Glossary and Vocabulary for Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集, Scroll 14
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 238 | 之 | zhī | to go | 上置璇璣則助之 |
2 | 238 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上置璇璣則助之 |
3 | 238 | 之 | zhī | is | 上置璇璣則助之 |
4 | 238 | 之 | zhī | to use | 上置璇璣則助之 |
5 | 238 | 之 | zhī | Zhi | 上置璇璣則助之 |
6 | 238 | 之 | zhī | winding | 上置璇璣則助之 |
7 | 83 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
8 | 83 | 而 | ér | as if; to seem like | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
9 | 83 | 而 | néng | can; able | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
10 | 83 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
11 | 83 | 而 | ér | to arrive; up to | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
12 | 81 | 於 | yú | to go; to | 於八方 |
13 | 81 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於八方 |
14 | 81 | 於 | yú | Yu | 於八方 |
15 | 81 | 於 | wū | a crow | 於八方 |
16 | 69 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以三光 |
17 | 69 | 以 | yǐ | to rely on | 以三光 |
18 | 69 | 以 | yǐ | to regard | 以三光 |
19 | 69 | 以 | yǐ | to be able to | 以三光 |
20 | 69 | 以 | yǐ | to order; to command | 以三光 |
21 | 69 | 以 | yǐ | used after a verb | 以三光 |
22 | 69 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以三光 |
23 | 69 | 以 | yǐ | Israel | 以三光 |
24 | 69 | 以 | yǐ | Yi | 以三光 |
25 | 69 | 以 | yǐ | use; yogena | 以三光 |
26 | 44 | 其 | qí | Qi | 蕩消眾穢其道自然 |
27 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 不偽 |
28 | 40 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 德潛通無遐不徹 |
29 | 40 | 無 | wú | to not have; without | 德潛通無遐不徹 |
30 | 40 | 無 | mó | mo | 德潛通無遐不徹 |
31 | 40 | 無 | wú | to not have | 德潛通無遐不徹 |
32 | 40 | 無 | wú | Wu | 德潛通無遐不徹 |
33 | 40 | 無 | mó | mo | 德潛通無遐不徹 |
34 | 38 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
35 | 38 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
36 | 38 | 神 | shén | spirit; will; attention | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
37 | 38 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
38 | 38 | 神 | shén | expression | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
39 | 38 | 神 | shén | a portrait | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
40 | 38 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
41 | 38 | 神 | shén | Shen | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
42 | 38 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
43 | 33 | 者 | zhě | ca | 者 |
44 | 32 | 也 | yě | ya | 歷代所崇未覩斯響也 |
45 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 上置璇璣則助之 |
46 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 上置璇璣則助之 |
47 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 上置璇璣則助之 |
48 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 上置璇璣則助之 |
49 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 上置璇璣則助之 |
50 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 上置璇璣則助之 |
51 | 28 | 則 | zé | to do | 上置璇璣則助之 |
52 | 28 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 上置璇璣則助之 |
53 | 25 | 道 | dào | way; road; path | 竺道爽撽太山文 |
54 | 25 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 竺道爽撽太山文 |
55 | 25 | 道 | dào | Tao; the Way | 竺道爽撽太山文 |
56 | 25 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 竺道爽撽太山文 |
57 | 25 | 道 | dào | to think | 竺道爽撽太山文 |
58 | 25 | 道 | dào | circuit; a province | 竺道爽撽太山文 |
59 | 25 | 道 | dào | a course; a channel | 竺道爽撽太山文 |
60 | 25 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 竺道爽撽太山文 |
61 | 25 | 道 | dào | a doctrine | 竺道爽撽太山文 |
62 | 25 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 竺道爽撽太山文 |
63 | 25 | 道 | dào | a skill | 竺道爽撽太山文 |
64 | 25 | 道 | dào | a sect | 竺道爽撽太山文 |
65 | 25 | 道 | dào | a line | 竺道爽撽太山文 |
66 | 25 | 道 | dào | Way | 竺道爽撽太山文 |
67 | 25 | 道 | dào | way; path; marga | 竺道爽撽太山文 |
68 | 25 | 聖 | shèng | sacred | 汝託稱其聖 |
69 | 25 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 汝託稱其聖 |
70 | 25 | 聖 | shèng | a master; an expert | 汝託稱其聖 |
71 | 25 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 汝託稱其聖 |
72 | 25 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 汝託稱其聖 |
73 | 25 | 聖 | shèng | agile | 汝託稱其聖 |
74 | 25 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 汝託稱其聖 |
75 | 24 | 群 | qún | a crowd; a flock; a group | 此皆狼蛇之群鬼 |
76 | 24 | 群 | qún | many; a huge number of; teaming with | 此皆狼蛇之群鬼 |
77 | 24 | 群 | qún | to flock together; to form a group | 此皆狼蛇之群鬼 |
78 | 24 | 群 | qún | multitude; gaṇa | 此皆狼蛇之群鬼 |
79 | 23 | 王 | wáng | Wang | 東王西母無極先 |
80 | 23 | 王 | wáng | a king | 東王西母無極先 |
81 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 東王西母無極先 |
82 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 東王西母無極先 |
83 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 東王西母無極先 |
84 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 東王西母無極先 |
85 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 東王西母無極先 |
86 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 東王西母無極先 |
87 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 東王西母無極先 |
88 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 東王西母無極先 |
89 | 23 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 東王西母無極先 |
90 | 23 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 其非神也 |
91 | 23 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 其非神也 |
92 | 23 | 非 | fēi | different | 其非神也 |
93 | 23 | 非 | fēi | to not be; to not have | 其非神也 |
94 | 23 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 其非神也 |
95 | 23 | 非 | fēi | Africa | 其非神也 |
96 | 23 | 非 | fēi | to slander | 其非神也 |
97 | 23 | 非 | fěi | to avoid | 其非神也 |
98 | 23 | 非 | fēi | must | 其非神也 |
99 | 23 | 非 | fēi | an error | 其非神也 |
100 | 23 | 非 | fēi | a problem; a question | 其非神也 |
101 | 23 | 非 | fēi | evil | 其非神也 |
102 | 21 | 眾 | zhòng | many; numerous | 蕩消眾穢其道自然 |
103 | 21 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 蕩消眾穢其道自然 |
104 | 21 | 眾 | zhòng | general; common; public | 蕩消眾穢其道自然 |
105 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 猶為鬼幻 |
106 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 猶為鬼幻 |
107 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 猶為鬼幻 |
108 | 20 | 為 | wéi | to do | 猶為鬼幻 |
109 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 猶為鬼幻 |
110 | 20 | 為 | wéi | to govern | 猶為鬼幻 |
111 | 20 | 為 | wèi | to be; bhū | 猶為鬼幻 |
112 | 20 | 所 | suǒ | a few; various; some | 鎮四瀆之所 |
113 | 20 | 所 | suǒ | a place; a location | 鎮四瀆之所 |
114 | 20 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 鎮四瀆之所 |
115 | 20 | 所 | suǒ | an ordinal number | 鎮四瀆之所 |
116 | 20 | 所 | suǒ | meaning | 鎮四瀆之所 |
117 | 20 | 所 | suǒ | garrison | 鎮四瀆之所 |
118 | 20 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 鎮四瀆之所 |
119 | 20 | 天 | tiān | day | 因天之覆順地之載 |
120 | 20 | 天 | tiān | heaven | 因天之覆順地之載 |
121 | 20 | 天 | tiān | nature | 因天之覆順地之載 |
122 | 20 | 天 | tiān | sky | 因天之覆順地之載 |
123 | 20 | 天 | tiān | weather | 因天之覆順地之載 |
124 | 20 | 天 | tiān | father; husband | 因天之覆順地之載 |
125 | 20 | 天 | tiān | a necessity | 因天之覆順地之載 |
126 | 20 | 天 | tiān | season | 因天之覆順地之載 |
127 | 20 | 天 | tiān | destiny | 因天之覆順地之載 |
128 | 20 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 因天之覆順地之載 |
129 | 20 | 天 | tiān | a deva; a god | 因天之覆順地之載 |
130 | 20 | 天 | tiān | Heaven | 因天之覆順地之載 |
131 | 19 | 可 | kě | can; may; permissible | 祖稟二儀焉可害生 |
132 | 19 | 可 | kě | to approve; to permit | 祖稟二儀焉可害生 |
133 | 19 | 可 | kě | to be worth | 祖稟二儀焉可害生 |
134 | 19 | 可 | kě | to suit; to fit | 祖稟二儀焉可害生 |
135 | 19 | 可 | kè | khan | 祖稟二儀焉可害生 |
136 | 19 | 可 | kě | to recover | 祖稟二儀焉可害生 |
137 | 19 | 可 | kě | to act as | 祖稟二儀焉可害生 |
138 | 19 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 祖稟二儀焉可害生 |
139 | 19 | 可 | kě | used to add emphasis | 祖稟二儀焉可害生 |
140 | 19 | 可 | kě | beautiful | 祖稟二儀焉可害生 |
141 | 19 | 可 | kě | Ke | 祖稟二儀焉可害生 |
142 | 19 | 可 | kě | can; may; śakta | 祖稟二儀焉可害生 |
143 | 18 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫 |
144 | 18 | 夫 | fū | husband | 夫 |
145 | 18 | 夫 | fū | a person | 夫 |
146 | 18 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫 |
147 | 18 | 夫 | fū | a hired worker | 夫 |
148 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 外朗道德之明 |
149 | 18 | 明 | míng | Ming | 外朗道德之明 |
150 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 外朗道德之明 |
151 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 外朗道德之明 |
152 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 外朗道德之明 |
153 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 外朗道德之明 |
154 | 18 | 明 | míng | consecrated | 外朗道德之明 |
155 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 外朗道德之明 |
156 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 外朗道德之明 |
157 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 外朗道德之明 |
158 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 外朗道德之明 |
159 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 外朗道德之明 |
160 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 外朗道德之明 |
161 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 外朗道德之明 |
162 | 18 | 明 | míng | open; public | 外朗道德之明 |
163 | 18 | 明 | míng | clear | 外朗道德之明 |
164 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 外朗道德之明 |
165 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 外朗道德之明 |
166 | 18 | 明 | míng | virtuous | 外朗道德之明 |
167 | 18 | 明 | míng | open and honest | 外朗道德之明 |
168 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 外朗道德之明 |
169 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 外朗道德之明 |
170 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 外朗道德之明 |
171 | 18 | 明 | míng | positive | 外朗道德之明 |
172 | 18 | 明 | míng | Clear | 外朗道德之明 |
173 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 外朗道德之明 |
174 | 18 | 萬 | wàn | ten thousand | 千譽萬毀神無增損 |
175 | 18 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 千譽萬毀神無增損 |
176 | 18 | 萬 | wàn | Wan | 千譽萬毀神無增損 |
177 | 18 | 萬 | mò | Mo | 千譽萬毀神無增損 |
178 | 18 | 萬 | wàn | scorpion dance | 千譽萬毀神無增損 |
179 | 18 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 千譽萬毀神無增損 |
180 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
181 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
182 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
183 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
184 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
185 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
186 | 18 | 使 | shǐ | to use | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
187 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
188 | 18 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
189 | 17 | 靈 | líng | agile; nimble | 託山居之靈 |
190 | 17 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 託山居之靈 |
191 | 17 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 託山居之靈 |
192 | 17 | 靈 | líng | a witch | 託山居之靈 |
193 | 17 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 託山居之靈 |
194 | 17 | 靈 | líng | emotional spirit | 託山居之靈 |
195 | 17 | 靈 | líng | a very capable person | 託山居之靈 |
196 | 17 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 託山居之靈 |
197 | 17 | 靈 | líng | Ling | 託山居之靈 |
198 | 17 | 靈 | líng | to be reasonable | 託山居之靈 |
199 | 17 | 靈 | líng | to bless and protect | 託山居之靈 |
200 | 17 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 託山居之靈 |
201 | 17 | 靈 | líng | as predicted | 託山居之靈 |
202 | 17 | 靈 | líng | beautiful; good | 託山居之靈 |
203 | 17 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 託山居之靈 |
204 | 17 | 靈 | líng | having divine awareness | 託山居之靈 |
205 | 17 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 託山居之靈 |
206 | 17 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 託山居之靈 |
207 | 17 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
208 | 17 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
209 | 17 | 疑 | yí | puzzled | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
210 | 17 | 疑 | yí | to hesitate | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
211 | 17 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
212 | 17 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
213 | 17 | 疑 | yí | to be strange | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
214 | 17 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
215 | 17 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
216 | 16 | 世 | shì | a generation | 其土幽昧與世異靈 |
217 | 16 | 世 | shì | a period of thirty years | 其土幽昧與世異靈 |
218 | 16 | 世 | shì | the world | 其土幽昧與世異靈 |
219 | 16 | 世 | shì | years; age | 其土幽昧與世異靈 |
220 | 16 | 世 | shì | a dynasty | 其土幽昧與世異靈 |
221 | 16 | 世 | shì | secular; worldly | 其土幽昧與世異靈 |
222 | 16 | 世 | shì | over generations | 其土幽昧與世異靈 |
223 | 16 | 世 | shì | world | 其土幽昧與世異靈 |
224 | 16 | 世 | shì | an era | 其土幽昧與世異靈 |
225 | 16 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 其土幽昧與世異靈 |
226 | 16 | 世 | shì | to keep good family relations | 其土幽昧與世異靈 |
227 | 16 | 世 | shì | Shi | 其土幽昧與世異靈 |
228 | 16 | 世 | shì | a geologic epoch | 其土幽昧與世異靈 |
229 | 16 | 世 | shì | hereditary | 其土幽昧與世異靈 |
230 | 16 | 世 | shì | later generations | 其土幽昧與世異靈 |
231 | 16 | 世 | shì | a successor; an heir | 其土幽昧與世異靈 |
232 | 16 | 世 | shì | the current times | 其土幽昧與世異靈 |
233 | 16 | 世 | shì | loka; a world | 其土幽昧與世異靈 |
234 | 16 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 蓋玄元創判二儀始分 |
235 | 16 | 玄 | xuán | black | 蓋玄元創判二儀始分 |
236 | 16 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 蓋玄元創判二儀始分 |
237 | 16 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 蓋玄元創判二儀始分 |
238 | 16 | 玄 | xuán | occult; mystical | 蓋玄元創判二儀始分 |
239 | 16 | 玄 | xuán | meditative and silent | 蓋玄元創判二儀始分 |
240 | 16 | 玄 | xuán | pretending | 蓋玄元創判二儀始分 |
241 | 16 | 玄 | xuán | Xuan | 蓋玄元創判二儀始分 |
242 | 16 | 玄 | xuán | mysterious; subtle | 蓋玄元創判二儀始分 |
243 | 16 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 君不忌重迷自覆 |
244 | 16 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 君不忌重迷自覆 |
245 | 16 | 迷 | mí | mi | 君不忌重迷自覆 |
246 | 16 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 君不忌重迷自覆 |
247 | 16 | 迷 | mí | to be obsessed with | 君不忌重迷自覆 |
248 | 16 | 迷 | mí | complete; full | 君不忌重迷自覆 |
249 | 16 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 君不忌重迷自覆 |
250 | 15 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 陰陽布化 |
251 | 15 | 化 | huà | to convert; to persuade | 陰陽布化 |
252 | 15 | 化 | huà | to manifest | 陰陽布化 |
253 | 15 | 化 | huà | to collect alms | 陰陽布化 |
254 | 15 | 化 | huà | [of Nature] to create | 陰陽布化 |
255 | 15 | 化 | huà | to die | 陰陽布化 |
256 | 15 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 陰陽布化 |
257 | 15 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 陰陽布化 |
258 | 15 | 化 | huà | chemistry | 陰陽布化 |
259 | 15 | 化 | huà | to burn | 陰陽布化 |
260 | 15 | 化 | huā | to spend | 陰陽布化 |
261 | 15 | 化 | huà | to manifest | 陰陽布化 |
262 | 15 | 化 | huà | to convert | 陰陽布化 |
263 | 15 | 皇 | huáng | royal; imperial | 嵩峙皇川之中 |
264 | 15 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 嵩峙皇川之中 |
265 | 15 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 嵩峙皇川之中 |
266 | 15 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 嵩峙皇川之中 |
267 | 15 | 皇 | huáng | grand; superior | 嵩峙皇川之中 |
268 | 15 | 皇 | huáng | nervous | 嵩峙皇川之中 |
269 | 15 | 皇 | huáng | beautiful | 嵩峙皇川之中 |
270 | 15 | 皇 | huáng | heaven | 嵩峙皇川之中 |
271 | 15 | 皇 | huáng | Huang | 嵩峙皇川之中 |
272 | 15 | 皇 | huáng | to rectify | 嵩峙皇川之中 |
273 | 15 | 皇 | huáng | son of a god; devaputra | 嵩峙皇川之中 |
274 | 15 | 斯 | sī | to split; to tear | 歷代所崇未覩斯響也 |
275 | 15 | 斯 | sī | to depart; to leave | 歷代所崇未覩斯響也 |
276 | 15 | 斯 | sī | Si | 歷代所崇未覩斯響也 |
277 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自三皇創 |
278 | 15 | 自 | zì | Zi | 自三皇創 |
279 | 15 | 自 | zì | a nose | 自三皇創 |
280 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 自三皇創 |
281 | 15 | 自 | zì | origin | 自三皇創 |
282 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 自三皇創 |
283 | 15 | 自 | zì | to be | 自三皇創 |
284 | 15 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自三皇創 |
285 | 14 | 形 | xíng | appearance | 形無正始呼吸陰陽 |
286 | 14 | 形 | xíng | adjective | 形無正始呼吸陰陽 |
287 | 14 | 形 | xíng | shape; form | 形無正始呼吸陰陽 |
288 | 14 | 形 | xíng | terrain | 形無正始呼吸陰陽 |
289 | 14 | 形 | xíng | circumstances; situation | 形無正始呼吸陰陽 |
290 | 14 | 形 | xíng | to form; to become | 形無正始呼吸陰陽 |
291 | 14 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 形無正始呼吸陰陽 |
292 | 14 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 形無正始呼吸陰陽 |
293 | 14 | 形 | xíng | to describe | 形無正始呼吸陰陽 |
294 | 14 | 形 | xíng | an entity | 形無正始呼吸陰陽 |
295 | 14 | 形 | xíng | formal | 形無正始呼吸陰陽 |
296 | 14 | 形 | xíng | punishment | 形無正始呼吸陰陽 |
297 | 14 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 形無正始呼吸陰陽 |
298 | 14 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 乃靈翔之妙節 |
299 | 14 | 妙 | miào | clever | 乃靈翔之妙節 |
300 | 14 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 乃靈翔之妙節 |
301 | 14 | 妙 | miào | fine; delicate | 乃靈翔之妙節 |
302 | 14 | 妙 | miào | young | 乃靈翔之妙節 |
303 | 14 | 妙 | miào | interesting | 乃靈翔之妙節 |
304 | 14 | 妙 | miào | profound reasoning | 乃靈翔之妙節 |
305 | 14 | 妙 | miào | Miao | 乃靈翔之妙節 |
306 | 14 | 妙 | miào | Wonderful | 乃靈翔之妙節 |
307 | 14 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 乃靈翔之妙節 |
308 | 14 | 于 | yú | to go; to | 基傳載于今 |
309 | 14 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 基傳載于今 |
310 | 14 | 于 | yú | Yu | 基傳載于今 |
311 | 14 | 于 | wū | a crow | 基傳載于今 |
312 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 乃靈翔之妙節 |
313 | 14 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 退履五教之精 |
314 | 14 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 退履五教之精 |
315 | 14 | 教 | jiào | to make; to cause | 退履五教之精 |
316 | 14 | 教 | jiào | religion | 退履五教之精 |
317 | 14 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 退履五教之精 |
318 | 14 | 教 | jiào | Jiao | 退履五教之精 |
319 | 14 | 教 | jiào | a directive; an order | 退履五教之精 |
320 | 14 | 教 | jiào | to urge; to incite | 退履五教之精 |
321 | 14 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 退履五教之精 |
322 | 14 | 教 | jiào | etiquette | 退履五教之精 |
323 | 14 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 退履五教之精 |
324 | 14 | 心 | xīn | heart [organ] | 乃令群民投心歸 |
325 | 14 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 乃令群民投心歸 |
326 | 14 | 心 | xīn | mind; consciousness | 乃令群民投心歸 |
327 | 14 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 乃令群民投心歸 |
328 | 14 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 乃令群民投心歸 |
329 | 14 | 心 | xīn | heart | 乃令群民投心歸 |
330 | 14 | 心 | xīn | emotion | 乃令群民投心歸 |
331 | 14 | 心 | xīn | intention; consideration | 乃令群民投心歸 |
332 | 14 | 心 | xīn | disposition; temperament | 乃令群民投心歸 |
333 | 14 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 乃令群民投心歸 |
334 | 14 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 乃令群民投心歸 |
335 | 14 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 乃令群民投心歸 |
336 | 13 | 必 | bì | must | 必是蟒蛇 |
337 | 13 | 必 | bì | Bi | 必是蟒蛇 |
338 | 13 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君 |
339 | 13 | 君 | jūn | a mistress | 君 |
340 | 13 | 君 | jūn | date-plum | 君 |
341 | 13 | 君 | jūn | the son of heaven | 君 |
342 | 13 | 君 | jūn | to rule | 君 |
343 | 13 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 君 |
344 | 13 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 夜則眾邪處其庭 |
345 | 13 | 邪 | xié | unhealthy | 夜則眾邪處其庭 |
346 | 13 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 夜則眾邪處其庭 |
347 | 13 | 邪 | yé | grandfather | 夜則眾邪處其庭 |
348 | 13 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 夜則眾邪處其庭 |
349 | 13 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 夜則眾邪處其庭 |
350 | 13 | 邪 | xié | evil | 夜則眾邪處其庭 |
351 | 13 | 見 | jiàn | to see | 見陽 |
352 | 13 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見陽 |
353 | 13 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見陽 |
354 | 13 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見陽 |
355 | 13 | 見 | jiàn | to listen to | 見陽 |
356 | 13 | 見 | jiàn | to meet | 見陽 |
357 | 13 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見陽 |
358 | 13 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見陽 |
359 | 13 | 見 | jiàn | Jian | 見陽 |
360 | 13 | 見 | xiàn | to appear | 見陽 |
361 | 13 | 見 | xiàn | to introduce | 見陽 |
362 | 13 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見陽 |
363 | 13 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見陽 |
364 | 13 | 汝 | rǔ | Ru River | 而汝矯稱假託生人 |
365 | 13 | 汝 | rǔ | Ru | 而汝矯稱假託生人 |
366 | 12 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應天而食不害眾命 |
367 | 12 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應天而食不害眾命 |
368 | 12 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應天而食不害眾命 |
369 | 12 | 應 | yìng | to accept | 應天而食不害眾命 |
370 | 12 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應天而食不害眾命 |
371 | 12 | 應 | yìng | to echo | 應天而食不害眾命 |
372 | 12 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應天而食不害眾命 |
373 | 12 | 應 | yìng | Ying | 應天而食不害眾命 |
374 | 12 | 復 | fù | to go back; to return | 若復顧戀望餐不去者 |
375 | 12 | 復 | fù | to resume; to restart | 若復顧戀望餐不去者 |
376 | 12 | 復 | fù | to do in detail | 若復顧戀望餐不去者 |
377 | 12 | 復 | fù | to restore | 若復顧戀望餐不去者 |
378 | 12 | 復 | fù | to respond; to reply to | 若復顧戀望餐不去者 |
379 | 12 | 復 | fù | Fu; Return | 若復顧戀望餐不去者 |
380 | 12 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 若復顧戀望餐不去者 |
381 | 12 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 若復顧戀望餐不去者 |
382 | 12 | 復 | fù | Fu | 若復顧戀望餐不去者 |
383 | 12 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 若復顧戀望餐不去者 |
384 | 12 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 若復顧戀望餐不去者 |
385 | 12 | 八 | bā | eight | 握攬乾坤推步八荒 |
386 | 12 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 握攬乾坤推步八荒 |
387 | 12 | 八 | bā | eighth | 握攬乾坤推步八荒 |
388 | 12 | 八 | bā | all around; all sides | 握攬乾坤推步八荒 |
389 | 12 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 握攬乾坤推步八荒 |
390 | 12 | 虛 | xū | empty; devoid of content; void | 梟蟒之虛聲 |
391 | 12 | 虛 | xū | false | 梟蟒之虛聲 |
392 | 12 | 虛 | xū | hill; mound | 梟蟒之虛聲 |
393 | 12 | 虛 | xū | Xu; Barrens | 梟蟒之虛聲 |
394 | 12 | 虛 | xū | ruins | 梟蟒之虛聲 |
395 | 12 | 虛 | xū | empty space | 梟蟒之虛聲 |
396 | 12 | 虛 | xū | a hole; a void | 梟蟒之虛聲 |
397 | 12 | 虛 | xū | the sky | 梟蟒之虛聲 |
398 | 12 | 虛 | xū | weakness | 梟蟒之虛聲 |
399 | 12 | 虛 | xū | sparse; rare | 梟蟒之虛聲 |
400 | 12 | 虛 | xū | weak; not substantial | 梟蟒之虛聲 |
401 | 12 | 虛 | xū | a direction | 梟蟒之虛聲 |
402 | 12 | 虛 | xū | flustered | 梟蟒之虛聲 |
403 | 12 | 虛 | xū | modest | 梟蟒之虛聲 |
404 | 12 | 虛 | xū | to empty | 梟蟒之虛聲 |
405 | 12 | 虛 | xū | death | 梟蟒之虛聲 |
406 | 12 | 虛 | xū | false; mithya | 梟蟒之虛聲 |
407 | 12 | 虛 | xū | empty; in vain; tuccha | 梟蟒之虛聲 |
408 | 12 | 功 | gōng | merit | 功侔九地 |
409 | 12 | 功 | gōng | service; work; effort | 功侔九地 |
410 | 12 | 功 | gōng | skill | 功侔九地 |
411 | 12 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 功侔九地 |
412 | 12 | 功 | gōng | deserving praise | 功侔九地 |
413 | 12 | 功 | gōng | level of morning ritual | 功侔九地 |
414 | 12 | 功 | gōng | an effect; a result | 功侔九地 |
415 | 12 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 功侔九地 |
416 | 12 | 功 | gōng | work (physics) | 功侔九地 |
417 | 12 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 功侔九地 |
418 | 12 | 一 | yī | one | 王師一奮群邪殄喪 |
419 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 王師一奮群邪殄喪 |
420 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 王師一奮群邪殄喪 |
421 | 12 | 一 | yī | first | 王師一奮群邪殄喪 |
422 | 12 | 一 | yī | the same | 王師一奮群邪殄喪 |
423 | 12 | 一 | yī | sole; single | 王師一奮群邪殄喪 |
424 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 王師一奮群邪殄喪 |
425 | 12 | 一 | yī | Yi | 王師一奮群邪殄喪 |
426 | 12 | 一 | yī | other | 王師一奮群邪殄喪 |
427 | 12 | 一 | yī | to unify | 王師一奮群邪殄喪 |
428 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 王師一奮群邪殄喪 |
429 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 王師一奮群邪殄喪 |
430 | 12 | 一 | yī | one; eka | 王師一奮群邪殄喪 |
431 | 12 | 文 | wén | writing; text | 竺道爽撽太山文 |
432 | 12 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 竺道爽撽太山文 |
433 | 12 | 文 | wén | Wen | 竺道爽撽太山文 |
434 | 12 | 文 | wén | lines or grain on an object | 竺道爽撽太山文 |
435 | 12 | 文 | wén | culture | 竺道爽撽太山文 |
436 | 12 | 文 | wén | refined writings | 竺道爽撽太山文 |
437 | 12 | 文 | wén | civil; non-military | 竺道爽撽太山文 |
438 | 12 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 竺道爽撽太山文 |
439 | 12 | 文 | wén | wen | 竺道爽撽太山文 |
440 | 12 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 竺道爽撽太山文 |
441 | 12 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 竺道爽撽太山文 |
442 | 12 | 文 | wén | beautiful | 竺道爽撽太山文 |
443 | 12 | 文 | wén | a text; a manuscript | 竺道爽撽太山文 |
444 | 12 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 竺道爽撽太山文 |
445 | 12 | 文 | wén | the text of an imperial order | 竺道爽撽太山文 |
446 | 12 | 文 | wén | liberal arts | 竺道爽撽太山文 |
447 | 12 | 文 | wén | a rite; a ritual | 竺道爽撽太山文 |
448 | 12 | 文 | wén | a tattoo | 竺道爽撽太山文 |
449 | 12 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 竺道爽撽太山文 |
450 | 12 | 文 | wén | text; grantha | 竺道爽撽太山文 |
451 | 12 | 文 | wén | letter; vyañjana | 竺道爽撽太山文 |
452 | 12 | 雲 | yún | cloud | 逍遙雲影龍翔八極 |
453 | 12 | 雲 | yún | Yunnan | 逍遙雲影龍翔八極 |
454 | 12 | 雲 | yún | Yun | 逍遙雲影龍翔八極 |
455 | 12 | 雲 | yún | to say | 逍遙雲影龍翔八極 |
456 | 12 | 雲 | yún | to have | 逍遙雲影龍翔八極 |
457 | 12 | 雲 | yún | cloud; megha | 逍遙雲影龍翔八極 |
458 | 12 | 雲 | yún | to say; iti | 逍遙雲影龍翔八極 |
459 | 12 | 高 | gāo | high; tall | 上騰高象下戲 |
460 | 12 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 上騰高象下戲 |
461 | 12 | 高 | gāo | height | 上騰高象下戲 |
462 | 12 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 上騰高象下戲 |
463 | 12 | 高 | gāo | high pitched; loud | 上騰高象下戲 |
464 | 12 | 高 | gāo | fine; good | 上騰高象下戲 |
465 | 12 | 高 | gāo | senior | 上騰高象下戲 |
466 | 12 | 高 | gāo | expensive | 上騰高象下戲 |
467 | 12 | 高 | gāo | Gao | 上騰高象下戲 |
468 | 12 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 上騰高象下戲 |
469 | 12 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 上騰高象下戲 |
470 | 12 | 高 | gāo | to respect | 上騰高象下戲 |
471 | 12 | 高 | gāo | height; samucchraya | 上騰高象下戲 |
472 | 12 | 高 | gāo | eminent; unnata | 上騰高象下戲 |
473 | 12 | 魔 | mó | Māra | 釋智靜撽魔文 |
474 | 12 | 魔 | mó | evil; vice | 釋智靜撽魔文 |
475 | 12 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 釋智靜撽魔文 |
476 | 12 | 魔 | mó | magic | 釋智靜撽魔文 |
477 | 12 | 魔 | mó | terrifying | 釋智靜撽魔文 |
478 | 12 | 魔 | mó | māra | 釋智靜撽魔文 |
479 | 12 | 魔 | mó | Māra | 釋智靜撽魔文 |
480 | 12 | 領 | lǐng | neck | 領卒塞虛 |
481 | 12 | 領 | lǐng | collar | 領卒塞虛 |
482 | 12 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領卒塞虛 |
483 | 12 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領卒塞虛 |
484 | 12 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領卒塞虛 |
485 | 12 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領卒塞虛 |
486 | 12 | 領 | lǐng | to guide | 領卒塞虛 |
487 | 12 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領卒塞虛 |
488 | 12 | 領 | lǐng | mountains | 領卒塞虛 |
489 | 12 | 領 | lǐng | chief; kakuda | 領卒塞虛 |
490 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 匡大荒必平多難 |
491 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 匡大荒必平多難 |
492 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 匡大荒必平多難 |
493 | 11 | 大 | dà | size | 匡大荒必平多難 |
494 | 11 | 大 | dà | old | 匡大荒必平多難 |
495 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 匡大荒必平多難 |
496 | 11 | 大 | dà | adult | 匡大荒必平多難 |
497 | 11 | 大 | dài | an important person | 匡大荒必平多難 |
498 | 11 | 大 | dà | senior | 匡大荒必平多難 |
499 | 11 | 大 | dà | an element | 匡大荒必平多難 |
500 | 11 | 大 | dà | great; mahā | 匡大荒必平多難 |
Frequencies of all Words
Top 1235
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 238 | 之 | zhī | him; her; them; that | 上置璇璣則助之 |
2 | 238 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 上置璇璣則助之 |
3 | 238 | 之 | zhī | to go | 上置璇璣則助之 |
4 | 238 | 之 | zhī | this; that | 上置璇璣則助之 |
5 | 238 | 之 | zhī | genetive marker | 上置璇璣則助之 |
6 | 238 | 之 | zhī | it | 上置璇璣則助之 |
7 | 238 | 之 | zhī | in; in regards to | 上置璇璣則助之 |
8 | 238 | 之 | zhī | all | 上置璇璣則助之 |
9 | 238 | 之 | zhī | and | 上置璇璣則助之 |
10 | 238 | 之 | zhī | however | 上置璇璣則助之 |
11 | 238 | 之 | zhī | if | 上置璇璣則助之 |
12 | 238 | 之 | zhī | then | 上置璇璣則助之 |
13 | 238 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上置璇璣則助之 |
14 | 238 | 之 | zhī | is | 上置璇璣則助之 |
15 | 238 | 之 | zhī | to use | 上置璇璣則助之 |
16 | 238 | 之 | zhī | Zhi | 上置璇璣則助之 |
17 | 238 | 之 | zhī | winding | 上置璇璣則助之 |
18 | 83 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
19 | 83 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
20 | 83 | 而 | ér | you | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
21 | 83 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
22 | 83 | 而 | ér | right away; then | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
23 | 83 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
24 | 83 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
25 | 83 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
26 | 83 | 而 | ér | how can it be that? | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
27 | 83 | 而 | ér | so as to | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
28 | 83 | 而 | ér | only then | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
29 | 83 | 而 | ér | as if; to seem like | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
30 | 83 | 而 | néng | can; able | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
31 | 83 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
32 | 83 | 而 | ér | me | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
33 | 83 | 而 | ér | to arrive; up to | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
34 | 83 | 而 | ér | possessive | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
35 | 83 | 而 | ér | and; ca | 而何妖祥之鬼魍魎之 |
36 | 81 | 於 | yú | in; at | 於八方 |
37 | 81 | 於 | yú | in; at | 於八方 |
38 | 81 | 於 | yú | in; at; to; from | 於八方 |
39 | 81 | 於 | yú | to go; to | 於八方 |
40 | 81 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於八方 |
41 | 81 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於八方 |
42 | 81 | 於 | yú | from | 於八方 |
43 | 81 | 於 | yú | give | 於八方 |
44 | 81 | 於 | yú | oppposing | 於八方 |
45 | 81 | 於 | yú | and | 於八方 |
46 | 81 | 於 | yú | compared to | 於八方 |
47 | 81 | 於 | yú | by | 於八方 |
48 | 81 | 於 | yú | and; as well as | 於八方 |
49 | 81 | 於 | yú | for | 於八方 |
50 | 81 | 於 | yú | Yu | 於八方 |
51 | 81 | 於 | wū | a crow | 於八方 |
52 | 81 | 於 | wū | whew; wow | 於八方 |
53 | 81 | 於 | yú | near to; antike | 於八方 |
54 | 69 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以三光 |
55 | 69 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以三光 |
56 | 69 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以三光 |
57 | 69 | 以 | yǐ | according to | 以三光 |
58 | 69 | 以 | yǐ | because of | 以三光 |
59 | 69 | 以 | yǐ | on a certain date | 以三光 |
60 | 69 | 以 | yǐ | and; as well as | 以三光 |
61 | 69 | 以 | yǐ | to rely on | 以三光 |
62 | 69 | 以 | yǐ | to regard | 以三光 |
63 | 69 | 以 | yǐ | to be able to | 以三光 |
64 | 69 | 以 | yǐ | to order; to command | 以三光 |
65 | 69 | 以 | yǐ | further; moreover | 以三光 |
66 | 69 | 以 | yǐ | used after a verb | 以三光 |
67 | 69 | 以 | yǐ | very | 以三光 |
68 | 69 | 以 | yǐ | already | 以三光 |
69 | 69 | 以 | yǐ | increasingly | 以三光 |
70 | 69 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以三光 |
71 | 69 | 以 | yǐ | Israel | 以三光 |
72 | 69 | 以 | yǐ | Yi | 以三光 |
73 | 69 | 以 | yǐ | use; yogena | 以三光 |
74 | 44 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 蕩消眾穢其道自然 |
75 | 44 | 其 | qí | to add emphasis | 蕩消眾穢其道自然 |
76 | 44 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 蕩消眾穢其道自然 |
77 | 44 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 蕩消眾穢其道自然 |
78 | 44 | 其 | qí | he; her; it; them | 蕩消眾穢其道自然 |
79 | 44 | 其 | qí | probably; likely | 蕩消眾穢其道自然 |
80 | 44 | 其 | qí | will | 蕩消眾穢其道自然 |
81 | 44 | 其 | qí | may | 蕩消眾穢其道自然 |
82 | 44 | 其 | qí | if | 蕩消眾穢其道自然 |
83 | 44 | 其 | qí | or | 蕩消眾穢其道自然 |
84 | 44 | 其 | qí | Qi | 蕩消眾穢其道自然 |
85 | 44 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 蕩消眾穢其道自然 |
86 | 43 | 不 | bù | not; no | 不偽 |
87 | 43 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不偽 |
88 | 43 | 不 | bù | as a correlative | 不偽 |
89 | 43 | 不 | bù | no (answering a question) | 不偽 |
90 | 43 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不偽 |
91 | 43 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不偽 |
92 | 43 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不偽 |
93 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 不偽 |
94 | 43 | 不 | bù | no; na | 不偽 |
95 | 40 | 無 | wú | no | 德潛通無遐不徹 |
96 | 40 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 德潛通無遐不徹 |
97 | 40 | 無 | wú | to not have; without | 德潛通無遐不徹 |
98 | 40 | 無 | wú | has not yet | 德潛通無遐不徹 |
99 | 40 | 無 | mó | mo | 德潛通無遐不徹 |
100 | 40 | 無 | wú | do not | 德潛通無遐不徹 |
101 | 40 | 無 | wú | not; -less; un- | 德潛通無遐不徹 |
102 | 40 | 無 | wú | regardless of | 德潛通無遐不徹 |
103 | 40 | 無 | wú | to not have | 德潛通無遐不徹 |
104 | 40 | 無 | wú | um | 德潛通無遐不徹 |
105 | 40 | 無 | wú | Wu | 德潛通無遐不徹 |
106 | 40 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 德潛通無遐不徹 |
107 | 40 | 無 | wú | not; non- | 德潛通無遐不徹 |
108 | 40 | 無 | mó | mo | 德潛通無遐不徹 |
109 | 38 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
110 | 38 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
111 | 38 | 神 | shén | spirit; will; attention | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
112 | 38 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
113 | 38 | 神 | shén | expression | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
114 | 38 | 神 | shén | a portrait | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
115 | 38 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
116 | 38 | 神 | shén | Shen | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
117 | 38 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
118 | 33 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 者 |
119 | 33 | 者 | zhě | that | 者 |
120 | 33 | 者 | zhě | nominalizing function word | 者 |
121 | 33 | 者 | zhě | used to mark a definition | 者 |
122 | 33 | 者 | zhě | used to mark a pause | 者 |
123 | 33 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 者 |
124 | 33 | 者 | zhuó | according to | 者 |
125 | 33 | 者 | zhě | ca | 者 |
126 | 32 | 也 | yě | also; too | 歷代所崇未覩斯響也 |
127 | 32 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 歷代所崇未覩斯響也 |
128 | 32 | 也 | yě | either | 歷代所崇未覩斯響也 |
129 | 32 | 也 | yě | even | 歷代所崇未覩斯響也 |
130 | 32 | 也 | yě | used to soften the tone | 歷代所崇未覩斯響也 |
131 | 32 | 也 | yě | used for emphasis | 歷代所崇未覩斯響也 |
132 | 32 | 也 | yě | used to mark contrast | 歷代所崇未覩斯響也 |
133 | 32 | 也 | yě | used to mark compromise | 歷代所崇未覩斯響也 |
134 | 32 | 也 | yě | ya | 歷代所崇未覩斯響也 |
135 | 28 | 則 | zé | otherwise; but; however | 上置璇璣則助之 |
136 | 28 | 則 | zé | then | 上置璇璣則助之 |
137 | 28 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 上置璇璣則助之 |
138 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 上置璇璣則助之 |
139 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 上置璇璣則助之 |
140 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 上置璇璣則助之 |
141 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 上置璇璣則助之 |
142 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 上置璇璣則助之 |
143 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 上置璇璣則助之 |
144 | 28 | 則 | zé | to do | 上置璇璣則助之 |
145 | 28 | 則 | zé | only | 上置璇璣則助之 |
146 | 28 | 則 | zé | immediately | 上置璇璣則助之 |
147 | 28 | 則 | zé | then; moreover; atha | 上置璇璣則助之 |
148 | 28 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 上置璇璣則助之 |
149 | 25 | 道 | dào | way; road; path | 竺道爽撽太山文 |
150 | 25 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 竺道爽撽太山文 |
151 | 25 | 道 | dào | Tao; the Way | 竺道爽撽太山文 |
152 | 25 | 道 | dào | measure word for long things | 竺道爽撽太山文 |
153 | 25 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 竺道爽撽太山文 |
154 | 25 | 道 | dào | to think | 竺道爽撽太山文 |
155 | 25 | 道 | dào | times | 竺道爽撽太山文 |
156 | 25 | 道 | dào | circuit; a province | 竺道爽撽太山文 |
157 | 25 | 道 | dào | a course; a channel | 竺道爽撽太山文 |
158 | 25 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 竺道爽撽太山文 |
159 | 25 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 竺道爽撽太山文 |
160 | 25 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 竺道爽撽太山文 |
161 | 25 | 道 | dào | a centimeter | 竺道爽撽太山文 |
162 | 25 | 道 | dào | a doctrine | 竺道爽撽太山文 |
163 | 25 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 竺道爽撽太山文 |
164 | 25 | 道 | dào | a skill | 竺道爽撽太山文 |
165 | 25 | 道 | dào | a sect | 竺道爽撽太山文 |
166 | 25 | 道 | dào | a line | 竺道爽撽太山文 |
167 | 25 | 道 | dào | Way | 竺道爽撽太山文 |
168 | 25 | 道 | dào | way; path; marga | 竺道爽撽太山文 |
169 | 25 | 聖 | shèng | sacred | 汝託稱其聖 |
170 | 25 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 汝託稱其聖 |
171 | 25 | 聖 | shèng | a master; an expert | 汝託稱其聖 |
172 | 25 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 汝託稱其聖 |
173 | 25 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 汝託稱其聖 |
174 | 25 | 聖 | shèng | agile | 汝託稱其聖 |
175 | 25 | 聖 | shèng | noble; sacred; ārya | 汝託稱其聖 |
176 | 24 | 群 | qún | a crowd; a flock; a group | 此皆狼蛇之群鬼 |
177 | 24 | 群 | qún | crowd; flock; group | 此皆狼蛇之群鬼 |
178 | 24 | 群 | qún | many; a huge number of; teaming with | 此皆狼蛇之群鬼 |
179 | 24 | 群 | qún | to flock together; to form a group | 此皆狼蛇之群鬼 |
180 | 24 | 群 | qún | multitude; gaṇa | 此皆狼蛇之群鬼 |
181 | 23 | 王 | wáng | Wang | 東王西母無極先 |
182 | 23 | 王 | wáng | a king | 東王西母無極先 |
183 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 東王西母無極先 |
184 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 東王西母無極先 |
185 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 東王西母無極先 |
186 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 東王西母無極先 |
187 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 東王西母無極先 |
188 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 東王西母無極先 |
189 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 東王西母無極先 |
190 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 東王西母無極先 |
191 | 23 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 東王西母無極先 |
192 | 23 | 非 | fēi | not; non-; un- | 其非神也 |
193 | 23 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 其非神也 |
194 | 23 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 其非神也 |
195 | 23 | 非 | fēi | different | 其非神也 |
196 | 23 | 非 | fēi | to not be; to not have | 其非神也 |
197 | 23 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 其非神也 |
198 | 23 | 非 | fēi | Africa | 其非神也 |
199 | 23 | 非 | fēi | to slander | 其非神也 |
200 | 23 | 非 | fěi | to avoid | 其非神也 |
201 | 23 | 非 | fēi | must | 其非神也 |
202 | 23 | 非 | fēi | an error | 其非神也 |
203 | 23 | 非 | fēi | a problem; a question | 其非神也 |
204 | 23 | 非 | fēi | evil | 其非神也 |
205 | 23 | 非 | fēi | besides; except; unless | 其非神也 |
206 | 23 | 非 | fēi | not | 其非神也 |
207 | 22 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 風興雨施化若雷 |
208 | 22 | 若 | ruò | seemingly | 風興雨施化若雷 |
209 | 22 | 若 | ruò | if | 風興雨施化若雷 |
210 | 22 | 若 | ruò | you | 風興雨施化若雷 |
211 | 22 | 若 | ruò | this; that | 風興雨施化若雷 |
212 | 22 | 若 | ruò | and; or | 風興雨施化若雷 |
213 | 22 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 風興雨施化若雷 |
214 | 22 | 若 | rě | pomegranite | 風興雨施化若雷 |
215 | 22 | 若 | ruò | to choose | 風興雨施化若雷 |
216 | 22 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 風興雨施化若雷 |
217 | 22 | 若 | ruò | thus | 風興雨施化若雷 |
218 | 22 | 若 | ruò | pollia | 風興雨施化若雷 |
219 | 22 | 若 | ruò | Ruo | 風興雨施化若雷 |
220 | 22 | 若 | ruò | only then | 風興雨施化若雷 |
221 | 22 | 若 | rě | ja | 風興雨施化若雷 |
222 | 22 | 若 | rě | jñā | 風興雨施化若雷 |
223 | 22 | 若 | ruò | if; yadi | 風興雨施化若雷 |
224 | 21 | 眾 | zhòng | many; numerous | 蕩消眾穢其道自然 |
225 | 21 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 蕩消眾穢其道自然 |
226 | 21 | 眾 | zhòng | general; common; public | 蕩消眾穢其道自然 |
227 | 21 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 蕩消眾穢其道自然 |
228 | 21 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 違之則有 |
229 | 21 | 有 | yǒu | to have; to possess | 違之則有 |
230 | 21 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 違之則有 |
231 | 21 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 違之則有 |
232 | 21 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 違之則有 |
233 | 21 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 違之則有 |
234 | 21 | 有 | yǒu | used to compare two things | 違之則有 |
235 | 21 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 違之則有 |
236 | 21 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 違之則有 |
237 | 21 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 違之則有 |
238 | 21 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 違之則有 |
239 | 21 | 有 | yǒu | abundant | 違之則有 |
240 | 21 | 有 | yǒu | purposeful | 違之則有 |
241 | 21 | 有 | yǒu | You | 違之則有 |
242 | 21 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 違之則有 |
243 | 21 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 違之則有 |
244 | 20 | 為 | wèi | for; to | 猶為鬼幻 |
245 | 20 | 為 | wèi | because of | 猶為鬼幻 |
246 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 猶為鬼幻 |
247 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 猶為鬼幻 |
248 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 猶為鬼幻 |
249 | 20 | 為 | wéi | to do | 猶為鬼幻 |
250 | 20 | 為 | wèi | for | 猶為鬼幻 |
251 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 猶為鬼幻 |
252 | 20 | 為 | wèi | to | 猶為鬼幻 |
253 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 猶為鬼幻 |
254 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 猶為鬼幻 |
255 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 猶為鬼幻 |
256 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 猶為鬼幻 |
257 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 猶為鬼幻 |
258 | 20 | 為 | wéi | to govern | 猶為鬼幻 |
259 | 20 | 為 | wèi | to be; bhū | 猶為鬼幻 |
260 | 20 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 鎮四瀆之所 |
261 | 20 | 所 | suǒ | an office; an institute | 鎮四瀆之所 |
262 | 20 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 鎮四瀆之所 |
263 | 20 | 所 | suǒ | it | 鎮四瀆之所 |
264 | 20 | 所 | suǒ | if; supposing | 鎮四瀆之所 |
265 | 20 | 所 | suǒ | a few; various; some | 鎮四瀆之所 |
266 | 20 | 所 | suǒ | a place; a location | 鎮四瀆之所 |
267 | 20 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 鎮四瀆之所 |
268 | 20 | 所 | suǒ | that which | 鎮四瀆之所 |
269 | 20 | 所 | suǒ | an ordinal number | 鎮四瀆之所 |
270 | 20 | 所 | suǒ | meaning | 鎮四瀆之所 |
271 | 20 | 所 | suǒ | garrison | 鎮四瀆之所 |
272 | 20 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 鎮四瀆之所 |
273 | 20 | 所 | suǒ | that which; yad | 鎮四瀆之所 |
274 | 20 | 天 | tiān | day | 因天之覆順地之載 |
275 | 20 | 天 | tiān | day | 因天之覆順地之載 |
276 | 20 | 天 | tiān | heaven | 因天之覆順地之載 |
277 | 20 | 天 | tiān | nature | 因天之覆順地之載 |
278 | 20 | 天 | tiān | sky | 因天之覆順地之載 |
279 | 20 | 天 | tiān | weather | 因天之覆順地之載 |
280 | 20 | 天 | tiān | father; husband | 因天之覆順地之載 |
281 | 20 | 天 | tiān | a necessity | 因天之覆順地之載 |
282 | 20 | 天 | tiān | season | 因天之覆順地之載 |
283 | 20 | 天 | tiān | destiny | 因天之覆順地之載 |
284 | 20 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 因天之覆順地之載 |
285 | 20 | 天 | tiān | very | 因天之覆順地之載 |
286 | 20 | 天 | tiān | a deva; a god | 因天之覆順地之載 |
287 | 20 | 天 | tiān | Heaven | 因天之覆順地之載 |
288 | 19 | 可 | kě | can; may; permissible | 祖稟二儀焉可害生 |
289 | 19 | 可 | kě | but | 祖稟二儀焉可害生 |
290 | 19 | 可 | kě | such; so | 祖稟二儀焉可害生 |
291 | 19 | 可 | kě | able to; possibly | 祖稟二儀焉可害生 |
292 | 19 | 可 | kě | to approve; to permit | 祖稟二儀焉可害生 |
293 | 19 | 可 | kě | to be worth | 祖稟二儀焉可害生 |
294 | 19 | 可 | kě | to suit; to fit | 祖稟二儀焉可害生 |
295 | 19 | 可 | kè | khan | 祖稟二儀焉可害生 |
296 | 19 | 可 | kě | to recover | 祖稟二儀焉可害生 |
297 | 19 | 可 | kě | to act as | 祖稟二儀焉可害生 |
298 | 19 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 祖稟二儀焉可害生 |
299 | 19 | 可 | kě | approximately; probably | 祖稟二儀焉可害生 |
300 | 19 | 可 | kě | expresses doubt | 祖稟二儀焉可害生 |
301 | 19 | 可 | kě | really; truely | 祖稟二儀焉可害生 |
302 | 19 | 可 | kě | used to add emphasis | 祖稟二儀焉可害生 |
303 | 19 | 可 | kě | beautiful | 祖稟二儀焉可害生 |
304 | 19 | 可 | kě | Ke | 祖稟二儀焉可害生 |
305 | 19 | 可 | kě | used to ask a question | 祖稟二儀焉可害生 |
306 | 19 | 可 | kě | can; may; śakta | 祖稟二儀焉可害生 |
307 | 18 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫 |
308 | 18 | 夫 | fú | this; that; those | 夫 |
309 | 18 | 夫 | fú | now; still | 夫 |
310 | 18 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫 |
311 | 18 | 夫 | fū | husband | 夫 |
312 | 18 | 夫 | fū | a person | 夫 |
313 | 18 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫 |
314 | 18 | 夫 | fū | a hired worker | 夫 |
315 | 18 | 夫 | fú | he | 夫 |
316 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 外朗道德之明 |
317 | 18 | 明 | míng | Ming | 外朗道德之明 |
318 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 外朗道德之明 |
319 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 外朗道德之明 |
320 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 外朗道德之明 |
321 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 外朗道德之明 |
322 | 18 | 明 | míng | consecrated | 外朗道德之明 |
323 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 外朗道德之明 |
324 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 外朗道德之明 |
325 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 外朗道德之明 |
326 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 外朗道德之明 |
327 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 外朗道德之明 |
328 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 外朗道德之明 |
329 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 外朗道德之明 |
330 | 18 | 明 | míng | open; public | 外朗道德之明 |
331 | 18 | 明 | míng | clear | 外朗道德之明 |
332 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 外朗道德之明 |
333 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 外朗道德之明 |
334 | 18 | 明 | míng | virtuous | 外朗道德之明 |
335 | 18 | 明 | míng | open and honest | 外朗道德之明 |
336 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 外朗道德之明 |
337 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 外朗道德之明 |
338 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 外朗道德之明 |
339 | 18 | 明 | míng | positive | 外朗道德之明 |
340 | 18 | 明 | míng | Clear | 外朗道德之明 |
341 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 外朗道德之明 |
342 | 18 | 萬 | wàn | ten thousand | 千譽萬毀神無增損 |
343 | 18 | 萬 | wàn | absolutely | 千譽萬毀神無增損 |
344 | 18 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 千譽萬毀神無增損 |
345 | 18 | 萬 | wàn | Wan | 千譽萬毀神無增損 |
346 | 18 | 萬 | mò | Mo | 千譽萬毀神無增損 |
347 | 18 | 萬 | wàn | scorpion dance | 千譽萬毀神無增損 |
348 | 18 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 千譽萬毀神無增損 |
349 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
350 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
351 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
352 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
353 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
354 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
355 | 18 | 使 | shǐ | if | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
356 | 18 | 使 | shǐ | to use | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
357 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
358 | 18 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 敢告太山東嶽神府及都錄使 |
359 | 17 | 靈 | líng | agile; nimble | 託山居之靈 |
360 | 17 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 託山居之靈 |
361 | 17 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 託山居之靈 |
362 | 17 | 靈 | líng | a witch | 託山居之靈 |
363 | 17 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 託山居之靈 |
364 | 17 | 靈 | líng | emotional spirit | 託山居之靈 |
365 | 17 | 靈 | líng | a very capable person | 託山居之靈 |
366 | 17 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 託山居之靈 |
367 | 17 | 靈 | líng | Ling | 託山居之靈 |
368 | 17 | 靈 | líng | to be reasonable | 託山居之靈 |
369 | 17 | 靈 | líng | to bless and protect | 託山居之靈 |
370 | 17 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 託山居之靈 |
371 | 17 | 靈 | líng | as predicted | 託山居之靈 |
372 | 17 | 靈 | líng | beautiful; good | 託山居之靈 |
373 | 17 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 託山居之靈 |
374 | 17 | 靈 | líng | having divine awareness | 託山居之靈 |
375 | 17 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 託山居之靈 |
376 | 17 | 靈 | líng | spirit; soul; preta | 託山居之靈 |
377 | 17 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
378 | 17 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
379 | 17 | 疑 | yí | puzzled | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
380 | 17 | 疑 | yí | to seem like | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
381 | 17 | 疑 | yí | to hesitate | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
382 | 17 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
383 | 17 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
384 | 17 | 疑 | yí | to be strange | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
385 | 17 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
386 | 17 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 庶迷塗之人不遠而復總釋眾疑 |
387 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 必是蟒蛇 |
388 | 16 | 是 | shì | is exactly | 必是蟒蛇 |
389 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 必是蟒蛇 |
390 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 必是蟒蛇 |
391 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 必是蟒蛇 |
392 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 必是蟒蛇 |
393 | 16 | 是 | shì | true | 必是蟒蛇 |
394 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 必是蟒蛇 |
395 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 必是蟒蛇 |
396 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 必是蟒蛇 |
397 | 16 | 是 | shì | Shi | 必是蟒蛇 |
398 | 16 | 是 | shì | is; bhū | 必是蟒蛇 |
399 | 16 | 是 | shì | this; idam | 必是蟒蛇 |
400 | 16 | 世 | shì | a generation | 其土幽昧與世異靈 |
401 | 16 | 世 | shì | a period of thirty years | 其土幽昧與世異靈 |
402 | 16 | 世 | shì | the world | 其土幽昧與世異靈 |
403 | 16 | 世 | shì | years; age | 其土幽昧與世異靈 |
404 | 16 | 世 | shì | a dynasty | 其土幽昧與世異靈 |
405 | 16 | 世 | shì | secular; worldly | 其土幽昧與世異靈 |
406 | 16 | 世 | shì | over generations | 其土幽昧與世異靈 |
407 | 16 | 世 | shì | always | 其土幽昧與世異靈 |
408 | 16 | 世 | shì | world | 其土幽昧與世異靈 |
409 | 16 | 世 | shì | a life; a lifetime | 其土幽昧與世異靈 |
410 | 16 | 世 | shì | an era | 其土幽昧與世異靈 |
411 | 16 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 其土幽昧與世異靈 |
412 | 16 | 世 | shì | to keep good family relations | 其土幽昧與世異靈 |
413 | 16 | 世 | shì | Shi | 其土幽昧與世異靈 |
414 | 16 | 世 | shì | a geologic epoch | 其土幽昧與世異靈 |
415 | 16 | 世 | shì | hereditary | 其土幽昧與世異靈 |
416 | 16 | 世 | shì | later generations | 其土幽昧與世異靈 |
417 | 16 | 世 | shì | a successor; an heir | 其土幽昧與世異靈 |
418 | 16 | 世 | shì | the current times | 其土幽昧與世異靈 |
419 | 16 | 世 | shì | loka; a world | 其土幽昧與世異靈 |
420 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故能 |
421 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故能 |
422 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故能 |
423 | 16 | 故 | gù | to die | 故能 |
424 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故能 |
425 | 16 | 故 | gù | original | 故能 |
426 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故能 |
427 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故能 |
428 | 16 | 故 | gù | something in the past | 故能 |
429 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 故能 |
430 | 16 | 故 | gù | still; yet | 故能 |
431 | 16 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故能 |
432 | 16 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 蓋玄元創判二儀始分 |
433 | 16 | 玄 | xuán | black | 蓋玄元創判二儀始分 |
434 | 16 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 蓋玄元創判二儀始分 |
435 | 16 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 蓋玄元創判二儀始分 |
436 | 16 | 玄 | xuán | occult; mystical | 蓋玄元創判二儀始分 |
437 | 16 | 玄 | xuán | meditative and silent | 蓋玄元創判二儀始分 |
438 | 16 | 玄 | xuán | pretending | 蓋玄元創判二儀始分 |
439 | 16 | 玄 | xuán | Xuan | 蓋玄元創判二儀始分 |
440 | 16 | 玄 | xuán | mysterious; subtle | 蓋玄元創判二儀始分 |
441 | 16 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 君不忌重迷自覆 |
442 | 16 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 君不忌重迷自覆 |
443 | 16 | 迷 | mí | mi | 君不忌重迷自覆 |
444 | 16 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 君不忌重迷自覆 |
445 | 16 | 迷 | mí | to be obsessed with | 君不忌重迷自覆 |
446 | 16 | 迷 | mí | complete; full | 君不忌重迷自覆 |
447 | 16 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 君不忌重迷自覆 |
448 | 15 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 陰陽布化 |
449 | 15 | 化 | huà | -ization | 陰陽布化 |
450 | 15 | 化 | huà | to convert; to persuade | 陰陽布化 |
451 | 15 | 化 | huà | to manifest | 陰陽布化 |
452 | 15 | 化 | huà | to collect alms | 陰陽布化 |
453 | 15 | 化 | huà | [of Nature] to create | 陰陽布化 |
454 | 15 | 化 | huà | to die | 陰陽布化 |
455 | 15 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 陰陽布化 |
456 | 15 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 陰陽布化 |
457 | 15 | 化 | huà | chemistry | 陰陽布化 |
458 | 15 | 化 | huà | to burn | 陰陽布化 |
459 | 15 | 化 | huā | to spend | 陰陽布化 |
460 | 15 | 化 | huà | to manifest | 陰陽布化 |
461 | 15 | 化 | huà | to convert | 陰陽布化 |
462 | 15 | 皇 | huáng | royal; imperial | 嵩峙皇川之中 |
463 | 15 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 嵩峙皇川之中 |
464 | 15 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 嵩峙皇川之中 |
465 | 15 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 嵩峙皇川之中 |
466 | 15 | 皇 | huáng | grand; superior | 嵩峙皇川之中 |
467 | 15 | 皇 | huáng | nervous | 嵩峙皇川之中 |
468 | 15 | 皇 | huáng | beautiful | 嵩峙皇川之中 |
469 | 15 | 皇 | huáng | heaven | 嵩峙皇川之中 |
470 | 15 | 皇 | huáng | Huang | 嵩峙皇川之中 |
471 | 15 | 皇 | huáng | to rectify | 嵩峙皇川之中 |
472 | 15 | 皇 | huáng | son of a god; devaputra | 嵩峙皇川之中 |
473 | 15 | 斯 | sī | this | 歷代所崇未覩斯響也 |
474 | 15 | 斯 | sī | to split; to tear | 歷代所崇未覩斯響也 |
475 | 15 | 斯 | sī | thus; such | 歷代所崇未覩斯響也 |
476 | 15 | 斯 | sī | to depart; to leave | 歷代所崇未覩斯響也 |
477 | 15 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 歷代所崇未覩斯響也 |
478 | 15 | 斯 | sī | possessive particle | 歷代所崇未覩斯響也 |
479 | 15 | 斯 | sī | question particle | 歷代所崇未覩斯響也 |
480 | 15 | 斯 | sī | sigh | 歷代所崇未覩斯響也 |
481 | 15 | 斯 | sī | is; are | 歷代所崇未覩斯響也 |
482 | 15 | 斯 | sī | all; every | 歷代所崇未覩斯響也 |
483 | 15 | 斯 | sī | Si | 歷代所崇未覩斯響也 |
484 | 15 | 斯 | sī | this; etad | 歷代所崇未覩斯響也 |
485 | 15 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自三皇創 |
486 | 15 | 自 | zì | from; since | 自三皇創 |
487 | 15 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自三皇創 |
488 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自三皇創 |
489 | 15 | 自 | zì | Zi | 自三皇創 |
490 | 15 | 自 | zì | a nose | 自三皇創 |
491 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 自三皇創 |
492 | 15 | 自 | zì | origin | 自三皇創 |
493 | 15 | 自 | zì | originally | 自三皇創 |
494 | 15 | 自 | zì | still; to remain | 自三皇創 |
495 | 15 | 自 | zì | in person; personally | 自三皇創 |
496 | 15 | 自 | zì | in addition; besides | 自三皇創 |
497 | 15 | 自 | zì | if; even if | 自三皇創 |
498 | 15 | 自 | zì | but | 自三皇創 |
499 | 15 | 自 | zì | because | 自三皇創 |
500 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 自三皇創 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
而 | ér | and; ca | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
以 | yǐ | use; yogena | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
不 | bù | no; na | |
无 | 無 |
|
|
神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | |
者 | zhě | ca | |
也 | yě | ya | |
则 | 則 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白起 | 98 | Bai Qi | |
宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
波旬 | 98 | Pāpīyāms; Pāpimant | |
沧浪 | 滄浪 | 99 | Canglang |
成华 | 成華 | 99 | Chenghua |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大通 | 100 | Da Tong reign | |
大贤 | 大賢 | 100 | Daxian |
达观 | 達觀 | 100 |
|
忉利 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大同 | 100 |
|
|
大禹 | 100 | Yu the Great | |
典籍 | 100 | canonical text | |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
东岳 | 東嶽 | 100 | Mount Tai |
梵 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
法王 | 102 |
|
|
凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
佛统 | 佛統 | 102 | Nakhon Pathom |
佛法 | 102 |
|
|
佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
傅毅 | 102 | Fu Yi | |
扶桑 | 102 | Fusang | |
干将 | 干將 | 103 | Ganjiang |
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
鬼道 | 103 | Hungry Ghost Realm | |
汉 | 漢 | 104 |
|
河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
弘明集 | 104 | Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism | |
弘道 | 104 |
|
|
桓王 | 104 | King Huan of Zhou | |
华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
冀 | 106 |
|
|
建初寺 | 106 | Jianchu Temple | |
江 | 106 |
|
|
建华 | 建華 | 106 | Jianhua |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
经合 | 經合 | 106 | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
觉海 | 覺海 | 106 | Kakukai |
开阳 | 開陽 | 107 |
|
狼 | 108 |
|
|
兰台 | 蘭臺 | 108 |
|
列子 | 108 |
|
|
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
明论 | 明論 | 109 | Veda |
明帝 | 109 |
|
|
穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
涅槃 | 110 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
耆域 | 113 |
|
|
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
揵陀勒 | 113 | Qiantuolei | |
秦 | 113 |
|
|
秦景 | 113 | Qin Jing | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
清朝 | 113 | Qing Dynasty | |
儒教 | 114 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三台 | 115 | Santai | |
僧祐 | 115 | Sengyou | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上帝 | 115 |
|
|
圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
神会 | 神會 | 115 | Shenhui |
释智 | 釋智 | 115 | Shi Zhi |
十住 | 115 |
|
|
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
释教 | 釋教 | 115 | Buddhism |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
死神 | 115 | death deity | |
宋 | 115 |
|
|
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
太山 | 116 | Taishan | |
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
铁围 | 鐵圍 | 116 | Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
王制 | 119 |
|
|
维摩诘 | 維摩詰 | 119 | Vimalakirti |
威远 | 威遠 | 119 | Weiyuan |
文殊 | 87 |
|
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
五趣 | 119 | Five Realms | |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
五浊 | 五濁 | 119 | the five periods of impurity |
武胜 | 武勝 | 119 | Wusheng |
奚 | 120 |
|
|
羲皇 | 120 | Emperor Xi | |
西域 | 120 | Western Regions | |
贤劫 | 賢劫 | 120 | bhadrakalpa; the present kalpa |
西戎 | 120 | the Xirong | |
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
玄高 | 120 | Xuangao | |
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
阎罗 | 閻羅 | 121 | Yama; Yamaraja |
一九 | 121 | Amitābha | |
禹 | 121 |
|
|
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
赵 | 趙 | 122 |
|
正始 | 122 | Zhengshi reign | |
中华 | 中華 | 122 | China |
中土 | 122 |
|
|
中夏 | 122 | China | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周穆王 | 122 | King Mu | |
竺 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 107.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八正 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
宝像 | 寶像 | 98 | a precious image |
遍知 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
补处 | 補處 | 98 | occupies a vacated place |
不害 | 98 | non-harm | |
不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper |
禅那 | 禪那 | 99 | meditation |
称佛 | 稱佛 | 99 | to recite the Buddha's name |
稠林 | 99 | a dense forest | |
初机 | 初機 | 99 | a beginner |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
道本 | 100 | Basis of the Way | |
道法 | 100 |
|
|
道树 | 道樹 | 100 | bodhi tree; pippala; sacred fig tree |
道俗 | 100 |
|
|
等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二乘 | 195 | the two vehicles | |
二谛 | 二諦 | 195 | the two truths |
法教 | 102 |
|
|
法相 | 102 |
|
|
法云 | 法雲 | 102 |
|
方外 | 102 | monastic life | |
非见 | 非見 | 102 | non-view |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛化 | 102 |
|
|
佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
和南 | 104 |
|
|
恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
弘经 | 弘經 | 104 | to promote a sutra |
化城 | 104 | manifested city; illusory city | |
化人 | 104 | a conjured person | |
毁辱 | 毀辱 | 104 | to slander and humiliate |
集法 | 106 | saṃgīti | |
金刚心 | 金剛心 | 106 |
|
静室 | 靜室 | 106 |
|
九结 | 九結 | 106 | nine bonds |
卷第十四 | 106 | scroll 14 | |
开士 | 開士 | 107 | one on the way to enlightenment; bodhisattva |
空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
旷劫 | 曠劫 | 107 |
|
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
六师 | 六師 | 108 | the six teachers |
六通 | 108 | six supernatural powers | |
龙众 | 龍眾 | 108 | dragon spirits |
妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
魔境 | 109 | Mara's realm | |
能变 | 能變 | 110 | able to change |
七觉 | 七覺 | 113 | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga |
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
清众 | 清眾 | 113 |
|
权智 | 權智 | 113 | contingent wisdom; expedient wisdom; skill in means |
群生 | 113 | all living beings | |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
人天 | 114 |
|
|
三恶 | 三惡 | 115 |
|
三空 | 115 | three kinds of emptiness | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三乘 | 115 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三涂 | 三塗 | 115 |
|
深法 | 115 | a profound truth | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
圣节 | 聖節 | 115 | emperor's birthday |
圣心 | 聖心 | 115 | holy mind; Buddha mind |
十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
十方 | 115 |
|
|
尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
实相 | 實相 | 115 |
|
四兵 | 115 | four divisions of troups | |
四禅 | 四禪 | 115 |
|
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
四生 | 115 | four types of birth | |
四运 | 四運 | 115 | the four phases of thought |
四果 | 115 | four fruits | |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
所行 | 115 | actions; practice | |
檀那 | 116 |
|
|
体大 | 體大 | 116 | great in substance |
童真 | 116 | having the simplicity of a child; kumārabhūta | |
万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
我法 | 119 |
|
|
无生 | 無生 | 119 |
|
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
宣教 | 120 | to propagate teachings | |
一尘 | 一塵 | 121 | a grain of dust; a single particle |
疑经 | 疑經 | 121 | doubtful scriptures |
一念 | 121 |
|
|
一智 | 121 | knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata | |
应真 | 應真 | 121 | Worthy One; Arhat |
因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time |
涌沸 | 121 | to gurgle and boil | |
永劫 | 121 | eternity | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
真俗 | 122 | absolute and conventional truth | |
真佛 | 122 | real body; saṃbhogakāya | |
执见 | 執見 | 122 | attachment to [delusive] views |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
总持 | 總持 | 122 |
|
最胜 | 最勝 | 122 |
|