Glossary and Vocabulary for Shimonan Ben Si Zi Jing 釋摩男本四子經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 21 zhě ca 常持是三者意不動
2 20 wéi to act as; to serve 以頭面著佛足為禮
3 20 wéi to change into; to become 以頭面著佛足為禮
4 20 wéi to be; is 以頭面著佛足為禮
5 20 wéi to do 以頭面著佛足為禮
6 20 wèi to support; to help 以頭面著佛足為禮
7 20 wéi to govern 以頭面著佛足為禮
8 20 wèi to be; bhū 以頭面著佛足為禮
9 19 Yi 口亦相欺
10 17 self 我常聞佛語
11 17 [my] dear 我常聞佛語
12 17 Wo 我常聞佛語
13 17 self; atman; attan 我常聞佛語
14 17 ga 我常聞佛語
15 17 happy; glad; cheerful; joyful 與妻子共居須臾樂耳
16 17 to take joy in; to be happy; to be cheerful 與妻子共居須臾樂耳
17 17 Le 與妻子共居須臾樂耳
18 17 yuè music 與妻子共居須臾樂耳
19 17 yuè a musical instrument 與妻子共居須臾樂耳
20 17 yuè tone [of voice]; expression 與妻子共居須臾樂耳
21 17 yuè a musician 與妻子共居須臾樂耳
22 17 joy; pleasure 與妻子共居須臾樂耳
23 17 yuè the Book of Music 與妻子共居須臾樂耳
24 17 lào Lao 與妻子共居須臾樂耳
25 17 to laugh 與妻子共居須臾樂耳
26 17 Joy 與妻子共居須臾樂耳
27 17 joy; delight; sukhā 與妻子共居須臾樂耳
28 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
29 16 relating to Buddhism 一時佛在釋羈瘦國
30 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在釋羈瘦國
31 16 a Buddhist text 一時佛在釋羈瘦國
32 16 to touch; to stroke 一時佛在釋羈瘦國
33 16 Buddha 一時佛在釋羈瘦國
34 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
35 15 bitterness; bitter flavor 雖有經小苦耳
36 15 hardship; suffering 雖有經小苦耳
37 15 to make things difficult for 雖有經小苦耳
38 15 to train; to practice 雖有經小苦耳
39 15 to suffer from a misfortune 雖有經小苦耳
40 15 bitter 雖有經小苦耳
41 15 grieved; facing hardship 雖有經小苦耳
42 15 in low spirits; depressed 雖有經小苦耳
43 15 painful 雖有經小苦耳
44 15 suffering; duḥkha; dukkha 雖有經小苦耳
45 15 Qi 其有賢者
46 14 尼揵 níqián Nirgrantha 我見諸尼揵種
47 14 to give 何因緣復與妻子共居
48 14 to accompany 何因緣復與妻子共居
49 14 to particate in 何因緣復與妻子共居
50 14 of the same kind 何因緣復與妻子共居
51 14 to help 何因緣復與妻子共居
52 14 for 何因緣復與妻子共居
53 14 錢財 qiáncái wealth; money 殊不得錢財
54 13 zhī to go 晝夜念之以好色貪著
55 13 zhī to arrive; to go 晝夜念之以好色貪著
56 13 zhī is 晝夜念之以好色貪著
57 13 zhī to use 晝夜念之以好色貪著
58 13 zhī Zhi 晝夜念之以好色貪著
59 13 zhī winding 晝夜念之以好色貪著
60 13 yán to speak; to say; said 白佛言
61 13 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
62 13 yán Kangxi radical 149 白佛言
63 13 yán phrase; sentence 白佛言
64 13 yán a word; a syllable 白佛言
65 13 yán a theory; a doctrine 白佛言
66 13 yán to regard as 白佛言
67 13 yán to act as 白佛言
68 13 yán word; vacana 白佛言
69 13 yán speak; vad 白佛言
70 13 tān to be greedy; to lust after 人所貪憙
71 13 tān to embezzle; to graft 人所貪憙
72 13 tān to prefer 人所貪憙
73 13 tān to search for; to seek 人所貪憙
74 13 tān corrupt 人所貪憙
75 13 tān greed; desire; craving; rāga 人所貪憙
76 13 rén person; people; a human being 人於世間
77 13 rén Kangxi radical 9 人於世間
78 13 rén a kind of person 人於世間
79 13 rén everybody 人於世間
80 13 rén adult 人於世間
81 13 rén somebody; others 人於世間
82 13 rén an upright person 人於世間
83 13 rén person; manuṣya 人於世間
84 13 idea 常持是三者意不動
85 13 Italy (abbreviation) 常持是三者意不動
86 13 a wish; a desire; intention 常持是三者意不動
87 13 mood; feeling 常持是三者意不動
88 13 will; willpower; determination 常持是三者意不動
89 13 bearing; spirit 常持是三者意不動
90 13 to think of; to long for; to miss 常持是三者意不動
91 13 to anticipate; to expect 常持是三者意不動
92 13 to doubt; to suspect 常持是三者意不動
93 13 meaning 常持是三者意不動
94 13 a suggestion; a hint 常持是三者意不動
95 13 an understanding; a point of view 常持是三者意不動
96 13 Yi 常持是三者意不動
97 13 manas; mind; mentation 常持是三者意不動
98 13 Kangxi radical 132 我自念
99 13 Zi 我自念
100 13 a nose 我自念
101 13 the beginning; the start 我自念
102 13 origin 我自念
103 13 to employ; to use 我自念
104 13 to be 我自念
105 13 self; soul; ātman 我自念
106 12 zuò to do 或作田家從得生活
107 12 zuò to act as; to serve as 或作田家從得生活
108 12 zuò to start 或作田家從得生活
109 12 zuò a writing; a work 或作田家從得生活
110 12 zuò to dress as; to be disguised as 或作田家從得生活
111 12 zuō to create; to make 或作田家從得生活
112 12 zuō a workshop 或作田家從得生活
113 12 zuō to write; to compose 或作田家從得生活
114 12 zuò to rise 或作田家從得生活
115 12 zuò to be aroused 或作田家從得生活
116 12 zuò activity; action; undertaking 或作田家從得生活
117 12 zuò to regard as 或作田家從得生活
118 12 zuò action; kāraṇa 或作田家從得生活
119 11 zuò to sit 坐於樹下
120 11 zuò to ride 坐於樹下
121 11 zuò to visit 坐於樹下
122 11 zuò a seat 坐於樹下
123 11 zuò to hold fast to; to stick to 坐於樹下
124 11 zuò to be in a position 坐於樹下
125 11 zuò to convict; to try 坐於樹下
126 11 zuò to stay 坐於樹下
127 11 zuò to kneel 坐於樹下
128 11 zuò to violate 坐於樹下
129 11 zuò to sit; niṣad 坐於樹下
130 11 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 坐於樹下
131 11 desire 苦欲死
132 11 to desire; to wish 苦欲死
133 11 to desire; to intend 苦欲死
134 11 lust 苦欲死
135 11 desire; intention; wish; kāma 苦欲死
136 10 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
137 10 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
138 10 tài manner; attitude; posture 人心有三態
139 10 tài condition; appearance 人心有三態
140 10 yòng to use; to apply 或作工師用得生活
141 10 yòng Kangxi radical 101 或作工師用得生活
142 10 yòng to eat 或作工師用得生活
143 10 yòng to spend 或作工師用得生活
144 10 yòng expense 或作工師用得生活
145 10 yòng a use; usage 或作工師用得生活
146 10 yòng to need; must 或作工師用得生活
147 10 yòng useful; practical 或作工師用得生活
148 10 yòng to use up; to use all of something 或作工師用得生活
149 10 yòng to work (an animal) 或作工師用得生活
150 10 yòng to appoint 或作工師用得生活
151 10 yòng to administer; to manager 或作工師用得生活
152 10 yòng to control 或作工師用得生活
153 10 yòng to access 或作工師用得生活
154 10 yòng Yong 或作工師用得生活
155 10 yòng yong; function; application 或作工師用得生活
156 10 yòng efficacy; kāritra 或作工師用得生活
157 10 niàn to read aloud 我自念
158 10 niàn to remember; to expect 我自念
159 10 niàn to miss 我自念
160 10 niàn to consider 我自念
161 10 niàn to recite; to chant 我自念
162 10 niàn to show affection for 我自念
163 10 niàn a thought; an idea 我自念
164 10 niàn twenty 我自念
165 10 niàn memory 我自念
166 10 niàn an instant 我自念
167 10 niàn Nian 我自念
168 10 niàn mindfulness; smrti 我自念
169 10 niàn a thought; citta 我自念
170 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸比丘得阿羅漢道
171 10 děi to want to; to need to 諸比丘得阿羅漢道
172 10 děi must; ought to 諸比丘得阿羅漢道
173 10 de 諸比丘得阿羅漢道
174 10 de infix potential marker 諸比丘得阿羅漢道
175 10 to result in 諸比丘得阿羅漢道
176 10 to be proper; to fit; to suit 諸比丘得阿羅漢道
177 10 to be satisfied 諸比丘得阿羅漢道
178 10 to be finished 諸比丘得阿羅漢道
179 10 děi satisfying 諸比丘得阿羅漢道
180 10 to contract 諸比丘得阿羅漢道
181 10 to hear 諸比丘得阿羅漢道
182 10 to have; there is 諸比丘得阿羅漢道
183 10 marks time passed 諸比丘得阿羅漢道
184 10 obtain; attain; prāpta 諸比丘得阿羅漢道
185 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
186 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
187 9 nán a baron 是時有釋人名曰摩男
188 9 nán Nan 是時有釋人名曰摩男
189 9 nán male; nara 是時有釋人名曰摩男
190 9 to rub 是時有釋人名曰摩男
191 9 to approach; to press in 是時有釋人名曰摩男
192 9 to sharpen; to grind 是時有釋人名曰摩男
193 9 to obliterate; to erase 是時有釋人名曰摩男
194 9 to compare notes; to learn by interaction 是時有釋人名曰摩男
195 9 friction 是時有釋人名曰摩男
196 9 ma 是時有釋人名曰摩男
197 9 Māyā 是時有釋人名曰摩男
198 9 rěn to bear; to endure; to tolerate 是人寒者忍寒
199 9 rěn callous; heartless 是人寒者忍寒
200 9 rěn Patience 是人寒者忍寒
201 9 rěn tolerance; patience 是人寒者忍寒
202 9 xiàng to observe; to assess 背後相說惡露
203 9 xiàng appearance; portrait; picture 背後相說惡露
204 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 背後相說惡露
205 9 xiàng to aid; to help 背後相說惡露
206 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 背後相說惡露
207 9 xiàng a sign; a mark; appearance 背後相說惡露
208 9 xiāng alternately; in turn 背後相說惡露
209 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
210 9 xiāng form substance 背後相說惡露
211 9 xiāng to express 背後相說惡露
212 9 xiàng to choose 背後相說惡露
213 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
214 9 xiāng an ancient musical instrument 背後相說惡露
215 9 xiāng the seventh lunar month 背後相說惡露
216 9 xiāng to compare 背後相說惡露
217 9 xiàng to divine 背後相說惡露
218 9 xiàng to administer 背後相說惡露
219 9 xiàng helper for a blind person 背後相說惡露
220 9 xiāng rhythm [music] 背後相說惡露
221 9 xiāng the upper frets of a pipa 背後相說惡露
222 9 xiāng coralwood 背後相說惡露
223 9 xiàng ministry 背後相說惡露
224 9 xiàng to supplement; to enhance 背後相說惡露
225 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 背後相說惡露
226 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 背後相說惡露
227 9 xiàng sign; mark; liṅga 背後相說惡露
228 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 背後相說惡露
229 9 wén to hear 聞如是
230 9 wén Wen 聞如是
231 9 wén sniff at; to smell 聞如是
232 9 wén to be widely known 聞如是
233 9 wén to confirm; to accept 聞如是
234 9 wén information 聞如是
235 9 wèn famous; well known 聞如是
236 9 wén knowledge; learning 聞如是
237 9 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
238 9 wén to question 聞如是
239 9 wén heard; śruta 聞如是
240 9 wén hearing; śruti 聞如是
241 8 to go back; to return 何因緣復與妻子共居
242 8 to resume; to restart 何因緣復與妻子共居
243 8 to do in detail 何因緣復與妻子共居
244 8 to restore 何因緣復與妻子共居
245 8 to respond; to reply to 何因緣復與妻子共居
246 8 Fu; Return 何因緣復與妻子共居
247 8 to retaliate; to reciprocate 何因緣復與妻子共居
248 8 to avoid forced labor or tax 何因緣復與妻子共居
249 8 Fu 何因緣復與妻子共居
250 8 doubled; to overlapping; folded 何因緣復與妻子共居
251 8 a lined garment with doubled thickness 何因緣復與妻子共居
252 8 to use; to grasp 以頭面著佛足為禮
253 8 to rely on 以頭面著佛足為禮
254 8 to regard 以頭面著佛足為禮
255 8 to be able to 以頭面著佛足為禮
256 8 to order; to command 以頭面著佛足為禮
257 8 used after a verb 以頭面著佛足為禮
258 8 a reason; a cause 以頭面著佛足為禮
259 8 Israel 以頭面著佛足為禮
260 8 Yi 以頭面著佛足為禮
261 8 use; yogena 以頭面著佛足為禮
262 8 yín lascivious 有婬態
263 8 yín lewd; obscene 有婬態
264 8 yín sexual intercourse; maithuna 有婬態
265 8 gào to tell; to say; said; told 佛告摩男
266 8 gào to request 佛告摩男
267 8 gào to report; to inform 佛告摩男
268 8 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告摩男
269 8 gào to accuse; to sue 佛告摩男
270 8 gào to reach 佛告摩男
271 8 gào an announcement 佛告摩男
272 8 gào a party 佛告摩男
273 8 gào a vacation 佛告摩男
274 8 gào Gao 佛告摩男
275 8 gào to tell; jalp 佛告摩男
276 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 知世間樂少苦多
277 7 duó many; much 知世間樂少苦多
278 7 duō more 知世間樂少苦多
279 7 duō excessive 知世間樂少苦多
280 7 duō abundant 知世間樂少苦多
281 7 duō to multiply; to acrue 知世間樂少苦多
282 7 duō Duo 知世間樂少苦多
283 7 duō ta 知世間樂少苦多
284 7 wáng Wang 王者與王者鬪
285 7 wáng a king 王者與王者鬪
286 7 wáng Kangxi radical 96 王者與王者鬪
287 7 wàng to be king; to rule 王者與王者鬪
288 7 wáng a prince; a duke 王者與王者鬪
289 7 wáng grand; great 王者與王者鬪
290 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者與王者鬪
291 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者與王者鬪
292 7 wáng the head of a group or gang 王者與王者鬪
293 7 wáng the biggest or best of a group 王者與王者鬪
294 7 wáng king; best of a kind; rāja 王者與王者鬪
295 7 世間 shìjiān world; the human world 但念世間樂少苦多
296 7 世間 shìjiān world 但念世間樂少苦多
297 7 世間 shìjiān world; loka 但念世間樂少苦多
298 7 infix potential marker 亦不聞
299 6 dòu to fight; to struggle; to contend 王者與王者鬪
300 6 dòu fight; kalaha 王者與王者鬪
301 6 xíng to walk 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
302 6 xíng capable; competent 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
303 6 háng profession 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
304 6 xíng Kangxi radical 144 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
305 6 xíng to travel 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
306 6 xìng actions; conduct 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
307 6 xíng to do; to act; to practice 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
308 6 xíng all right; OK; okay 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
309 6 háng horizontal line 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
310 6 héng virtuous deeds 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
311 6 hàng a line of trees 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
312 6 hàng bold; steadfast 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
313 6 xíng to move 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
314 6 xíng to put into effect; to implement 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
315 6 xíng travel 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
316 6 xíng to circulate 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
317 6 xíng running script; running script 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
318 6 xíng temporary 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
319 6 háng rank; order 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
320 6 háng a business; a shop 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
321 6 xíng to depart; to leave 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
322 6 xíng to experience 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
323 6 xíng path; way 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
324 6 xíng xing; ballad 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
325 6 xíng Xing 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
326 6 xíng Practice 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
327 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
328 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行在迦維羅衛兜國泥拘類園
329 6 to carry on the shoulder 何因緣
330 6 what 何因緣
331 6 He 何因緣
332 6 shǎo few 知世間樂少苦多
333 6 shǎo to decrease; to lessen; to lose 知世間樂少苦多
334 6 shǎo to be inadequate; to be insufficient 知世間樂少苦多
335 6 shǎo to be less than 知世間樂少苦多
336 6 shǎo to despise; to scorn; to look down on 知世間樂少苦多
337 6 shào young 知世間樂少苦多
338 6 shào youth 知世間樂少苦多
339 6 shào a youth; a young person 知世間樂少苦多
340 6 shào Shao 知世間樂少苦多
341 6 shǎo few 知世間樂少苦多
342 6 所致 suǒzhì to be caused by 是皆貪意五樂所致
343 6 生活 shēnghuó life 或作田家從得生活
344 6 生活 shēnghuó to live 或作田家從得生活
345 6 生活 shēnghuó everyday life 或作田家從得生活
346 6 生活 shēnghuó livelihood 或作田家從得生活
347 6 生活 shēnghuó goods; articles 或作田家從得生活
348 6 jié cut off; to stop; to intercept 或傷頭或截頭
349 6 jié cut; to sever 或傷頭或截頭
350 6 jié well balanced; even 或傷頭或截頭
351 6 jié cut off; chid 或傷頭或截頭
352 6 cháng Chang 我常聞佛語
353 6 cháng common; general; ordinary 我常聞佛語
354 6 cháng a principle; a rule 我常聞佛語
355 6 cháng eternal; nitya 我常聞佛語
356 6 suǒ a few; various; some 到佛所前
357 6 suǒ a place; a location 到佛所前
358 6 suǒ indicates a passive voice 到佛所前
359 6 suǒ an ordinal number 到佛所前
360 6 suǒ meaning 到佛所前
361 6 suǒ garrison 到佛所前
362 6 suǒ place; pradeśa 到佛所前
363 6 kǒng to fear; to be afraid 復懷憂恐
364 6 kǒng to threaten 復懷憂恐
365 6 kǒng fear; bhaya 復懷憂恐
366 6 anger; rage; fury 有怒態
367 6 to be angry 有怒態
368 6 to force; to impel 有怒態
369 6 intense 有怒態
370 6 to denounce; to criticize 有怒態
371 6 sturdy; strong 有怒態
372 6 huge and strong 有怒態
373 6 anger; krodha 有怒態
374 6 yōu to worry; to be concerned 知當出幾何憂
375 6 yōu a worry; a concern; grief 知當出幾何憂
376 6 yōu sad; grieved 知當出幾何憂
377 6 yōu funeral arrangements for parents 知當出幾何憂
378 6 yōu a sickness; an ailment 知當出幾何憂
379 6 yōu melancholy; daurmanasya 知當出幾何憂
380 6 世間人 shìjiān rén mankind 世間人
381 6 gòng to share 何因緣復與妻子共居
382 6 gòng Communist 何因緣復與妻子共居
383 6 gòng to connect; to join; to combine 何因緣復與妻子共居
384 6 gòng to include 何因緣復與妻子共居
385 6 gòng same; in common 何因緣復與妻子共居
386 6 gǒng to cup one fist in the other hand 何因緣復與妻子共居
387 6 gǒng to surround; to circle 何因緣復與妻子共居
388 6 gōng to provide 何因緣復與妻子共居
389 6 gōng respectfully 何因緣復與妻子共居
390 6 gōng Gong 何因緣復與妻子共居
391 5 cáo Cao 作是曹放髮行
392 5 cáo a companion 作是曹放髮行
393 5 cáo a government department; a government office 作是曹放髮行
394 5 cáo a a party to a law suit 作是曹放髮行
395 5 cáo Cao 作是曹放髮行
396 5 cóng to follow 我從聞以來
397 5 cóng to comply; to submit; to defer 我從聞以來
398 5 cóng to participate in something 我從聞以來
399 5 cóng to use a certain method or principle 我從聞以來
400 5 cóng something secondary 我從聞以來
401 5 cóng remote relatives 我從聞以來
402 5 cóng secondary 我從聞以來
403 5 cóng to go on; to advance 我從聞以來
404 5 cōng at ease; informal 我從聞以來
405 5 zòng a follower; a supporter 我從聞以來
406 5 zòng to release 我從聞以來
407 5 zòng perpendicular; longitudinal 我從聞以來
408 5 xīn heart [organ] 無有婬態心自為正
409 5 xīn Kangxi radical 61 無有婬態心自為正
410 5 xīn mind; consciousness 無有婬態心自為正
411 5 xīn the center; the core; the middle 無有婬態心自為正
412 5 xīn one of the 28 star constellations 無有婬態心自為正
413 5 xīn heart 無有婬態心自為正
414 5 xīn emotion 無有婬態心自為正
415 5 xīn intention; consideration 無有婬態心自為正
416 5 xīn disposition; temperament 無有婬態心自為正
417 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 無有婬態心自為正
418 5 xīn heart; hṛdaya 無有婬態心自為正
419 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 無有婬態心自為正
420 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
421 5 píng duckweed 王萍沙用是沙門瞿曇
422 5 píng to wander 王萍沙用是沙門瞿曇
423 5 píng duckweed 王萍沙用是沙門瞿曇
424 5 to cheat; to double-cross; to deceive 轉相欺
425 5 to insult; to bully 轉相欺
426 5 to overwhelm; overpower 轉相欺
427 5 breaking one's word; visaṃvādaka 轉相欺
428 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 其有若賢者若沙門婆羅門
429 5 沙門 shāmén sramana 其有若賢者若沙門婆羅門
430 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 其有若賢者若沙門婆羅門
431 5 to go; to 坐於樹下
432 5 to rely on; to depend on 坐於樹下
433 5 Yu 坐於樹下
434 5 a crow 坐於樹下
435 5 shí time; a point or period of time 是時有釋人名曰摩男
436 5 shí a season; a quarter of a year 是時有釋人名曰摩男
437 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有釋人名曰摩男
438 5 shí fashionable 是時有釋人名曰摩男
439 5 shí fate; destiny; luck 是時有釋人名曰摩男
440 5 shí occasion; opportunity; chance 是時有釋人名曰摩男
441 5 shí tense 是時有釋人名曰摩男
442 5 shí particular; special 是時有釋人名曰摩男
443 5 shí to plant; to cultivate 是時有釋人名曰摩男
444 5 shí an era; a dynasty 是時有釋人名曰摩男
445 5 shí time [abstract] 是時有釋人名曰摩男
446 5 shí seasonal 是時有釋人名曰摩男
447 5 shí to wait upon 是時有釋人名曰摩男
448 5 shí hour 是時有釋人名曰摩男
449 5 shí appropriate; proper; timely 是時有釋人名曰摩男
450 5 shí Shi 是時有釋人名曰摩男
451 5 shí a present; currentlt 是時有釋人名曰摩男
452 5 shí time; kāla 是時有釋人名曰摩男
453 5 shí at that time; samaya 是時有釋人名曰摩男
454 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 以頭面著佛足為禮
455 5 zhù outstanding 以頭面著佛足為禮
456 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 以頭面著佛足為禮
457 5 zhuó to wear (clothes) 以頭面著佛足為禮
458 5 zhe expresses a command 以頭面著佛足為禮
459 5 zháo to attach; to grasp 以頭面著佛足為禮
460 5 zhāo to add; to put 以頭面著佛足為禮
461 5 zhuó a chess move 以頭面著佛足為禮
462 5 zhāo a trick; a move; a method 以頭面著佛足為禮
463 5 zhāo OK 以頭面著佛足為禮
464 5 zháo to fall into [a trap] 以頭面著佛足為禮
465 5 zháo to ignite 以頭面著佛足為禮
466 5 zháo to fall asleep 以頭面著佛足為禮
467 5 zhuó whereabouts; end result 以頭面著佛足為禮
468 5 zhù to appear; to manifest 以頭面著佛足為禮
469 5 zhù to show 以頭面著佛足為禮
470 5 zhù to indicate; to be distinguished by 以頭面著佛足為禮
471 5 zhù to write 以頭面著佛足為禮
472 5 zhù to record 以頭面著佛足為禮
473 5 zhù a document; writings 以頭面著佛足為禮
474 5 zhù Zhu 以頭面著佛足為禮
475 5 zháo expresses that a continuing process has a result 以頭面著佛足為禮
476 5 zhuó to arrive 以頭面著佛足為禮
477 5 zhuó to result in 以頭面著佛足為禮
478 5 zhuó to command 以頭面著佛足為禮
479 5 zhuó a strategy 以頭面著佛足為禮
480 5 zhāo to happen; to occur 以頭面著佛足為禮
481 5 zhù space between main doorwary and a screen 以頭面著佛足為禮
482 5 zhuó somebody attached to a place; a local 以頭面著佛足為禮
483 5 zhe attachment to 以頭面著佛足為禮
484 5 無有 wú yǒu there is not 無有婬態心自為正
485 5 無有 wú yǒu non-existence 無有婬態心自為正
486 5 chī ignorant; stupid 有癡態
487 5 chī delusion; moha 有癡態
488 5 chī unintelligent; jaḍa 有癡態
489 5 shā sand; gravel; pebbles 王萍沙用是沙門瞿曇
490 5 shā Sha 王萍沙用是沙門瞿曇
491 5 shā beach 王萍沙用是沙門瞿曇
492 5 shā granulated 王萍沙用是沙門瞿曇
493 5 shā granules; powder 王萍沙用是沙門瞿曇
494 5 shā sha 王萍沙用是沙門瞿曇
495 5 shā sa 王萍沙用是沙門瞿曇
496 5 shā sand; vālukā 王萍沙用是沙門瞿曇
497 5 因緣 yīnyuán chance 何因緣
498 5 因緣 yīnyuán destiny 何因緣
499 5 因緣 yīnyuán according to this 何因緣
500 5 因緣 yīnyuán causes and conditions 何因緣

Frequencies of all Words

Top 960

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 huò or; either; else 或作田家從得生活
2 46 huò maybe; perhaps; might; possibly 或作田家從得生活
3 46 huò some; someone 或作田家從得生活
4 46 míngnián suddenly 或作田家從得生活
5 46 huò or; vā 或作田家從得生活
6 24 shì is; are; am; to be 是時有釋人名曰摩男
7 24 shì is exactly 是時有釋人名曰摩男
8 24 shì is suitable; is in contrast 是時有釋人名曰摩男
9 24 shì this; that; those 是時有釋人名曰摩男
10 24 shì really; certainly 是時有釋人名曰摩男
11 24 shì correct; yes; affirmative 是時有釋人名曰摩男
12 24 shì true 是時有釋人名曰摩男
13 24 shì is; has; exists 是時有釋人名曰摩男
14 24 shì used between repetitions of a word 是時有釋人名曰摩男
15 24 shì a matter; an affair 是時有釋人名曰摩男
16 24 shì Shi 是時有釋人名曰摩男
17 24 shì is; bhū 是時有釋人名曰摩男
18 24 shì this; idam 是時有釋人名曰摩男
19 21 yǒu is; are; to exist 是時有釋人名曰摩男
20 21 yǒu to have; to possess 是時有釋人名曰摩男
21 21 yǒu indicates an estimate 是時有釋人名曰摩男
22 21 yǒu indicates a large quantity 是時有釋人名曰摩男
23 21 yǒu indicates an affirmative response 是時有釋人名曰摩男
24 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是時有釋人名曰摩男
25 21 yǒu used to compare two things 是時有釋人名曰摩男
26 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是時有釋人名曰摩男
27 21 yǒu used before the names of dynasties 是時有釋人名曰摩男
28 21 yǒu a certain thing; what exists 是時有釋人名曰摩男
29 21 yǒu multiple of ten and ... 是時有釋人名曰摩男
30 21 yǒu abundant 是時有釋人名曰摩男
31 21 yǒu purposeful 是時有釋人名曰摩男
32 21 yǒu You 是時有釋人名曰摩男
33 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 是時有釋人名曰摩男
34 21 yǒu becoming; bhava 是時有釋人名曰摩男
35 21 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 常持是三者意不動
36 21 zhě that 常持是三者意不動
37 21 zhě nominalizing function word 常持是三者意不動
38 21 zhě used to mark a definition 常持是三者意不動
39 21 zhě used to mark a pause 常持是三者意不動
40 21 zhě topic marker; that; it 常持是三者意不動
41 21 zhuó according to 常持是三者意不動
42 21 zhě ca 常持是三者意不動
43 20 ruò to seem; to be like; as 若婬心怒心癡心解者
44 20 ruò seemingly 若婬心怒心癡心解者
45 20 ruò if 若婬心怒心癡心解者
46 20 ruò you 若婬心怒心癡心解者
47 20 ruò this; that 若婬心怒心癡心解者
48 20 ruò and; or 若婬心怒心癡心解者
49 20 ruò as for; pertaining to 若婬心怒心癡心解者
50 20 pomegranite 若婬心怒心癡心解者
51 20 ruò to choose 若婬心怒心癡心解者
52 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 若婬心怒心癡心解者
53 20 ruò thus 若婬心怒心癡心解者
54 20 ruò pollia 若婬心怒心癡心解者
55 20 ruò Ruo 若婬心怒心癡心解者
56 20 ruò only then 若婬心怒心癡心解者
57 20 ja 若婬心怒心癡心解者
58 20 jñā 若婬心怒心癡心解者
59 20 ruò if; yadi 若婬心怒心癡心解者
60 20 wèi for; to 以頭面著佛足為禮
61 20 wèi because of 以頭面著佛足為禮
62 20 wéi to act as; to serve 以頭面著佛足為禮
63 20 wéi to change into; to become 以頭面著佛足為禮
64 20 wéi to be; is 以頭面著佛足為禮
65 20 wéi to do 以頭面著佛足為禮
66 20 wèi for 以頭面著佛足為禮
67 20 wèi because of; for; to 以頭面著佛足為禮
68 20 wèi to 以頭面著佛足為禮
69 20 wéi in a passive construction 以頭面著佛足為禮
70 20 wéi forming a rehetorical question 以頭面著佛足為禮
71 20 wéi forming an adverb 以頭面著佛足為禮
72 20 wéi to add emphasis 以頭面著佛足為禮
73 20 wèi to support; to help 以頭面著佛足為禮
74 20 wéi to govern 以頭面著佛足為禮
75 20 wèi to be; bhū 以頭面著佛足為禮
76 19 also; too 口亦相欺
77 19 but 口亦相欺
78 19 this; he; she 口亦相欺
79 19 although; even though 口亦相欺
80 19 already 口亦相欺
81 19 particle with no meaning 口亦相欺
82 19 Yi 口亦相欺
83 17 I; me; my 我常聞佛語
84 17 self 我常聞佛語
85 17 we; our 我常聞佛語
86 17 [my] dear 我常聞佛語
87 17 Wo 我常聞佛語
88 17 self; atman; attan 我常聞佛語
89 17 ga 我常聞佛語
90 17 I; aham 我常聞佛語
91 17 happy; glad; cheerful; joyful 與妻子共居須臾樂耳
92 17 to take joy in; to be happy; to be cheerful 與妻子共居須臾樂耳
93 17 Le 與妻子共居須臾樂耳
94 17 yuè music 與妻子共居須臾樂耳
95 17 yuè a musical instrument 與妻子共居須臾樂耳
96 17 yuè tone [of voice]; expression 與妻子共居須臾樂耳
97 17 yuè a musician 與妻子共居須臾樂耳
98 17 joy; pleasure 與妻子共居須臾樂耳
99 17 yuè the Book of Music 與妻子共居須臾樂耳
100 17 lào Lao 與妻子共居須臾樂耳
101 17 to laugh 與妻子共居須臾樂耳
102 17 Joy 與妻子共居須臾樂耳
103 17 joy; delight; sukhā 與妻子共居須臾樂耳
104 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
105 16 relating to Buddhism 一時佛在釋羈瘦國
106 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在釋羈瘦國
107 16 a Buddhist text 一時佛在釋羈瘦國
108 16 to touch; to stroke 一時佛在釋羈瘦國
109 16 Buddha 一時佛在釋羈瘦國
110 16 Buddha; Awakened One 一時佛在釋羈瘦國
111 15 bitterness; bitter flavor 雖有經小苦耳
112 15 hardship; suffering 雖有經小苦耳
113 15 to make things difficult for 雖有經小苦耳
114 15 to train; to practice 雖有經小苦耳
115 15 to suffer from a misfortune 雖有經小苦耳
116 15 bitter 雖有經小苦耳
117 15 grieved; facing hardship 雖有經小苦耳
118 15 in low spirits; depressed 雖有經小苦耳
119 15 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 雖有經小苦耳
120 15 painful 雖有經小苦耳
121 15 suffering; duḥkha; dukkha 雖有經小苦耳
122 15 his; hers; its; theirs 其有賢者
123 15 to add emphasis 其有賢者
124 15 used when asking a question in reply to a question 其有賢者
125 15 used when making a request or giving an order 其有賢者
126 15 he; her; it; them 其有賢者
127 15 probably; likely 其有賢者
128 15 will 其有賢者
129 15 may 其有賢者
130 15 if 其有賢者
131 15 or 其有賢者
132 15 Qi 其有賢者
133 15 he; her; it; saḥ; sā; tad 其有賢者
134 15 jiē all; each and every; in all cases 天下樂著皆出是五事
135 15 jiē same; equally 天下樂著皆出是五事
136 15 jiē all; sarva 天下樂著皆出是五事
137 14 尼揵 níqián Nirgrantha 我見諸尼揵種
138 14 zhū all; many; various 或諸家內外共諍
139 14 zhū Zhu 或諸家內外共諍
140 14 zhū all; members of the class 或諸家內外共諍
141 14 zhū interrogative particle 或諸家內外共諍
142 14 zhū him; her; them; it 或諸家內外共諍
143 14 zhū of; in 或諸家內外共諍
144 14 zhū all; many; sarva 或諸家內外共諍
145 14 and 何因緣復與妻子共居
146 14 to give 何因緣復與妻子共居
147 14 together with 何因緣復與妻子共居
148 14 interrogative particle 何因緣復與妻子共居
149 14 to accompany 何因緣復與妻子共居
150 14 to particate in 何因緣復與妻子共居
151 14 of the same kind 何因緣復與妻子共居
152 14 to help 何因緣復與妻子共居
153 14 for 何因緣復與妻子共居
154 14 and; ca 何因緣復與妻子共居
155 14 錢財 qiáncái wealth; money 殊不得錢財
156 13 zhī him; her; them; that 晝夜念之以好色貪著
157 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 晝夜念之以好色貪著
158 13 zhī to go 晝夜念之以好色貪著
159 13 zhī this; that 晝夜念之以好色貪著
160 13 zhī genetive marker 晝夜念之以好色貪著
161 13 zhī it 晝夜念之以好色貪著
162 13 zhī in; in regards to 晝夜念之以好色貪著
163 13 zhī all 晝夜念之以好色貪著
164 13 zhī and 晝夜念之以好色貪著
165 13 zhī however 晝夜念之以好色貪著
166 13 zhī if 晝夜念之以好色貪著
167 13 zhī then 晝夜念之以好色貪著
168 13 zhī to arrive; to go 晝夜念之以好色貪著
169 13 zhī is 晝夜念之以好色貪著
170 13 zhī to use 晝夜念之以好色貪著
171 13 zhī Zhi 晝夜念之以好色貪著
172 13 zhī winding 晝夜念之以好色貪著
173 13 yán to speak; to say; said 白佛言
174 13 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
175 13 yán Kangxi radical 149 白佛言
176 13 yán a particle with no meaning 白佛言
177 13 yán phrase; sentence 白佛言
178 13 yán a word; a syllable 白佛言
179 13 yán a theory; a doctrine 白佛言
180 13 yán to regard as 白佛言
181 13 yán to act as 白佛言
182 13 yán word; vacana 白佛言
183 13 yán speak; vad 白佛言
184 13 tān to be greedy; to lust after 人所貪憙
185 13 tān to embezzle; to graft 人所貪憙
186 13 tān to prefer 人所貪憙
187 13 tān to search for; to seek 人所貪憙
188 13 tān corrupt 人所貪憙
189 13 tān greed; desire; craving; rāga 人所貪憙
190 13 rén person; people; a human being 人於世間
191 13 rén Kangxi radical 9 人於世間
192 13 rén a kind of person 人於世間
193 13 rén everybody 人於世間
194 13 rén adult 人於世間
195 13 rén somebody; others 人於世間
196 13 rén an upright person 人於世間
197 13 rén person; manuṣya 人於世間
198 13 idea 常持是三者意不動
199 13 Italy (abbreviation) 常持是三者意不動
200 13 a wish; a desire; intention 常持是三者意不動
201 13 mood; feeling 常持是三者意不動
202 13 will; willpower; determination 常持是三者意不動
203 13 bearing; spirit 常持是三者意不動
204 13 to think of; to long for; to miss 常持是三者意不動
205 13 to anticipate; to expect 常持是三者意不動
206 13 to doubt; to suspect 常持是三者意不動
207 13 meaning 常持是三者意不動
208 13 a suggestion; a hint 常持是三者意不動
209 13 an understanding; a point of view 常持是三者意不動
210 13 or 常持是三者意不動
211 13 Yi 常持是三者意不動
212 13 manas; mind; mentation 常持是三者意不動
213 13 naturally; of course; certainly 我自念
214 13 from; since 我自念
215 13 self; oneself; itself 我自念
216 13 Kangxi radical 132 我自念
217 13 Zi 我自念
218 13 a nose 我自念
219 13 the beginning; the start 我自念
220 13 origin 我自念
221 13 originally 我自念
222 13 still; to remain 我自念
223 13 in person; personally 我自念
224 13 in addition; besides 我自念
225 13 if; even if 我自念
226 13 but 我自念
227 13 because 我自念
228 13 to employ; to use 我自念
229 13 to be 我自念
230 13 own; one's own; oneself 我自念
231 13 self; soul; ātman 我自念
232 12 zuò to do 或作田家從得生活
233 12 zuò to act as; to serve as 或作田家從得生活
234 12 zuò to start 或作田家從得生活
235 12 zuò a writing; a work 或作田家從得生活
236 12 zuò to dress as; to be disguised as 或作田家從得生活
237 12 zuō to create; to make 或作田家從得生活
238 12 zuō a workshop 或作田家從得生活
239 12 zuō to write; to compose 或作田家從得生活
240 12 zuò to rise 或作田家從得生活
241 12 zuò to be aroused 或作田家從得生活
242 12 zuò activity; action; undertaking 或作田家從得生活
243 12 zuò to regard as 或作田家從得生活
244 12 zuò action; kāraṇa 或作田家從得生活
245 11 zuò to sit 坐於樹下
246 11 zuò to ride 坐於樹下
247 11 zuò to visit 坐於樹下
248 11 zuò a seat 坐於樹下
249 11 zuò to hold fast to; to stick to 坐於樹下
250 11 zuò to be in a position 坐於樹下
251 11 zuò because; for 坐於樹下
252 11 zuò to convict; to try 坐於樹下
253 11 zuò to stay 坐於樹下
254 11 zuò to kneel 坐於樹下
255 11 zuò to violate 坐於樹下
256 11 zuò to sit; niṣad 坐於樹下
257 11 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 坐於樹下
258 11 desire 苦欲死
259 11 to desire; to wish 苦欲死
260 11 almost; nearly; about to occur 苦欲死
261 11 to desire; to intend 苦欲死
262 11 lust 苦欲死
263 11 desire; intention; wish; kāma 苦欲死
264 10 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
265 10 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
266 10 tài manner; attitude; posture 人心有三態
267 10 tài condition; appearance 人心有三態
268 10 yòng to use; to apply 或作工師用得生活
269 10 yòng Kangxi radical 101 或作工師用得生活
270 10 yòng to eat 或作工師用得生活
271 10 yòng to spend 或作工師用得生活
272 10 yòng expense 或作工師用得生活
273 10 yòng a use; usage 或作工師用得生活
274 10 yòng to need; must 或作工師用得生活
275 10 yòng useful; practical 或作工師用得生活
276 10 yòng to use up; to use all of something 或作工師用得生活
277 10 yòng by means of; with 或作工師用得生活
278 10 yòng to work (an animal) 或作工師用得生活
279 10 yòng to appoint 或作工師用得生活
280 10 yòng to administer; to manager 或作工師用得生活
281 10 yòng to control 或作工師用得生活
282 10 yòng to access 或作工師用得生活
283 10 yòng Yong 或作工師用得生活
284 10 yòng yong; function; application 或作工師用得生活
285 10 yòng efficacy; kāritra 或作工師用得生活
286 10 niàn to read aloud 我自念
287 10 niàn to remember; to expect 我自念
288 10 niàn to miss 我自念
289 10 niàn to consider 我自念
290 10 niàn to recite; to chant 我自念
291 10 niàn to show affection for 我自念
292 10 niàn a thought; an idea 我自念
293 10 niàn twenty 我自念
294 10 niàn memory 我自念
295 10 niàn an instant 我自念
296 10 niàn Nian 我自念
297 10 niàn mindfulness; smrti 我自念
298 10 niàn a thought; citta 我自念
299 10 de potential marker 諸比丘得阿羅漢道
300 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 諸比丘得阿羅漢道
301 10 děi must; ought to 諸比丘得阿羅漢道
302 10 děi to want to; to need to 諸比丘得阿羅漢道
303 10 děi must; ought to 諸比丘得阿羅漢道
304 10 de 諸比丘得阿羅漢道
305 10 de infix potential marker 諸比丘得阿羅漢道
306 10 to result in 諸比丘得阿羅漢道
307 10 to be proper; to fit; to suit 諸比丘得阿羅漢道
308 10 to be satisfied 諸比丘得阿羅漢道
309 10 to be finished 諸比丘得阿羅漢道
310 10 de result of degree 諸比丘得阿羅漢道
311 10 de marks completion of an action 諸比丘得阿羅漢道
312 10 děi satisfying 諸比丘得阿羅漢道
313 10 to contract 諸比丘得阿羅漢道
314 10 marks permission or possibility 諸比丘得阿羅漢道
315 10 expressing frustration 諸比丘得阿羅漢道
316 10 to hear 諸比丘得阿羅漢道
317 10 to have; there is 諸比丘得阿羅漢道
318 10 marks time passed 諸比丘得阿羅漢道
319 10 obtain; attain; prāpta 諸比丘得阿羅漢道
320 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
321 9 nán male 是時有釋人名曰摩男
322 9 nán a baron 是時有釋人名曰摩男
323 9 nán Nan 是時有釋人名曰摩男
324 9 nán male; nara 是時有釋人名曰摩男
325 9 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 若有貪心故
326 9 old; ancient; former; past 若有貪心故
327 9 reason; cause; purpose 若有貪心故
328 9 to die 若有貪心故
329 9 so; therefore; hence 若有貪心故
330 9 original 若有貪心故
331 9 accident; happening; instance 若有貪心故
332 9 a friend; an acquaintance; friendship 若有貪心故
333 9 something in the past 若有貪心故
334 9 deceased; dead 若有貪心故
335 9 still; yet 若有貪心故
336 9 therefore; tasmāt 若有貪心故
337 9 to rub 是時有釋人名曰摩男
338 9 to approach; to press in 是時有釋人名曰摩男
339 9 to sharpen; to grind 是時有釋人名曰摩男
340 9 to obliterate; to erase 是時有釋人名曰摩男
341 9 to compare notes; to learn by interaction 是時有釋人名曰摩男
342 9 friction 是時有釋人名曰摩男
343 9 ma 是時有釋人名曰摩男
344 9 Māyā 是時有釋人名曰摩男
345 9 rěn to bear; to endure; to tolerate 是人寒者忍寒
346 9 rěn willingly 是人寒者忍寒
347 9 rěn callous; heartless 是人寒者忍寒
348 9 rěn Patience 是人寒者忍寒
349 9 rěn tolerance; patience 是人寒者忍寒
350 9 xiāng each other; one another; mutually 背後相說惡露
351 9 xiàng to observe; to assess 背後相說惡露
352 9 xiàng appearance; portrait; picture 背後相說惡露
353 9 xiàng countenance; personage; character; disposition 背後相說惡露
354 9 xiàng to aid; to help 背後相說惡露
355 9 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 背後相說惡露
356 9 xiàng a sign; a mark; appearance 背後相說惡露
357 9 xiāng alternately; in turn 背後相說惡露
358 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
359 9 xiāng form substance 背後相說惡露
360 9 xiāng to express 背後相說惡露
361 9 xiàng to choose 背後相說惡露
362 9 xiāng Xiang 背後相說惡露
363 9 xiāng an ancient musical instrument 背後相說惡露
364 9 xiāng the seventh lunar month 背後相說惡露
365 9 xiāng to compare 背後相說惡露
366 9 xiàng to divine 背後相說惡露
367 9 xiàng to administer 背後相說惡露
368 9 xiàng helper for a blind person 背後相說惡露
369 9 xiāng rhythm [music] 背後相說惡露
370 9 xiāng the upper frets of a pipa 背後相說惡露
371 9 xiāng coralwood 背後相說惡露
372 9 xiàng ministry 背後相說惡露
373 9 xiàng to supplement; to enhance 背後相說惡露
374 9 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 背後相說惡露
375 9 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 背後相說惡露
376 9 xiàng sign; mark; liṅga 背後相說惡露
377 9 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 背後相說惡露
378 9 wén to hear 聞如是
379 9 wén Wen 聞如是
380 9 wén sniff at; to smell 聞如是
381 9 wén to be widely known 聞如是
382 9 wén to confirm; to accept 聞如是
383 9 wén information 聞如是
384 9 wèn famous; well known 聞如是
385 9 wén knowledge; learning 聞如是
386 9 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
387 9 wén to question 聞如是
388 9 wén heard; śruta 聞如是
389 9 wén hearing; śruti 聞如是
390 8 again; more; repeatedly 何因緣復與妻子共居
391 8 to go back; to return 何因緣復與妻子共居
392 8 to resume; to restart 何因緣復與妻子共居
393 8 to do in detail 何因緣復與妻子共居
394 8 to restore 何因緣復與妻子共居
395 8 to respond; to reply to 何因緣復與妻子共居
396 8 after all; and then 何因緣復與妻子共居
397 8 even if; although 何因緣復與妻子共居
398 8 Fu; Return 何因緣復與妻子共居
399 8 to retaliate; to reciprocate 何因緣復與妻子共居
400 8 to avoid forced labor or tax 何因緣復與妻子共居
401 8 particle without meaing 何因緣復與妻子共居
402 8 Fu 何因緣復與妻子共居
403 8 repeated; again 何因緣復與妻子共居
404 8 doubled; to overlapping; folded 何因緣復與妻子共居
405 8 a lined garment with doubled thickness 何因緣復與妻子共居
406 8 again; punar 何因緣復與妻子共居
407 8 so as to; in order to 以頭面著佛足為禮
408 8 to use; to regard as 以頭面著佛足為禮
409 8 to use; to grasp 以頭面著佛足為禮
410 8 according to 以頭面著佛足為禮
411 8 because of 以頭面著佛足為禮
412 8 on a certain date 以頭面著佛足為禮
413 8 and; as well as 以頭面著佛足為禮
414 8 to rely on 以頭面著佛足為禮
415 8 to regard 以頭面著佛足為禮
416 8 to be able to 以頭面著佛足為禮
417 8 to order; to command 以頭面著佛足為禮
418 8 further; moreover 以頭面著佛足為禮
419 8 used after a verb 以頭面著佛足為禮
420 8 very 以頭面著佛足為禮
421 8 already 以頭面著佛足為禮
422 8 increasingly 以頭面著佛足為禮
423 8 a reason; a cause 以頭面著佛足為禮
424 8 Israel 以頭面著佛足為禮
425 8 Yi 以頭面著佛足為禮
426 8 use; yogena 以頭面著佛足為禮
427 8 yín lascivious 有婬態
428 8 yín lewd; obscene 有婬態
429 8 yín sexual intercourse; maithuna 有婬態
430 8 gào to tell; to say; said; told 佛告摩男
431 8 gào to request 佛告摩男
432 8 gào to report; to inform 佛告摩男
433 8 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告摩男
434 8 gào to accuse; to sue 佛告摩男
435 8 gào to reach 佛告摩男
436 8 gào an announcement 佛告摩男
437 8 gào a party 佛告摩男
438 8 gào a vacation 佛告摩男
439 8 gào Gao 佛告摩男
440 8 gào to tell; jalp 佛告摩男
441 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 知世間樂少苦多
442 7 duó many; much 知世間樂少苦多
443 7 duō more 知世間樂少苦多
444 7 duō an unspecified extent 知世間樂少苦多
445 7 duō used in exclamations 知世間樂少苦多
446 7 duō excessive 知世間樂少苦多
447 7 duō to what extent 知世間樂少苦多
448 7 duō abundant 知世間樂少苦多
449 7 duō to multiply; to acrue 知世間樂少苦多
450 7 duō mostly 知世間樂少苦多
451 7 duō simply; merely 知世間樂少苦多
452 7 duō frequently 知世間樂少苦多
453 7 duō very 知世間樂少苦多
454 7 duō Duo 知世間樂少苦多
455 7 duō ta 知世間樂少苦多
456 7 duō many; bahu 知世間樂少苦多
457 7 wáng Wang 王者與王者鬪
458 7 wáng a king 王者與王者鬪
459 7 wáng Kangxi radical 96 王者與王者鬪
460 7 wàng to be king; to rule 王者與王者鬪
461 7 wáng a prince; a duke 王者與王者鬪
462 7 wáng grand; great 王者與王者鬪
463 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者與王者鬪
464 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者與王者鬪
465 7 wáng the head of a group or gang 王者與王者鬪
466 7 wáng the biggest or best of a group 王者與王者鬪
467 7 wáng king; best of a kind; rāja 王者與王者鬪
468 7 世間 shìjiān world; the human world 但念世間樂少苦多
469 7 世間 shìjiān world 但念世間樂少苦多
470 7 世間 shìjiān world; loka 但念世間樂少苦多
471 7 dāng to be; to act as; to serve as 知當出幾何憂
472 7 dāng at or in the very same; be apposite 知當出幾何憂
473 7 dāng dang (sound of a bell) 知當出幾何憂
474 7 dāng to face 知當出幾何憂
475 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 知當出幾何憂
476 7 dāng to manage; to host 知當出幾何憂
477 7 dāng should 知當出幾何憂
478 7 dāng to treat; to regard as 知當出幾何憂
479 7 dǎng to think 知當出幾何憂
480 7 dàng suitable; correspond to 知當出幾何憂
481 7 dǎng to be equal 知當出幾何憂
482 7 dàng that 知當出幾何憂
483 7 dāng an end; top 知當出幾何憂
484 7 dàng clang; jingle 知當出幾何憂
485 7 dāng to judge 知當出幾何憂
486 7 dǎng to bear on one's shoulder 知當出幾何憂
487 7 dàng the same 知當出幾何憂
488 7 dàng to pawn 知當出幾何憂
489 7 dàng to fail [an exam] 知當出幾何憂
490 7 dàng a trap 知當出幾何憂
491 7 dàng a pawned item 知當出幾何憂
492 7 dāng will be; bhaviṣyati 知當出幾何憂
493 7 not; no 亦不聞
494 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 亦不聞
495 7 as a correlative 亦不聞
496 7 no (answering a question) 亦不聞
497 7 forms a negative adjective from a noun 亦不聞
498 7 at the end of a sentence to form a question 亦不聞
499 7 to form a yes or no question 亦不聞
500 7 infix potential marker 亦不聞

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
huò or; vā
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
wèi to be; bhū
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. Joy
  2. joy; delight; sukhā
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
suffering; duḥkha; dukkha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
当归 當歸 100 Angelica sinensis
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
夺命 奪命 100 Māra
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
尼揵 110 Nirgrantha
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
释摩男本四子经 釋摩男本四子經 115 Shimonan Ben Si Zi Jing
王舍国 王舍國 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
有若 121 You Ruo
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉道 阿羅漢道 196 path of an arhat
白佛 98 to address the Buddha
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
癡心 99 a mind of ignorance
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
道中 100 on the path
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
伎乐 伎樂 106 music
念言 110 words from memory
勤苦 113 devoted and suffering
三苦 115 three kinds of suffering
受五戒 115 to take the Five Precepts
四事 115 the four necessities
贪着 貪著 116 attachment to desire
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五事 119 five dharmas; five categories
无癡 無癡 119 without delusion
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
正行 122 right action
知世间 知世間 122 one who knows the world
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks