Glossary and Vocabulary for Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 98 | 之 | zhī | to go | 天常之性也 |
2 | 98 | 之 | zhī | to arrive; to go | 天常之性也 |
3 | 98 | 之 | zhī | is | 天常之性也 |
4 | 98 | 之 | zhī | to use | 天常之性也 |
5 | 98 | 之 | zhī | Zhi | 天常之性也 |
6 | 98 | 之 | zhī | winding | 天常之性也 |
7 | 72 | 送 | sòng | to give | 送錢太博應賢良選 |
8 | 72 | 送 | sòng | to see off | 送錢太博應賢良選 |
9 | 72 | 送 | sòng | to escort | 送錢太博應賢良選 |
10 | 72 | 送 | sòng | to drive away | 送錢太博應賢良選 |
11 | 72 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to transport | 送錢太博應賢良選 |
12 | 72 | 送 | sòng | to supply | 送錢太博應賢良選 |
13 | 72 | 送 | sòng | to sacrifice | 送錢太博應賢良選 |
14 | 72 | 送 | sòng | send; preṣ | 送錢太博應賢良選 |
15 | 50 | 禪 | chán | Chan; Zen | 與寶真禪者為友 |
16 | 50 | 禪 | chán | meditation | 與寶真禪者為友 |
17 | 50 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 與寶真禪者為友 |
18 | 50 | 禪 | shàn | to abdicate | 與寶真禪者為友 |
19 | 50 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 與寶真禪者為友 |
20 | 50 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 與寶真禪者為友 |
21 | 50 | 禪 | chán | Chan | 與寶真禪者為友 |
22 | 50 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 與寶真禪者為友 |
23 | 50 | 禪 | chán | Chan; Zen | 與寶真禪者為友 |
24 | 45 | 師 | shī | teacher | 參學小師文政編 |
25 | 45 | 師 | shī | multitude | 參學小師文政編 |
26 | 45 | 師 | shī | a host; a leader | 參學小師文政編 |
27 | 45 | 師 | shī | an expert | 參學小師文政編 |
28 | 45 | 師 | shī | an example; a model | 參學小師文政編 |
29 | 45 | 師 | shī | master | 參學小師文政編 |
30 | 45 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 參學小師文政編 |
31 | 45 | 師 | shī | Shi | 參學小師文政編 |
32 | 45 | 師 | shī | to imitate | 參學小師文政編 |
33 | 45 | 師 | shī | troops | 參學小師文政編 |
34 | 45 | 師 | shī | shi | 參學小師文政編 |
35 | 45 | 師 | shī | an army division | 參學小師文政編 |
36 | 45 | 師 | shī | the 7th hexagram | 參學小師文政編 |
37 | 45 | 師 | shī | a lion | 參學小師文政編 |
38 | 45 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 參學小師文政編 |
39 | 45 | 雲 | yún | cloud | 枕簞雲作屏 |
40 | 45 | 雲 | yún | Yunnan | 枕簞雲作屏 |
41 | 45 | 雲 | yún | Yun | 枕簞雲作屏 |
42 | 45 | 雲 | yún | to say | 枕簞雲作屏 |
43 | 45 | 雲 | yún | to have | 枕簞雲作屏 |
44 | 45 | 雲 | yún | cloud; megha | 枕簞雲作屏 |
45 | 45 | 雲 | yún | to say; iti | 枕簞雲作屏 |
46 | 45 | 者 | zhě | ca | 與寶真禪者為友 |
47 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 曾不沽不待 |
48 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與寶真禪者為友 |
49 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 與寶真禪者為友 |
50 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 與寶真禪者為友 |
51 | 42 | 為 | wéi | to do | 與寶真禪者為友 |
52 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 與寶真禪者為友 |
53 | 42 | 為 | wéi | to govern | 與寶真禪者為友 |
54 | 42 | 為 | wèi | to be; bhū | 與寶真禪者為友 |
55 | 42 | 來 | lái | to come | 聞來半偈 |
56 | 42 | 來 | lái | please | 聞來半偈 |
57 | 42 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 聞來半偈 |
58 | 42 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 聞來半偈 |
59 | 42 | 來 | lái | wheat | 聞來半偈 |
60 | 42 | 來 | lái | next; future | 聞來半偈 |
61 | 42 | 來 | lái | a simple complement of direction | 聞來半偈 |
62 | 42 | 來 | lái | to occur; to arise | 聞來半偈 |
63 | 42 | 來 | lái | to earn | 聞來半偈 |
64 | 42 | 來 | lái | to come; āgata | 聞來半偈 |
65 | 39 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 武陵山來何祕邃 |
66 | 39 | 山 | shān | Shan | 武陵山來何祕邃 |
67 | 39 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 武陵山來何祕邃 |
68 | 39 | 山 | shān | a mountain-like shape | 武陵山來何祕邃 |
69 | 39 | 山 | shān | a gable | 武陵山來何祕邃 |
70 | 39 | 山 | shān | mountain; giri | 武陵山來何祕邃 |
71 | 34 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 固以道義相揖 |
72 | 34 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 固以道義相揖 |
73 | 34 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 固以道義相揖 |
74 | 34 | 相 | xiàng | to aid; to help | 固以道義相揖 |
75 | 34 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 固以道義相揖 |
76 | 34 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 固以道義相揖 |
77 | 34 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 固以道義相揖 |
78 | 34 | 相 | xiāng | Xiang | 固以道義相揖 |
79 | 34 | 相 | xiāng | form substance | 固以道義相揖 |
80 | 34 | 相 | xiāng | to express | 固以道義相揖 |
81 | 34 | 相 | xiàng | to choose | 固以道義相揖 |
82 | 34 | 相 | xiāng | Xiang | 固以道義相揖 |
83 | 34 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 固以道義相揖 |
84 | 34 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 固以道義相揖 |
85 | 34 | 相 | xiāng | to compare | 固以道義相揖 |
86 | 34 | 相 | xiàng | to divine | 固以道義相揖 |
87 | 34 | 相 | xiàng | to administer | 固以道義相揖 |
88 | 34 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 固以道義相揖 |
89 | 34 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 固以道義相揖 |
90 | 34 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 固以道義相揖 |
91 | 34 | 相 | xiāng | coralwood | 固以道義相揖 |
92 | 34 | 相 | xiàng | ministry | 固以道義相揖 |
93 | 34 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 固以道義相揖 |
94 | 34 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 固以道義相揖 |
95 | 34 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 固以道義相揖 |
96 | 34 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 固以道義相揖 |
97 | 34 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 固以道義相揖 |
98 | 34 | 也 | yě | ya | 天常之性也 |
99 | 33 | 中 | zhōng | middle | 予天禧中 |
100 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 予天禧中 |
101 | 33 | 中 | zhōng | China | 予天禧中 |
102 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 予天禧中 |
103 | 33 | 中 | zhōng | midday | 予天禧中 |
104 | 33 | 中 | zhōng | inside | 予天禧中 |
105 | 33 | 中 | zhōng | during | 予天禧中 |
106 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 予天禧中 |
107 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 予天禧中 |
108 | 33 | 中 | zhōng | half | 予天禧中 |
109 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 予天禧中 |
110 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 予天禧中 |
111 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 予天禧中 |
112 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 予天禧中 |
113 | 33 | 中 | zhōng | middle | 予天禧中 |
114 | 33 | 寄 | jì | to send; to transmit; to mail | 夏寄辯禪者山房 |
115 | 33 | 寄 | jì | to rely on; to depend on | 夏寄辯禪者山房 |
116 | 33 | 寄 | jì | to trust; to entrust | 夏寄辯禪者山房 |
117 | 33 | 寄 | jì | to stay at temporarily; to stop over | 夏寄辯禪者山房 |
118 | 33 | 寄 | jì | attached to | 夏寄辯禪者山房 |
119 | 33 | 寄 | jì | to add meaning above the literal sense | 夏寄辯禪者山房 |
120 | 33 | 寄 | jì | sent; set in motion; preṣita | 夏寄辯禪者山房 |
121 | 33 | 曾 | zēng | great-grand | 曾不沽不待 |
122 | 33 | 曾 | zēng | Zeng | 曾不沽不待 |
123 | 33 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾不沽不待 |
124 | 33 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾不沽不待 |
125 | 33 | 曾 | céng | deep | 曾不沽不待 |
126 | 33 | 曾 | céng | former; pūrva | 曾不沽不待 |
127 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 名聞出世人 |
128 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 名聞出世人 |
129 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 名聞出世人 |
130 | 33 | 人 | rén | everybody | 名聞出世人 |
131 | 33 | 人 | rén | adult | 名聞出世人 |
132 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 名聞出世人 |
133 | 33 | 人 | rén | an upright person | 名聞出世人 |
134 | 33 | 人 | rén | person; manuṣya | 名聞出世人 |
135 | 32 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 剎那心合未忘書 |
136 | 32 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 剎那心合未忘書 |
137 | 32 | 未 | wèi | to taste | 剎那心合未忘書 |
138 | 32 | 未 | wèi | future; anāgata | 剎那心合未忘書 |
139 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得不曲為序引 |
140 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 得不曲為序引 |
141 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 得不曲為序引 |
142 | 32 | 得 | dé | de | 得不曲為序引 |
143 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 得不曲為序引 |
144 | 32 | 得 | dé | to result in | 得不曲為序引 |
145 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得不曲為序引 |
146 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 得不曲為序引 |
147 | 32 | 得 | dé | to be finished | 得不曲為序引 |
148 | 32 | 得 | děi | satisfying | 得不曲為序引 |
149 | 32 | 得 | dé | to contract | 得不曲為序引 |
150 | 32 | 得 | dé | to hear | 得不曲為序引 |
151 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 得不曲為序引 |
152 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 得不曲為序引 |
153 | 32 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得不曲為序引 |
154 | 31 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 遠附僧如 |
155 | 31 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 遠附僧如 |
156 | 31 | 僧 | sēng | Seng | 遠附僧如 |
157 | 31 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 遠附僧如 |
158 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 雲霞無跡共依依 |
159 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 雲霞無跡共依依 |
160 | 29 | 無 | mó | mo | 雲霞無跡共依依 |
161 | 29 | 無 | wú | to not have | 雲霞無跡共依依 |
162 | 29 | 無 | wú | Wu | 雲霞無跡共依依 |
163 | 29 | 無 | mó | mo | 雲霞無跡共依依 |
164 | 28 | 其 | qí | Qi | 忽向其 |
165 | 28 | 風 | fēng | wind | 使文外之士同振古風 |
166 | 28 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 使文外之士同振古風 |
167 | 28 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 使文外之士同振古風 |
168 | 28 | 風 | fēng | prana | 使文外之士同振古風 |
169 | 28 | 風 | fēng | a scene | 使文外之士同振古風 |
170 | 28 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 使文外之士同振古風 |
171 | 28 | 風 | fēng | news | 使文外之士同振古風 |
172 | 28 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 使文外之士同振古風 |
173 | 28 | 風 | fēng | a fetish | 使文外之士同振古風 |
174 | 28 | 風 | fēng | a popular folk song | 使文外之士同振古風 |
175 | 28 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 使文外之士同振古風 |
176 | 28 | 風 | fēng | Feng | 使文外之士同振古風 |
177 | 28 | 風 | fēng | to blow away | 使文外之士同振古風 |
178 | 28 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 使文外之士同振古風 |
179 | 28 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 使文外之士同振古風 |
180 | 28 | 風 | fèng | fashion; vogue | 使文外之士同振古風 |
181 | 28 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 使文外之士同振古風 |
182 | 28 | 風 | fēng | weather | 使文外之士同振古風 |
183 | 28 | 風 | fēng | quick | 使文外之士同振古風 |
184 | 28 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 使文外之士同振古風 |
185 | 28 | 風 | fēng | wind element | 使文外之士同振古風 |
186 | 28 | 風 | fēng | wind; vayu | 使文外之士同振古風 |
187 | 26 | 一 | yī | one | 一十二年同冷 |
188 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一十二年同冷 |
189 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 一十二年同冷 |
190 | 26 | 一 | yī | first | 一十二年同冷 |
191 | 26 | 一 | yī | the same | 一十二年同冷 |
192 | 26 | 一 | yī | sole; single | 一十二年同冷 |
193 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 一十二年同冷 |
194 | 26 | 一 | yī | Yi | 一十二年同冷 |
195 | 26 | 一 | yī | other | 一十二年同冷 |
196 | 26 | 一 | yī | to unify | 一十二年同冷 |
197 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一十二年同冷 |
198 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一十二年同冷 |
199 | 26 | 一 | yī | one; eka | 一十二年同冷 |
200 | 26 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 知何極 |
201 | 26 | 何 | hé | what | 知何極 |
202 | 26 | 何 | hé | He | 知何極 |
203 | 25 | 飛 | fēi | to fly | 俄屬分飛吳楚 |
204 | 25 | 飛 | fēi | Kangxi radical 183 | 俄屬分飛吳楚 |
205 | 25 | 飛 | fēi | to flutter | 俄屬分飛吳楚 |
206 | 25 | 飛 | fēi | to emit | 俄屬分飛吳楚 |
207 | 25 | 飛 | fēi | very fast | 俄屬分飛吳楚 |
208 | 25 | 飛 | fēi | very high | 俄屬分飛吳楚 |
209 | 25 | 飛 | fēi | with no foundation; with no basis | 俄屬分飛吳楚 |
210 | 25 | 飛 | fēi | with unexpected | 俄屬分飛吳楚 |
211 | 25 | 飛 | fēi | to fly; ḍī | 俄屬分飛吳楚 |
212 | 25 | 華 | huá | Chinese | 貫華雖 |
213 | 25 | 華 | huá | illustrious; splendid | 貫華雖 |
214 | 25 | 華 | huā | a flower | 貫華雖 |
215 | 25 | 華 | huā | to flower | 貫華雖 |
216 | 25 | 華 | huá | China | 貫華雖 |
217 | 25 | 華 | huá | empty; flowery | 貫華雖 |
218 | 25 | 華 | huá | brilliance; luster | 貫華雖 |
219 | 25 | 華 | huá | elegance; beauty | 貫華雖 |
220 | 25 | 華 | huā | a flower | 貫華雖 |
221 | 25 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 貫華雖 |
222 | 25 | 華 | huá | makeup; face powder | 貫華雖 |
223 | 25 | 華 | huá | flourishing | 貫華雖 |
224 | 25 | 華 | huá | a corona | 貫華雖 |
225 | 25 | 華 | huá | years; time | 貫華雖 |
226 | 25 | 華 | huá | your | 貫華雖 |
227 | 25 | 華 | huá | essence; best part | 貫華雖 |
228 | 25 | 華 | huá | grey | 貫華雖 |
229 | 25 | 華 | huà | Hua | 貫華雖 |
230 | 25 | 華 | huá | literary talent | 貫華雖 |
231 | 25 | 華 | huá | literary talent | 貫華雖 |
232 | 25 | 華 | huá | an article; a document | 貫華雖 |
233 | 25 | 華 | huá | flower; puṣpa | 貫華雖 |
234 | 25 | 行 | xíng | to walk | 告而行之 |
235 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 告而行之 |
236 | 25 | 行 | háng | profession | 告而行之 |
237 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 告而行之 |
238 | 25 | 行 | xíng | to travel | 告而行之 |
239 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 告而行之 |
240 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 告而行之 |
241 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 告而行之 |
242 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 告而行之 |
243 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 告而行之 |
244 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 告而行之 |
245 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 告而行之 |
246 | 25 | 行 | xíng | to move | 告而行之 |
247 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 告而行之 |
248 | 25 | 行 | xíng | travel | 告而行之 |
249 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 告而行之 |
250 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 告而行之 |
251 | 25 | 行 | xíng | temporary | 告而行之 |
252 | 25 | 行 | háng | rank; order | 告而行之 |
253 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 告而行之 |
254 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 告而行之 |
255 | 25 | 行 | xíng | to experience | 告而行之 |
256 | 25 | 行 | xíng | path; way | 告而行之 |
257 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 告而行之 |
258 | 25 | 行 | xíng | 告而行之 | |
259 | 25 | 行 | xíng | Practice | 告而行之 |
260 | 25 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 告而行之 |
261 | 25 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 告而行之 |
262 | 24 | 高 | gāo | high; tall | 高不是超三際 |
263 | 24 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高不是超三際 |
264 | 24 | 高 | gāo | height | 高不是超三際 |
265 | 24 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高不是超三際 |
266 | 24 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高不是超三際 |
267 | 24 | 高 | gāo | fine; good | 高不是超三際 |
268 | 24 | 高 | gāo | senior | 高不是超三際 |
269 | 24 | 高 | gāo | expensive | 高不是超三際 |
270 | 24 | 高 | gāo | Gao | 高不是超三際 |
271 | 24 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高不是超三際 |
272 | 24 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高不是超三際 |
273 | 24 | 高 | gāo | to respect | 高不是超三際 |
274 | 24 | 高 | gāo | height; samucchraya | 高不是超三際 |
275 | 24 | 高 | gāo | eminent; unnata | 高不是超三際 |
276 | 24 | 問 | wèn | to ask | 飛辯恨曾虧激問 |
277 | 24 | 問 | wèn | to inquire after | 飛辯恨曾虧激問 |
278 | 24 | 問 | wèn | to interrogate | 飛辯恨曾虧激問 |
279 | 24 | 問 | wèn | to hold responsible | 飛辯恨曾虧激問 |
280 | 24 | 問 | wèn | to request something | 飛辯恨曾虧激問 |
281 | 24 | 問 | wèn | to rebuke | 飛辯恨曾虧激問 |
282 | 24 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 飛辯恨曾虧激問 |
283 | 24 | 問 | wèn | news | 飛辯恨曾虧激問 |
284 | 24 | 問 | wèn | to propose marriage | 飛辯恨曾虧激問 |
285 | 24 | 問 | wén | to inform | 飛辯恨曾虧激問 |
286 | 24 | 問 | wèn | to research | 飛辯恨曾虧激問 |
287 | 24 | 問 | wèn | Wen | 飛辯恨曾虧激問 |
288 | 24 | 問 | wèn | a question | 飛辯恨曾虧激問 |
289 | 24 | 問 | wèn | ask; prccha | 飛辯恨曾虧激問 |
290 | 24 | 歸 | guī | to go back; to return | 雙林孰謂歸圓寂 |
291 | 24 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 雙林孰謂歸圓寂 |
292 | 24 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 雙林孰謂歸圓寂 |
293 | 24 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 雙林孰謂歸圓寂 |
294 | 24 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 雙林孰謂歸圓寂 |
295 | 24 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 雙林孰謂歸圓寂 |
296 | 24 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 雙林孰謂歸圓寂 |
297 | 24 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 雙林孰謂歸圓寂 |
298 | 24 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 雙林孰謂歸圓寂 |
299 | 24 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 雙林孰謂歸圓寂 |
300 | 24 | 歸 | guī | to withdraw | 雙林孰謂歸圓寂 |
301 | 24 | 歸 | guī | to settle down | 雙林孰謂歸圓寂 |
302 | 24 | 歸 | guī | Gui | 雙林孰謂歸圓寂 |
303 | 24 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 雙林孰謂歸圓寂 |
304 | 24 | 歸 | kuì | ashamed | 雙林孰謂歸圓寂 |
305 | 24 | 歸 | guī | returned; āgata | 雙林孰謂歸圓寂 |
306 | 24 | 曰 | yuē | to speak; to say | 一日真公謂予曰 |
307 | 24 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 一日真公謂予曰 |
308 | 24 | 曰 | yuē | to be called | 一日真公謂予曰 |
309 | 24 | 曰 | yuē | said; ukta | 一日真公謂予曰 |
310 | 24 | 峯 | fēng | peak; summit | 深峯甘自聽飛泉 |
311 | 24 | 峯 | fēng | hump of camel | 深峯甘自聽飛泉 |
312 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 後得智生功德聚 |
313 | 24 | 生 | shēng | to live | 後得智生功德聚 |
314 | 24 | 生 | shēng | raw | 後得智生功德聚 |
315 | 24 | 生 | shēng | a student | 後得智生功德聚 |
316 | 24 | 生 | shēng | life | 後得智生功德聚 |
317 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 後得智生功德聚 |
318 | 24 | 生 | shēng | alive | 後得智生功德聚 |
319 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 後得智生功德聚 |
320 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 後得智生功德聚 |
321 | 24 | 生 | shēng | to grow | 後得智生功德聚 |
322 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 後得智生功德聚 |
323 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 後得智生功德聚 |
324 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 後得智生功德聚 |
325 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 後得智生功德聚 |
326 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 後得智生功德聚 |
327 | 24 | 生 | shēng | gender | 後得智生功德聚 |
328 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 後得智生功德聚 |
329 | 24 | 生 | shēng | to set up | 後得智生功德聚 |
330 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 後得智生功德聚 |
331 | 24 | 生 | shēng | a captive | 後得智生功德聚 |
332 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 後得智生功德聚 |
333 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 後得智生功德聚 |
334 | 24 | 生 | shēng | unripe | 後得智生功德聚 |
335 | 24 | 生 | shēng | nature | 後得智生功德聚 |
336 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 後得智生功德聚 |
337 | 24 | 生 | shēng | destiny | 後得智生功德聚 |
338 | 24 | 生 | shēng | birth | 後得智生功德聚 |
339 | 24 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 後得智生功德聚 |
340 | 23 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 鸞翔鳳舞非殊品 |
341 | 23 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 鸞翔鳳舞非殊品 |
342 | 23 | 非 | fēi | different | 鸞翔鳳舞非殊品 |
343 | 23 | 非 | fēi | to not be; to not have | 鸞翔鳳舞非殊品 |
344 | 23 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 鸞翔鳳舞非殊品 |
345 | 23 | 非 | fēi | Africa | 鸞翔鳳舞非殊品 |
346 | 23 | 非 | fēi | to slander | 鸞翔鳳舞非殊品 |
347 | 23 | 非 | fěi | to avoid | 鸞翔鳳舞非殊品 |
348 | 23 | 非 | fēi | must | 鸞翔鳳舞非殊品 |
349 | 23 | 非 | fēi | an error | 鸞翔鳳舞非殊品 |
350 | 23 | 非 | fēi | a problem; a question | 鸞翔鳳舞非殊品 |
351 | 23 | 非 | fēi | evil | 鸞翔鳳舞非殊品 |
352 | 23 | 我 | wǒ | self | 示我商頌清 |
353 | 23 | 我 | wǒ | [my] dear | 示我商頌清 |
354 | 23 | 我 | wǒ | Wo | 示我商頌清 |
355 | 23 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 示我商頌清 |
356 | 23 | 我 | wǒ | ga | 示我商頌清 |
357 | 22 | 月 | yuè | month | 月眉斜印海 |
358 | 22 | 月 | yuè | moon | 月眉斜印海 |
359 | 22 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月眉斜印海 |
360 | 22 | 月 | yuè | moonlight | 月眉斜印海 |
361 | 22 | 月 | yuè | monthly | 月眉斜印海 |
362 | 22 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月眉斜印海 |
363 | 22 | 月 | yuè | Tokharians | 月眉斜印海 |
364 | 22 | 月 | yuè | China rose | 月眉斜印海 |
365 | 22 | 月 | yuè | Yue | 月眉斜印海 |
366 | 22 | 月 | yuè | moon | 月眉斜印海 |
367 | 22 | 月 | yuè | month; māsa | 月眉斜印海 |
368 | 22 | 知 | zhī | to know | 知何極 |
369 | 22 | 知 | zhī | to comprehend | 知何極 |
370 | 22 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知何極 |
371 | 22 | 知 | zhī | to administer | 知何極 |
372 | 22 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知何極 |
373 | 22 | 知 | zhī | to be close friends | 知何極 |
374 | 22 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知何極 |
375 | 22 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知何極 |
376 | 22 | 知 | zhī | knowledge | 知何極 |
377 | 22 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知何極 |
378 | 22 | 知 | zhī | a close friend | 知何極 |
379 | 22 | 知 | zhì | wisdom | 知何極 |
380 | 22 | 知 | zhì | Zhi | 知何極 |
381 | 22 | 知 | zhī | to appreciate | 知何極 |
382 | 22 | 知 | zhī | to make known | 知何極 |
383 | 22 | 知 | zhī | to have control over | 知何極 |
384 | 22 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知何極 |
385 | 22 | 知 | zhī | Understanding | 知何極 |
386 | 22 | 知 | zhī | know; jña | 知何極 |
387 | 22 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 固以道義相揖 |
388 | 22 | 以 | yǐ | to rely on | 固以道義相揖 |
389 | 22 | 以 | yǐ | to regard | 固以道義相揖 |
390 | 22 | 以 | yǐ | to be able to | 固以道義相揖 |
391 | 22 | 以 | yǐ | to order; to command | 固以道義相揖 |
392 | 22 | 以 | yǐ | used after a verb | 固以道義相揖 |
393 | 22 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 固以道義相揖 |
394 | 22 | 以 | yǐ | Israel | 固以道義相揖 |
395 | 22 | 以 | yǐ | Yi | 固以道義相揖 |
396 | 22 | 以 | yǐ | use; yogena | 固以道義相揖 |
397 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 率爾而 |
398 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 率爾而 |
399 | 22 | 而 | néng | can; able | 率爾而 |
400 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 率爾而 |
401 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 率爾而 |
402 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 坤日見真 |
403 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 坤日見真 |
404 | 22 | 日 | rì | a day | 坤日見真 |
405 | 22 | 日 | rì | Japan | 坤日見真 |
406 | 22 | 日 | rì | sun | 坤日見真 |
407 | 22 | 日 | rì | daytime | 坤日見真 |
408 | 22 | 日 | rì | sunlight | 坤日見真 |
409 | 22 | 日 | rì | everyday | 坤日見真 |
410 | 22 | 日 | rì | season | 坤日見真 |
411 | 22 | 日 | rì | available time | 坤日見真 |
412 | 22 | 日 | rì | in the past | 坤日見真 |
413 | 22 | 日 | mì | mi | 坤日見真 |
414 | 22 | 日 | rì | sun; sūrya | 坤日見真 |
415 | 22 | 日 | rì | a day; divasa | 坤日見真 |
416 | 21 | 天 | tiān | day | 予天禧中 |
417 | 21 | 天 | tiān | heaven | 予天禧中 |
418 | 21 | 天 | tiān | nature | 予天禧中 |
419 | 21 | 天 | tiān | sky | 予天禧中 |
420 | 21 | 天 | tiān | weather | 予天禧中 |
421 | 21 | 天 | tiān | father; husband | 予天禧中 |
422 | 21 | 天 | tiān | a necessity | 予天禧中 |
423 | 21 | 天 | tiān | season | 予天禧中 |
424 | 21 | 天 | tiān | destiny | 予天禧中 |
425 | 21 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 予天禧中 |
426 | 21 | 天 | tiān | a deva; a god | 予天禧中 |
427 | 21 | 天 | tiān | Heaven | 予天禧中 |
428 | 21 | 開 | kāi | to open | 半合半開 |
429 | 21 | 開 | kāi | Kai | 半合半開 |
430 | 21 | 開 | kāi | to hold an event | 半合半開 |
431 | 21 | 開 | kāi | to drive; to operate | 半合半開 |
432 | 21 | 開 | kāi | to boil | 半合半開 |
433 | 21 | 開 | kāi | to melt | 半合半開 |
434 | 21 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 半合半開 |
435 | 21 | 開 | kāi | to depart; to move | 半合半開 |
436 | 21 | 開 | kāi | to write | 半合半開 |
437 | 21 | 開 | kāi | to issue | 半合半開 |
438 | 21 | 開 | kāi | to lift restrictions | 半合半開 |
439 | 21 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 半合半開 |
440 | 21 | 開 | kāi | to switch on | 半合半開 |
441 | 21 | 開 | kāi | to run; to set up | 半合半開 |
442 | 21 | 開 | kāi | to fire | 半合半開 |
443 | 21 | 開 | kāi | to eat | 半合半開 |
444 | 21 | 開 | kāi | to clear | 半合半開 |
445 | 21 | 開 | kāi | to divide | 半合半開 |
446 | 21 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 半合半開 |
447 | 21 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 半合半開 |
448 | 21 | 開 | kāi | to reveal; to display | 半合半開 |
449 | 21 | 開 | kāi | to inspire | 半合半開 |
450 | 21 | 開 | kāi | open | 半合半開 |
451 | 21 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 彪炳對吾君 |
452 | 21 | 君 | jūn | a mistress | 彪炳對吾君 |
453 | 21 | 君 | jūn | date-plum | 彪炳對吾君 |
454 | 21 | 君 | jūn | the son of heaven | 彪炳對吾君 |
455 | 21 | 君 | jūn | to rule | 彪炳對吾君 |
456 | 21 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 彪炳對吾君 |
457 | 21 | 二 | èr | two | 二首 |
458 | 21 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二首 |
459 | 21 | 二 | èr | second | 二首 |
460 | 21 | 二 | èr | twice; double; di- | 二首 |
461 | 21 | 二 | èr | more than one kind | 二首 |
462 | 21 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二首 |
463 | 21 | 二 | èr | both; dvaya | 二首 |
464 | 21 | 孤 | gū | solitary | 孤 |
465 | 21 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 孤 |
466 | 21 | 孤 | gū | aloof; unique | 孤 |
467 | 21 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 孤 |
468 | 21 | 孤 | gū | not deserving | 孤 |
469 | 21 | 孤 | gū | government official [role] | 孤 |
470 | 21 | 孤 | gū | Gu | 孤 |
471 | 21 | 孤 | gū | single; solitary; pratyeka | 孤 |
472 | 21 | 巖 | yán | precipice; cliff; rockface | 巖棲塚宿難依 |
473 | 21 | 巖 | yán | lofty; steep | 巖棲塚宿難依 |
474 | 21 | 巖 | yán | precarious; rugged | 巖棲塚宿難依 |
475 | 21 | 巖 | yán | a mountain cave | 巖棲塚宿難依 |
476 | 21 | 巖 | yán | cliff | 巖棲塚宿難依 |
477 | 20 | 應 | yìng | to answer; to respond | 甘蔗流苗應剎塵 |
478 | 20 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 甘蔗流苗應剎塵 |
479 | 20 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 甘蔗流苗應剎塵 |
480 | 20 | 應 | yìng | to accept | 甘蔗流苗應剎塵 |
481 | 20 | 應 | yìng | to permit; to allow | 甘蔗流苗應剎塵 |
482 | 20 | 應 | yìng | to echo | 甘蔗流苗應剎塵 |
483 | 20 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 甘蔗流苗應剎塵 |
484 | 20 | 應 | yìng | Ying | 甘蔗流苗應剎塵 |
485 | 20 | 意 | yì | idea | 愛住隍城意轉高 |
486 | 20 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 愛住隍城意轉高 |
487 | 20 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 愛住隍城意轉高 |
488 | 20 | 意 | yì | mood; feeling | 愛住隍城意轉高 |
489 | 20 | 意 | yì | will; willpower; determination | 愛住隍城意轉高 |
490 | 20 | 意 | yì | bearing; spirit | 愛住隍城意轉高 |
491 | 20 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 愛住隍城意轉高 |
492 | 20 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 愛住隍城意轉高 |
493 | 20 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 愛住隍城意轉高 |
494 | 20 | 意 | yì | meaning | 愛住隍城意轉高 |
495 | 20 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 愛住隍城意轉高 |
496 | 20 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 愛住隍城意轉高 |
497 | 20 | 意 | yì | Yi | 愛住隍城意轉高 |
498 | 20 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 愛住隍城意轉高 |
499 | 20 | 別 | bié | other | 贈別太臻禪者 |
500 | 20 | 別 | bié | special | 贈別太臻禪者 |
Frequencies of all Words
Top 1316
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 98 | 之 | zhī | him; her; them; that | 天常之性也 |
2 | 98 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 天常之性也 |
3 | 98 | 之 | zhī | to go | 天常之性也 |
4 | 98 | 之 | zhī | this; that | 天常之性也 |
5 | 98 | 之 | zhī | genetive marker | 天常之性也 |
6 | 98 | 之 | zhī | it | 天常之性也 |
7 | 98 | 之 | zhī | in; in regards to | 天常之性也 |
8 | 98 | 之 | zhī | all | 天常之性也 |
9 | 98 | 之 | zhī | and | 天常之性也 |
10 | 98 | 之 | zhī | however | 天常之性也 |
11 | 98 | 之 | zhī | if | 天常之性也 |
12 | 98 | 之 | zhī | then | 天常之性也 |
13 | 98 | 之 | zhī | to arrive; to go | 天常之性也 |
14 | 98 | 之 | zhī | is | 天常之性也 |
15 | 98 | 之 | zhī | to use | 天常之性也 |
16 | 98 | 之 | zhī | Zhi | 天常之性也 |
17 | 98 | 之 | zhī | winding | 天常之性也 |
18 | 72 | 送 | sòng | to give | 送錢太博應賢良選 |
19 | 72 | 送 | sòng | to see off | 送錢太博應賢良選 |
20 | 72 | 送 | sòng | to escort | 送錢太博應賢良選 |
21 | 72 | 送 | sòng | to drive away | 送錢太博應賢良選 |
22 | 72 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to transport | 送錢太博應賢良選 |
23 | 72 | 送 | sòng | to supply | 送錢太博應賢良選 |
24 | 72 | 送 | sòng | to sacrifice | 送錢太博應賢良選 |
25 | 72 | 送 | sòng | send; preṣ | 送錢太博應賢良選 |
26 | 62 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 誰兮可尋討 |
27 | 50 | 禪 | chán | Chan; Zen | 與寶真禪者為友 |
28 | 50 | 禪 | chán | meditation | 與寶真禪者為友 |
29 | 50 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 與寶真禪者為友 |
30 | 50 | 禪 | shàn | to abdicate | 與寶真禪者為友 |
31 | 50 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 與寶真禪者為友 |
32 | 50 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 與寶真禪者為友 |
33 | 50 | 禪 | chán | Chan | 與寶真禪者為友 |
34 | 50 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 與寶真禪者為友 |
35 | 50 | 禪 | chán | Chan; Zen | 與寶真禪者為友 |
36 | 45 | 師 | shī | teacher | 參學小師文政編 |
37 | 45 | 師 | shī | multitude | 參學小師文政編 |
38 | 45 | 師 | shī | a host; a leader | 參學小師文政編 |
39 | 45 | 師 | shī | an expert | 參學小師文政編 |
40 | 45 | 師 | shī | an example; a model | 參學小師文政編 |
41 | 45 | 師 | shī | master | 參學小師文政編 |
42 | 45 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 參學小師文政編 |
43 | 45 | 師 | shī | Shi | 參學小師文政編 |
44 | 45 | 師 | shī | to imitate | 參學小師文政編 |
45 | 45 | 師 | shī | troops | 參學小師文政編 |
46 | 45 | 師 | shī | shi | 參學小師文政編 |
47 | 45 | 師 | shī | an army division | 參學小師文政編 |
48 | 45 | 師 | shī | the 7th hexagram | 參學小師文政編 |
49 | 45 | 師 | shī | a lion | 參學小師文政編 |
50 | 45 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 參學小師文政編 |
51 | 45 | 雲 | yún | cloud | 枕簞雲作屏 |
52 | 45 | 雲 | yún | Yunnan | 枕簞雲作屏 |
53 | 45 | 雲 | yún | Yun | 枕簞雲作屏 |
54 | 45 | 雲 | yún | to say | 枕簞雲作屏 |
55 | 45 | 雲 | yún | to have | 枕簞雲作屏 |
56 | 45 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 枕簞雲作屏 |
57 | 45 | 雲 | yún | in this way | 枕簞雲作屏 |
58 | 45 | 雲 | yún | cloud; megha | 枕簞雲作屏 |
59 | 45 | 雲 | yún | to say; iti | 枕簞雲作屏 |
60 | 45 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 與寶真禪者為友 |
61 | 45 | 者 | zhě | that | 與寶真禪者為友 |
62 | 45 | 者 | zhě | nominalizing function word | 與寶真禪者為友 |
63 | 45 | 者 | zhě | used to mark a definition | 與寶真禪者為友 |
64 | 45 | 者 | zhě | used to mark a pause | 與寶真禪者為友 |
65 | 45 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 與寶真禪者為友 |
66 | 45 | 者 | zhuó | according to | 與寶真禪者為友 |
67 | 45 | 者 | zhě | ca | 與寶真禪者為友 |
68 | 43 | 不 | bù | not; no | 曾不沽不待 |
69 | 43 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 曾不沽不待 |
70 | 43 | 不 | bù | as a correlative | 曾不沽不待 |
71 | 43 | 不 | bù | no (answering a question) | 曾不沽不待 |
72 | 43 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 曾不沽不待 |
73 | 43 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 曾不沽不待 |
74 | 43 | 不 | bù | to form a yes or no question | 曾不沽不待 |
75 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 曾不沽不待 |
76 | 43 | 不 | bù | no; na | 曾不沽不待 |
77 | 42 | 為 | wèi | for; to | 與寶真禪者為友 |
78 | 42 | 為 | wèi | because of | 與寶真禪者為友 |
79 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與寶真禪者為友 |
80 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 與寶真禪者為友 |
81 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 與寶真禪者為友 |
82 | 42 | 為 | wéi | to do | 與寶真禪者為友 |
83 | 42 | 為 | wèi | for | 與寶真禪者為友 |
84 | 42 | 為 | wèi | because of; for; to | 與寶真禪者為友 |
85 | 42 | 為 | wèi | to | 與寶真禪者為友 |
86 | 42 | 為 | wéi | in a passive construction | 與寶真禪者為友 |
87 | 42 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 與寶真禪者為友 |
88 | 42 | 為 | wéi | forming an adverb | 與寶真禪者為友 |
89 | 42 | 為 | wéi | to add emphasis | 與寶真禪者為友 |
90 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 與寶真禪者為友 |
91 | 42 | 為 | wéi | to govern | 與寶真禪者為友 |
92 | 42 | 為 | wèi | to be; bhū | 與寶真禪者為友 |
93 | 42 | 來 | lái | to come | 聞來半偈 |
94 | 42 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 聞來半偈 |
95 | 42 | 來 | lái | please | 聞來半偈 |
96 | 42 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 聞來半偈 |
97 | 42 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 聞來半偈 |
98 | 42 | 來 | lái | ever since | 聞來半偈 |
99 | 42 | 來 | lái | wheat | 聞來半偈 |
100 | 42 | 來 | lái | next; future | 聞來半偈 |
101 | 42 | 來 | lái | a simple complement of direction | 聞來半偈 |
102 | 42 | 來 | lái | to occur; to arise | 聞來半偈 |
103 | 42 | 來 | lái | to earn | 聞來半偈 |
104 | 42 | 來 | lái | to come; āgata | 聞來半偈 |
105 | 42 | 誰 | shéi | who; whoever | 浮世勉誰 |
106 | 42 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 浮世勉誰 |
107 | 42 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 浮世勉誰 |
108 | 42 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 浮世勉誰 |
109 | 42 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 勞信有 |
110 | 42 | 有 | yǒu | to have; to possess | 勞信有 |
111 | 42 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 勞信有 |
112 | 42 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 勞信有 |
113 | 42 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 勞信有 |
114 | 42 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 勞信有 |
115 | 42 | 有 | yǒu | used to compare two things | 勞信有 |
116 | 42 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 勞信有 |
117 | 42 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 勞信有 |
118 | 42 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 勞信有 |
119 | 42 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 勞信有 |
120 | 42 | 有 | yǒu | abundant | 勞信有 |
121 | 42 | 有 | yǒu | purposeful | 勞信有 |
122 | 42 | 有 | yǒu | You | 勞信有 |
123 | 42 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 勞信有 |
124 | 42 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 勞信有 |
125 | 39 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 武陵山來何祕邃 |
126 | 39 | 山 | shān | Shan | 武陵山來何祕邃 |
127 | 39 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 武陵山來何祕邃 |
128 | 39 | 山 | shān | a mountain-like shape | 武陵山來何祕邃 |
129 | 39 | 山 | shān | a gable | 武陵山來何祕邃 |
130 | 39 | 山 | shān | mountain; giri | 武陵山來何祕邃 |
131 | 34 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 固以道義相揖 |
132 | 34 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 固以道義相揖 |
133 | 34 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 固以道義相揖 |
134 | 34 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 固以道義相揖 |
135 | 34 | 相 | xiàng | to aid; to help | 固以道義相揖 |
136 | 34 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 固以道義相揖 |
137 | 34 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 固以道義相揖 |
138 | 34 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 固以道義相揖 |
139 | 34 | 相 | xiāng | Xiang | 固以道義相揖 |
140 | 34 | 相 | xiāng | form substance | 固以道義相揖 |
141 | 34 | 相 | xiāng | to express | 固以道義相揖 |
142 | 34 | 相 | xiàng | to choose | 固以道義相揖 |
143 | 34 | 相 | xiāng | Xiang | 固以道義相揖 |
144 | 34 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 固以道義相揖 |
145 | 34 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 固以道義相揖 |
146 | 34 | 相 | xiāng | to compare | 固以道義相揖 |
147 | 34 | 相 | xiàng | to divine | 固以道義相揖 |
148 | 34 | 相 | xiàng | to administer | 固以道義相揖 |
149 | 34 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 固以道義相揖 |
150 | 34 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 固以道義相揖 |
151 | 34 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 固以道義相揖 |
152 | 34 | 相 | xiāng | coralwood | 固以道義相揖 |
153 | 34 | 相 | xiàng | ministry | 固以道義相揖 |
154 | 34 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 固以道義相揖 |
155 | 34 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 固以道義相揖 |
156 | 34 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 固以道義相揖 |
157 | 34 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 固以道義相揖 |
158 | 34 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 固以道義相揖 |
159 | 34 | 也 | yě | also; too | 天常之性也 |
160 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天常之性也 |
161 | 34 | 也 | yě | either | 天常之性也 |
162 | 34 | 也 | yě | even | 天常之性也 |
163 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 天常之性也 |
164 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 天常之性也 |
165 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 天常之性也 |
166 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 天常之性也 |
167 | 34 | 也 | yě | ya | 天常之性也 |
168 | 33 | 中 | zhōng | middle | 予天禧中 |
169 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 予天禧中 |
170 | 33 | 中 | zhōng | China | 予天禧中 |
171 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 予天禧中 |
172 | 33 | 中 | zhōng | in; amongst | 予天禧中 |
173 | 33 | 中 | zhōng | midday | 予天禧中 |
174 | 33 | 中 | zhōng | inside | 予天禧中 |
175 | 33 | 中 | zhōng | during | 予天禧中 |
176 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 予天禧中 |
177 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 予天禧中 |
178 | 33 | 中 | zhōng | half | 予天禧中 |
179 | 33 | 中 | zhōng | just right; suitably | 予天禧中 |
180 | 33 | 中 | zhōng | while | 予天禧中 |
181 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 予天禧中 |
182 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 予天禧中 |
183 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 予天禧中 |
184 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 予天禧中 |
185 | 33 | 中 | zhōng | middle | 予天禧中 |
186 | 33 | 寄 | jì | to send; to transmit; to mail | 夏寄辯禪者山房 |
187 | 33 | 寄 | jì | to rely on; to depend on | 夏寄辯禪者山房 |
188 | 33 | 寄 | jì | to trust; to entrust | 夏寄辯禪者山房 |
189 | 33 | 寄 | jì | to stay at temporarily; to stop over | 夏寄辯禪者山房 |
190 | 33 | 寄 | jì | attached to | 夏寄辯禪者山房 |
191 | 33 | 寄 | jì | to add meaning above the literal sense | 夏寄辯禪者山房 |
192 | 33 | 寄 | jì | sent; set in motion; preṣita | 夏寄辯禪者山房 |
193 | 33 | 是 | shì | is; are; am; to be | 羽翼摶風今是時 |
194 | 33 | 是 | shì | is exactly | 羽翼摶風今是時 |
195 | 33 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 羽翼摶風今是時 |
196 | 33 | 是 | shì | this; that; those | 羽翼摶風今是時 |
197 | 33 | 是 | shì | really; certainly | 羽翼摶風今是時 |
198 | 33 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 羽翼摶風今是時 |
199 | 33 | 是 | shì | true | 羽翼摶風今是時 |
200 | 33 | 是 | shì | is; has; exists | 羽翼摶風今是時 |
201 | 33 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 羽翼摶風今是時 |
202 | 33 | 是 | shì | a matter; an affair | 羽翼摶風今是時 |
203 | 33 | 是 | shì | Shi | 羽翼摶風今是時 |
204 | 33 | 是 | shì | is; bhū | 羽翼摶風今是時 |
205 | 33 | 是 | shì | this; idam | 羽翼摶風今是時 |
206 | 33 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾不沽不待 |
207 | 33 | 曾 | zēng | great-grand | 曾不沽不待 |
208 | 33 | 曾 | zēng | Zeng | 曾不沽不待 |
209 | 33 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾不沽不待 |
210 | 33 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾不沽不待 |
211 | 33 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾不沽不待 |
212 | 33 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾不沽不待 |
213 | 33 | 曾 | céng | deep | 曾不沽不待 |
214 | 33 | 曾 | céng | former; pūrva | 曾不沽不待 |
215 | 33 | 人 | rén | person; people; a human being | 名聞出世人 |
216 | 33 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 名聞出世人 |
217 | 33 | 人 | rén | a kind of person | 名聞出世人 |
218 | 33 | 人 | rén | everybody | 名聞出世人 |
219 | 33 | 人 | rén | adult | 名聞出世人 |
220 | 33 | 人 | rén | somebody; others | 名聞出世人 |
221 | 33 | 人 | rén | an upright person | 名聞出世人 |
222 | 33 | 人 | rén | person; manuṣya | 名聞出世人 |
223 | 32 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 剎那心合未忘書 |
224 | 32 | 未 | wèi | not yet; still not | 剎那心合未忘書 |
225 | 32 | 未 | wèi | not; did not; have not | 剎那心合未忘書 |
226 | 32 | 未 | wèi | or not? | 剎那心合未忘書 |
227 | 32 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 剎那心合未忘書 |
228 | 32 | 未 | wèi | to taste | 剎那心合未忘書 |
229 | 32 | 未 | wèi | future; anāgata | 剎那心合未忘書 |
230 | 32 | 得 | de | potential marker | 得不曲為序引 |
231 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得不曲為序引 |
232 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 得不曲為序引 |
233 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 得不曲為序引 |
234 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 得不曲為序引 |
235 | 32 | 得 | dé | de | 得不曲為序引 |
236 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 得不曲為序引 |
237 | 32 | 得 | dé | to result in | 得不曲為序引 |
238 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得不曲為序引 |
239 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 得不曲為序引 |
240 | 32 | 得 | dé | to be finished | 得不曲為序引 |
241 | 32 | 得 | de | result of degree | 得不曲為序引 |
242 | 32 | 得 | de | marks completion of an action | 得不曲為序引 |
243 | 32 | 得 | děi | satisfying | 得不曲為序引 |
244 | 32 | 得 | dé | to contract | 得不曲為序引 |
245 | 32 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得不曲為序引 |
246 | 32 | 得 | dé | expressing frustration | 得不曲為序引 |
247 | 32 | 得 | dé | to hear | 得不曲為序引 |
248 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 得不曲為序引 |
249 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 得不曲為序引 |
250 | 32 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得不曲為序引 |
251 | 31 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 遠附僧如 |
252 | 31 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 遠附僧如 |
253 | 31 | 僧 | sēng | Seng | 遠附僧如 |
254 | 31 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 遠附僧如 |
255 | 29 | 無 | wú | no | 雲霞無跡共依依 |
256 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 雲霞無跡共依依 |
257 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 雲霞無跡共依依 |
258 | 29 | 無 | wú | has not yet | 雲霞無跡共依依 |
259 | 29 | 無 | mó | mo | 雲霞無跡共依依 |
260 | 29 | 無 | wú | do not | 雲霞無跡共依依 |
261 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 雲霞無跡共依依 |
262 | 29 | 無 | wú | regardless of | 雲霞無跡共依依 |
263 | 29 | 無 | wú | to not have | 雲霞無跡共依依 |
264 | 29 | 無 | wú | um | 雲霞無跡共依依 |
265 | 29 | 無 | wú | Wu | 雲霞無跡共依依 |
266 | 29 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 雲霞無跡共依依 |
267 | 29 | 無 | wú | not; non- | 雲霞無跡共依依 |
268 | 29 | 無 | mó | mo | 雲霞無跡共依依 |
269 | 28 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 忽向其 |
270 | 28 | 其 | qí | to add emphasis | 忽向其 |
271 | 28 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 忽向其 |
272 | 28 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 忽向其 |
273 | 28 | 其 | qí | he; her; it; them | 忽向其 |
274 | 28 | 其 | qí | probably; likely | 忽向其 |
275 | 28 | 其 | qí | will | 忽向其 |
276 | 28 | 其 | qí | may | 忽向其 |
277 | 28 | 其 | qí | if | 忽向其 |
278 | 28 | 其 | qí | or | 忽向其 |
279 | 28 | 其 | qí | Qi | 忽向其 |
280 | 28 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 忽向其 |
281 | 28 | 風 | fēng | wind | 使文外之士同振古風 |
282 | 28 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 使文外之士同振古風 |
283 | 28 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 使文外之士同振古風 |
284 | 28 | 風 | fēng | prana | 使文外之士同振古風 |
285 | 28 | 風 | fēng | a scene | 使文外之士同振古風 |
286 | 28 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 使文外之士同振古風 |
287 | 28 | 風 | fēng | news | 使文外之士同振古風 |
288 | 28 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 使文外之士同振古風 |
289 | 28 | 風 | fēng | a fetish | 使文外之士同振古風 |
290 | 28 | 風 | fēng | a popular folk song | 使文外之士同振古風 |
291 | 28 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 使文外之士同振古風 |
292 | 28 | 風 | fēng | Feng | 使文外之士同振古風 |
293 | 28 | 風 | fēng | to blow away | 使文外之士同振古風 |
294 | 28 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 使文外之士同振古風 |
295 | 28 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 使文外之士同振古風 |
296 | 28 | 風 | fèng | fashion; vogue | 使文外之士同振古風 |
297 | 28 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 使文外之士同振古風 |
298 | 28 | 風 | fēng | weather | 使文外之士同振古風 |
299 | 28 | 風 | fēng | quick | 使文外之士同振古風 |
300 | 28 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 使文外之士同振古風 |
301 | 28 | 風 | fēng | wind element | 使文外之士同振古風 |
302 | 28 | 風 | fēng | wind; vayu | 使文外之士同振古風 |
303 | 26 | 一 | yī | one | 一十二年同冷 |
304 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一十二年同冷 |
305 | 26 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一十二年同冷 |
306 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 一十二年同冷 |
307 | 26 | 一 | yì | whole; all | 一十二年同冷 |
308 | 26 | 一 | yī | first | 一十二年同冷 |
309 | 26 | 一 | yī | the same | 一十二年同冷 |
310 | 26 | 一 | yī | each | 一十二年同冷 |
311 | 26 | 一 | yī | certain | 一十二年同冷 |
312 | 26 | 一 | yī | throughout | 一十二年同冷 |
313 | 26 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一十二年同冷 |
314 | 26 | 一 | yī | sole; single | 一十二年同冷 |
315 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 一十二年同冷 |
316 | 26 | 一 | yī | Yi | 一十二年同冷 |
317 | 26 | 一 | yī | other | 一十二年同冷 |
318 | 26 | 一 | yī | to unify | 一十二年同冷 |
319 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一十二年同冷 |
320 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一十二年同冷 |
321 | 26 | 一 | yī | or | 一十二年同冷 |
322 | 26 | 一 | yī | one; eka | 一十二年同冷 |
323 | 26 | 何 | hé | what; where; which | 知何極 |
324 | 26 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 知何極 |
325 | 26 | 何 | hé | who | 知何極 |
326 | 26 | 何 | hé | what | 知何極 |
327 | 26 | 何 | hé | why | 知何極 |
328 | 26 | 何 | hé | how | 知何極 |
329 | 26 | 何 | hé | how much | 知何極 |
330 | 26 | 何 | hé | He | 知何極 |
331 | 26 | 何 | hé | what; kim | 知何極 |
332 | 25 | 飛 | fēi | to fly | 俄屬分飛吳楚 |
333 | 25 | 飛 | fēi | Kangxi radical 183 | 俄屬分飛吳楚 |
334 | 25 | 飛 | fēi | to flutter | 俄屬分飛吳楚 |
335 | 25 | 飛 | fēi | to emit | 俄屬分飛吳楚 |
336 | 25 | 飛 | fēi | very fast | 俄屬分飛吳楚 |
337 | 25 | 飛 | fēi | very high | 俄屬分飛吳楚 |
338 | 25 | 飛 | fēi | with no foundation; with no basis | 俄屬分飛吳楚 |
339 | 25 | 飛 | fēi | with unexpected | 俄屬分飛吳楚 |
340 | 25 | 飛 | fēi | to fly; ḍī | 俄屬分飛吳楚 |
341 | 25 | 華 | huá | Chinese | 貫華雖 |
342 | 25 | 華 | huá | illustrious; splendid | 貫華雖 |
343 | 25 | 華 | huā | a flower | 貫華雖 |
344 | 25 | 華 | huā | to flower | 貫華雖 |
345 | 25 | 華 | huá | China | 貫華雖 |
346 | 25 | 華 | huá | empty; flowery | 貫華雖 |
347 | 25 | 華 | huá | brilliance; luster | 貫華雖 |
348 | 25 | 華 | huá | elegance; beauty | 貫華雖 |
349 | 25 | 華 | huā | a flower | 貫華雖 |
350 | 25 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 貫華雖 |
351 | 25 | 華 | huá | makeup; face powder | 貫華雖 |
352 | 25 | 華 | huá | flourishing | 貫華雖 |
353 | 25 | 華 | huá | a corona | 貫華雖 |
354 | 25 | 華 | huá | years; time | 貫華雖 |
355 | 25 | 華 | huá | your | 貫華雖 |
356 | 25 | 華 | huá | essence; best part | 貫華雖 |
357 | 25 | 華 | huá | grey | 貫華雖 |
358 | 25 | 華 | huà | Hua | 貫華雖 |
359 | 25 | 華 | huá | literary talent | 貫華雖 |
360 | 25 | 華 | huá | literary talent | 貫華雖 |
361 | 25 | 華 | huá | an article; a document | 貫華雖 |
362 | 25 | 華 | huá | flower; puṣpa | 貫華雖 |
363 | 25 | 行 | xíng | to walk | 告而行之 |
364 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 告而行之 |
365 | 25 | 行 | háng | profession | 告而行之 |
366 | 25 | 行 | háng | line; row | 告而行之 |
367 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 告而行之 |
368 | 25 | 行 | xíng | to travel | 告而行之 |
369 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 告而行之 |
370 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 告而行之 |
371 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 告而行之 |
372 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 告而行之 |
373 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 告而行之 |
374 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 告而行之 |
375 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 告而行之 |
376 | 25 | 行 | xíng | to move | 告而行之 |
377 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 告而行之 |
378 | 25 | 行 | xíng | travel | 告而行之 |
379 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 告而行之 |
380 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 告而行之 |
381 | 25 | 行 | xíng | temporary | 告而行之 |
382 | 25 | 行 | xíng | soon | 告而行之 |
383 | 25 | 行 | háng | rank; order | 告而行之 |
384 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 告而行之 |
385 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 告而行之 |
386 | 25 | 行 | xíng | to experience | 告而行之 |
387 | 25 | 行 | xíng | path; way | 告而行之 |
388 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 告而行之 |
389 | 25 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 告而行之 |
390 | 25 | 行 | xíng | 告而行之 | |
391 | 25 | 行 | xíng | moreover; also | 告而行之 |
392 | 25 | 行 | xíng | Practice | 告而行之 |
393 | 25 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 告而行之 |
394 | 25 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 告而行之 |
395 | 24 | 高 | gāo | high; tall | 高不是超三際 |
396 | 24 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高不是超三際 |
397 | 24 | 高 | gāo | height | 高不是超三際 |
398 | 24 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高不是超三際 |
399 | 24 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高不是超三際 |
400 | 24 | 高 | gāo | fine; good | 高不是超三際 |
401 | 24 | 高 | gāo | senior | 高不是超三際 |
402 | 24 | 高 | gāo | expensive | 高不是超三際 |
403 | 24 | 高 | gāo | Gao | 高不是超三際 |
404 | 24 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高不是超三際 |
405 | 24 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高不是超三際 |
406 | 24 | 高 | gāo | to respect | 高不是超三際 |
407 | 24 | 高 | gāo | height; samucchraya | 高不是超三際 |
408 | 24 | 高 | gāo | eminent; unnata | 高不是超三際 |
409 | 24 | 問 | wèn | to ask | 飛辯恨曾虧激問 |
410 | 24 | 問 | wèn | to inquire after | 飛辯恨曾虧激問 |
411 | 24 | 問 | wèn | to interrogate | 飛辯恨曾虧激問 |
412 | 24 | 問 | wèn | to hold responsible | 飛辯恨曾虧激問 |
413 | 24 | 問 | wèn | to request something | 飛辯恨曾虧激問 |
414 | 24 | 問 | wèn | to rebuke | 飛辯恨曾虧激問 |
415 | 24 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 飛辯恨曾虧激問 |
416 | 24 | 問 | wèn | news | 飛辯恨曾虧激問 |
417 | 24 | 問 | wèn | to propose marriage | 飛辯恨曾虧激問 |
418 | 24 | 問 | wén | to inform | 飛辯恨曾虧激問 |
419 | 24 | 問 | wèn | to research | 飛辯恨曾虧激問 |
420 | 24 | 問 | wèn | Wen | 飛辯恨曾虧激問 |
421 | 24 | 問 | wèn | to | 飛辯恨曾虧激問 |
422 | 24 | 問 | wèn | a question | 飛辯恨曾虧激問 |
423 | 24 | 問 | wèn | ask; prccha | 飛辯恨曾虧激問 |
424 | 24 | 歸 | guī | to go back; to return | 雙林孰謂歸圓寂 |
425 | 24 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 雙林孰謂歸圓寂 |
426 | 24 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 雙林孰謂歸圓寂 |
427 | 24 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 雙林孰謂歸圓寂 |
428 | 24 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 雙林孰謂歸圓寂 |
429 | 24 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 雙林孰謂歸圓寂 |
430 | 24 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 雙林孰謂歸圓寂 |
431 | 24 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 雙林孰謂歸圓寂 |
432 | 24 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 雙林孰謂歸圓寂 |
433 | 24 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 雙林孰謂歸圓寂 |
434 | 24 | 歸 | guī | to withdraw | 雙林孰謂歸圓寂 |
435 | 24 | 歸 | guī | to settle down | 雙林孰謂歸圓寂 |
436 | 24 | 歸 | guī | Gui | 雙林孰謂歸圓寂 |
437 | 24 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 雙林孰謂歸圓寂 |
438 | 24 | 歸 | kuì | ashamed | 雙林孰謂歸圓寂 |
439 | 24 | 歸 | guī | returned; āgata | 雙林孰謂歸圓寂 |
440 | 24 | 曰 | yuē | to speak; to say | 一日真公謂予曰 |
441 | 24 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 一日真公謂予曰 |
442 | 24 | 曰 | yuē | to be called | 一日真公謂予曰 |
443 | 24 | 曰 | yuē | particle without meaning | 一日真公謂予曰 |
444 | 24 | 曰 | yuē | said; ukta | 一日真公謂予曰 |
445 | 24 | 峯 | fēng | peak; summit | 深峯甘自聽飛泉 |
446 | 24 | 峯 | fēng | hump of camel | 深峯甘自聽飛泉 |
447 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 後得智生功德聚 |
448 | 24 | 生 | shēng | to live | 後得智生功德聚 |
449 | 24 | 生 | shēng | raw | 後得智生功德聚 |
450 | 24 | 生 | shēng | a student | 後得智生功德聚 |
451 | 24 | 生 | shēng | life | 後得智生功德聚 |
452 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 後得智生功德聚 |
453 | 24 | 生 | shēng | alive | 後得智生功德聚 |
454 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 後得智生功德聚 |
455 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 後得智生功德聚 |
456 | 24 | 生 | shēng | to grow | 後得智生功德聚 |
457 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 後得智生功德聚 |
458 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 後得智生功德聚 |
459 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 後得智生功德聚 |
460 | 24 | 生 | shēng | very; extremely | 後得智生功德聚 |
461 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 後得智生功德聚 |
462 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 後得智生功德聚 |
463 | 24 | 生 | shēng | gender | 後得智生功德聚 |
464 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 後得智生功德聚 |
465 | 24 | 生 | shēng | to set up | 後得智生功德聚 |
466 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 後得智生功德聚 |
467 | 24 | 生 | shēng | a captive | 後得智生功德聚 |
468 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 後得智生功德聚 |
469 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 後得智生功德聚 |
470 | 24 | 生 | shēng | unripe | 後得智生功德聚 |
471 | 24 | 生 | shēng | nature | 後得智生功德聚 |
472 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 後得智生功德聚 |
473 | 24 | 生 | shēng | destiny | 後得智生功德聚 |
474 | 24 | 生 | shēng | birth | 後得智生功德聚 |
475 | 24 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 後得智生功德聚 |
476 | 23 | 非 | fēi | not; non-; un- | 鸞翔鳳舞非殊品 |
477 | 23 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 鸞翔鳳舞非殊品 |
478 | 23 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 鸞翔鳳舞非殊品 |
479 | 23 | 非 | fēi | different | 鸞翔鳳舞非殊品 |
480 | 23 | 非 | fēi | to not be; to not have | 鸞翔鳳舞非殊品 |
481 | 23 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 鸞翔鳳舞非殊品 |
482 | 23 | 非 | fēi | Africa | 鸞翔鳳舞非殊品 |
483 | 23 | 非 | fēi | to slander | 鸞翔鳳舞非殊品 |
484 | 23 | 非 | fěi | to avoid | 鸞翔鳳舞非殊品 |
485 | 23 | 非 | fēi | must | 鸞翔鳳舞非殊品 |
486 | 23 | 非 | fēi | an error | 鸞翔鳳舞非殊品 |
487 | 23 | 非 | fēi | a problem; a question | 鸞翔鳳舞非殊品 |
488 | 23 | 非 | fēi | evil | 鸞翔鳳舞非殊品 |
489 | 23 | 非 | fēi | besides; except; unless | 鸞翔鳳舞非殊品 |
490 | 23 | 非 | fēi | not | 鸞翔鳳舞非殊品 |
491 | 23 | 我 | wǒ | I; me; my | 示我商頌清 |
492 | 23 | 我 | wǒ | self | 示我商頌清 |
493 | 23 | 我 | wǒ | we; our | 示我商頌清 |
494 | 23 | 我 | wǒ | [my] dear | 示我商頌清 |
495 | 23 | 我 | wǒ | Wo | 示我商頌清 |
496 | 23 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 示我商頌清 |
497 | 23 | 我 | wǒ | ga | 示我商頌清 |
498 | 23 | 我 | wǒ | I; aham | 示我商頌清 |
499 | 22 | 月 | yuè | month | 月眉斜印海 |
500 | 22 | 月 | yuè | moon | 月眉斜印海 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
送 | sòng | send; preṣ | |
禅 | 禪 |
|
|
师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya |
云 | 雲 |
|
|
者 | zhě | ca | |
不 | bù | no; na | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
谁 | 誰 | shéi | who; kaḥ |
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
百越 | 98 | Bai Yue | |
白凤 | 白鳳 | 98 | Hakuhō |
白下 | 98 | Baixia | |
曹溪 | 99 |
|
|
禅家 | 禪家 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
池州 | 99 | Chizhou | |
重显 | 重顯 | 99 | Chong Xian |
春日 | 99 | Chunri; Chunjih | |
辞海 | 辭海 | 99 | Cihai |
大慧 | 100 |
|
|
大满 | 大滿 | 100 | Mahapurna |
大乘 | 100 |
|
|
德山 | 100 | Cuifeng Deshan; Deshan | |
殿直 | 100 | Duty Attendant | |
洞山 | 100 | Dongshan | |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
二月 | 195 |
|
|
梵 | 102 |
|
|
梵德 | 102 | Brahma Virtue; Brahmadatta | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
涪江 | 102 | Fu River; Fujiang | |
浮屠 | 102 | Buddha stupa | |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
高树 | 高樹 | 103 | Kaoshu |
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
观音 | 觀音 | 103 |
|
国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu |
谷雨 | 穀雨 | 103 | Guyu |
海众 | 海眾 | 104 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
海城 | 104 | Haicheng | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩愈 | 韓愈 | 104 | Han Yu |
杭州 | 104 | Hangzhou | |
淮 | 104 | Huai River | |
黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
黄梅 | 黃梅 | 104 | Huangmei |
华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
慧敏 | 104 | Haemin | |
伽耶城 | 106 | Bodh Gaya | |
监收 | 監收 | 106 | Rent Collector |
江 | 106 |
|
|
寄禅 | 寄禪 | 106 | Ji Chan |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
景德 | 106 | Jing De reign | |
净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
九江 | 106 | Jiujiang | |
觉海 | 覺海 | 106 | Kakukai |
拘留孙 | 拘留孫 | 106 | Krakucchanda Buddha |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
狼 | 108 |
|
|
灵山 | 靈山 | 108 |
|
临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
刘秀 | 劉秀 | 108 | Liu Xiu; Emperor Guangwu of Han |
六月 | 108 |
|
|
龙安 | 龍安 | 108 | Longan |
龙朔 | 龍朔 | 108 | Longshuo |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陆羽 | 陸羽 | 108 | Lu Yu |
庐山 | 廬山 | 108 |
|
孟子 | 109 |
|
|
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
闽 | 閩 | 109 |
|
明觉禅师语录 | 明覺禪師語錄 | 109 | Quotations from Chan Master Ming Jue |
冥道 | 109 | the gateway to the ghost world | |
摩诃迦叶 | 摩訶迦葉 | 109 | Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
涅槃 | 110 |
|
|
普安 | 112 | Puan | |
钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
清河 | 113 | Qinghe | |
清源 | 淸源 | 113 | Quanyuan |
祇园 | 祇園 | 113 | Jeta Grove; Jetavana |
七月 | 113 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三山 | 115 | Sanshan | |
善财 | 善財 | 83 |
|
上高 | 115 | Shanggao | |
山形 | 115 | Yamagata | |
韶阳 | 韶陽 | 115 | Shaoyang |
神清 | 115 | Shen Qing | |
釋道安 | 釋道安 | 115 | Shi Dao An |
史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
首座 | 115 |
|
|
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
四明 | 115 | Si Ming | |
四月 | 115 |
|
|
随州 | 隨州 | 115 | Suizhou |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
太白 | 116 |
|
|
太保 | 116 | Grand Protector | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太平兴国 | 太平興國 | 116 |
|
天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
田中 | 116 |
|
|
投子 | 116 | Touzi | |
皖 | 119 |
|
|
望江 | 119 | Wangjiang | |
王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
婺城 | 119 | Wucheng | |
武陵 | 119 | Wuling | |
羲 | 120 |
|
|
奚 | 120 |
|
|
翔凤 | 翔鳳 | 120 | Comac ARJ21 |
香林 | 120 | Xianglin | |
香严 | 香嚴 | 120 | Xiangyan |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
咸平 | 鹹平 | 120 | Xianping |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
新和 | 120 | Toqsu nahiyisi; Xinhe county | |
西山 | 120 |
|
|
虚堂 | 虛堂 | 120 | Xu Tang |
玄沙 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | |
雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou |
雪峯 | 120 | Xuefeng | |
仰山 | 121 |
|
|
鄞 | 121 | Yin | |
郢 | 121 | Ying | |
永嘉 | 89 |
|
|
永丰 | 永豐 | 121 | Yongfeng |
禹 | 121 |
|
|
渔父 | 漁父 | 121 | Yufu; The Fisherman |
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
云门 | 雲門 | 121 |
|
云巖 | 雲巖 | 121 | Yunyan |
赵 | 趙 | 122 |
|
智觉禅师 | 智覺禪師 | 122 | Chan Master Zhijue; State Preceptor Zhongfeng |
中天 | 122 | Central North India | |
竺 | 122 |
|
|
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
资福 | 資福 | 122 | Zifu |
资圣寺 | 資聖寺 | 122 | Zisheng Temple |
紫微 | 122 | Purple Subtlety |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 136.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
罢参 | 罷參 | 98 |
|
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
半偈 | 98 | half a verse | |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
般若 | 98 |
|
|
补处 | 補處 | 98 | occupies a vacated place |
不空 | 98 |
|
|
不来 | 不來 | 98 | not coming |
不共 | 98 |
|
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
禅板 | 禪板 | 99 | meditation brace |
禅客 | 禪客 | 99 | a Chan student |
禅那 | 禪那 | 99 | meditation |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
初心 | 99 |
|
|
传法 | 傳法 | 99 |
|
大慈寺 | 100 | Da Ci Temple | |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大千界 | 100 | a system of one thousand worlds | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally |
定慧 | 100 |
|
|
度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
顿悟 | 頓悟 | 100 |
|
二根 | 195 | two roots | |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
法尔 | 法爾 | 102 | the nature of phenonema |
法相 | 102 |
|
|
法雨 | 102 |
|
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
方外 | 102 | monastic life | |
法器 | 102 |
|
|
法嗣 | 102 | Dharma heir | |
法印 | 102 |
|
|
非思量 | 102 |
|
|
焚香 | 102 |
|
|
佛宝 | 佛寶 | 102 | the treasure of the Buddha |
浮世 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
拂子 | 102 | a fly whisk | |
竿木 | 103 | a staff | |
绀园 | 紺園 | 103 | temple; monastery |
功德聚 | 103 | stupa | |
古佛 | 103 | former Buddhas | |
海会 | 海會 | 104 |
|
何似 | 104 | Comparison to what? | |
后得智 | 後得智 | 104 |
|
华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
化主 | 104 | lord of transformation | |
监寺 | 監寺 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
金田 | 106 | Buddhist temple | |
卷第六 | 106 | scroll 6 | |
揩磨 | 107 | to grind | |
客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
苦行 | 107 |
|
|
练若 | 練若 | 108 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya |
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
寥廓 | 108 | serene and boundless | |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
六宗 | 108 | six schools | |
落发 | 落髮 | 108 | to shave the head |
妙心 | 109 | Wondrous Mind | |
衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
拈古 | 110 | a brief comment; niangu | |
蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
清净法眼 | 清淨法眼 | 113 | pure dharma eye |
权实 | 權實 | 113 | the expedient and the ultimately true |
权化 | 權化 | 113 | appearance of a deity upon earth |
全机 | 全機 | 113 | entire capacity |
人天 | 114 |
|
|
入室 | 114 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三际 | 三際 | 115 | past, present, and future |
三昧 | 115 |
|
|
僧腊 | 僧臘 | 115 |
|
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
僧伽梨 | 115 | samghati; monastic outer robe | |
上人 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
师子吼 | 師子吼 | 115 | lion’s roar |
烁迦罗 | 爍迦羅 | 115 | cakra; wheel |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
颂古 | 頌古 | 115 | songgu; attached verse |
俗姓 | 115 | secular surname | |
天童 | 116 | a divine youth | |
体空 | 體空 | 116 | the emptiness of substance |
兔角 | 116 | rabbit's horns | |
问疾 | 問疾 | 119 | asking about a sickness |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五观 | 五觀 | 119 | five contemplations |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无量义 | 無量義 | 119 |
|
无住 | 無住 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
心印 | 120 | mind seal | |
药病相治 | 藥病相治 | 121 | the interrelation between medicine and disease |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
一念 | 121 |
|
|
一食 | 121 | one meal | |
义天 | 義天 | 121 |
|
意根 | 121 | the mind sense | |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
圆觉 | 圓覺 | 121 |
|
怨亲 | 怨親 | 121 |
|
圆实 | 圓實 | 121 | perfect suchness |
圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
云心 | 雲心 | 121 | a clouded heart |
栴檀林 | 122 | temple; monastery | |
真法 | 122 | true dharma; absolute dharma | |
正法眼藏 | 122 |
|
|
真觉 | 真覺 | 122 | true enlightenment |
智门 | 智門 | 122 |
|
直岁 | 直歲 | 122 | head of assignments |
知见 | 知見 | 122 |
|
种智 | 種智 | 122 | knowledge of the seed or cause of all phenomena |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
住持 | 122 |
|
|
拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
紫罗帐 | 紫羅帳 | 122 | purple curtains |
坐断 | 坐斷 | 122 |
|
座主 | 122 | chairperson; abbot |