Glossary and Vocabulary for Daśabalasūtra (Fo Shuo Fo Shi Li Jing) 佛說佛十力經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 30 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來 |
2 | 30 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來 |
3 | 30 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來 |
4 | 21 | 於 | yú | to go; to | 於大眾中作師子吼 |
5 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於大眾中作師子吼 |
6 | 21 | 於 | yú | Yu | 於大眾中作師子吼 |
7 | 21 | 於 | wū | a crow | 於大眾中作師子吼 |
8 | 15 | 中 | zhōng | middle | 於大眾中作師子吼 |
9 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於大眾中作師子吼 |
10 | 15 | 中 | zhōng | China | 於大眾中作師子吼 |
11 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於大眾中作師子吼 |
12 | 15 | 中 | zhōng | midday | 於大眾中作師子吼 |
13 | 15 | 中 | zhōng | inside | 於大眾中作師子吼 |
14 | 15 | 中 | zhōng | during | 於大眾中作師子吼 |
15 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 於大眾中作師子吼 |
16 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 於大眾中作師子吼 |
17 | 15 | 中 | zhōng | half | 於大眾中作師子吼 |
18 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於大眾中作師子吼 |
19 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於大眾中作師子吼 |
20 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 於大眾中作師子吼 |
21 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於大眾中作師子吼 |
22 | 15 | 中 | zhōng | middle | 於大眾中作師子吼 |
23 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
24 | 14 | 生 | shēng | to live | 生 |
25 | 14 | 生 | shēng | raw | 生 |
26 | 14 | 生 | shēng | a student | 生 |
27 | 14 | 生 | shēng | life | 生 |
28 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
29 | 14 | 生 | shēng | alive | 生 |
30 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
31 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
32 | 14 | 生 | shēng | to grow | 生 |
33 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
34 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
35 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
36 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
37 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
38 | 14 | 生 | shēng | gender | 生 |
39 | 14 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
40 | 14 | 生 | shēng | to set up | 生 |
41 | 14 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
42 | 14 | 生 | shēng | a captive | 生 |
43 | 14 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
44 | 14 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
45 | 14 | 生 | shēng | unripe | 生 |
46 | 14 | 生 | shēng | nature | 生 |
47 | 14 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
48 | 14 | 生 | shēng | destiny | 生 |
49 | 14 | 生 | shēng | birth | 生 |
50 | 14 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生 |
51 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何等為 |
52 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 何等為 |
53 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 何等為 |
54 | 13 | 為 | wéi | to do | 何等為 |
55 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 何等為 |
56 | 13 | 為 | wéi | to govern | 何等為 |
57 | 13 | 為 | wèi | to be; bhū | 何等為 |
58 | 13 | 作 | zuò | to do | 於大眾中作師子吼 |
59 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 於大眾中作師子吼 |
60 | 13 | 作 | zuò | to start | 於大眾中作師子吼 |
61 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 於大眾中作師子吼 |
62 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 於大眾中作師子吼 |
63 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 於大眾中作師子吼 |
64 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 於大眾中作師子吼 |
65 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 於大眾中作師子吼 |
66 | 13 | 作 | zuò | to rise | 於大眾中作師子吼 |
67 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 於大眾中作師子吼 |
68 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 於大眾中作師子吼 |
69 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 於大眾中作師子吼 |
70 | 13 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 於大眾中作師子吼 |
71 | 13 | 力 | lì | force | 等正覺有十種力 |
72 | 13 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 等正覺有十種力 |
73 | 13 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 等正覺有十種力 |
74 | 13 | 力 | lì | to force | 等正覺有十種力 |
75 | 13 | 力 | lì | labor; forced labor | 等正覺有十種力 |
76 | 13 | 力 | lì | physical strength | 等正覺有十種力 |
77 | 13 | 力 | lì | power | 等正覺有十種力 |
78 | 13 | 力 | lì | Li | 等正覺有十種力 |
79 | 13 | 力 | lì | ability; capability | 等正覺有十種力 |
80 | 13 | 力 | lì | influence | 等正覺有十種力 |
81 | 13 | 力 | lì | strength; power; bala | 等正覺有十種力 |
82 | 12 | 了知 | liǎozhī | to understand clearly | 即能了知廣大 |
83 | 11 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 即能了知廣大 |
84 | 11 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 即能了知廣大 |
85 | 11 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 即能了知廣大 |
86 | 11 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 即能了知廣大 |
87 | 11 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 即能了知廣大 |
88 | 11 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 於大眾中作師子吼 |
89 | 11 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 於大眾中作師子吼 |
90 | 11 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 於大眾中作師子吼 |
91 | 11 | 大眾 | dàzhòng | assembly; saṃgha | 於大眾中作師子吼 |
92 | 11 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 轉妙梵輪 |
93 | 11 | 妙 | miào | clever | 轉妙梵輪 |
94 | 11 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 轉妙梵輪 |
95 | 11 | 妙 | miào | fine; delicate | 轉妙梵輪 |
96 | 11 | 妙 | miào | young | 轉妙梵輪 |
97 | 11 | 妙 | miào | interesting | 轉妙梵輪 |
98 | 11 | 妙 | miào | profound reasoning | 轉妙梵輪 |
99 | 11 | 妙 | miào | Miao | 轉妙梵輪 |
100 | 11 | 妙 | miào | Wonderful | 轉妙梵輪 |
101 | 11 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 轉妙梵輪 |
102 | 11 | 能 | néng | can; able | 即能了知廣大 |
103 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 即能了知廣大 |
104 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 即能了知廣大 |
105 | 11 | 能 | néng | energy | 即能了知廣大 |
106 | 11 | 能 | néng | function; use | 即能了知廣大 |
107 | 11 | 能 | néng | talent | 即能了知廣大 |
108 | 11 | 能 | néng | expert at | 即能了知廣大 |
109 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 即能了知廣大 |
110 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 即能了知廣大 |
111 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 即能了知廣大 |
112 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 即能了知廣大 |
113 | 11 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 即能了知廣大 |
114 | 11 | 者 | zhě | ca | 具是力者 |
115 | 11 | 知 | zhī | to know | 汝等當知 |
116 | 11 | 知 | zhī | to comprehend | 汝等當知 |
117 | 11 | 知 | zhī | to inform; to tell | 汝等當知 |
118 | 11 | 知 | zhī | to administer | 汝等當知 |
119 | 11 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 汝等當知 |
120 | 11 | 知 | zhī | to be close friends | 汝等當知 |
121 | 11 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 汝等當知 |
122 | 11 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 汝等當知 |
123 | 11 | 知 | zhī | knowledge | 汝等當知 |
124 | 11 | 知 | zhī | consciousness; perception | 汝等當知 |
125 | 11 | 知 | zhī | a close friend | 汝等當知 |
126 | 11 | 知 | zhì | wisdom | 汝等當知 |
127 | 11 | 知 | zhì | Zhi | 汝等當知 |
128 | 11 | 知 | zhī | to appreciate | 汝等當知 |
129 | 11 | 知 | zhī | to make known | 汝等當知 |
130 | 11 | 知 | zhī | to have control over | 汝等當知 |
131 | 11 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 汝等當知 |
132 | 11 | 知 | zhī | Understanding | 汝等當知 |
133 | 11 | 知 | zhī | know; jña | 汝等當知 |
134 | 11 | 師子吼 | shīzǐ hǒu | lion’s roar | 於大眾中作師子吼 |
135 | 11 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉妙梵輪 |
136 | 11 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉妙梵輪 |
137 | 11 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉妙梵輪 |
138 | 11 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉妙梵輪 |
139 | 11 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉妙梵輪 |
140 | 11 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉妙梵輪 |
141 | 11 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 轉妙梵輪 |
142 | 11 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 具是力者 |
143 | 11 | 具 | jù | to possess; to have | 具是力者 |
144 | 11 | 具 | jù | to prepare | 具是力者 |
145 | 11 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 具是力者 |
146 | 11 | 具 | jù | Ju | 具是力者 |
147 | 11 | 具 | jù | talent; ability | 具是力者 |
148 | 11 | 具 | jù | a feast; food | 具是力者 |
149 | 11 | 具 | jù | to arrange; to provide | 具是力者 |
150 | 11 | 具 | jù | furnishings | 具是力者 |
151 | 11 | 具 | jù | to understand | 具是力者 |
152 | 11 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 具是力者 |
153 | 11 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能了知廣大 |
154 | 11 | 即 | jí | at that time | 即能了知廣大 |
155 | 11 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能了知廣大 |
156 | 11 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能了知廣大 |
157 | 11 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能了知廣大 |
158 | 11 | 勝處 | shèng chù | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana | 勝處 |
159 | 11 | 如實知 | rúshízhī | to understand things as they really are | 亦如實知 |
160 | 11 | 如實知 | rúshízhī | understanding of thusness | 亦如實知 |
161 | 10 | 梵輪 | fàn lún | Brahma's wheel; Brahmacakka; Dharma wheel | 轉妙梵輪 |
162 | 10 | 應供 | yīnggōng | Offering | 應供 |
163 | 10 | 應供 | yīnggōng | Worthy One; arhat | 應供 |
164 | 10 | 實 | shí | real; true | 由實知故 |
165 | 10 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 由實知故 |
166 | 10 | 實 | shí | substance; content; material | 由實知故 |
167 | 10 | 實 | shí | honest; sincere | 由實知故 |
168 | 10 | 實 | shí | vast; extensive | 由實知故 |
169 | 10 | 實 | shí | solid | 由實知故 |
170 | 10 | 實 | shí | abundant; prosperous | 由實知故 |
171 | 10 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 由實知故 |
172 | 10 | 實 | shí | wealth; property | 由實知故 |
173 | 10 | 實 | shí | effect; result | 由實知故 |
174 | 10 | 實 | shí | an honest person | 由實知故 |
175 | 10 | 實 | shí | to fill | 由實知故 |
176 | 10 | 實 | shí | complete | 由實知故 |
177 | 10 | 實 | shí | to strengthen | 由實知故 |
178 | 10 | 實 | shí | to practice | 由實知故 |
179 | 10 | 實 | shí | namely | 由實知故 |
180 | 10 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 由實知故 |
181 | 10 | 實 | shí | full; at capacity | 由實知故 |
182 | 10 | 實 | shí | supplies; goods | 由實知故 |
183 | 10 | 實 | shí | Shichen | 由實知故 |
184 | 10 | 實 | shí | Real | 由實知故 |
185 | 10 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 由實知故 |
186 | 10 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由實知故 |
187 | 10 | 由 | yóu | to follow along | 由實知故 |
188 | 10 | 由 | yóu | cause; reason | 由實知故 |
189 | 10 | 由 | yóu | You | 由實知故 |
190 | 9 | 智力 | zhìlì | intelligence; intellect | 智力 |
191 | 9 | 智力 | zhì lì | wisdom and bravery | 智力 |
192 | 8 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 一切非處 |
193 | 8 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 一切非處 |
194 | 8 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 一切非處 |
195 | 8 | 處 | chù | a part; an aspect | 一切非處 |
196 | 8 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 一切非處 |
197 | 8 | 處 | chǔ | to get along with | 一切非處 |
198 | 8 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 一切非處 |
199 | 8 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 一切非處 |
200 | 8 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 一切非處 |
201 | 8 | 處 | chǔ | to be associated with | 一切非處 |
202 | 8 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 一切非處 |
203 | 8 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 一切非處 |
204 | 8 | 處 | chù | circumstances; situation | 一切非處 |
205 | 8 | 處 | chù | an occasion; a time | 一切非處 |
206 | 8 | 處 | chù | position; sthāna | 一切非處 |
207 | 8 | 正等正覺 | zhèngděng zhèngjué | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment | 正等正覺具是力者 |
208 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是名字 |
209 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 如來於諸有情 |
210 | 6 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 如來於諸有情 |
211 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 如來於諸有情 |
212 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 如來於諸有情 |
213 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 如來於諸有情 |
214 | 5 | 業 | yè | business; industry | 是為如來第二業智力 |
215 | 5 | 業 | yè | activity; actions | 是為如來第二業智力 |
216 | 5 | 業 | yè | order; sequence | 是為如來第二業智力 |
217 | 5 | 業 | yè | to continue | 是為如來第二業智力 |
218 | 5 | 業 | yè | to start; to create | 是為如來第二業智力 |
219 | 5 | 業 | yè | karma | 是為如來第二業智力 |
220 | 5 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 是為如來第二業智力 |
221 | 5 | 業 | yè | a course of study; training | 是為如來第二業智力 |
222 | 5 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 是為如來第二業智力 |
223 | 5 | 業 | yè | an estate; a property | 是為如來第二業智力 |
224 | 5 | 業 | yè | an achievement | 是為如來第二業智力 |
225 | 5 | 業 | yè | to engage in | 是為如來第二業智力 |
226 | 5 | 業 | yè | Ye | 是為如來第二業智力 |
227 | 5 | 業 | yè | a horizontal board | 是為如來第二業智力 |
228 | 5 | 業 | yè | an occupation | 是為如來第二業智力 |
229 | 5 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 是為如來第二業智力 |
230 | 5 | 業 | yè | a book | 是為如來第二業智力 |
231 | 5 | 業 | yè | actions; karma; karman | 是為如來第二業智力 |
232 | 5 | 業 | yè | activity; kriyā | 是為如來第二業智力 |
233 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 沙門臣施護等奉 |
234 | 5 | 等 | děng | to wait | 沙門臣施護等奉 |
235 | 5 | 等 | děng | to be equal | 沙門臣施護等奉 |
236 | 5 | 等 | děng | degree; level | 沙門臣施護等奉 |
237 | 5 | 等 | děng | to compare | 沙門臣施護等奉 |
238 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 沙門臣施護等奉 |
239 | 4 | 正 | zhèng | upright; straight | 正 |
240 | 4 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正 |
241 | 4 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正 |
242 | 4 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正 |
243 | 4 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正 |
244 | 4 | 正 | zhèng | at right angles | 正 |
245 | 4 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正 |
246 | 4 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正 |
247 | 4 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正 |
248 | 4 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正 |
249 | 4 | 正 | zhèng | positive (number) | 正 |
250 | 4 | 正 | zhèng | standard | 正 |
251 | 4 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正 |
252 | 4 | 正 | zhèng | honest | 正 |
253 | 4 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正 |
254 | 4 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正 |
255 | 4 | 正 | zhèng | to govern | 正 |
256 | 4 | 正 | zhēng | first month | 正 |
257 | 4 | 正 | zhēng | center of a target | 正 |
258 | 4 | 正 | zhèng | Righteous | 正 |
259 | 4 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正 |
260 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 壽命盡已於某處生 |
261 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 壽命盡已於某處生 |
262 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 壽命盡已於某處生 |
263 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 壽命盡已於某處生 |
264 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 壽命盡已於某處生 |
265 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 壽命盡已於某處生 |
266 | 4 | 隨 | suí | to follow | 彼有情中隨所生處 |
267 | 4 | 隨 | suí | to listen to | 彼有情中隨所生處 |
268 | 4 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 彼有情中隨所生處 |
269 | 4 | 隨 | suí | to be obsequious | 彼有情中隨所生處 |
270 | 4 | 隨 | suí | 17th hexagram | 彼有情中隨所生處 |
271 | 4 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 彼有情中隨所生處 |
272 | 4 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 彼有情中隨所生處 |
273 | 4 | 隨 | suí | follow; anugama | 彼有情中隨所生處 |
274 | 4 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 如來於種種界無數界性 |
275 | 4 | 無數 | wúshù | extremely many | 如來於種種界無數界性 |
276 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 若事若處 |
277 | 3 | 事 | shì | to serve | 若事若處 |
278 | 3 | 事 | shì | a government post | 若事若處 |
279 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 若事若處 |
280 | 3 | 事 | shì | occupation | 若事若處 |
281 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 若事若處 |
282 | 3 | 事 | shì | an accident | 若事若處 |
283 | 3 | 事 | shì | to attend | 若事若處 |
284 | 3 | 事 | shì | an allusion | 若事若處 |
285 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 若事若處 |
286 | 3 | 事 | shì | to engage in | 若事若處 |
287 | 3 | 事 | shì | to enslave | 若事若處 |
288 | 3 | 事 | shì | to pursue | 若事若處 |
289 | 3 | 事 | shì | to administer | 若事若處 |
290 | 3 | 事 | shì | to appoint | 若事若處 |
291 | 3 | 事 | shì | thing; phenomena | 若事若處 |
292 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 若事若處 |
293 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 若自若他種種根性皆 |
294 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 若自若他種種根性皆 |
295 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 若自若他種種根性皆 |
296 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 若自若他種種根性皆 |
297 | 3 | 十 | shí | ten | 等正覺有十種力 |
298 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 等正覺有十種力 |
299 | 3 | 十 | shí | tenth | 等正覺有十種力 |
300 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 等正覺有十種力 |
301 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 等正覺有十種力 |
302 | 3 | 百 | bǎi | one hundred | 乃至百生千生 |
303 | 3 | 百 | bǎi | many | 乃至百生千生 |
304 | 3 | 百 | bǎi | Bai | 乃至百生千生 |
305 | 3 | 百 | bǎi | all | 乃至百生千生 |
306 | 3 | 百 | bǎi | hundred; śata | 乃至百生千生 |
307 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時佛告諸苾芻言 |
308 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時佛告諸苾芻言 |
309 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時佛告諸苾芻言 |
310 | 3 | 時 | shí | fashionable | 是時佛告諸苾芻言 |
311 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時佛告諸苾芻言 |
312 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時佛告諸苾芻言 |
313 | 3 | 時 | shí | tense | 是時佛告諸苾芻言 |
314 | 3 | 時 | shí | particular; special | 是時佛告諸苾芻言 |
315 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時佛告諸苾芻言 |
316 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時佛告諸苾芻言 |
317 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 是時佛告諸苾芻言 |
318 | 3 | 時 | shí | seasonal | 是時佛告諸苾芻言 |
319 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 是時佛告諸苾芻言 |
320 | 3 | 時 | shí | hour | 是時佛告諸苾芻言 |
321 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時佛告諸苾芻言 |
322 | 3 | 時 | shí | Shi | 是時佛告諸苾芻言 |
323 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時佛告諸苾芻言 |
324 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 是時佛告諸苾芻言 |
325 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 是時佛告諸苾芻言 |
326 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 若因若報 |
327 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 若因若報 |
328 | 3 | 因 | yīn | to follow | 若因若報 |
329 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 若因若報 |
330 | 3 | 因 | yīn | via; through | 若因若報 |
331 | 3 | 因 | yīn | to continue | 若因若報 |
332 | 3 | 因 | yīn | to receive | 若因若報 |
333 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 若因若報 |
334 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 若因若報 |
335 | 3 | 因 | yīn | to be like | 若因若報 |
336 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 若因若報 |
337 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 若因若報 |
338 | 3 | 千 | qiān | one thousand | 乃至百生千生 |
339 | 3 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 乃至百生千生 |
340 | 3 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 乃至百生千生 |
341 | 3 | 千 | qiān | Qian | 乃至百生千生 |
342 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 一切非處 |
343 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 一切非處 |
344 | 3 | 非 | fēi | different | 一切非處 |
345 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 一切非處 |
346 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 一切非處 |
347 | 3 | 非 | fēi | Africa | 一切非處 |
348 | 3 | 非 | fēi | to slander | 一切非處 |
349 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 一切非處 |
350 | 3 | 非 | fēi | must | 一切非處 |
351 | 3 | 非 | fēi | an error | 一切非處 |
352 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 一切非處 |
353 | 3 | 非 | fēi | evil | 一切非處 |
354 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 現在一切有情諸所 |
355 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 現在一切有情諸所 |
356 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 現在一切有情諸所 |
357 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 現在一切有情諸所 |
358 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 現在一切有情諸所 |
359 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 現在一切有情諸所 |
360 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 現在一切有情諸所 |
361 | 3 | 佛說佛十力經 | fó shuō fó shí lì jīng | Daśabalasūtra; Fo Shuo Fo Shi Li Jing | 佛說佛十力經 |
362 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
363 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
364 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
365 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
366 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
367 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
368 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
369 | 3 | 界 | jiè | border; boundary | 如來於種種界無數界性 |
370 | 3 | 界 | jiè | kingdom | 如來於種種界無數界性 |
371 | 3 | 界 | jiè | territory; region | 如來於種種界無數界性 |
372 | 3 | 界 | jiè | the world | 如來於種種界無數界性 |
373 | 3 | 界 | jiè | scope; extent | 如來於種種界無數界性 |
374 | 3 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 如來於種種界無數界性 |
375 | 3 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 如來於種種界無數界性 |
376 | 3 | 界 | jiè | to adjoin | 如來於種種界無數界性 |
377 | 3 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 如來於種種界無數界性 |
378 | 3 | 宿住 | sùzhù | former abidings; past lives | 如來於無數種宿住隨念 |
379 | 3 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 此滅彼生 |
380 | 3 | 滅 | miè | to submerge | 此滅彼生 |
381 | 3 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 此滅彼生 |
382 | 3 | 滅 | miè | to eliminate | 此滅彼生 |
383 | 3 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 此滅彼生 |
384 | 3 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 此滅彼生 |
385 | 3 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 此滅彼生 |
386 | 2 | 正見 | zhèng jiàn | Right View | 起於正見 |
387 | 2 | 正見 | zhèng jiàn | right understanding; right view | 起於正見 |
388 | 2 | 見 | jiàn | to see | 隨所作業如實知見 |
389 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 隨所作業如實知見 |
390 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 隨所作業如實知見 |
391 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 隨所作業如實知見 |
392 | 2 | 見 | jiàn | to listen to | 隨所作業如實知見 |
393 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 隨所作業如實知見 |
394 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 隨所作業如實知見 |
395 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 隨所作業如實知見 |
396 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 隨所作業如實知見 |
397 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 隨所作業如實知見 |
398 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 隨所作業如實知見 |
399 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 隨所作業如實知見 |
400 | 2 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 隨所作業如實知見 |
401 | 2 | 身語意 | shēn yǔ yì | physical actions, speech, and thought | 有情身語意業作不善行 |
402 | 2 | 信解 | xìnjiě | resolution; determination; adhimukti | 如來於諸有情種種信解 |
403 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 以彼因緣身壞命 |
404 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 以彼因緣身壞命 |
405 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 以彼因緣身壞命 |
406 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 以彼因緣身壞命 |
407 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya | 以彼因緣身壞命 |
408 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 以彼因緣身壞命 |
409 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 以彼因緣身壞命 |
410 | 2 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 邪見 |
411 | 2 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 壽命盡已於某處生 |
412 | 2 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 壽命盡已於某處生 |
413 | 2 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 壽命盡已於某處生 |
414 | 2 | 盡 | jìn | to vanish | 壽命盡已於某處生 |
415 | 2 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 壽命盡已於某處生 |
416 | 2 | 盡 | jìn | to die | 壽命盡已於某處生 |
417 | 2 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 壽命盡已於某處生 |
418 | 2 | 合集 | héjí | collection; compilation | 邪見業法合集為因 |
419 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 如來於一切至處道 |
420 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 如來於一切至處道 |
421 | 2 | 至 | zhì | approach; upagama | 如來於一切至處道 |
422 | 2 | 惡趣 | è qù | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell | 若生惡趣 |
423 | 2 | 作業 | zuòyè | work; task; operation | 作業 |
424 | 2 | 作業 | zuòyè | homework | 作業 |
425 | 2 | 作業 | zuòyè | to sin | 作業 |
426 | 2 | 作業 | zuòyè | to attain; to reach a level | 作業 |
427 | 2 | 作業 | zuòyè | action; karman | 作業 |
428 | 2 | 善趣 | shànqù | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | 善趣 |
429 | 2 | 性 | xìng | gender | 如來於種種界無數界性 |
430 | 2 | 性 | xìng | nature; disposition | 如來於種種界無數界性 |
431 | 2 | 性 | xìng | grammatical gender | 如來於種種界無數界性 |
432 | 2 | 性 | xìng | a property; a quality | 如來於種種界無數界性 |
433 | 2 | 性 | xìng | life; destiny | 如來於種種界無數界性 |
434 | 2 | 性 | xìng | sexual desire | 如來於種種界無數界性 |
435 | 2 | 性 | xìng | scope | 如來於種種界無數界性 |
436 | 2 | 性 | xìng | nature | 如來於種種界無數界性 |
437 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂如來於一切處如實了知 |
438 | 2 | 在 | zài | in; at | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
439 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
440 | 2 | 在 | zài | to consist of | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
441 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
442 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
443 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切非處 |
444 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切非處 |
445 | 2 | 眼 | yǎn | eye | 如來清淨天眼 |
446 | 2 | 眼 | yǎn | eyeball | 如來清淨天眼 |
447 | 2 | 眼 | yǎn | sight | 如來清淨天眼 |
448 | 2 | 眼 | yǎn | the present moment | 如來清淨天眼 |
449 | 2 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 如來清淨天眼 |
450 | 2 | 眼 | yǎn | a trap | 如來清淨天眼 |
451 | 2 | 眼 | yǎn | insight | 如來清淨天眼 |
452 | 2 | 眼 | yǎn | a salitent point | 如來清淨天眼 |
453 | 2 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 如來清淨天眼 |
454 | 2 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 如來清淨天眼 |
455 | 2 | 眼 | yǎn | to see proof | 如來清淨天眼 |
456 | 2 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 如來清淨天眼 |
457 | 2 | 我 | wǒ | self | 我在 |
458 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在 |
459 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我在 |
460 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在 |
461 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我在 |
462 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 等正覺有十種力 |
463 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 等正覺有十種力 |
464 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 等正覺有十種力 |
465 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 等正覺有十種力 |
466 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 等正覺有十種力 |
467 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 等正覺有十種力 |
468 | 2 | 種 | zhǒng | race | 等正覺有十種力 |
469 | 2 | 種 | zhǒng | species | 等正覺有十種力 |
470 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 等正覺有十種力 |
471 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 等正覺有十種力 |
472 | 2 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 等正覺有十種力 |
473 | 2 | 隨念 | suíniàn | to follow the thought | 如來於無數種宿住隨念 |
474 | 2 | 苾芻眾 | bìchúzhòng | community of monastics; sangha | 與苾芻眾俱 |
475 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以彼因緣身壞命 |
476 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以彼因緣身壞命 |
477 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以彼因緣身壞命 |
478 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以彼因緣身壞命 |
479 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以彼因緣身壞命 |
480 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以彼因緣身壞命 |
481 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以彼因緣身壞命 |
482 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以彼因緣身壞命 |
483 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以彼因緣身壞命 |
484 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以彼因緣身壞命 |
485 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 邪見業法合集為因 |
486 | 2 | 法 | fǎ | France | 邪見業法合集為因 |
487 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 邪見業法合集為因 |
488 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 邪見業法合集為因 |
489 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 邪見業法合集為因 |
490 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 邪見業法合集為因 |
491 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 邪見業法合集為因 |
492 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 邪見業法合集為因 |
493 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 邪見業法合集為因 |
494 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 邪見業法合集為因 |
495 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 邪見業法合集為因 |
496 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 邪見業法合集為因 |
497 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 邪見業法合集為因 |
498 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 邪見業法合集為因 |
499 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 邪見業法合集為因 |
500 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 邪見業法合集為因 |
Frequencies of all Words
Top 938
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 30 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來 |
2 | 30 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來 |
3 | 30 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來 |
4 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時佛告諸苾芻言 |
5 | 23 | 是 | shì | is exactly | 是時佛告諸苾芻言 |
6 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時佛告諸苾芻言 |
7 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 是時佛告諸苾芻言 |
8 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 是時佛告諸苾芻言 |
9 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時佛告諸苾芻言 |
10 | 23 | 是 | shì | true | 是時佛告諸苾芻言 |
11 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 是時佛告諸苾芻言 |
12 | 23 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時佛告諸苾芻言 |
13 | 23 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時佛告諸苾芻言 |
14 | 23 | 是 | shì | Shi | 是時佛告諸苾芻言 |
15 | 23 | 是 | shì | is; bhū | 是時佛告諸苾芻言 |
16 | 23 | 是 | shì | this; idam | 是時佛告諸苾芻言 |
17 | 21 | 於 | yú | in; at | 於大眾中作師子吼 |
18 | 21 | 於 | yú | in; at | 於大眾中作師子吼 |
19 | 21 | 於 | yú | in; at; to; from | 於大眾中作師子吼 |
20 | 21 | 於 | yú | to go; to | 於大眾中作師子吼 |
21 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於大眾中作師子吼 |
22 | 21 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於大眾中作師子吼 |
23 | 21 | 於 | yú | from | 於大眾中作師子吼 |
24 | 21 | 於 | yú | give | 於大眾中作師子吼 |
25 | 21 | 於 | yú | oppposing | 於大眾中作師子吼 |
26 | 21 | 於 | yú | and | 於大眾中作師子吼 |
27 | 21 | 於 | yú | compared to | 於大眾中作師子吼 |
28 | 21 | 於 | yú | by | 於大眾中作師子吼 |
29 | 21 | 於 | yú | and; as well as | 於大眾中作師子吼 |
30 | 21 | 於 | yú | for | 於大眾中作師子吼 |
31 | 21 | 於 | yú | Yu | 於大眾中作師子吼 |
32 | 21 | 於 | wū | a crow | 於大眾中作師子吼 |
33 | 21 | 於 | wū | whew; wow | 於大眾中作師子吼 |
34 | 21 | 於 | yú | near to; antike | 於大眾中作師子吼 |
35 | 15 | 中 | zhōng | middle | 於大眾中作師子吼 |
36 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於大眾中作師子吼 |
37 | 15 | 中 | zhōng | China | 於大眾中作師子吼 |
38 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於大眾中作師子吼 |
39 | 15 | 中 | zhōng | in; amongst | 於大眾中作師子吼 |
40 | 15 | 中 | zhōng | midday | 於大眾中作師子吼 |
41 | 15 | 中 | zhōng | inside | 於大眾中作師子吼 |
42 | 15 | 中 | zhōng | during | 於大眾中作師子吼 |
43 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 於大眾中作師子吼 |
44 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 於大眾中作師子吼 |
45 | 15 | 中 | zhōng | half | 於大眾中作師子吼 |
46 | 15 | 中 | zhōng | just right; suitably | 於大眾中作師子吼 |
47 | 15 | 中 | zhōng | while | 於大眾中作師子吼 |
48 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於大眾中作師子吼 |
49 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於大眾中作師子吼 |
50 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 於大眾中作師子吼 |
51 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於大眾中作師子吼 |
52 | 15 | 中 | zhōng | middle | 於大眾中作師子吼 |
53 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若事若處 |
54 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 若事若處 |
55 | 15 | 若 | ruò | if | 若事若處 |
56 | 15 | 若 | ruò | you | 若事若處 |
57 | 15 | 若 | ruò | this; that | 若事若處 |
58 | 15 | 若 | ruò | and; or | 若事若處 |
59 | 15 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若事若處 |
60 | 15 | 若 | rě | pomegranite | 若事若處 |
61 | 15 | 若 | ruò | to choose | 若事若處 |
62 | 15 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若事若處 |
63 | 15 | 若 | ruò | thus | 若事若處 |
64 | 15 | 若 | ruò | pollia | 若事若處 |
65 | 15 | 若 | ruò | Ruo | 若事若處 |
66 | 15 | 若 | ruò | only then | 若事若處 |
67 | 15 | 若 | rě | ja | 若事若處 |
68 | 15 | 若 | rě | jñā | 若事若處 |
69 | 15 | 若 | ruò | if; yadi | 若事若處 |
70 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
71 | 14 | 生 | shēng | to live | 生 |
72 | 14 | 生 | shēng | raw | 生 |
73 | 14 | 生 | shēng | a student | 生 |
74 | 14 | 生 | shēng | life | 生 |
75 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
76 | 14 | 生 | shēng | alive | 生 |
77 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
78 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
79 | 14 | 生 | shēng | to grow | 生 |
80 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
81 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
82 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
83 | 14 | 生 | shēng | very; extremely | 生 |
84 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
85 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
86 | 14 | 生 | shēng | gender | 生 |
87 | 14 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
88 | 14 | 生 | shēng | to set up | 生 |
89 | 14 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
90 | 14 | 生 | shēng | a captive | 生 |
91 | 14 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
92 | 14 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
93 | 14 | 生 | shēng | unripe | 生 |
94 | 14 | 生 | shēng | nature | 生 |
95 | 14 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
96 | 14 | 生 | shēng | destiny | 生 |
97 | 14 | 生 | shēng | birth | 生 |
98 | 14 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生 |
99 | 13 | 為 | wèi | for; to | 何等為 |
100 | 13 | 為 | wèi | because of | 何等為 |
101 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何等為 |
102 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 何等為 |
103 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 何等為 |
104 | 13 | 為 | wéi | to do | 何等為 |
105 | 13 | 為 | wèi | for | 何等為 |
106 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 何等為 |
107 | 13 | 為 | wèi | to | 何等為 |
108 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 何等為 |
109 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 何等為 |
110 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 何等為 |
111 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 何等為 |
112 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 何等為 |
113 | 13 | 為 | wéi | to govern | 何等為 |
114 | 13 | 為 | wèi | to be; bhū | 何等為 |
115 | 13 | 作 | zuò | to do | 於大眾中作師子吼 |
116 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 於大眾中作師子吼 |
117 | 13 | 作 | zuò | to start | 於大眾中作師子吼 |
118 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 於大眾中作師子吼 |
119 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 於大眾中作師子吼 |
120 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 於大眾中作師子吼 |
121 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 於大眾中作師子吼 |
122 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 於大眾中作師子吼 |
123 | 13 | 作 | zuò | to rise | 於大眾中作師子吼 |
124 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 於大眾中作師子吼 |
125 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 於大眾中作師子吼 |
126 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 於大眾中作師子吼 |
127 | 13 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 於大眾中作師子吼 |
128 | 13 | 力 | lì | force | 等正覺有十種力 |
129 | 13 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 等正覺有十種力 |
130 | 13 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 等正覺有十種力 |
131 | 13 | 力 | lì | to force | 等正覺有十種力 |
132 | 13 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 等正覺有十種力 |
133 | 13 | 力 | lì | labor; forced labor | 等正覺有十種力 |
134 | 13 | 力 | lì | physical strength | 等正覺有十種力 |
135 | 13 | 力 | lì | power | 等正覺有十種力 |
136 | 13 | 力 | lì | Li | 等正覺有十種力 |
137 | 13 | 力 | lì | ability; capability | 等正覺有十種力 |
138 | 13 | 力 | lì | influence | 等正覺有十種力 |
139 | 13 | 力 | lì | strength; power; bala | 等正覺有十種力 |
140 | 12 | 了知 | liǎozhī | to understand clearly | 即能了知廣大 |
141 | 11 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 即能了知廣大 |
142 | 11 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 即能了知廣大 |
143 | 11 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 即能了知廣大 |
144 | 11 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 即能了知廣大 |
145 | 11 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 即能了知廣大 |
146 | 11 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 於大眾中作師子吼 |
147 | 11 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 於大眾中作師子吼 |
148 | 11 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 於大眾中作師子吼 |
149 | 11 | 大眾 | dàzhòng | assembly; saṃgha | 於大眾中作師子吼 |
150 | 11 | 諸 | zhū | all; many; various | 是時佛告諸苾芻言 |
151 | 11 | 諸 | zhū | Zhu | 是時佛告諸苾芻言 |
152 | 11 | 諸 | zhū | all; members of the class | 是時佛告諸苾芻言 |
153 | 11 | 諸 | zhū | interrogative particle | 是時佛告諸苾芻言 |
154 | 11 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 是時佛告諸苾芻言 |
155 | 11 | 諸 | zhū | of; in | 是時佛告諸苾芻言 |
156 | 11 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 是時佛告諸苾芻言 |
157 | 11 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 轉妙梵輪 |
158 | 11 | 妙 | miào | clever | 轉妙梵輪 |
159 | 11 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 轉妙梵輪 |
160 | 11 | 妙 | miào | fine; delicate | 轉妙梵輪 |
161 | 11 | 妙 | miào | young | 轉妙梵輪 |
162 | 11 | 妙 | miào | interesting | 轉妙梵輪 |
163 | 11 | 妙 | miào | profound reasoning | 轉妙梵輪 |
164 | 11 | 妙 | miào | Miao | 轉妙梵輪 |
165 | 11 | 妙 | miào | Wonderful | 轉妙梵輪 |
166 | 11 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 轉妙梵輪 |
167 | 11 | 能 | néng | can; able | 即能了知廣大 |
168 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 即能了知廣大 |
169 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 即能了知廣大 |
170 | 11 | 能 | néng | energy | 即能了知廣大 |
171 | 11 | 能 | néng | function; use | 即能了知廣大 |
172 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 即能了知廣大 |
173 | 11 | 能 | néng | talent | 即能了知廣大 |
174 | 11 | 能 | néng | expert at | 即能了知廣大 |
175 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 即能了知廣大 |
176 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 即能了知廣大 |
177 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 即能了知廣大 |
178 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 即能了知廣大 |
179 | 11 | 能 | néng | even if | 即能了知廣大 |
180 | 11 | 能 | néng | but | 即能了知廣大 |
181 | 11 | 能 | néng | in this way | 即能了知廣大 |
182 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 即能了知廣大 |
183 | 11 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 即能了知廣大 |
184 | 11 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 具是力者 |
185 | 11 | 者 | zhě | that | 具是力者 |
186 | 11 | 者 | zhě | nominalizing function word | 具是力者 |
187 | 11 | 者 | zhě | used to mark a definition | 具是力者 |
188 | 11 | 者 | zhě | used to mark a pause | 具是力者 |
189 | 11 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 具是力者 |
190 | 11 | 者 | zhuó | according to | 具是力者 |
191 | 11 | 者 | zhě | ca | 具是力者 |
192 | 11 | 知 | zhī | to know | 汝等當知 |
193 | 11 | 知 | zhī | to comprehend | 汝等當知 |
194 | 11 | 知 | zhī | to inform; to tell | 汝等當知 |
195 | 11 | 知 | zhī | to administer | 汝等當知 |
196 | 11 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 汝等當知 |
197 | 11 | 知 | zhī | to be close friends | 汝等當知 |
198 | 11 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 汝等當知 |
199 | 11 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 汝等當知 |
200 | 11 | 知 | zhī | knowledge | 汝等當知 |
201 | 11 | 知 | zhī | consciousness; perception | 汝等當知 |
202 | 11 | 知 | zhī | a close friend | 汝等當知 |
203 | 11 | 知 | zhì | wisdom | 汝等當知 |
204 | 11 | 知 | zhì | Zhi | 汝等當知 |
205 | 11 | 知 | zhī | to appreciate | 汝等當知 |
206 | 11 | 知 | zhī | to make known | 汝等當知 |
207 | 11 | 知 | zhī | to have control over | 汝等當知 |
208 | 11 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 汝等當知 |
209 | 11 | 知 | zhī | Understanding | 汝等當知 |
210 | 11 | 知 | zhī | know; jña | 汝等當知 |
211 | 11 | 師子吼 | shīzǐ hǒu | lion’s roar | 於大眾中作師子吼 |
212 | 11 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉妙梵輪 |
213 | 11 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉妙梵輪 |
214 | 11 | 轉 | zhuàn | a revolution | 轉妙梵輪 |
215 | 11 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉妙梵輪 |
216 | 11 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉妙梵輪 |
217 | 11 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉妙梵輪 |
218 | 11 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉妙梵輪 |
219 | 11 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 轉妙梵輪 |
220 | 11 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 具是力者 |
221 | 11 | 具 | jù | to possess; to have | 具是力者 |
222 | 11 | 具 | jù | measure word for devices, coffins, dead bodies, etc | 具是力者 |
223 | 11 | 具 | jù | to prepare | 具是力者 |
224 | 11 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 具是力者 |
225 | 11 | 具 | jù | Ju | 具是力者 |
226 | 11 | 具 | jù | talent; ability | 具是力者 |
227 | 11 | 具 | jù | a feast; food | 具是力者 |
228 | 11 | 具 | jù | all; entirely; completely; in detail | 具是力者 |
229 | 11 | 具 | jù | to arrange; to provide | 具是力者 |
230 | 11 | 具 | jù | furnishings | 具是力者 |
231 | 11 | 具 | jù | pleased; contentedly | 具是力者 |
232 | 11 | 具 | jù | to understand | 具是力者 |
233 | 11 | 具 | jù | together; saha | 具是力者 |
234 | 11 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 具是力者 |
235 | 11 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即能了知廣大 |
236 | 11 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能了知廣大 |
237 | 11 | 即 | jí | at that time | 即能了知廣大 |
238 | 11 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能了知廣大 |
239 | 11 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能了知廣大 |
240 | 11 | 即 | jí | if; but | 即能了知廣大 |
241 | 11 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能了知廣大 |
242 | 11 | 即 | jí | then; following | 即能了知廣大 |
243 | 11 | 即 | jí | so; just so; eva | 即能了知廣大 |
244 | 11 | 勝處 | shèng chù | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana | 勝處 |
245 | 11 | 如實知 | rúshízhī | to understand things as they really are | 亦如實知 |
246 | 11 | 如實知 | rúshízhī | understanding of thusness | 亦如實知 |
247 | 10 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 由實知故 |
248 | 10 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 由實知故 |
249 | 10 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 由實知故 |
250 | 10 | 故 | gù | to die | 由實知故 |
251 | 10 | 故 | gù | so; therefore; hence | 由實知故 |
252 | 10 | 故 | gù | original | 由實知故 |
253 | 10 | 故 | gù | accident; happening; instance | 由實知故 |
254 | 10 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 由實知故 |
255 | 10 | 故 | gù | something in the past | 由實知故 |
256 | 10 | 故 | gù | deceased; dead | 由實知故 |
257 | 10 | 故 | gù | still; yet | 由實知故 |
258 | 10 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 由實知故 |
259 | 10 | 梵輪 | fàn lún | Brahma's wheel; Brahmacakka; Dharma wheel | 轉妙梵輪 |
260 | 10 | 應供 | yīnggōng | Offering | 應供 |
261 | 10 | 應供 | yīnggōng | Worthy One; arhat | 應供 |
262 | 10 | 實 | shí | real; true | 由實知故 |
263 | 10 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 由實知故 |
264 | 10 | 實 | shí | substance; content; material | 由實知故 |
265 | 10 | 實 | shí | honest; sincere | 由實知故 |
266 | 10 | 實 | shí | vast; extensive | 由實知故 |
267 | 10 | 實 | shí | solid | 由實知故 |
268 | 10 | 實 | shí | abundant; prosperous | 由實知故 |
269 | 10 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 由實知故 |
270 | 10 | 實 | shí | wealth; property | 由實知故 |
271 | 10 | 實 | shí | effect; result | 由實知故 |
272 | 10 | 實 | shí | an honest person | 由實知故 |
273 | 10 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 由實知故 |
274 | 10 | 實 | shí | to fill | 由實知故 |
275 | 10 | 實 | shí | finally | 由實知故 |
276 | 10 | 實 | shí | complete | 由實知故 |
277 | 10 | 實 | shí | to strengthen | 由實知故 |
278 | 10 | 實 | shí | to practice | 由實知故 |
279 | 10 | 實 | shí | namely | 由實知故 |
280 | 10 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 由實知故 |
281 | 10 | 實 | shí | this | 由實知故 |
282 | 10 | 實 | shí | full; at capacity | 由實知故 |
283 | 10 | 實 | shí | supplies; goods | 由實知故 |
284 | 10 | 實 | shí | Shichen | 由實知故 |
285 | 10 | 實 | shí | Real | 由實知故 |
286 | 10 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 由實知故 |
287 | 10 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由實知故 |
288 | 10 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由實知故 |
289 | 10 | 由 | yóu | to follow along | 由實知故 |
290 | 10 | 由 | yóu | cause; reason | 由實知故 |
291 | 10 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由實知故 |
292 | 10 | 由 | yóu | from a starting point | 由實知故 |
293 | 10 | 由 | yóu | You | 由實知故 |
294 | 10 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由實知故 |
295 | 9 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆如實知 |
296 | 9 | 皆 | jiē | same; equally | 皆如實知 |
297 | 9 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆如實知 |
298 | 9 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 復次 |
299 | 9 | 復次 | fùcì | furthermore; moreover | 復次 |
300 | 9 | 智力 | zhìlì | intelligence; intellect | 智力 |
301 | 9 | 智力 | zhì lì | wisdom and bravery | 智力 |
302 | 8 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 一切非處 |
303 | 8 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 一切非處 |
304 | 8 | 處 | chù | location | 一切非處 |
305 | 8 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 一切非處 |
306 | 8 | 處 | chù | a part; an aspect | 一切非處 |
307 | 8 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 一切非處 |
308 | 8 | 處 | chǔ | to get along with | 一切非處 |
309 | 8 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 一切非處 |
310 | 8 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 一切非處 |
311 | 8 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 一切非處 |
312 | 8 | 處 | chǔ | to be associated with | 一切非處 |
313 | 8 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 一切非處 |
314 | 8 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 一切非處 |
315 | 8 | 處 | chù | circumstances; situation | 一切非處 |
316 | 8 | 處 | chù | an occasion; a time | 一切非處 |
317 | 8 | 處 | chù | position; sthāna | 一切非處 |
318 | 8 | 正等正覺 | zhèngděng zhèngjué | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment | 正等正覺具是力者 |
319 | 6 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是名字 |
320 | 6 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是名字 |
321 | 6 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是名字 |
322 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是名字 |
323 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 如來於諸有情 |
324 | 6 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 如來於諸有情 |
325 | 6 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 如來於諸有情 |
326 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 如來於諸有情 |
327 | 6 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 如來於諸有情 |
328 | 5 | 業 | yè | business; industry | 是為如來第二業智力 |
329 | 5 | 業 | yè | immediately | 是為如來第二業智力 |
330 | 5 | 業 | yè | activity; actions | 是為如來第二業智力 |
331 | 5 | 業 | yè | order; sequence | 是為如來第二業智力 |
332 | 5 | 業 | yè | to continue | 是為如來第二業智力 |
333 | 5 | 業 | yè | to start; to create | 是為如來第二業智力 |
334 | 5 | 業 | yè | karma | 是為如來第二業智力 |
335 | 5 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 是為如來第二業智力 |
336 | 5 | 業 | yè | a course of study; training | 是為如來第二業智力 |
337 | 5 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 是為如來第二業智力 |
338 | 5 | 業 | yè | an estate; a property | 是為如來第二業智力 |
339 | 5 | 業 | yè | an achievement | 是為如來第二業智力 |
340 | 5 | 業 | yè | to engage in | 是為如來第二業智力 |
341 | 5 | 業 | yè | Ye | 是為如來第二業智力 |
342 | 5 | 業 | yè | already | 是為如來第二業智力 |
343 | 5 | 業 | yè | a horizontal board | 是為如來第二業智力 |
344 | 5 | 業 | yè | an occupation | 是為如來第二業智力 |
345 | 5 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 是為如來第二業智力 |
346 | 5 | 業 | yè | a book | 是為如來第二業智力 |
347 | 5 | 業 | yè | actions; karma; karman | 是為如來第二業智力 |
348 | 5 | 業 | yè | activity; kriyā | 是為如來第二業智力 |
349 | 5 | 彼 | bǐ | that; those | 彼有情中隨所生處 |
350 | 5 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼有情中隨所生處 |
351 | 5 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼有情中隨所生處 |
352 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 沙門臣施護等奉 |
353 | 5 | 等 | děng | to wait | 沙門臣施護等奉 |
354 | 5 | 等 | děng | degree; kind | 沙門臣施護等奉 |
355 | 5 | 等 | děng | plural | 沙門臣施護等奉 |
356 | 5 | 等 | děng | to be equal | 沙門臣施護等奉 |
357 | 5 | 等 | děng | degree; level | 沙門臣施護等奉 |
358 | 5 | 等 | děng | to compare | 沙門臣施護等奉 |
359 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 沙門臣施護等奉 |
360 | 4 | 正 | zhèng | upright; straight | 正 |
361 | 4 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正 |
362 | 4 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正 |
363 | 4 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正 |
364 | 4 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正 |
365 | 4 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正 |
366 | 4 | 正 | zhèng | at right angles | 正 |
367 | 4 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正 |
368 | 4 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正 |
369 | 4 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正 |
370 | 4 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正 |
371 | 4 | 正 | zhèng | positive (number) | 正 |
372 | 4 | 正 | zhèng | standard | 正 |
373 | 4 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正 |
374 | 4 | 正 | zhèng | honest | 正 |
375 | 4 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正 |
376 | 4 | 正 | zhèng | precisely | 正 |
377 | 4 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正 |
378 | 4 | 正 | zhèng | to govern | 正 |
379 | 4 | 正 | zhèng | only; just | 正 |
380 | 4 | 正 | zhēng | first month | 正 |
381 | 4 | 正 | zhēng | center of a target | 正 |
382 | 4 | 正 | zhèng | Righteous | 正 |
383 | 4 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正 |
384 | 4 | 已 | yǐ | already | 壽命盡已於某處生 |
385 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 壽命盡已於某處生 |
386 | 4 | 已 | yǐ | from | 壽命盡已於某處生 |
387 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 壽命盡已於某處生 |
388 | 4 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 壽命盡已於某處生 |
389 | 4 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 壽命盡已於某處生 |
390 | 4 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 壽命盡已於某處生 |
391 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 壽命盡已於某處生 |
392 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 壽命盡已於某處生 |
393 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 壽命盡已於某處生 |
394 | 4 | 已 | yǐ | certainly | 壽命盡已於某處生 |
395 | 4 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 壽命盡已於某處生 |
396 | 4 | 已 | yǐ | this | 壽命盡已於某處生 |
397 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 壽命盡已於某處生 |
398 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 壽命盡已於某處生 |
399 | 4 | 隨 | suí | to follow | 彼有情中隨所生處 |
400 | 4 | 隨 | suí | to listen to | 彼有情中隨所生處 |
401 | 4 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 彼有情中隨所生處 |
402 | 4 | 隨 | suí | with; to accompany | 彼有情中隨所生處 |
403 | 4 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 彼有情中隨所生處 |
404 | 4 | 隨 | suí | to the extent that | 彼有情中隨所生處 |
405 | 4 | 隨 | suí | to be obsequious | 彼有情中隨所生處 |
406 | 4 | 隨 | suí | everywhere | 彼有情中隨所生處 |
407 | 4 | 隨 | suí | 17th hexagram | 彼有情中隨所生處 |
408 | 4 | 隨 | suí | in passing | 彼有情中隨所生處 |
409 | 4 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 彼有情中隨所生處 |
410 | 4 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 彼有情中隨所生處 |
411 | 4 | 隨 | suí | follow; anugama | 彼有情中隨所生處 |
412 | 4 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 如來於種種界無數界性 |
413 | 4 | 無數 | wúshù | extremely many | 如來於種種界無數界性 |
414 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 若事若處 |
415 | 3 | 事 | shì | to serve | 若事若處 |
416 | 3 | 事 | shì | a government post | 若事若處 |
417 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 若事若處 |
418 | 3 | 事 | shì | occupation | 若事若處 |
419 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 若事若處 |
420 | 3 | 事 | shì | an accident | 若事若處 |
421 | 3 | 事 | shì | to attend | 若事若處 |
422 | 3 | 事 | shì | an allusion | 若事若處 |
423 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 若事若處 |
424 | 3 | 事 | shì | to engage in | 若事若處 |
425 | 3 | 事 | shì | to enslave | 若事若處 |
426 | 3 | 事 | shì | to pursue | 若事若處 |
427 | 3 | 事 | shì | to administer | 若事若處 |
428 | 3 | 事 | shì | to appoint | 若事若處 |
429 | 3 | 事 | shì | a piece | 若事若處 |
430 | 3 | 事 | shì | thing; phenomena | 若事若處 |
431 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 若事若處 |
432 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 若自若他種種根性皆 |
433 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 若自若他種種根性皆 |
434 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 若自若他種種根性皆 |
435 | 3 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 若自若他種種根性皆 |
436 | 3 | 十 | shí | ten | 等正覺有十種力 |
437 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 等正覺有十種力 |
438 | 3 | 十 | shí | tenth | 等正覺有十種力 |
439 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 等正覺有十種力 |
440 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 等正覺有十種力 |
441 | 3 | 百 | bǎi | one hundred | 乃至百生千生 |
442 | 3 | 百 | bǎi | many | 乃至百生千生 |
443 | 3 | 百 | bǎi | Bai | 乃至百生千生 |
444 | 3 | 百 | bǎi | all | 乃至百生千生 |
445 | 3 | 百 | bǎi | hundred; śata | 乃至百生千生 |
446 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時佛告諸苾芻言 |
447 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時佛告諸苾芻言 |
448 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時佛告諸苾芻言 |
449 | 3 | 時 | shí | at that time | 是時佛告諸苾芻言 |
450 | 3 | 時 | shí | fashionable | 是時佛告諸苾芻言 |
451 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時佛告諸苾芻言 |
452 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時佛告諸苾芻言 |
453 | 3 | 時 | shí | tense | 是時佛告諸苾芻言 |
454 | 3 | 時 | shí | particular; special | 是時佛告諸苾芻言 |
455 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時佛告諸苾芻言 |
456 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 是時佛告諸苾芻言 |
457 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時佛告諸苾芻言 |
458 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 是時佛告諸苾芻言 |
459 | 3 | 時 | shí | seasonal | 是時佛告諸苾芻言 |
460 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 是時佛告諸苾芻言 |
461 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 是時佛告諸苾芻言 |
462 | 3 | 時 | shí | on time | 是時佛告諸苾芻言 |
463 | 3 | 時 | shí | this; that | 是時佛告諸苾芻言 |
464 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 是時佛告諸苾芻言 |
465 | 3 | 時 | shí | hour | 是時佛告諸苾芻言 |
466 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時佛告諸苾芻言 |
467 | 3 | 時 | shí | Shi | 是時佛告諸苾芻言 |
468 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時佛告諸苾芻言 |
469 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 是時佛告諸苾芻言 |
470 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 是時佛告諸苾芻言 |
471 | 3 | 時 | shí | then; atha | 是時佛告諸苾芻言 |
472 | 3 | 因 | yīn | because | 若因若報 |
473 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 若因若報 |
474 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 若因若報 |
475 | 3 | 因 | yīn | to follow | 若因若報 |
476 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 若因若報 |
477 | 3 | 因 | yīn | via; through | 若因若報 |
478 | 3 | 因 | yīn | to continue | 若因若報 |
479 | 3 | 因 | yīn | to receive | 若因若報 |
480 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 若因若報 |
481 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 若因若報 |
482 | 3 | 因 | yīn | to be like | 若因若報 |
483 | 3 | 因 | yīn | from; because of | 若因若報 |
484 | 3 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 若因若報 |
485 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 若因若報 |
486 | 3 | 因 | yīn | Cause | 若因若報 |
487 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 若因若報 |
488 | 3 | 千 | qiān | one thousand | 乃至百生千生 |
489 | 3 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 乃至百生千生 |
490 | 3 | 千 | qiān | very | 乃至百生千生 |
491 | 3 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 乃至百生千生 |
492 | 3 | 千 | qiān | Qian | 乃至百生千生 |
493 | 3 | 非 | fēi | not; non-; un- | 一切非處 |
494 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 一切非處 |
495 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 一切非處 |
496 | 3 | 非 | fēi | different | 一切非處 |
497 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 一切非處 |
498 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 一切非處 |
499 | 3 | 非 | fēi | Africa | 一切非處 |
500 | 3 | 非 | fēi | to slander | 一切非處 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
如来 | 如來 |
|
|
是 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
中 | zhōng | middle | |
若 |
|
|
|
生 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
作 | zuò | action; kāraṇa | |
力 | lì | strength; power; bala | |
了知 | liǎozhī | to understand clearly |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成劫 | 99 | The kalpa of formation | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
梵 | 102 |
|
|
佛说佛十力经 | 佛說佛十力經 | 102 | Daśabalasūtra; Fo Shuo Fo Shi Li Jing |
坏劫 | 壞劫 | 104 | Kalpa of Destruction |
清净天 | 清淨天 | 113 | Prakīrṇakā |
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
施护 | 施護 | 115 | Danapala |
天界 | 116 | heaven; devaloka | |
西天 | 120 | India; Indian continent | |
应供 | 應供 | 121 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
成坏 | 成壞 | 99 | arising and dissolution |
传法 | 傳法 | 99 |
|
此等 | 99 | they; eṣā | |
道智 | 100 | knowledge of the path; mārgajñatā; margajnata | |
等正觉 | 等正覺 | 100 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
梵轮 | 梵輪 | 102 | Brahma's wheel; Brahmacakka; Dharma wheel |
梵行 | 102 |
|
|
法智 | 102 |
|
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
慧善解脱 | 慧善解脫 | 104 | liberated by wisdom |
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
了知 | 108 | to understand clearly | |
漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如实 | 如實 | 114 |
|
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
如实知 | 如實知 | 114 |
|
三摩钵底 | 三摩鉢底 | 115 | samāpatti; meditative attainment |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
善趣 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
师子吼 | 師子吼 | 115 | lion’s roar |
寿量 | 壽量 | 115 | Lifespan |
所作已办 | 所作已辦 | 115 | their work done |
宿住 | 115 | former abidings; past lives | |
天眼 | 116 |
|
|
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切有情 | 121 |
|
|
缘法 | 緣法 | 121 | causes and conditions |
正见 | 正見 | 122 |
|
正等正觉 | 正等正覺 | 122 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
诸漏已尽 | 諸漏已盡 | 122 | outflows already exhausted |