Glossary and Vocabulary for Tang Hufa Shamen Fa Lin Bie Chuan 唐護法沙門法琳別傳, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 142 zhī to go 飾道昱禍宋之
2 142 zhī to arrive; to go 飾道昱禍宋之
3 142 zhī is 飾道昱禍宋之
4 142 zhī to use 飾道昱禍宋之
5 142 zhī Zhi 飾道昱禍宋之
6 142 zhī winding 飾道昱禍宋之
7 65 ér Kangxi radical 126
8 65 ér as if; to seem like
9 65 néng can; able
10 65 ér whiskers on the cheeks; sideburns
11 65 ér to arrive; up to
12 57 to go; to 皮巾鹿巾之來興於往古
13 57 to rely on; to depend on 皮巾鹿巾之來興於往古
14 57 Yu 皮巾鹿巾之來興於往古
15 57 a crow 皮巾鹿巾之來興於往古
16 43 infix potential marker 陵不自度德
17 41 Qi 故知其跡可尋三
18 39 yòu Kangxi radical 29 威等又問法師曰
19 37 wéi to act as; to serve 為亂首
20 37 wéi to change into; to become 為亂首
21 37 wéi to be; is 為亂首
22 37 wéi to do 為亂首
23 37 wèi to support; to help 為亂首
24 37 wéi to govern 為亂首
25 37 wèi to be; bhū 為亂首
26 33 yún cloud 論第六云
27 33 yún Yunnan 論第六云
28 33 yún Yun 論第六云
29 33 yún to say 論第六云
30 33 yún to have 論第六云
31 33 yún cloud; megha 論第六云
32 33 yún to say; iti 論第六云
33 32 to use; to grasp 置以土壇戴以
34 32 to rely on 置以土壇戴以
35 32 to regard 置以土壇戴以
36 32 to be able to 置以土壇戴以
37 32 to order; to command 置以土壇戴以
38 32 used after a verb 置以土壇戴以
39 32 a reason; a cause 置以土壇戴以
40 32 Israel 置以土壇戴以
41 32 Yi 置以土壇戴以
42 32 use; yogena 置以土壇戴以
43 31 shí time; a point or period of time 時聞履霧仙人
44 31 shí a season; a quarter of a year 時聞履霧仙人
45 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時聞履霧仙人
46 31 shí fashionable 時聞履霧仙人
47 31 shí fate; destiny; luck 時聞履霧仙人
48 31 shí occasion; opportunity; chance 時聞履霧仙人
49 31 shí tense 時聞履霧仙人
50 31 shí particular; special 時聞履霧仙人
51 31 shí to plant; to cultivate 時聞履霧仙人
52 31 shí an era; a dynasty 時聞履霧仙人
53 31 shí time [abstract] 時聞履霧仙人
54 31 shí seasonal 時聞履霧仙人
55 31 shí to wait upon 時聞履霧仙人
56 31 shí hour 時聞履霧仙人
57 31 shí appropriate; proper; timely 時聞履霧仙人
58 31 shí Shi 時聞履霧仙人
59 31 shí a present; currentlt 時聞履霧仙人
60 31 shí time; kāla 時聞履霧仙人
61 31 shí at that time; samaya 時聞履霧仙人
62 30 děng et cetera; and so on 威等又問法師曰
63 30 děng to wait 威等又問法師曰
64 30 děng to be equal 威等又問法師曰
65 30 děng degree; level 威等又問法師曰
66 30 děng to compare 威等又問法師曰
67 30 děng same; equal; sama 威等又問法師曰
68 29 yuē to speak; to say 威等又問法師曰
69 29 yuē Kangxi radical 73 威等又問法師曰
70 29 yuē to be called 威等又問法師曰
71 29 yuē said; ukta 威等又問法師曰
72 29 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 威等又問法師曰
73 29 法師 fǎshī a Taoist priest 威等又問法師曰
74 29 法師 fǎshī Venerable 威等又問法師曰
75 29 法師 fǎshī Dharma Teacher 威等又問法師曰
76 29 法師 fǎshī Dharma master 威等又問法師曰
77 26 yán to speak; to say; said 左道亂群斯言信矣
78 26 yán language; talk; words; utterance; speech 左道亂群斯言信矣
79 26 yán Kangxi radical 149 左道亂群斯言信矣
80 26 yán phrase; sentence 左道亂群斯言信矣
81 26 yán a word; a syllable 左道亂群斯言信矣
82 26 yán a theory; a doctrine 左道亂群斯言信矣
83 26 yán to regard as 左道亂群斯言信矣
84 26 yán to act as 左道亂群斯言信矣
85 26 yán word; vacana 左道亂群斯言信矣
86 26 yán speak; vad 左道亂群斯言信矣
87 25 zhě ca 旗誅家之笏者
88 25 ya 治館之興始乎此也
89 25 juǎn to coil; to roll 唐護法沙門法琳別傳卷下
90 25 juǎn a coil; a roll; a scroll 唐護法沙門法琳別傳卷下
91 25 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 唐護法沙門法琳別傳卷下
92 25 juǎn to sweep up; to carry away 唐護法沙門法琳別傳卷下
93 25 juǎn to involve; to embroil 唐護法沙門法琳別傳卷下
94 25 juǎn a break roll 唐護法沙門法琳別傳卷下
95 25 juàn an examination paper 唐護法沙門法琳別傳卷下
96 25 juàn a file 唐護法沙門法琳別傳卷下
97 25 quán crinkled; curled 唐護法沙門法琳別傳卷下
98 25 juǎn to include 唐護法沙門法琳別傳卷下
99 25 juǎn to store away 唐護法沙門法琳別傳卷下
100 25 juǎn to sever; to break off 唐護法沙門法琳別傳卷下
101 25 juǎn Juan 唐護法沙門法琳別傳卷下
102 25 juàn tired 唐護法沙門法琳別傳卷下
103 25 quán beautiful 唐護法沙門法琳別傳卷下
104 25 juǎn wrapped 唐護法沙門法琳別傳卷下
105 24 rén person; people; a human being 沛人張陵
106 24 rén Kangxi radical 9 沛人張陵
107 24 rén a kind of person 沛人張陵
108 24 rén everybody 沛人張陵
109 24 rén adult 沛人張陵
110 24 rén somebody; others 沛人張陵
111 24 rén an upright person 沛人張陵
112 24 rén person; manuṣya 沛人張陵
113 24 suǒ a few; various; some 殺牛祭祀二十四所
114 24 suǒ a place; a location 殺牛祭祀二十四所
115 24 suǒ indicates a passive voice 殺牛祭祀二十四所
116 24 suǒ an ordinal number 殺牛祭祀二十四所
117 24 suǒ meaning 殺牛祭祀二十四所
118 24 suǒ garrison 殺牛祭祀二十四所
119 24 suǒ place; pradeśa 殺牛祭祀二十四所
120 23 lín beautiful jade; a gem 琳聞
121 23 dào way; road; path 飾道昱禍宋之
122 23 dào principle; a moral; morality 飾道昱禍宋之
123 23 dào Tao; the Way 飾道昱禍宋之
124 23 dào to say; to speak; to talk 飾道昱禍宋之
125 23 dào to think 飾道昱禍宋之
126 23 dào circuit; a province 飾道昱禍宋之
127 23 dào a course; a channel 飾道昱禍宋之
128 23 dào a method; a way of doing something 飾道昱禍宋之
129 23 dào a doctrine 飾道昱禍宋之
130 23 dào Taoism; Daoism 飾道昱禍宋之
131 23 dào a skill 飾道昱禍宋之
132 23 dào a sect 飾道昱禍宋之
133 23 dào a line 飾道昱禍宋之
134 23 dào Way 飾道昱禍宋之
135 23 dào way; path; marga 飾道昱禍宋之
136 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 在明則張喉大語領納通傳
137 22 a grade; a level 在明則張喉大語領納通傳
138 22 an example; a model 在明則張喉大語領納通傳
139 22 a weighing device 在明則張喉大語領納通傳
140 22 to grade; to rank 在明則張喉大語領納通傳
141 22 to copy; to imitate; to follow 在明則張喉大語領納通傳
142 22 to do 在明則張喉大語領納通傳
143 22 koan; kōan; gong'an 在明則張喉大語領納通傳
144 21 jīng to go through; to experience 如此經月
145 21 jīng a sutra; a scripture 如此經月
146 21 jīng warp 如此經月
147 21 jīng longitude 如此經月
148 21 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 如此經月
149 21 jīng a woman's period 如此經月
150 21 jīng to bear; to endure 如此經月
151 21 jīng to hang; to die by hanging 如此經月
152 21 jīng classics 如此經月
153 21 jīng to be frugal; to save 如此經月
154 21 jīng a classic; a scripture; canon 如此經月
155 21 jīng a standard; a norm 如此經月
156 21 jīng a section of a Confucian work 如此經月
157 21 jīng to measure 如此經月
158 21 jīng human pulse 如此經月
159 21 jīng menstruation; a woman's period 如此經月
160 21 jīng sutra; discourse 如此經月
161 21 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 致有攀霞道士
162 21 道士 dàoshì a Taoist scholar 致有攀霞道士
163 20 wén to hear 時聞履霧仙人
164 20 wén Wen 時聞履霧仙人
165 20 wén sniff at; to smell 時聞履霧仙人
166 20 wén to be widely known 時聞履霧仙人
167 20 wén to confirm; to accept 時聞履霧仙人
168 20 wén information 時聞履霧仙人
169 20 wèn famous; well known 時聞履霧仙人
170 20 wén knowledge; learning 時聞履霧仙人
171 20 wèn popularity; prestige; reputation 時聞履霧仙人
172 20 wén to question 時聞履霧仙人
173 20 wén heard; śruta 時聞履霧仙人
174 20 wén hearing; śruti 時聞履霧仙人
175 19 to split; to tear 左道亂群斯言信矣
176 19 to depart; to leave 左道亂群斯言信矣
177 19 Si 左道亂群斯言信矣
178 19 jīn today; present; now
179 19 jīn Jin
180 19 jīn modern
181 19 jīn now; adhunā
182 19 fēi Kangxi radical 175 其風可仰八桂非遙
183 19 fēi wrong; bad; untruthful 其風可仰八桂非遙
184 19 fēi different 其風可仰八桂非遙
185 19 fēi to not be; to not have 其風可仰八桂非遙
186 19 fēi to violate; to be contrary to 其風可仰八桂非遙
187 19 fēi Africa 其風可仰八桂非遙
188 19 fēi to slander 其風可仰八桂非遙
189 19 fěi to avoid 其風可仰八桂非遙
190 19 fēi must 其風可仰八桂非遙
191 19 fēi an error 其風可仰八桂非遙
192 19 fēi a problem; a question 其風可仰八桂非遙
193 19 fēi evil 其風可仰八桂非遙
194 18 nián year 冠即法於年祀
195 18 nián New Year festival 冠即法於年祀
196 18 nián age 冠即法於年祀
197 18 nián life span; life expectancy 冠即法於年祀
198 18 nián an era; a period 冠即法於年祀
199 18 nián a date 冠即法於年祀
200 18 nián time; years 冠即法於年祀
201 18 nián harvest 冠即法於年祀
202 18 nián annual; every year 冠即法於年祀
203 18 nián year; varṣa 冠即法於年祀
204 18 nǎi to be 乃侔於搢紳
205 18 tóng like; same; similar 衣同羽縠
206 18 tóng to be the same 衣同羽縠
207 18 tòng an alley; a lane 衣同羽縠
208 18 tóng to do something for somebody 衣同羽縠
209 18 tóng Tong 衣同羽縠
210 18 tóng to meet; to gather together; to join with 衣同羽縠
211 18 tóng to be unified 衣同羽縠
212 18 tóng to approve; to endorse 衣同羽縠
213 18 tóng peace; harmony 衣同羽縠
214 18 tóng an agreement 衣同羽縠
215 18 tóng same; sama 衣同羽縠
216 18 tóng together; saha 衣同羽縠
217 18 Kangxi radical 71 非無指斥
218 18 to not have; without 非無指斥
219 18 mo 非無指斥
220 18 to not have 非無指斥
221 18 Wu 非無指斥
222 18 mo 非無指斥
223 17 wáng Wang 遂王有天下
224 17 wáng a king 遂王有天下
225 17 wáng Kangxi radical 96 遂王有天下
226 17 wàng to be king; to rule 遂王有天下
227 17 wáng a prince; a duke 遂王有天下
228 17 wáng grand; great 遂王有天下
229 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 遂王有天下
230 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 遂王有天下
231 17 wáng the head of a group or gang 遂王有天下
232 17 wáng the biggest or best of a group 遂王有天下
233 17 wáng king; best of a kind; rāja 遂王有天下
234 17 陛下 bì xià your majesty 陛下之李
235 17 yīn cause; reason 因即逃亡
236 17 yīn to accord with 因即逃亡
237 17 yīn to follow 因即逃亡
238 17 yīn to rely on 因即逃亡
239 17 yīn via; through 因即逃亡
240 17 yīn to continue 因即逃亡
241 17 yīn to receive 因即逃亡
242 17 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因即逃亡
243 17 yīn to seize an opportunity 因即逃亡
244 17 yīn to be like 因即逃亡
245 17 yīn a standrd; a criterion 因即逃亡
246 17 yīn cause; hetu 因即逃亡
247 17 Germany 陵不自度德
248 17 virtue; morality; ethics; character 陵不自度德
249 17 kindness; favor 陵不自度德
250 17 conduct; behavior 陵不自度德
251 17 to be grateful 陵不自度德
252 17 heart; intention 陵不自度德
253 17 De 陵不自度德
254 17 potency; natural power 陵不自度德
255 17 wholesome; good 陵不自度德
256 17 Virtue 陵不自度德
257 17 merit; puṇya; puñña 陵不自度德
258 17 guṇa 陵不自度德
259 16 to give 遠與張魯相應
260 16 to accompany 遠與張魯相應
261 16 to particate in 遠與張魯相應
262 16 of the same kind 遠與張魯相應
263 16 to help 遠與張魯相應
264 16 for 遠與張魯相應
265 16 zhī to know 深達機情知其誑詐
266 16 zhī to comprehend 深達機情知其誑詐
267 16 zhī to inform; to tell 深達機情知其誑詐
268 16 zhī to administer 深達機情知其誑詐
269 16 zhī to distinguish; to discern; to recognize 深達機情知其誑詐
270 16 zhī to be close friends 深達機情知其誑詐
271 16 zhī to feel; to sense; to perceive 深達機情知其誑詐
272 16 zhī to receive; to entertain 深達機情知其誑詐
273 16 zhī knowledge 深達機情知其誑詐
274 16 zhī consciousness; perception 深達機情知其誑詐
275 16 zhī a close friend 深達機情知其誑詐
276 16 zhì wisdom 深達機情知其誑詐
277 16 zhì Zhi 深達機情知其誑詐
278 16 zhī to appreciate 深達機情知其誑詐
279 16 zhī to make known 深達機情知其誑詐
280 16 zhī to have control over 深達機情知其誑詐
281 16 zhī to expect; to foresee 深達機情知其誑詐
282 16 zhī Understanding 深達機情知其誑詐
283 16 zhī know; jña 深達機情知其誑詐
284 16 jiāo to teach; to educate; to instruct 教蜀王傾倉竭庫
285 16 jiào a school of thought; a sect 教蜀王傾倉竭庫
286 16 jiào to make; to cause 教蜀王傾倉竭庫
287 16 jiào religion 教蜀王傾倉竭庫
288 16 jiào instruction; a teaching 教蜀王傾倉竭庫
289 16 jiào Jiao 教蜀王傾倉竭庫
290 16 jiào a directive; an order 教蜀王傾倉竭庫
291 16 jiào to urge; to incite 教蜀王傾倉竭庫
292 16 jiào to pass on; to convey 教蜀王傾倉竭庫
293 16 jiào etiquette 教蜀王傾倉竭庫
294 16 jiāo teaching; śāsana 教蜀王傾倉竭庫
295 16 jiàn to see 見望噎聲
296 16 jiàn opinion; view; understanding 見望噎聲
297 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見望噎聲
298 16 jiàn refer to; for details see 見望噎聲
299 16 jiàn to listen to 見望噎聲
300 16 jiàn to meet 見望噎聲
301 16 jiàn to receive (a guest) 見望噎聲
302 16 jiàn let me; kindly 見望噎聲
303 16 jiàn Jian 見望噎聲
304 16 xiàn to appear 見望噎聲
305 16 xiàn to introduce 見望噎聲
306 16 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見望噎聲
307 16 jiàn seeing; observing; darśana 見望噎聲
308 15 Buddha; Awakened One 況佛稱調御三界特尊
309 15 relating to Buddhism 況佛稱調御三界特尊
310 15 a statue or image of a Buddha 況佛稱調御三界特尊
311 15 a Buddhist text 況佛稱調御三界特尊
312 15 to touch; to stroke 況佛稱調御三界特尊
313 15 Buddha 況佛稱調御三界特尊
314 15 Buddha; Awakened One 況佛稱調御三界特尊
315 15 to be near by; to be close to 冠即法於年祀
316 15 at that time 冠即法於年祀
317 15 to be exactly the same as; to be thus 冠即法於年祀
318 15 supposed; so-called 冠即法於年祀
319 15 to arrive at; to ascend 冠即法於年祀
320 15 emperor; supreme ruler 漢帝遣河南尹何進
321 15 the ruler of Heaven 漢帝遣河南尹何進
322 15 a god 漢帝遣河南尹何進
323 15 imperialism 漢帝遣河南尹何進
324 15 lord; pārthiva 漢帝遣河南尹何進
325 15 Indra 漢帝遣河南尹何進
326 15 can; may; permissible 故知其跡可尋三
327 15 to approve; to permit 故知其跡可尋三
328 15 to be worth 故知其跡可尋三
329 15 to suit; to fit 故知其跡可尋三
330 15 khan 故知其跡可尋三
331 15 to recover 故知其跡可尋三
332 15 to act as 故知其跡可尋三
333 15 to be worth; to deserve 故知其跡可尋三
334 15 used to add emphasis 故知其跡可尋三
335 15 beautiful 故知其跡可尋三
336 15 Ke 故知其跡可尋三
337 15 can; may; śakta 故知其跡可尋三
338 15 day of the month; a certain day 向日占辰
339 15 Kangxi radical 72 向日占辰
340 15 a day 向日占辰
341 15 Japan 向日占辰
342 15 sun 向日占辰
343 15 daytime 向日占辰
344 15 sunlight 向日占辰
345 15 everyday 向日占辰
346 15 season 向日占辰
347 15 available time 向日占辰
348 15 in the past 向日占辰
349 15 mi 向日占辰
350 15 sun; sūrya 向日占辰
351 15 a day; divasa 向日占辰
352 15 child; son 有道士蒱子
353 15 egg; newborn 有道士蒱子
354 15 first earthly branch 有道士蒱子
355 15 11 p.m.-1 a.m. 有道士蒱子
356 15 Kangxi radical 39 有道士蒱子
357 15 pellet; something small and hard 有道士蒱子
358 15 master 有道士蒱子
359 15 viscount 有道士蒱子
360 15 zi you; your honor 有道士蒱子
361 15 masters 有道士蒱子
362 15 person 有道士蒱子
363 15 young 有道士蒱子
364 15 seed 有道士蒱子
365 15 subordinate; subsidiary 有道士蒱子
366 15 a copper coin 有道士蒱子
367 15 female dragonfly 有道士蒱子
368 15 constituent 有道士蒱子
369 15 offspring; descendants 有道士蒱子
370 15 dear 有道士蒱子
371 15 little one 有道士蒱子
372 15 son; putra 有道士蒱子
373 15 offspring; tanaya 有道士蒱子
374 14 bèi a quilt 時被蛇吞亹逆不作
375 14 bèi to cover 時被蛇吞亹逆不作
376 14 bèi a cape 時被蛇吞亹逆不作
377 14 bèi to put over the top of 時被蛇吞亹逆不作
378 14 bèi to reach 時被蛇吞亹逆不作
379 14 bèi to encounter; to be subject to; to incur 時被蛇吞亹逆不作
380 14 bèi Bei 時被蛇吞亹逆不作
381 14 to drape over 時被蛇吞亹逆不作
382 14 to scatter 時被蛇吞亹逆不作
383 14 bèi to cover; prāvṛta 時被蛇吞亹逆不作
384 14 hòu after; later 後漢順帝時
385 14 hòu empress; queen 後漢順帝時
386 14 hòu sovereign 後漢順帝時
387 14 hòu the god of the earth 後漢順帝時
388 14 hòu late; later 後漢順帝時
389 14 hòu offspring; descendents 後漢順帝時
390 14 hòu to fall behind; to lag 後漢順帝時
391 14 hòu behind; back 後漢順帝時
392 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後漢順帝時
393 14 hòu Hou 後漢順帝時
394 14 hòu after; behind 後漢順帝時
395 14 hòu following 後漢順帝時
396 14 hòu to be delayed 後漢順帝時
397 14 hòu to abandon; to discard 後漢順帝時
398 14 hòu feudal lords 後漢順帝時
399 14 hòu Hou 後漢順帝時
400 14 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後漢順帝時
401 14 hòu rear; paścāt 後漢順帝時
402 14 hòu later; paścima 後漢順帝時
403 14 Kangxi radical 132 爰自漢朝
404 14 Zi 爰自漢朝
405 14 a nose 爰自漢朝
406 14 the beginning; the start 爰自漢朝
407 14 origin 爰自漢朝
408 14 to employ; to use 爰自漢朝
409 14 to be 爰自漢朝
410 14 self; soul; ātman 爰自漢朝
411 14 shī teacher 自稱師君
412 14 shī multitude 自稱師君
413 14 shī a host; a leader 自稱師君
414 14 shī an expert 自稱師君
415 14 shī an example; a model 自稱師君
416 14 shī master 自稱師君
417 14 shī a capital city; a well protected place 自稱師君
418 14 shī Shi 自稱師君
419 14 shī to imitate 自稱師君
420 14 shī troops 自稱師君
421 14 shī shi 自稱師君
422 14 shī an army division 自稱師君
423 14 shī the 7th hexagram 自稱師君
424 14 shī a lion 自稱師君
425 14 shī spiritual guide; teacher; ācārya 自稱師君
426 14 zhì Kangxi radical 133 至十萬
427 14 zhì to arrive 至十萬
428 14 zhì approach; upagama 至十萬
429 14 Li 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
430 14 plum 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
431 14 envoy; judge 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
432 14 a kind of plant; vīrasena 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
433 13 suì to comply with; to follow along 遂王有天下
434 13 suì to advance 遂王有天下
435 13 suì to follow through; to achieve 遂王有天下
436 13 suì to follow smoothly 遂王有天下
437 13 suì an area the capital 遂王有天下
438 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂王有天下
439 13 suì a flint 遂王有天下
440 13 suì to satisfy 遂王有天下
441 13 suì to propose; to nominate 遂王有天下
442 13 suì to grow 遂王有天下
443 13 suì to use up; to stop 遂王有天下
444 13 suì sleeve used in archery 遂王有天下
445 13 suì satisfy; pūraṇa 遂王有天下
446 13 shū book 鬼書丹簡發自陽平
447 13 shū document; manuscript 鬼書丹簡發自陽平
448 13 shū letter 鬼書丹簡發自陽平
449 13 shū the Cannon of Documents 鬼書丹簡發自陽平
450 13 shū to write 鬼書丹簡發自陽平
451 13 shū writing 鬼書丹簡發自陽平
452 13 shū calligraphy; writing style 鬼書丹簡發自陽平
453 13 shū Shu 鬼書丹簡發自陽平
454 13 shū to record 鬼書丹簡發自陽平
455 13 shū book; pustaka 鬼書丹簡發自陽平
456 13 shū write; copy; likh 鬼書丹簡發自陽平
457 13 shū manuscript; lekha 鬼書丹簡發自陽平
458 13 shū book; pustaka 鬼書丹簡發自陽平
459 13 shū document; lekha 鬼書丹簡發自陽平
460 13 big; huge; large 但大冠小冠之設
461 13 Kangxi radical 37 但大冠小冠之設
462 13 great; major; important 但大冠小冠之設
463 13 size 但大冠小冠之設
464 13 old 但大冠小冠之設
465 13 oldest; earliest 但大冠小冠之設
466 13 adult 但大冠小冠之設
467 13 dài an important person 但大冠小冠之設
468 13 senior 但大冠小冠之設
469 13 an element 但大冠小冠之設
470 13 great; mahā 但大冠小冠之設
471 12 one 尹喜一所在於咸陽
472 12 Kangxi radical 1 尹喜一所在於咸陽
473 12 pure; concentrated 尹喜一所在於咸陽
474 12 first 尹喜一所在於咸陽
475 12 the same 尹喜一所在於咸陽
476 12 sole; single 尹喜一所在於咸陽
477 12 a very small amount 尹喜一所在於咸陽
478 12 Yi 尹喜一所在於咸陽
479 12 other 尹喜一所在於咸陽
480 12 to unify 尹喜一所在於咸陽
481 12 accidentally; coincidentally 尹喜一所在於咸陽
482 12 abruptly; suddenly 尹喜一所在於咸陽
483 12 one; eka 尹喜一所在於咸陽
484 12 piān chapter; section; essay; article 故知習二篇之化
485 12 to carry on the shoulder 出何圖史
486 12 what 出何圖史
487 12 He 出何圖史
488 12 wén writing; text 所以洪漢景文
489 12 wén Kangxi radical 67 所以洪漢景文
490 12 wén Wen 所以洪漢景文
491 12 wén lines or grain on an object 所以洪漢景文
492 12 wén culture 所以洪漢景文
493 12 wén refined writings 所以洪漢景文
494 12 wén civil; non-military 所以洪漢景文
495 12 wén to conceal a fault; gloss over 所以洪漢景文
496 12 wén wen 所以洪漢景文
497 12 wén ornamentation; adornment 所以洪漢景文
498 12 wén to ornament; to adorn 所以洪漢景文
499 12 wén beautiful 所以洪漢景文
500 12 wén a text; a manuscript 所以洪漢景文

Frequencies of all Words

Top 1281

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 142 zhī him; her; them; that 飾道昱禍宋之
2 142 zhī used between a modifier and a word to form a word group 飾道昱禍宋之
3 142 zhī to go 飾道昱禍宋之
4 142 zhī this; that 飾道昱禍宋之
5 142 zhī genetive marker 飾道昱禍宋之
6 142 zhī it 飾道昱禍宋之
7 142 zhī in; in regards to 飾道昱禍宋之
8 142 zhī all 飾道昱禍宋之
9 142 zhī and 飾道昱禍宋之
10 142 zhī however 飾道昱禍宋之
11 142 zhī if 飾道昱禍宋之
12 142 zhī then 飾道昱禍宋之
13 142 zhī to arrive; to go 飾道昱禍宋之
14 142 zhī is 飾道昱禍宋之
15 142 zhī to use 飾道昱禍宋之
16 142 zhī Zhi 飾道昱禍宋之
17 142 zhī winding 飾道昱禍宋之
18 65 ér and; as well as; but (not); yet (not)
19 65 ér Kangxi radical 126
20 65 ér you
21 65 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore
22 65 ér right away; then
23 65 ér but; yet; however; while; nevertheless
24 65 ér if; in case; in the event that
25 65 ér therefore; as a result; thus
26 65 ér how can it be that?
27 65 ér so as to
28 65 ér only then
29 65 ér as if; to seem like
30 65 néng can; able
31 65 ér whiskers on the cheeks; sideburns
32 65 ér me
33 65 ér to arrive; up to
34 65 ér possessive
35 65 ér and; ca
36 57 in; at 皮巾鹿巾之來興於往古
37 57 in; at 皮巾鹿巾之來興於往古
38 57 in; at; to; from 皮巾鹿巾之來興於往古
39 57 to go; to 皮巾鹿巾之來興於往古
40 57 to rely on; to depend on 皮巾鹿巾之來興於往古
41 57 to go to; to arrive at 皮巾鹿巾之來興於往古
42 57 from 皮巾鹿巾之來興於往古
43 57 give 皮巾鹿巾之來興於往古
44 57 oppposing 皮巾鹿巾之來興於往古
45 57 and 皮巾鹿巾之來興於往古
46 57 compared to 皮巾鹿巾之來興於往古
47 57 by 皮巾鹿巾之來興於往古
48 57 and; as well as 皮巾鹿巾之來興於往古
49 57 for 皮巾鹿巾之來興於往古
50 57 Yu 皮巾鹿巾之來興於往古
51 57 a crow 皮巾鹿巾之來興於往古
52 57 whew; wow 皮巾鹿巾之來興於往古
53 57 near to; antike 皮巾鹿巾之來興於往古
54 45 yǒu is; are; to exist 致有攀霞道士
55 45 yǒu to have; to possess 致有攀霞道士
56 45 yǒu indicates an estimate 致有攀霞道士
57 45 yǒu indicates a large quantity 致有攀霞道士
58 45 yǒu indicates an affirmative response 致有攀霞道士
59 45 yǒu a certain; used before a person, time, or place 致有攀霞道士
60 45 yǒu used to compare two things 致有攀霞道士
61 45 yǒu used in a polite formula before certain verbs 致有攀霞道士
62 45 yǒu used before the names of dynasties 致有攀霞道士
63 45 yǒu a certain thing; what exists 致有攀霞道士
64 45 yǒu multiple of ten and ... 致有攀霞道士
65 45 yǒu abundant 致有攀霞道士
66 45 yǒu purposeful 致有攀霞道士
67 45 yǒu You 致有攀霞道士
68 45 yǒu 1. existence; 2. becoming 致有攀霞道士
69 45 yǒu becoming; bhava 致有攀霞道士
70 43 not; no 陵不自度德
71 43 expresses that a certain condition cannot be acheived 陵不自度德
72 43 as a correlative 陵不自度德
73 43 no (answering a question) 陵不自度德
74 43 forms a negative adjective from a noun 陵不自度德
75 43 at the end of a sentence to form a question 陵不自度德
76 43 to form a yes or no question 陵不自度德
77 43 infix potential marker 陵不自度德
78 43 no; na 陵不自度德
79 41 his; hers; its; theirs 故知其跡可尋三
80 41 to add emphasis 故知其跡可尋三
81 41 used when asking a question in reply to a question 故知其跡可尋三
82 41 used when making a request or giving an order 故知其跡可尋三
83 41 he; her; it; them 故知其跡可尋三
84 41 probably; likely 故知其跡可尋三
85 41 will 故知其跡可尋三
86 41 may 故知其跡可尋三
87 41 if 故知其跡可尋三
88 41 or 故知其跡可尋三
89 41 Qi 故知其跡可尋三
90 41 he; her; it; saḥ; sā; tad 故知其跡可尋三
91 39 yòu again; also 威等又問法師曰
92 39 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 威等又問法師曰
93 39 yòu Kangxi radical 29 威等又問法師曰
94 39 yòu and 威等又問法師曰
95 39 yòu furthermore 威等又問法師曰
96 39 yòu in addition 威等又問法師曰
97 39 yòu but 威等又問法師曰
98 39 yòu again; also; moreover; punar 威等又問法師曰
99 37 wèi for; to 為亂首
100 37 wèi because of 為亂首
101 37 wéi to act as; to serve 為亂首
102 37 wéi to change into; to become 為亂首
103 37 wéi to be; is 為亂首
104 37 wéi to do 為亂首
105 37 wèi for 為亂首
106 37 wèi because of; for; to 為亂首
107 37 wèi to 為亂首
108 37 wéi in a passive construction 為亂首
109 37 wéi forming a rehetorical question 為亂首
110 37 wéi forming an adverb 為亂首
111 37 wéi to add emphasis 為亂首
112 37 wèi to support; to help 為亂首
113 37 wéi to govern 為亂首
114 37 wèi to be; bhū 為亂首
115 33 yún cloud 論第六云
116 33 yún Yunnan 論第六云
117 33 yún Yun 論第六云
118 33 yún to say 論第六云
119 33 yún to have 論第六云
120 33 yún a particle with no meaning 論第六云
121 33 yún in this way 論第六云
122 33 yún cloud; megha 論第六云
123 33 yún to say; iti 論第六云
124 32 so as to; in order to 置以土壇戴以
125 32 to use; to regard as 置以土壇戴以
126 32 to use; to grasp 置以土壇戴以
127 32 according to 置以土壇戴以
128 32 because of 置以土壇戴以
129 32 on a certain date 置以土壇戴以
130 32 and; as well as 置以土壇戴以
131 32 to rely on 置以土壇戴以
132 32 to regard 置以土壇戴以
133 32 to be able to 置以土壇戴以
134 32 to order; to command 置以土壇戴以
135 32 further; moreover 置以土壇戴以
136 32 used after a verb 置以土壇戴以
137 32 very 置以土壇戴以
138 32 already 置以土壇戴以
139 32 increasingly 置以土壇戴以
140 32 a reason; a cause 置以土壇戴以
141 32 Israel 置以土壇戴以
142 32 Yi 置以土壇戴以
143 32 use; yogena 置以土壇戴以
144 31 shí time; a point or period of time 時聞履霧仙人
145 31 shí a season; a quarter of a year 時聞履霧仙人
146 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時聞履霧仙人
147 31 shí at that time 時聞履霧仙人
148 31 shí fashionable 時聞履霧仙人
149 31 shí fate; destiny; luck 時聞履霧仙人
150 31 shí occasion; opportunity; chance 時聞履霧仙人
151 31 shí tense 時聞履霧仙人
152 31 shí particular; special 時聞履霧仙人
153 31 shí to plant; to cultivate 時聞履霧仙人
154 31 shí hour (measure word) 時聞履霧仙人
155 31 shí an era; a dynasty 時聞履霧仙人
156 31 shí time [abstract] 時聞履霧仙人
157 31 shí seasonal 時聞履霧仙人
158 31 shí frequently; often 時聞履霧仙人
159 31 shí occasionally; sometimes 時聞履霧仙人
160 31 shí on time 時聞履霧仙人
161 31 shí this; that 時聞履霧仙人
162 31 shí to wait upon 時聞履霧仙人
163 31 shí hour 時聞履霧仙人
164 31 shí appropriate; proper; timely 時聞履霧仙人
165 31 shí Shi 時聞履霧仙人
166 31 shí a present; currentlt 時聞履霧仙人
167 31 shí time; kāla 時聞履霧仙人
168 31 shí at that time; samaya 時聞履霧仙人
169 31 shí then; atha 時聞履霧仙人
170 30 děng et cetera; and so on 威等又問法師曰
171 30 děng to wait 威等又問法師曰
172 30 děng degree; kind 威等又問法師曰
173 30 děng plural 威等又問法師曰
174 30 děng to be equal 威等又問法師曰
175 30 děng degree; level 威等又問法師曰
176 30 děng to compare 威等又問法師曰
177 30 děng same; equal; sama 威等又問法師曰
178 29 yuē to speak; to say 威等又問法師曰
179 29 yuē Kangxi radical 73 威等又問法師曰
180 29 yuē to be called 威等又問法師曰
181 29 yuē particle without meaning 威等又問法師曰
182 29 yuē said; ukta 威等又問法師曰
183 29 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 威等又問法師曰
184 29 法師 fǎshī a Taoist priest 威等又問法師曰
185 29 法師 fǎshī Venerable 威等又問法師曰
186 29 法師 fǎshī Dharma Teacher 威等又問法師曰
187 29 法師 fǎshī Dharma master 威等又問法師曰
188 26 yán to speak; to say; said 左道亂群斯言信矣
189 26 yán language; talk; words; utterance; speech 左道亂群斯言信矣
190 26 yán Kangxi radical 149 左道亂群斯言信矣
191 26 yán a particle with no meaning 左道亂群斯言信矣
192 26 yán phrase; sentence 左道亂群斯言信矣
193 26 yán a word; a syllable 左道亂群斯言信矣
194 26 yán a theory; a doctrine 左道亂群斯言信矣
195 26 yán to regard as 左道亂群斯言信矣
196 26 yán to act as 左道亂群斯言信矣
197 26 yán word; vacana 左道亂群斯言信矣
198 26 yán speak; vad 左道亂群斯言信矣
199 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 旗誅家之笏者
200 25 zhě that 旗誅家之笏者
201 25 zhě nominalizing function word 旗誅家之笏者
202 25 zhě used to mark a definition 旗誅家之笏者
203 25 zhě used to mark a pause 旗誅家之笏者
204 25 zhě topic marker; that; it 旗誅家之笏者
205 25 zhuó according to 旗誅家之笏者
206 25 zhě ca 旗誅家之笏者
207 25 also; too 治館之興始乎此也
208 25 a final modal particle indicating certainy or decision 治館之興始乎此也
209 25 either 治館之興始乎此也
210 25 even 治館之興始乎此也
211 25 used to soften the tone 治館之興始乎此也
212 25 used for emphasis 治館之興始乎此也
213 25 used to mark contrast 治館之興始乎此也
214 25 used to mark compromise 治館之興始乎此也
215 25 ya 治館之興始乎此也
216 25 juǎn to coil; to roll 唐護法沙門法琳別傳卷下
217 25 juǎn a coil; a roll; a scroll 唐護法沙門法琳別傳卷下
218 25 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 唐護法沙門法琳別傳卷下
219 25 juǎn roll 唐護法沙門法琳別傳卷下
220 25 juǎn to sweep up; to carry away 唐護法沙門法琳別傳卷下
221 25 juǎn to involve; to embroil 唐護法沙門法琳別傳卷下
222 25 juǎn a break roll 唐護法沙門法琳別傳卷下
223 25 juàn an examination paper 唐護法沙門法琳別傳卷下
224 25 juàn a file 唐護法沙門法琳別傳卷下
225 25 quán crinkled; curled 唐護法沙門法琳別傳卷下
226 25 juǎn to include 唐護法沙門法琳別傳卷下
227 25 juǎn to store away 唐護法沙門法琳別傳卷下
228 25 juǎn to sever; to break off 唐護法沙門法琳別傳卷下
229 25 juǎn Juan 唐護法沙門法琳別傳卷下
230 25 juàn a scroll 唐護法沙門法琳別傳卷下
231 25 juàn tired 唐護法沙門法琳別傳卷下
232 25 quán beautiful 唐護法沙門法琳別傳卷下
233 25 juǎn wrapped 唐護法沙門法琳別傳卷下
234 24 rén person; people; a human being 沛人張陵
235 24 rén Kangxi radical 9 沛人張陵
236 24 rén a kind of person 沛人張陵
237 24 rén everybody 沛人張陵
238 24 rén adult 沛人張陵
239 24 rén somebody; others 沛人張陵
240 24 rén an upright person 沛人張陵
241 24 rén person; manuṣya 沛人張陵
242 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 殺牛祭祀二十四所
243 24 suǒ an office; an institute 殺牛祭祀二十四所
244 24 suǒ introduces a relative clause 殺牛祭祀二十四所
245 24 suǒ it 殺牛祭祀二十四所
246 24 suǒ if; supposing 殺牛祭祀二十四所
247 24 suǒ a few; various; some 殺牛祭祀二十四所
248 24 suǒ a place; a location 殺牛祭祀二十四所
249 24 suǒ indicates a passive voice 殺牛祭祀二十四所
250 24 suǒ that which 殺牛祭祀二十四所
251 24 suǒ an ordinal number 殺牛祭祀二十四所
252 24 suǒ meaning 殺牛祭祀二十四所
253 24 suǒ garrison 殺牛祭祀二十四所
254 24 suǒ place; pradeśa 殺牛祭祀二十四所
255 24 suǒ that which; yad 殺牛祭祀二十四所
256 23 lín beautiful jade; a gem 琳聞
257 23 dào way; road; path 飾道昱禍宋之
258 23 dào principle; a moral; morality 飾道昱禍宋之
259 23 dào Tao; the Way 飾道昱禍宋之
260 23 dào measure word for long things 飾道昱禍宋之
261 23 dào to say; to speak; to talk 飾道昱禍宋之
262 23 dào to think 飾道昱禍宋之
263 23 dào times 飾道昱禍宋之
264 23 dào circuit; a province 飾道昱禍宋之
265 23 dào a course; a channel 飾道昱禍宋之
266 23 dào a method; a way of doing something 飾道昱禍宋之
267 23 dào measure word for doors and walls 飾道昱禍宋之
268 23 dào measure word for courses of a meal 飾道昱禍宋之
269 23 dào a centimeter 飾道昱禍宋之
270 23 dào a doctrine 飾道昱禍宋之
271 23 dào Taoism; Daoism 飾道昱禍宋之
272 23 dào a skill 飾道昱禍宋之
273 23 dào a sect 飾道昱禍宋之
274 23 dào a line 飾道昱禍宋之
275 23 dào Way 飾道昱禍宋之
276 23 dào way; path; marga 飾道昱禍宋之
277 22 ruò to seem; to be like; as 若也宗旗取則
278 22 ruò seemingly 若也宗旗取則
279 22 ruò if 若也宗旗取則
280 22 ruò you 若也宗旗取則
281 22 ruò this; that 若也宗旗取則
282 22 ruò and; or 若也宗旗取則
283 22 ruò as for; pertaining to 若也宗旗取則
284 22 pomegranite 若也宗旗取則
285 22 ruò to choose 若也宗旗取則
286 22 ruò to agree; to accord with; to conform to 若也宗旗取則
287 22 ruò thus 若也宗旗取則
288 22 ruò pollia 若也宗旗取則
289 22 ruò Ruo 若也宗旗取則
290 22 ruò only then 若也宗旗取則
291 22 ja 若也宗旗取則
292 22 jñā 若也宗旗取則
293 22 ruò if; yadi 若也宗旗取則
294 22 this; these 搆此謀
295 22 in this way 搆此謀
296 22 otherwise; but; however; so 搆此謀
297 22 at this time; now; here 搆此謀
298 22 this; here; etad 搆此謀
299 22 otherwise; but; however 在明則張喉大語領納通傳
300 22 then 在明則張喉大語領納通傳
301 22 measure word for short sections of text 在明則張喉大語領納通傳
302 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 在明則張喉大語領納通傳
303 22 a grade; a level 在明則張喉大語領納通傳
304 22 an example; a model 在明則張喉大語領納通傳
305 22 a weighing device 在明則張喉大語領納通傳
306 22 to grade; to rank 在明則張喉大語領納通傳
307 22 to copy; to imitate; to follow 在明則張喉大語領納通傳
308 22 to do 在明則張喉大語領納通傳
309 22 only 在明則張喉大語領納通傳
310 22 immediately 在明則張喉大語領納通傳
311 22 then; moreover; atha 在明則張喉大語領納通傳
312 22 koan; kōan; gong'an 在明則張喉大語領納通傳
313 21 jīng to go through; to experience 如此經月
314 21 jīng a sutra; a scripture 如此經月
315 21 jīng warp 如此經月
316 21 jīng longitude 如此經月
317 21 jīng often; regularly; frequently 如此經月
318 21 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 如此經月
319 21 jīng a woman's period 如此經月
320 21 jīng to bear; to endure 如此經月
321 21 jīng to hang; to die by hanging 如此經月
322 21 jīng classics 如此經月
323 21 jīng to be frugal; to save 如此經月
324 21 jīng a classic; a scripture; canon 如此經月
325 21 jīng a standard; a norm 如此經月
326 21 jīng a section of a Confucian work 如此經月
327 21 jīng to measure 如此經月
328 21 jīng human pulse 如此經月
329 21 jīng menstruation; a woman's period 如此經月
330 21 jīng sutra; discourse 如此經月
331 21 such as; for example; for instance 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
332 21 if 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
333 21 in accordance with 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
334 21 to be appropriate; should; with regard to 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
335 21 this 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
336 21 it is so; it is thus; can be compared with 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
337 21 to go to 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
338 21 to meet 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
339 21 to appear; to seem; to be like 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
340 21 at least as good as 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
341 21 and 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
342 21 or 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
343 21 but 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
344 21 then 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
345 21 naturally 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
346 21 expresses a question or doubt 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
347 21 you 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
348 21 the second lunar month 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
349 21 in; at 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
350 21 Ru 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
351 21 Thus 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
352 21 thus; tathā 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
353 21 like; iva 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
354 21 suchness; tathatā 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
355 21 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 致有攀霞道士
356 21 道士 dàoshì a Taoist scholar 致有攀霞道士
357 20 wén to hear 時聞履霧仙人
358 20 wén Wen 時聞履霧仙人
359 20 wén sniff at; to smell 時聞履霧仙人
360 20 wén to be widely known 時聞履霧仙人
361 20 wén to confirm; to accept 時聞履霧仙人
362 20 wén information 時聞履霧仙人
363 20 wèn famous; well known 時聞履霧仙人
364 20 wén knowledge; learning 時聞履霧仙人
365 20 wèn popularity; prestige; reputation 時聞履霧仙人
366 20 wén to question 時聞履霧仙人
367 20 wén heard; śruta 時聞履霧仙人
368 20 wén hearing; śruti 時聞履霧仙人
369 19 this 左道亂群斯言信矣
370 19 to split; to tear 左道亂群斯言信矣
371 19 thus; such 左道亂群斯言信矣
372 19 to depart; to leave 左道亂群斯言信矣
373 19 otherwise; but; however 左道亂群斯言信矣
374 19 possessive particle 左道亂群斯言信矣
375 19 question particle 左道亂群斯言信矣
376 19 sigh 左道亂群斯言信矣
377 19 is; are 左道亂群斯言信矣
378 19 all; every 左道亂群斯言信矣
379 19 Si 左道亂群斯言信矣
380 19 this; etad 左道亂群斯言信矣
381 19 jīn today; present; now
382 19 jīn Jin
383 19 jīn modern
384 19 jīn now; adhunā
385 19 shì is; are; am; to be 是誑誘愚民招合兇黨
386 19 shì is exactly 是誑誘愚民招合兇黨
387 19 shì is suitable; is in contrast 是誑誘愚民招合兇黨
388 19 shì this; that; those 是誑誘愚民招合兇黨
389 19 shì really; certainly 是誑誘愚民招合兇黨
390 19 shì correct; yes; affirmative 是誑誘愚民招合兇黨
391 19 shì true 是誑誘愚民招合兇黨
392 19 shì is; has; exists 是誑誘愚民招合兇黨
393 19 shì used between repetitions of a word 是誑誘愚民招合兇黨
394 19 shì a matter; an affair 是誑誘愚民招合兇黨
395 19 shì Shi 是誑誘愚民招合兇黨
396 19 shì is; bhū 是誑誘愚民招合兇黨
397 19 shì this; idam 是誑誘愚民招合兇黨
398 19 fēi not; non-; un- 其風可仰八桂非遙
399 19 fēi Kangxi radical 175 其風可仰八桂非遙
400 19 fēi wrong; bad; untruthful 其風可仰八桂非遙
401 19 fēi different 其風可仰八桂非遙
402 19 fēi to not be; to not have 其風可仰八桂非遙
403 19 fēi to violate; to be contrary to 其風可仰八桂非遙
404 19 fēi Africa 其風可仰八桂非遙
405 19 fēi to slander 其風可仰八桂非遙
406 19 fěi to avoid 其風可仰八桂非遙
407 19 fēi must 其風可仰八桂非遙
408 19 fēi an error 其風可仰八桂非遙
409 19 fēi a problem; a question 其風可仰八桂非遙
410 19 fēi evil 其風可仰八桂非遙
411 19 fēi besides; except; unless 其風可仰八桂非遙
412 19 fēi not 其風可仰八桂非遙
413 18 nián year 冠即法於年祀
414 18 nián New Year festival 冠即法於年祀
415 18 nián age 冠即法於年祀
416 18 nián life span; life expectancy 冠即法於年祀
417 18 nián an era; a period 冠即法於年祀
418 18 nián a date 冠即法於年祀
419 18 nián time; years 冠即法於年祀
420 18 nián harvest 冠即法於年祀
421 18 nián annual; every year 冠即法於年祀
422 18 nián year; varṣa 冠即法於年祀
423 18 expresses affirmation, approval, or consent 幽昧兮
424 18 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃侔於搢紳
425 18 nǎi to be 乃侔於搢紳
426 18 nǎi you; yours 乃侔於搢紳
427 18 nǎi also; moreover 乃侔於搢紳
428 18 nǎi however; but 乃侔於搢紳
429 18 nǎi if 乃侔於搢紳
430 18 tóng like; same; similar 衣同羽縠
431 18 tóng simultaneously; coincide 衣同羽縠
432 18 tóng together 衣同羽縠
433 18 tóng together 衣同羽縠
434 18 tóng to be the same 衣同羽縠
435 18 tòng an alley; a lane 衣同羽縠
436 18 tóng same- 衣同羽縠
437 18 tóng to do something for somebody 衣同羽縠
438 18 tóng Tong 衣同羽縠
439 18 tóng to meet; to gather together; to join with 衣同羽縠
440 18 tóng to be unified 衣同羽縠
441 18 tóng to approve; to endorse 衣同羽縠
442 18 tóng peace; harmony 衣同羽縠
443 18 tóng an agreement 衣同羽縠
444 18 tóng same; sama 衣同羽縠
445 18 tóng together; saha 衣同羽縠
446 18 no 非無指斥
447 18 Kangxi radical 71 非無指斥
448 18 to not have; without 非無指斥
449 18 has not yet 非無指斥
450 18 mo 非無指斥
451 18 do not 非無指斥
452 18 not; -less; un- 非無指斥
453 18 regardless of 非無指斥
454 18 to not have 非無指斥
455 18 um 非無指斥
456 18 Wu 非無指斥
457 18 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 非無指斥
458 18 not; non- 非無指斥
459 18 mo 非無指斥
460 17 wáng Wang 遂王有天下
461 17 wáng a king 遂王有天下
462 17 wáng Kangxi radical 96 遂王有天下
463 17 wàng to be king; to rule 遂王有天下
464 17 wáng a prince; a duke 遂王有天下
465 17 wáng grand; great 遂王有天下
466 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 遂王有天下
467 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 遂王有天下
468 17 wáng the head of a group or gang 遂王有天下
469 17 wáng the biggest or best of a group 遂王有天下
470 17 wáng king; best of a kind; rāja 遂王有天下
471 17 陛下 bì xià your majesty 陛下之李
472 17 yīn because 因即逃亡
473 17 yīn cause; reason 因即逃亡
474 17 yīn to accord with 因即逃亡
475 17 yīn to follow 因即逃亡
476 17 yīn to rely on 因即逃亡
477 17 yīn via; through 因即逃亡
478 17 yīn to continue 因即逃亡
479 17 yīn to receive 因即逃亡
480 17 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因即逃亡
481 17 yīn to seize an opportunity 因即逃亡
482 17 yīn to be like 因即逃亡
483 17 yīn from; because of 因即逃亡
484 17 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因即逃亡
485 17 yīn a standrd; a criterion 因即逃亡
486 17 yīn Cause 因即逃亡
487 17 yīn cause; hetu 因即逃亡
488 17 Germany 陵不自度德
489 17 virtue; morality; ethics; character 陵不自度德
490 17 kindness; favor 陵不自度德
491 17 conduct; behavior 陵不自度德
492 17 to be grateful 陵不自度德
493 17 heart; intention 陵不自度德
494 17 De 陵不自度德
495 17 potency; natural power 陵不自度德
496 17 wholesome; good 陵不自度德
497 17 Virtue 陵不自度德
498 17 merit; puṇya; puñña 陵不自度德
499 17 guṇa 陵不自度德
500 16 and 遠與張魯相應

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ér and; ca
near to; antike
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
no; na
he; her; it; saḥ; sā; tad
yòu again; also; moreover; punar
wèi to be; bhū
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
use; yogena
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
本州 98 Honshū
辩正论 辯正論 98 Bian Zheng Lun
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
存吾 67 Cun Wu
大清 100 Qing Dynasty
大贤 大賢 100 Daxian
达县 達縣 100 Da county
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道元 100 Dōgen
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
典籍 100 canonical text
东周 東周 100 Eastern Zhou
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东山 東山 100 Dongshan
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
法琳 102 Fa Lin
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
扶风 扶風 102 Fufeng
高树 高樹 103 Kaoshu
葛洪 71 Ge Hong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广汉 廣漢 103 Guanghan
光宅 103 Guangzhai
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
谷神 穀神 103 Harvest God
海西 104 Haixi
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉成帝 漢成帝 104 Emperor Cheng of Han
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
汉顺帝 漢順帝 104 Emperor Shun of Han
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后周 後周 104 Later Zhou
化胡经 化胡經 104 Huahu Jing; Book of Conversion of the Barbarians
桓王 104 King Huan of Zhou
皇天 104 Emperor of Heaven
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
慧祥 104 Hui Xiang
慧照 104 Hui Zhao
惠子 104 Hui Zi
建安 106 Jianan
剑南 劍南 106 Jiannan
皎然 106 Jiaoran
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
箕子 106 Jizi
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
孔门 孔門 107 Confucius' school
孔丘 107 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
离骚 離騷 108 Sorrow at Parting
连城 連城 108 Liancheng
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
灵宝 靈寶 108 Lingbao
六韬 六韜 108 Six Secret Strategic Teachings
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
陆修静 陸修靜 108 Lu Xiujing
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
鹿野 108 Mṛgadāva; Deer Park
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
秘书监 秘書監 109
  1. Director of the Palace Library
  2. Records Supervisor; Secretary
牟子 109 Mouzi
牧野 109 Muye
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
南郑 南鄭 110 Nanzheng
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
破邪论 破邪論 80 Po Xie Lun
菩提寺 112 Wat Pho; Wat Phra Chetuphon
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
清流 113 Qingliu
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
屈原 113 Qu Yuan
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三洞 115 Three Grottoes
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
神仙传 神仙傳 115 Biographies of Divine Transcendents
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释教 釋教 115 Buddhism
释迦文 釋迦文 115 Sakyamuni Buddha
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
隋文帝 115 Emperor Wen of Sui
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙权 孫權 115 Sun Quan
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
唐护法沙门法琳别传 唐護法沙門法琳別傳 116 Tang Hufa Shamen Fa Lin Bie Chuan
陶弘景 116 Tao Hongjing
天部 116 deities; all the deities
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天水 116 Tianshui
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
拓拔 116 Tuoba
王俭 王儉 119 Wang Jian
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
伍子胥 119 Wu Zixu
武德 119 Wude
西域 120 Western Regions
咸宁 咸寧 120 Xianning
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝景 120 Xiaojing
心学 心學 120 School of Mind; Neo-Confucian Idealistic School
西施 120 Xishi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄经 玄經 120 Canon of Supreme Mystery
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
颜之推 顏之推 121 Yan Zhitui
121
  1. Ye
  2. Ye
一乘 121 ekayāna; one vehicle
艺文志 藝文志 121 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
益州 121 Yizhou
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
雍州 121 Yongzhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
庾亮 121 Yu Liang
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
原阳 原陽 121 Yuanyang
于都 於都 121 Yudu
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
渔父 漁父 121 Yufu; The Fisherman
余庆 餘慶 121 Yuqing
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
张角 張角 122 Zhang Jue
张掖 張掖 122 Zhangye
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正光 122 Zhengxing reign
至德 122 Zhide reign
中平 122 Zhongping
周公 122 Duke Zhou
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
竹园 竹園 122 Bamboo Grove
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 80.

Simplified Traditional Pinyin English
白塔 98 White Pagoda
八苦 98 eight kinds of suffering; the eight distresses
宝女 寶女 98 a noble woman
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
必当 必當 98 must
道术 道術 100
  1. skills of the path
  2. magician; soothsayer
道树 道樹 100 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
得道 100 to attain enlightenment
度世 100 to pass through life
二教 195 two teachings
非道 102 heterodox views
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
归真 歸真 103 to return to Tathata
含灵 含靈 104 living things; having a soul
毫相 104 urna
化人 104 a conjured person
降魔 106 to subdue Mara; to defeat evil
集法 106 saṃgīti
金人 106 golden person; Buddha statue
经教 經教 106 teaching of the sūtras
经录 經錄 106 a catalog of sūtras; jinglu
九经 九經 106 navāṅga-śāsana; navaṅga-sāsana; nava-vidhaḥ sūtrānto; nine teachings
九部 106 navaṅga; nine parts
堪受 107 fit to receive [the teachings]
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
牢关 牢關 108 a barrier that cannot be penetrated
领纳 領納 108 to accept; to receive
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六通 108 six supernatural powers
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
名僧 109 renowned monastic
内明 內明 110 Adhyatmāvidyā; Inner Meaning
群生 113 all living beings
人我 114 personality; human soul
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
三空 115 three kinds of emptiness
三论 三論 115 three treatises
三明 115 three insights; trividya
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三尊 115 the three honored ones
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四德 115 the four virtues
四生 115 four types of birth
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
寺舍 115 monastery; vihāra
诵念 誦念 115 recite repeatedly; svādyāya
昙谟 曇謨 116 dharma
天尊 116 most honoured among devas
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无得 無得 119 Non-Attainment
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
无色 無色 119 formless; no form; arupa
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪正 120 heterodox and orthodox
信受 120 to believe and accept
言陈 言陳 121 set out in words; deduction
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
庸浅 庸淺 121 ordinary; pārthak
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
众圣 眾聖 122 all sages
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自度 122 self-salvation
缁侣 緇侶 122 monastic
尊祖 122 to honor the patriarchs