走 zǒu
-
zǒu
verb
to walk; to go; to move
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 走路 (Guoyu '走' v 2; Kroll 2015 '走' 3, p. 632; Unihan '走') -
zǒu
noun
Kangxi radical 156
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Walk (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '走' n 2) -
zǒu
verb
to flee; to escape
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '走' v 3; Kroll 2015 '走' 1, p. 632) -
zǒu
verb
to run
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '走' v 1; Kroll 2015 '走' 1, p. 632; Unihan '走') -
zǒu
verb
to leave
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '走' v 4; Unihan '走') -
zǒu
verb
to spread; to leak
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '走' v 5; Kroll 2015 '走' 1a, p. 632) -
zǒu
adjective
able to walk
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Of animals (Guoyu '走' adj 3; Kroll 2015 '走' 2, p. 632) -
zǒu
verb
off track; to wander
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '走' v 9; Kroll 2015 '走' 4, p. 632) -
zǒu
verb
to attend to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '走' tsuhW, p. 632) -
zǒu
verb
to associate with
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '走' v 6) -
zǒu
verb
to loose form
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '走' v 7) -
zǒu
verb
to walk; to go; to move
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: jāvita, Japanese: sou, or: shu, Tibetan: bang (BCSD '走', p. 1115; Mahāvyutpatti 'jāvita'; MW ''; SH '走', p. 245; Unihan '走')
Contained in
- 进门来个个自在 走出去人人平安(進門來個個自在 走出去人人平安) Let those passing through the door be at perfect ease; May everyone departing the house be well and safe.
- 吾当终身供给走使(吾當終身供給走使) to him will I become a servant
- 行走大千 Travel the Great World
- 行走天下 Travel the World
Also contained in
走后门 、 走掉 、 走题 、 正步走 、 剑走蜻蛉 、 走亲戚 、 不胫而走 、 走火入魔 、 排走 、 走漏 、 小受大走 、 走神儿 、 走散 、 走失 、 走扁带 、 走子 、 走风 、 卷铺盖走人 、 行尸走肉 、 飞鹰走马 、 走俏 、 抄近走 、 弄走 、 便步走 、 走马到任 、 逃走 、 拖走 、 临走 、 走开 、 奔走相告 、 走着瞧 、 走娘家 、 常在河边走,哪有不湿鞋 、 走低 、 领走 、 河西走廊 、 走势 、 溜走 、 败走 、 走味儿 、 大败走 、 走路 、 走山 、 走水 、 走眼 、 走弯路 、 走票
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 21 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 34
- Scroll 19 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 28 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經 — count: 23
- Scroll 1 Nili Jing (Bālapaṇḍitasutta) 泥犁經 — count: 23
- Scroll 14 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 21
- Scroll 2 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 20
- Scroll 4 Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經 — count: 19
- Scroll 6 Miaofa Lianhua Jing Xuan Zan 妙法蓮華經玄贊 — count: 19
- Scroll 4 Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經 — count: 19
- Scroll 3 Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經 — count: 19
Collocations
- 驰走 (馳走) 慞惶馳走 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 100
- 便走 (便走) 便走求解脫 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 2 — count: 27
- 走欲求 (走欲求) 便走欲求解脫 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 2 — count: 18
- 退走 (退走) 即退走 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 21 — count: 14
- 走往 (走往) 走往趣 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 11
- 走使 (走使) 為愛走使 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 31 — count: 9
- 走七 (走七) 七走七行 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 8
- 七走 (七走) 七走七行 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 8
- 能走 (能走) 教走能走 — Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經, Scroll 2 — count: 6
- 走欲 (走欲) 走欲至門 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 6