 |
249 | 22 | 來 | lái | ever since | 吳傅朋郎中書來 |
250 | 22 | 來 | lái | wheat | 吳傅朋郎中書來 |
251 | 22 | 來 | lái | next; future | 吳傅朋郎中書來 |
252 | 22 | 來 | lái | a simple complement of direction | 吳傅朋郎中書來 |
253 | 22 | 來 | lái | to occur; to arise | 吳傅朋郎中書來 |
254 | 22 | 來 | lái | to earn | 吳傅朋郎中書來 |
255 | 22 | 來 | lái | to come; āgata | 吳傅朋郎中書來 |
256 | 21 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 針芥投而妙不可名 |
257 | 21 | 妙 | miào | clever | 針芥投而妙不可名 |
258 | 21 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 針芥投而妙不可名 |
259 | 21 | 妙 | miào | fine; delicate | 針芥投而妙不可名 |
260 | 21 | 妙 | miào | young | 針芥投而妙不可名 |
261 | 21 | 妙 | miào | interesting | 針芥投而妙不可名 |
262 | 21 | 妙 | miào | profound reasoning | 針芥投而妙不可名 |
263 | 21 | 妙 | miào | Miao | 針芥投而妙不可名 |
264 | 21 | 妙 | miào | Wonderful | 針芥投而妙不可名 |
265 | 21 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 針芥投而妙不可名 |
266 | 21 | 春 | chūn | spring | 枯山春復肥 |
267 | 21 | 春 | chūn | spring | 枯山春復肥 |
268 | 21 | 春 | chūn | vitality | 枯山春復肥 |
269 | 21 | 春 | chūn | romance | 枯山春復肥 |
270 | 21 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 枯山春復肥 |
271 | 21 | 春 | chūn | the east | 枯山春復肥 |
272 | 21 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 枯山春復肥 |
273 | 21 | 春 | chūn | of springtime | 枯山春復肥 |
274 | 21 | 春 | chūn | spring; vasanta | 枯山春復肥 |
275 | 21 | 云 | yún | cloud | 贊云 |
276 | 21 | 云 | yún | Yunnan | 贊云 |
277 | 21 | 云 | yún | Yun | 贊云 |
278 | 21 | 云 | yún | to say | 贊云 |
279 | 21 | 云 | yún | to have | 贊云 |
280 | 21 | 云 | yún | a particle with no meaning | 贊云 |
281 | 21 | 云 | yún | in this way | 贊云 |
282 | 21 | 云 | yún | cloud; megha | 贊云 |
283 | 21 | 云 | yún | to say; iti | 贊云 |
284 | 20 | 火 | huǒ | fire; flame | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
285 | 20 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
286 | 20 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
287 | 20 | 火 | huǒ | anger; rage | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
288 | 20 | 火 | huǒ | fire element | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
289 | 20 | 火 | huǒ | Antares | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
290 | 20 | 火 | huǒ | radiance | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
291 | 20 | 火 | huǒ | lightning | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
292 | 20 | 火 | huǒ | a torch | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
293 | 20 | 火 | huǒ | red | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
294 | 20 | 火 | huǒ | urgent | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
295 | 20 | 火 | huǒ | a cause of disease | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
296 | 20 | 火 | huǒ | huo | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
297 | 20 | 火 | huǒ | companion; comrade | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
298 | 20 | 火 | huǒ | Huo | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
299 | 20 | 火 | huǒ | fire; agni | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
300 | 20 | 火 | huǒ | fire element | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
301 | 20 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
302 | 20 | 誰 | shéi | who; whoever | 誰 |
303 | 20 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 誰 |
304 | 20 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 誰 |
305 | 20 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 誰 |
306 | 20 | 下 | xià | next | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
307 | 20 | 下 | xià | bottom | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
308 | 20 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
309 | 20 | 下 | xià | measure word for time | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
310 | 20 | 下 | xià | expresses completion of an action | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
311 | 20 | 下 | xià | to announce | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
312 | 20 | 下 | xià | to do | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
313 | 20 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
314 | 20 | 下 | xià | under; below | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
315 | 20 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
316 | 20 | 下 | xià | inside | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
317 | 20 | 下 | xià | an aspect | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
318 | 20 | 下 | xià | a certain time | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
319 | 20 | 下 | xià | a time; an instance | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
320 | 20 | 下 | xià | to capture; to take | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
321 | 20 | 下 | xià | to put in | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
322 | 20 | 下 | xià | to enter | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
323 | 20 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
324 | 20 | 下 | xià | to finish work or school | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
325 | 20 | 下 | xià | to go | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
326 | 20 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
327 | 20 | 下 | xià | to modestly decline | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
328 | 20 | 下 | xià | to produce | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
329 | 20 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
330 | 20 | 下 | xià | to decide | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
331 | 20 | 下 | xià | to be less than | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
332 | 20 | 下 | xià | humble; lowly | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
333 | 20 | 下 | xià | below; adhara | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
334 | 20 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 明州天童山覺和尚真贊下火 |
335 | 19 | 塵 | chén | dust; dirt | 諸塵不受兮十分清氣 |
336 | 19 | 塵 | chén | a trace; a track | 諸塵不受兮十分清氣 |
337 | 19 | 塵 | chén | ashes; cinders | 諸塵不受兮十分清氣 |
338 | 19 | 塵 | chén | a war; a battle | 諸塵不受兮十分清氣 |
339 | 19 | 塵 | chén | this world | 諸塵不受兮十分清氣 |
340 | 19 | 塵 | chén | Chen | 諸塵不受兮十分清氣 |
341 | 19 | 塵 | chén | to pollute | 諸塵不受兮十分清氣 |
342 | 19 | 塵 | chén | long term; permanent | 諸塵不受兮十分清氣 |
343 | 19 | 塵 | chén | dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object | 諸塵不受兮十分清氣 |
344 | 19 | 塵 | chén | an atom; aṇu | 諸塵不受兮十分清氣 |
345 | 19 | 眼 | yǎn | eye | 眼深鼻隆 |
346 | 19 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 眼深鼻隆 |
347 | 19 | 眼 | yǎn | eyeball | 眼深鼻隆 |
348 | 19 | 眼 | yǎn | sight | 眼深鼻隆 |
349 | 19 | 眼 | yǎn | the present moment | 眼深鼻隆 |
350 | 19 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 眼深鼻隆 |
351 | 19 | 眼 | yǎn | a trap | 眼深鼻隆 |
352 | 19 | 眼 | yǎn | insight | 眼深鼻隆 |
353 | 19 | 眼 | yǎn | a salitent point | 眼深鼻隆 |
354 | 19 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 眼深鼻隆 |
355 | 19 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 眼深鼻隆 |
356 | 19 | 眼 | yǎn | to see proof | 眼深鼻隆 |
357 | 19 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 眼深鼻隆 |
358 | 19 | 風 | fēng | wind | 松嘯風 |
359 | 19 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 松嘯風 |
360 | 19 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 松嘯風 |
361 | 19 | 風 | fēng | prana | 松嘯風 |
362 | 19 | 風 | fēng | a scene | 松嘯風 |
363 | 19 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 松嘯風 |
364 | 19 | 風 | fēng | news | 松嘯風 |
365 | 19 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 松嘯風 |
366 | 19 | 風 | fēng | a fetish | 松嘯風 |
367 | 19 | 風 | fēng | a popular folk song | 松嘯風 |
368 | 19 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 松嘯風 |
369 | 19 | 風 | fēng | Feng | 松嘯風 |
370 | 19 | 風 | fēng | to blow away | 松嘯風 |
371 | 19 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 松嘯風 |
372 | 19 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 松嘯風 |
373 | 19 | 風 | fèng | fashion; vogue | 松嘯風 |
374 | 19 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 松嘯風 |
375 | 19 | 風 | fēng | weather | 松嘯風 |
376 | 19 | 風 | fēng | quick | 松嘯風 |
377 | 19 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 松嘯風 |
378 | 19 | 風 | fēng | wind element | 松嘯風 |
379 | 19 | 風 | fēng | wind; vayu | 松嘯風 |
380 | 19 | 水 | shuǐ | water | 水著秋清兮湖 |
381 | 19 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水著秋清兮湖 |
382 | 19 | 水 | shuǐ | a river | 水著秋清兮湖 |
383 | 19 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水著秋清兮湖 |
384 | 19 | 水 | shuǐ | a flood | 水著秋清兮湖 |
385 | 19 | 水 | shuǐ | to swim | 水著秋清兮湖 |
386 | 19 | 水 | shuǐ | a body of water | 水著秋清兮湖 |
387 | 19 | 水 | shuǐ | Shui | 水著秋清兮湖 |
388 | 19 | 水 | shuǐ | water element | 水著秋清兮湖 |
389 | 19 | 水 | shuǐ | water | 水著秋清兮湖 |
390 | 18 | 身 | shēn | human body; torso | 涯贊之兮隔身鯨海 |
391 | 18 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 涯贊之兮隔身鯨海 |
392 | 18 | 身 | shēn | measure word for clothes | 涯贊之兮隔身鯨海 |
393 | 18 | 身 | shēn | self | 涯贊之兮隔身鯨海 |
394 | 18 | 身 | shēn | life | 涯贊之兮隔身鯨海 |
395 | 18 | 身 | shēn | an object | 涯贊之兮隔身鯨海 |
396 | 18 | 身 | shēn | a lifetime | 涯贊之兮隔身鯨海 |
397 | 18 | 身 | shēn | personally | 涯贊之兮隔身鯨海 |
398 | 18 | 身 | shēn | moral character | 涯贊之兮隔身鯨海 |
399 | 18 | 身 | shēn | status; identity; position | 涯贊之兮隔身鯨海 |
400 | 18 | 身 | shēn | pregnancy | 涯贊之兮隔身鯨海 |
401 | 18 | 身 | juān | India | 涯贊之兮隔身鯨海 |
402 | 18 | 身 | shēn | body; kāya | 涯贊之兮隔身鯨海 |
403 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甞得李伯時所畫震 |
404 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甞得李伯時所畫震 |
405 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 甞得李伯時所畫震 |
406 | 18 | 時 | shí | at that time | 甞得李伯時所畫震 |
407 | 18 | 時 | shí | fashionable | 甞得李伯時所畫震 |
408 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 甞得李伯時所畫震 |
409 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 甞得李伯時所畫震 |
410 | 18 | 時 | shí | tense | 甞得李伯時所畫震 |
411 | 18 | 時 | shí | particular; special | 甞得李伯時所畫震 |
412 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 甞得李伯時所畫震 |
413 | 18 | 時 | shí | hour (measure word) | 甞得李伯時所畫震 |
414 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 甞得李伯時所畫震 |
415 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 甞得李伯時所畫震 |
416 | 18 | 時 | shí | seasonal | 甞得李伯時所畫震 |
417 | 18 | 時 | shí | frequently; often | 甞得李伯時所畫震 |
418 | 18 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 甞得李伯時所畫震 |
419 | 18 | 時 | shí | on time | 甞得李伯時所畫震 |
420 | 18 | 時 | shí | this; that | 甞得李伯時所畫震 |
421 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 甞得李伯時所畫震 |
422 | 18 | 時 | shí | hour | 甞得李伯時所畫震 |
423 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 甞得李伯時所畫震 |
424 | 18 | 時 | shí | Shi | 甞得李伯時所畫震 |
425 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 甞得李伯時所畫震 |
426 | 18 | 時 | shí | time; kāla | 甞得李伯時所畫震 |
427 | 18 | 時 | shí | at that time; samaya | 甞得李伯時所畫震 |
428 | 18 | 時 | shí | then; atha | 甞得李伯時所畫震 |
429 | 18 | 機 | jī | a machine | 機前自得兮頂目 |
430 | 18 | 機 | jī | impulse; stimulus; motion | 機前自得兮頂目 |
431 | 18 | 機 | jī | opportunity; chance | 機前自得兮頂目 |
432 | 18 | 機 | jī | a turning point; an important affair | 機前自得兮頂目 |
433 | 18 | 機 | jī | adaptable; flexible | 機前自得兮頂目 |
434 | 18 | 機 | jī | opportunity; chance | 機前自得兮頂目 |
435 | 18 | 機 | jī | crossbow trigger | 機前自得兮頂目 |
436 | 18 | 機 | jī | a latch; a trigger | 機前自得兮頂目 |
437 | 18 | 機 | jī | a mechanism | 機前自得兮頂目 |
438 | 18 | 機 | jī | efficient; effective | 機前自得兮頂目 |
439 | 18 | 機 | jī | skill | 機前自得兮頂目 |
440 | 18 | 機 | jī | a loom [weaving] | 機前自得兮頂目 |
441 | 18 | 機 | jī | an airplane | 機前自得兮頂目 |
442 | 18 | 機 | jī | a plan; a scheme | 機前自得兮頂目 |
443 | 18 | 機 | jī | apparatus; yantra | 機前自得兮頂目 |
444 | 17 | 間 | jiān | measure word for rooms, houses, luggage, etc | 從首座畫予於松石間求贊 |
445 | 17 | 間 | jiān | space between | 從首座畫予於松石間求贊 |
446 | 17 | 間 | jiān | between; among | 從首座畫予於松石間求贊 |
447 | 17 | 間 | jiān | time interval | 從首座畫予於松石間求贊 |
448 | 17 | 間 | jiān | a room | 從首座畫予於松石間求贊 |
449 | 17 | 間 | jiàn | to thin out | 從首座畫予於松石間求贊 |
450 | 17 | 間 | jiàn | to separate | 從首座畫予於松石間求贊 |
451 | 17 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 從首座畫予於松石間求贊 |
452 | 17 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 從首座畫予於松石間求贊 |
453 | 17 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 從首座畫予於松石間求贊 |
454 | 17 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 從首座畫予於松石間求贊 |
455 | 17 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 從首座畫予於松石間求贊 |
456 | 17 | 間 | jiàn | alternately | 從首座畫予於松石間求贊 |
457 | 17 | 間 | jiàn | for friends to part | 從首座畫予於松石間求贊 |
458 | 17 | 間 | jiān | a place; a space | 從首座畫予於松石間求贊 |
459 | 17 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 從首座畫予於松石間求贊 |
460 | 17 | 間 | jiàn | occasionally | 從首座畫予於松石間求贊 |
461 | 17 | 間 | jiàn | in private; secretly | 從首座畫予於松石間求贊 |
462 | 17 | 間 | jiān | interior; antara | 從首座畫予於松石間求贊 |
463 | 17 | 得 | de | potential marker | 甞得李伯時所畫震 |
464 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 甞得李伯時所畫震 |
465 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 甞得李伯時所畫震 |
466 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 甞得李伯時所畫震 |
467 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 甞得李伯時所畫震 |
468 | 17 | 得 | dé | de | 甞得李伯時所畫震 |
469 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 甞得李伯時所畫震 |
470 | 17 | 得 | dé | to result in | 甞得李伯時所畫震 |
471 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 甞得李伯時所畫震 |
472 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 甞得李伯時所畫震 |
473 | 17 | 得 | dé | to be finished | 甞得李伯時所畫震 |
474 | 17 | 得 | de | result of degree | 甞得李伯時所畫震 |
475 | 17 | 得 | de | marks completion of an action | 甞得李伯時所畫震 |
476 | 17 | 得 | děi | satisfying | 甞得李伯時所畫震 |
477 | 17 | 得 | dé | to contract | 甞得李伯時所畫震 |
478 | 17 | 得 | dé | marks permission or possibility | 甞得李伯時所畫震 |
479 | 17 | 得 | dé | expressing frustration | 甞得李伯時所畫震 |
480 | 17 | 得 | dé | to hear | 甞得李伯時所畫震 |
481 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 甞得李伯時所畫震 |
482 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 甞得李伯時所畫震 |
483 | 17 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 甞得李伯時所畫震 |
484 | 17 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自買自賣 |
485 | 17 | 自 | zì | from; since | 自買自賣 |
486 | 17 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自買自賣 |
487 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自買自賣 |
488 | 17 | 自 | zì | Zi | 自買自賣 |
489 | 17 | 自 | zì | a nose | 自買自賣 |
490 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 自買自賣 |
491 | 17 | 自 | zì | origin | 自買自賣 |
492 | 17 | 自 | zì | originally | 自買自賣 |
493 | 17 | 自 | zì | still; to remain | 自買自賣 |
494 | 17 | 自 | zì | in person; personally | 自買自賣 |
495 | 17 | 自 | zì | in addition; besides | 自買自賣 |
496 | 17 | 自 | zì | if; even if | 自買自賣 |
497 | 17 | 自 | zì | but | 自買自賣 |
498 | 17 | 自 | zì | because | 自買自賣 |
499 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 自買自賣 |
500 | 17 | 自 | zì | to be | 自買自賣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
而 | ér | and; ca | |
不 | bù | no; na | |
无 | 無 |
|
|
月 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
一 | yī | one; eka | |
寒 | hán | cold; śīta | |
秋 | qiū | autumn; śārada | |
空 |
|
|
|
云 | 雲 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
百丈 | 98 | Baizhang | |
曹溪 | 99 |
|
|
长春 | 長春 | 99 | Changchun |
成华 | 成華 | 99 | Chenghua |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
大同 | 100 |
|
|
二月 | 195 |
|
|
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
谷神 | 穀神 | 103 | Harvest God |
汉 | 漢 | 104 |
|
横山 | 橫山 | 104 |
|
宏智禅师广录 | 宏智禪師廣錄 | 104 | Hong Zhi Chan Shi Guang Lu |
虎丘 | 104 | Huqiu | |
江 | 106 |
|
|
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
径山 | 徑山 | 106 | Jingshan Temple |
空劫 | 107 | The kalpa of void | |
立秋 | 108 | Liqiu | |
六和 | 108 | Six Points of Reverent Harmony | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
泺 | 濼 | 108 | Luo River |
马祖 | 馬祖 | 109 |
|
门头 | 門頭 | 109 | Gatekeeper |
明清 | 109 | Ming and Qing dynasties | |
目连 | 目連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
南泉 | 110 | Nanquan | |
涅槃 | 110 |
|
|
毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
平江 | 112 |
|
|
潜山 | 潛山 | 113 | Qianshan |
青蛇 | 113 | Qing She ; Green Snake | |
秋山 | 113 | Qiushan [Heshan] | |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
首座 | 115 |
|
|
水天 | 115 | Varuna | |
天河 | 116 | Milky Way | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天水 | 116 | Tianshui | |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
香象 | 120 | Gandhahastī | |
仙游 | 仙遊 | 120 | Xianyou |
新年 | 120 | New Year | |
星河 | 120 | the Milky Way | |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
喜上 | 120 | Nandottama | |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
夜摩 | 121 | Yama | |
玉兔 | 121 | the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon | |
玉井 | 121 | Yuching | |
云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
云巖 | 雲巖 | 121 | Yunyan |
云自在 | 雲自在 | 121 | Meghasvaradipa |
玉溪 | 121 | Yuxi | |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
浙 | 122 |
|
|
真宗 | 122 |
|
|
支那 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
把臂 | 98 | to pull an ox by its nose | |
谤佛 | 謗佛 | 98 | persecution of Buddhism |
般若 | 98 |
|
|
不空 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
禅床 | 禪床 | 99 | meditation mat |
长行 | 長行 | 99 | Sutra (discourses); a sutra |
尘尘三昧 | 塵塵三昧 | 99 | all atoms samādhi |
尘缘 | 塵緣 | 99 | worldly affinity |
出离 | 出離 | 99 |
|
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
道智 | 100 | knowledge of the path; mārgajñatā; margajnata | |
度世 | 100 | to pass through life | |
独存 | 獨存 | 100 | isolation; kaivalya |
对机 | 對機 | 100 |
|
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
法云 | 法雲 | 102 |
|
放光 | 102 |
|
|
法器 | 102 |
|
|
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
呵佛骂祖 | 呵佛罵祖 | 104 | scold the Buddhas and curse the patriarchs |
胡床 | 104 | sitting mat; pīṭha | |
华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
见法 | 見法 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
劫火 | 106 | kalpa fire | |
界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
卷第七 | 106 | scroll 7 | |
具足 | 106 |
|
|
空海 | 107 |
|
|
空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
空处 | 空處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
口四 | 107 | four unwholesome acts of speech | |
旷劫 | 曠劫 | 107 |
|
了知 | 108 | to understand clearly | |
灵明 | 靈明 | 108 | spiritual radiance |
六处 | 六處 | 108 | the six sense organs; sadayatana |
六贼 | 六賊 | 108 | the objects of the six sense organs; the six thieves |
明心 | 109 |
|
|
密印 | 109 | a mudra | |
衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
普光 | 112 |
|
|
钳鎚 | 鉗鎚 | 113 | pliers and hammers |
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
秋月 | 113 | Autumn Moon | |
曲木 | 113 | a wooden temple chair | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
如如 | 114 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三世佛 | 115 | Buddhas of the three time periods | |
三际 | 三際 | 115 | past, present, and future |
三昧 | 115 |
|
|
上人 | 115 |
|
|
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
十方 | 115 |
|
|
始觉 | 始覺 | 115 | shijue; acquired enlightenment; actualization of enlightenment |
水中月 | 115 |
|
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
天童 | 116 | a divine youth | |
田衣 | 116 | kasapa; patch robe | |
兔角 | 116 | rabbit's horns | |
外法 | 119 |
|
|
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
维那 | 維那 | 119 |
|
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
五宗 | 119 | five schools | |
无生 | 無生 | 119 |
|
无位真人 | 無位真人 | 119 | formless true person |
无住 | 無住 | 119 |
|
心华 | 心華 | 120 | flower of the mind |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
宣教 | 120 | to propagate teachings | |
虚空等 | 虛空等 | 120 | the same as empty space |
严净 | 嚴淨 | 121 | majestic and pure |
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
一尘 | 一塵 | 121 | a grain of dust; a single particle |
一喝 | 121 | a call; a shout | |
一肩 | 121 | one shoulder; ekāṃsam | |
一念 | 121 |
|
|
一句 | 121 |
|
|
一明 | 121 | a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation | |
印可 | 121 | to confirm | |
优昙 | 優曇 | 121 |
|
圆觉 | 圓覺 | 121 |
|
圆悟 | 圓悟 | 121 | perfectly apprehending the truth |
云水 | 雲水 | 121 |
|
云堂 | 雲堂 | 121 | assembly hall of a monastery |
正观 | 正觀 | 122 | right observation |
直岁 | 直歲 | 122 | head of assignments |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸缘 | 諸緣 | 122 | karmic conditions |
住持 | 122 |
|
|
坐断十方 | 坐斷十方 | 122 |
|
坐断 | 坐斷 | 122 |
|