昴 mǎo
-
mǎo
proper noun
the Pleiades
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Astronomy , Concept: Constellation 星座
Notes: (CC-CEDICT '昴'; Guoyu '昴'; Unihan '昴') -
mǎo
proper noun
Kṛttikā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kṛttikā, Japanese: bou, Tibetan: smin drug; see 昴宿 (BCSD '昴', p. 600; Mahāvyutpatti 'kṛttikā'; MW 'kṛttikā'; Unihan '昴')
Contained in
- 昴宿 Kṛttikā
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Avoiding Misfortune Caused by the Seven Planets (Qi Yao Rang Zai Jue) 七曜攘災決 — count: 110
- Scroll 42 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 24 , has parallel version
- Scroll 1 Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 — count: 21
- Scroll 2 Avoiding Misfortune Caused by the Seven Planets (Qi Yao Rang Zai Jue) 七曜攘災決 — count: 11
- Scroll 2 Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 — count: 8
- Scroll 18 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 4
- Scroll 1 Mātangīsūtra (Modengjia Jing) 摩登伽經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
- Scroll 4 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 3
- Scroll 41 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 3 , has parallel version
- Scroll 2 Mātangīsūtra (Modengjia Jing) 摩登伽經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
Collocations
- 昴毕 (昴畢) 婁胃昴畢 — Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經, Scroll 2 — count: 50
- 胃昴 (胃昴) 奎婁胃昴 — Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經, Scroll 1 — count: 38
- 昴昴 (昴昴) 昴昴畢留 — Avoiding Misfortune Caused by the Seven Planets (Qi Yao Rang Zai Jue) 七曜攘災決, Scroll 1 — count: 32
- 昴星 (昴星) 昴星 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 20 — count: 22
- 娄昴 (婁昴) 危壁婁昴觜井柳張軫亢房尾 — Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經, Scroll 1 — count: 15
- 昴觜 (昴觜) 危壁婁昴觜井柳張軫亢房尾 — Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經, Scroll 1 — count: 14
- 合昴 (合昴) 月合昴星是八月滿 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 42 — count: 12
- 见昴 (見昴) 見昴星時果則出生 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 35 — count: 10
- 退昴 (退昴) 退退昴 — Avoiding Misfortune Caused by the Seven Planets (Qi Yao Rang Zai Jue) 七曜攘災決, Scroll 1 — count: 10
- 留昴 (留昴) 留昴 — Avoiding Misfortune Caused by the Seven Planets (Qi Yao Rang Zai Jue) 七曜攘災決, Scroll 1 — count: 6