Glossary and Vocabulary for Liang Chu Qing Zhong Yi 量處輕重儀, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 182 zhī to go 其文煥然如日月之光
2 182 zhī to arrive; to go 其文煥然如日月之光
3 182 zhī is 其文煥然如日月之光
4 182 zhī to use 其文煥然如日月之光
5 182 zhī Zhi 其文煥然如日月之光
6 182 zhī winding 其文煥然如日月之光
7 101 zhě ca 律師者
8 97 ya 不同也
9 96 wèi to call 謂亡五眾物也
10 96 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂亡五眾物也
11 96 wèi to speak to; to address 謂亡五眾物也
12 96 wèi to treat as; to regard as 謂亡五眾物也
13 96 wèi introducing a condition situation 謂亡五眾物也
14 96 wèi to speak to; to address 謂亡五眾物也
15 96 wèi to think 謂亡五眾物也
16 96 wèi for; is to be 謂亡五眾物也
17 96 wèi to make; to cause 謂亡五眾物也
18 96 wèi principle; reason 謂亡五眾物也
19 96 wèi Wei 謂亡五眾物也
20 89 zhòng heavy 所以歷代重之以為龜鏡也
21 89 chóng to repeat 所以歷代重之以為龜鏡也
22 89 zhòng significant; serious; important 所以歷代重之以為龜鏡也
23 89 chóng layered; folded; tiered 所以歷代重之以為龜鏡也
24 89 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 所以歷代重之以為龜鏡也
25 89 zhòng sad 所以歷代重之以為龜鏡也
26 89 zhòng a weight 所以歷代重之以為龜鏡也
27 89 zhòng large in amount; valuable 所以歷代重之以為龜鏡也
28 89 zhòng thick; dense; strong 所以歷代重之以為龜鏡也
29 89 zhòng to prefer 所以歷代重之以為龜鏡也
30 89 zhòng to add 所以歷代重之以為龜鏡也
31 89 zhòng heavy; guru 所以歷代重之以為龜鏡也
32 87 děng et cetera; and so on 謂私有小寺莊宅店肆等
33 87 děng to wait 謂私有小寺莊宅店肆等
34 87 děng to be equal 謂私有小寺莊宅店肆等
35 87 děng degree; level 謂私有小寺莊宅店肆等
36 87 děng to compare 謂私有小寺莊宅店肆等
37 87 děng same; equal; sama 謂私有小寺莊宅店肆等
38 79 to enter 亡之後還返入僧
39 79 Kangxi radical 11 亡之後還返入僧
40 79 radical 亡之後還返入僧
41 79 income 亡之後還返入僧
42 79 to conform with 亡之後還返入僧
43 79 to descend 亡之後還返入僧
44 79 the entering tone 亡之後還返入僧
45 79 to pay 亡之後還返入僧
46 79 to join 亡之後還返入僧
47 79 entering; praveśa 亡之後還返入僧
48 79 entered; attained; āpanna 亡之後還返入僧
49 65 tool; device; utensil; equipment; instrument 眾具之物
50 65 to possess; to have 眾具之物
51 65 to prepare 眾具之物
52 65 to write; to describe; to state 眾具之物
53 65 Ju 眾具之物
54 65 talent; ability 眾具之物
55 65 a feast; food 眾具之物
56 65 to arrange; to provide 眾具之物
57 65 furnishings 眾具之物
58 65 to understand 眾具之物
59 65 a mat for sitting and sleeping on 眾具之物
60 62 thing; matter 謂亡五眾物也
61 62 physics 謂亡五眾物也
62 62 living beings; the outside world; other people 謂亡五眾物也
63 62 contents; properties; elements 謂亡五眾物也
64 62 muticolor of an animal's coat 謂亡五眾物也
65 62 mottling 謂亡五眾物也
66 62 variety 謂亡五眾物也
67 62 an institution 謂亡五眾物也
68 62 to select; to choose 謂亡五眾物也
69 62 to seek 謂亡五眾物也
70 62 thing; vastu 謂亡五眾物也
71 59 èr two 乾封二年重更條理
72 59 èr Kangxi radical 7 乾封二年重更條理
73 59 èr second 乾封二年重更條理
74 59 èr twice; double; di- 乾封二年重更條理
75 59 èr more than one kind 乾封二年重更條理
76 59 èr two; dvā; dvi 乾封二年重更條理
77 59 èr both; dvaya 乾封二年重更條理
78 59 qīng light; not heavy 物類重輕據量者眾
79 59 qīng easy; relaxed; carefree 物類重輕據量者眾
80 59 qīng simple; convenient 物類重輕據量者眾
81 59 qīng small in number or degree 物類重輕據量者眾
82 59 qīng gentle 物類重輕據量者眾
83 59 qīng to belittle; to make light of 物類重輕據量者眾
84 59 qīng nimble; agile; portable 物類重輕據量者眾
85 59 qīng unimportant 物類重輕據量者眾
86 59 qīng frivolous 物類重輕據量者眾
87 59 qīng imprudent 物類重輕據量者眾
88 59 qīng to smooth 物類重輕據量者眾
89 59 qīng to soothe 物類重輕據量者眾
90 59 qīng lowly 物類重輕據量者眾
91 59 qīng light; laghu 物類重輕據量者眾
92 58 a statute; a law; a regulation 是律海之長鯨也
93 58 to tune 是律海之長鯨也
94 58 to restrain 是律海之長鯨也
95 58 pitch pipes 是律海之長鯨也
96 58 a regulated verse of eight lines 是律海之長鯨也
97 58 a requirement 是律海之長鯨也
98 58 monastic discipline; vinaya 是律海之長鯨也
99 55 infix potential marker 書雖存而傳世之不弘
100 55 ér Kangxi radical 126 蓋以聖教廣博而部計
101 55 ér as if; to seem like 蓋以聖教廣博而部計
102 55 néng can; able 蓋以聖教廣博而部計
103 55 ér whiskers on the cheeks; sideburns 蓋以聖教廣博而部計
104 55 ér to arrive; up to 蓋以聖教廣博而部計
105 53 suǒ a few; various; some 先所宗承首
106 53 suǒ a place; a location 先所宗承首
107 53 suǒ indicates a passive voice 先所宗承首
108 53 suǒ an ordinal number 先所宗承首
109 53 suǒ meaning 先所宗承首
110 53 suǒ garrison 先所宗承首
111 53 suǒ place; pradeśa 先所宗承首
112 50 zhōng middle 中佛斷物並入僧
113 50 zhōng medium; medium sized 中佛斷物並入僧
114 50 zhōng China 中佛斷物並入僧
115 50 zhòng to hit the mark 中佛斷物並入僧
116 50 zhōng midday 中佛斷物並入僧
117 50 zhōng inside 中佛斷物並入僧
118 50 zhōng during 中佛斷物並入僧
119 50 zhōng Zhong 中佛斷物並入僧
120 50 zhōng intermediary 中佛斷物並入僧
121 50 zhōng half 中佛斷物並入僧
122 50 zhòng to reach; to attain 中佛斷物並入僧
123 50 zhòng to suffer; to infect 中佛斷物並入僧
124 50 zhòng to obtain 中佛斷物並入僧
125 50 zhòng to pass an exam 中佛斷物並入僧
126 50 zhōng middle 中佛斷物並入僧
127 50 Kangxi radical 49 已外重大資具歷悵具
128 50 to bring to an end; to stop 已外重大資具歷悵具
129 50 to complete 已外重大資具歷悵具
130 50 to demote; to dismiss 已外重大資具歷悵具
131 50 to recover from an illness 已外重大資具歷悵具
132 50 former; pūrvaka 已外重大資具歷悵具
133 49 Qi 其文煥然如日月之光
134 49 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若限之一文則不流眾說
135 49 a grade; a level 若限之一文則不流眾說
136 49 an example; a model 若限之一文則不流眾說
137 49 a weighing device 若限之一文則不流眾說
138 49 to grade; to rank 若限之一文則不流眾說
139 49 to copy; to imitate; to follow 若限之一文則不流眾說
140 49 to do 若限之一文則不流眾說
141 49 koan; kōan; gong'an 若限之一文則不流眾說
142 49 suí to follow 諸部隨相偏闕
143 49 suí to listen to 諸部隨相偏闕
144 49 suí to submit to; to comply with 諸部隨相偏闕
145 49 suí to be obsequious 諸部隨相偏闕
146 49 suí 17th hexagram 諸部隨相偏闕
147 49 suí let somebody do what they like 諸部隨相偏闕
148 49 suí to resemble; to look like 諸部隨相偏闕
149 49 suí follow; anugama 諸部隨相偏闕
150 49 sān three 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
151 49 sān third 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
152 49 sān more than two 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
153 49 sān very few 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
154 49 sān San 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
155 49 sān three; tri 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
156 49 sān sa 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
157 49 sān three kinds; trividha 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
158 47 duàn to judge 同由斯文斷其輕重
159 47 duàn to severe; to break 同由斯文斷其輕重
160 47 duàn to stop 同由斯文斷其輕重
161 47 duàn to quit; to give up 同由斯文斷其輕重
162 47 duàn to intercept 同由斯文斷其輕重
163 47 duàn to divide 同由斯文斷其輕重
164 47 duàn to isolate 同由斯文斷其輕重
165 44 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多隨意情
166 44 duó many; much 多隨意情
167 44 duō more 多隨意情
168 44 duō excessive 多隨意情
169 44 duō abundant 多隨意情
170 44 duō to multiply; to acrue 多隨意情
171 44 duō Duo 多隨意情
172 44 duō ta 多隨意情
173 42 fēi Kangxi radical 175 余曾請訣斯要直斷非疑
174 42 fēi wrong; bad; untruthful 余曾請訣斯要直斷非疑
175 42 fēi different 余曾請訣斯要直斷非疑
176 42 fēi to not be; to not have 余曾請訣斯要直斷非疑
177 42 fēi to violate; to be contrary to 余曾請訣斯要直斷非疑
178 42 fēi Africa 余曾請訣斯要直斷非疑
179 42 fēi to slander 余曾請訣斯要直斷非疑
180 42 fěi to avoid 余曾請訣斯要直斷非疑
181 42 fēi must 余曾請訣斯要直斷非疑
182 42 fēi an error 余曾請訣斯要直斷非疑
183 42 fēi a problem; a question 余曾請訣斯要直斷非疑
184 42 fēi evil 余曾請訣斯要直斷非疑
185 41 shǔ to belong to; be subordinate to 猗乎屬
186 41 shǔ category 猗乎屬
187 41 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 猗乎屬
188 41 shǔ genus 猗乎屬
189 41 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 猗乎屬
190 41 shǔ genus 猗乎屬
191 41 shǔ relatives 猗乎屬
192 41 shǔ a subordinate 猗乎屬
193 41 shǔ a subordinate 猗乎屬
194 41 shǔ dependent 猗乎屬
195 41 zhǔ to follow 猗乎屬
196 41 zhǔ to assemble; to gather 猗乎屬
197 41 zhǔ to write; to compose 猗乎屬
198 41 zhǔ to entrust 猗乎屬
199 41 shǔ subordinate to; adhīna 猗乎屬
200 40 precedent; example 諸部例決相成
201 40 regulation 諸部例決相成
202 40 perceived; gṛhyate 諸部例決相成
203 40 to use; to grasp 蓋以聖教廣博而部計
204 40 to rely on 蓋以聖教廣博而部計
205 40 to regard 蓋以聖教廣博而部計
206 40 to be able to 蓋以聖教廣博而部計
207 40 to order; to command 蓋以聖教廣博而部計
208 40 used after a verb 蓋以聖教廣博而部計
209 40 a reason; a cause 蓋以聖教廣博而部計
210 40 Israel 蓋以聖教廣博而部計
211 40 Yi 蓋以聖教廣博而部計
212 40 use; yogena 蓋以聖教廣博而部計
213 39 wéi to act as; to serve 乃為對挍
214 39 wéi to change into; to become 乃為對挍
215 39 wéi to be; is 乃為對挍
216 39 wéi to do 乃為對挍
217 39 wèi to support; to help 乃為對挍
218 39 wéi to govern 乃為對挍
219 39 wèi to be; bhū 乃為對挍
220 39 qián front 前修猶懷綴慮沈於初學
221 39 qián former; the past 前修猶懷綴慮沈於初學
222 39 qián to go forward 前修猶懷綴慮沈於初學
223 39 qián preceding 前修猶懷綴慮沈於初學
224 39 qián before; earlier; prior 前修猶懷綴慮沈於初學
225 39 qián to appear before 前修猶懷綴慮沈於初學
226 39 qián future 前修猶懷綴慮沈於初學
227 39 qián top; first 前修猶懷綴慮沈於初學
228 39 qián battlefront 前修猶懷綴慮沈於初學
229 39 qián before; former; pūrva 前修猶懷綴慮沈於初學
230 39 qián facing; mukha 前修猶懷綴慮沈於初學
231 39 fēn to separate; to divide into parts 事行用浩汗難分
232 39 fēn a part; a section; a division; a portion 事行用浩汗難分
233 39 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 事行用浩汗難分
234 39 fēn to differentiate; to distinguish 事行用浩汗難分
235 39 fēn a fraction 事行用浩汗難分
236 39 fēn to express as a fraction 事行用浩汗難分
237 39 fēn one tenth 事行用浩汗難分
238 39 fèn a component; an ingredient 事行用浩汗難分
239 39 fèn the limit of an obligation 事行用浩汗難分
240 39 fèn affection; goodwill 事行用浩汗難分
241 39 fèn a role; a responsibility 事行用浩汗難分
242 39 fēn equinox 事行用浩汗難分
243 39 fèn a characteristic 事行用浩汗難分
244 39 fèn to assume; to deduce 事行用浩汗難分
245 39 fēn to share 事行用浩汗難分
246 39 fēn branch [office] 事行用浩汗難分
247 39 fēn clear; distinct 事行用浩汗難分
248 39 fēn a difference 事行用浩汗難分
249 39 fēn a score 事行用浩汗難分
250 39 fèn identity 事行用浩汗難分
251 39 fèn a part; a portion 事行用浩汗難分
252 39 fēn part; avayava 事行用浩汗難分
253 38 yòng to use; to apply 著量處輕重儀用貽
254 38 yòng Kangxi radical 101 著量處輕重儀用貽
255 38 yòng to eat 著量處輕重儀用貽
256 38 yòng to spend 著量處輕重儀用貽
257 38 yòng expense 著量處輕重儀用貽
258 38 yòng a use; usage 著量處輕重儀用貽
259 38 yòng to need; must 著量處輕重儀用貽
260 38 yòng useful; practical 著量處輕重儀用貽
261 38 yòng to use up; to use all of something 著量處輕重儀用貽
262 38 yòng to work (an animal) 著量處輕重儀用貽
263 38 yòng to appoint 著量處輕重儀用貽
264 38 yòng to administer; to manager 著量處輕重儀用貽
265 38 yòng to control 著量處輕重儀用貽
266 38 yòng to access 著量處輕重儀用貽
267 38 yòng Yong 著量處輕重儀用貽
268 38 yòng yong; function; application 著量處輕重儀用貽
269 38 yòng efficacy; kāritra 著量處輕重儀用貽
270 38 kāi to open 頂奉熏開歎曰
271 38 kāi Kai 頂奉熏開歎曰
272 38 kāi to hold an event 頂奉熏開歎曰
273 38 kāi to drive; to operate 頂奉熏開歎曰
274 38 kāi to boil 頂奉熏開歎曰
275 38 kāi to melt 頂奉熏開歎曰
276 38 kāi to come loose; to break open 頂奉熏開歎曰
277 38 kāi to depart; to move 頂奉熏開歎曰
278 38 kāi to write 頂奉熏開歎曰
279 38 kāi to issue 頂奉熏開歎曰
280 38 kāi to lift restrictions 頂奉熏開歎曰
281 38 kāi indicates expansion or continuation of a process 頂奉熏開歎曰
282 38 kāi to switch on 頂奉熏開歎曰
283 38 kāi to run; to set up 頂奉熏開歎曰
284 38 kāi to fire 頂奉熏開歎曰
285 38 kāi to eat 頂奉熏開歎曰
286 38 kāi to clear 頂奉熏開歎曰
287 38 kāi to divide 頂奉熏開歎曰
288 38 kāi a division of standard size paper 頂奉熏開歎曰
289 38 kāi to develop land; to reclaim land 頂奉熏開歎曰
290 38 kāi to reveal; to display 頂奉熏開歎曰
291 38 kāi to inspire 頂奉熏開歎曰
292 38 kāi open 頂奉熏開歎曰
293 37 běn to be one's own
294 37 běn origin; source; root; foundation; basis
295 37 běn the roots of a plant
296 37 běn capital
297 37 běn main; central; primary
298 37 běn according to
299 37 běn a version; an edition
300 37 běn a memorial [presented to the emperor]
301 37 běn a book
302 37 běn trunk of a tree
303 37 běn to investigate the root of
304 37 běn a manuscript for a play
305 37 běn Ben
306 37 běn root; origin; mula
307 37 běn becoming, being, existing; bhava
308 37 běn former; previous; pūrva
309 37 wén writing; text 其文煥然如日月之光
310 37 wén Kangxi radical 67 其文煥然如日月之光
311 37 wén Wen 其文煥然如日月之光
312 37 wén lines or grain on an object 其文煥然如日月之光
313 37 wén culture 其文煥然如日月之光
314 37 wén refined writings 其文煥然如日月之光
315 37 wén civil; non-military 其文煥然如日月之光
316 37 wén to conceal a fault; gloss over 其文煥然如日月之光
317 37 wén wen 其文煥然如日月之光
318 37 wén ornamentation; adornment 其文煥然如日月之光
319 37 wén to ornament; to adorn 其文煥然如日月之光
320 37 wén beautiful 其文煥然如日月之光
321 37 wén a text; a manuscript 其文煥然如日月之光
322 37 wén a group responsible for ritual and music 其文煥然如日月之光
323 37 wén the text of an imperial order 其文煥然如日月之光
324 37 wén liberal arts 其文煥然如日月之光
325 37 wén a rite; a ritual 其文煥然如日月之光
326 37 wén a tattoo 其文煥然如日月之光
327 37 wén a classifier for copper coins 其文煥然如日月之光
328 37 wén text; grantha 其文煥然如日月之光
329 37 wén letter; vyañjana 其文煥然如日月之光
330 36 sēng a Buddhist monk 神州遺僧
331 36 sēng a person with dark skin 神州遺僧
332 36 sēng Seng 神州遺僧
333 36 sēng Sangha; monastic community 神州遺僧
334 36 to be near by; to be close to 即以此律為本
335 36 at that time 即以此律為本
336 36 to be exactly the same as; to be thus 即以此律為本
337 36 supposed; so-called 即以此律為本
338 36 to arrive at; to ascend 即以此律為本
339 36 shì matter; thing; item 而附事臨機
340 36 shì to serve 而附事臨機
341 36 shì a government post 而附事臨機
342 36 shì duty; post; work 而附事臨機
343 36 shì occupation 而附事臨機
344 36 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 而附事臨機
345 36 shì an accident 而附事臨機
346 36 shì to attend 而附事臨機
347 36 shì an allusion 而附事臨機
348 36 shì a condition; a state; a situation 而附事臨機
349 36 shì to engage in 而附事臨機
350 36 shì to enslave 而附事臨機
351 36 shì to pursue 而附事臨機
352 36 shì to administer 而附事臨機
353 36 shì to appoint 而附事臨機
354 36 shì thing; phenomena 而附事臨機
355 36 shì actions; karma 而附事臨機
356 35 four 至大唐貞觀四
357 35 note a musical scale 至大唐貞觀四
358 35 fourth 至大唐貞觀四
359 35 Si 至大唐貞觀四
360 35 four; catur 至大唐貞觀四
361 35 bìng to combine; to amalgamate 由並因僧利而獲斯物故
362 35 bìng to combine 由並因僧利而獲斯物故
363 35 bìng to resemble; to be like 由並因僧利而獲斯物故
364 35 bìng to stand side-by-side 由並因僧利而獲斯物故
365 35 bīng Taiyuan 由並因僧利而獲斯物故
366 35 bìng equally; both; together 由並因僧利而獲斯物故
367 35 extra; surplus 餘蘊矣
368 35 odd; surplus over a round number 餘蘊矣
369 35 to remain 餘蘊矣
370 35 other 餘蘊矣
371 35 additional; complementary 餘蘊矣
372 35 remaining 餘蘊矣
373 35 incomplete 餘蘊矣
374 35 Yu 餘蘊矣
375 35 other; anya 餘蘊矣
376 35 zhǔn a rule; a guideline; a standard 而準
377 35 zhǔn to allow; to grant; to permit 而準
378 35 zhǔn in accordance with 而準
379 35 zhǔn quasi 而準
380 35 zhǔn accurate; precise; exact; correct 而準
381 35 zhǔn a level; a straight rule 而準
382 35 zhǔn level 而準
383 35 zhǔn a target 而準
384 35 zhǔn nose 而準
385 35 zhǔn future 而準
386 35 zhǔn to prepare 而準
387 35 zhǔn to measure 而準
388 35 zhǔn to copy 而準
389 35 zhǔn a rule 而準
390 34 to raise livestock 畜教不備載
391 34 chù livestock; domestic animals 畜教不備載
392 34 to raise; to nourish; to train; to cultivate 畜教不備載
393 34 to restrain; to permit 畜教不備載
394 34 to store; to impound 畜教不備載
395 34 chù animals 畜教不備載
396 34 to comply; to submit to 畜教不備載
397 34 Xu 畜教不備載
398 34 keeping; dhāraṇa 畜教不備載
399 34 shōu to receive; to accept 但為物類難收諸部互缺
400 34 shōu to harvest 但為物類難收諸部互缺
401 34 shōu to gather together; to collect 但為物類難收諸部互缺
402 34 shōu to arrest; to take into custody 但為物類難收諸部互缺
403 34 shōu to finish 但為物類難收諸部互缺
404 34 shōu to regain; to retake; to take back 但為物類難收諸部互缺
405 34 shōu to obtain 但為物類難收諸部互缺
406 34 shōu to conserve; to preserve; to keep 但為物類難收諸部互缺
407 34 shōu to tolerate; to admit 但為物類難收諸部互缺
408 34 shōu to arrange; to tidy up 但為物類難收諸部互缺
409 34 shōu to bury 但為物類難收諸部互缺
410 34 shōu to purchase 但為物類難收諸部互缺
411 34 shōu to control; to restrict 但為物類難收諸部互缺
412 34 shōu bring together; saṃhṛ 但為物類難收諸部互缺
413 33 yún cloud 一道淨行云
414 33 yún Yunnan 一道淨行云
415 33 yún Yun 一道淨行云
416 33 yún to say 一道淨行云
417 33 yún to have 一道淨行云
418 33 yún cloud; megha 一道淨行云
419 33 yún to say; iti 一道淨行云
420 33 a device; a tool; a utensil; an implement 即亦一方名器
421 33 an organ 即亦一方名器
422 33 tolerance 即亦一方名器
423 33 talent; ability 即亦一方名器
424 33 to attach importance to 即亦一方名器
425 33 a container; a vessel 即亦一方名器
426 33 Qi 即亦一方名器
427 33 to apply; to implement 即亦一方名器
428 33 capacity 即亦一方名器
429 33 vessel; bhājana 即亦一方名器
430 32 tōng to go through; to open 通開眾見之表
431 32 tōng open 通開眾見之表
432 32 tōng to connect 通開眾見之表
433 32 tōng to know well 通開眾見之表
434 32 tōng to report 通開眾見之表
435 32 tōng to commit adultery 通開眾見之表
436 32 tōng common; in general 通開眾見之表
437 32 tōng to transmit 通開眾見之表
438 32 tōng to attain a goal 通開眾見之表
439 32 tōng to communicate with 通開眾見之表
440 32 tōng to pardon; to forgive 通開眾見之表
441 32 tōng free-flowing; smooth 通開眾見之表
442 32 tōng smoothly; without a hitch 通開眾見之表
443 32 tōng erudite; learned 通開眾見之表
444 32 tōng an expert 通開眾見之表
445 32 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 通開眾見之表
446 32 tōng [intellectual] penetration; prativedha 通開眾見之表
447 32 beard; whiskers 事須廣流視聽
448 32 must 事須廣流視聽
449 32 to wait 事須廣流視聽
450 32 moment 事須廣流視聽
451 32 whiskers 事須廣流視聽
452 32 Xu 事須廣流視聽
453 32 to be slow 事須廣流視聽
454 32 to stop 事須廣流視聽
455 32 to use 事須廣流視聽
456 32 to be; is 事須廣流視聽
457 32 tentacles; feelers; antennae 事須廣流視聽
458 32 a fine stem 事須廣流視聽
459 32 fine; slender; whisker-like 事須廣流視聽
460 32 whiskers; śmaśru 事須廣流視聽
461 32 Kangxi radical 71 往古宗師尚弗能無遲疑
462 32 to not have; without 往古宗師尚弗能無遲疑
463 32 mo 往古宗師尚弗能無遲疑
464 32 to not have 往古宗師尚弗能無遲疑
465 32 Wu 往古宗師尚弗能無遲疑
466 32 mo 往古宗師尚弗能無遲疑
467 30 shàng top; a high position 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
468 30 shang top; the position on or above something 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
469 30 shàng to go up; to go forward 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
470 30 shàng shang 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
471 30 shàng previous; last 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
472 30 shàng high; higher 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
473 30 shàng advanced 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
474 30 shàng a monarch; a sovereign 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
475 30 shàng time 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
476 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
477 30 shàng far 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
478 30 shàng big; as big as 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
479 30 shàng abundant; plentiful 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
480 30 shàng to report 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
481 30 shàng to offer 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
482 30 shàng to go on stage 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
483 30 shàng to take office; to assume a post 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
484 30 shàng to install; to erect 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
485 30 shàng to suffer; to sustain 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
486 30 shàng to burn 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
487 30 shàng to remember 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
488 30 shàng to add 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
489 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
490 30 shàng to meet 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
491 30 shàng falling then rising (4th) tone 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
492 30 shang used after a verb indicating a result 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
493 30 shàng a musical note 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
494 30 shàng higher, superior; uttara 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
495 29 can; may; permissible 殯送還返方可據量
496 29 to approve; to permit 殯送還返方可據量
497 29 to be worth 殯送還返方可據量
498 29 to suit; to fit 殯送還返方可據量
499 29 khan 殯送還返方可據量
500 29 to recover 殯送還返方可據量

Frequencies of all Words

Top 1295

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 182 zhī him; her; them; that 其文煥然如日月之光
2 182 zhī used between a modifier and a word to form a word group 其文煥然如日月之光
3 182 zhī to go 其文煥然如日月之光
4 182 zhī this; that 其文煥然如日月之光
5 182 zhī genetive marker 其文煥然如日月之光
6 182 zhī it 其文煥然如日月之光
7 182 zhī in; in regards to 其文煥然如日月之光
8 182 zhī all 其文煥然如日月之光
9 182 zhī and 其文煥然如日月之光
10 182 zhī however 其文煥然如日月之光
11 182 zhī if 其文煥然如日月之光
12 182 zhī then 其文煥然如日月之光
13 182 zhī to arrive; to go 其文煥然如日月之光
14 182 zhī is 其文煥然如日月之光
15 182 zhī to use 其文煥然如日月之光
16 182 zhī Zhi 其文煥然如日月之光
17 182 zhī winding 其文煥然如日月之光
18 105 yǒu is; are; to exist 有鳩峯乘春律師
19 105 yǒu to have; to possess 有鳩峯乘春律師
20 105 yǒu indicates an estimate 有鳩峯乘春律師
21 105 yǒu indicates a large quantity 有鳩峯乘春律師
22 105 yǒu indicates an affirmative response 有鳩峯乘春律師
23 105 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有鳩峯乘春律師
24 105 yǒu used to compare two things 有鳩峯乘春律師
25 105 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有鳩峯乘春律師
26 105 yǒu used before the names of dynasties 有鳩峯乘春律師
27 105 yǒu a certain thing; what exists 有鳩峯乘春律師
28 105 yǒu multiple of ten and ... 有鳩峯乘春律師
29 105 yǒu abundant 有鳩峯乘春律師
30 105 yǒu purposeful 有鳩峯乘春律師
31 105 yǒu You 有鳩峯乘春律師
32 105 yǒu 1. existence; 2. becoming 有鳩峯乘春律師
33 105 yǒu becoming; bhava 有鳩峯乘春律師
34 101 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 律師者
35 101 zhě that 律師者
36 101 zhě nominalizing function word 律師者
37 101 zhě used to mark a definition 律師者
38 101 zhě used to mark a pause 律師者
39 101 zhě topic marker; that; it 律師者
40 101 zhuó according to 律師者
41 101 zhě ca 律師者
42 97 also; too 不同也
43 97 a final modal particle indicating certainy or decision 不同也
44 97 either 不同也
45 97 even 不同也
46 97 used to soften the tone 不同也
47 97 used for emphasis 不同也
48 97 used to mark contrast 不同也
49 97 used to mark compromise 不同也
50 97 ya 不同也
51 96 wèi to call 謂亡五眾物也
52 96 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂亡五眾物也
53 96 wèi to speak to; to address 謂亡五眾物也
54 96 wèi to treat as; to regard as 謂亡五眾物也
55 96 wèi introducing a condition situation 謂亡五眾物也
56 96 wèi to speak to; to address 謂亡五眾物也
57 96 wèi to think 謂亡五眾物也
58 96 wèi for; is to be 謂亡五眾物也
59 96 wèi to make; to cause 謂亡五眾物也
60 96 wèi and 謂亡五眾物也
61 96 wèi principle; reason 謂亡五眾物也
62 96 wèi Wei 謂亡五眾物也
63 96 wèi which; what; yad 謂亡五眾物也
64 96 wèi to say; iti 謂亡五眾物也
65 89 zhòng heavy 所以歷代重之以為龜鏡也
66 89 chóng to repeat 所以歷代重之以為龜鏡也
67 89 chóng repetition; iteration; layer 所以歷代重之以為龜鏡也
68 89 chóng again 所以歷代重之以為龜鏡也
69 89 zhòng significant; serious; important 所以歷代重之以為龜鏡也
70 89 chóng layered; folded; tiered 所以歷代重之以為龜鏡也
71 89 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 所以歷代重之以為龜鏡也
72 89 zhòng sad 所以歷代重之以為龜鏡也
73 89 zhòng a weight 所以歷代重之以為龜鏡也
74 89 zhòng large in amount; valuable 所以歷代重之以為龜鏡也
75 89 zhòng thick; dense; strong 所以歷代重之以為龜鏡也
76 89 zhòng to prefer 所以歷代重之以為龜鏡也
77 89 zhòng to add 所以歷代重之以為龜鏡也
78 89 zhòng cautiously; prudently 所以歷代重之以為龜鏡也
79 89 zhòng heavy; guru 所以歷代重之以為龜鏡也
80 87 děng et cetera; and so on 謂私有小寺莊宅店肆等
81 87 děng to wait 謂私有小寺莊宅店肆等
82 87 děng degree; kind 謂私有小寺莊宅店肆等
83 87 děng plural 謂私有小寺莊宅店肆等
84 87 děng to be equal 謂私有小寺莊宅店肆等
85 87 děng degree; level 謂私有小寺莊宅店肆等
86 87 děng to compare 謂私有小寺莊宅店肆等
87 87 děng same; equal; sama 謂私有小寺莊宅店肆等
88 79 to enter 亡之後還返入僧
89 79 Kangxi radical 11 亡之後還返入僧
90 79 radical 亡之後還返入僧
91 79 income 亡之後還返入僧
92 79 to conform with 亡之後還返入僧
93 79 to descend 亡之後還返入僧
94 79 the entering tone 亡之後還返入僧
95 79 to pay 亡之後還返入僧
96 79 to join 亡之後還返入僧
97 79 entering; praveśa 亡之後還返入僧
98 79 entered; attained; āpanna 亡之後還返入僧
99 68 ruò to seem; to be like; as 若限之一文則不流眾說
100 68 ruò seemingly 若限之一文則不流眾說
101 68 ruò if 若限之一文則不流眾說
102 68 ruò you 若限之一文則不流眾說
103 68 ruò this; that 若限之一文則不流眾說
104 68 ruò and; or 若限之一文則不流眾說
105 68 ruò as for; pertaining to 若限之一文則不流眾說
106 68 pomegranite 若限之一文則不流眾說
107 68 ruò to choose 若限之一文則不流眾說
108 68 ruò to agree; to accord with; to conform to 若限之一文則不流眾說
109 68 ruò thus 若限之一文則不流眾說
110 68 ruò pollia 若限之一文則不流眾說
111 68 ruò Ruo 若限之一文則不流眾說
112 68 ruò only then 若限之一文則不流眾說
113 68 ja 若限之一文則不流眾說
114 68 jñā 若限之一文則不流眾說
115 68 ruò if; yadi 若限之一文則不流眾說
116 66 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由並因僧利而獲斯物故
117 66 old; ancient; former; past 由並因僧利而獲斯物故
118 66 reason; cause; purpose 由並因僧利而獲斯物故
119 66 to die 由並因僧利而獲斯物故
120 66 so; therefore; hence 由並因僧利而獲斯物故
121 66 original 由並因僧利而獲斯物故
122 66 accident; happening; instance 由並因僧利而獲斯物故
123 66 a friend; an acquaintance; friendship 由並因僧利而獲斯物故
124 66 something in the past 由並因僧利而獲斯物故
125 66 deceased; dead 由並因僧利而獲斯物故
126 66 still; yet 由並因僧利而獲斯物故
127 66 therefore; tasmāt 由並因僧利而獲斯物故
128 65 tool; device; utensil; equipment; instrument 眾具之物
129 65 to possess; to have 眾具之物
130 65 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 眾具之物
131 65 to prepare 眾具之物
132 65 to write; to describe; to state 眾具之物
133 65 Ju 眾具之物
134 65 talent; ability 眾具之物
135 65 a feast; food 眾具之物
136 65 all; entirely; completely; in detail 眾具之物
137 65 to arrange; to provide 眾具之物
138 65 furnishings 眾具之物
139 65 pleased; contentedly 眾具之物
140 65 to understand 眾具之物
141 65 together; saha 眾具之物
142 65 a mat for sitting and sleeping on 眾具之物
143 62 thing; matter 謂亡五眾物也
144 62 physics 謂亡五眾物也
145 62 living beings; the outside world; other people 謂亡五眾物也
146 62 contents; properties; elements 謂亡五眾物也
147 62 muticolor of an animal's coat 謂亡五眾物也
148 62 mottling 謂亡五眾物也
149 62 variety 謂亡五眾物也
150 62 an institution 謂亡五眾物也
151 62 to select; to choose 謂亡五眾物也
152 62 to seek 謂亡五眾物也
153 62 thing; vastu 謂亡五眾物也
154 61 this; these 時當末法之運觀此一舉揚
155 61 in this way 時當末法之運觀此一舉揚
156 61 otherwise; but; however; so 時當末法之運觀此一舉揚
157 61 at this time; now; here 時當末法之運觀此一舉揚
158 61 this; here; etad 時當末法之運觀此一舉揚
159 61 zhū all; many; various 諸部大義立一家洪範
160 61 zhū Zhu 諸部大義立一家洪範
161 61 zhū all; members of the class 諸部大義立一家洪範
162 61 zhū interrogative particle 諸部大義立一家洪範
163 61 zhū him; her; them; it 諸部大義立一家洪範
164 61 zhū of; in 諸部大義立一家洪範
165 61 zhū all; many; sarva 諸部大義立一家洪範
166 59 èr two 乾封二年重更條理
167 59 èr Kangxi radical 7 乾封二年重更條理
168 59 èr second 乾封二年重更條理
169 59 èr twice; double; di- 乾封二年重更條理
170 59 èr another; the other 乾封二年重更條理
171 59 èr more than one kind 乾封二年重更條理
172 59 èr two; dvā; dvi 乾封二年重更條理
173 59 èr both; dvaya 乾封二年重更條理
174 59 qīng light; not heavy 物類重輕據量者眾
175 59 qīng easy; relaxed; carefree 物類重輕據量者眾
176 59 qīng simple; convenient 物類重輕據量者眾
177 59 qīng small in number or degree 物類重輕據量者眾
178 59 qīng gentle 物類重輕據量者眾
179 59 qīng to belittle; to make light of 物類重輕據量者眾
180 59 qīng nimble; agile; portable 物類重輕據量者眾
181 59 qīng unimportant 物類重輕據量者眾
182 59 qīng frivolous 物類重輕據量者眾
183 59 qīng imprudent 物類重輕據量者眾
184 59 qīng to smooth 物類重輕據量者眾
185 59 qīng to soothe 物類重輕據量者眾
186 59 qīng lowly 物類重輕據量者眾
187 59 qīng light; laghu 物類重輕據量者眾
188 58 a statute; a law; a regulation 是律海之長鯨也
189 58 to tune 是律海之長鯨也
190 58 to restrain 是律海之長鯨也
191 58 pitch pipes 是律海之長鯨也
192 58 a regulated verse of eight lines 是律海之長鯨也
193 58 a requirement 是律海之長鯨也
194 58 monastic discipline; vinaya 是律海之長鯨也
195 55 not; no 書雖存而傳世之不弘
196 55 expresses that a certain condition cannot be acheived 書雖存而傳世之不弘
197 55 as a correlative 書雖存而傳世之不弘
198 55 no (answering a question) 書雖存而傳世之不弘
199 55 forms a negative adjective from a noun 書雖存而傳世之不弘
200 55 at the end of a sentence to form a question 書雖存而傳世之不弘
201 55 to form a yes or no question 書雖存而傳世之不弘
202 55 infix potential marker 書雖存而傳世之不弘
203 55 no; na 書雖存而傳世之不弘
204 55 ér and; as well as; but (not); yet (not) 蓋以聖教廣博而部計
205 55 ér Kangxi radical 126 蓋以聖教廣博而部計
206 55 ér you 蓋以聖教廣博而部計
207 55 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 蓋以聖教廣博而部計
208 55 ér right away; then 蓋以聖教廣博而部計
209 55 ér but; yet; however; while; nevertheless 蓋以聖教廣博而部計
210 55 ér if; in case; in the event that 蓋以聖教廣博而部計
211 55 ér therefore; as a result; thus 蓋以聖教廣博而部計
212 55 ér how can it be that? 蓋以聖教廣博而部計
213 55 ér so as to 蓋以聖教廣博而部計
214 55 ér only then 蓋以聖教廣博而部計
215 55 ér as if; to seem like 蓋以聖教廣博而部計
216 55 néng can; able 蓋以聖教廣博而部計
217 55 ér whiskers on the cheeks; sideburns 蓋以聖教廣博而部計
218 55 ér me 蓋以聖教廣博而部計
219 55 ér to arrive; up to 蓋以聖教廣博而部計
220 55 ér possessive 蓋以聖教廣博而部計
221 55 ér and; ca 蓋以聖教廣博而部計
222 54 such as; for example; for instance 其文煥然如日月之光
223 54 if 其文煥然如日月之光
224 54 in accordance with 其文煥然如日月之光
225 54 to be appropriate; should; with regard to 其文煥然如日月之光
226 54 this 其文煥然如日月之光
227 54 it is so; it is thus; can be compared with 其文煥然如日月之光
228 54 to go to 其文煥然如日月之光
229 54 to meet 其文煥然如日月之光
230 54 to appear; to seem; to be like 其文煥然如日月之光
231 54 at least as good as 其文煥然如日月之光
232 54 and 其文煥然如日月之光
233 54 or 其文煥然如日月之光
234 54 but 其文煥然如日月之光
235 54 then 其文煥然如日月之光
236 54 naturally 其文煥然如日月之光
237 54 expresses a question or doubt 其文煥然如日月之光
238 54 you 其文煥然如日月之光
239 54 the second lunar month 其文煥然如日月之光
240 54 in; at 其文煥然如日月之光
241 54 Ru 其文煥然如日月之光
242 54 Thus 其文煥然如日月之光
243 54 thus; tathā 其文煥然如日月之光
244 54 like; iva 其文煥然如日月之光
245 54 suchness; tathatā 其文煥然如日月之光
246 53 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 先所宗承首
247 53 suǒ an office; an institute 先所宗承首
248 53 suǒ introduces a relative clause 先所宗承首
249 53 suǒ it 先所宗承首
250 53 suǒ if; supposing 先所宗承首
251 53 suǒ a few; various; some 先所宗承首
252 53 suǒ a place; a location 先所宗承首
253 53 suǒ indicates a passive voice 先所宗承首
254 53 suǒ that which 先所宗承首
255 53 suǒ an ordinal number 先所宗承首
256 53 suǒ meaning 先所宗承首
257 53 suǒ garrison 先所宗承首
258 53 suǒ place; pradeśa 先所宗承首
259 53 suǒ that which; yad 先所宗承首
260 50 zhōng middle 中佛斷物並入僧
261 50 zhōng medium; medium sized 中佛斷物並入僧
262 50 zhōng China 中佛斷物並入僧
263 50 zhòng to hit the mark 中佛斷物並入僧
264 50 zhōng in; amongst 中佛斷物並入僧
265 50 zhōng midday 中佛斷物並入僧
266 50 zhōng inside 中佛斷物並入僧
267 50 zhōng during 中佛斷物並入僧
268 50 zhōng Zhong 中佛斷物並入僧
269 50 zhōng intermediary 中佛斷物並入僧
270 50 zhōng half 中佛斷物並入僧
271 50 zhōng just right; suitably 中佛斷物並入僧
272 50 zhōng while 中佛斷物並入僧
273 50 zhòng to reach; to attain 中佛斷物並入僧
274 50 zhòng to suffer; to infect 中佛斷物並入僧
275 50 zhòng to obtain 中佛斷物並入僧
276 50 zhòng to pass an exam 中佛斷物並入僧
277 50 zhōng middle 中佛斷物並入僧
278 50 already 已外重大資具歷悵具
279 50 Kangxi radical 49 已外重大資具歷悵具
280 50 from 已外重大資具歷悵具
281 50 to bring to an end; to stop 已外重大資具歷悵具
282 50 final aspectual particle 已外重大資具歷悵具
283 50 afterwards; thereafter 已外重大資具歷悵具
284 50 too; very; excessively 已外重大資具歷悵具
285 50 to complete 已外重大資具歷悵具
286 50 to demote; to dismiss 已外重大資具歷悵具
287 50 to recover from an illness 已外重大資具歷悵具
288 50 certainly 已外重大資具歷悵具
289 50 an interjection of surprise 已外重大資具歷悵具
290 50 this 已外重大資具歷悵具
291 50 former; pūrvaka 已外重大資具歷悵具
292 50 former; pūrvaka 已外重大資具歷悵具
293 49 his; hers; its; theirs 其文煥然如日月之光
294 49 to add emphasis 其文煥然如日月之光
295 49 used when asking a question in reply to a question 其文煥然如日月之光
296 49 used when making a request or giving an order 其文煥然如日月之光
297 49 he; her; it; them 其文煥然如日月之光
298 49 probably; likely 其文煥然如日月之光
299 49 will 其文煥然如日月之光
300 49 may 其文煥然如日月之光
301 49 if 其文煥然如日月之光
302 49 or 其文煥然如日月之光
303 49 Qi 其文煥然如日月之光
304 49 he; her; it; saḥ; sā; tad 其文煥然如日月之光
305 49 otherwise; but; however 若限之一文則不流眾說
306 49 then 若限之一文則不流眾說
307 49 measure word for short sections of text 若限之一文則不流眾說
308 49 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若限之一文則不流眾說
309 49 a grade; a level 若限之一文則不流眾說
310 49 an example; a model 若限之一文則不流眾說
311 49 a weighing device 若限之一文則不流眾說
312 49 to grade; to rank 若限之一文則不流眾說
313 49 to copy; to imitate; to follow 若限之一文則不流眾說
314 49 to do 若限之一文則不流眾說
315 49 only 若限之一文則不流眾說
316 49 immediately 若限之一文則不流眾說
317 49 then; moreover; atha 若限之一文則不流眾說
318 49 koan; kōan; gong'an 若限之一文則不流眾說
319 49 suí to follow 諸部隨相偏闕
320 49 suí to listen to 諸部隨相偏闕
321 49 suí to submit to; to comply with 諸部隨相偏闕
322 49 suí with; to accompany 諸部隨相偏闕
323 49 suí in due course; subsequently; then 諸部隨相偏闕
324 49 suí to the extent that 諸部隨相偏闕
325 49 suí to be obsequious 諸部隨相偏闕
326 49 suí everywhere 諸部隨相偏闕
327 49 suí 17th hexagram 諸部隨相偏闕
328 49 suí in passing 諸部隨相偏闕
329 49 suí let somebody do what they like 諸部隨相偏闕
330 49 suí to resemble; to look like 諸部隨相偏闕
331 49 suí follow; anugama 諸部隨相偏闕
332 49 sān three 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
333 49 sān third 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
334 49 sān more than two 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
335 49 sān very few 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
336 49 sān repeatedly 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
337 49 sān San 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
338 49 sān three; tri 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
339 49 sān sa 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
340 49 sān three kinds; trividha 余所撰刪補行事鈔三卷篇分上中下也
341 47 duàn absolutely; decidedly 同由斯文斷其輕重
342 47 duàn to judge 同由斯文斷其輕重
343 47 duàn to severe; to break 同由斯文斷其輕重
344 47 duàn to stop 同由斯文斷其輕重
345 47 duàn to quit; to give up 同由斯文斷其輕重
346 47 duàn to intercept 同由斯文斷其輕重
347 47 duàn to divide 同由斯文斷其輕重
348 47 duàn to isolate 同由斯文斷其輕重
349 47 duàn cutting off; uccheda 同由斯文斷其輕重
350 44 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多隨意情
351 44 duó many; much 多隨意情
352 44 duō more 多隨意情
353 44 duō an unspecified extent 多隨意情
354 44 duō used in exclamations 多隨意情
355 44 duō excessive 多隨意情
356 44 duō to what extent 多隨意情
357 44 duō abundant 多隨意情
358 44 duō to multiply; to acrue 多隨意情
359 44 duō mostly 多隨意情
360 44 duō simply; merely 多隨意情
361 44 duō frequently 多隨意情
362 44 duō very 多隨意情
363 44 duō Duo 多隨意情
364 44 duō ta 多隨意情
365 44 duō many; bahu 多隨意情
366 42 fēi not; non-; un- 余曾請訣斯要直斷非疑
367 42 fēi Kangxi radical 175 余曾請訣斯要直斷非疑
368 42 fēi wrong; bad; untruthful 余曾請訣斯要直斷非疑
369 42 fēi different 余曾請訣斯要直斷非疑
370 42 fēi to not be; to not have 余曾請訣斯要直斷非疑
371 42 fēi to violate; to be contrary to 余曾請訣斯要直斷非疑
372 42 fēi Africa 余曾請訣斯要直斷非疑
373 42 fēi to slander 余曾請訣斯要直斷非疑
374 42 fěi to avoid 余曾請訣斯要直斷非疑
375 42 fēi must 余曾請訣斯要直斷非疑
376 42 fēi an error 余曾請訣斯要直斷非疑
377 42 fēi a problem; a question 余曾請訣斯要直斷非疑
378 42 fēi evil 余曾請訣斯要直斷非疑
379 42 fēi besides; except; unless 余曾請訣斯要直斷非疑
380 42 fēi not 余曾請訣斯要直斷非疑
381 41 shǔ to belong to; be subordinate to 猗乎屬
382 41 shǔ category 猗乎屬
383 41 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 猗乎屬
384 41 shǔ genus 猗乎屬
385 41 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 猗乎屬
386 41 shǔ genus 猗乎屬
387 41 shǔ relatives 猗乎屬
388 41 shǔ a subordinate 猗乎屬
389 41 shǔ a subordinate 猗乎屬
390 41 shǔ dependent 猗乎屬
391 41 zhǔ to follow 猗乎屬
392 41 zhǔ to assemble; to gather 猗乎屬
393 41 zhǔ to write; to compose 猗乎屬
394 41 zhǔ to entrust 猗乎屬
395 41 zhǔ just now 猗乎屬
396 41 shǔ subordinate to; adhīna 猗乎屬
397 40 precedent; example 諸部例決相成
398 40 regulation 諸部例決相成
399 40 perceived; gṛhyate 諸部例決相成
400 40 so as to; in order to 蓋以聖教廣博而部計
401 40 to use; to regard as 蓋以聖教廣博而部計
402 40 to use; to grasp 蓋以聖教廣博而部計
403 40 according to 蓋以聖教廣博而部計
404 40 because of 蓋以聖教廣博而部計
405 40 on a certain date 蓋以聖教廣博而部計
406 40 and; as well as 蓋以聖教廣博而部計
407 40 to rely on 蓋以聖教廣博而部計
408 40 to regard 蓋以聖教廣博而部計
409 40 to be able to 蓋以聖教廣博而部計
410 40 to order; to command 蓋以聖教廣博而部計
411 40 further; moreover 蓋以聖教廣博而部計
412 40 used after a verb 蓋以聖教廣博而部計
413 40 very 蓋以聖教廣博而部計
414 40 already 蓋以聖教廣博而部計
415 40 increasingly 蓋以聖教廣博而部計
416 40 a reason; a cause 蓋以聖教廣博而部計
417 40 Israel 蓋以聖教廣博而部計
418 40 Yi 蓋以聖教廣博而部計
419 40 use; yogena 蓋以聖教廣博而部計
420 39 wèi for; to 乃為對挍
421 39 wèi because of 乃為對挍
422 39 wéi to act as; to serve 乃為對挍
423 39 wéi to change into; to become 乃為對挍
424 39 wéi to be; is 乃為對挍
425 39 wéi to do 乃為對挍
426 39 wèi for 乃為對挍
427 39 wèi because of; for; to 乃為對挍
428 39 wèi to 乃為對挍
429 39 wéi in a passive construction 乃為對挍
430 39 wéi forming a rehetorical question 乃為對挍
431 39 wéi forming an adverb 乃為對挍
432 39 wéi to add emphasis 乃為對挍
433 39 wèi to support; to help 乃為對挍
434 39 wéi to govern 乃為對挍
435 39 wèi to be; bhū 乃為對挍
436 39 qián front 前修猶懷綴慮沈於初學
437 39 qián former; the past 前修猶懷綴慮沈於初學
438 39 qián to go forward 前修猶懷綴慮沈於初學
439 39 qián preceding 前修猶懷綴慮沈於初學
440 39 qián before; earlier; prior 前修猶懷綴慮沈於初學
441 39 qián to appear before 前修猶懷綴慮沈於初學
442 39 qián future 前修猶懷綴慮沈於初學
443 39 qián top; first 前修猶懷綴慮沈於初學
444 39 qián battlefront 前修猶懷綴慮沈於初學
445 39 qián pre- 前修猶懷綴慮沈於初學
446 39 qián before; former; pūrva 前修猶懷綴慮沈於初學
447 39 qián facing; mukha 前修猶懷綴慮沈於初學
448 39 fēn to separate; to divide into parts 事行用浩汗難分
449 39 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 事行用浩汗難分
450 39 fēn a part; a section; a division; a portion 事行用浩汗難分
451 39 fēn a minute; a 15 second unit of time 事行用浩汗難分
452 39 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 事行用浩汗難分
453 39 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 事行用浩汗難分
454 39 fēn to differentiate; to distinguish 事行用浩汗難分
455 39 fēn a fraction 事行用浩汗難分
456 39 fēn to express as a fraction 事行用浩汗難分
457 39 fēn one tenth 事行用浩汗難分
458 39 fēn a centimeter 事行用浩汗難分
459 39 fèn a component; an ingredient 事行用浩汗難分
460 39 fèn the limit of an obligation 事行用浩汗難分
461 39 fèn affection; goodwill 事行用浩汗難分
462 39 fèn a role; a responsibility 事行用浩汗難分
463 39 fēn equinox 事行用浩汗難分
464 39 fèn a characteristic 事行用浩汗難分
465 39 fèn to assume; to deduce 事行用浩汗難分
466 39 fēn to share 事行用浩汗難分
467 39 fēn branch [office] 事行用浩汗難分
468 39 fēn clear; distinct 事行用浩汗難分
469 39 fēn a difference 事行用浩汗難分
470 39 fēn a score 事行用浩汗難分
471 39 fèn identity 事行用浩汗難分
472 39 fèn a part; a portion 事行用浩汗難分
473 39 fēn part; avayava 事行用浩汗難分
474 39 shì is; are; am; to be 是律海之長鯨也
475 39 shì is exactly 是律海之長鯨也
476 39 shì is suitable; is in contrast 是律海之長鯨也
477 39 shì this; that; those 是律海之長鯨也
478 39 shì really; certainly 是律海之長鯨也
479 39 shì correct; yes; affirmative 是律海之長鯨也
480 39 shì true 是律海之長鯨也
481 39 shì is; has; exists 是律海之長鯨也
482 39 shì used between repetitions of a word 是律海之長鯨也
483 39 shì a matter; an affair 是律海之長鯨也
484 39 shì Shi 是律海之長鯨也
485 39 shì is; bhū 是律海之長鯨也
486 39 shì this; idam 是律海之長鯨也
487 38 yòng to use; to apply 著量處輕重儀用貽
488 38 yòng Kangxi radical 101 著量處輕重儀用貽
489 38 yòng to eat 著量處輕重儀用貽
490 38 yòng to spend 著量處輕重儀用貽
491 38 yòng expense 著量處輕重儀用貽
492 38 yòng a use; usage 著量處輕重儀用貽
493 38 yòng to need; must 著量處輕重儀用貽
494 38 yòng useful; practical 著量處輕重儀用貽
495 38 yòng to use up; to use all of something 著量處輕重儀用貽
496 38 yòng by means of; with 著量處輕重儀用貽
497 38 yòng to work (an animal) 著量處輕重儀用貽
498 38 yòng to appoint 著量處輕重儀用貽
499 38 yòng to administer; to manager 著量處輕重儀用貽
500 38 yòng to control 著量處輕重儀用貽

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
ya
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
zhòng heavy; guru
děng same; equal; sama
  1. entering; praveśa
  2. entered; attained; āpanna
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
therefore; tasmāt
  1. together; saha
  2. a mat for sitting and sleeping on

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
北朝 98 Northern Dynasties
别录 別錄 98
  1. Abstracts; Bie Lu
  2. Subject Catalog; Bie Lu
成汤 成湯 99 Tang of Shang
大唐 100 Tang Dynasty
道俗七众 道俗七眾 100 sevenfold assembly of monastics and lay people
道宣 100 Daoxuan
东土 東土 100 the East; China
多罗 多羅 100 Tara
法家 102 Legalist school of philosophy; Legalism
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
分别功德论 分別功德論 102 Fenbie Gongde Lun
佛藏 102 Teachings of the Buddhas
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光明真言 103 Matra of Light
关中 關中 103 Guanzhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
何承天 104 He Chentian
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
慧严 慧嚴 104 Hui Yan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
犍度 106 Khandhaka
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
戒本 106 Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
昆仑山 崑崙山 107 Kunlun (Karakorum) mountain range
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
量处轻重仪 量處輕重儀 108 Liang Chu Qing Zhong Yi
六甲 108
  1. Liujia; Sexagenary Cycle
  2. Liuchia
  3. pregnancy
  4. a magical use of the five elements
  5. Lujia [star]
雒阳 雒陽 108 Luoyang
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
律令 108 Ritsuryō
109
  1. the Pleiades
  2. Kṛttikā
南天 110 Southern India
南京 110 Nanjing
南山 110 Nanshan; Daoxuan
内经 內經 110 Neidian; Internal Classics
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘舍 112 Vaiśya
毘舍离 毘舍離 112 Vaisali; Vaissali; Vaishali; Vesālī; City of Vaisali
七众 七眾 113 sevenfold assembly
乾封 113 Qianfeng
只桓 祇桓 113 Jetavana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
僧祐 115 Sengyou
山东 山東 115 Shandong
神州 115 China
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释迦 釋迦 115 Sakya
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四分 115 four divisions of cognition
115 Sui Dynasty
童寿 童壽 116 Kumarajiva
通许 通許 116 Tongxu
文宣王 119 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
五月 119 May; the Fifth Month
相如 120 Xiangru
夏至 120 Xiazhi
雪山 120 Himalayan Mountains
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
智论 智論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi; Clerk
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
至大 122 Zhida reign
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 126.

Simplified Traditional Pinyin English
八不 98 eight negations
白佛 98 to address the Buddha
百一物 98 necessary items
变现 變現 98 to conjure
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
比丘分 98 monkhood
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持律 99 a maintainer of monastic discipline
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
床卧 床臥 99 bed; resting place
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大般涅槃 100 mahāparinirvāṇa
道分 100 destiny to become a Buddha
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二见 二見 195 two views
二种 二種 195 two kinds
非道 102 heterodox views
非量 102 mistaken understanding
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
分齐 分齊 102 difference
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
干陀 乾陀 103 gandha; fragrance
高座 103 a high seat; a pulpit
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
广解 廣解 103 vaipulya; vast; extended
慧门 慧門 104 gateway to wisdom
间错 間錯 106 [jewels] fixed into; pratyupta
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
羯磨 106 karma
净人 淨人 106 a server
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
净施 淨施 106 pure charity
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
净住 淨住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
苦具 107 hell
龙华 龍華 76
  1. Dragon-flower
  2. the three dragon-flow assemblies
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
灭后 滅後 109 after the Buddhas's Nirvāṇa
名曰 109 to be named; to be called
迷悟 109
  1. Ignorance and Enlightenment
  2. delusion and enlightenment
摩得勒伽 109 mātṛkā; matrix; systematized lists
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
摩尼 109 mani; jewel
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
内法 內法 110 the Buddhadharma; the Dharma
能持 110 ability to uphold the precepts
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
頗梨 112 crystal
趣入 113 enter into; comprehended; avatīrṇa
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三衣 115 the three robes of monk
色入 115 entrances for objects of the senses
僧堂 115 monastic hall
僧伽梨 115 samghati; monastic outer robe
僧伽蓝 僧伽藍 115 sangharama; samgharama; samghārama; temple; monastery
僧衣 115 monastic robes
僧祇 115 asamkhyeya
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
绳床 繩床 115 sitting mat; pīṭha
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生法 115 sentient beings and dharmas
圣教 聖教 115 sacred teachings
生类 生類 115 species; insect
十门 十門 115 ten gates
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
事相 115 phenomenon; esoteric practice
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受具 115 to obtain full ordination
说净 說淨 115 explained to be pure
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
四法 115 the four aspects of the Dharma
四禁 115 four unforgivable offenses
四一 115 four ones
四事 115 the four necessities
寺中 115 within a temple
诵戒 誦戒 115 Chant the Precepts
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五果 119 five fruits; five effects
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
洗沐 120 to bathe
写经 寫經 120 to copy sutras
邪命 120 heterodox practices
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
玄象 120 mystical schemata
学戒 學戒 120 study of the precepts
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
疑经 疑經 121 doubtful scriptures
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
意言 121 mental discussion
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
怨家 121 an enemy
造论 造論 122 wrote the treatise
正断 正斷 122 letting go
制戒 122 rules; vinaya
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana
诸事 諸事 122 all things; everything
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
资生 資生 122 the necessities of life
自摄 自攝 122 to act for oneself
坐具 122
  1. Sitting Mat
  2. a mat for sitting on