Glossary and Vocabulary for Tongzi Jing Niansong Fa (Protection of Children Sutra and Liturgy) 童子經念誦法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 一切 yīqiè temporary 此陀羅尼被縛一切諸天
2 22 一切 yīqiè the same 此陀羅尼被縛一切諸天
3 20 guǐ a ghost; spirit of dead 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
4 20 guǐ Kangxi radical 194 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
5 20 guǐ a devil 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
6 20 guǐ the spirit of a natural object 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
7 20 guǐ uncanny; strange 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
8 20 guǐ Gui 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
9 20 guǐ someone with a bad habit 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
10 20 guǐ Gui 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
11 20 guǐ deceitful; sly 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
12 20 guǐ clever 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
13 20 guǐ ghost; bhūta 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
14 20 guǐ Puṣya 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
15 20 guǐ a ghost; preta 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
16 18 陀羅尼 tuóluóní Dharani 印陀羅尼
17 18 陀羅尼 tuóluóní dharani 印陀羅尼
18 17 zhòu charm; spell; incantation 以覽字呪水八
19 17 zhòu a curse 以覽字呪水八
20 17 zhòu urging; adjure 以覽字呪水八
21 17 zhòu mantra 以覽字呪水八
22 14 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 栴檀乾闥婆大鬼神
23 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如所說如是造作已
24 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如所說如是造作已
25 13 shuì to persuade 如所說如是造作已
26 13 shuō to teach; to recite; to explain 如所說如是造作已
27 13 shuō a doctrine; a theory 如所說如是造作已
28 13 shuō to claim; to assert 如所說如是造作已
29 13 shuō allocution 如所說如是造作已
30 13 shuō to criticize; to scold 如所說如是造作已
31 13 shuō to indicate; to refer to 如所說如是造作已
32 13 shuō speach; vāda 如所說如是造作已
33 13 shuō to speak; bhāṣate 如所說如是造作已
34 13 shuō to instruct 如所說如是造作已
35 13 十五 shíwǔ fifteen 先月八日十五日
36 13 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 先月八日十五日
37 13 wáng Wang 一切大鬼神王
38 13 wáng a king 一切大鬼神王
39 13 wáng Kangxi radical 96 一切大鬼神王
40 13 wàng to be king; to rule 一切大鬼神王
41 13 wáng a prince; a duke 一切大鬼神王
42 13 wáng grand; great 一切大鬼神王
43 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 一切大鬼神王
44 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 一切大鬼神王
45 13 wáng the head of a group or gang 一切大鬼神王
46 13 wáng the biggest or best of a group 一切大鬼神王
47 13 wáng king; best of a kind; rāja 一切大鬼神王
48 11 yòu Kangxi radical 29 又護童子
49 11 to use; to grasp 以覽字呪水八
50 11 to rely on 以覽字呪水八
51 11 to regard 以覽字呪水八
52 11 to be able to 以覽字呪水八
53 11 to order; to command 以覽字呪水八
54 11 used after a verb 以覽字呪水八
55 11 a reason; a cause 以覽字呪水八
56 11 Israel 以覽字呪水八
57 11 Yi 以覽字呪水八
58 11 use; yogena 以覽字呪水八
59 11 method; way 於淨室修此法
60 11 France 於淨室修此法
61 11 the law; rules; regulations 於淨室修此法
62 11 the teachings of the Buddha; Dharma 於淨室修此法
63 11 a standard; a norm 於淨室修此法
64 11 an institution 於淨室修此法
65 11 to emulate 於淨室修此法
66 11 magic; a magic trick 於淨室修此法
67 11 punishment 於淨室修此法
68 11 Fa 於淨室修此法
69 11 a precedent 於淨室修此法
70 11 a classification of some kinds of Han texts 於淨室修此法
71 11 relating to a ceremony or rite 於淨室修此法
72 11 Dharma 於淨室修此法
73 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於淨室修此法
74 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於淨室修此法
75 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於淨室修此法
76 11 quality; characteristic 於淨室修此法
77 10 to be subservient to 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
78 10 laborer; servant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
79 10 to be attached; to be dependent on 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
80 10 to check; to examine; to study 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
81 10 Clerical Script 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
82 10 Li 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
83 10 subservient 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
84 10 ya 是也
85 10 grandmother 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
86 10 old woman 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
87 10 bha 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
88 9 èr two 二合
89 9 èr Kangxi radical 7 二合
90 9 èr second 二合
91 9 èr twice; double; di- 二合
92 9 èr more than one kind 二合
93 9 èr two; dvā; dvi 二合
94 9 èr both; dvaya 二合
95 9 tuó steep bank 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
96 9 tuó a spinning top 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
97 9 tuó uneven 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
98 9 tuó dha 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
99 9 tóu head 皆頭破作七分
100 9 tóu top 皆頭破作七分
101 9 tóu a piece; an aspect 皆頭破作七分
102 9 tóu a leader 皆頭破作七分
103 9 tóu first 皆頭破作七分
104 9 tóu hair 皆頭破作七分
105 9 tóu start; end 皆頭破作七分
106 9 tóu a commission 皆頭破作七分
107 9 tóu a person 皆頭破作七分
108 9 tóu direction; bearing 皆頭破作七分
109 9 tóu previous 皆頭破作七分
110 9 tóu head; śiras 皆頭破作七分
111 9 luó Luo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
112 9 luó to catch; to capture 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
113 9 luó gauze 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
114 9 luó a sieve; cloth for filtering 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
115 9 luó a net for catching birds 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
116 9 luó to recruit 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
117 9 luó to include 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
118 9 luó to distribute 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
119 9 luó ra 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
120 9 shàng top; a high position
121 9 shang top; the position on or above something
122 9 shàng to go up; to go forward
123 9 shàng shang
124 9 shàng previous; last
125 9 shàng high; higher
126 9 shàng advanced
127 9 shàng a monarch; a sovereign
128 9 shàng time
129 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
130 9 shàng far
131 9 shàng big; as big as
132 9 shàng abundant; plentiful
133 9 shàng to report
134 9 shàng to offer
135 9 shàng to go on stage
136 9 shàng to take office; to assume a post
137 9 shàng to install; to erect
138 9 shàng to suffer; to sustain
139 9 shàng to burn
140 9 shàng to remember
141 9 shàng to add
142 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
143 9 shàng to meet
144 9 shàng falling then rising (4th) tone
145 9 shang used after a verb indicating a result
146 9 shàng a musical note
147 9 shàng higher, superior; uttara
148 9 yuē to speak; to say 即此陀羅尼曰
149 9 yuē Kangxi radical 73 即此陀羅尼曰
150 9 yuē to be called 即此陀羅尼曰
151 9 yuē said; ukta 即此陀羅尼曰
152 9 luó baby talk
153 9 luō to nag
154 9 luó ra
155 8 big; huge; large 栴檀乾闥婆大鬼神
156 8 Kangxi radical 37 栴檀乾闥婆大鬼神
157 8 great; major; important 栴檀乾闥婆大鬼神
158 8 size 栴檀乾闥婆大鬼神
159 8 old 栴檀乾闥婆大鬼神
160 8 oldest; earliest 栴檀乾闥婆大鬼神
161 8 adult 栴檀乾闥婆大鬼神
162 8 dài an important person 栴檀乾闥婆大鬼神
163 8 senior 栴檀乾闥婆大鬼神
164 8 an element 栴檀乾闥婆大鬼神
165 8 great; mahā 栴檀乾闥婆大鬼神
166 8 shén divine; mysterious; magical; supernatural 一切大少神冥道類
167 8 shén a deity; a god; a spiritual being 一切大少神冥道類
168 8 shén spirit; will; attention 一切大少神冥道類
169 8 shén soul; spirit; divine essence 一切大少神冥道類
170 8 shén expression 一切大少神冥道類
171 8 shén a portrait 一切大少神冥道類
172 8 shén a person with supernatural powers 一切大少神冥道類
173 8 shén Shen 一切大少神冥道類
174 8 shén spiritual powers; ṛddhi 一切大少神冥道類
175 8 童子 tóngzǐ boy 兒欲修此童子經法者
176 8 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 兒欲修此童子經法者
177 8 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 兒欲修此童子經法者
178 8 shū book 硯內寫書雜童子經
179 8 shū document; manuscript 硯內寫書雜童子經
180 8 shū letter 硯內寫書雜童子經
181 8 shū the Cannon of Documents 硯內寫書雜童子經
182 8 shū to write 硯內寫書雜童子經
183 8 shū writing 硯內寫書雜童子經
184 8 shū calligraphy; writing style 硯內寫書雜童子經
185 8 shū Shu 硯內寫書雜童子經
186 8 shū to record 硯內寫書雜童子經
187 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
188 8 shū write; copy; likh 硯內寫書雜童子經
189 8 shū manuscript; lekha 硯內寫書雜童子經
190 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
191 8 shū document; lekha 硯內寫書雜童子經
192 8 zhě ca 兒欲修此童子經法者
193 7 undulations 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
194 7 waves; breakers 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
195 7 wavelength 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
196 7 pa 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
197 7 wave; taraṅga 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
198 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
199 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
200 7 to go; to 於淨室修此法
201 7 to rely on; to depend on 於淨室修此法
202 7 Yu 於淨室修此法
203 7 a crow 於淨室修此法
204 7 zhī to go 三度召之是也
205 7 zhī to arrive; to go 三度召之是也
206 7 zhī is 三度召之是也
207 7 zhī to use 三度召之是也
208 7 zhī Zhi 三度召之是也
209 7 zhī winding 三度召之是也
210 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 若以此陀羅尼印加持病惱者
211 7 bìng to be sick 若以此陀羅尼印加持病惱者
212 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若以此陀羅尼印加持病惱者
213 7 bìng to be disturbed about 若以此陀羅尼印加持病惱者
214 7 bìng to suffer for 若以此陀羅尼印加持病惱者
215 7 bìng to harm 若以此陀羅尼印加持病惱者
216 7 bìng to worry 若以此陀羅尼印加持病惱者
217 7 bìng to hate; to resent 若以此陀羅尼印加持病惱者
218 7 bìng to criticize; to find fault with 若以此陀羅尼印加持病惱者
219 7 bìng withered 若以此陀羅尼印加持病惱者
220 7 bìng exhausted 若以此陀羅尼印加持病惱者
221 7 bìng sickness; vyādhi 若以此陀羅尼印加持病惱者
222 7 lìng to make; to cause to be; to lead 一切鬼神神王令縛
223 7 lìng to issue a command 一切鬼神神王令縛
224 7 lìng rules of behavior; customs 一切鬼神神王令縛
225 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切鬼神神王令縛
226 7 lìng a season 一切鬼神神王令縛
227 7 lìng respected; good reputation 一切鬼神神王令縛
228 7 lìng good 一切鬼神神王令縛
229 7 lìng pretentious 一切鬼神神王令縛
230 7 lìng a transcending state of existence 一切鬼神神王令縛
231 7 lìng a commander 一切鬼神神王令縛
232 7 lìng a commanding quality; an impressive character 一切鬼神神王令縛
233 7 lìng lyrics 一切鬼神神王令縛
234 7 lìng Ling 一切鬼神神王令縛
235 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切鬼神神王令縛
236 7 hōng hum 弱吽
237 7 óu to bellow 弱吽
238 7 hōng dull; stupid 弱吽
239 7 hōng hum 弱吽
240 7 to be near by; to be close to 即得除
241 7 at that time 即得除
242 7 to be exactly the same as; to be thus 即得除
243 7 supposed; so-called 即得除
244 7 to arrive at; to ascend 即得除
245 6 栴檀 zhāntán sandalwood 栴檀乾闥婆大鬼神
246 6 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 栴檀乾闥婆大鬼神
247 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
248 6 duó many; much 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
249 6 duō more 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
250 6 duō excessive 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
251 6 duō abundant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
252 6 duō to multiply; to acrue 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
253 6 duō Duo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
254 6 duō ta 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
255 6 jīng to go through; to experience 硯內寫書雜童子經
256 6 jīng a sutra; a scripture 硯內寫書雜童子經
257 6 jīng warp 硯內寫書雜童子經
258 6 jīng longitude 硯內寫書雜童子經
259 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 硯內寫書雜童子經
260 6 jīng a woman's period 硯內寫書雜童子經
261 6 jīng to bear; to endure 硯內寫書雜童子經
262 6 jīng to hang; to die by hanging 硯內寫書雜童子經
263 6 jīng classics 硯內寫書雜童子經
264 6 jīng to be frugal; to save 硯內寫書雜童子經
265 6 jīng a classic; a scripture; canon 硯內寫書雜童子經
266 6 jīng a standard; a norm 硯內寫書雜童子經
267 6 jīng a section of a Confucian work 硯內寫書雜童子經
268 6 jīng to measure 硯內寫書雜童子經
269 6 jīng human pulse 硯內寫書雜童子經
270 6 jīng menstruation; a woman's period 硯內寫書雜童子經
271 6 jīng sutra; discourse 硯內寫書雜童子經
272 6 gain; advantage; benefit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
273 6 profit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
274 6 sharp 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
275 6 to benefit; to serve 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
276 6 Li 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
277 6 to be useful 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
278 6 smooth; without a hitch 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
279 6 benefit; hita 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
280 6 suō to dance; to frolic 係係娑嚩
281 6 suō to lounge 係係娑嚩
282 6 suō to saunter 係係娑嚩
283 6 suō suo 係係娑嚩
284 6 suō sa 係係娑嚩
285 6 cháng Chang 一切鬼神常恒守護不離此人邊
286 6 cháng common; general; ordinary 一切鬼神常恒守護不離此人邊
287 6 cháng a principle; a rule 一切鬼神常恒守護不離此人邊
288 6 cháng eternal; nitya 一切鬼神常恒守護不離此人邊
289 6 day of the month; a certain day 先月八日十五日
290 6 Kangxi radical 72 先月八日十五日
291 6 a day 先月八日十五日
292 6 Japan 先月八日十五日
293 6 sun 先月八日十五日
294 6 daytime 先月八日十五日
295 6 sunlight 先月八日十五日
296 6 everyday 先月八日十五日
297 6 season 先月八日十五日
298 6 available time 先月八日十五日
299 6 in the past 先月八日十五日
300 6 mi 先月八日十五日
301 6 sun; sūrya 先月八日十五日
302 6 a day; divasa 先月八日十五日
303 6 biàn all; complete 呪一百八遍
304 6 biàn to be covered with 呪一百八遍
305 6 biàn everywhere; sarva 呪一百八遍
306 6 biàn pervade; visva 呪一百八遍
307 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪一百八遍
308 6 biàn everywhere; spharaṇa 呪一百八遍
309 6 yǐn to drink 設種種飲
310 6 yǐn to swallow 設種種飲
311 6 yǐn a drink; a beverage 設種種飲
312 6 yǐn to rinse one's mouth 設種種飲
313 6 yǐn to conceal; to hide 設種種飲
314 6 yìn to provide a drink 設種種飲
315 6 yìn to permeate 設種種飲
316 6 yǐn to drink wine 設種種飲
317 6 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 設種種飲
318 6 yǐn a decoction 設種種飲
319 6 yǐn to confiscate 設種種飲
320 6 yǐn to drink; pāna 設種種飲
321 6 biān side; boundary; edge; margin
322 6 biān frontier; border
323 6 biān end; extremity; limit
324 6 biān to be near; to approach
325 6 biān a party; a side
326 6 biān edge; prānta
327 6 he 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
328 6 to scold 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
329 6 a yawn 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
330 6 ha 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
331 6 yawn; vijṛmbhā 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
332 6 la 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
333 6 to rub 摩帝菩提菩提摩隷式叉
334 6 to approach; to press in 摩帝菩提菩提摩隷式叉
335 6 to sharpen; to grind 摩帝菩提菩提摩隷式叉
336 6 to obliterate; to erase 摩帝菩提菩提摩隷式叉
337 6 to compare notes; to learn by interaction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
338 6 friction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
339 6 ma 摩帝菩提菩提摩隷式叉
340 6 Māyā 摩帝菩提菩提摩隷式叉
341 5 bhiksuni; a nun 羅尼
342 5 Confucius; Father 羅尼
343 5 Ni 羅尼
344 5 ni 羅尼
345 5 to obstruct 羅尼
346 5 near to 羅尼
347 5 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼
348 5 yán to speak; to say; said 天王白佛言
349 5 yán language; talk; words; utterance; speech 天王白佛言
350 5 yán Kangxi radical 149 天王白佛言
351 5 yán phrase; sentence 天王白佛言
352 5 yán a word; a syllable 天王白佛言
353 5 yán a theory; a doctrine 天王白佛言
354 5 yán to regard as 天王白佛言
355 5 yán to act as 天王白佛言
356 5 yán word; vacana 天王白佛言
357 5 yán speak; vad 天王白佛言
358 5 greasy; oily 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
359 5 smooth; glossy 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
360 5 rich 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
361 5 impurity 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
362 5 intimate 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
363 5 to stick together 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
364 5 to be disgusted 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
365 5 sticky; snigdha 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
366 5 suǒ a few; various; some 如所說如是造作已
367 5 suǒ a place; a location 如所說如是造作已
368 5 suǒ indicates a passive voice 如所說如是造作已
369 5 suǒ an ordinal number 如所說如是造作已
370 5 suǒ meaning 如所說如是造作已
371 5 suǒ garrison 如所說如是造作已
372 5 suǒ place; pradeśa 如所說如是造作已
373 5 印相 yìnxiāng a mudra; a hand gesture 其印相
374 5 to protect; to guard 護此陀羅尼并童子
375 5 to support something that is wrong; to be partial to 護此陀羅尼并童子
376 5 to protect; to guard 護此陀羅尼并童子
377 5 ǎn to contain 唵弭莫伽迦利沙野曳醯枳布瑟置迦鴦俱捨
378 5 ǎn to eat with the hands 唵弭莫伽迦利沙野曳醯枳布瑟置迦鴦俱捨
379 5 fu
380 5 va
381 5 乾闥婆 qiántàpó a gandharva 栴檀乾闥婆大鬼神
382 5 extensive; full 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
383 5 to fill; to permeate; to pervade 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
384 5 to join 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
385 5 to spread 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
386 5 Mi 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
387 5 to restrain 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
388 5 to complete; to be full 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
389 5 second-rate 次作書曼荼羅
390 5 second; secondary 次作書曼荼羅
391 5 temporary stopover; temporary lodging 次作書曼荼羅
392 5 a sequence; an order 次作書曼荼羅
393 5 to arrive 次作書曼荼羅
394 5 to be next in sequence 次作書曼荼羅
395 5 positions of the 12 Jupiter stations 次作書曼荼羅
396 5 positions of the sun and moon on the ecliptic 次作書曼荼羅
397 5 stage of a journey 次作書曼荼羅
398 5 ranks 次作書曼荼羅
399 5 an official position 次作書曼荼羅
400 5 inside 次作書曼荼羅
401 5 to hesitate 次作書曼荼羅
402 5 secondary; next; tatas 次作書曼荼羅
403 5 nán difficult; arduous; hard 履訶娑難羅娑難特
404 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 履訶娑難羅娑難特
405 5 nán hardly possible; unable 履訶娑難羅娑難特
406 5 nàn disaster; calamity 履訶娑難羅娑難特
407 5 nàn enemy; foe 履訶娑難羅娑難特
408 5 nán bad; unpleasant 履訶娑難羅娑難特
409 5 nàn to blame; to rebuke 履訶娑難羅娑難特
410 5 nàn to object to; to argue against 履訶娑難羅娑難特
411 5 nàn to reject; to repudiate 履訶娑難羅娑難特
412 5 nán inopportune; aksana 履訶娑難羅娑難特
413 5 letter; symbol; character 以覽字呪水八
414 5 Zi 以覽字呪水八
415 5 to love 以覽字呪水八
416 5 to teach; to educate 以覽字呪水八
417 5 to be allowed to marry 以覽字呪水八
418 5 courtesy name; style name; scholarly or literary name 以覽字呪水八
419 5 diction; wording 以覽字呪水八
420 5 handwriting 以覽字呪水八
421 5 calligraphy; a work of calligraphy 以覽字呪水八
422 5 a written pledge; a letter; a contract 以覽字呪水八
423 5 a font; a calligraphic style 以覽字呪水八
424 5 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 以覽字呪水八
425 5 to bind; to tie 此陀羅尼被縛一切諸天
426 5 to restrict; to limit; to constrain 此陀羅尼被縛一切諸天
427 5 a leash; a tether 此陀羅尼被縛一切諸天
428 5 binding; attachment; bond; bandha 此陀羅尼被縛一切諸天
429 5 va 此陀羅尼被縛一切諸天
430 5 miè to destroy; to wipe out; to exterminate
431 5 miè to submerge
432 5 miè to extinguish; to put out
433 5 miè to eliminate
434 5 miè to disappear; to fade away
435 5 miè the cessation of suffering
436 5 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
437 5 wàn ten thousand 滅萬惡生萬善
438 5 wàn many; myriad; innumerable 滅萬惡生萬善
439 5 wàn Wan 滅萬惡生萬善
440 5 Mo 滅萬惡生萬善
441 5 wàn scorpion dance 滅萬惡生萬善
442 5 wàn ten thousand; myriad; ayuta 滅萬惡生萬善
443 5 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 履訶娑難羅娑難特
444 5 ha 履訶娑難羅娑難特
445 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 經除惡成吉祥
446 5 chéng to become; to turn into 經除惡成吉祥
447 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 經除惡成吉祥
448 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 經除惡成吉祥
449 5 chéng a full measure of 經除惡成吉祥
450 5 chéng whole 經除惡成吉祥
451 5 chéng set; established 經除惡成吉祥
452 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 經除惡成吉祥
453 5 chéng to reconcile 經除惡成吉祥
454 5 chéng to resmble; to be similar to 經除惡成吉祥
455 5 chéng composed of 經除惡成吉祥
456 5 chéng a result; a harvest; an achievement 經除惡成吉祥
457 5 chéng capable; able; accomplished 經除惡成吉祥
458 5 chéng to help somebody achieve something 經除惡成吉祥
459 5 chéng Cheng 經除惡成吉祥
460 5 chéng Become 經除惡成吉祥
461 5 chéng becoming; bhāva 經除惡成吉祥
462 4 bìng to combine; to amalgamate 并十五大鬼神
463 4 bìng to combine 并十五大鬼神
464 4 bìng to resemble; to be like 并十五大鬼神
465 4 bìng to stand side-by-side 并十五大鬼神
466 4 bīng Taiyuan 并十五大鬼神
467 4 bìng equally; both; together 并十五大鬼神
468 4 zuò to do 向東方作圓壇
469 4 zuò to act as; to serve as 向東方作圓壇
470 4 zuò to start 向東方作圓壇
471 4 zuò a writing; a work 向東方作圓壇
472 4 zuò to dress as; to be disguised as 向東方作圓壇
473 4 zuō to create; to make 向東方作圓壇
474 4 zuō a workshop 向東方作圓壇
475 4 zuō to write; to compose 向東方作圓壇
476 4 zuò to rise 向東方作圓壇
477 4 zuò to be aroused 向東方作圓壇
478 4 zuò activity; action; undertaking 向東方作圓壇
479 4 zuò to regard as 向東方作圓壇
480 4 zuò action; kāraṇa 向東方作圓壇
481 4 nèi inside; interior 硯內寫書雜童子經
482 4 nèi private 硯內寫書雜童子經
483 4 nèi family; domestic 硯內寫書雜童子經
484 4 nèi wife; consort 硯內寫書雜童子經
485 4 nèi an imperial palace 硯內寫書雜童子經
486 4 nèi an internal organ; heart 硯內寫書雜童子經
487 4 nèi female 硯內寫書雜童子經
488 4 nèi to approach 硯內寫書雜童子經
489 4 nèi indoors 硯內寫書雜童子經
490 4 nèi inner heart 硯內寫書雜童子經
491 4 nèi a room 硯內寫書雜童子經
492 4 nèi Nei 硯內寫書雜童子經
493 4 to receive 硯內寫書雜童子經
494 4 nèi inner; antara 硯內寫書雜童子經
495 4 nèi self; adhyatma 硯內寫書雜童子經
496 4 nèi esoteric; private 硯內寫書雜童子經
497 4 大梵天王 dàfàn tiān wáng Mahābrahma Deva Rāja; Brahma 書大梵天王
498 4 白佛 bái fó to address the Buddha 天王白佛言
499 4 jiā ka; gha; ga 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
500 4 jiā gha 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷

Frequencies of all Words

Top 918

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 一切 yīqiè all; every; everything 此陀羅尼被縛一切諸天
2 22 一切 yīqiè temporary 此陀羅尼被縛一切諸天
3 22 一切 yīqiè the same 此陀羅尼被縛一切諸天
4 22 一切 yīqiè generally 此陀羅尼被縛一切諸天
5 22 一切 yīqiè all, everything 此陀羅尼被縛一切諸天
6 22 一切 yīqiè all; sarva 此陀羅尼被縛一切諸天
7 20 guǐ a ghost; spirit of dead 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
8 20 guǐ Kangxi radical 194 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
9 20 guǐ a devil 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
10 20 guǐ the spirit of a natural object 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
11 20 guǐ uncanny; strange 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
12 20 guǐ Gui 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
13 20 guǐ someone with a bad habit 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
14 20 guǐ Gui 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
15 20 guǐ deceitful; sly 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
16 20 guǐ clever 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
17 20 guǐ ghost; bhūta 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
18 20 guǐ Puṣya 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
19 20 guǐ a ghost; preta 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
20 18 陀羅尼 tuóluóní Dharani 印陀羅尼
21 18 陀羅尼 tuóluóní dharani 印陀羅尼
22 17 zhòu charm; spell; incantation 以覽字呪水八
23 17 zhòu a curse 以覽字呪水八
24 17 zhòu urging; adjure 以覽字呪水八
25 17 zhòu mantra 以覽字呪水八
26 16 this; these 兒欲修此童子經法者
27 16 in this way 兒欲修此童子經法者
28 16 otherwise; but; however; so 兒欲修此童子經法者
29 16 at this time; now; here 兒欲修此童子經法者
30 16 this; here; etad 兒欲修此童子經法者
31 14 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 栴檀乾闥婆大鬼神
32 13 yǒu is; are; to exist 世尊若有女人
33 13 yǒu to have; to possess 世尊若有女人
34 13 yǒu indicates an estimate 世尊若有女人
35 13 yǒu indicates a large quantity 世尊若有女人
36 13 yǒu indicates an affirmative response 世尊若有女人
37 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 世尊若有女人
38 13 yǒu used to compare two things 世尊若有女人
39 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 世尊若有女人
40 13 yǒu used before the names of dynasties 世尊若有女人
41 13 yǒu a certain thing; what exists 世尊若有女人
42 13 yǒu multiple of ten and ... 世尊若有女人
43 13 yǒu abundant 世尊若有女人
44 13 yǒu purposeful 世尊若有女人
45 13 yǒu You 世尊若有女人
46 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 世尊若有女人
47 13 yǒu becoming; bhava 世尊若有女人
48 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如所說如是造作已
49 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如所說如是造作已
50 13 shuì to persuade 如所說如是造作已
51 13 shuō to teach; to recite; to explain 如所說如是造作已
52 13 shuō a doctrine; a theory 如所說如是造作已
53 13 shuō to claim; to assert 如所說如是造作已
54 13 shuō allocution 如所說如是造作已
55 13 shuō to criticize; to scold 如所說如是造作已
56 13 shuō to indicate; to refer to 如所說如是造作已
57 13 shuō speach; vāda 如所說如是造作已
58 13 shuō to speak; bhāṣate 如所說如是造作已
59 13 shuō to instruct 如所說如是造作已
60 13 十五 shíwǔ fifteen 先月八日十五日
61 13 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 先月八日十五日
62 13 wáng Wang 一切大鬼神王
63 13 wáng a king 一切大鬼神王
64 13 wáng Kangxi radical 96 一切大鬼神王
65 13 wàng to be king; to rule 一切大鬼神王
66 13 wáng a prince; a duke 一切大鬼神王
67 13 wáng grand; great 一切大鬼神王
68 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 一切大鬼神王
69 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 一切大鬼神王
70 13 wáng the head of a group or gang 一切大鬼神王
71 13 wáng the biggest or best of a group 一切大鬼神王
72 13 wáng king; best of a kind; rāja 一切大鬼神王
73 11 yòu again; also 又護童子
74 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又護童子
75 11 yòu Kangxi radical 29 又護童子
76 11 yòu and 又護童子
77 11 yòu furthermore 又護童子
78 11 yòu in addition 又護童子
79 11 yòu but 又護童子
80 11 yòu again; also; moreover; punar 又護童子
81 11 so as to; in order to 以覽字呪水八
82 11 to use; to regard as 以覽字呪水八
83 11 to use; to grasp 以覽字呪水八
84 11 according to 以覽字呪水八
85 11 because of 以覽字呪水八
86 11 on a certain date 以覽字呪水八
87 11 and; as well as 以覽字呪水八
88 11 to rely on 以覽字呪水八
89 11 to regard 以覽字呪水八
90 11 to be able to 以覽字呪水八
91 11 to order; to command 以覽字呪水八
92 11 further; moreover 以覽字呪水八
93 11 used after a verb 以覽字呪水八
94 11 very 以覽字呪水八
95 11 already 以覽字呪水八
96 11 increasingly 以覽字呪水八
97 11 a reason; a cause 以覽字呪水八
98 11 Israel 以覽字呪水八
99 11 Yi 以覽字呪水八
100 11 use; yogena 以覽字呪水八
101 11 method; way 於淨室修此法
102 11 France 於淨室修此法
103 11 the law; rules; regulations 於淨室修此法
104 11 the teachings of the Buddha; Dharma 於淨室修此法
105 11 a standard; a norm 於淨室修此法
106 11 an institution 於淨室修此法
107 11 to emulate 於淨室修此法
108 11 magic; a magic trick 於淨室修此法
109 11 punishment 於淨室修此法
110 11 Fa 於淨室修此法
111 11 a precedent 於淨室修此法
112 11 a classification of some kinds of Han texts 於淨室修此法
113 11 relating to a ceremony or rite 於淨室修此法
114 11 Dharma 於淨室修此法
115 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於淨室修此法
116 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於淨室修此法
117 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於淨室修此法
118 11 quality; characteristic 於淨室修此法
119 10 to be subservient to 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
120 10 laborer; servant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
121 10 to be attached; to be dependent on 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
122 10 to check; to examine; to study 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
123 10 Clerical Script 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
124 10 Li 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
125 10 subservient 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
126 10 also; too 是也
127 10 a final modal particle indicating certainy or decision 是也
128 10 either 是也
129 10 even 是也
130 10 used to soften the tone 是也
131 10 used for emphasis 是也
132 10 used to mark contrast 是也
133 10 used to mark compromise 是也
134 10 ya 是也
135 10 grandmother 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
136 10 old woman 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
137 10 bha 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
138 9 èr two 二合
139 9 èr Kangxi radical 7 二合
140 9 èr second 二合
141 9 èr twice; double; di- 二合
142 9 èr another; the other 二合
143 9 èr more than one kind 二合
144 9 èr two; dvā; dvi 二合
145 9 èr both; dvaya 二合
146 9 tuó steep bank 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
147 9 tuó a spinning top 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
148 9 tuó uneven 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
149 9 tuó dha 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
150 9 tóu head 皆頭破作七分
151 9 tóu measure word for heads of cattle, etc 皆頭破作七分
152 9 tóu top 皆頭破作七分
153 9 tóu a piece; an aspect 皆頭破作七分
154 9 tóu a leader 皆頭破作七分
155 9 tóu first 皆頭破作七分
156 9 tou head 皆頭破作七分
157 9 tóu top; side; head 皆頭破作七分
158 9 tóu hair 皆頭破作七分
159 9 tóu start; end 皆頭破作七分
160 9 tóu a commission 皆頭破作七分
161 9 tóu a person 皆頭破作七分
162 9 tóu direction; bearing 皆頭破作七分
163 9 tóu previous 皆頭破作七分
164 9 tóu head; śiras 皆頭破作七分
165 9 luó Luo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
166 9 luó to catch; to capture 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
167 9 luó gauze 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
168 9 luó a sieve; cloth for filtering 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
169 9 luó a net for catching birds 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
170 9 luó to recruit 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
171 9 luó to include 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
172 9 luó to distribute 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
173 9 luó ra 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
174 9 shàng top; a high position
175 9 shang top; the position on or above something
176 9 shàng to go up; to go forward
177 9 shàng shang
178 9 shàng previous; last
179 9 shàng high; higher
180 9 shàng advanced
181 9 shàng a monarch; a sovereign
182 9 shàng time
183 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
184 9 shàng far
185 9 shàng big; as big as
186 9 shàng abundant; plentiful
187 9 shàng to report
188 9 shàng to offer
189 9 shàng to go on stage
190 9 shàng to take office; to assume a post
191 9 shàng to install; to erect
192 9 shàng to suffer; to sustain
193 9 shàng to burn
194 9 shàng to remember
195 9 shang on; in
196 9 shàng upward
197 9 shàng to add
198 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
199 9 shàng to meet
200 9 shàng falling then rising (4th) tone
201 9 shang used after a verb indicating a result
202 9 shàng a musical note
203 9 shàng higher, superior; uttara
204 9 yuē to speak; to say 即此陀羅尼曰
205 9 yuē Kangxi radical 73 即此陀羅尼曰
206 9 yuē to be called 即此陀羅尼曰
207 9 yuē particle without meaning 即此陀羅尼曰
208 9 yuē said; ukta 即此陀羅尼曰
209 9 luó an exclamatory final particle
210 9 luó baby talk
211 9 luō to nag
212 9 luó ra
213 8 big; huge; large 栴檀乾闥婆大鬼神
214 8 Kangxi radical 37 栴檀乾闥婆大鬼神
215 8 great; major; important 栴檀乾闥婆大鬼神
216 8 size 栴檀乾闥婆大鬼神
217 8 old 栴檀乾闥婆大鬼神
218 8 greatly; very 栴檀乾闥婆大鬼神
219 8 oldest; earliest 栴檀乾闥婆大鬼神
220 8 adult 栴檀乾闥婆大鬼神
221 8 tài greatest; grand 栴檀乾闥婆大鬼神
222 8 dài an important person 栴檀乾闥婆大鬼神
223 8 senior 栴檀乾闥婆大鬼神
224 8 approximately 栴檀乾闥婆大鬼神
225 8 tài greatest; grand 栴檀乾闥婆大鬼神
226 8 an element 栴檀乾闥婆大鬼神
227 8 great; mahā 栴檀乾闥婆大鬼神
228 8 shén divine; mysterious; magical; supernatural 一切大少神冥道類
229 8 shén a deity; a god; a spiritual being 一切大少神冥道類
230 8 shén spirit; will; attention 一切大少神冥道類
231 8 shén soul; spirit; divine essence 一切大少神冥道類
232 8 shén expression 一切大少神冥道類
233 8 shén a portrait 一切大少神冥道類
234 8 shén a person with supernatural powers 一切大少神冥道類
235 8 shén Shen 一切大少神冥道類
236 8 shén spiritual powers; ṛddhi 一切大少神冥道類
237 8 童子 tóngzǐ boy 兒欲修此童子經法者
238 8 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 兒欲修此童子經法者
239 8 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 兒欲修此童子經法者
240 8 shū book 硯內寫書雜童子經
241 8 shū document; manuscript 硯內寫書雜童子經
242 8 shū letter 硯內寫書雜童子經
243 8 shū the Cannon of Documents 硯內寫書雜童子經
244 8 shū to write 硯內寫書雜童子經
245 8 shū writing 硯內寫書雜童子經
246 8 shū calligraphy; writing style 硯內寫書雜童子經
247 8 shū Shu 硯內寫書雜童子經
248 8 shū to record 硯內寫書雜童子經
249 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
250 8 shū write; copy; likh 硯內寫書雜童子經
251 8 shū manuscript; lekha 硯內寫書雜童子經
252 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
253 8 shū document; lekha 硯內寫書雜童子經
254 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 兒欲修此童子經法者
255 8 zhě that 兒欲修此童子經法者
256 8 zhě nominalizing function word 兒欲修此童子經法者
257 8 zhě used to mark a definition 兒欲修此童子經法者
258 8 zhě used to mark a pause 兒欲修此童子經法者
259 8 zhě topic marker; that; it 兒欲修此童子經法者
260 8 zhuó according to 兒欲修此童子經法者
261 8 zhě ca 兒欲修此童子經法者
262 8 ruò to seem; to be like; as 世尊若有女人
263 8 ruò seemingly 世尊若有女人
264 8 ruò if 世尊若有女人
265 8 ruò you 世尊若有女人
266 8 ruò this; that 世尊若有女人
267 8 ruò and; or 世尊若有女人
268 8 ruò as for; pertaining to 世尊若有女人
269 8 pomegranite 世尊若有女人
270 8 ruò to choose 世尊若有女人
271 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 世尊若有女人
272 8 ruò thus 世尊若有女人
273 8 ruò pollia 世尊若有女人
274 8 ruò Ruo 世尊若有女人
275 8 ruò only then 世尊若有女人
276 8 ja 世尊若有女人
277 8 jñā 世尊若有女人
278 8 ruò if; yadi 世尊若有女人
279 7 undulations 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
280 7 waves; breakers 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
281 7 wavelength 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
282 7 pa 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
283 7 wave; taraṅga 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
284 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
285 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
286 7 in; at 於淨室修此法
287 7 in; at 於淨室修此法
288 7 in; at; to; from 於淨室修此法
289 7 to go; to 於淨室修此法
290 7 to rely on; to depend on 於淨室修此法
291 7 to go to; to arrive at 於淨室修此法
292 7 from 於淨室修此法
293 7 give 於淨室修此法
294 7 oppposing 於淨室修此法
295 7 and 於淨室修此法
296 7 compared to 於淨室修此法
297 7 by 於淨室修此法
298 7 and; as well as 於淨室修此法
299 7 for 於淨室修此法
300 7 Yu 於淨室修此法
301 7 a crow 於淨室修此法
302 7 whew; wow 於淨室修此法
303 7 near to; antike 於淨室修此法
304 7 zhī him; her; them; that 三度召之是也
305 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 三度召之是也
306 7 zhī to go 三度召之是也
307 7 zhī this; that 三度召之是也
308 7 zhī genetive marker 三度召之是也
309 7 zhī it 三度召之是也
310 7 zhī in; in regards to 三度召之是也
311 7 zhī all 三度召之是也
312 7 zhī and 三度召之是也
313 7 zhī however 三度召之是也
314 7 zhī if 三度召之是也
315 7 zhī then 三度召之是也
316 7 zhī to arrive; to go 三度召之是也
317 7 zhī is 三度召之是也
318 7 zhī to use 三度召之是也
319 7 zhī Zhi 三度召之是也
320 7 zhī winding 三度召之是也
321 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 若以此陀羅尼印加持病惱者
322 7 bìng to be sick 若以此陀羅尼印加持病惱者
323 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若以此陀羅尼印加持病惱者
324 7 bìng to be disturbed about 若以此陀羅尼印加持病惱者
325 7 bìng to suffer for 若以此陀羅尼印加持病惱者
326 7 bìng to harm 若以此陀羅尼印加持病惱者
327 7 bìng to worry 若以此陀羅尼印加持病惱者
328 7 bìng to hate; to resent 若以此陀羅尼印加持病惱者
329 7 bìng to criticize; to find fault with 若以此陀羅尼印加持病惱者
330 7 bìng withered 若以此陀羅尼印加持病惱者
331 7 bìng exhausted 若以此陀羅尼印加持病惱者
332 7 bìng sickness; vyādhi 若以此陀羅尼印加持病惱者
333 7 lìng to make; to cause to be; to lead 一切鬼神神王令縛
334 7 lìng to issue a command 一切鬼神神王令縛
335 7 lìng rules of behavior; customs 一切鬼神神王令縛
336 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切鬼神神王令縛
337 7 lìng a season 一切鬼神神王令縛
338 7 lìng respected; good reputation 一切鬼神神王令縛
339 7 lìng good 一切鬼神神王令縛
340 7 lìng pretentious 一切鬼神神王令縛
341 7 lìng a transcending state of existence 一切鬼神神王令縛
342 7 lìng a commander 一切鬼神神王令縛
343 7 lìng a commanding quality; an impressive character 一切鬼神神王令縛
344 7 lìng lyrics 一切鬼神神王令縛
345 7 lìng Ling 一切鬼神神王令縛
346 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切鬼神神王令縛
347 7 hōng hum 弱吽
348 7 óu to bellow 弱吽
349 7 hōng dull; stupid 弱吽
350 7 hōng hum 弱吽
351 7 promptly; right away; immediately 即得除
352 7 to be near by; to be close to 即得除
353 7 at that time 即得除
354 7 to be exactly the same as; to be thus 即得除
355 7 supposed; so-called 即得除
356 7 if; but 即得除
357 7 to arrive at; to ascend 即得除
358 7 then; following 即得除
359 7 so; just so; eva 即得除
360 6 栴檀 zhāntán sandalwood 栴檀乾闥婆大鬼神
361 6 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 栴檀乾闥婆大鬼神
362 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
363 6 duó many; much 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
364 6 duō more 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
365 6 duō an unspecified extent 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
366 6 duō used in exclamations 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
367 6 duō excessive 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
368 6 duō to what extent 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
369 6 duō abundant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
370 6 duō to multiply; to acrue 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
371 6 duō mostly 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
372 6 duō simply; merely 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
373 6 duō frequently 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
374 6 duō very 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
375 6 duō Duo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
376 6 duō ta 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
377 6 duō many; bahu 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
378 6 jīng to go through; to experience 硯內寫書雜童子經
379 6 jīng a sutra; a scripture 硯內寫書雜童子經
380 6 jīng warp 硯內寫書雜童子經
381 6 jīng longitude 硯內寫書雜童子經
382 6 jīng often; regularly; frequently 硯內寫書雜童子經
383 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 硯內寫書雜童子經
384 6 jīng a woman's period 硯內寫書雜童子經
385 6 jīng to bear; to endure 硯內寫書雜童子經
386 6 jīng to hang; to die by hanging 硯內寫書雜童子經
387 6 jīng classics 硯內寫書雜童子經
388 6 jīng to be frugal; to save 硯內寫書雜童子經
389 6 jīng a classic; a scripture; canon 硯內寫書雜童子經
390 6 jīng a standard; a norm 硯內寫書雜童子經
391 6 jīng a section of a Confucian work 硯內寫書雜童子經
392 6 jīng to measure 硯內寫書雜童子經
393 6 jīng human pulse 硯內寫書雜童子經
394 6 jīng menstruation; a woman's period 硯內寫書雜童子經
395 6 jīng sutra; discourse 硯內寫書雜童子經
396 6 gain; advantage; benefit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
397 6 profit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
398 6 sharp 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
399 6 to benefit; to serve 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
400 6 Li 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
401 6 to be useful 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
402 6 smooth; without a hitch 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
403 6 benefit; hita 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
404 6 suō to dance; to frolic 係係娑嚩
405 6 suō to lounge 係係娑嚩
406 6 suō to saunter 係係娑嚩
407 6 suō suo 係係娑嚩
408 6 suō sa 係係娑嚩
409 6 cháng always; ever; often; frequently; constantly 一切鬼神常恒守護不離此人邊
410 6 cháng Chang 一切鬼神常恒守護不離此人邊
411 6 cháng long-lasting 一切鬼神常恒守護不離此人邊
412 6 cháng common; general; ordinary 一切鬼神常恒守護不離此人邊
413 6 cháng a principle; a rule 一切鬼神常恒守護不離此人邊
414 6 cháng eternal; nitya 一切鬼神常恒守護不離此人邊
415 6 day of the month; a certain day 先月八日十五日
416 6 Kangxi radical 72 先月八日十五日
417 6 a day 先月八日十五日
418 6 Japan 先月八日十五日
419 6 sun 先月八日十五日
420 6 daytime 先月八日十五日
421 6 sunlight 先月八日十五日
422 6 everyday 先月八日十五日
423 6 season 先月八日十五日
424 6 available time 先月八日十五日
425 6 a day 先月八日十五日
426 6 in the past 先月八日十五日
427 6 mi 先月八日十五日
428 6 sun; sūrya 先月八日十五日
429 6 a day; divasa 先月八日十五日
430 6 biàn turn; one time 呪一百八遍
431 6 biàn all; complete 呪一百八遍
432 6 biàn everywhere; common 呪一百八遍
433 6 biàn to be covered with 呪一百八遍
434 6 biàn everywhere; sarva 呪一百八遍
435 6 biàn pervade; visva 呪一百八遍
436 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪一百八遍
437 6 biàn everywhere; spharaṇa 呪一百八遍
438 6 yǐn to drink 設種種飲
439 6 yǐn to swallow 設種種飲
440 6 yǐn a drink; a beverage 設種種飲
441 6 yǐn to rinse one's mouth 設種種飲
442 6 yǐn to conceal; to hide 設種種飲
443 6 yìn to provide a drink 設種種飲
444 6 yìn to permeate 設種種飲
445 6 yǐn to drink wine 設種種飲
446 6 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 設種種飲
447 6 yǐn a decoction 設種種飲
448 6 yǐn to confiscate 設種種飲
449 6 yǐn to drink; pāna 設種種飲
450 6 biān side; boundary; edge; margin
451 6 biān on the one hand; on the other hand; doing while
452 6 biān suffix of a noun of locality
453 6 biān frontier; border
454 6 biān end; extremity; limit
455 6 biān to be near; to approach
456 6 biān a party; a side
457 6 biān edge; prānta
458 6 jiē all; each and every; in all cases 但有慈悲者皆不折縛
459 6 jiē same; equally 但有慈悲者皆不折縛
460 6 jiē all; sarva 但有慈悲者皆不折縛
461 6 a laughing sound 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
462 6 he 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
463 6 to scold 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
464 6 a yawn 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
465 6 ha 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
466 6 yawn; vijṛmbhā 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
467 6 la 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
468 6 to rub 摩帝菩提菩提摩隷式叉
469 6 to approach; to press in 摩帝菩提菩提摩隷式叉
470 6 to sharpen; to grind 摩帝菩提菩提摩隷式叉
471 6 to obliterate; to erase 摩帝菩提菩提摩隷式叉
472 6 to compare notes; to learn by interaction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
473 6 friction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
474 6 ma 摩帝菩提菩提摩隷式叉
475 6 Māyā 摩帝菩提菩提摩隷式叉
476 5 bhiksuni; a nun 羅尼
477 5 Confucius; Father 羅尼
478 5 Ni 羅尼
479 5 ni 羅尼
480 5 to obstruct 羅尼
481 5 near to 羅尼
482 5 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼
483 5 yán to speak; to say; said 天王白佛言
484 5 yán language; talk; words; utterance; speech 天王白佛言
485 5 yán Kangxi radical 149 天王白佛言
486 5 yán a particle with no meaning 天王白佛言
487 5 yán phrase; sentence 天王白佛言
488 5 yán a word; a syllable 天王白佛言
489 5 yán a theory; a doctrine 天王白佛言
490 5 yán to regard as 天王白佛言
491 5 yán to act as 天王白佛言
492 5 yán word; vacana 天王白佛言
493 5 yán speak; vad 天王白佛言
494 5 greasy; oily 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
495 5 smooth; glossy 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
496 5 rich 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
497 5 impurity 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
498 5 intimate 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
499 5 to stick together 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
500 5 to be disgusted 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
  1. guǐ
  2. guǐ
  3. guǐ
  1. ghost; bhūta
  2. Puṣya
  3. a ghost; preta
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
zhòu mantra
this; here; etad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
十五 shíwǔ fifteen; pancadasa
wáng king; best of a kind; rāja
yòu again; also; moreover; punar

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
鞞陀 98 Veda
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
鬼宿 103 Puṣya
鬼魔 103 Devil
迦利 74 Karli; Karla Caves
没驮 沒馱 109 Buddha
冥道 109 the gateway to the ghost world
难提 難提 110 Nandi; Nanda
尼波罗 尼波羅 110 Nepāla
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
善无畏 善無畏 115 Subhakarasimha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
童子经念诵法 童子經念誦法 116 Tongzi Jing Niansong Fa; Protection of Children Sutra and Liturgy
兴然 興然 120 Kōzen
修罗 修羅 120 Asura
延寿 延壽 121 Yan Shou
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
印加 121 Inca Civilization

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
阿伽 97 scented water; argha
白佛 98 to address the Buddha
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
八戒 98 eight precepts
般陀 98
  1. a unit of length equal to twenty eight elbow lengths
  2. Cudapanthaka
持诵 持誦 99 to chant; to recite
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
法灭 法滅 102 the extinction of the teachings of the Buddha
富多那鬼 102 putana ghost
吽字 104 hum syllable; hum-kara
净衣 淨衣 106 pure clothing
经法 經法 106 canonical teachings
利养 利養 108 gain
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
魔罗 魔羅 109 Mara; the Devil; a devil; a demon
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
南么三曼多勃驮喃 南麼三曼多勃馱喃 110 Namaḥ samantabuddhānāṃ
南摩 110 namo; to pay respect to; homage
恼害 惱害 110 malicious feeling
内院 內院 110 inner court
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
乞叉 113 yaksa
劝请 勸請 113 to request; to implore
三曼多 115 samanta; universal; whole
沙尼 115 sramanerika; a novice Buddhist nun
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天盖 天蓋 116 a canopy held over a Buddha
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
延命 121 to prolong life
一百八 121 one hundred and eight
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
与愿印 與願印 121 varada mudra; vara mudra
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
最上 122 supreme