Glossary and Vocabulary for Recitation Methods of the Great Akasagarbha Bodhisattva 大虛空藏菩薩念誦法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 43 èr two 二合引
2 43 èr Kangxi radical 7 二合引
3 43 èr second 二合引
4 43 èr twice; double; di- 二合引
5 43 èr more than one kind 二合引
6 43 èr two; dvā; dvi 二合引
7 43 èr both; dvaya 二合引
8 36 to join; to combine 二合引
9 36 to close 二合引
10 36 to agree with; equal to 二合引
11 36 to gather 二合引
12 36 whole 二合引
13 36 to be suitable; to be up to standard 二合引
14 36 a musical note 二合引
15 36 the conjunction of two astronomical objects 二合引
16 36 to fight 二合引
17 36 to conclude 二合引
18 36 to be similar to 二合引
19 36 crowded 二合引
20 36 a box 二合引
21 36 to copulate 二合引
22 36 a partner; a spouse 二合引
23 36 harmonious 二合引
24 36 He 二合引
25 36 a container for grain measurement 二合引
26 36 Merge 二合引
27 36 unite; saṃyoga 二合引
28 36 yǐn to lead; to guide
29 36 yǐn to draw a bow
30 36 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 36 yǐn to stretch
32 36 yǐn to involve
33 36 yǐn to quote; to cite
34 36 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 36 yǐn to recruit
36 36 yǐn to hold
37 36 yǐn to withdraw; to leave
38 36 yǐn a strap for pulling a cart
39 36 yǐn a preface ; a forward
40 36 yǐn a license
41 36 yǐn long
42 36 yǐn to cause
43 36 yǐn to pull; to draw
44 36 yǐn a refrain; a tune
45 36 yǐn to grow
46 36 yǐn to command
47 36 yǐn to accuse
48 36 yǐn to commit suicide
49 36 yǐn a genre
50 36 yǐn yin; a unit of paper money
51 36 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 30 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
53 30 yìn India
54 30 yìn a mudra; a hand gesture
55 30 yìn a seal; a stamp
56 30 yìn to tally
57 30 yìn a vestige; a trace
58 30 yìn Yin
59 30 yìn to leave a track or trace
60 30 yìn mudra
61 29 真言 zhēnyán true words 真言教法
62 29 真言 zhēnyán an incantation 真言教法
63 29 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言教法
64 25 to use; to grasp 以瞿摩夷塗地
65 25 to rely on 以瞿摩夷塗地
66 25 to regard 以瞿摩夷塗地
67 25 to be able to 以瞿摩夷塗地
68 25 to order; to command 以瞿摩夷塗地
69 25 used after a verb 以瞿摩夷塗地
70 25 a reason; a cause 以瞿摩夷塗地
71 25 Israel 以瞿摩夷塗地
72 25 Yi 以瞿摩夷塗地
73 25 use; yogena 以瞿摩夷塗地
74 20 jié to bond; to tie; to bind 次結佛部心三昧耶印
75 20 jié a knot 次結佛部心三昧耶印
76 20 jié to conclude; to come to a result 次結佛部心三昧耶印
77 20 jié to provide a bond for; to contract 次結佛部心三昧耶印
78 20 jié pent-up 次結佛部心三昧耶印
79 20 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結佛部心三昧耶印
80 20 jié a bound state 次結佛部心三昧耶印
81 20 jié hair worn in a topknot 次結佛部心三昧耶印
82 20 jiē firm; secure 次結佛部心三昧耶印
83 20 jié to plait; to thatch; to weave 次結佛部心三昧耶印
84 20 jié to form; to organize 次結佛部心三昧耶印
85 20 jié to congeal; to crystallize 次結佛部心三昧耶印
86 20 jié a junction 次結佛部心三昧耶印
87 20 jié a node 次結佛部心三昧耶印
88 20 jiē to bear fruit 次結佛部心三昧耶印
89 20 jiē stutter 次結佛部心三昧耶印
90 20 jié a fetter 次結佛部心三昧耶印
91 18 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
92 18 sòng to recount; to narrate 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
93 18 sòng a poem 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
94 18 sòng recite; priase; pāṭha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
95 18 to be near by; to be close to 即懺悔隨喜勸請
96 18 at that time 即懺悔隨喜勸請
97 18 to be exactly the same as; to be thus 即懺悔隨喜勸請
98 18 supposed; so-called 即懺悔隨喜勸請
99 18 to arrive at; to ascend 即懺悔隨喜勸請
100 15 yuē to speak; to say
101 15 yuē Kangxi radical 73
102 15 yuē to be called
103 15 yuē said; ukta
104 14 ǎn to contain 唵舜
105 14 ǎn to eat with the hands 唵舜
106 14 to go; to 於一切眾生
107 14 to rely on; to depend on 於一切眾生
108 14 Yu 於一切眾生
109 14 a crow 於一切眾生
110 13 biàn all; complete 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
111 13 biàn to be covered with 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
112 13 biàn everywhere; sarva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
113 13 biàn pervade; visva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
114 13 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
115 13 biàn everywhere; spharaṇa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
116 13 嚩日囉 fúrìluó vajra 唵嚩日囉
117 13 second-rate 次結佛部心三昧耶印
118 13 second; secondary 次結佛部心三昧耶印
119 13 temporary stopover; temporary lodging 次結佛部心三昧耶印
120 13 a sequence; an order 次結佛部心三昧耶印
121 13 to arrive 次結佛部心三昧耶印
122 13 to be next in sequence 次結佛部心三昧耶印
123 13 positions of the 12 Jupiter stations 次結佛部心三昧耶印
124 13 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結佛部心三昧耶印
125 13 stage of a journey 次結佛部心三昧耶印
126 13 ranks 次結佛部心三昧耶印
127 13 an official position 次結佛部心三昧耶印
128 13 inside 次結佛部心三昧耶印
129 13 to hesitate 次結佛部心三昧耶印
130 13 secondary; next; tatas 次結佛部心三昧耶印
131 11 to congratulate
132 11 to send a present
133 11 He
134 11 ha
135 10 feather 以觀羽禪度橫於掌內
136 10 Kangxi radical 124 以觀羽禪度橫於掌內
137 10 wings 以觀羽禪度橫於掌內
138 10 a bird 以觀羽禪度橫於掌內
139 10 feathers on an arrow; an arrow 以觀羽禪度橫於掌內
140 10 exterior adornment 以觀羽禪度橫於掌內
141 10 fifth note on the pentatonic scale 以觀羽禪度橫於掌內
142 10 companion 以觀羽禪度橫於掌內
143 10 a bouy used in fishing 以觀羽禪度橫於掌內
144 10 Yu 以觀羽禪度橫於掌內
145 10 feather; pakṣa 以觀羽禪度橫於掌內
146 9 sān three 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
147 9 sān third 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
148 9 sān more than two 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
149 9 sān very few 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
150 9 sān San 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
151 9 sān three; tri 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
152 9 sān sa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
153 9 sān three kinds; trividha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
154 9 三昧耶 sānmèiyé samaya; vow 次結佛部心三昧耶印
155 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
156 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
157 8 fu 娑嚩
158 8 va 娑嚩
159 8 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 則三業清淨以成勝義澡浴
160 8 chéng to become; to turn into 則三業清淨以成勝義澡浴
161 8 chéng to grow up; to ripen; to mature 則三業清淨以成勝義澡浴
162 8 chéng to set up; to establish; to develop; to form 則三業清淨以成勝義澡浴
163 8 chéng a full measure of 則三業清淨以成勝義澡浴
164 8 chéng whole 則三業清淨以成勝義澡浴
165 8 chéng set; established 則三業清淨以成勝義澡浴
166 8 chéng to reache a certain degree; to amount to 則三業清淨以成勝義澡浴
167 8 chéng to reconcile 則三業清淨以成勝義澡浴
168 8 chéng to resmble; to be similar to 則三業清淨以成勝義澡浴
169 8 chéng composed of 則三業清淨以成勝義澡浴
170 8 chéng a result; a harvest; an achievement 則三業清淨以成勝義澡浴
171 8 chéng capable; able; accomplished 則三業清淨以成勝義澡浴
172 8 chéng to help somebody achieve something 則三業清淨以成勝義澡浴
173 8 chéng Cheng 則三業清淨以成勝義澡浴
174 8 chéng Become 則三業清淨以成勝義澡浴
175 8 chéng becoming; bhāva 則三業清淨以成勝義澡浴
176 8 force 隨力所
177 8 Kangxi radical 19 隨力所
178 8 to exert oneself; to make an effort 隨力所
179 8 to force 隨力所
180 8 labor; forced labor 隨力所
181 8 physical strength 隨力所
182 8 power 隨力所
183 8 Li 隨力所
184 8 ability; capability 隨力所
185 8 influence 隨力所
186 8 strength; power; bala 隨力所
187 8 zuò to do 能作利益
188 8 zuò to act as; to serve as 能作利益
189 8 zuò to start 能作利益
190 8 zuò a writing; a work 能作利益
191 8 zuò to dress as; to be disguised as 能作利益
192 8 zuō to create; to make 能作利益
193 8 zuō a workshop 能作利益
194 8 zuō to write; to compose 能作利益
195 8 zuò to rise 能作利益
196 8 zuò to be aroused 能作利益
197 8 zuò activity; action; undertaking 能作利益
198 8 zuò to regard as 能作利益
199 8 zuò action; kāraṇa 能作利益
200 7 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
201 7 一切 yīqiè temporary 一切諸魔不能障難
202 7 一切 yīqiè the same 一切諸魔不能障難
203 7 suō to dance; to frolic 耶娑囉
204 7 suō to lounge 耶娑囉
205 7 suō to saunter 耶娑囉
206 7 suō suo 耶娑囉
207 7 suō sa 耶娑囉
208 7 to go 去引
209 7 to remove; to wipe off; to eliminate 去引
210 7 to be distant 去引
211 7 to leave 去引
212 7 to play a part 去引
213 7 to abandon; to give up 去引
214 7 to die 去引
215 7 previous; past 去引
216 7 to send out; to issue; to drive away 去引
217 7 falling tone 去引
218 7 to lose 去引
219 7 Qu 去引
220 7 go; gati 去引
221 7 jìn to enter 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
222 7 jìn to advance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
223 7 jìn diligence; perseverance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
224 7 zhǎng palm of the hand 智度屈入掌
225 7 zhǎng to manage; to be in charge of 智度屈入掌
226 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 智度屈入掌
227 7 zhǎng Zhang 智度屈入掌
228 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 智度屈入掌
229 7 zhǎng to add; to increase 智度屈入掌
230 7 zhǎng to slap; to smack 智度屈入掌
231 7 zhǎng to repair [shoes] 智度屈入掌
232 7 zhǎng to put in 智度屈入掌
233 7 zhǎng to hold 智度屈入掌
234 7 zhǎng a horseshoe 智度屈入掌
235 7 zhǎng palm; holding; kara 智度屈入掌
236 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 辦以為供養
237 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 辦以為供養
238 7 供養 gòngyǎng offering 辦以為供養
239 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 辦以為供養
240 7 Kangxi radical 49 發願已
241 7 to bring to an end; to stop 發願已
242 7 to complete 發願已
243 7 to demote; to dismiss 發願已
244 7 to recover from an illness 發願已
245 7 former; pūrvaka 發願已
246 7 xīn heart [organ] 心無退轉
247 7 xīn Kangxi radical 61 心無退轉
248 7 xīn mind; consciousness 心無退轉
249 7 xīn the center; the core; the middle 心無退轉
250 7 xīn one of the 28 star constellations 心無退轉
251 7 xīn heart 心無退轉
252 7 xīn emotion 心無退轉
253 7 xīn intention; consideration 心無退轉
254 7 xīn disposition; temperament 心無退轉
255 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無退轉
256 7 xīn heart; hṛdaya 心無退轉
257 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心無退轉
258 7 sàn to scatter 時華散於壇上
259 7 sàn to spread 時華散於壇上
260 7 sàn to dispel 時華散於壇上
261 7 sàn to fire; to discharge 時華散於壇上
262 7 sǎn relaxed; idle 時華散於壇上
263 7 sǎn scattered 時華散於壇上
264 7 sǎn powder; powdered medicine 時華散於壇上
265 7 sàn to squander 時華散於壇上
266 7 sàn to give up 時華散於壇上
267 7 sàn to be distracted 時華散於壇上
268 7 sǎn not regulated; lax 時華散於壇上
269 7 sǎn not systematic; chaotic 時華散於壇上
270 7 sǎn to grind into powder 時華散於壇上
271 7 sǎn a melody 時華散於壇上
272 7 sàn to flee; to escape 時華散於壇上
273 7 sǎn San 時華散於壇上
274 7 sàn scatter; vikiraṇa 時華散於壇上
275 7 sàn sa 時華散於壇上
276 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
277 7 chán meditation 以禪智並竪
278 7 shàn an imperial sacrificial ceremony 以禪智並竪
279 7 shàn to abdicate 以禪智並竪
280 7 shàn Xiongnu supreme leader 以禪智並竪
281 7 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 以禪智並竪
282 7 chán Chan 以禪智並竪
283 7 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 以禪智並竪
284 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
285 6 capacity; degree; a standard; a measure 智度屈入掌
286 6 duó to estimate; to calculate 智度屈入掌
287 6 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 智度屈入掌
288 6 to save; to rescue; to liberate; to overcome 智度屈入掌
289 6 musical or poetic rhythm 智度屈入掌
290 6 conduct; bearing 智度屈入掌
291 6 to spend time; to pass time 智度屈入掌
292 6 pāramitā; perfection 智度屈入掌
293 6 ordination 智度屈入掌
294 6 liberate; ferry; mokṣa 智度屈入掌
295 6 zuǒ left 頂左散印真言曰
296 6 zuǒ unorthodox; improper 頂左散印真言曰
297 6 zuǒ east 頂左散印真言曰
298 6 zuǒ to bring 頂左散印真言曰
299 6 zuǒ to violate; to be contrary to 頂左散印真言曰
300 6 zuǒ Zuo 頂左散印真言曰
301 6 zuǒ extreme 頂左散印真言曰
302 6 zuǒ ca 頂左散印真言曰
303 6 zuǒ left; vāma 頂左散印真言曰
304 6 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 作一方壇
305 6 tán a park area; an area surrounded by a banked border 作一方壇
306 6 tán a community; a social circle 作一方壇
307 6 tán an arena; an examination hall; assembly area 作一方壇
308 6 tán mandala 作一方壇
309 6 zhì wisdom; knowledge; understanding 以禪智並竪
310 6 zhì care; prudence 以禪智並竪
311 6 zhì Zhi 以禪智並竪
312 6 zhì spiritual insight; gnosis 以禪智並竪
313 6 zhì clever 以禪智並竪
314 6 zhì Wisdom 以禪智並竪
315 6 zhì jnana; knowing 以禪智並竪
316 6 to bend; to flex 智度屈入掌
317 6 a grievance; unjust treatment 智度屈入掌
318 6 to diminish 智度屈入掌
319 6 a door latch 智度屈入掌
320 6 to submit 智度屈入掌
321 6 jué obstinate 智度屈入掌
322 6 jué to exhaust 智度屈入掌
323 6 Qu 智度屈入掌
324 6 bent; crooked 智度屈入掌
325 6 to crouch; to lower the head; to be subservient 智度屈入掌
326 6 bowed; bent down; avanata 智度屈入掌
327 6 qián front 親對師前受得儀軌
328 6 qián former; the past 親對師前受得儀軌
329 6 qián to go forward 親對師前受得儀軌
330 6 qián preceding 親對師前受得儀軌
331 6 qián before; earlier; prior 親對師前受得儀軌
332 6 qián to appear before 親對師前受得儀軌
333 6 qián future 親對師前受得儀軌
334 6 qián top; first 親對師前受得儀軌
335 6 qián battlefront 親對師前受得儀軌
336 6 qián before; former; pūrva 親對師前受得儀軌
337 6 qián facing; mukha 親對師前受得儀軌
338 6 xíng appearance 反蹙如寶形
339 6 xíng adjective 反蹙如寶形
340 6 xíng shape; form 反蹙如寶形
341 6 xíng terrain 反蹙如寶形
342 6 xíng circumstances; situation 反蹙如寶形
343 6 xíng to form; to become 反蹙如寶形
344 6 xíng to appear; to manifest 反蹙如寶形
345 6 xíng to contrast; to compare 反蹙如寶形
346 6 xíng to describe 反蹙如寶形
347 6 xíng an entity 反蹙如寶形
348 6 xíng formal 反蹙如寶形
349 6 xíng punishment 反蹙如寶形
350 6 xíng form; appearance; saṃsthāna 反蹙如寶形
351 6 shù vertical 以禪智並竪
352 6 shù upright; ucchrita 以禪智並竪
353 6 to enter 先應入灌頂道場
354 6 Kangxi radical 11 先應入灌頂道場
355 6 radical 先應入灌頂道場
356 6 income 先應入灌頂道場
357 6 to conform with 先應入灌頂道場
358 6 to descend 先應入灌頂道場
359 6 the entering tone 先應入灌頂道場
360 6 to pay 先應入灌頂道場
361 6 to join 先應入灌頂道場
362 6 entering; praveśa 先應入灌頂道場
363 6 entered; attained; āpanna 先應入灌頂道場
364 6 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 本尊并及眷屬皆來集會
365 5 zhū pearl 則捧珠安於頂上
366 5 zhū a bead 則捧珠安於頂上
367 5 zhū a bead or orb-shaped object 則捧珠安於頂上
368 5 zhū a pearl of writing 則捧珠安於頂上
369 5 xiǎng to think 想於一切如來右邊
370 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想於一切如來右邊
371 5 xiǎng to want 想於一切如來右邊
372 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 想於一切如來右邊
373 5 xiǎng to plan 想於一切如來右邊
374 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想於一切如來右邊
375 5 seven 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
376 5 a genre of poetry 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
377 5 seventh day memorial ceremony 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
378 5 seven; sapta 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
379 5 shàng top; a high position 上安天蓋
380 5 shang top; the position on or above something 上安天蓋
381 5 shàng to go up; to go forward 上安天蓋
382 5 shàng shang 上安天蓋
383 5 shàng previous; last 上安天蓋
384 5 shàng high; higher 上安天蓋
385 5 shàng advanced 上安天蓋
386 5 shàng a monarch; a sovereign 上安天蓋
387 5 shàng time 上安天蓋
388 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上安天蓋
389 5 shàng far 上安天蓋
390 5 shàng big; as big as 上安天蓋
391 5 shàng abundant; plentiful 上安天蓋
392 5 shàng to report 上安天蓋
393 5 shàng to offer 上安天蓋
394 5 shàng to go on stage 上安天蓋
395 5 shàng to take office; to assume a post 上安天蓋
396 5 shàng to install; to erect 上安天蓋
397 5 shàng to suffer; to sustain 上安天蓋
398 5 shàng to burn 上安天蓋
399 5 shàng to remember 上安天蓋
400 5 shàng to add 上安天蓋
401 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上安天蓋
402 5 shàng to meet 上安天蓋
403 5 shàng falling then rising (4th) tone 上安天蓋
404 5 shang used after a verb indicating a result 上安天蓋
405 5 shàng a musical note 上安天蓋
406 5 shàng higher, superior; uttara 上安天蓋
407 5 yuàn to hope; to wish; to desire 直竪忍願
408 5 yuàn hope 直竪忍願
409 5 yuàn to be ready; to be willing 直竪忍願
410 5 yuàn to ask for; to solicit 直竪忍願
411 5 yuàn a vow 直竪忍願
412 5 yuàn diligent; attentive 直竪忍願
413 5 yuàn to prefer; to select 直竪忍願
414 5 yuàn to admire 直竪忍願
415 5 yuàn a vow; pranidhana 直竪忍願
416 5 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
417 5 xiàng to observe; to assess 內相叉作拳
418 5 xiàng appearance; portrait; picture 內相叉作拳
419 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 內相叉作拳
420 5 xiàng to aid; to help 內相叉作拳
421 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 內相叉作拳
422 5 xiàng a sign; a mark; appearance 內相叉作拳
423 5 xiāng alternately; in turn 內相叉作拳
424 5 xiāng Xiang 內相叉作拳
425 5 xiāng form substance 內相叉作拳
426 5 xiāng to express 內相叉作拳
427 5 xiàng to choose 內相叉作拳
428 5 xiāng Xiang 內相叉作拳
429 5 xiāng an ancient musical instrument 內相叉作拳
430 5 xiāng the seventh lunar month 內相叉作拳
431 5 xiāng to compare 內相叉作拳
432 5 xiàng to divine 內相叉作拳
433 5 xiàng to administer 內相叉作拳
434 5 xiàng helper for a blind person 內相叉作拳
435 5 xiāng rhythm [music] 內相叉作拳
436 5 xiāng the upper frets of a pipa 內相叉作拳
437 5 xiāng coralwood 內相叉作拳
438 5 xiàng ministry 內相叉作拳
439 5 xiàng to supplement; to enhance 內相叉作拳
440 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 內相叉作拳
441 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 內相叉作拳
442 5 xiàng sign; mark; liṅga 內相叉作拳
443 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 內相叉作拳
444 5 聖眾 shèngzhòng holy ones 禮一切如來及諸聖眾
445 5 to reach 禮一切如來及諸聖眾
446 5 to attain 禮一切如來及諸聖眾
447 5 to understand 禮一切如來及諸聖眾
448 5 able to be compared to; to catch up with 禮一切如來及諸聖眾
449 5 to be involved with; to associate with 禮一切如來及諸聖眾
450 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 禮一切如來及諸聖眾
451 5 and; ca; api 禮一切如來及諸聖眾
452 5 nǎng ancient times; former times 唵爾曩爾迦
453 5 nǎng na 唵爾曩爾迦
454 5 suǒ a few; various; some 所求世間出世間勝願多不遂意
455 5 suǒ a place; a location 所求世間出世間勝願多不遂意
456 5 suǒ indicates a passive voice 所求世間出世間勝願多不遂意
457 5 suǒ an ordinal number 所求世間出世間勝願多不遂意
458 5 suǒ meaning 所求世間出世間勝願多不遂意
459 5 suǒ garrison 所求世間出世間勝願多不遂意
460 5 suǒ place; pradeśa 所求世間出世間勝願多不遂意
461 5 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反蹙如寶形
462 5 fǎn to rebel; to oppose 反蹙如寶形
463 5 fǎn to go back; to return 反蹙如寶形
464 5 fǎn to combat; to rebel 反蹙如寶形
465 5 fǎn the fanqie phonetic system 反蹙如寶形
466 5 fǎn a counter-revolutionary 反蹙如寶形
467 5 fǎn to flip; to turn over 反蹙如寶形
468 5 fǎn to take back; to give back 反蹙如寶形
469 5 fǎn to reason by analogy 反蹙如寶形
470 5 fǎn to introspect 反蹙如寶形
471 5 fān to reverse a verdict 反蹙如寶形
472 5 fǎn opposed; viruddha 反蹙如寶形
473 5 hōng hum 羅吽
474 5 óu to bellow 羅吽
475 5 hōng dull; stupid 羅吽
476 5 hōng hum 羅吽
477 4 to agree; to get along well with somebody 此契已
478 4 a contract; a deed; a bond; an agreement 此契已
479 4 to cut; to carve 此契已
480 4 a chisel 此契已
481 4 a companion 此契已
482 4 xiè Xie 此契已
483 4 a critical point 此契已
484 4 qiè to work diligently 此契已
485 4 qiè to take; to hold; to adopt 此契已
486 4 a divining tool 此契已
487 4 a carved character or symbol 此契已
488 4 bond; yukta 此契已
489 4 shēn human body; torso 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
490 4 shēn Kangxi radical 158 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
491 4 shēn self 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
492 4 shēn life 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
493 4 shēn an object 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
494 4 shēn a lifetime 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
495 4 shēn moral character 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
496 4 shēn status; identity; position 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
497 4 shēn pregnancy 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
498 4 juān India 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
499 4 shēn body; kāya 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
500 4 虛空藏菩薩 xūkōngzàng púsà Akasagarbha Bodhisattva 說寶部虛空藏菩薩

Frequencies of all Words

Top 973

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 43 èr two 二合引
2 43 èr Kangxi radical 7 二合引
3 43 èr second 二合引
4 43 èr twice; double; di- 二合引
5 43 èr another; the other 二合引
6 43 èr more than one kind 二合引
7 43 èr two; dvā; dvi 二合引
8 43 èr both; dvaya 二合引
9 36 to join; to combine 二合引
10 36 a time; a trip 二合引
11 36 to close 二合引
12 36 to agree with; equal to 二合引
13 36 to gather 二合引
14 36 whole 二合引
15 36 to be suitable; to be up to standard 二合引
16 36 a musical note 二合引
17 36 the conjunction of two astronomical objects 二合引
18 36 to fight 二合引
19 36 to conclude 二合引
20 36 to be similar to 二合引
21 36 and; also 二合引
22 36 crowded 二合引
23 36 a box 二合引
24 36 to copulate 二合引
25 36 a partner; a spouse 二合引
26 36 harmonious 二合引
27 36 should 二合引
28 36 He 二合引
29 36 a unit of measure for grain 二合引
30 36 a container for grain measurement 二合引
31 36 Merge 二合引
32 36 unite; saṃyoga 二合引
33 36 yǐn to lead; to guide
34 36 yǐn to draw a bow
35 36 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 36 yǐn to stretch
37 36 yǐn to involve
38 36 yǐn to quote; to cite
39 36 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 36 yǐn to recruit
41 36 yǐn to hold
42 36 yǐn to withdraw; to leave
43 36 yǐn a strap for pulling a cart
44 36 yǐn a preface ; a forward
45 36 yǐn a license
46 36 yǐn long
47 36 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 36 yǐn to cause
49 36 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 36 yǐn to pull; to draw
51 36 yǐn a refrain; a tune
52 36 yǐn to grow
53 36 yǐn to command
54 36 yǐn to accuse
55 36 yǐn to commit suicide
56 36 yǐn a genre
57 36 yǐn yin; a weight measure
58 36 yǐn yin; a unit of paper money
59 36 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 30 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
61 30 yìn India
62 30 yìn a mudra; a hand gesture
63 30 yìn a seal; a stamp
64 30 yìn to tally
65 30 yìn a vestige; a trace
66 30 yìn Yin
67 30 yìn to leave a track or trace
68 30 yìn mudra
69 29 真言 zhēnyán true words 真言教法
70 29 真言 zhēnyán an incantation 真言教法
71 29 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言教法
72 25 so as to; in order to 以瞿摩夷塗地
73 25 to use; to regard as 以瞿摩夷塗地
74 25 to use; to grasp 以瞿摩夷塗地
75 25 according to 以瞿摩夷塗地
76 25 because of 以瞿摩夷塗地
77 25 on a certain date 以瞿摩夷塗地
78 25 and; as well as 以瞿摩夷塗地
79 25 to rely on 以瞿摩夷塗地
80 25 to regard 以瞿摩夷塗地
81 25 to be able to 以瞿摩夷塗地
82 25 to order; to command 以瞿摩夷塗地
83 25 further; moreover 以瞿摩夷塗地
84 25 used after a verb 以瞿摩夷塗地
85 25 very 以瞿摩夷塗地
86 25 already 以瞿摩夷塗地
87 25 increasingly 以瞿摩夷塗地
88 25 a reason; a cause 以瞿摩夷塗地
89 25 Israel 以瞿摩夷塗地
90 25 Yi 以瞿摩夷塗地
91 25 use; yogena 以瞿摩夷塗地
92 20 jié to bond; to tie; to bind 次結佛部心三昧耶印
93 20 jié a knot 次結佛部心三昧耶印
94 20 jié to conclude; to come to a result 次結佛部心三昧耶印
95 20 jié to provide a bond for; to contract 次結佛部心三昧耶印
96 20 jié pent-up 次結佛部心三昧耶印
97 20 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結佛部心三昧耶印
98 20 jié a bound state 次結佛部心三昧耶印
99 20 jié hair worn in a topknot 次結佛部心三昧耶印
100 20 jiē firm; secure 次結佛部心三昧耶印
101 20 jié to plait; to thatch; to weave 次結佛部心三昧耶印
102 20 jié to form; to organize 次結佛部心三昧耶印
103 20 jié to congeal; to crystallize 次結佛部心三昧耶印
104 20 jié a junction 次結佛部心三昧耶印
105 20 jié a node 次結佛部心三昧耶印
106 20 jiē to bear fruit 次結佛部心三昧耶印
107 20 jiē stutter 次結佛部心三昧耶印
108 20 jié a fetter 次結佛部心三昧耶印
109 18 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
110 18 sòng to recount; to narrate 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
111 18 sòng a poem 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
112 18 sòng recite; priase; pāṭha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
113 18 promptly; right away; immediately 即懺悔隨喜勸請
114 18 to be near by; to be close to 即懺悔隨喜勸請
115 18 at that time 即懺悔隨喜勸請
116 18 to be exactly the same as; to be thus 即懺悔隨喜勸請
117 18 supposed; so-called 即懺悔隨喜勸請
118 18 if; but 即懺悔隨喜勸請
119 18 to arrive at; to ascend 即懺悔隨喜勸請
120 18 then; following 即懺悔隨喜勸請
121 18 so; just so; eva 即懺悔隨喜勸請
122 15 yuē to speak; to say
123 15 yuē Kangxi radical 73
124 15 yuē to be called
125 15 yuē particle without meaning
126 15 yuē said; ukta
127 14 ǎn om 唵舜
128 14 ǎn to contain 唵舜
129 14 ǎn to eat with the hands 唵舜
130 14 ǎn exclamation expressing doubt 唵舜
131 14 ǎn om 唵舜
132 14 in; at 於一切眾生
133 14 in; at 於一切眾生
134 14 in; at; to; from 於一切眾生
135 14 to go; to 於一切眾生
136 14 to rely on; to depend on 於一切眾生
137 14 to go to; to arrive at 於一切眾生
138 14 from 於一切眾生
139 14 give 於一切眾生
140 14 oppposing 於一切眾生
141 14 and 於一切眾生
142 14 compared to 於一切眾生
143 14 by 於一切眾生
144 14 and; as well as 於一切眾生
145 14 for 於一切眾生
146 14 Yu 於一切眾生
147 14 a crow 於一切眾生
148 14 whew; wow 於一切眾生
149 14 near to; antike 於一切眾生
150 13 biàn turn; one time 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
151 13 biàn all; complete 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
152 13 biàn everywhere; common 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
153 13 biàn to be covered with 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
154 13 biàn everywhere; sarva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
155 13 biàn pervade; visva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
156 13 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
157 13 biàn everywhere; spharaṇa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
158 13 嚩日囉 fúrìluó vajra 唵嚩日囉
159 13 a time 次結佛部心三昧耶印
160 13 second-rate 次結佛部心三昧耶印
161 13 second; secondary 次結佛部心三昧耶印
162 13 temporary stopover; temporary lodging 次結佛部心三昧耶印
163 13 a sequence; an order 次結佛部心三昧耶印
164 13 to arrive 次結佛部心三昧耶印
165 13 to be next in sequence 次結佛部心三昧耶印
166 13 positions of the 12 Jupiter stations 次結佛部心三昧耶印
167 13 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結佛部心三昧耶印
168 13 stage of a journey 次結佛部心三昧耶印
169 13 ranks 次結佛部心三昧耶印
170 13 an official position 次結佛部心三昧耶印
171 13 inside 次結佛部心三昧耶印
172 13 to hesitate 次結佛部心三昧耶印
173 13 secondary; next; tatas 次結佛部心三昧耶印
174 11 to congratulate
175 11 to send a present
176 11 He
177 11 ha
178 10 feather 以觀羽禪度橫於掌內
179 10 Kangxi radical 124 以觀羽禪度橫於掌內
180 10 wings 以觀羽禪度橫於掌內
181 10 a bird 以觀羽禪度橫於掌內
182 10 feathers on an arrow; an arrow 以觀羽禪度橫於掌內
183 10 exterior adornment 以觀羽禪度橫於掌內
184 10 fifth note on the pentatonic scale 以觀羽禪度橫於掌內
185 10 companion 以觀羽禪度橫於掌內
186 10 a bouy used in fishing 以觀羽禪度橫於掌內
187 10 Yu 以觀羽禪度橫於掌內
188 10 feather; pakṣa 以觀羽禪度橫於掌內
189 9 sān three 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
190 9 sān third 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
191 9 sān more than two 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
192 9 sān very few 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
193 9 sān repeatedly 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
194 9 sān San 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
195 9 sān three; tri 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
196 9 sān sa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
197 9 sān three kinds; trividha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
198 9 三昧耶 sānmèiyé samaya; vow 次結佛部心三昧耶印
199 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
200 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
201 8 fu 娑嚩
202 8 va 娑嚩
203 8 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 則三業清淨以成勝義澡浴
204 8 chéng one tenth 則三業清淨以成勝義澡浴
205 8 chéng to become; to turn into 則三業清淨以成勝義澡浴
206 8 chéng to grow up; to ripen; to mature 則三業清淨以成勝義澡浴
207 8 chéng to set up; to establish; to develop; to form 則三業清淨以成勝義澡浴
208 8 chéng a full measure of 則三業清淨以成勝義澡浴
209 8 chéng whole 則三業清淨以成勝義澡浴
210 8 chéng set; established 則三業清淨以成勝義澡浴
211 8 chéng to reache a certain degree; to amount to 則三業清淨以成勝義澡浴
212 8 chéng to reconcile 則三業清淨以成勝義澡浴
213 8 chéng alright; OK 則三業清淨以成勝義澡浴
214 8 chéng an area of ten square miles 則三業清淨以成勝義澡浴
215 8 chéng to resmble; to be similar to 則三業清淨以成勝義澡浴
216 8 chéng composed of 則三業清淨以成勝義澡浴
217 8 chéng a result; a harvest; an achievement 則三業清淨以成勝義澡浴
218 8 chéng capable; able; accomplished 則三業清淨以成勝義澡浴
219 8 chéng to help somebody achieve something 則三業清淨以成勝義澡浴
220 8 chéng Cheng 則三業清淨以成勝義澡浴
221 8 chéng Become 則三業清淨以成勝義澡浴
222 8 chéng becoming; bhāva 則三業清淨以成勝義澡浴
223 8 force 隨力所
224 8 Kangxi radical 19 隨力所
225 8 to exert oneself; to make an effort 隨力所
226 8 to force 隨力所
227 8 resolutely; strenuously 隨力所
228 8 labor; forced labor 隨力所
229 8 physical strength 隨力所
230 8 power 隨力所
231 8 Li 隨力所
232 8 ability; capability 隨力所
233 8 influence 隨力所
234 8 strength; power; bala 隨力所
235 8 zuò to do 能作利益
236 8 zuò to act as; to serve as 能作利益
237 8 zuò to start 能作利益
238 8 zuò a writing; a work 能作利益
239 8 zuò to dress as; to be disguised as 能作利益
240 8 zuō to create; to make 能作利益
241 8 zuō a workshop 能作利益
242 8 zuō to write; to compose 能作利益
243 8 zuò to rise 能作利益
244 8 zuò to be aroused 能作利益
245 8 zuò activity; action; undertaking 能作利益
246 8 zuò to regard as 能作利益
247 8 zuò action; kāraṇa 能作利益
248 8 such as; for example; for instance 虛心合掌如
249 8 if 虛心合掌如
250 8 in accordance with 虛心合掌如
251 8 to be appropriate; should; with regard to 虛心合掌如
252 8 this 虛心合掌如
253 8 it is so; it is thus; can be compared with 虛心合掌如
254 8 to go to 虛心合掌如
255 8 to meet 虛心合掌如
256 8 to appear; to seem; to be like 虛心合掌如
257 8 at least as good as 虛心合掌如
258 8 and 虛心合掌如
259 8 or 虛心合掌如
260 8 but 虛心合掌如
261 8 then 虛心合掌如
262 8 naturally 虛心合掌如
263 8 expresses a question or doubt 虛心合掌如
264 8 you 虛心合掌如
265 8 the second lunar month 虛心合掌如
266 8 in; at 虛心合掌如
267 8 Ru 虛心合掌如
268 8 Thus 虛心合掌如
269 8 thus; tathā 虛心合掌如
270 8 like; iva 虛心合掌如
271 8 suchness; tathatā 虛心合掌如
272 7 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
273 7 this; these 依此教法修行
274 7 in this way 依此教法修行
275 7 otherwise; but; however; so 依此教法修行
276 7 at this time; now; here 依此教法修行
277 7 this; here; etad 依此教法修行
278 7 一切 yīqiè all; every; everything 一切諸魔不能障難
279 7 一切 yīqiè temporary 一切諸魔不能障難
280 7 一切 yīqiè the same 一切諸魔不能障難
281 7 一切 yīqiè generally 一切諸魔不能障難
282 7 一切 yīqiè all, everything 一切諸魔不能障難
283 7 一切 yīqiè all; sarva 一切諸魔不能障難
284 7 suō to dance; to frolic 耶娑囉
285 7 suō to lounge 耶娑囉
286 7 suō to saunter 耶娑囉
287 7 suō suo 耶娑囉
288 7 suō sa 耶娑囉
289 7 to go 去引
290 7 to remove; to wipe off; to eliminate 去引
291 7 to be distant 去引
292 7 to leave 去引
293 7 to play a part 去引
294 7 to abandon; to give up 去引
295 7 to die 去引
296 7 previous; past 去引
297 7 to send out; to issue; to drive away 去引
298 7 expresses a tendency 去引
299 7 falling tone 去引
300 7 to lose 去引
301 7 Qu 去引
302 7 go; gati 去引
303 7 jìn to enter 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
304 7 jìn to advance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
305 7 jìn diligence; perseverance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
306 7 zhǎng palm of the hand 智度屈入掌
307 7 zhǎng to manage; to be in charge of 智度屈入掌
308 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 智度屈入掌
309 7 zhǎng a move 智度屈入掌
310 7 zhǎng Zhang 智度屈入掌
311 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 智度屈入掌
312 7 zhǎng to add; to increase 智度屈入掌
313 7 zhǎng to slap; to smack 智度屈入掌
314 7 zhǎng to repair [shoes] 智度屈入掌
315 7 zhǎng to put in 智度屈入掌
316 7 zhǎng to hold 智度屈入掌
317 7 zhǎng a horseshoe 智度屈入掌
318 7 zhǎng palm; holding; kara 智度屈入掌
319 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 辦以為供養
320 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 辦以為供養
321 7 供養 gòngyǎng offering 辦以為供養
322 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 辦以為供養
323 7 already 發願已
324 7 Kangxi radical 49 發願已
325 7 from 發願已
326 7 to bring to an end; to stop 發願已
327 7 final aspectual particle 發願已
328 7 afterwards; thereafter 發願已
329 7 too; very; excessively 發願已
330 7 to complete 發願已
331 7 to demote; to dismiss 發願已
332 7 to recover from an illness 發願已
333 7 certainly 發願已
334 7 an interjection of surprise 發願已
335 7 this 發願已
336 7 former; pūrvaka 發願已
337 7 former; pūrvaka 發願已
338 7 xīn heart [organ] 心無退轉
339 7 xīn Kangxi radical 61 心無退轉
340 7 xīn mind; consciousness 心無退轉
341 7 xīn the center; the core; the middle 心無退轉
342 7 xīn one of the 28 star constellations 心無退轉
343 7 xīn heart 心無退轉
344 7 xīn emotion 心無退轉
345 7 xīn intention; consideration 心無退轉
346 7 xīn disposition; temperament 心無退轉
347 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無退轉
348 7 xīn heart; hṛdaya 心無退轉
349 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心無退轉
350 7 sàn to scatter 時華散於壇上
351 7 sàn to spread 時華散於壇上
352 7 sàn to dispel 時華散於壇上
353 7 sàn to fire; to discharge 時華散於壇上
354 7 sǎn relaxed; idle 時華散於壇上
355 7 sǎn scattered 時華散於壇上
356 7 sǎn powder; powdered medicine 時華散於壇上
357 7 sàn to squander 時華散於壇上
358 7 sàn to give up 時華散於壇上
359 7 sàn to be distracted 時華散於壇上
360 7 sǎn not regulated; lax 時華散於壇上
361 7 sǎn not systematic; chaotic 時華散於壇上
362 7 sǎn to grind into powder 時華散於壇上
363 7 sǎn a melody 時華散於壇上
364 7 sàn to flee; to escape 時華散於壇上
365 7 sǎn San 時華散於壇上
366 7 sàn scatter; vikiraṇa 時華散於壇上
367 7 sàn sa 時華散於壇上
368 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
369 7 chán meditation 以禪智並竪
370 7 shàn an imperial sacrificial ceremony 以禪智並竪
371 7 shàn to abdicate 以禪智並竪
372 7 shàn Xiongnu supreme leader 以禪智並竪
373 7 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 以禪智並竪
374 7 chán Chan 以禪智並竪
375 7 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 以禪智並竪
376 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
377 6 capacity; degree; a standard; a measure 智度屈入掌
378 6 duó to estimate; to calculate 智度屈入掌
379 6 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 智度屈入掌
380 6 amount 智度屈入掌
381 6 to save; to rescue; to liberate; to overcome 智度屈入掌
382 6 musical or poetic rhythm 智度屈入掌
383 6 conduct; bearing 智度屈入掌
384 6 a time 智度屈入掌
385 6 to spend time; to pass time 智度屈入掌
386 6 kilowatt-hour 智度屈入掌
387 6 degree 智度屈入掌
388 6 pāramitā; perfection 智度屈入掌
389 6 ordination 智度屈入掌
390 6 liberate; ferry; mokṣa 智度屈入掌
391 6 zuǒ left 頂左散印真言曰
392 6 zuǒ unorthodox; improper 頂左散印真言曰
393 6 zuǒ east 頂左散印真言曰
394 6 zuǒ to bring 頂左散印真言曰
395 6 zuǒ to violate; to be contrary to 頂左散印真言曰
396 6 zuǒ Zuo 頂左散印真言曰
397 6 zuǒ extreme 頂左散印真言曰
398 6 zuǒ ca 頂左散印真言曰
399 6 zuǒ left; vāma 頂左散印真言曰
400 6 huò or; either; else
401 6 huò maybe; perhaps; might; possibly
402 6 huò some; someone
403 6 míngnián suddenly
404 6 huò or; vā
405 6 zhū all; many; various 禮一切如來及諸聖眾
406 6 zhū Zhu 禮一切如來及諸聖眾
407 6 zhū all; members of the class 禮一切如來及諸聖眾
408 6 zhū interrogative particle 禮一切如來及諸聖眾
409 6 zhū him; her; them; it 禮一切如來及諸聖眾
410 6 zhū of; in 禮一切如來及諸聖眾
411 6 zhū all; many; sarva 禮一切如來及諸聖眾
412 6 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 作一方壇
413 6 tán a park area; an area surrounded by a banked border 作一方壇
414 6 tán a community; a social circle 作一方壇
415 6 tán an arena; an examination hall; assembly area 作一方壇
416 6 tán mandala 作一方壇
417 6 zhì wisdom; knowledge; understanding 以禪智並竪
418 6 zhì care; prudence 以禪智並竪
419 6 zhì Zhi 以禪智並竪
420 6 zhì spiritual insight; gnosis 以禪智並竪
421 6 zhì clever 以禪智並竪
422 6 zhì Wisdom 以禪智並竪
423 6 zhì jnana; knowing 以禪智並竪
424 6 to bend; to flex 智度屈入掌
425 6 a grievance; unjust treatment 智度屈入掌
426 6 to diminish 智度屈入掌
427 6 a door latch 智度屈入掌
428 6 to submit 智度屈入掌
429 6 temporarily 智度屈入掌
430 6 to solicit 智度屈入掌
431 6 jué obstinate 智度屈入掌
432 6 jué to exhaust 智度屈入掌
433 6 Qu 智度屈入掌
434 6 to subdue 智度屈入掌
435 6 bent; crooked 智度屈入掌
436 6 to crouch; to lower the head; to be subservient 智度屈入掌
437 6 bowed; bent down; avanata 智度屈入掌
438 6 qián front 親對師前受得儀軌
439 6 qián former; the past 親對師前受得儀軌
440 6 qián to go forward 親對師前受得儀軌
441 6 qián preceding 親對師前受得儀軌
442 6 qián before; earlier; prior 親對師前受得儀軌
443 6 qián to appear before 親對師前受得儀軌
444 6 qián future 親對師前受得儀軌
445 6 qián top; first 親對師前受得儀軌
446 6 qián battlefront 親對師前受得儀軌
447 6 qián pre- 親對師前受得儀軌
448 6 qián before; former; pūrva 親對師前受得儀軌
449 6 qián facing; mukha 親對師前受得儀軌
450 6 xíng appearance 反蹙如寶形
451 6 xíng adjective 反蹙如寶形
452 6 xíng shape; form 反蹙如寶形
453 6 xíng terrain 反蹙如寶形
454 6 xíng circumstances; situation 反蹙如寶形
455 6 xíng to form; to become 反蹙如寶形
456 6 xíng to appear; to manifest 反蹙如寶形
457 6 xíng to contrast; to compare 反蹙如寶形
458 6 xíng to describe 反蹙如寶形
459 6 xíng an entity 反蹙如寶形
460 6 xíng formal 反蹙如寶形
461 6 xíng punishment 反蹙如寶形
462 6 xíng form; appearance; saṃsthāna 反蹙如寶形
463 6 shù vertical 以禪智並竪
464 6 shù upright; ucchrita 以禪智並竪
465 6 to enter 先應入灌頂道場
466 6 Kangxi radical 11 先應入灌頂道場
467 6 radical 先應入灌頂道場
468 6 income 先應入灌頂道場
469 6 to conform with 先應入灌頂道場
470 6 to descend 先應入灌頂道場
471 6 the entering tone 先應入灌頂道場
472 6 to pay 先應入灌頂道場
473 6 to join 先應入灌頂道場
474 6 entering; praveśa 先應入灌頂道場
475 6 entered; attained; āpanna 先應入灌頂道場
476 6 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 本尊并及眷屬皆來集會
477 5 zhū pearl 則捧珠安於頂上
478 5 zhū a bead 則捧珠安於頂上
479 5 zhū a bead or orb-shaped object 則捧珠安於頂上
480 5 zhū a pearl of writing 則捧珠安於頂上
481 5 xiǎng to think 想於一切如來右邊
482 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想於一切如來右邊
483 5 xiǎng to want 想於一切如來右邊
484 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 想於一切如來右邊
485 5 xiǎng to plan 想於一切如來右邊
486 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想於一切如來右邊
487 5 seven 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
488 5 a genre of poetry 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
489 5 seventh day memorial ceremony 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
490 5 seven; sapta 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
491 5 shàng top; a high position 上安天蓋
492 5 shang top; the position on or above something 上安天蓋
493 5 shàng to go up; to go forward 上安天蓋
494 5 shàng shang 上安天蓋
495 5 shàng previous; last 上安天蓋
496 5 shàng high; higher 上安天蓋
497 5 shàng advanced 上安天蓋
498 5 shàng a monarch; a sovereign 上安天蓋
499 5 shàng time 上安天蓋
500 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上安天蓋

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
yìn mudra
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
use; yogena
jié a fetter
sòng recite; priase; pāṭha
so; just so; eva
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大虚空藏菩萨念诵法 大虛空藏菩薩念誦法 100 Recitation Methods of the Great Akasagarbha Bodhisattva
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
金刚顶经 金剛頂經 106 Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
印加 121 Inca Civilization

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 83.

Simplified Traditional Pinyin English
半跏 98 to sit with one leg crossed; ardhaparyanka
宝部 寶部 98 jewel division
宝楼 寶樓 98 jeweled tower
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
薄福 98 little merit
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持诵 持誦 99 to chant; to recite
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
遏伽 195
  1. scented water; argha
  2. sword; khaḍga
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
佛部 102 Buddha division
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
福聚 102 a heap of merit
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
灌顶道场 灌頂道場 103 consecration mandala
光焰 103 aureola
果报 果報 103 fruition; the result of karma
护身 護身 104 protection of the body
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
精室 106 vihara
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
瞿摩夷 106 gomaya; cow-dung
利乐有情 利樂有情 108
  1. To Bring Benefit and Joy to Sentient Beings
  2. to give joy to sentient beings
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲华部 蓮華部 108 lotus division
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曩谟 曩謨 110 namo
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
劝请 勸請 113 to request; to implore
如法 114 In Accord With
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三部 115 three divisions
三千 115 three thousand-fold
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三匝 115 to circumambulate three times
三昧耶 115 samaya; vow
胜愿 勝願 115 spureme vow
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣众 聖眾 115 holy ones
十度 115 ten pāramitās; ten perfections
十方世界 115 the worlds in all ten directions
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
寺舍 115 monastery; vihāra
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所持 115 adhisthana; empowerment
天盖 天蓋 116 a canopy held over a Buddha
涂香 塗香 116 to annoint
我身 119 I; myself
五处 五處 119 five places; panca-sthana
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一匝 121 to make a full circle
迎请 迎請 121 invocation
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
赞歎 讚歎 122 praise
澡浴 122 to wash
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转读 轉讀 122 to recite a Buddhist sutra