Glossary and Vocabulary for Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 157 泥犁 nílí hell; niraya 大樓炭經泥犁品第四
2 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
3 108 zhōng medium; medium sized 便還持金銀珍寶著水中
4 108 zhōng China 便還持金銀珍寶著水中
5 108 zhòng to hit the mark 便還持金銀珍寶著水中
6 108 zhōng midday 便還持金銀珍寶著水中
7 108 zhōng inside 便還持金銀珍寶著水中
8 108 zhōng during 便還持金銀珍寶著水中
9 108 zhōng Zhong 便還持金銀珍寶著水中
10 108 zhōng intermediary 便還持金銀珍寶著水中
11 108 zhōng half 便還持金銀珍寶著水中
12 108 zhòng to reach; to attain 便還持金銀珍寶著水中
13 108 zhòng to suffer; to infect 便還持金銀珍寶著水中
14 108 zhòng to obtain 便還持金銀珍寶著水中
15 108 zhòng to pass an exam 便還持金銀珍寶著水中
16 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
17 81 rén person; people; a human being 天下人富無有如轉輪王者
18 81 rén Kangxi radical 9 天下人富無有如轉輪王者
19 81 rén a kind of person 天下人富無有如轉輪王者
20 81 rén everybody 天下人富無有如轉輪王者
21 81 rén adult 天下人富無有如轉輪王者
22 81 rén somebody; others 天下人富無有如轉輪王者
23 81 rén an upright person 天下人富無有如轉輪王者
24 81 rén person; manuṣya 天下人富無有如轉輪王者
25 76 Qi 主藏聖臣聞受其教
26 75 guò to cross; to go over; to pass 轉輪王命過已後
27 75 guò to surpass; to exceed 轉輪王命過已後
28 75 guò to experience; to pass time 轉輪王命過已後
29 75 guò to go 轉輪王命過已後
30 75 guò a mistake 轉輪王命過已後
31 75 guō Guo 轉輪王命過已後
32 75 guò to die 轉輪王命過已後
33 75 guò to shift 轉輪王命過已後
34 75 guò to endure 轉輪王命過已後
35 75 guò to pay a visit; to call on 轉輪王命過已後
36 75 guò gone by, past; atīta 轉輪王命過已後
37 67 zhě ca 轉輪王有玉女寶者
38 56 便 biàn convenient; handy; easy 便還持金銀珍寶著水中
39 56 便 biàn advantageous 便還持金銀珍寶著水中
40 56 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便還持金銀珍寶著水中
41 56 便 pián fat; obese 便還持金銀珍寶著水中
42 56 便 biàn to make easy 便還持金銀珍寶著水中
43 56 便 biàn an unearned advantage 便還持金銀珍寶著水中
44 56 便 biàn ordinary; plain 便還持金銀珍寶著水中
45 56 便 biàn in passing 便還持金銀珍寶著水中
46 56 便 biàn informal 便還持金銀珍寶著水中
47 56 便 biàn appropriate; suitable 便還持金銀珍寶著水中
48 56 便 biàn an advantageous occasion 便還持金銀珍寶著水中
49 56 便 biàn stool 便還持金銀珍寶著水中
50 56 便 pián quiet; quiet and comfortable 便還持金銀珍寶著水中
51 56 便 biàn proficient; skilled 便還持金銀珍寶著水中
52 56 便 pián shrewd; slick; good with words 便還持金銀珍寶著水中
53 56 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin 轉輪王品第三
54 54 to use; to grasp 以器鈔金銀珍寶
55 54 to rely on 以器鈔金銀珍寶
56 54 to regard 以器鈔金銀珍寶
57 54 to be able to 以器鈔金銀珍寶
58 54 to order; to command 以器鈔金銀珍寶
59 54 used after a verb 以器鈔金銀珍寶
60 54 a reason; a cause 以器鈔金銀珍寶
61 54 Israel 以器鈔金銀珍寶
62 54 Yi 以器鈔金銀珍寶
63 54 use; yogena 以器鈔金銀珍寶
64 53 tòng to feel pain; to ache 身不甚痛
65 53 tòng to be sorry; to be sad 身不甚痛
66 53 tòng to be bitter 身不甚痛
67 53 tòng anguish; sadness 身不甚痛
68 53 tòng to suffer injury 身不甚痛
69 53 tòng to pity 身不甚痛
70 53 tòng in pain; ātura 身不甚痛
71 51 Yi 亦不長不短
72 49 名為 míngwèi to be called 何以名為想
73 49 poison; venom 無有毒獸蟲蟻
74 49 poisonous 無有毒獸蟲蟻
75 49 to poison 無有毒獸蟲蟻
76 49 to endanger 無有毒獸蟲蟻
77 49 to lothe; to hate 無有毒獸蟲蟻
78 49 a disaster 無有毒獸蟲蟻
79 49 narcotics 無有毒獸蟲蟻
80 49 to harm 無有毒獸蟲蟻
81 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
82 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
83 49 poison; viṣa 無有毒獸蟲蟻
84 46 shí mixed; miscellaneous 轉輪王甚愛重
85 46 shí a group of ten sections in the Shijing 轉輪王甚愛重
86 46 shí Shi 轉輪王甚愛重
87 46 shí tenfold 轉輪王甚愛重
88 46 shí one hundred percent 轉輪王甚愛重
89 46 shí ten 轉輪王甚愛重
90 42 萬里 wànlǐ far away; ten thousand li 縱廣二萬里
91 39 big; huge; large 一者大富
92 39 Kangxi radical 37 一者大富
93 39 great; major; important 一者大富
94 39 size 一者大富
95 39 old 一者大富
96 39 oldest; earliest 一者大富
97 39 adult 一者大富
98 39 dài an important person 一者大富
99 39 senior 一者大富
100 39 an element 一者大富
101 39 great; mahā 一者大富
102 39 míng fame; renown; reputation 第一大泥犁名想
103 39 míng a name; personal name; designation 第一大泥犁名想
104 39 míng rank; position 第一大泥犁名想
105 39 míng an excuse 第一大泥犁名想
106 39 míng life 第一大泥犁名想
107 39 míng to name; to call 第一大泥犁名想
108 39 míng to express; to describe 第一大泥犁名想
109 39 míng to be called; to have the name 第一大泥犁名想
110 39 míng to own; to possess 第一大泥犁名想
111 39 míng famous; renowned 第一大泥犁名想
112 39 míng moral 第一大泥犁名想
113 39 míng name; naman 第一大泥犁名想
114 39 míng fame; renown; yasas 第一大泥犁名想
115 39 è evil; vice 過惡未解故不死
116 39 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 過惡未解故不死
117 39 ě queasy; nauseous 過惡未解故不死
118 39 to hate; to detest 過惡未解故不死
119 39 è fierce 過惡未解故不死
120 39 è detestable; offensive; unpleasant 過惡未解故不死
121 39 to denounce 過惡未解故不死
122 39 è e 過惡未解故不死
123 39 è evil 過惡未解故不死
124 38 nǎi to be 導道聖臣寶乃命過
125 37 zhòng heavy 轉輪王甚愛重
126 37 chóng to repeat 轉輪王甚愛重
127 37 zhòng significant; serious; important 轉輪王甚愛重
128 37 chóng layered; folded; tiered 轉輪王甚愛重
129 37 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 轉輪王甚愛重
130 37 zhòng sad 轉輪王甚愛重
131 37 zhòng a weight 轉輪王甚愛重
132 37 zhòng large in amount; valuable 轉輪王甚愛重
133 37 zhòng thick; dense; strong 轉輪王甚愛重
134 37 zhòng to prefer 轉輪王甚愛重
135 37 zhòng to add 轉輪王甚愛重
136 37 zhòng heavy; guru 轉輪王甚愛重
137 36 shēn human body; torso 冬時身則溫
138 36 shēn Kangxi radical 158 冬時身則溫
139 36 shēn self 冬時身則溫
140 36 shēn life 冬時身則溫
141 36 shēn an object 冬時身則溫
142 36 shēn a lifetime 冬時身則溫
143 36 shēn moral character 冬時身則溫
144 36 shēn status; identity; position 冬時身則溫
145 36 shēn pregnancy 冬時身則溫
146 36 juān India 冬時身則溫
147 36 shēn body; kāya 冬時身則溫
148 36 páng side 泥犁旁各取人手足
149 36 páng right side of split Chinese character 泥犁旁各取人手足
150 36 páng by side; close by; near 泥犁旁各取人手足
151 36 páng other 泥犁旁各取人手足
152 36 páng skewed 泥犁旁各取人手足
153 36 páng pervading 泥犁旁各取人手足
154 36 páng at the same time 泥犁旁各取人手足
155 36 páng aid; assistance 泥犁旁各取人手足
156 36 páng divergent 泥犁旁各取人手足
157 36 páng Pang 泥犁旁各取人手足
158 36 bàng near 泥犁旁各取人手足
159 35 shù tree 譬如蟲著樹
160 35 shù to plant 譬如蟲著樹
161 35 shù to establish 譬如蟲著樹
162 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
163 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
164 35 shù tree; vṛkṣa 譬如蟲著樹
165 34 wall 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
166 34 a cliff 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
167 34 a rampart 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
168 34 Bi 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
169 34 a partition 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
170 34 a side; an edge 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
171 34 to stay at; to reside at 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
172 34 wall; prākāra 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
173 34 zhī to go 之二
174 34 zhī to arrive; to go 之二
175 34 zhī is 之二
176 34 zhī to use 之二
177 34 zhī Zhi 之二
178 34 zhī winding 之二
179 33 to enter 乘船入水
180 33 Kangxi radical 11 乘船入水
181 33 radical 乘船入水
182 33 income 乘船入水
183 33 to conform with 乘船入水
184 33 to descend 乘船入水
185 33 the entering tone 乘船入水
186 33 to pay 乘船入水
187 33 to join 乘船入水
188 33 entering; praveśa 乘船入水
189 33 entered; attained; āpanna 乘船入水
190 33 seven 七重欄楯
191 33 a genre of poetry 七重欄楯
192 33 seventh day memorial ceremony 七重欄楯
193 33 seven; sapta 七重欄楯
194 33 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 毒痛不可忍
195 33 不可 bù kě improbable 毒痛不可忍
196 33 rěn to bear; to endure; to tolerate 毒痛不可忍
197 33 rěn callous; heartless 毒痛不可忍
198 33 rěn Patience 毒痛不可忍
199 33 rěn tolerance; patience 毒痛不可忍
200 32 guǎng wide; large; vast 廣長四十里
201 32 guǎng Kangxi radical 53 廣長四十里
202 32 ān a hut 廣長四十里
203 32 guǎng a large building structure with no walls 廣長四十里
204 32 guǎng many; numerous; common 廣長四十里
205 32 guǎng to extend; to expand 廣長四十里
206 32 guǎng width; breadth; extent 廣長四十里
207 32 guǎng broad-minded; generous 廣長四十里
208 32 guǎng Guangzhou 廣長四十里
209 32 guàng a unit of east-west distance 廣長四十里
210 32 guàng a unit of 15 chariots 廣長四十里
211 32 kuàng barren 廣長四十里
212 32 guǎng Extensive 廣長四十里
213 32 guǎng vaipulya; vast; extended 廣長四十里
214 32 tiě iron 著鐵棺中
215 32 tiě strong; solid; firm 著鐵棺中
216 32 tiě a weapon 著鐵棺中
217 32 tiě Tie 著鐵棺中
218 32 tiě iron; ayas 著鐵棺中
219 32 yán to speak; to say; said 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
220 32 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
221 32 yán Kangxi radical 149 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
222 32 yán phrase; sentence 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
223 32 yán a word; a syllable 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
224 32 yán a theory; a doctrine 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
225 32 yán to regard as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
226 32 yán to act as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
227 32 yán word; vacana 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
228 32 yán speak; vad 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
229 32 to take; to get; to fetch 泥犁旁各取人手足
230 32 to obtain 泥犁旁各取人手足
231 32 to choose; to select 泥犁旁各取人手足
232 32 to catch; to seize; to capture 泥犁旁各取人手足
233 32 to accept; to receive 泥犁旁各取人手足
234 32 to seek 泥犁旁各取人手足
235 32 to take a bride 泥犁旁各取人手足
236 32 Qu 泥犁旁各取人手足
237 32 clinging; grasping; upādāna 泥犁旁各取人手足
238 32 self 已為我自然玉女寶
239 32 [my] dear 已為我自然玉女寶
240 32 Wo 已為我自然玉女寶
241 32 self; atman; attan 已為我自然玉女寶
242 32 ga 已為我自然玉女寶
243 31 infix potential marker 亦不長不短
244 31 shàng top; a high position 整衣服船上長跪右手撓水
245 31 shang top; the position on or above something 整衣服船上長跪右手撓水
246 31 shàng to go up; to go forward 整衣服船上長跪右手撓水
247 31 shàng shang 整衣服船上長跪右手撓水
248 31 shàng previous; last 整衣服船上長跪右手撓水
249 31 shàng high; higher 整衣服船上長跪右手撓水
250 31 shàng advanced 整衣服船上長跪右手撓水
251 31 shàng a monarch; a sovereign 整衣服船上長跪右手撓水
252 31 shàng time 整衣服船上長跪右手撓水
253 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 整衣服船上長跪右手撓水
254 31 shàng far 整衣服船上長跪右手撓水
255 31 shàng big; as big as 整衣服船上長跪右手撓水
256 31 shàng abundant; plentiful 整衣服船上長跪右手撓水
257 31 shàng to report 整衣服船上長跪右手撓水
258 31 shàng to offer 整衣服船上長跪右手撓水
259 31 shàng to go on stage 整衣服船上長跪右手撓水
260 31 shàng to take office; to assume a post 整衣服船上長跪右手撓水
261 31 shàng to install; to erect 整衣服船上長跪右手撓水
262 31 shàng to suffer; to sustain 整衣服船上長跪右手撓水
263 31 shàng to burn 整衣服船上長跪右手撓水
264 31 shàng to remember 整衣服船上長跪右手撓水
265 31 shàng to add 整衣服船上長跪右手撓水
266 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 整衣服船上長跪右手撓水
267 31 shàng to meet 整衣服船上長跪右手撓水
268 31 shàng falling then rising (4th) tone 整衣服船上長跪右手撓水
269 31 shang used after a verb indicating a result 整衣服船上長跪右手撓水
270 31 shàng a musical note 整衣服船上長跪右手撓水
271 31 shàng higher, superior; uttara 整衣服船上長跪右手撓水
272 30 fēi Kangxi radical 175 是過非父母過
273 30 fēi wrong; bad; untruthful 是過非父母過
274 30 fēi different 是過非父母過
275 30 fēi to not be; to not have 是過非父母過
276 30 fēi to violate; to be contrary to 是過非父母過
277 30 fēi Africa 是過非父母過
278 30 fēi to slander 是過非父母過
279 30 fěi to avoid 是過非父母過
280 30 fēi must 是過非父母過
281 30 fēi an error 是過非父母過
282 30 fēi a problem; a question 是過非父母過
283 30 fēi evil 是過非父母過
284 30 zài in; at 轉輪王在天下治國時
285 30 zài to exist; to be living 轉輪王在天下治國時
286 30 zài to consist of 轉輪王在天下治國時
287 30 zài to be at a post 轉輪王在天下治國時
288 30 zài in; bhū 轉輪王在天下治國時
289 30 wéi to act as; to serve 已為我自然玉女寶
290 30 wéi to change into; to become 已為我自然玉女寶
291 30 wéi to be; is 已為我自然玉女寶
292 30 wéi to do 已為我自然玉女寶
293 30 wèi to support; to help 已為我自然玉女寶
294 30 wéi to govern 已為我自然玉女寶
295 30 wèi to be; bhū 已為我自然玉女寶
296 29 duò to fall; to sink 若有人墮中
297 29 duò apathetic; lazy 若有人墮中
298 29 huī to damage; to destroy 若有人墮中
299 29 duò to degenerate 若有人墮中
300 29 duò fallen; patita 若有人墮中
301 29 不死 bùsǐ immortal 過惡未解故不死
302 29 Kangxi radical 49 已為我自然玉女寶
303 29 to bring to an end; to stop 已為我自然玉女寶
304 29 to complete 已為我自然玉女寶
305 29 to demote; to dismiss 已為我自然玉女寶
306 29 to recover from an illness 已為我自然玉女寶
307 29 former; pūrvaka 已為我自然玉女寶
308 28 to go back; to return 何況當復身行
309 28 to resume; to restart 何況當復身行
310 28 to do in detail 何況當復身行
311 28 to restore 何況當復身行
312 28 to respond; to reply to 何況當復身行
313 28 Fu; Return 何況當復身行
314 28 to retaliate; to reciprocate 何況當復身行
315 28 to avoid forced labor or tax 何況當復身行
316 28 Fu 何況當復身行
317 28 doubled; to overlapping; folded 何況當復身行
318 28 a lined garment with doubled thickness 何況當復身行
319 27 cóng to follow 其從四方來
320 27 cóng to comply; to submit; to defer 其從四方來
321 27 cóng to participate in something 其從四方來
322 27 cóng to use a certain method or principle 其從四方來
323 27 cóng something secondary 其從四方來
324 27 cóng remote relatives 其從四方來
325 27 cóng secondary 其從四方來
326 27 cóng to go on; to advance 其從四方來
327 27 cōng at ease; informal 其從四方來
328 27 zòng a follower; a supporter 其從四方來
329 27 zòng to release 其從四方來
330 27 zòng perpendicular; longitudinal 其從四方來
331 27 chén minister; statesman; official 轉輪王有主藏聖臣寶
332 27 chén Kangxi radical 131 轉輪王有主藏聖臣寶
333 27 chén a slave 轉輪王有主藏聖臣寶
334 27 chén Chen 轉輪王有主藏聖臣寶
335 27 chén to obey; to comply 轉輪王有主藏聖臣寶
336 27 chén to command; to direct 轉輪王有主藏聖臣寶
337 27 chén a subject 轉輪王有主藏聖臣寶
338 27 chén minister; counsellor; āmātya 轉輪王有主藏聖臣寶
339 26 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 譬如蟲著樹
340 26 zhù outstanding 譬如蟲著樹
341 26 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 譬如蟲著樹
342 26 zhuó to wear (clothes) 譬如蟲著樹
343 26 zhe expresses a command 譬如蟲著樹
344 26 zháo to attach; to grasp 譬如蟲著樹
345 26 zhāo to add; to put 譬如蟲著樹
346 26 zhuó a chess move 譬如蟲著樹
347 26 zhāo a trick; a move; a method 譬如蟲著樹
348 26 zhāo OK 譬如蟲著樹
349 26 zháo to fall into [a trap] 譬如蟲著樹
350 26 zháo to ignite 譬如蟲著樹
351 26 zháo to fall asleep 譬如蟲著樹
352 26 zhuó whereabouts; end result 譬如蟲著樹
353 26 zhù to appear; to manifest 譬如蟲著樹
354 26 zhù to show 譬如蟲著樹
355 26 zhù to indicate; to be distinguished by 譬如蟲著樹
356 26 zhù to write 譬如蟲著樹
357 26 zhù to record 譬如蟲著樹
358 26 zhù a document; writings 譬如蟲著樹
359 26 zhù Zhu 譬如蟲著樹
360 26 zháo expresses that a continuing process has a result 譬如蟲著樹
361 26 zhuó to arrive 譬如蟲著樹
362 26 zhuó to result in 譬如蟲著樹
363 26 zhuó to command 譬如蟲著樹
364 26 zhuó a strategy 譬如蟲著樹
365 26 zhāo to happen; to occur 譬如蟲著樹
366 26 zhù space between main doorwary and a screen 譬如蟲著樹
367 26 zhuó somebody attached to a place; a local 譬如蟲著樹
368 26 zhe attachment to 譬如蟲著樹
369 26 ěr ear 但欲試卿耳
370 26 ěr Kangxi radical 128 但欲試卿耳
371 26 ěr an ear-shaped object 但欲試卿耳
372 26 ěr on both sides 但欲試卿耳
373 26 ěr a vessel handle 但欲試卿耳
374 26 ěr ear; śrotra 但欲試卿耳
375 25 欲求 yùqiú to desire; to want 轉輪王所欲求索者
376 23 to know; to learn about; to comprehend 悉入中裏
377 23 detailed 悉入中裏
378 23 to elaborate; to expound 悉入中裏
379 23 to exhaust; to use up 悉入中裏
380 23 strongly 悉入中裏
381 23 Xi 悉入中裏
382 23 all; kṛtsna 悉入中裏
383 23 èr two 之二
384 23 èr Kangxi radical 7 之二
385 23 èr second 之二
386 23 èr twice; double; di- 之二
387 23 èr more than one kind 之二
388 23 èr two; dvā; dvi 之二
389 23 èr both; dvaya 之二
390 23 wáng Wang 王但安隱坐
391 23 wáng a king 王但安隱坐
392 23 wáng Kangxi radical 96 王但安隱坐
393 23 wàng to be king; to rule 王但安隱坐
394 23 wáng a prince; a duke 王但安隱坐
395 23 wáng grand; great 王但安隱坐
396 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 王但安隱坐
397 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王但安隱坐
398 23 wáng the head of a group or gang 王但安隱坐
399 23 wáng the biggest or best of a group 王但安隱坐
400 23 wáng king; best of a kind; rāja 王但安隱坐
401 23 zǒu to walk; to go; to move 便走求解脫
402 23 zǒu Kangxi radical 156 便走求解脫
403 23 zǒu to flee; to escape 便走求解脫
404 23 zǒu to run 便走求解脫
405 23 zǒu to leave 便走求解脫
406 23 zǒu to spread; to leak 便走求解脫
407 23 zǒu able to walk 便走求解脫
408 23 zǒu off track; to wander 便走求解脫
409 23 zǒu to attend to 便走求解脫
410 23 zǒu to associate with 便走求解脫
411 23 zǒu to loose form 便走求解脫
412 23 zǒu to walk; to go; to move 便走求解脫
413 23 desire 轉輪王欲試主藏聖臣寶
414 23 to desire; to wish 轉輪王欲試主藏聖臣寶
415 23 to desire; to intend 轉輪王欲試主藏聖臣寶
416 23 lust 轉輪王欲試主藏聖臣寶
417 23 desire; intention; wish; kāma 轉輪王欲試主藏聖臣寶
418 22 zhì Kangxi radical 133 往至轉輪王所白言
419 22 zhì to arrive 往至轉輪王所白言
420 22 zhì approach; upagama 往至轉輪王所白言
421 22 shí real; true 有香樹常生華實
422 22 shí nut; seed; fruit 有香樹常生華實
423 22 shí substance; content; material 有香樹常生華實
424 22 shí honest; sincere 有香樹常生華實
425 22 shí vast; extensive 有香樹常生華實
426 22 shí solid 有香樹常生華實
427 22 shí abundant; prosperous 有香樹常生華實
428 22 shí reality; a fact; an event 有香樹常生華實
429 22 shí wealth; property 有香樹常生華實
430 22 shí effect; result 有香樹常生華實
431 22 shí an honest person 有香樹常生華實
432 22 shí to fill 有香樹常生華實
433 22 shí complete 有香樹常生華實
434 22 shí to strengthen 有香樹常生華實
435 22 shí to practice 有香樹常生華實
436 22 shí namely 有香樹常生華實
437 22 shí to verify; to check; to confirm 有香樹常生華實
438 22 shí full; at capacity 有香樹常生華實
439 22 shí supplies; goods 有香樹常生華實
440 22 shí Shichen 有香樹常生華實
441 22 shí Real 有香樹常生華實
442 22 shí truth; reality; tattva 有香樹常生華實
443 21 Kangxi radical 132 王但自安坐莫憂
444 21 Zi 王但自安坐莫憂
445 21 a nose 王但自安坐莫憂
446 21 the beginning; the start 王但自安坐莫憂
447 21 origin 王但自安坐莫憂
448 21 to employ; to use 王但自安坐莫憂
449 21 to be 王但自安坐莫憂
450 21 self; soul; ātman 王但自安坐莫憂
451 21 ā to groan 第一名阿浮
452 21 ā a 第一名阿浮
453 21 ē to flatter 第一名阿浮
454 21 ē river bank 第一名阿浮
455 21 ē beam; pillar 第一名阿浮
456 21 ē a hillslope; a mound 第一名阿浮
457 21 ē a turning point; a turn; a bend in a river 第一名阿浮
458 21 ē E 第一名阿浮
459 21 ē to depend on 第一名阿浮
460 21 ē e 第一名阿浮
461 21 ē a buttress 第一名阿浮
462 21 ē be partial to 第一名阿浮
463 21 ē thick silk 第一名阿浮
464 21 ē e 第一名阿浮
465 21 huá Chinese 木常有葉華
466 21 huá illustrious; splendid 木常有葉華
467 21 huā a flower 木常有葉華
468 21 huā to flower 木常有葉華
469 21 huá China 木常有葉華
470 21 huá empty; flowery 木常有葉華
471 21 huá brilliance; luster 木常有葉華
472 21 huá elegance; beauty 木常有葉華
473 21 huā a flower 木常有葉華
474 21 huá extravagant; wasteful; flashy 木常有葉華
475 21 huá makeup; face powder 木常有葉華
476 21 huá flourishing 木常有葉華
477 21 huá a corona 木常有葉華
478 21 huá years; time 木常有葉華
479 21 huá your 木常有葉華
480 21 huá essence; best part 木常有葉華
481 21 huá grey 木常有葉華
482 21 huà Hua 木常有葉華
483 21 huá literary talent 木常有葉華
484 21 huá literary talent 木常有葉華
485 21 huá an article; a document 木常有葉華
486 21 huá flower; puṣpa 木常有葉華
487 20 bǎo a treasure; a valuable item 轉輪王有主藏聖臣寶
488 20 bǎo treasured; cherished 轉輪王有主藏聖臣寶
489 20 bǎo a jewel; gem 轉輪王有主藏聖臣寶
490 20 bǎo precious 轉輪王有主藏聖臣寶
491 20 bǎo noble 轉輪王有主藏聖臣寶
492 20 bǎo an imperial seal 轉輪王有主藏聖臣寶
493 20 bǎo a unit of currency 轉輪王有主藏聖臣寶
494 20 bǎo Bao 轉輪王有主藏聖臣寶
495 20 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 轉輪王有主藏聖臣寶
496 20 bǎo jewel; gem; mani 轉輪王有主藏聖臣寶
497 20 解脫 jiětuō to liberate; to free 便走欲求解脫
498 20 解脫 jiětuō liberation 便走欲求解脫
499 20 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 便走欲求解脫
500 20 hēi black 不白不黑

Frequencies of all Words

Top 1047

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 157 泥犁 nílí hell; niraya 大樓炭經泥犁品第四
2 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
3 108 zhōng medium; medium sized 便還持金銀珍寶著水中
4 108 zhōng China 便還持金銀珍寶著水中
5 108 zhòng to hit the mark 便還持金銀珍寶著水中
6 108 zhōng in; amongst 便還持金銀珍寶著水中
7 108 zhōng midday 便還持金銀珍寶著水中
8 108 zhōng inside 便還持金銀珍寶著水中
9 108 zhōng during 便還持金銀珍寶著水中
10 108 zhōng Zhong 便還持金銀珍寶著水中
11 108 zhōng intermediary 便還持金銀珍寶著水中
12 108 zhōng half 便還持金銀珍寶著水中
13 108 zhōng just right; suitably 便還持金銀珍寶著水中
14 108 zhōng while 便還持金銀珍寶著水中
15 108 zhòng to reach; to attain 便還持金銀珍寶著水中
16 108 zhòng to suffer; to infect 便還持金銀珍寶著水中
17 108 zhòng to obtain 便還持金銀珍寶著水中
18 108 zhòng to pass an exam 便還持金銀珍寶著水中
19 108 zhōng middle 便還持金銀珍寶著水中
20 99 yǒu is; are; to exist 轉輪王有玉女寶者
21 99 yǒu to have; to possess 轉輪王有玉女寶者
22 99 yǒu indicates an estimate 轉輪王有玉女寶者
23 99 yǒu indicates a large quantity 轉輪王有玉女寶者
24 99 yǒu indicates an affirmative response 轉輪王有玉女寶者
25 99 yǒu a certain; used before a person, time, or place 轉輪王有玉女寶者
26 99 yǒu used to compare two things 轉輪王有玉女寶者
27 99 yǒu used in a polite formula before certain verbs 轉輪王有玉女寶者
28 99 yǒu used before the names of dynasties 轉輪王有玉女寶者
29 99 yǒu a certain thing; what exists 轉輪王有玉女寶者
30 99 yǒu multiple of ten and ... 轉輪王有玉女寶者
31 99 yǒu abundant 轉輪王有玉女寶者
32 99 yǒu purposeful 轉輪王有玉女寶者
33 99 yǒu You 轉輪王有玉女寶者
34 99 yǒu 1. existence; 2. becoming 轉輪王有玉女寶者
35 99 yǒu becoming; bhava 轉輪王有玉女寶者
36 81 rén person; people; a human being 天下人富無有如轉輪王者
37 81 rén Kangxi radical 9 天下人富無有如轉輪王者
38 81 rén a kind of person 天下人富無有如轉輪王者
39 81 rén everybody 天下人富無有如轉輪王者
40 81 rén adult 天下人富無有如轉輪王者
41 81 rén somebody; others 天下人富無有如轉輪王者
42 81 rén an upright person 天下人富無有如轉輪王者
43 81 rén person; manuṣya 天下人富無有如轉輪王者
44 76 his; hers; its; theirs 主藏聖臣聞受其教
45 76 to add emphasis 主藏聖臣聞受其教
46 76 used when asking a question in reply to a question 主藏聖臣聞受其教
47 76 used when making a request or giving an order 主藏聖臣聞受其教
48 76 he; her; it; them 主藏聖臣聞受其教
49 76 probably; likely 主藏聖臣聞受其教
50 76 will 主藏聖臣聞受其教
51 76 may 主藏聖臣聞受其教
52 76 if 主藏聖臣聞受其教
53 76 or 主藏聖臣聞受其教
54 76 Qi 主藏聖臣聞受其教
55 76 he; her; it; saḥ; sā; tad 主藏聖臣聞受其教
56 75 guò to cross; to go over; to pass 轉輪王命過已後
57 75 guò too 轉輪王命過已後
58 75 guò particle to indicate experience 轉輪王命過已後
59 75 guò to surpass; to exceed 轉輪王命過已後
60 75 guò to experience; to pass time 轉輪王命過已後
61 75 guò to go 轉輪王命過已後
62 75 guò a mistake 轉輪王命過已後
63 75 guò a time; a round 轉輪王命過已後
64 75 guō Guo 轉輪王命過已後
65 75 guò to die 轉輪王命過已後
66 75 guò to shift 轉輪王命過已後
67 75 guò to endure 轉輪王命過已後
68 75 guò to pay a visit; to call on 轉輪王命過已後
69 75 guò gone by, past; atīta 轉輪王命過已後
70 67 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 轉輪王有玉女寶者
71 67 zhě that 轉輪王有玉女寶者
72 67 zhě nominalizing function word 轉輪王有玉女寶者
73 67 zhě used to mark a definition 轉輪王有玉女寶者
74 67 zhě used to mark a pause 轉輪王有玉女寶者
75 67 zhě topic marker; that; it 轉輪王有玉女寶者
76 67 zhuó according to 轉輪王有玉女寶者
77 67 zhě ca 轉輪王有玉女寶者
78 56 便 biàn convenient; handy; easy 便還持金銀珍寶著水中
79 56 便 biàn advantageous 便還持金銀珍寶著水中
80 56 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便還持金銀珍寶著水中
81 56 便 pián fat; obese 便還持金銀珍寶著水中
82 56 便 biàn to make easy 便還持金銀珍寶著水中
83 56 便 biàn an unearned advantage 便還持金銀珍寶著水中
84 56 便 biàn ordinary; plain 便還持金銀珍寶著水中
85 56 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便還持金銀珍寶著水中
86 56 便 biàn in passing 便還持金銀珍寶著水中
87 56 便 biàn informal 便還持金銀珍寶著水中
88 56 便 biàn right away; then; right after 便還持金銀珍寶著水中
89 56 便 biàn appropriate; suitable 便還持金銀珍寶著水中
90 56 便 biàn an advantageous occasion 便還持金銀珍寶著水中
91 56 便 biàn stool 便還持金銀珍寶著水中
92 56 便 pián quiet; quiet and comfortable 便還持金銀珍寶著水中
93 56 便 biàn proficient; skilled 便還持金銀珍寶著水中
94 56 便 biàn even if; even though 便還持金銀珍寶著水中
95 56 便 pián shrewd; slick; good with words 便還持金銀珍寶著水中
96 56 便 biàn then; atha 便還持金銀珍寶著水中
97 56 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin 轉輪王品第三
98 54 so as to; in order to 以器鈔金銀珍寶
99 54 to use; to regard as 以器鈔金銀珍寶
100 54 to use; to grasp 以器鈔金銀珍寶
101 54 according to 以器鈔金銀珍寶
102 54 because of 以器鈔金銀珍寶
103 54 on a certain date 以器鈔金銀珍寶
104 54 and; as well as 以器鈔金銀珍寶
105 54 to rely on 以器鈔金銀珍寶
106 54 to regard 以器鈔金銀珍寶
107 54 to be able to 以器鈔金銀珍寶
108 54 to order; to command 以器鈔金銀珍寶
109 54 further; moreover 以器鈔金銀珍寶
110 54 used after a verb 以器鈔金銀珍寶
111 54 very 以器鈔金銀珍寶
112 54 already 以器鈔金銀珍寶
113 54 increasingly 以器鈔金銀珍寶
114 54 a reason; a cause 以器鈔金銀珍寶
115 54 Israel 以器鈔金銀珍寶
116 54 Yi 以器鈔金銀珍寶
117 54 use; yogena 以器鈔金銀珍寶
118 53 tòng to feel pain; to ache 身不甚痛
119 53 tòng to be sorry; to be sad 身不甚痛
120 53 tòng to be bitter 身不甚痛
121 53 tòng anguish; sadness 身不甚痛
122 53 tòng to suffer injury 身不甚痛
123 53 tòng painstakingly 身不甚痛
124 53 tòng very; intensely 身不甚痛
125 53 tòng to pity 身不甚痛
126 53 tòng in pain; ātura 身不甚痛
127 51 also; too 亦不長不短
128 51 but 亦不長不短
129 51 this; he; she 亦不長不短
130 51 although; even though 亦不長不短
131 51 already 亦不長不短
132 51 particle with no meaning 亦不長不短
133 51 Yi 亦不長不短
134 49 名為 míngwèi to be called 何以名為想
135 49 poison; venom 無有毒獸蟲蟻
136 49 poisonous 無有毒獸蟲蟻
137 49 to poison 無有毒獸蟲蟻
138 49 to endanger 無有毒獸蟲蟻
139 49 to lothe; to hate 無有毒獸蟲蟻
140 49 a disaster 無有毒獸蟲蟻
141 49 narcotics 無有毒獸蟲蟻
142 49 to harm 無有毒獸蟲蟻
143 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
144 49 harmful 無有毒獸蟲蟻
145 49 poison; viṣa 無有毒獸蟲蟻
146 47 chū to go out; to leave 口出蓮華香
147 47 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 口出蓮華香
148 47 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 口出蓮華香
149 47 chū to extend; to spread 口出蓮華香
150 47 chū to appear 口出蓮華香
151 47 chū to exceed 口出蓮華香
152 47 chū to publish; to post 口出蓮華香
153 47 chū to take up an official post 口出蓮華香
154 47 chū to give birth 口出蓮華香
155 47 chū a verb complement 口出蓮華香
156 47 chū to occur; to happen 口出蓮華香
157 47 chū to divorce 口出蓮華香
158 47 chū to chase away 口出蓮華香
159 47 chū to escape; to leave 口出蓮華香
160 47 chū to give 口出蓮華香
161 47 chū to emit 口出蓮華香
162 47 chū quoted from 口出蓮華香
163 47 chū to go out; to leave 口出蓮華香
164 46 shén what 轉輪王甚愛重
165 46 shí mixed; miscellaneous 轉輪王甚愛重
166 46 shèn extremely 轉輪王甚愛重
167 46 shèn excessive; more than 轉輪王甚愛重
168 46 shí a group of ten sections in the Shijing 轉輪王甚愛重
169 46 shí Shi 轉輪王甚愛重
170 46 shí tenfold 轉輪王甚愛重
171 46 shí one hundred percent 轉輪王甚愛重
172 46 shén why? 轉輪王甚愛重
173 46 shén extremely 轉輪王甚愛重
174 46 shí ten 轉輪王甚愛重
175 46 shèn definitely; certainly 轉輪王甚愛重
176 46 shén very; bhṛśam 轉輪王甚愛重
177 45 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以是故
178 45 old; ancient; former; past 以是故
179 45 reason; cause; purpose 以是故
180 45 to die 以是故
181 45 so; therefore; hence 以是故
182 45 original 以是故
183 45 accident; happening; instance 以是故
184 45 a friend; an acquaintance; friendship 以是故
185 45 something in the past 以是故
186 45 deceased; dead 以是故
187 45 still; yet 以是故
188 45 therefore; tasmāt 以是故
189 42 萬里 wànlǐ far away; ten thousand li 縱廣二萬里
190 39 big; huge; large 一者大富
191 39 Kangxi radical 37 一者大富
192 39 great; major; important 一者大富
193 39 size 一者大富
194 39 old 一者大富
195 39 greatly; very 一者大富
196 39 oldest; earliest 一者大富
197 39 adult 一者大富
198 39 tài greatest; grand 一者大富
199 39 dài an important person 一者大富
200 39 senior 一者大富
201 39 approximately 一者大富
202 39 tài greatest; grand 一者大富
203 39 an element 一者大富
204 39 great; mahā 一者大富
205 39 míng measure word for people 第一大泥犁名想
206 39 míng fame; renown; reputation 第一大泥犁名想
207 39 míng a name; personal name; designation 第一大泥犁名想
208 39 míng rank; position 第一大泥犁名想
209 39 míng an excuse 第一大泥犁名想
210 39 míng life 第一大泥犁名想
211 39 míng to name; to call 第一大泥犁名想
212 39 míng to express; to describe 第一大泥犁名想
213 39 míng to be called; to have the name 第一大泥犁名想
214 39 míng to own; to possess 第一大泥犁名想
215 39 míng famous; renowned 第一大泥犁名想
216 39 míng moral 第一大泥犁名想
217 39 míng name; naman 第一大泥犁名想
218 39 míng fame; renown; yasas 第一大泥犁名想
219 39 è evil; vice 過惡未解故不死
220 39 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 過惡未解故不死
221 39 ě queasy; nauseous 過惡未解故不死
222 39 to hate; to detest 過惡未解故不死
223 39 how? 過惡未解故不死
224 39 è fierce 過惡未解故不死
225 39 è detestable; offensive; unpleasant 過惡未解故不死
226 39 to denounce 過惡未解故不死
227 39 oh! 過惡未解故不死
228 39 è e 過惡未解故不死
229 39 è evil 過惡未解故不死
230 38 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 導道聖臣寶乃命過
231 38 nǎi to be 導道聖臣寶乃命過
232 38 nǎi you; yours 導道聖臣寶乃命過
233 38 nǎi also; moreover 導道聖臣寶乃命過
234 38 nǎi however; but 導道聖臣寶乃命過
235 38 nǎi if 導道聖臣寶乃命過
236 37 zhòng heavy 轉輪王甚愛重
237 37 chóng to repeat 轉輪王甚愛重
238 37 chóng repetition; iteration; layer 轉輪王甚愛重
239 37 chóng again 轉輪王甚愛重
240 37 zhòng significant; serious; important 轉輪王甚愛重
241 37 chóng layered; folded; tiered 轉輪王甚愛重
242 37 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 轉輪王甚愛重
243 37 zhòng sad 轉輪王甚愛重
244 37 zhòng a weight 轉輪王甚愛重
245 37 zhòng large in amount; valuable 轉輪王甚愛重
246 37 zhòng thick; dense; strong 轉輪王甚愛重
247 37 zhòng to prefer 轉輪王甚愛重
248 37 zhòng to add 轉輪王甚愛重
249 37 zhòng cautiously; prudently 轉輪王甚愛重
250 37 zhòng heavy; guru 轉輪王甚愛重
251 36 jiē all; each and every; in all cases 身體諸毛孔皆栴檀香
252 36 jiē same; equally 身體諸毛孔皆栴檀香
253 36 jiē all; sarva 身體諸毛孔皆栴檀香
254 36 shēn human body; torso 冬時身則溫
255 36 shēn Kangxi radical 158 冬時身則溫
256 36 shēn measure word for clothes 冬時身則溫
257 36 shēn self 冬時身則溫
258 36 shēn life 冬時身則溫
259 36 shēn an object 冬時身則溫
260 36 shēn a lifetime 冬時身則溫
261 36 shēn personally 冬時身則溫
262 36 shēn moral character 冬時身則溫
263 36 shēn status; identity; position 冬時身則溫
264 36 shēn pregnancy 冬時身則溫
265 36 juān India 冬時身則溫
266 36 shēn body; kāya 冬時身則溫
267 36 páng side 泥犁旁各取人手足
268 36 páng right side of split Chinese character 泥犁旁各取人手足
269 36 páng by side; close by; near 泥犁旁各取人手足
270 36 páng other 泥犁旁各取人手足
271 36 páng skewed 泥犁旁各取人手足
272 36 páng pervading 泥犁旁各取人手足
273 36 páng at the same time 泥犁旁各取人手足
274 36 páng aid; assistance 泥犁旁各取人手足
275 36 páng unbounded 泥犁旁各取人手足
276 36 páng divergent 泥犁旁各取人手足
277 36 páng sideways 泥犁旁各取人手足
278 36 páng Pang 泥犁旁各取人手足
279 36 bàng near 泥犁旁各取人手足
280 35 shù tree 譬如蟲著樹
281 35 shù to plant 譬如蟲著樹
282 35 shù to establish 譬如蟲著樹
283 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
284 35 shù a door screen 譬如蟲著樹
285 35 shù tree; vṛkṣa 譬如蟲著樹
286 34 wall 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
287 34 a cliff 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
288 34 a rampart 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
289 34 Bi 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
290 34 a partition 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
291 34 a side; an edge 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
292 34 to stay at; to reside at 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
293 34 wall; prākāra 黑界泥犁東壁火繞三匝燒人
294 34 zhī him; her; them; that 之二
295 34 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之二
296 34 zhī to go 之二
297 34 zhī this; that 之二
298 34 zhī genetive marker 之二
299 34 zhī it 之二
300 34 zhī in; in regards to 之二
301 34 zhī all 之二
302 34 zhī and 之二
303 34 zhī however 之二
304 34 zhī if 之二
305 34 zhī then 之二
306 34 zhī to arrive; to go 之二
307 34 zhī is 之二
308 34 zhī to use 之二
309 34 zhī Zhi 之二
310 34 zhī winding 之二
311 33 to enter 乘船入水
312 33 Kangxi radical 11 乘船入水
313 33 radical 乘船入水
314 33 income 乘船入水
315 33 to conform with 乘船入水
316 33 to descend 乘船入水
317 33 the entering tone 乘船入水
318 33 to pay 乘船入水
319 33 to join 乘船入水
320 33 entering; praveśa 乘船入水
321 33 entered; attained; āpanna 乘船入水
322 33 seven 七重欄楯
323 33 a genre of poetry 七重欄楯
324 33 seventh day memorial ceremony 七重欄楯
325 33 seven; sapta 七重欄楯
326 33 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 毒痛不可忍
327 33 不可 bù kě improbable 毒痛不可忍
328 33 rěn to bear; to endure; to tolerate 毒痛不可忍
329 33 rěn willingly 毒痛不可忍
330 33 rěn callous; heartless 毒痛不可忍
331 33 rěn Patience 毒痛不可忍
332 33 rěn tolerance; patience 毒痛不可忍
333 32 是故 shìgù therefore; so; consequently 用是故泥犁人壽長久
334 32 guǎng wide; large; vast 廣長四十里
335 32 guǎng Kangxi radical 53 廣長四十里
336 32 ān a hut 廣長四十里
337 32 guǎng a large building structure with no walls 廣長四十里
338 32 guǎng many; numerous; common 廣長四十里
339 32 guǎng to extend; to expand 廣長四十里
340 32 guǎng width; breadth; extent 廣長四十里
341 32 guǎng broad-minded; generous 廣長四十里
342 32 guǎng Guangzhou 廣長四十里
343 32 guàng a unit of east-west distance 廣長四十里
344 32 guàng a unit of 15 chariots 廣長四十里
345 32 kuàng barren 廣長四十里
346 32 guǎng Extensive 廣長四十里
347 32 guǎng vaipulya; vast; extended 廣長四十里
348 32 tiě iron 著鐵棺中
349 32 tiě strong; solid; firm 著鐵棺中
350 32 tiě a weapon 著鐵棺中
351 32 tiě Tie 著鐵棺中
352 32 tiě certainly 著鐵棺中
353 32 tiě iron; ayas 著鐵棺中
354 32 yán to speak; to say; said 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
355 32 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
356 32 yán Kangxi radical 149 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
357 32 yán a particle with no meaning 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
358 32 yán phrase; sentence 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
359 32 yán a word; a syllable 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
360 32 yán a theory; a doctrine 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
361 32 yán to regard as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
362 32 yán to act as 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
363 32 yán word; vacana 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
364 32 yán speak; vad 爾時轉輪王甚歡喜踊躍言
365 32 to take; to get; to fetch 泥犁旁各取人手足
366 32 to obtain 泥犁旁各取人手足
367 32 to choose; to select 泥犁旁各取人手足
368 32 to catch; to seize; to capture 泥犁旁各取人手足
369 32 to accept; to receive 泥犁旁各取人手足
370 32 to seek 泥犁旁各取人手足
371 32 to take a bride 泥犁旁各取人手足
372 32 placed after a verb to mark an action 泥犁旁各取人手足
373 32 Qu 泥犁旁各取人手足
374 32 clinging; grasping; upādāna 泥犁旁各取人手足
375 32 I; me; my 已為我自然玉女寶
376 32 self 已為我自然玉女寶
377 32 we; our 已為我自然玉女寶
378 32 [my] dear 已為我自然玉女寶
379 32 Wo 已為我自然玉女寶
380 32 self; atman; attan 已為我自然玉女寶
381 32 ga 已為我自然玉女寶
382 32 I; aham 已為我自然玉女寶
383 31 not; no 亦不長不短
384 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 亦不長不短
385 31 as a correlative 亦不長不短
386 31 no (answering a question) 亦不長不短
387 31 forms a negative adjective from a noun 亦不長不短
388 31 at the end of a sentence to form a question 亦不長不短
389 31 to form a yes or no question 亦不長不短
390 31 infix potential marker 亦不長不短
391 31 no; na 亦不長不短
392 31 shàng top; a high position 整衣服船上長跪右手撓水
393 31 shang top; the position on or above something 整衣服船上長跪右手撓水
394 31 shàng to go up; to go forward 整衣服船上長跪右手撓水
395 31 shàng shang 整衣服船上長跪右手撓水
396 31 shàng previous; last 整衣服船上長跪右手撓水
397 31 shàng high; higher 整衣服船上長跪右手撓水
398 31 shàng advanced 整衣服船上長跪右手撓水
399 31 shàng a monarch; a sovereign 整衣服船上長跪右手撓水
400 31 shàng time 整衣服船上長跪右手撓水
401 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 整衣服船上長跪右手撓水
402 31 shàng far 整衣服船上長跪右手撓水
403 31 shàng big; as big as 整衣服船上長跪右手撓水
404 31 shàng abundant; plentiful 整衣服船上長跪右手撓水
405 31 shàng to report 整衣服船上長跪右手撓水
406 31 shàng to offer 整衣服船上長跪右手撓水
407 31 shàng to go on stage 整衣服船上長跪右手撓水
408 31 shàng to take office; to assume a post 整衣服船上長跪右手撓水
409 31 shàng to install; to erect 整衣服船上長跪右手撓水
410 31 shàng to suffer; to sustain 整衣服船上長跪右手撓水
411 31 shàng to burn 整衣服船上長跪右手撓水
412 31 shàng to remember 整衣服船上長跪右手撓水
413 31 shang on; in 整衣服船上長跪右手撓水
414 31 shàng upward 整衣服船上長跪右手撓水
415 31 shàng to add 整衣服船上長跪右手撓水
416 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 整衣服船上長跪右手撓水
417 31 shàng to meet 整衣服船上長跪右手撓水
418 31 shàng falling then rising (4th) tone 整衣服船上長跪右手撓水
419 31 shang used after a verb indicating a result 整衣服船上長跪右手撓水
420 31 shàng a musical note 整衣服船上長跪右手撓水
421 31 shàng higher, superior; uttara 整衣服船上長跪右手撓水
422 30 fēi not; non-; un- 是過非父母過
423 30 fēi Kangxi radical 175 是過非父母過
424 30 fēi wrong; bad; untruthful 是過非父母過
425 30 fēi different 是過非父母過
426 30 fēi to not be; to not have 是過非父母過
427 30 fēi to violate; to be contrary to 是過非父母過
428 30 fēi Africa 是過非父母過
429 30 fēi to slander 是過非父母過
430 30 fěi to avoid 是過非父母過
431 30 fēi must 是過非父母過
432 30 fēi an error 是過非父母過
433 30 fēi a problem; a question 是過非父母過
434 30 fēi evil 是過非父母過
435 30 fēi besides; except; unless 是過非父母過
436 30 fēi not 是過非父母過
437 30 zài in; at 轉輪王在天下治國時
438 30 zài at 轉輪王在天下治國時
439 30 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 轉輪王在天下治國時
440 30 zài to exist; to be living 轉輪王在天下治國時
441 30 zài to consist of 轉輪王在天下治國時
442 30 zài to be at a post 轉輪王在天下治國時
443 30 zài in; bhū 轉輪王在天下治國時
444 30 wèi for; to 已為我自然玉女寶
445 30 wèi because of 已為我自然玉女寶
446 30 wéi to act as; to serve 已為我自然玉女寶
447 30 wéi to change into; to become 已為我自然玉女寶
448 30 wéi to be; is 已為我自然玉女寶
449 30 wéi to do 已為我自然玉女寶
450 30 wèi for 已為我自然玉女寶
451 30 wèi because of; for; to 已為我自然玉女寶
452 30 wèi to 已為我自然玉女寶
453 30 wéi in a passive construction 已為我自然玉女寶
454 30 wéi forming a rehetorical question 已為我自然玉女寶
455 30 wéi forming an adverb 已為我自然玉女寶
456 30 wéi to add emphasis 已為我自然玉女寶
457 30 wèi to support; to help 已為我自然玉女寶
458 30 wéi to govern 已為我自然玉女寶
459 30 wèi to be; bhū 已為我自然玉女寶
460 29 duò to fall; to sink 若有人墮中
461 29 duò apathetic; lazy 若有人墮中
462 29 huī to damage; to destroy 若有人墮中
463 29 duò to degenerate 若有人墮中
464 29 duò fallen; patita 若有人墮中
465 29 不死 bùsǐ immortal 過惡未解故不死
466 29 already 已為我自然玉女寶
467 29 Kangxi radical 49 已為我自然玉女寶
468 29 from 已為我自然玉女寶
469 29 to bring to an end; to stop 已為我自然玉女寶
470 29 final aspectual particle 已為我自然玉女寶
471 29 afterwards; thereafter 已為我自然玉女寶
472 29 too; very; excessively 已為我自然玉女寶
473 29 to complete 已為我自然玉女寶
474 29 to demote; to dismiss 已為我自然玉女寶
475 29 to recover from an illness 已為我自然玉女寶
476 29 certainly 已為我自然玉女寶
477 29 an interjection of surprise 已為我自然玉女寶
478 29 this 已為我自然玉女寶
479 29 former; pūrvaka 已為我自然玉女寶
480 29 former; pūrvaka 已為我自然玉女寶
481 28 again; more; repeatedly 何況當復身行
482 28 to go back; to return 何況當復身行
483 28 to resume; to restart 何況當復身行
484 28 to do in detail 何況當復身行
485 28 to restore 何況當復身行
486 28 to respond; to reply to 何況當復身行
487 28 after all; and then 何況當復身行
488 28 even if; although 何況當復身行
489 28 Fu; Return 何況當復身行
490 28 to retaliate; to reciprocate 何況當復身行
491 28 to avoid forced labor or tax 何況當復身行
492 28 particle without meaing 何況當復身行
493 28 Fu 何況當復身行
494 28 repeated; again 何況當復身行
495 28 doubled; to overlapping; folded 何況當復身行
496 28 a lined garment with doubled thickness 何況當復身行
497 28 again; punar 何況當復身行
498 27 cóng from 其從四方來
499 27 cóng to follow 其從四方來
500 27 cóng past; through 其從四方來

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
泥犁 nílí hell; niraya
zhōng middle
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya
he; her; it; saḥ; sā; tad
guò gone by, past; atīta
zhě ca
便 biàn then; atha
转轮王 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
大楼炭经 大樓炭經 100 Creation and Destruction of the World; Da Lou Tan Jing
大烧炙 大燒炙 100 Mahatapana Hell
大铁围山 大鐵圍山 100 Great Iron Ring Mountain; Great Iron Enclosing Mountain
法立 102 Fa Li
河中 104 Hezhong
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
乐安 樂安 76 Le'an
摩诃目揵连 摩訶目揵連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
尼罗 尼羅 110 the Nile
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
人大 114 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
善现 善現 115 Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
天帝 116 Heavenly Emperor; God
铁山 鐵山 116 Tieshan
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
咸亨 120 Xianheng
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
阎浮利 閻浮利 121 Jambudvīpa
章武 122 Zhangwu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 63.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
安坐 196 steady meditation
阿须伦 阿須倫 196 asura
八大 98 eight great
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
不可坏 不可壞 98 cannot be diverted; asaṃhārya
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
常生 99 immortality
承事 99 to entrust with duty
大黑 100 Mahakala
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
第五大 100 the fifth element
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
分陀利 102 pundarika
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
共法 103 totality of truth
好相 104 an auspicious sign
华香 華香 104 incense and flowers
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
妓乐 妓樂 106 music
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
卷第二 106 scroll 2
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
名僧 109 renowned monastic
念法 110
  1. Way of Contemplation
  2. to recollect or chant the Dharma; dharmānusmṛti
泥犁 110 hell; niraya
勤苦 113 devoted and suffering
三千 115 three thousand-fold
三匝 115 to circumambulate three times
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
烧炙 燒炙 115 to burn
身口意 115 body, speech, and mind
生身 115 the physical body of a Buddha
生天 115 celestial birth
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十善 115 the ten virtues
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四部兵 115 four divisions of troups
四德 115 the four virtues
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
弹指顷 彈指頃 116 the duration of a finger-snap
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无央数 無央數 119 innumerable
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
小劫 120 antarākalpa; intermediate kalpa
行法 120 cultivation method
婬欲 121 sexual desire
一切经 一切經 121 all scriptures
有果 121 having a result; fruitful
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
有相 121 having form
玉女宝 玉女寶 121 precious maiden
正法行 122 Act in Accordance with the Right Dharma
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
坐参 坐參 122 meditation before evening assembly; evening meditation