Glossary and Vocabulary for Mūlasarvāstivādavinayanidānamātṛkākārikā (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Nituona Mu De Jia She Song) 根本說一切有部毘奈耶尼陀那目得迦攝頌
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 105 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 目得迦攝頌一卷 |
2 | 105 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 目得迦攝頌一卷 |
3 | 105 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 目得迦攝頌一卷 |
4 | 105 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 目得迦攝頌一卷 |
5 | 105 | 頌 | sòng | a divination | 目得迦攝頌一卷 |
6 | 105 | 頌 | sòng | to recite | 目得迦攝頌一卷 |
7 | 105 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 目得迦攝頌一卷 |
8 | 105 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 目得迦攝頌一卷 |
9 | 102 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 目得迦攝頌一卷 |
10 | 102 | 攝 | shè | to take a photo | 目得迦攝頌一卷 |
11 | 102 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 目得迦攝頌一卷 |
12 | 102 | 攝 | shè | to act for; to represent | 目得迦攝頌一卷 |
13 | 102 | 攝 | shè | to administer | 目得迦攝頌一卷 |
14 | 102 | 攝 | shè | to conserve | 目得迦攝頌一卷 |
15 | 102 | 攝 | shè | to hold; to support | 目得迦攝頌一卷 |
16 | 102 | 攝 | shè | to get close to | 目得迦攝頌一卷 |
17 | 102 | 攝 | shè | to help | 目得迦攝頌一卷 |
18 | 102 | 攝 | niè | peaceful | 目得迦攝頌一卷 |
19 | 102 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 目得迦攝頌一卷 |
20 | 97 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大門總攝頌曰 |
21 | 97 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大門總攝頌曰 |
22 | 97 | 曰 | yuē | to be called | 大門總攝頌曰 |
23 | 97 | 曰 | yuē | said; ukta | 大門總攝頌曰 |
24 | 86 | 子 | zǐ | child; son | 第一子攝頌曰 |
25 | 86 | 子 | zǐ | egg; newborn | 第一子攝頌曰 |
26 | 86 | 子 | zǐ | first earthly branch | 第一子攝頌曰 |
27 | 86 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 第一子攝頌曰 |
28 | 86 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 第一子攝頌曰 |
29 | 86 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 第一子攝頌曰 |
30 | 86 | 子 | zǐ | master | 第一子攝頌曰 |
31 | 86 | 子 | zǐ | viscount | 第一子攝頌曰 |
32 | 86 | 子 | zi | you; your honor | 第一子攝頌曰 |
33 | 86 | 子 | zǐ | masters | 第一子攝頌曰 |
34 | 86 | 子 | zǐ | person | 第一子攝頌曰 |
35 | 86 | 子 | zǐ | young | 第一子攝頌曰 |
36 | 86 | 子 | zǐ | seed | 第一子攝頌曰 |
37 | 86 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 第一子攝頌曰 |
38 | 86 | 子 | zǐ | a copper coin | 第一子攝頌曰 |
39 | 86 | 子 | zǐ | female dragonfly | 第一子攝頌曰 |
40 | 86 | 子 | zǐ | constituent | 第一子攝頌曰 |
41 | 86 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 第一子攝頌曰 |
42 | 86 | 子 | zǐ | dear | 第一子攝頌曰 |
43 | 86 | 子 | zǐ | little one | 第一子攝頌曰 |
44 | 86 | 子 | zǐ | son; putra | 第一子攝頌曰 |
45 | 86 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 第一子攝頌曰 |
46 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 盡不截皮 |
47 | 44 | 應 | yìng | to answer; to respond | 說戒不應頻 |
48 | 44 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 說戒不應頻 |
49 | 44 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 說戒不應頻 |
50 | 44 | 應 | yìng | to accept | 說戒不應頻 |
51 | 44 | 應 | yìng | to permit; to allow | 說戒不應頻 |
52 | 44 | 應 | yìng | to echo | 說戒不應頻 |
53 | 44 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 說戒不應頻 |
54 | 44 | 應 | yìng | Ying | 說戒不應頻 |
55 | 23 | 衣 | yī | clothes; clothing | 假令不截衣 |
56 | 23 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 假令不截衣 |
57 | 23 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 假令不截衣 |
58 | 23 | 衣 | yī | a cover; a coating | 假令不截衣 |
59 | 23 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 假令不截衣 |
60 | 23 | 衣 | yì | to cover | 假令不截衣 |
61 | 23 | 衣 | yī | lichen; moss | 假令不截衣 |
62 | 23 | 衣 | yī | peel; skin | 假令不截衣 |
63 | 23 | 衣 | yī | Yi | 假令不截衣 |
64 | 23 | 衣 | yì | to depend on | 假令不截衣 |
65 | 23 | 衣 | yī | robe; cīvara | 假令不截衣 |
66 | 23 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 假令不截衣 |
67 | 21 | 及 | jí | to reach | 不越及可越 |
68 | 21 | 及 | jí | to attain | 不越及可越 |
69 | 21 | 及 | jí | to understand | 不越及可越 |
70 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不越及可越 |
71 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不越及可越 |
72 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不越及可越 |
73 | 21 | 及 | jí | and; ca; api | 不越及可越 |
74 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 非近圓為師 |
75 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 非近圓為師 |
76 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 非近圓為師 |
77 | 20 | 為 | wéi | to do | 非近圓為師 |
78 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 非近圓為師 |
79 | 20 | 為 | wéi | to govern | 非近圓為師 |
80 | 20 | 為 | wèi | to be; bhū | 非近圓為師 |
81 | 17 | 翻經 | fān jīng | to translate the scriptures | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
82 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 難等十無師 |
83 | 17 | 等 | děng | to wait | 難等十無師 |
84 | 17 | 等 | děng | to be equal | 難等十無師 |
85 | 17 | 等 | děng | degree; level | 難等十無師 |
86 | 17 | 等 | děng | to compare | 難等十無師 |
87 | 17 | 等 | děng | same; equal; sama | 難等十無師 |
88 | 16 | 作 | zuò | to do | 若短作篅衣 |
89 | 16 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 若短作篅衣 |
90 | 16 | 作 | zuò | to start | 若短作篅衣 |
91 | 16 | 作 | zuò | a writing; a work | 若短作篅衣 |
92 | 16 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 若短作篅衣 |
93 | 16 | 作 | zuō | to create; to make | 若短作篅衣 |
94 | 16 | 作 | zuō | a workshop | 若短作篅衣 |
95 | 16 | 作 | zuō | to write; to compose | 若短作篅衣 |
96 | 16 | 作 | zuò | to rise | 若短作篅衣 |
97 | 16 | 作 | zuò | to be aroused | 若短作篅衣 |
98 | 16 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 若短作篅衣 |
99 | 16 | 作 | zuò | to regard as | 若短作篅衣 |
100 | 16 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 若短作篅衣 |
101 | 16 | 物 | wù | thing; matter | 次分亡人物 |
102 | 16 | 物 | wù | physics | 次分亡人物 |
103 | 16 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 次分亡人物 |
104 | 16 | 物 | wù | contents; properties; elements | 次分亡人物 |
105 | 16 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 次分亡人物 |
106 | 16 | 物 | wù | mottling | 次分亡人物 |
107 | 16 | 物 | wù | variety | 次分亡人物 |
108 | 16 | 物 | wù | an institution | 次分亡人物 |
109 | 16 | 物 | wù | to select; to choose | 次分亡人物 |
110 | 16 | 物 | wù | to seek | 次分亡人物 |
111 | 16 | 物 | wù | thing; vastu | 次分亡人物 |
112 | 15 | 食 | shí | food; food and drink | 以食供父母 |
113 | 15 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 以食供父母 |
114 | 15 | 食 | shí | to eat | 以食供父母 |
115 | 15 | 食 | sì | to feed | 以食供父母 |
116 | 15 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 以食供父母 |
117 | 15 | 食 | sì | to raise; to nourish | 以食供父母 |
118 | 15 | 食 | shí | to receive; to accept | 以食供父母 |
119 | 15 | 食 | shí | to receive an official salary | 以食供父母 |
120 | 15 | 食 | shí | an eclipse | 以食供父母 |
121 | 15 | 食 | shí | food; bhakṣa | 以食供父母 |
122 | 14 | 證 | zhèng | proof | 結界證耕人 |
123 | 14 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 結界證耕人 |
124 | 14 | 證 | zhèng | to advise against | 結界證耕人 |
125 | 14 | 證 | zhèng | certificate | 結界證耕人 |
126 | 14 | 證 | zhèng | an illness | 結界證耕人 |
127 | 14 | 證 | zhèng | to accuse | 結界證耕人 |
128 | 14 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 結界證耕人 |
129 | 14 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 結界證耕人 |
130 | 13 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 大門總攝頌曰 |
131 | 13 | 總 | zǒng | to sum up | 大門總攝頌曰 |
132 | 13 | 總 | zǒng | in general | 大門總攝頌曰 |
133 | 13 | 總 | zǒng | invariably | 大門總攝頌曰 |
134 | 13 | 總 | zǒng | to assemble together | 大門總攝頌曰 |
135 | 13 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 大門總攝頌曰 |
136 | 13 | 總 | zǒng | to manage | 大門總攝頌曰 |
137 | 13 | 總 | zǒng | in summary; succinctly; samāsatas | 大門總攝頌曰 |
138 | 13 | 總 | zǒng | all, whole; sādhāraṇa | 大門總攝頌曰 |
139 | 13 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
140 | 13 | 沙門 | shāmén | sramana | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
141 | 13 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
142 | 13 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 圓壇并戶鉤 |
143 | 13 | 并 | bìng | to combine | 圓壇并戶鉤 |
144 | 13 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 圓壇并戶鉤 |
145 | 13 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 圓壇并戶鉤 |
146 | 13 | 并 | bīng | Taiyuan | 圓壇并戶鉤 |
147 | 13 | 并 | bìng | equally; both; together | 圓壇并戶鉤 |
148 | 13 | 眾 | zhòng | many; numerous | 於眾心降伏 |
149 | 13 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 於眾心降伏 |
150 | 13 | 眾 | zhòng | general; common; public | 於眾心降伏 |
151 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 難等十無師 |
152 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 難等十無師 |
153 | 12 | 無 | mó | mo | 難等十無師 |
154 | 12 | 無 | wú | to not have | 難等十無師 |
155 | 12 | 無 | wú | Wu | 難等十無師 |
156 | 12 | 無 | mó | mo | 難等十無師 |
157 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 十二人成訶 |
158 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 十二人成訶 |
159 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 十二人成訶 |
160 | 12 | 人 | rén | everybody | 十二人成訶 |
161 | 12 | 人 | rén | adult | 十二人成訶 |
162 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 十二人成訶 |
163 | 12 | 人 | rén | an upright person | 十二人成訶 |
164 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya | 十二人成訶 |
165 | 12 | 大德 | dàdé | most virtuous | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
166 | 12 | 大德 | dàdé | Dade reign | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
167 | 12 | 大德 | dàdé | a major festival | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
168 | 12 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
169 | 12 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
170 | 11 | 隨 | suí | to follow | 隨頭向處分 |
171 | 11 | 隨 | suí | to listen to | 隨頭向處分 |
172 | 11 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨頭向處分 |
173 | 11 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨頭向處分 |
174 | 11 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨頭向處分 |
175 | 11 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨頭向處分 |
176 | 11 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨頭向處分 |
177 | 11 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨頭向處分 |
178 | 11 | 五 | wǔ | five | 菩薩像五門 |
179 | 11 | 五 | wǔ | fifth musical note | 菩薩像五門 |
180 | 11 | 五 | wǔ | Wu | 菩薩像五門 |
181 | 11 | 五 | wǔ | the five elements | 菩薩像五門 |
182 | 11 | 五 | wǔ | five; pañca | 菩薩像五門 |
183 | 11 | 第三 | dì sān | third | 第三子攝頌曰 |
184 | 11 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三子攝頌曰 |
185 | 11 | 別 | bié | other | 別門初總攝頌曰 |
186 | 11 | 別 | bié | special | 別門初總攝頌曰 |
187 | 11 | 別 | bié | to leave | 別門初總攝頌曰 |
188 | 11 | 別 | bié | to distinguish | 別門初總攝頌曰 |
189 | 11 | 別 | bié | to pin | 別門初總攝頌曰 |
190 | 11 | 別 | bié | to insert; to jam | 別門初總攝頌曰 |
191 | 11 | 別 | bié | to turn | 別門初總攝頌曰 |
192 | 11 | 別 | bié | Bie | 別門初總攝頌曰 |
193 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 諸人大集時 |
194 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 諸人大集時 |
195 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 諸人大集時 |
196 | 11 | 大 | dà | size | 諸人大集時 |
197 | 11 | 大 | dà | old | 諸人大集時 |
198 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 諸人大集時 |
199 | 11 | 大 | dà | adult | 諸人大集時 |
200 | 11 | 大 | dài | an important person | 諸人大集時 |
201 | 11 | 大 | dà | senior | 諸人大集時 |
202 | 11 | 大 | dà | an element | 諸人大集時 |
203 | 11 | 大 | dà | great; mahā | 諸人大集時 |
204 | 10 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺內作私房 |
205 | 10 | 寺 | sì | a government office | 寺內作私房 |
206 | 10 | 寺 | sì | a eunuch | 寺內作私房 |
207 | 10 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺內作私房 |
208 | 10 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 次分亡人物 |
209 | 10 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 次分亡人物 |
210 | 10 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 次分亡人物 |
211 | 10 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 次分亡人物 |
212 | 10 | 分 | fēn | a fraction | 次分亡人物 |
213 | 10 | 分 | fēn | to express as a fraction | 次分亡人物 |
214 | 10 | 分 | fēn | one tenth | 次分亡人物 |
215 | 10 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 次分亡人物 |
216 | 10 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 次分亡人物 |
217 | 10 | 分 | fèn | affection; goodwill | 次分亡人物 |
218 | 10 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 次分亡人物 |
219 | 10 | 分 | fēn | equinox | 次分亡人物 |
220 | 10 | 分 | fèn | a characteristic | 次分亡人物 |
221 | 10 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 次分亡人物 |
222 | 10 | 分 | fēn | to share | 次分亡人物 |
223 | 10 | 分 | fēn | branch [office] | 次分亡人物 |
224 | 10 | 分 | fēn | clear; distinct | 次分亡人物 |
225 | 10 | 分 | fēn | a difference | 次分亡人物 |
226 | 10 | 分 | fēn | a score | 次分亡人物 |
227 | 10 | 分 | fèn | identity | 次分亡人物 |
228 | 10 | 分 | fèn | a part; a portion | 次分亡人物 |
229 | 10 | 分 | fēn | part; avayava | 次分亡人物 |
230 | 10 | 第二 | dì èr | second | 第二子攝頌曰 |
231 | 10 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二子攝頌曰 |
232 | 10 | 義 | yì | meaning; sense | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
233 | 10 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
234 | 10 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
235 | 10 | 義 | yì | chivalry; generosity | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
236 | 10 | 義 | yì | just; righteous | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
237 | 10 | 義 | yì | adopted | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
238 | 10 | 義 | yì | a relationship | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
239 | 10 | 義 | yì | volunteer | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
240 | 10 | 義 | yì | something suitable | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
241 | 10 | 義 | yì | a martyr | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
242 | 10 | 義 | yì | a law | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
243 | 10 | 義 | yì | Yi | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
244 | 10 | 義 | yì | Righteousness | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
245 | 10 | 義 | yì | aim; artha | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
246 | 9 | 第六 | dì liù | sixth | 第六子攝頌曰 |
247 | 9 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六子攝頌曰 |
248 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 五法成就時 |
249 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 五法成就時 |
250 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 五法成就時 |
251 | 9 | 時 | shí | fashionable | 五法成就時 |
252 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 五法成就時 |
253 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 五法成就時 |
254 | 9 | 時 | shí | tense | 五法成就時 |
255 | 9 | 時 | shí | particular; special | 五法成就時 |
256 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 五法成就時 |
257 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 五法成就時 |
258 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 五法成就時 |
259 | 9 | 時 | shí | seasonal | 五法成就時 |
260 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 五法成就時 |
261 | 9 | 時 | shí | hour | 五法成就時 |
262 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 五法成就時 |
263 | 9 | 時 | shí | Shi | 五法成就時 |
264 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 五法成就時 |
265 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 五法成就時 |
266 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 五法成就時 |
267 | 9 | 第一 | dì yī | first | 第一子攝頌曰 |
268 | 9 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一子攝頌曰 |
269 | 9 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一子攝頌曰 |
270 | 9 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一子攝頌曰 |
271 | 9 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五子攝頌曰 |
272 | 9 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五子攝頌曰 |
273 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 目得迦攝頌一卷 |
274 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 目得迦攝頌一卷 |
275 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 目得迦攝頌一卷 |
276 | 9 | 得 | dé | de | 目得迦攝頌一卷 |
277 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 目得迦攝頌一卷 |
278 | 9 | 得 | dé | to result in | 目得迦攝頌一卷 |
279 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 目得迦攝頌一卷 |
280 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 目得迦攝頌一卷 |
281 | 9 | 得 | dé | to be finished | 目得迦攝頌一卷 |
282 | 9 | 得 | děi | satisfying | 目得迦攝頌一卷 |
283 | 9 | 得 | dé | to contract | 目得迦攝頌一卷 |
284 | 9 | 得 | dé | to hear | 目得迦攝頌一卷 |
285 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 目得迦攝頌一卷 |
286 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 目得迦攝頌一卷 |
287 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 目得迦攝頌一卷 |
288 | 9 | 第四 | dì sì | fourth | 第四子攝頌曰 |
289 | 9 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四子攝頌曰 |
290 | 9 | 行 | xíng | to walk | 求解者應行 |
291 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 求解者應行 |
292 | 9 | 行 | háng | profession | 求解者應行 |
293 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 求解者應行 |
294 | 9 | 行 | xíng | to travel | 求解者應行 |
295 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 求解者應行 |
296 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 求解者應行 |
297 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 求解者應行 |
298 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 求解者應行 |
299 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 求解者應行 |
300 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 求解者應行 |
301 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 求解者應行 |
302 | 9 | 行 | xíng | to move | 求解者應行 |
303 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 求解者應行 |
304 | 9 | 行 | xíng | travel | 求解者應行 |
305 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 求解者應行 |
306 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 求解者應行 |
307 | 9 | 行 | xíng | temporary | 求解者應行 |
308 | 9 | 行 | háng | rank; order | 求解者應行 |
309 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 求解者應行 |
310 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 求解者應行 |
311 | 9 | 行 | xíng | to experience | 求解者應行 |
312 | 9 | 行 | xíng | path; way | 求解者應行 |
313 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 求解者應行 |
314 | 9 | 行 | xíng | 求解者應行 | |
315 | 9 | 行 | xíng | Practice | 求解者應行 |
316 | 9 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 求解者應行 |
317 | 9 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 求解者應行 |
318 | 8 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 初明受近圓 |
319 | 8 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 初明受近圓 |
320 | 8 | 受 | shòu | to receive; to accept | 初明受近圓 |
321 | 8 | 受 | shòu | to tolerate | 初明受近圓 |
322 | 8 | 受 | shòu | feelings; sensations | 初明受近圓 |
323 | 8 | 施 | shī | to give; to grant | 迴施知希望 |
324 | 8 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 迴施知希望 |
325 | 8 | 施 | shī | to deploy; to set up | 迴施知希望 |
326 | 8 | 施 | shī | to relate to | 迴施知希望 |
327 | 8 | 施 | shī | to move slowly | 迴施知希望 |
328 | 8 | 施 | shī | to exert | 迴施知希望 |
329 | 8 | 施 | shī | to apply; to spread | 迴施知希望 |
330 | 8 | 施 | shī | Shi | 迴施知希望 |
331 | 8 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 迴施知希望 |
332 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
333 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
334 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
335 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
336 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
337 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
338 | 8 | 國 | guó | national | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
339 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
340 | 8 | 國 | guó | Guo | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
341 | 8 | 國 | guó | community; nation; janapada | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
342 | 8 | 第七 | dì qī | seventh | 第七子攝頌曰 |
343 | 8 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 第七子攝頌曰 |
344 | 8 | 同 | tóng | like; same; similar | 求寂同牆上 |
345 | 8 | 同 | tóng | to be the same | 求寂同牆上 |
346 | 8 | 同 | tòng | an alley; a lane | 求寂同牆上 |
347 | 8 | 同 | tóng | to do something for somebody | 求寂同牆上 |
348 | 8 | 同 | tóng | Tong | 求寂同牆上 |
349 | 8 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 求寂同牆上 |
350 | 8 | 同 | tóng | to be unified | 求寂同牆上 |
351 | 8 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 求寂同牆上 |
352 | 8 | 同 | tóng | peace; harmony | 求寂同牆上 |
353 | 8 | 同 | tóng | an agreement | 求寂同牆上 |
354 | 8 | 同 | tóng | same; sama | 求寂同牆上 |
355 | 8 | 同 | tóng | together; saha | 求寂同牆上 |
356 | 8 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非近圓為師 |
357 | 8 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非近圓為師 |
358 | 8 | 非 | fēi | different | 非近圓為師 |
359 | 8 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非近圓為師 |
360 | 8 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非近圓為師 |
361 | 8 | 非 | fēi | Africa | 非近圓為師 |
362 | 8 | 非 | fēi | to slander | 非近圓為師 |
363 | 8 | 非 | fěi | to avoid | 非近圓為師 |
364 | 8 | 非 | fēi | must | 非近圓為師 |
365 | 8 | 非 | fēi | an error | 非近圓為師 |
366 | 8 | 非 | fēi | a problem; a question | 非近圓為師 |
367 | 8 | 非 | fēi | evil | 非近圓為師 |
368 | 8 | 第十 | dì shí | tenth | 第十子攝頌曰 |
369 | 8 | 第十 | dì shí | tenth; daśama | 第十子攝頌曰 |
370 | 8 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 近圓知日數 |
371 | 8 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 近圓知日數 |
372 | 8 | 日 | rì | a day | 近圓知日數 |
373 | 8 | 日 | rì | Japan | 近圓知日數 |
374 | 8 | 日 | rì | sun | 近圓知日數 |
375 | 8 | 日 | rì | daytime | 近圓知日數 |
376 | 8 | 日 | rì | sunlight | 近圓知日數 |
377 | 8 | 日 | rì | everyday | 近圓知日數 |
378 | 8 | 日 | rì | season | 近圓知日數 |
379 | 8 | 日 | rì | available time | 近圓知日數 |
380 | 8 | 日 | rì | in the past | 近圓知日數 |
381 | 8 | 日 | mì | mi | 近圓知日數 |
382 | 8 | 日 | rì | sun; sūrya | 近圓知日數 |
383 | 8 | 日 | rì | a day; divasa | 近圓知日數 |
384 | 8 | 第九 | dì jiǔ | ninth | 第九子攝頌曰 |
385 | 8 | 第九 | dì jiǔ | ninth; navama | 第九子攝頌曰 |
386 | 8 | 第八 | dì bā | eighth | 第八子攝頌曰 |
387 | 8 | 第八 | dì bā | eighth; aṣṭama | 第八子攝頌曰 |
388 | 8 | 種 | zhǒng | kind; type | 不畜五種皮 |
389 | 8 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 不畜五種皮 |
390 | 8 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 不畜五種皮 |
391 | 8 | 種 | zhǒng | seed; strain | 不畜五種皮 |
392 | 8 | 種 | zhǒng | offspring | 不畜五種皮 |
393 | 8 | 種 | zhǒng | breed | 不畜五種皮 |
394 | 8 | 種 | zhǒng | race | 不畜五種皮 |
395 | 8 | 種 | zhǒng | species | 不畜五種皮 |
396 | 8 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 不畜五種皮 |
397 | 8 | 種 | zhǒng | grit; guts | 不畜五種皮 |
398 | 8 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 不畜五種皮 |
399 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 不越及可越 |
400 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 不越及可越 |
401 | 8 | 可 | kě | to be worth | 不越及可越 |
402 | 8 | 可 | kě | to suit; to fit | 不越及可越 |
403 | 8 | 可 | kè | khan | 不越及可越 |
404 | 8 | 可 | kě | to recover | 不越及可越 |
405 | 8 | 可 | kě | to act as | 不越及可越 |
406 | 8 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 不越及可越 |
407 | 8 | 可 | kě | used to add emphasis | 不越及可越 |
408 | 8 | 可 | kě | beautiful | 不越及可越 |
409 | 8 | 可 | kě | Ke | 不越及可越 |
410 | 8 | 可 | kě | can; may; śakta | 不越及可越 |
411 | 7 | 求 | qiú | to request | 求寂同牆上 |
412 | 7 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求寂同牆上 |
413 | 7 | 求 | qiú | to implore | 求寂同牆上 |
414 | 7 | 求 | qiú | to aspire to | 求寂同牆上 |
415 | 7 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求寂同牆上 |
416 | 7 | 求 | qiú | to attract | 求寂同牆上 |
417 | 7 | 求 | qiú | to bribe | 求寂同牆上 |
418 | 7 | 求 | qiú | Qiu | 求寂同牆上 |
419 | 7 | 求 | qiú | to demand | 求寂同牆上 |
420 | 7 | 求 | qiú | to end | 求寂同牆上 |
421 | 7 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 求寂同牆上 |
422 | 7 | 於 | yú | to go; to | 但於一處坐 |
423 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 但於一處坐 |
424 | 7 | 於 | yú | Yu | 但於一處坐 |
425 | 7 | 於 | wū | a crow | 但於一處坐 |
426 | 7 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘眾咸同此 |
427 | 7 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘眾咸同此 |
428 | 7 | 餘 | yú | to remain | 餘眾咸同此 |
429 | 7 | 餘 | yú | other | 餘眾咸同此 |
430 | 7 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘眾咸同此 |
431 | 7 | 餘 | yú | remaining | 餘眾咸同此 |
432 | 7 | 餘 | yú | incomplete | 餘眾咸同此 |
433 | 7 | 餘 | yú | Yu | 餘眾咸同此 |
434 | 7 | 餘 | yú | other; anya | 餘眾咸同此 |
435 | 7 | 門第 | méndì | family status | 別門第二總攝頌曰 |
436 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以食供父母 |
437 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以食供父母 |
438 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以食供父母 |
439 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以食供父母 |
440 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以食供父母 |
441 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以食供父母 |
442 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以食供父母 |
443 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以食供父母 |
444 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以食供父母 |
445 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以食供父母 |
446 | 7 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣李釋迦讀梵本 |
447 | 7 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣李釋迦讀梵本 |
448 | 7 | 臣 | chén | a slave | 臣李釋迦讀梵本 |
449 | 7 | 臣 | chén | Chen | 臣李釋迦讀梵本 |
450 | 7 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣李釋迦讀梵本 |
451 | 7 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣李釋迦讀梵本 |
452 | 7 | 臣 | chén | a subject | 臣李釋迦讀梵本 |
453 | 7 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 臣李釋迦讀梵本 |
454 | 7 | 寂 | jì | tranquil | 求寂同牆上 |
455 | 7 | 寂 | jì | desolate; lonely | 求寂同牆上 |
456 | 7 | 寂 | jì | Nirvana; Nibbana | 求寂同牆上 |
457 | 7 | 寂 | jì | tranquillity; quiescence; santi | 求寂同牆上 |
458 | 7 | 近圓 | jìn yuán | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | 初明受近圓 |
459 | 7 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 無鉢不度人 |
460 | 7 | 鉢 | bō | a bowl | 無鉢不度人 |
461 | 7 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 無鉢不度人 |
462 | 7 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 無鉢不度人 |
463 | 7 | 鉢 | bō | Alms bowl | 無鉢不度人 |
464 | 7 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 無鉢不度人 |
465 | 7 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 無鉢不度人 |
466 | 7 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 無鉢不度人 |
467 | 7 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 互無應互取 |
468 | 7 | 取 | qǔ | to obtain | 互無應互取 |
469 | 7 | 取 | qǔ | to choose; to select | 互無應互取 |
470 | 7 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 互無應互取 |
471 | 7 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 互無應互取 |
472 | 7 | 取 | qǔ | to seek | 互無應互取 |
473 | 7 | 取 | qǔ | to take a bride | 互無應互取 |
474 | 7 | 取 | qǔ | Qu | 互無應互取 |
475 | 7 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 互無應互取 |
476 | 7 | 四 | sì | four | 得為四羯磨 |
477 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 得為四羯磨 |
478 | 7 | 四 | sì | fourth | 得為四羯磨 |
479 | 7 | 四 | sì | Si | 得為四羯磨 |
480 | 7 | 四 | sì | four; catur | 得為四羯磨 |
481 | 7 | 中 | zhōng | middle | 無宜室中住 |
482 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 無宜室中住 |
483 | 7 | 中 | zhōng | China | 無宜室中住 |
484 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 無宜室中住 |
485 | 7 | 中 | zhōng | midday | 無宜室中住 |
486 | 7 | 中 | zhōng | inside | 無宜室中住 |
487 | 7 | 中 | zhōng | during | 無宜室中住 |
488 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 無宜室中住 |
489 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 無宜室中住 |
490 | 7 | 中 | zhōng | half | 無宜室中住 |
491 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 無宜室中住 |
492 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 無宜室中住 |
493 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 無宜室中住 |
494 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 無宜室中住 |
495 | 7 | 中 | zhōng | middle | 無宜室中住 |
496 | 7 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 見處離聞處 |
497 | 7 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 見處離聞處 |
498 | 7 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 見處離聞處 |
499 | 7 | 處 | chù | a part; an aspect | 見處離聞處 |
500 | 7 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 見處離聞處 |
Frequencies of all Words
Top 1081
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 105 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 目得迦攝頌一卷 |
2 | 105 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 目得迦攝頌一卷 |
3 | 105 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 目得迦攝頌一卷 |
4 | 105 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 目得迦攝頌一卷 |
5 | 105 | 頌 | sòng | a divination | 目得迦攝頌一卷 |
6 | 105 | 頌 | sòng | to recite | 目得迦攝頌一卷 |
7 | 105 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 目得迦攝頌一卷 |
8 | 105 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 目得迦攝頌一卷 |
9 | 102 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 目得迦攝頌一卷 |
10 | 102 | 攝 | shè | to take a photo | 目得迦攝頌一卷 |
11 | 102 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 目得迦攝頌一卷 |
12 | 102 | 攝 | shè | to act for; to represent | 目得迦攝頌一卷 |
13 | 102 | 攝 | shè | to administer | 目得迦攝頌一卷 |
14 | 102 | 攝 | shè | to conserve | 目得迦攝頌一卷 |
15 | 102 | 攝 | shè | to hold; to support | 目得迦攝頌一卷 |
16 | 102 | 攝 | shè | to get close to | 目得迦攝頌一卷 |
17 | 102 | 攝 | shè | to help | 目得迦攝頌一卷 |
18 | 102 | 攝 | niè | peaceful | 目得迦攝頌一卷 |
19 | 102 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 目得迦攝頌一卷 |
20 | 97 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大門總攝頌曰 |
21 | 97 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大門總攝頌曰 |
22 | 97 | 曰 | yuē | to be called | 大門總攝頌曰 |
23 | 97 | 曰 | yuē | particle without meaning | 大門總攝頌曰 |
24 | 97 | 曰 | yuē | said; ukta | 大門總攝頌曰 |
25 | 86 | 子 | zǐ | child; son | 第一子攝頌曰 |
26 | 86 | 子 | zǐ | egg; newborn | 第一子攝頌曰 |
27 | 86 | 子 | zǐ | first earthly branch | 第一子攝頌曰 |
28 | 86 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 第一子攝頌曰 |
29 | 86 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 第一子攝頌曰 |
30 | 86 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 第一子攝頌曰 |
31 | 86 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 第一子攝頌曰 |
32 | 86 | 子 | zǐ | master | 第一子攝頌曰 |
33 | 86 | 子 | zǐ | viscount | 第一子攝頌曰 |
34 | 86 | 子 | zi | you; your honor | 第一子攝頌曰 |
35 | 86 | 子 | zǐ | masters | 第一子攝頌曰 |
36 | 86 | 子 | zǐ | person | 第一子攝頌曰 |
37 | 86 | 子 | zǐ | young | 第一子攝頌曰 |
38 | 86 | 子 | zǐ | seed | 第一子攝頌曰 |
39 | 86 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 第一子攝頌曰 |
40 | 86 | 子 | zǐ | a copper coin | 第一子攝頌曰 |
41 | 86 | 子 | zǐ | bundle | 第一子攝頌曰 |
42 | 86 | 子 | zǐ | female dragonfly | 第一子攝頌曰 |
43 | 86 | 子 | zǐ | constituent | 第一子攝頌曰 |
44 | 86 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 第一子攝頌曰 |
45 | 86 | 子 | zǐ | dear | 第一子攝頌曰 |
46 | 86 | 子 | zǐ | little one | 第一子攝頌曰 |
47 | 86 | 子 | zǐ | son; putra | 第一子攝頌曰 |
48 | 86 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 第一子攝頌曰 |
49 | 47 | 不 | bù | not; no | 盡不截皮 |
50 | 47 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 盡不截皮 |
51 | 47 | 不 | bù | as a correlative | 盡不截皮 |
52 | 47 | 不 | bù | no (answering a question) | 盡不截皮 |
53 | 47 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 盡不截皮 |
54 | 47 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 盡不截皮 |
55 | 47 | 不 | bù | to form a yes or no question | 盡不截皮 |
56 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 盡不截皮 |
57 | 47 | 不 | bù | no; na | 盡不截皮 |
58 | 44 | 應 | yīng | should; ought | 說戒不應頻 |
59 | 44 | 應 | yìng | to answer; to respond | 說戒不應頻 |
60 | 44 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 說戒不應頻 |
61 | 44 | 應 | yīng | soon; immediately | 說戒不應頻 |
62 | 44 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 說戒不應頻 |
63 | 44 | 應 | yìng | to accept | 說戒不應頻 |
64 | 44 | 應 | yīng | or; either | 說戒不應頻 |
65 | 44 | 應 | yìng | to permit; to allow | 說戒不應頻 |
66 | 44 | 應 | yìng | to echo | 說戒不應頻 |
67 | 44 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 說戒不應頻 |
68 | 44 | 應 | yìng | Ying | 說戒不應頻 |
69 | 44 | 應 | yīng | suitable; yukta | 說戒不應頻 |
70 | 23 | 衣 | yī | clothes; clothing | 假令不截衣 |
71 | 23 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 假令不截衣 |
72 | 23 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 假令不截衣 |
73 | 23 | 衣 | yī | a cover; a coating | 假令不截衣 |
74 | 23 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 假令不截衣 |
75 | 23 | 衣 | yì | to cover | 假令不截衣 |
76 | 23 | 衣 | yī | lichen; moss | 假令不截衣 |
77 | 23 | 衣 | yī | peel; skin | 假令不截衣 |
78 | 23 | 衣 | yī | Yi | 假令不截衣 |
79 | 23 | 衣 | yì | to depend on | 假令不截衣 |
80 | 23 | 衣 | yī | robe; cīvara | 假令不截衣 |
81 | 23 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 假令不截衣 |
82 | 21 | 及 | jí | to reach | 不越及可越 |
83 | 21 | 及 | jí | and | 不越及可越 |
84 | 21 | 及 | jí | coming to; when | 不越及可越 |
85 | 21 | 及 | jí | to attain | 不越及可越 |
86 | 21 | 及 | jí | to understand | 不越及可越 |
87 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不越及可越 |
88 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不越及可越 |
89 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不越及可越 |
90 | 21 | 及 | jí | and; ca; api | 不越及可越 |
91 | 20 | 為 | wèi | for; to | 非近圓為師 |
92 | 20 | 為 | wèi | because of | 非近圓為師 |
93 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 非近圓為師 |
94 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 非近圓為師 |
95 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 非近圓為師 |
96 | 20 | 為 | wéi | to do | 非近圓為師 |
97 | 20 | 為 | wèi | for | 非近圓為師 |
98 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 非近圓為師 |
99 | 20 | 為 | wèi | to | 非近圓為師 |
100 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 非近圓為師 |
101 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 非近圓為師 |
102 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 非近圓為師 |
103 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 非近圓為師 |
104 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 非近圓為師 |
105 | 20 | 為 | wéi | to govern | 非近圓為師 |
106 | 20 | 為 | wèi | to be; bhū | 非近圓為師 |
107 | 19 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 此有十事 |
108 | 19 | 有 | yǒu | to have; to possess | 此有十事 |
109 | 19 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 此有十事 |
110 | 19 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 此有十事 |
111 | 19 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 此有十事 |
112 | 19 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 此有十事 |
113 | 19 | 有 | yǒu | used to compare two things | 此有十事 |
114 | 19 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 此有十事 |
115 | 19 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 此有十事 |
116 | 19 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 此有十事 |
117 | 19 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 此有十事 |
118 | 19 | 有 | yǒu | abundant | 此有十事 |
119 | 19 | 有 | yǒu | purposeful | 此有十事 |
120 | 19 | 有 | yǒu | You | 此有十事 |
121 | 19 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 此有十事 |
122 | 19 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 此有十事 |
123 | 17 | 翻經 | fān jīng | to translate the scriptures | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
124 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 難等十無師 |
125 | 17 | 等 | děng | to wait | 難等十無師 |
126 | 17 | 等 | děng | degree; kind | 難等十無師 |
127 | 17 | 等 | děng | plural | 難等十無師 |
128 | 17 | 等 | děng | to be equal | 難等十無師 |
129 | 17 | 等 | děng | degree; level | 難等十無師 |
130 | 17 | 等 | děng | to compare | 難等十無師 |
131 | 17 | 等 | děng | same; equal; sama | 難等十無師 |
132 | 16 | 作 | zuò | to do | 若短作篅衣 |
133 | 16 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 若短作篅衣 |
134 | 16 | 作 | zuò | to start | 若短作篅衣 |
135 | 16 | 作 | zuò | a writing; a work | 若短作篅衣 |
136 | 16 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 若短作篅衣 |
137 | 16 | 作 | zuō | to create; to make | 若短作篅衣 |
138 | 16 | 作 | zuō | a workshop | 若短作篅衣 |
139 | 16 | 作 | zuō | to write; to compose | 若短作篅衣 |
140 | 16 | 作 | zuò | to rise | 若短作篅衣 |
141 | 16 | 作 | zuò | to be aroused | 若短作篅衣 |
142 | 16 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 若短作篅衣 |
143 | 16 | 作 | zuò | to regard as | 若短作篅衣 |
144 | 16 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 若短作篅衣 |
145 | 16 | 物 | wù | thing; matter | 次分亡人物 |
146 | 16 | 物 | wù | physics | 次分亡人物 |
147 | 16 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 次分亡人物 |
148 | 16 | 物 | wù | contents; properties; elements | 次分亡人物 |
149 | 16 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 次分亡人物 |
150 | 16 | 物 | wù | mottling | 次分亡人物 |
151 | 16 | 物 | wù | variety | 次分亡人物 |
152 | 16 | 物 | wù | an institution | 次分亡人物 |
153 | 16 | 物 | wù | to select; to choose | 次分亡人物 |
154 | 16 | 物 | wù | to seek | 次分亡人物 |
155 | 16 | 物 | wù | thing; vastu | 次分亡人物 |
156 | 15 | 食 | shí | food; food and drink | 以食供父母 |
157 | 15 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 以食供父母 |
158 | 15 | 食 | shí | to eat | 以食供父母 |
159 | 15 | 食 | sì | to feed | 以食供父母 |
160 | 15 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 以食供父母 |
161 | 15 | 食 | sì | to raise; to nourish | 以食供父母 |
162 | 15 | 食 | shí | to receive; to accept | 以食供父母 |
163 | 15 | 食 | shí | to receive an official salary | 以食供父母 |
164 | 15 | 食 | shí | an eclipse | 以食供父母 |
165 | 15 | 食 | shí | food; bhakṣa | 以食供父母 |
166 | 14 | 證 | zhèng | proof | 結界證耕人 |
167 | 14 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 結界證耕人 |
168 | 14 | 證 | zhèng | to advise against | 結界證耕人 |
169 | 14 | 證 | zhèng | certificate | 結界證耕人 |
170 | 14 | 證 | zhèng | an illness | 結界證耕人 |
171 | 14 | 證 | zhèng | to accuse | 結界證耕人 |
172 | 14 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 結界證耕人 |
173 | 14 | 證 | zhèng | obtaining; prāpti | 結界證耕人 |
174 | 13 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 大門總攝頌曰 |
175 | 13 | 總 | zǒng | to sum up | 大門總攝頌曰 |
176 | 13 | 總 | zǒng | in general | 大門總攝頌曰 |
177 | 13 | 總 | zǒng | invariably | 大門總攝頌曰 |
178 | 13 | 總 | zǒng | after all | 大門總攝頌曰 |
179 | 13 | 總 | zǒng | to assemble together | 大門總攝頌曰 |
180 | 13 | 總 | zǒng | although | 大門總攝頌曰 |
181 | 13 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 大門總攝頌曰 |
182 | 13 | 總 | zǒng | to manage | 大門總攝頌曰 |
183 | 13 | 總 | zǒng | in summary; succinctly; samāsatas | 大門總攝頌曰 |
184 | 13 | 總 | zǒng | all, whole; sādhāraṇa | 大門總攝頌曰 |
185 | 13 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
186 | 13 | 沙門 | shāmén | sramana | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
187 | 13 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
188 | 13 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 圓壇并戶鉤 |
189 | 13 | 并 | bìng | completely; entirely | 圓壇并戶鉤 |
190 | 13 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 圓壇并戶鉤 |
191 | 13 | 并 | bìng | to combine | 圓壇并戶鉤 |
192 | 13 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 圓壇并戶鉤 |
193 | 13 | 并 | bìng | both; equally | 圓壇并戶鉤 |
194 | 13 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 圓壇并戶鉤 |
195 | 13 | 并 | bìng | completely; entirely | 圓壇并戶鉤 |
196 | 13 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 圓壇并戶鉤 |
197 | 13 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 圓壇并戶鉤 |
198 | 13 | 并 | bīng | Taiyuan | 圓壇并戶鉤 |
199 | 13 | 并 | bìng | equally; both; together | 圓壇并戶鉤 |
200 | 13 | 并 | bìng | together; saha | 圓壇并戶鉤 |
201 | 13 | 眾 | zhòng | many; numerous | 於眾心降伏 |
202 | 13 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 於眾心降伏 |
203 | 13 | 眾 | zhòng | general; common; public | 於眾心降伏 |
204 | 13 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 於眾心降伏 |
205 | 12 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若短作篅衣 |
206 | 12 | 若 | ruò | seemingly | 若短作篅衣 |
207 | 12 | 若 | ruò | if | 若短作篅衣 |
208 | 12 | 若 | ruò | you | 若短作篅衣 |
209 | 12 | 若 | ruò | this; that | 若短作篅衣 |
210 | 12 | 若 | ruò | and; or | 若短作篅衣 |
211 | 12 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若短作篅衣 |
212 | 12 | 若 | rě | pomegranite | 若短作篅衣 |
213 | 12 | 若 | ruò | to choose | 若短作篅衣 |
214 | 12 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若短作篅衣 |
215 | 12 | 若 | ruò | thus | 若短作篅衣 |
216 | 12 | 若 | ruò | pollia | 若短作篅衣 |
217 | 12 | 若 | ruò | Ruo | 若短作篅衣 |
218 | 12 | 若 | ruò | only then | 若短作篅衣 |
219 | 12 | 若 | rě | ja | 若短作篅衣 |
220 | 12 | 若 | rě | jñā | 若短作篅衣 |
221 | 12 | 若 | ruò | if; yadi | 若短作篅衣 |
222 | 12 | 無 | wú | no | 難等十無師 |
223 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 難等十無師 |
224 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 難等十無師 |
225 | 12 | 無 | wú | has not yet | 難等十無師 |
226 | 12 | 無 | mó | mo | 難等十無師 |
227 | 12 | 無 | wú | do not | 難等十無師 |
228 | 12 | 無 | wú | not; -less; un- | 難等十無師 |
229 | 12 | 無 | wú | regardless of | 難等十無師 |
230 | 12 | 無 | wú | to not have | 難等十無師 |
231 | 12 | 無 | wú | um | 難等十無師 |
232 | 12 | 無 | wú | Wu | 難等十無師 |
233 | 12 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 難等十無師 |
234 | 12 | 無 | wú | not; non- | 難等十無師 |
235 | 12 | 無 | mó | mo | 難等十無師 |
236 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 十二人成訶 |
237 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 十二人成訶 |
238 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 十二人成訶 |
239 | 12 | 人 | rén | everybody | 十二人成訶 |
240 | 12 | 人 | rén | adult | 十二人成訶 |
241 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 十二人成訶 |
242 | 12 | 人 | rén | an upright person | 十二人成訶 |
243 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya | 十二人成訶 |
244 | 12 | 大德 | dàdé | most virtuous | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
245 | 12 | 大德 | dàdé | Dade reign | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
246 | 12 | 大德 | dàdé | a major festival | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
247 | 12 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
248 | 12 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 日景申三藏法師大德沙門義淨宣釋梵本 |
249 | 11 | 隨 | suí | to follow | 隨頭向處分 |
250 | 11 | 隨 | suí | to listen to | 隨頭向處分 |
251 | 11 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨頭向處分 |
252 | 11 | 隨 | suí | with; to accompany | 隨頭向處分 |
253 | 11 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 隨頭向處分 |
254 | 11 | 隨 | suí | to the extent that | 隨頭向處分 |
255 | 11 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨頭向處分 |
256 | 11 | 隨 | suí | everywhere | 隨頭向處分 |
257 | 11 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨頭向處分 |
258 | 11 | 隨 | suí | in passing | 隨頭向處分 |
259 | 11 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨頭向處分 |
260 | 11 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨頭向處分 |
261 | 11 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨頭向處分 |
262 | 11 | 五 | wǔ | five | 菩薩像五門 |
263 | 11 | 五 | wǔ | fifth musical note | 菩薩像五門 |
264 | 11 | 五 | wǔ | Wu | 菩薩像五門 |
265 | 11 | 五 | wǔ | the five elements | 菩薩像五門 |
266 | 11 | 五 | wǔ | five; pañca | 菩薩像五門 |
267 | 11 | 第三 | dì sān | third | 第三子攝頌曰 |
268 | 11 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三子攝頌曰 |
269 | 11 | 別 | bié | do not; must not | 別門初總攝頌曰 |
270 | 11 | 別 | bié | other | 別門初總攝頌曰 |
271 | 11 | 別 | bié | special | 別門初總攝頌曰 |
272 | 11 | 別 | bié | to leave | 別門初總攝頌曰 |
273 | 11 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 別門初總攝頌曰 |
274 | 11 | 別 | bié | to distinguish | 別門初總攝頌曰 |
275 | 11 | 別 | bié | to pin | 別門初總攝頌曰 |
276 | 11 | 別 | bié | to insert; to jam | 別門初總攝頌曰 |
277 | 11 | 別 | bié | to turn | 別門初總攝頌曰 |
278 | 11 | 別 | bié | Bie | 別門初總攝頌曰 |
279 | 11 | 別 | bié | other; anya | 別門初總攝頌曰 |
280 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 諸人大集時 |
281 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 諸人大集時 |
282 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 諸人大集時 |
283 | 11 | 大 | dà | size | 諸人大集時 |
284 | 11 | 大 | dà | old | 諸人大集時 |
285 | 11 | 大 | dà | greatly; very | 諸人大集時 |
286 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 諸人大集時 |
287 | 11 | 大 | dà | adult | 諸人大集時 |
288 | 11 | 大 | tài | greatest; grand | 諸人大集時 |
289 | 11 | 大 | dài | an important person | 諸人大集時 |
290 | 11 | 大 | dà | senior | 諸人大集時 |
291 | 11 | 大 | dà | approximately | 諸人大集時 |
292 | 11 | 大 | tài | greatest; grand | 諸人大集時 |
293 | 11 | 大 | dà | an element | 諸人大集時 |
294 | 11 | 大 | dà | great; mahā | 諸人大集時 |
295 | 10 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺內作私房 |
296 | 10 | 寺 | sì | a government office | 寺內作私房 |
297 | 10 | 寺 | sì | a eunuch | 寺內作私房 |
298 | 10 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺內作私房 |
299 | 10 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 次分亡人物 |
300 | 10 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 次分亡人物 |
301 | 10 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 次分亡人物 |
302 | 10 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 次分亡人物 |
303 | 10 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 次分亡人物 |
304 | 10 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 次分亡人物 |
305 | 10 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 次分亡人物 |
306 | 10 | 分 | fēn | a fraction | 次分亡人物 |
307 | 10 | 分 | fēn | to express as a fraction | 次分亡人物 |
308 | 10 | 分 | fēn | one tenth | 次分亡人物 |
309 | 10 | 分 | fēn | a centimeter | 次分亡人物 |
310 | 10 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 次分亡人物 |
311 | 10 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 次分亡人物 |
312 | 10 | 分 | fèn | affection; goodwill | 次分亡人物 |
313 | 10 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 次分亡人物 |
314 | 10 | 分 | fēn | equinox | 次分亡人物 |
315 | 10 | 分 | fèn | a characteristic | 次分亡人物 |
316 | 10 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 次分亡人物 |
317 | 10 | 分 | fēn | to share | 次分亡人物 |
318 | 10 | 分 | fēn | branch [office] | 次分亡人物 |
319 | 10 | 分 | fēn | clear; distinct | 次分亡人物 |
320 | 10 | 分 | fēn | a difference | 次分亡人物 |
321 | 10 | 分 | fēn | a score | 次分亡人物 |
322 | 10 | 分 | fèn | identity | 次分亡人物 |
323 | 10 | 分 | fèn | a part; a portion | 次分亡人物 |
324 | 10 | 分 | fēn | part; avayava | 次分亡人物 |
325 | 10 | 第二 | dì èr | second | 第二子攝頌曰 |
326 | 10 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二子攝頌曰 |
327 | 10 | 義 | yì | meaning; sense | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
328 | 10 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
329 | 10 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
330 | 10 | 義 | yì | chivalry; generosity | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
331 | 10 | 義 | yì | just; righteous | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
332 | 10 | 義 | yì | adopted | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
333 | 10 | 義 | yì | a relationship | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
334 | 10 | 義 | yì | volunteer | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
335 | 10 | 義 | yì | something suitable | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
336 | 10 | 義 | yì | a martyr | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
337 | 10 | 義 | yì | a law | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
338 | 10 | 義 | yì | Yi | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
339 | 10 | 義 | yì | Righteousness | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
340 | 10 | 義 | yì | aim; artha | 翻經沙門吐火羅大德達摩秫唐證梵義 |
341 | 9 | 第六 | dì liù | sixth | 第六子攝頌曰 |
342 | 9 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六子攝頌曰 |
343 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 五法成就時 |
344 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 五法成就時 |
345 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 五法成就時 |
346 | 9 | 時 | shí | at that time | 五法成就時 |
347 | 9 | 時 | shí | fashionable | 五法成就時 |
348 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 五法成就時 |
349 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 五法成就時 |
350 | 9 | 時 | shí | tense | 五法成就時 |
351 | 9 | 時 | shí | particular; special | 五法成就時 |
352 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 五法成就時 |
353 | 9 | 時 | shí | hour (measure word) | 五法成就時 |
354 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 五法成就時 |
355 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 五法成就時 |
356 | 9 | 時 | shí | seasonal | 五法成就時 |
357 | 9 | 時 | shí | frequently; often | 五法成就時 |
358 | 9 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 五法成就時 |
359 | 9 | 時 | shí | on time | 五法成就時 |
360 | 9 | 時 | shí | this; that | 五法成就時 |
361 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 五法成就時 |
362 | 9 | 時 | shí | hour | 五法成就時 |
363 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 五法成就時 |
364 | 9 | 時 | shí | Shi | 五法成就時 |
365 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 五法成就時 |
366 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 五法成就時 |
367 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 五法成就時 |
368 | 9 | 時 | shí | then; atha | 五法成就時 |
369 | 9 | 第一 | dì yī | first | 第一子攝頌曰 |
370 | 9 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一子攝頌曰 |
371 | 9 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一子攝頌曰 |
372 | 9 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一子攝頌曰 |
373 | 9 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五子攝頌曰 |
374 | 9 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五子攝頌曰 |
375 | 9 | 得 | de | potential marker | 目得迦攝頌一卷 |
376 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 目得迦攝頌一卷 |
377 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 目得迦攝頌一卷 |
378 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 目得迦攝頌一卷 |
379 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 目得迦攝頌一卷 |
380 | 9 | 得 | dé | de | 目得迦攝頌一卷 |
381 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 目得迦攝頌一卷 |
382 | 9 | 得 | dé | to result in | 目得迦攝頌一卷 |
383 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 目得迦攝頌一卷 |
384 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 目得迦攝頌一卷 |
385 | 9 | 得 | dé | to be finished | 目得迦攝頌一卷 |
386 | 9 | 得 | de | result of degree | 目得迦攝頌一卷 |
387 | 9 | 得 | de | marks completion of an action | 目得迦攝頌一卷 |
388 | 9 | 得 | děi | satisfying | 目得迦攝頌一卷 |
389 | 9 | 得 | dé | to contract | 目得迦攝頌一卷 |
390 | 9 | 得 | dé | marks permission or possibility | 目得迦攝頌一卷 |
391 | 9 | 得 | dé | expressing frustration | 目得迦攝頌一卷 |
392 | 9 | 得 | dé | to hear | 目得迦攝頌一卷 |
393 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 目得迦攝頌一卷 |
394 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 目得迦攝頌一卷 |
395 | 9 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 目得迦攝頌一卷 |
396 | 9 | 第四 | dì sì | fourth | 第四子攝頌曰 |
397 | 9 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四子攝頌曰 |
398 | 9 | 行 | xíng | to walk | 求解者應行 |
399 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 求解者應行 |
400 | 9 | 行 | háng | profession | 求解者應行 |
401 | 9 | 行 | háng | line; row | 求解者應行 |
402 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 求解者應行 |
403 | 9 | 行 | xíng | to travel | 求解者應行 |
404 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 求解者應行 |
405 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 求解者應行 |
406 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 求解者應行 |
407 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 求解者應行 |
408 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 求解者應行 |
409 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 求解者應行 |
410 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 求解者應行 |
411 | 9 | 行 | xíng | to move | 求解者應行 |
412 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 求解者應行 |
413 | 9 | 行 | xíng | travel | 求解者應行 |
414 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 求解者應行 |
415 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 求解者應行 |
416 | 9 | 行 | xíng | temporary | 求解者應行 |
417 | 9 | 行 | xíng | soon | 求解者應行 |
418 | 9 | 行 | háng | rank; order | 求解者應行 |
419 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 求解者應行 |
420 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 求解者應行 |
421 | 9 | 行 | xíng | to experience | 求解者應行 |
422 | 9 | 行 | xíng | path; way | 求解者應行 |
423 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 求解者應行 |
424 | 9 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 求解者應行 |
425 | 9 | 行 | xíng | 求解者應行 | |
426 | 9 | 行 | xíng | moreover; also | 求解者應行 |
427 | 9 | 行 | xíng | Practice | 求解者應行 |
428 | 9 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 求解者應行 |
429 | 9 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 求解者應行 |
430 | 8 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 初明受近圓 |
431 | 8 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 初明受近圓 |
432 | 8 | 受 | shòu | to receive; to accept | 初明受近圓 |
433 | 8 | 受 | shòu | to tolerate | 初明受近圓 |
434 | 8 | 受 | shòu | suitably | 初明受近圓 |
435 | 8 | 受 | shòu | feelings; sensations | 初明受近圓 |
436 | 8 | 施 | shī | to give; to grant | 迴施知希望 |
437 | 8 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 迴施知希望 |
438 | 8 | 施 | shī | to deploy; to set up | 迴施知希望 |
439 | 8 | 施 | shī | to relate to | 迴施知希望 |
440 | 8 | 施 | shī | to move slowly | 迴施知希望 |
441 | 8 | 施 | shī | to exert | 迴施知希望 |
442 | 8 | 施 | shī | to apply; to spread | 迴施知希望 |
443 | 8 | 施 | shī | Shi | 迴施知希望 |
444 | 8 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 迴施知希望 |
445 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
446 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
447 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
448 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
449 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
450 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
451 | 8 | 國 | guó | national | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
452 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
453 | 8 | 國 | guó | Guo | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
454 | 8 | 國 | guó | community; nation; janapada | 翻經沙門中天竺國大德校努證梵義 |
455 | 8 | 第七 | dì qī | seventh | 第七子攝頌曰 |
456 | 8 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 第七子攝頌曰 |
457 | 8 | 同 | tóng | like; same; similar | 求寂同牆上 |
458 | 8 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 求寂同牆上 |
459 | 8 | 同 | tóng | together | 求寂同牆上 |
460 | 8 | 同 | tóng | together | 求寂同牆上 |
461 | 8 | 同 | tóng | to be the same | 求寂同牆上 |
462 | 8 | 同 | tòng | an alley; a lane | 求寂同牆上 |
463 | 8 | 同 | tóng | same- | 求寂同牆上 |
464 | 8 | 同 | tóng | to do something for somebody | 求寂同牆上 |
465 | 8 | 同 | tóng | Tong | 求寂同牆上 |
466 | 8 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 求寂同牆上 |
467 | 8 | 同 | tóng | to be unified | 求寂同牆上 |
468 | 8 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 求寂同牆上 |
469 | 8 | 同 | tóng | peace; harmony | 求寂同牆上 |
470 | 8 | 同 | tóng | an agreement | 求寂同牆上 |
471 | 8 | 同 | tóng | same; sama | 求寂同牆上 |
472 | 8 | 同 | tóng | together; saha | 求寂同牆上 |
473 | 8 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非近圓為師 |
474 | 8 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非近圓為師 |
475 | 8 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非近圓為師 |
476 | 8 | 非 | fēi | different | 非近圓為師 |
477 | 8 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非近圓為師 |
478 | 8 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非近圓為師 |
479 | 8 | 非 | fēi | Africa | 非近圓為師 |
480 | 8 | 非 | fēi | to slander | 非近圓為師 |
481 | 8 | 非 | fěi | to avoid | 非近圓為師 |
482 | 8 | 非 | fēi | must | 非近圓為師 |
483 | 8 | 非 | fēi | an error | 非近圓為師 |
484 | 8 | 非 | fēi | a problem; a question | 非近圓為師 |
485 | 8 | 非 | fēi | evil | 非近圓為師 |
486 | 8 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非近圓為師 |
487 | 8 | 非 | fēi | not | 非近圓為師 |
488 | 8 | 第十 | dì shí | tenth | 第十子攝頌曰 |
489 | 8 | 第十 | dì shí | tenth; daśama | 第十子攝頌曰 |
490 | 8 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 近圓知日數 |
491 | 8 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 近圓知日數 |
492 | 8 | 日 | rì | a day | 近圓知日數 |
493 | 8 | 日 | rì | Japan | 近圓知日數 |
494 | 8 | 日 | rì | sun | 近圓知日數 |
495 | 8 | 日 | rì | daytime | 近圓知日數 |
496 | 8 | 日 | rì | sunlight | 近圓知日數 |
497 | 8 | 日 | rì | everyday | 近圓知日數 |
498 | 8 | 日 | rì | season | 近圓知日數 |
499 | 8 | 日 | rì | available time | 近圓知日數 |
500 | 8 | 日 | rì | a day | 近圓知日數 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
颂 | 頌 |
|
|
摄 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine |
曰 | yuē | said; ukta | |
子 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
应 | 應 | yīng | suitable; yukta |
衣 |
|
|
|
及 | jí | and; ca; api | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白塔寺 | 66 |
|
|
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
德州 | 100 | Dezhou | |
梵 | 102 |
|
|
梵文 | 102 | Sanskrit | |
根本说一切有部毘奈耶 | 根本說一切有部毘奈耶 | 103 | Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye |
根本说一切有部毘奈耶尼陀那目得迦摄颂 | 根本說一切有部毘奈耶尼陀那目得迦攝頌 | 103 | Mūlasarvāstivādavinayanidānamātṛkākārikā; Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Nituona Mu De Jia She Song |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广论 | 廣論 | 103 | Lamrim Chenmo; The Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightmenent |
虢 | 103 |
|
|
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
慧沼 | 104 | Hui Zhao | |
憍萨罗 | 憍薩羅 | 106 | Kośala; Kosala; Kausala |
伽耶山 | 106 | Gayā | |
罽賓国 | 罽賓國 | 106 | Kashmir |
笈多 | 106 | Gupta | |
景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
洛州 | 108 | Luozhou | |
秘书监 | 秘書監 | 109 |
|
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
三藏 | 115 |
|
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
三藏法师义净 | 三藏法師義淨 | 115 | Venerable Yi Jing; Venerable Yijing |
僧伽 | 115 |
|
|
胜庄 | 勝莊 | 115 | Seungjang |
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
世尊 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
太平寺 | 116 | Taiping Temple | |
田村 | 116 | Tamura | |
田中 | 116 |
|
|
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
吐火罗 | 吐火羅 | 116 | Tocharian |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
西凉 | 西涼 | 120 | Western Liang |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
义净 | 義淨 | 121 | Yijing |
影胜王 | 影勝王 | 121 | King Bimbisara |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
褒洒陀 | 褒灑陀 | 98 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
唱导 | 唱導 | 99 | to teach and lead to people to conversion |
幢幡 | 99 | a hanging banner | |
此等 | 99 | they; eṣā | |
大界 | 100 | monastic establishment | |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures |
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
放光 | 102 |
|
|
果熟 | 103 | fruition; the result of karma | |
坏色 | 壞色 | 104 | kasaya; kaṣāya |
见处 | 見處 | 106 | dwelling in wrong views |
结界 | 結界 | 106 |
|
羯磨 | 106 | karma | |
界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
净人 | 淨人 | 106 | a server |
近圆 | 近圓 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā |
明相 | 109 |
|
|
尼陀那 | 110 | causes and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | |
破僧 | 112 |
|
|
去者 | 113 | a goer; gamika | |
伞盖 | 傘蓋 | 115 | canopy; chattra |
僧物 | 115 | property of the monastic community | |
僧衣 | 115 | monastic robes | |
僧园 | 僧園 | 115 | Buddhist temple |
僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
少欲 | 115 | few desires | |
施物 | 115 | gift | |
施主 | 115 |
|
|
受食 | 115 | one who receives food | |
说戒 | 說戒 | 115 |
|
寺主 | 115 | temple director; head of monastery | |
四事 | 115 | the four necessities | |
随情 | 隨情 | 115 | compliant |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
同分 | 116 | same class | |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
五事 | 119 | five dharmas; five categories | |
五众 | 五眾 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
宣释 | 宣釋 | 120 | to explain |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
异见 | 異見 | 121 | different view |
依止 | 121 |
|
|
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
与欲 | 與欲 | 121 | with desire; with consent |
圆坛 | 圓壇 | 121 | round ritual area; mandala |
澡浴 | 122 | to wash | |
智积 | 智積 | 122 | accummulation of wisdom; jñānākara |
制底 | 122 | caitya | |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |