Glossary and Vocabulary for Dānādhikāramahāyānasūtra (Fo Shuo Bushi Jing) 佛說布施經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 39 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得三業清淨
2 39 děi to want to; to need to 得三業清淨
3 39 děi must; ought to 得三業清淨
4 39 de 得三業清淨
5 39 de infix potential marker 得三業清淨
6 39 to result in 得三業清淨
7 39 to be proper; to fit; to suit 得三業清淨
8 39 to be satisfied 得三業清淨
9 39 to be finished 得三業清淨
10 39 děi satisfying 得三業清淨
11 39 to contract 得三業清淨
12 39 to hear 得三業清淨
13 39 to have; there is 得三業清淨
14 39 marks time passed 得三業清淨
15 39 obtain; attain; prāpta 得三業清淨
16 38 shī to give; to grant 依時施
17 38 shī to act; to do; to execute; to carry out 依時施
18 38 shī to deploy; to set up 依時施
19 38 shī to relate to 依時施
20 38 shī to move slowly 依時施
21 38 shī to exert 依時施
22 38 shī to apply; to spread 依時施
23 38 shī Shi 依時施
24 38 shī the practice of selfless giving; dāna 依時施
25 37 to use; to grasp 以信
26 37 to rely on 以信
27 37 to regard 以信
28 37 to be able to 以信
29 37 to order; to command 以信
30 37 used after a verb 以信
31 37 a reason; a cause 以信
32 37 Israel 以信
33 37 Yi 以信
34 37 use; yogena 以信
35 12 布施 bùshī generosity 與大苾芻眾說布施法
36 12 布施 bùshī dana; giving; generosity 與大苾芻眾說布施法
37 11 ér Kangxi radical 126 重心而行布施
38 11 ér as if; to seem like 重心而行布施
39 11 néng can; able 重心而行布施
40 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 重心而行布施
41 11 ér to arrive; up to 重心而行布施
42 10 infix potential marker 慈心不殺
43 7 to leave; to depart; to go away; to part 當得離眾嫉妬
44 7 a mythical bird 當得離眾嫉妬
45 7 li; one of the eight divinatory trigrams 當得離眾嫉妬
46 7 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 當得離眾嫉妬
47 7 chī a dragon with horns not yet grown 當得離眾嫉妬
48 7 a mountain ash 當得離眾嫉妬
49 7 vanilla; a vanilla-like herb 當得離眾嫉妬
50 7 to be scattered; to be separated 當得離眾嫉妬
51 7 to cut off 當得離眾嫉妬
52 7 to violate; to be contrary to 當得離眾嫉妬
53 7 to be distant from 當得離眾嫉妬
54 7 two 當得離眾嫉妬
55 7 to array; to align 當得離眾嫉妬
56 7 to pass through; to experience 當得離眾嫉妬
57 7 transcendence 當得離眾嫉妬
58 7 to avoid; to abstain from; viramaṇa 當得離眾嫉妬
59 6 xíng to walk 重心而行布施
60 6 xíng capable; competent 重心而行布施
61 6 háng profession 重心而行布施
62 6 xíng Kangxi radical 144 重心而行布施
63 6 xíng to travel 重心而行布施
64 6 xìng actions; conduct 重心而行布施
65 6 xíng to do; to act; to practice 重心而行布施
66 6 xíng all right; OK; okay 重心而行布施
67 6 háng horizontal line 重心而行布施
68 6 héng virtuous deeds 重心而行布施
69 6 hàng a line of trees 重心而行布施
70 6 hàng bold; steadfast 重心而行布施
71 6 xíng to move 重心而行布施
72 6 xíng to put into effect; to implement 重心而行布施
73 6 xíng travel 重心而行布施
74 6 xíng to circulate 重心而行布施
75 6 xíng running script; running script 重心而行布施
76 6 xíng temporary 重心而行布施
77 6 háng rank; order 重心而行布施
78 6 háng a business; a shop 重心而行布施
79 6 xíng to depart; to leave 重心而行布施
80 6 xíng to experience 重心而行布施
81 6 xíng path; way 重心而行布施
82 6 xíng xing; ballad 重心而行布施
83 6 xíng Xing 重心而行布施
84 6 xíng Practice 重心而行布施
85 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 重心而行布施
86 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 重心而行布施
87 5 zhī to go 得旃檀之香
88 5 zhī to arrive; to go 得旃檀之香
89 5 zhī is 得旃檀之香
90 5 zhī to use 得旃檀之香
91 5 zhī Zhi 得旃檀之香
92 5 zhī winding 得旃檀之香
93 5 suǒ a few; various; some 人所崇敬
94 5 suǒ a place; a location 人所崇敬
95 5 suǒ indicates a passive voice 人所崇敬
96 5 suǒ an ordinal number 人所崇敬
97 5 suǒ meaning 人所崇敬
98 5 suǒ garrison 人所崇敬
99 5 suǒ place; pradeśa 人所崇敬
100 5 xiàng to observe; to assess 身相端正
101 5 xiàng appearance; portrait; picture 身相端正
102 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 身相端正
103 5 xiàng to aid; to help 身相端正
104 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 身相端正
105 5 xiàng a sign; a mark; appearance 身相端正
106 5 xiāng alternately; in turn 身相端正
107 5 xiāng Xiang 身相端正
108 5 xiāng form substance 身相端正
109 5 xiāng to express 身相端正
110 5 xiàng to choose 身相端正
111 5 xiāng Xiang 身相端正
112 5 xiāng an ancient musical instrument 身相端正
113 5 xiāng the seventh lunar month 身相端正
114 5 xiāng to compare 身相端正
115 5 xiàng to divine 身相端正
116 5 xiàng to administer 身相端正
117 5 xiàng helper for a blind person 身相端正
118 5 xiāng rhythm [music] 身相端正
119 5 xiāng the upper frets of a pipa 身相端正
120 5 xiāng coralwood 身相端正
121 5 xiàng ministry 身相端正
122 5 xiàng to supplement; to enhance 身相端正
123 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 身相端正
124 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 身相端正
125 5 xiàng sign; mark; liṅga 身相端正
126 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 身相端正
127 4 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 得旃檀之香
128 4 xiāng incense 得旃檀之香
129 4 xiāng Kangxi radical 186 得旃檀之香
130 4 xiāng fragrance; scent 得旃檀之香
131 4 xiāng a female 得旃檀之香
132 4 xiāng Xiang 得旃檀之香
133 4 xiāng to kiss 得旃檀之香
134 4 xiāng feminine 得旃檀之香
135 4 xiāng incense 得旃檀之香
136 4 xiāng fragrance; gandha 得旃檀之香
137 4 big; huge; large 與大苾芻眾說布施法
138 4 Kangxi radical 37 與大苾芻眾說布施法
139 4 great; major; important 與大苾芻眾說布施法
140 4 size 與大苾芻眾說布施法
141 4 old 與大苾芻眾說布施法
142 4 oldest; earliest 與大苾芻眾說布施法
143 4 adult 與大苾芻眾說布施法
144 4 dài an important person 與大苾芻眾說布施法
145 4 senior 與大苾芻眾說布施法
146 4 an element 與大苾芻眾說布施法
147 4 great; mahā 與大苾芻眾說布施法
148 4 xīn heart [organ] 心離取相
149 4 xīn Kangxi radical 61 心離取相
150 4 xīn mind; consciousness 心離取相
151 4 xīn the center; the core; the middle 心離取相
152 4 xīn one of the 28 star constellations 心離取相
153 4 xīn heart 心離取相
154 4 xīn emotion 心離取相
155 4 xīn intention; consideration 心離取相
156 4 xīn disposition; temperament 心離取相
157 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心離取相
158 4 xīn heart; hṛdaya 心離取相
159 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心離取相
160 4 to be fond of; to like 眾人喜見
161 4 happy; delightful; joyful 眾人喜見
162 4 suitable 眾人喜見
163 4 relating to marriage 眾人喜見
164 4 shining; splendid 眾人喜見
165 4 Xi 眾人喜見
166 4 easy 眾人喜見
167 4 to be pregnant 眾人喜見
168 4 joy; happiness; delight 眾人喜見
169 4 Joy 眾人喜見
170 4 joy; priti 眾人喜見
171 4 安隱 ānnyǐn tranquil 四時安隱
172 4 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 四時安隱
173 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是三十七種
174 4 shēn human body; torso 身相端正
175 4 shēn Kangxi radical 158 身相端正
176 4 shēn self 身相端正
177 4 shēn life 身相端正
178 4 shēn an object 身相端正
179 4 shēn a lifetime 身相端正
180 4 shēn moral character 身相端正
181 4 shēn status; identity; position 身相端正
182 4 shēn pregnancy 身相端正
183 4 juān India 身相端正
184 4 shēn body; kāya 身相端正
185 4 zhǒng kind; type 有三十七種
186 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 有三十七種
187 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 有三十七種
188 4 zhǒng seed; strain 有三十七種
189 4 zhǒng offspring 有三十七種
190 4 zhǒng breed 有三十七種
191 4 zhǒng race 有三十七種
192 4 zhǒng species 有三十七種
193 4 zhǒng root; source; origin 有三十七種
194 4 zhǒng grit; guts 有三十七種
195 4 zhǒng seed; bīja 有三十七種
196 3 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 眷屬圓滿
197 3 眷屬 juànshǔ husband and wife 眷屬圓滿
198 3 good fortune; happiness; luck 得無為福
199 3 Fujian 得無為福
200 3 wine and meat used in ceremonial offerings 得無為福
201 3 Fortune 得無為福
202 3 merit; blessing; punya 得無為福
203 3 fortune; blessing; svasti 得無為福
204 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
205 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
206 3 佛說布施經 fó shuō bùshī jīng Dānādhikāramahāyānasūtra; Fo Shuo Bushi Jing 佛說布施經
207 3 十三 shísān thirteen 十三
208 3 十三 shísān thirteen; trayodasa 十三
209 3 Kangxi radical 71 無散亂失
210 3 to not have; without 無散亂失
211 3 mo 無散亂失
212 3 to not have 無散亂失
213 3 Wu 無散亂失
214 3 mo 無散亂失
215 3 wèi taste; flavor 以上味施
216 3 wèi significance 以上味施
217 3 wèi to taste 以上味施
218 3 wèi to ruminate; to mull over 以上味施
219 3 wèi smell; odor 以上味施
220 3 wèi a delicacy 以上味施
221 3 wèi taste; rasa 以上味施
222 3 三十七 sānshíqī 37 有三十七種
223 3 快樂 kuàilè happy; merry 得安隱快樂
224 3 method; way 與大苾芻眾說布施法
225 3 France 與大苾芻眾說布施法
226 3 the law; rules; regulations 與大苾芻眾說布施法
227 3 the teachings of the Buddha; Dharma 與大苾芻眾說布施法
228 3 a standard; a norm 與大苾芻眾說布施法
229 3 an institution 與大苾芻眾說布施法
230 3 to emulate 與大苾芻眾說布施法
231 3 magic; a magic trick 與大苾芻眾說布施法
232 3 punishment 與大苾芻眾說布施法
233 3 Fa 與大苾芻眾說布施法
234 3 a precedent 與大苾芻眾說布施法
235 3 a classification of some kinds of Han texts 與大苾芻眾說布施法
236 3 relating to a ceremony or rite 與大苾芻眾說布施法
237 3 Dharma 與大苾芻眾說布施法
238 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 與大苾芻眾說布施法
239 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 與大苾芻眾說布施法
240 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 與大苾芻眾說布施法
241 3 quality; characteristic 與大苾芻眾說布施法
242 3 香水 xiāngshuǐ perfume; cologne 以香水灑如
243 3 無諸 wúzhū Wu Zhu 得所往之處無諸飢渴
244 3 嫉妬 jídù to envy; to be jealous 當得離眾嫉妬
245 3 嫉妬 jídù jealousy 當得離眾嫉妬
246 3 嫉妬 jídù Jealousy 當得離眾嫉妬
247 3 以上 yǐshàng more than; above; over 以上妙香具施
248 3 以上 yǐshàng the above-mentioned 以上妙香具施
249 3 大王 dàwáng king 大王
250 3 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
251 3 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
252 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 與大苾芻眾說布施法
253 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 與大苾芻眾說布施法
254 3 shuì to persuade 與大苾芻眾說布施法
255 3 shuō to teach; to recite; to explain 與大苾芻眾說布施法
256 3 shuō a doctrine; a theory 與大苾芻眾說布施法
257 3 shuō to claim; to assert 與大苾芻眾說布施法
258 3 shuō allocution 與大苾芻眾說布施法
259 3 shuō to criticize; to scold 與大苾芻眾說布施法
260 3 shuō to indicate; to refer to 與大苾芻眾說布施法
261 3 shuō speach; vāda 與大苾芻眾說布施法
262 3 shuō to speak; bhāṣate 與大苾芻眾說布施法
263 3 shuō to instruct 與大苾芻眾說布施法
264 3 shàng top; a high position 上味
265 3 shang top; the position on or above something 上味
266 3 shàng to go up; to go forward 上味
267 3 shàng shang 上味
268 3 shàng previous; last 上味
269 3 shàng high; higher 上味
270 3 shàng advanced 上味
271 3 shàng a monarch; a sovereign 上味
272 3 shàng time 上味
273 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上味
274 3 shàng far 上味
275 3 shàng big; as big as 上味
276 3 shàng abundant; plentiful 上味
277 3 shàng to report 上味
278 3 shàng to offer 上味
279 3 shàng to go on stage 上味
280 3 shàng to take office; to assume a post 上味
281 3 shàng to install; to erect 上味
282 3 shàng to suffer; to sustain 上味
283 3 shàng to burn 上味
284 3 shàng to remember 上味
285 3 shàng to add 上味
286 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上味
287 3 shàng to meet 上味
288 3 shàng falling then rising (4th) tone 上味
289 3 shang used after a verb indicating a result 上味
290 3 shàng a musical note 上味
291 3 shàng higher, superior; uttara 上味
292 3 yán to speak; to say; said 得言音美妙
293 3 yán language; talk; words; utterance; speech 得言音美妙
294 3 yán Kangxi radical 149 得言音美妙
295 3 yán phrase; sentence 得言音美妙
296 3 yán a word; a syllable 得言音美妙
297 3 yán a theory; a doctrine 得言音美妙
298 3 yán to regard as 得言音美妙
299 3 yán to act as 得言音美妙
300 3 yán word; vacana 得言音美妙
301 3 yán speak; vad 得言音美妙
302 2 眾人 zhòngrén everyone; a crowd 眾人喜見
303 2 眾人 zhòngrén common people 眾人喜見
304 2 眾人 zhòngrén a multitude of people; bāhujanyam 眾人喜見
305 2 chī ignorant; stupid 癡垢
306 2 chī delusion; moha 癡垢
307 2 chī unintelligent; jaḍa 癡垢
308 2 yuàn to hope; to wish; to desire 隨自心願
309 2 yuàn hope 隨自心願
310 2 yuàn to be ready; to be willing 隨自心願
311 2 yuàn to ask for; to solicit 隨自心願
312 2 yuàn a vow 隨自心願
313 2 yuàn diligent; attentive 隨自心願
314 2 yuàn to prefer; to select 隨自心願
315 2 yuàn to admire 隨自心願
316 2 yuàn a vow; pranidhana 隨自心願
317 2 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
318 2 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
319 2 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
320 2 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
321 2 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
322 2 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
323 2 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
324 2 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 莊嚴身相
325 2 莊嚴 zhuāngyán Dignity 莊嚴身相
326 2 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 莊嚴身相
327 2 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 莊嚴身相
328 2 樓閣 lóugé a tower; a building; a pavilion 樓閣莊嚴
329 2 端嚴 duānyán dignified; stately 得身色端嚴
330 2 圓滿 yuánmǎn satisfactory 眷屬圓滿
331 2 圓滿 yuánmǎn Perfection 眷屬圓滿
332 2 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 眷屬圓滿
333 2 音樂 yīnyuè music 以音樂施
334 2 bìng ailment; sickness; illness; disease
335 2 bìng to be sick
336 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming
337 2 bìng to be disturbed about
338 2 bìng to suffer for
339 2 bìng to harm
340 2 bìng to worry
341 2 bìng to hate; to resent
342 2 bìng to criticize; to find fault with
343 2 bìng withered
344 2 bìng exhausted
345 2 bìng sickness; vyādhi
346 2 富貴 fùguì to be rich and have honor 得富貴家生
347 2 富貴 fùguì beautiful 得富貴家生
348 2 富貴 fùguì wealth 得富貴家生
349 2 端正 duānzhèng upright 身相端正
350 2 端正 duānzhèng to prepare 身相端正
351 2 端正 duānzhèng regular; proper; correct 身相端正
352 2 端正 duānzhèng straight; ṛju 身相端正
353 2 jiàn to see 眾人喜見
354 2 jiàn opinion; view; understanding 眾人喜見
355 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 眾人喜見
356 2 jiàn refer to; for details see 眾人喜見
357 2 jiàn to listen to 眾人喜見
358 2 jiàn to meet 眾人喜見
359 2 jiàn to receive (a guest) 眾人喜見
360 2 jiàn let me; kindly 眾人喜見
361 2 jiàn Jian 眾人喜見
362 2 xiàn to appear 眾人喜見
363 2 xiàn to introduce 眾人喜見
364 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 眾人喜見
365 2 jiàn seeing; observing; darśana 眾人喜見
366 2 shí ten
367 2 shí Kangxi radical 24
368 2 shí tenth
369 2 shí complete; perfect
370 2 shí ten; daśa
371 2 rén person; people; a human being 人所崇敬
372 2 rén Kangxi radical 9 人所崇敬
373 2 rén a kind of person 人所崇敬
374 2 rén everybody 人所崇敬
375 2 rén adult 人所崇敬
376 2 rén somebody; others 人所崇敬
377 2 rén an upright person 人所崇敬
378 2 rén person; manuṣya 人所崇敬
379 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
380 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
381 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
382 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
383 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
384 2 三十 sān shí thirty 三十
385 2 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 三十
386 2 suí to follow 隨自心願
387 2 suí to listen to 隨自心願
388 2 suí to submit to; to comply with 隨自心願
389 2 suí to be obsequious 隨自心願
390 2 suí 17th hexagram 隨自心願
391 2 suí let somebody do what they like 隨自心願
392 2 suí to resemble; to look like 隨自心願
393 2 suí follow; anugama 隨自心願
394 2 慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind 以慈心施
395 2 安樂 ānlè peaceful and happy; content 少病安樂
396 2 安樂 ānlè Anle 少病安樂
397 2 安樂 ānlè Anle district 少病安樂
398 2 安樂 ānlè Stability and Happiness 少病安樂
399 2 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 少病安樂
400 2 湯藥 tāng yào medicine; tisane; decoction 以湯藥施
401 2 湯藥 tāng yào Medicinal Attendant 以湯藥施
402 2 天眼 tiān yǎn divine eye 得天眼清淨
403 2 天眼 tiān yǎn divine sight 得天眼清淨
404 2 clothes; clothing 以衣
405 2 Kangxi radical 145 以衣
406 2 to wear (clothes); to put on 以衣
407 2 a cover; a coating 以衣
408 2 uppergarment; robe 以衣
409 2 to cover 以衣
410 2 lichen; moss 以衣
411 2 peel; skin 以衣
412 2 Yi 以衣
413 2 to depend on 以衣
414 2 robe; cīvara 以衣
415 2 clothes; attire; vastra 以衣
416 2 chēn to glare at in anger
417 2 chēn to be angry
418 2 chēn aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa
419 2 chēn malice; vyāpāda
420 2 chēn wroth; krodha
421 2 tool; device; utensil; equipment; instrument 以妙色具施
422 2 to possess; to have 以妙色具施
423 2 to prepare 以妙色具施
424 2 to write; to describe; to state 以妙色具施
425 2 Ju 以妙色具施
426 2 talent; ability 以妙色具施
427 2 a feast; food 以妙色具施
428 2 to arrange; to provide 以妙色具施
429 2 furnishings 以妙色具施
430 2 to understand 以妙色具施
431 2 a mat for sitting and sleeping on 以妙色具施
432 2 five
433 2 fifth musical note
434 2 Wu
435 2 the five elements
436 2 five; pañca
437 2 wéi to act as; to serve 為他施
438 2 wéi to change into; to become 為他施
439 2 wéi to be; is 為他施
440 2 wéi to do 為他施
441 2 wèi to support; to help 為他施
442 2 wéi to govern 為他施
443 2 wèi to be; bhū 為他施
444 2 miào wonderful; fantastic 得上妙衣
445 2 miào clever 得上妙衣
446 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 得上妙衣
447 2 miào fine; delicate 得上妙衣
448 2 miào young 得上妙衣
449 2 miào interesting 得上妙衣
450 2 miào profound reasoning 得上妙衣
451 2 miào Miao 得上妙衣
452 2 miào Wonderful 得上妙衣
453 2 miào wonderful; beautiful; suksma 得上妙衣
454 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 得三業清淨
455 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 得三業清淨
456 2 清淨 qīngjìng concise 得三業清淨
457 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 得三業清淨
458 2 清淨 qīngjìng pure and clean 得三業清淨
459 2 清淨 qīngjìng purity 得三業清淨
460 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 得三業清淨
461 2 èr two
462 2 èr Kangxi radical 7
463 2 èr second
464 2 èr twice; double; di-
465 2 èr more than one kind
466 2 èr two; dvā; dvi
467 2 èr both; dvaya
468 2 報應 bàoyīng retribution; judgment 獲其報應
469 2 報應 bàoyīng karmic retribution 獲其報應
470 2 飲食 yǐn shí food and drink 或以飲食布施
471 2 飲食 yǐn shí to eat and drink 或以飲食布施
472 2 shēng to be born; to give birth 得生貴
473 2 shēng to live 得生貴
474 2 shēng raw 得生貴
475 2 shēng a student 得生貴
476 2 shēng life 得生貴
477 2 shēng to produce; to give rise 得生貴
478 2 shēng alive 得生貴
479 2 shēng a lifetime 得生貴
480 2 shēng to initiate; to become 得生貴
481 2 shēng to grow 得生貴
482 2 shēng unfamiliar 得生貴
483 2 shēng not experienced 得生貴
484 2 shēng hard; stiff; strong 得生貴
485 2 shēng having academic or professional knowledge 得生貴
486 2 shēng a male role in traditional theatre 得生貴
487 2 shēng gender 得生貴
488 2 shēng to develop; to grow 得生貴
489 2 shēng to set up 得生貴
490 2 shēng a prostitute 得生貴
491 2 shēng a captive 得生貴
492 2 shēng a gentleman 得生貴
493 2 shēng Kangxi radical 100 得生貴
494 2 shēng unripe 得生貴
495 2 shēng nature 得生貴
496 2 shēng to inherit; to succeed 得生貴
497 2 shēng destiny 得生貴
498 2 shēng birth 得生貴
499 2 shēng arise; produce; utpad 得生貴
500 2 住處 zhùchù residence; dwelling 以住處施

Frequencies of all Words

Top 874

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 39 de potential marker 得三業清淨
2 39 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得三業清淨
3 39 děi must; ought to 得三業清淨
4 39 děi to want to; to need to 得三業清淨
5 39 děi must; ought to 得三業清淨
6 39 de 得三業清淨
7 39 de infix potential marker 得三業清淨
8 39 to result in 得三業清淨
9 39 to be proper; to fit; to suit 得三業清淨
10 39 to be satisfied 得三業清淨
11 39 to be finished 得三業清淨
12 39 de result of degree 得三業清淨
13 39 de marks completion of an action 得三業清淨
14 39 děi satisfying 得三業清淨
15 39 to contract 得三業清淨
16 39 marks permission or possibility 得三業清淨
17 39 expressing frustration 得三業清淨
18 39 to hear 得三業清淨
19 39 to have; there is 得三業清淨
20 39 marks time passed 得三業清淨
21 39 obtain; attain; prāpta 得三業清淨
22 38 shī to give; to grant 依時施
23 38 shī to act; to do; to execute; to carry out 依時施
24 38 shī to deploy; to set up 依時施
25 38 shī to relate to 依時施
26 38 shī to move slowly 依時施
27 38 shī to exert 依時施
28 38 shī to apply; to spread 依時施
29 38 shī Shi 依時施
30 38 shī the practice of selfless giving; dāna 依時施
31 37 so as to; in order to 以信
32 37 to use; to regard as 以信
33 37 to use; to grasp 以信
34 37 according to 以信
35 37 because of 以信
36 37 on a certain date 以信
37 37 and; as well as 以信
38 37 to rely on 以信
39 37 to regard 以信
40 37 to be able to 以信
41 37 to order; to command 以信
42 37 further; moreover 以信
43 37 used after a verb 以信
44 37 very 以信
45 37 already 以信
46 37 increasingly 以信
47 37 a reason; a cause 以信
48 37 Israel 以信
49 37 Yi 以信
50 37 use; yogena 以信
51 12 布施 bùshī generosity 與大苾芻眾說布施法
52 12 布施 bùshī dana; giving; generosity 與大苾芻眾說布施法
53 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 重心而行布施
54 11 ér Kangxi radical 126 重心而行布施
55 11 ér you 重心而行布施
56 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 重心而行布施
57 11 ér right away; then 重心而行布施
58 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 重心而行布施
59 11 ér if; in case; in the event that 重心而行布施
60 11 ér therefore; as a result; thus 重心而行布施
61 11 ér how can it be that? 重心而行布施
62 11 ér so as to 重心而行布施
63 11 ér only then 重心而行布施
64 11 ér as if; to seem like 重心而行布施
65 11 néng can; able 重心而行布施
66 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 重心而行布施
67 11 ér me 重心而行布施
68 11 ér to arrive; up to 重心而行布施
69 11 ér possessive 重心而行布施
70 11 ér and; ca 重心而行布施
71 10 not; no 慈心不殺
72 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 慈心不殺
73 10 as a correlative 慈心不殺
74 10 no (answering a question) 慈心不殺
75 10 forms a negative adjective from a noun 慈心不殺
76 10 at the end of a sentence to form a question 慈心不殺
77 10 to form a yes or no question 慈心不殺
78 10 infix potential marker 慈心不殺
79 10 no; na 慈心不殺
80 7 huò or; either; else 或以
81 7 huò maybe; perhaps; might; possibly 或以
82 7 huò some; someone 或以
83 7 míngnián suddenly 或以
84 7 huò or; vā 或以
85 7 to leave; to depart; to go away; to part 當得離眾嫉妬
86 7 a mythical bird 當得離眾嫉妬
87 7 li; one of the eight divinatory trigrams 當得離眾嫉妬
88 7 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 當得離眾嫉妬
89 7 chī a dragon with horns not yet grown 當得離眾嫉妬
90 7 a mountain ash 當得離眾嫉妬
91 7 vanilla; a vanilla-like herb 當得離眾嫉妬
92 7 to be scattered; to be separated 當得離眾嫉妬
93 7 to cut off 當得離眾嫉妬
94 7 to violate; to be contrary to 當得離眾嫉妬
95 7 to be distant from 當得離眾嫉妬
96 7 two 當得離眾嫉妬
97 7 to array; to align 當得離眾嫉妬
98 7 to pass through; to experience 當得離眾嫉妬
99 7 transcendence 當得離眾嫉妬
100 7 to avoid; to abstain from; viramaṇa 當得離眾嫉妬
101 6 xíng to walk 重心而行布施
102 6 xíng capable; competent 重心而行布施
103 6 háng profession 重心而行布施
104 6 háng line; row 重心而行布施
105 6 xíng Kangxi radical 144 重心而行布施
106 6 xíng to travel 重心而行布施
107 6 xìng actions; conduct 重心而行布施
108 6 xíng to do; to act; to practice 重心而行布施
109 6 xíng all right; OK; okay 重心而行布施
110 6 háng horizontal line 重心而行布施
111 6 héng virtuous deeds 重心而行布施
112 6 hàng a line of trees 重心而行布施
113 6 hàng bold; steadfast 重心而行布施
114 6 xíng to move 重心而行布施
115 6 xíng to put into effect; to implement 重心而行布施
116 6 xíng travel 重心而行布施
117 6 xíng to circulate 重心而行布施
118 6 xíng running script; running script 重心而行布施
119 6 xíng temporary 重心而行布施
120 6 xíng soon 重心而行布施
121 6 háng rank; order 重心而行布施
122 6 háng a business; a shop 重心而行布施
123 6 xíng to depart; to leave 重心而行布施
124 6 xíng to experience 重心而行布施
125 6 xíng path; way 重心而行布施
126 6 xíng xing; ballad 重心而行布施
127 6 xíng a round [of drinks] 重心而行布施
128 6 xíng Xing 重心而行布施
129 6 xíng moreover; also 重心而行布施
130 6 xíng Practice 重心而行布施
131 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 重心而行布施
132 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 重心而行布施
133 5 zhī him; her; them; that 得旃檀之香
134 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 得旃檀之香
135 5 zhī to go 得旃檀之香
136 5 zhī this; that 得旃檀之香
137 5 zhī genetive marker 得旃檀之香
138 5 zhī it 得旃檀之香
139 5 zhī in; in regards to 得旃檀之香
140 5 zhī all 得旃檀之香
141 5 zhī and 得旃檀之香
142 5 zhī however 得旃檀之香
143 5 zhī if 得旃檀之香
144 5 zhī then 得旃檀之香
145 5 zhī to arrive; to go 得旃檀之香
146 5 zhī is 得旃檀之香
147 5 zhī to use 得旃檀之香
148 5 zhī Zhi 得旃檀之香
149 5 zhī winding 得旃檀之香
150 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 人所崇敬
151 5 suǒ an office; an institute 人所崇敬
152 5 suǒ introduces a relative clause 人所崇敬
153 5 suǒ it 人所崇敬
154 5 suǒ if; supposing 人所崇敬
155 5 suǒ a few; various; some 人所崇敬
156 5 suǒ a place; a location 人所崇敬
157 5 suǒ indicates a passive voice 人所崇敬
158 5 suǒ that which 人所崇敬
159 5 suǒ an ordinal number 人所崇敬
160 5 suǒ meaning 人所崇敬
161 5 suǒ garrison 人所崇敬
162 5 suǒ place; pradeśa 人所崇敬
163 5 suǒ that which; yad 人所崇敬
164 5 xiāng each other; one another; mutually 身相端正
165 5 xiàng to observe; to assess 身相端正
166 5 xiàng appearance; portrait; picture 身相端正
167 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 身相端正
168 5 xiàng to aid; to help 身相端正
169 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 身相端正
170 5 xiàng a sign; a mark; appearance 身相端正
171 5 xiāng alternately; in turn 身相端正
172 5 xiāng Xiang 身相端正
173 5 xiāng form substance 身相端正
174 5 xiāng to express 身相端正
175 5 xiàng to choose 身相端正
176 5 xiāng Xiang 身相端正
177 5 xiāng an ancient musical instrument 身相端正
178 5 xiāng the seventh lunar month 身相端正
179 5 xiāng to compare 身相端正
180 5 xiàng to divine 身相端正
181 5 xiàng to administer 身相端正
182 5 xiàng helper for a blind person 身相端正
183 5 xiāng rhythm [music] 身相端正
184 5 xiāng the upper frets of a pipa 身相端正
185 5 xiāng coralwood 身相端正
186 5 xiàng ministry 身相端正
187 5 xiàng to supplement; to enhance 身相端正
188 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 身相端正
189 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 身相端正
190 5 xiàng sign; mark; liṅga 身相端正
191 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 身相端正
192 4 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 得旃檀之香
193 4 xiāng incense 得旃檀之香
194 4 xiāng Kangxi radical 186 得旃檀之香
195 4 xiāng fragrance; scent 得旃檀之香
196 4 xiāng a female 得旃檀之香
197 4 xiāng Xiang 得旃檀之香
198 4 xiāng to kiss 得旃檀之香
199 4 xiāng feminine 得旃檀之香
200 4 xiāng unrestrainedly 得旃檀之香
201 4 xiāng incense 得旃檀之香
202 4 xiāng fragrance; gandha 得旃檀之香
203 4 big; huge; large 與大苾芻眾說布施法
204 4 Kangxi radical 37 與大苾芻眾說布施法
205 4 great; major; important 與大苾芻眾說布施法
206 4 size 與大苾芻眾說布施法
207 4 old 與大苾芻眾說布施法
208 4 greatly; very 與大苾芻眾說布施法
209 4 oldest; earliest 與大苾芻眾說布施法
210 4 adult 與大苾芻眾說布施法
211 4 tài greatest; grand 與大苾芻眾說布施法
212 4 dài an important person 與大苾芻眾說布施法
213 4 senior 與大苾芻眾說布施法
214 4 approximately 與大苾芻眾說布施法
215 4 tài greatest; grand 與大苾芻眾說布施法
216 4 an element 與大苾芻眾說布施法
217 4 great; mahā 與大苾芻眾說布施法
218 4 xīn heart [organ] 心離取相
219 4 xīn Kangxi radical 61 心離取相
220 4 xīn mind; consciousness 心離取相
221 4 xīn the center; the core; the middle 心離取相
222 4 xīn one of the 28 star constellations 心離取相
223 4 xīn heart 心離取相
224 4 xīn emotion 心離取相
225 4 xīn intention; consideration 心離取相
226 4 xīn disposition; temperament 心離取相
227 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心離取相
228 4 xīn heart; hṛdaya 心離取相
229 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心離取相
230 4 to be fond of; to like 眾人喜見
231 4 happy; delightful; joyful 眾人喜見
232 4 suitable 眾人喜見
233 4 relating to marriage 眾人喜見
234 4 shining; splendid 眾人喜見
235 4 Xi 眾人喜見
236 4 easy 眾人喜見
237 4 to be pregnant 眾人喜見
238 4 joy; happiness; delight 眾人喜見
239 4 Joy 眾人喜見
240 4 joy; priti 眾人喜見
241 4 安隱 ānnyǐn tranquil 四時安隱
242 4 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 四時安隱
243 4 如是 rúshì thus; so 如是三十七種
244 4 如是 rúshì thus, so 如是三十七種
245 4 如是 rúshì thus; evam 如是三十七種
246 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是三十七種
247 4 ruò to seem; to be like; as 若求勝妙福報而行施時
248 4 ruò seemingly 若求勝妙福報而行施時
249 4 ruò if 若求勝妙福報而行施時
250 4 ruò you 若求勝妙福報而行施時
251 4 ruò this; that 若求勝妙福報而行施時
252 4 ruò and; or 若求勝妙福報而行施時
253 4 ruò as for; pertaining to 若求勝妙福報而行施時
254 4 pomegranite 若求勝妙福報而行施時
255 4 ruò to choose 若求勝妙福報而行施時
256 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若求勝妙福報而行施時
257 4 ruò thus 若求勝妙福報而行施時
258 4 ruò pollia 若求勝妙福報而行施時
259 4 ruò Ruo 若求勝妙福報而行施時
260 4 ruò only then 若求勝妙福報而行施時
261 4 ja 若求勝妙福報而行施時
262 4 jñā 若求勝妙福報而行施時
263 4 ruò if; yadi 若求勝妙福報而行施時
264 4 shēn human body; torso 身相端正
265 4 shēn Kangxi radical 158 身相端正
266 4 shēn measure word for clothes 身相端正
267 4 shēn self 身相端正
268 4 shēn life 身相端正
269 4 shēn an object 身相端正
270 4 shēn a lifetime 身相端正
271 4 shēn personally 身相端正
272 4 shēn moral character 身相端正
273 4 shēn status; identity; position 身相端正
274 4 shēn pregnancy 身相端正
275 4 juān India 身相端正
276 4 shēn body; kāya 身相端正
277 4 zhǒng kind; type 有三十七種
278 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 有三十七種
279 4 zhǒng kind; type 有三十七種
280 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 有三十七種
281 4 zhǒng seed; strain 有三十七種
282 4 zhǒng offspring 有三十七種
283 4 zhǒng breed 有三十七種
284 4 zhǒng race 有三十七種
285 4 zhǒng species 有三十七種
286 4 zhǒng root; source; origin 有三十七種
287 4 zhǒng grit; guts 有三十七種
288 4 zhǒng seed; bīja 有三十七種
289 3 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 眷屬圓滿
290 3 眷屬 juànshǔ husband and wife 眷屬圓滿
291 3 good fortune; happiness; luck 得無為福
292 3 Fujian 得無為福
293 3 wine and meat used in ceremonial offerings 得無為福
294 3 Fortune 得無為福
295 3 merit; blessing; punya 得無為福
296 3 fortune; blessing; svasti 得無為福
297 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
298 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
299 3 佛說布施經 fó shuō bùshī jīng Dānādhikāramahāyānasūtra; Fo Shuo Bushi Jing 佛說布施經
300 3 十三 shísān thirteen 十三
301 3 十三 shísān thirteen; trayodasa 十三
302 3 no 無散亂失
303 3 Kangxi radical 71 無散亂失
304 3 to not have; without 無散亂失
305 3 has not yet 無散亂失
306 3 mo 無散亂失
307 3 do not 無散亂失
308 3 not; -less; un- 無散亂失
309 3 regardless of 無散亂失
310 3 to not have 無散亂失
311 3 um 無散亂失
312 3 Wu 無散亂失
313 3 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無散亂失
314 3 not; non- 無散亂失
315 3 mo 無散亂失
316 3 wèi taste; flavor 以上味施
317 3 wèi measure word for ingredients in Chinese medicine 以上味施
318 3 wèi significance 以上味施
319 3 wèi to taste 以上味施
320 3 wèi to ruminate; to mull over 以上味施
321 3 wèi smell; odor 以上味施
322 3 wèi a delicacy 以上味施
323 3 wèi taste; rasa 以上味施
324 3 三十七 sānshíqī 37 有三十七種
325 3 快樂 kuàilè happy; merry 得安隱快樂
326 3 method; way 與大苾芻眾說布施法
327 3 France 與大苾芻眾說布施法
328 3 the law; rules; regulations 與大苾芻眾說布施法
329 3 the teachings of the Buddha; Dharma 與大苾芻眾說布施法
330 3 a standard; a norm 與大苾芻眾說布施法
331 3 an institution 與大苾芻眾說布施法
332 3 to emulate 與大苾芻眾說布施法
333 3 magic; a magic trick 與大苾芻眾說布施法
334 3 punishment 與大苾芻眾說布施法
335 3 Fa 與大苾芻眾說布施法
336 3 a precedent 與大苾芻眾說布施法
337 3 a classification of some kinds of Han texts 與大苾芻眾說布施法
338 3 relating to a ceremony or rite 與大苾芻眾說布施法
339 3 Dharma 與大苾芻眾說布施法
340 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 與大苾芻眾說布施法
341 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 與大苾芻眾說布施法
342 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 與大苾芻眾說布施法
343 3 quality; characteristic 與大苾芻眾說布施法
344 3 香水 xiāngshuǐ perfume; cologne 以香水灑如
345 3 無諸 wúzhū Wu Zhu 得所往之處無諸飢渴
346 3 嫉妬 jídù to envy; to be jealous 當得離眾嫉妬
347 3 嫉妬 jídù jealousy 當得離眾嫉妬
348 3 嫉妬 jídù Jealousy 當得離眾嫉妬
349 3 zhū all; many; various 佛告諸苾芻
350 3 zhū Zhu 佛告諸苾芻
351 3 zhū all; members of the class 佛告諸苾芻
352 3 zhū interrogative particle 佛告諸苾芻
353 3 zhū him; her; them; it 佛告諸苾芻
354 3 zhū of; in 佛告諸苾芻
355 3 zhū all; many; sarva 佛告諸苾芻
356 3 以上 yǐshàng more than; above; over 以上妙香具施
357 3 以上 yǐshàng the above-mentioned 以上妙香具施
358 3 大王 dàwáng king 大王
359 3 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
360 3 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
361 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 與大苾芻眾說布施法
362 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 與大苾芻眾說布施法
363 3 shuì to persuade 與大苾芻眾說布施法
364 3 shuō to teach; to recite; to explain 與大苾芻眾說布施法
365 3 shuō a doctrine; a theory 與大苾芻眾說布施法
366 3 shuō to claim; to assert 與大苾芻眾說布施法
367 3 shuō allocution 與大苾芻眾說布施法
368 3 shuō to criticize; to scold 與大苾芻眾說布施法
369 3 shuō to indicate; to refer to 與大苾芻眾說布施法
370 3 shuō speach; vāda 與大苾芻眾說布施法
371 3 shuō to speak; bhāṣate 與大苾芻眾說布施法
372 3 shuō to instruct 與大苾芻眾說布施法
373 3 shàng top; a high position 上味
374 3 shang top; the position on or above something 上味
375 3 shàng to go up; to go forward 上味
376 3 shàng shang 上味
377 3 shàng previous; last 上味
378 3 shàng high; higher 上味
379 3 shàng advanced 上味
380 3 shàng a monarch; a sovereign 上味
381 3 shàng time 上味
382 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上味
383 3 shàng far 上味
384 3 shàng big; as big as 上味
385 3 shàng abundant; plentiful 上味
386 3 shàng to report 上味
387 3 shàng to offer 上味
388 3 shàng to go on stage 上味
389 3 shàng to take office; to assume a post 上味
390 3 shàng to install; to erect 上味
391 3 shàng to suffer; to sustain 上味
392 3 shàng to burn 上味
393 3 shàng to remember 上味
394 3 shang on; in 上味
395 3 shàng upward 上味
396 3 shàng to add 上味
397 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上味
398 3 shàng to meet 上味
399 3 shàng falling then rising (4th) tone 上味
400 3 shang used after a verb indicating a result 上味
401 3 shàng a musical note 上味
402 3 shàng higher, superior; uttara 上味
403 3 yán to speak; to say; said 得言音美妙
404 3 yán language; talk; words; utterance; speech 得言音美妙
405 3 yán Kangxi radical 149 得言音美妙
406 3 yán a particle with no meaning 得言音美妙
407 3 yán phrase; sentence 得言音美妙
408 3 yán a word; a syllable 得言音美妙
409 3 yán a theory; a doctrine 得言音美妙
410 3 yán to regard as 得言音美妙
411 3 yán to act as 得言音美妙
412 3 yán word; vacana 得言音美妙
413 3 yán speak; vad 得言音美妙
414 2 眾人 zhòngrén everyone; a crowd 眾人喜見
415 2 眾人 zhòngrén common people 眾人喜見
416 2 眾人 zhòngrén a multitude of people; bāhujanyam 眾人喜見
417 2 親手 qīnshǒu with one's own hands 親手施
418 2 chī ignorant; stupid 癡垢
419 2 chī delusion; moha 癡垢
420 2 chī unintelligent; jaḍa 癡垢
421 2 yuàn to hope; to wish; to desire 隨自心願
422 2 yuàn hope 隨自心願
423 2 yuàn to be ready; to be willing 隨自心願
424 2 yuàn to ask for; to solicit 隨自心願
425 2 yuàn a vow 隨自心願
426 2 yuàn diligent; attentive 隨自心願
427 2 yuàn to prefer; to select 隨自心願
428 2 yuàn to admire 隨自心願
429 2 yuàn a vow; pranidhana 隨自心願
430 2 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
431 2 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
432 2 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
433 2 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
434 2 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
435 2 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
436 2 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
437 2 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 莊嚴身相
438 2 莊嚴 zhuāngyán Dignity 莊嚴身相
439 2 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 莊嚴身相
440 2 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 莊嚴身相
441 2 樓閣 lóugé a tower; a building; a pavilion 樓閣莊嚴
442 2 端嚴 duānyán dignified; stately 得身色端嚴
443 2 圓滿 yuánmǎn satisfactory 眷屬圓滿
444 2 圓滿 yuánmǎn Perfection 眷屬圓滿
445 2 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 眷屬圓滿
446 2 音樂 yīnyuè music 以音樂施
447 2 bìng ailment; sickness; illness; disease
448 2 bìng to be sick
449 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming
450 2 bìng to be disturbed about
451 2 bìng to suffer for
452 2 bìng to harm
453 2 bìng to worry
454 2 bìng to hate; to resent
455 2 bìng to criticize; to find fault with
456 2 bìng withered
457 2 bìng exhausted
458 2 bìng sickness; vyādhi
459 2 富貴 fùguì to be rich and have honor 得富貴家生
460 2 富貴 fùguì beautiful 得富貴家生
461 2 富貴 fùguì wealth 得富貴家生
462 2 端正 duānzhèng upright 身相端正
463 2 端正 duānzhèng to prepare 身相端正
464 2 端正 duānzhèng regular; proper; correct 身相端正
465 2 端正 duānzhèng straight; ṛju 身相端正
466 2 jiàn to see 眾人喜見
467 2 jiàn opinion; view; understanding 眾人喜見
468 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 眾人喜見
469 2 jiàn refer to; for details see 眾人喜見
470 2 jiàn passive marker 眾人喜見
471 2 jiàn to listen to 眾人喜見
472 2 jiàn to meet 眾人喜見
473 2 jiàn to receive (a guest) 眾人喜見
474 2 jiàn let me; kindly 眾人喜見
475 2 jiàn Jian 眾人喜見
476 2 xiàn to appear 眾人喜見
477 2 xiàn to introduce 眾人喜見
478 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 眾人喜見
479 2 jiàn seeing; observing; darśana 眾人喜見
480 2 得無 dewú is it or not? 得無為福
481 2 shí ten
482 2 shí Kangxi radical 24
483 2 shí tenth
484 2 shí complete; perfect
485 2 shí ten; daśa
486 2 rén person; people; a human being 人所崇敬
487 2 rén Kangxi radical 9 人所崇敬
488 2 rén a kind of person 人所崇敬
489 2 rén everybody 人所崇敬
490 2 rén adult 人所崇敬
491 2 rén somebody; others 人所崇敬
492 2 rén an upright person 人所崇敬
493 2 rén person; manuṣya 人所崇敬
494 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
495 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
496 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
497 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
498 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
499 2 三十 sān shí thirty 三十
500 2 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 三十

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
obtain; attain; prāpta
shī the practice of selfless giving; dāna
use; yogena
布施
  1. bùshī
  2. bùshī
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
ér and; ca
no; na
huò or; vā
  1. transcendence
  2. to avoid; to abstain from; viramaṇa
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
法贤 法賢 102 Faxian
佛说布施经 佛說布施經 102 Dānādhikāramahāyānasūtra; Fo Shuo Bushi Jing
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西天 120 India; Indian continent
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
白佛 98 to address the Buddha
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
瞋恨 99 to be angry; to hate
诚谛 誠諦 99 truth; bhūta
臭秽 臭穢 99 foul
慈心 99 compassion; a compassionate mind
当得 當得 100 will reach
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
广大心 廣大心 103 magnanimous
经法 經法 106 canonical teachings
离杀 離殺 108 refrains from taking life
妙色 109 wonderful form
妙香 109 fine incense
七觉支 七覺支 113
  1. the Seven Factors of Enlightenment
  2. seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
如法 114 In Accord With
如来身 如來身 114 Tathāgata-kāya; Buddha-body
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三业 三業 115 three types of karma; three actions
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
深妙 115 profound; deep and subtle
生天 115 celestial birth
舍心 捨心 115 equanimity; the mind of renunciation
十善 115 the ten virtues
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四神足 115 the four kinds of teleportation
所行 115 actions; practice
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
无上正等正觉 無上正等正覺 119 anuttara-samyak-sambodhi; unexcelled complete enlightenment
无所畏 無所畏 119 without any fear
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
译经 譯經 121 to translate the scriptures
婬欲 121 sexual desire
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
自心 122 One's Mind