Glossary and Vocabulary for Sutra on the Kasyapa Dharani (Fo Shuo Juzhiluo Tuoluoni Jing) 佛說俱枳羅陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 31 yǐn to lead; to guide 引一
2 31 yǐn to draw a bow 引一
3 31 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引一
4 31 yǐn to stretch 引一
5 31 yǐn to involve 引一
6 31 yǐn to quote; to cite 引一
7 31 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引一
8 31 yǐn to recruit 引一
9 31 yǐn to hold 引一
10 31 yǐn to withdraw; to leave 引一
11 31 yǐn a strap for pulling a cart 引一
12 31 yǐn a preface ; a forward 引一
13 31 yǐn a license 引一
14 31 yǐn long 引一
15 31 yǐn to cause 引一
16 31 yǐn to pull; to draw 引一
17 31 yǐn a refrain; a tune 引一
18 31 yǐn to grow 引一
19 31 yǐn to command 引一
20 31 yǐn to accuse 引一
21 31 yǐn to commit suicide 引一
22 31 yǐn a genre 引一
23 31 yǐn yin; a unit of paper money 引一
24 31 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 引一
25 25 èr two
26 25 èr Kangxi radical 7
27 25 èr second
28 25 èr twice; double; di-
29 25 èr more than one kind
30 25 èr two; dvā; dvi
31 25 èr both; dvaya
32 22 to join; to combine 二合
33 22 to close 二合
34 22 to agree with; equal to 二合
35 22 to gather 二合
36 22 whole 二合
37 22 to be suitable; to be up to standard 二合
38 22 a musical note 二合
39 22 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 22 to fight 二合
41 22 to conclude 二合
42 22 to be similar to 二合
43 22 crowded 二合
44 22 a box 二合
45 22 to copulate 二合
46 22 a partner; a spouse 二合
47 22 harmonious 二合
48 22 He 二合
49 22 a container for grain measurement 二合
50 22 Merge 二合
51 22 unite; saṃyoga 二合
52 10 sporadic; scattered 室哩
53 10 室哩
54 7 fu 薩哩嚩
55 7 va 薩哩嚩
56 6 Sa 薩哩嚩
57 6 sa; sat 薩哩嚩
58 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
59 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
60 5 děng et cetera; and so on 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
61 5 děng to wait 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
62 5 děng to be equal 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
63 5 děng degree; level 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
64 5 děng to compare 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
65 5 děng same; equal; sama 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
66 4 No
67 4 nuó to move
68 4 nuó much
69 4 nuó stable; quiet
70 4 na
71 4 阿難 Ānán Ananda 爾時佛告尊者阿難言
72 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時佛告尊者阿難言
73 4 to rub 賀摩
74 4 to approach; to press in 賀摩
75 4 to sharpen; to grind 賀摩
76 4 to obliterate; to erase 賀摩
77 4 to compare notes; to learn by interaction 賀摩
78 4 friction 賀摩
79 4 ma 賀摩
80 4 Māyā 賀摩
81 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊即說陀羅尼曰
82 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊即說陀羅尼曰
83 4 shuì to persuade 爾時世尊即說陀羅尼曰
84 4 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊即說陀羅尼曰
85 4 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊即說陀羅尼曰
86 4 shuō to claim; to assert 爾時世尊即說陀羅尼曰
87 4 shuō allocution 爾時世尊即說陀羅尼曰
88 4 shuō to criticize; to scold 爾時世尊即說陀羅尼曰
89 4 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊即說陀羅尼曰
90 4 shuō speach; vāda 爾時世尊即說陀羅尼曰
91 4 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊即說陀羅尼曰
92 4 shuō to instruct 爾時世尊即說陀羅尼曰
93 4 bìng ailment; sickness; illness; disease 謂食病寒熱病
94 4 bìng to be sick 謂食病寒熱病
95 4 bìng a defect; a fault; a shortcoming 謂食病寒熱病
96 4 bìng to be disturbed about 謂食病寒熱病
97 4 bìng to suffer for 謂食病寒熱病
98 4 bìng to harm 謂食病寒熱病
99 4 bìng to worry 謂食病寒熱病
100 4 bìng to hate; to resent 謂食病寒熱病
101 4 bìng to criticize; to find fault with 謂食病寒熱病
102 4 bìng withered 謂食病寒熱病
103 4 bìng exhausted 謂食病寒熱病
104 4 bìng sickness; vyādhi 謂食病寒熱病
105 4 luó baby talk 印捺囉
106 4 luō to nag 印捺囉
107 4 luó ra 印捺囉
108 4 suǒ a few; various; some 能破部多及惡曜等之所執持
109 4 suǒ a place; a location 能破部多及惡曜等之所執持
110 4 suǒ indicates a passive voice 能破部多及惡曜等之所執持
111 4 suǒ an ordinal number 能破部多及惡曜等之所執持
112 4 suǒ meaning 能破部多及惡曜等之所執持
113 4 suǒ garrison 能破部多及惡曜等之所執持
114 4 suǒ place; pradeśa 能破部多及惡曜等之所執持
115 4 to reach 能破部多及惡曜等之所執持
116 4 to attain 能破部多及惡曜等之所執持
117 4 to understand 能破部多及惡曜等之所執持
118 4 able to be compared to; to catch up with 能破部多及惡曜等之所執持
119 4 to be involved with; to associate with 能破部多及惡曜等之所執持
120 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 能破部多及惡曜等之所執持
121 4 and; ca; api 能破部多及惡曜等之所執持
122 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
123 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
124 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
125 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
126 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
127 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
128 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
129 3 佛說俱枳羅陀羅尼經 fó shuō jū zhǐ luó tuóluóní jīng Sutra on the Kasyapa Dharani; Fo Shuo Juzhiluo Tuoluoni Jing 佛說俱枳羅陀羅尼經
130 3 to calculate; to compute; to count 計隷
131 3 to haggle over 計隷
132 3 a plan; a scheme; an idea 計隷
133 3 a gauge; a meter 計隷
134 3 to add up to; to amount to 計隷
135 3 to plan; to scheme 計隷
136 3 to settle an account 計隷
137 3 accounting books; records of tax obligations 計隷
138 3 an official responsible for presenting accounting books 計隷
139 3 to appraise; to assess 計隷
140 3 to register 計隷
141 3 to estimate 計隷
142 3 Ji 計隷
143 3 ketu 計隷
144 3 to prepare; kḷp 計隷
145 3 to congratulate 賀摩
146 3 to send a present 賀摩
147 3 He 賀摩
148 3 ha 賀摩
149 3 inside; interior 壹里蜜里
150 3 Kangxi radical 166 壹里蜜里
151 3 a small village; ri 壹里蜜里
152 3 a residence 壹里蜜里
153 3 a neighborhood; an alley 壹里蜜里
154 3 a local administrative district 壹里蜜里
155 3 interior; antar 壹里蜜里
156 3 village; antar 壹里蜜里
157 3 zhī to go 能破部多及惡曜等之所執持
158 3 zhī to arrive; to go 能破部多及惡曜等之所執持
159 3 zhī is 能破部多及惡曜等之所執持
160 3 zhī to use 能破部多及惡曜等之所執持
161 3 zhī Zhi 能破部多及惡曜等之所執持
162 3 zhī winding 能破部多及惡曜等之所執持
163 3 爾時 ěr shí at that time 爾時佛告尊者阿難言
164 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時佛告尊者阿難言
165 3 é to intone 誐室哩
166 3 é ga 誐室哩
167 3 é na 誐室哩
168 3 Ru River 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
169 3 Ru 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
170 3 to take 崑拏隷
171 3 to bring 崑拏隷
172 3 to grasp; to hold 崑拏隷
173 3 to arrest 崑拏隷
174 3 da 崑拏隷
175 3 na 崑拏隷
176 3 néng can; able 有大威力能作吉祥
177 3 néng ability; capacity 有大威力能作吉祥
178 3 néng a mythical bear-like beast 有大威力能作吉祥
179 3 néng energy 有大威力能作吉祥
180 3 néng function; use 有大威力能作吉祥
181 3 néng talent 有大威力能作吉祥
182 3 néng expert at 有大威力能作吉祥
183 3 néng to be in harmony 有大威力能作吉祥
184 3 néng to tend to; to care for 有大威力能作吉祥
185 3 néng to reach; to arrive at 有大威力能作吉祥
186 3 néng to be able; śak 有大威力能作吉祥
187 3 néng skilful; pravīṇa 有大威力能作吉祥
188 2 suō to dance; to frolic 娑嚩
189 2 suō to lounge 娑嚩
190 2 suō to saunter 娑嚩
191 2 suō suo 娑嚩
192 2 suō sa 娑嚩
193 2 to drag 計曳
194 2 to drag 計曳
195 2 to flutter; to sway 計曳
196 2 exhausted 計曳
197 2 ye 計曳
198 2 to be subservient to 計隷
199 2 laborer; servant 計隷
200 2 to be attached; to be dependent on 計隷
201 2 to check; to examine; to study 計隷
202 2 Clerical Script 計隷
203 2 Li 計隷
204 2 subservient 計隷
205 2 乾闥婆 qiántàpó a gandharva 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
206 2 shì room; bedroom 室哩
207 2 shì house; dwelling 室哩
208 2 shì organizational subdivision 室哩
209 2 shì number 13 of the 28 constellations 室哩
210 2 shì household 室哩
211 2 shì house of nobility 室哩
212 2 shì family assets 室哩
213 2 shì wife 室哩
214 2 shì tomb; burial chamber 室哩
215 2 shì knife sheath 室哩
216 2 shì Shi 室哩
217 2 shì abode; ālaya 室哩
218 2 shì Pūrva-Proṣṭhapada 室哩
219 2 rén person; people; a human being 是人所獲善利無量無邊
220 2 rén Kangxi radical 9 是人所獲善利無量無邊
221 2 rén a kind of person 是人所獲善利無量無邊
222 2 rén everybody 是人所獲善利無量無邊
223 2 rén adult 是人所獲善利無量無邊
224 2 rén somebody; others 是人所獲善利無量無邊
225 2 rén an upright person 是人所獲善利無量無邊
226 2 rén person; manuṣya 是人所獲善利無量無邊
227 2 dusk; sunset 暮哩儞
228 2 late 暮哩儞
229 2 ending 暮哩儞
230 2 dejected 暮哩儞
231 2 sunset; astagamana 暮哩儞
232 2 suō a kind of sedge grass 莎哩
233 2 suō growing sedge grass 莎哩
234 2 shā a kind of insect 莎哩
235 2 suō svaṃ 莎哩
236 2 to go back; to return 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
237 2 to resume; to restart 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
238 2 to do in detail 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
239 2 to restore 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
240 2 to respond; to reply to 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
241 2 Fu; Return 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
242 2 to retaliate; to reciprocate 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
243 2 to avoid forced labor or tax 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
244 2 Fu 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
245 2 doubled; to overlapping; folded 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
246 2 a lined garment with doubled thickness 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
247 2 yán to speak; to say; said 爾時佛告尊者阿難言
248 2 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時佛告尊者阿難言
249 2 yán Kangxi radical 149 爾時佛告尊者阿難言
250 2 yán phrase; sentence 爾時佛告尊者阿難言
251 2 yán a word; a syllable 爾時佛告尊者阿難言
252 2 yán a theory; a doctrine 爾時佛告尊者阿難言
253 2 yán to regard as 爾時佛告尊者阿難言
254 2 yán to act as 爾時佛告尊者阿難言
255 2 yán word; vacana 爾時佛告尊者阿難言
256 2 yán speak; vad 爾時佛告尊者阿難言
257 2 受持 shòuchí uphold 發堅固心讀誦受持
258 2 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 發堅固心讀誦受持
259 2 è to stop; to suppress; to curb; to check 遏儞
260 2 è to harm 遏儞
261 2 è E 遏儞
262 2 è e 遏儞
263 2 sān three 引三
264 2 sān third 引三
265 2 sān more than two 引三
266 2 sān very few 引三
267 2 sān San 引三
268 2 sān three; tri 引三
269 2 sān sa 引三
270 2 sān three kinds; trividha 引三
271 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊即說陀羅尼曰
272 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊即說陀羅尼曰
273 2 阿修羅 āxiūluó asura 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
274 2 阿修羅 āxiūluó asura 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
275 2 wéi to act as; to serve 由是我今為汝宣說
276 2 wéi to change into; to become 由是我今為汝宣說
277 2 wéi to be; is 由是我今為汝宣說
278 2 wéi to do 由是我今為汝宣說
279 2 wèi to support; to help 由是我今為汝宣說
280 2 wéi to govern 由是我今為汝宣說
281 2 wèi to be; bhū 由是我今為汝宣說
282 2 huò to reap; to harvest 是人所獲善利無量無邊
283 2 huò to obtain; to get 是人所獲善利無量無邊
284 2 huò to hunt; to capture 是人所獲善利無量無邊
285 2 huò to suffer; to sustain; to be subject to 是人所獲善利無量無邊
286 2 huò game (hunting) 是人所獲善利無量無邊
287 2 huò a female servant 是人所獲善利無量無邊
288 2 huái Huai 是人所獲善利無量無邊
289 2 huò harvest 是人所獲善利無量無邊
290 2 huò results 是人所獲善利無量無邊
291 2 huò to obtain 是人所獲善利無量無邊
292 2 huò to take; labh 是人所獲善利無量無邊
293 2 other; another; some other
294 2 other
295 2 tha
296 2 ṭha
297 2 other; anya
298 2 wén to hear 難若復有人聞此陀羅尼
299 2 wén Wen 難若復有人聞此陀羅尼
300 2 wén sniff at; to smell 難若復有人聞此陀羅尼
301 2 wén to be widely known 難若復有人聞此陀羅尼
302 2 wén to confirm; to accept 難若復有人聞此陀羅尼
303 2 wén information 難若復有人聞此陀羅尼
304 2 wèn famous; well known 難若復有人聞此陀羅尼
305 2 wén knowledge; learning 難若復有人聞此陀羅尼
306 2 wèn popularity; prestige; reputation 難若復有人聞此陀羅尼
307 2 wén to question 難若復有人聞此陀羅尼
308 2 wén heard; śruta 難若復有人聞此陀羅尼
309 2 wén hearing; śruti 難若復有人聞此陀羅尼
310 2 doubtful; suspicious
311 2 to compare with
312 2 to deal in liquor 嚩囉酤
313 2 to buy liquor 嚩囉酤
314 2 liquor 嚩囉酤
315 2 deal in liquor 嚩囉酤
316 2 nǎng ancient times; former times
317 2 nǎng na
318 2 嚩日囉 fúrìluó vajra 嚩日囉
319 2 一切 yīqiè temporary 及能除瘥一切疾病
320 2 一切 yīqiè the same 及能除瘥一切疾病
321 2 to be slow of speech 農訥毘
322 2 to mumble 農訥毘
323 2 to stammer 農訥毘
324 2 to be slow of speech 農訥毘
325 2 ā to groan
326 2 ā a
327 2 ē to flatter
328 2 ē river bank
329 2 ē beam; pillar
330 2 ē a hillslope; a mound
331 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river
332 2 ē E
333 2 ē to depend on
334 2 ē e
335 2 ē a buttress
336 2 ē be partial to
337 2 ē thick silk
338 2 ē e
339 2 nóng agriculture; farming 農訥毘
340 2 nóng a farmer 農訥毘
341 2 nóng to farm 農訥毘
342 2 nóng Shennong 農訥毘
343 2 nóng to work constantly and diligently 農訥毘
344 2 nóng agriculture; kṛṣi 農訥毘
345 2 self 由是我今為汝宣說
346 2 [my] dear 由是我今為汝宣說
347 2 Wo 由是我今為汝宣說
348 2 self; atman; attan 由是我今為汝宣說
349 2 ga 由是我今為汝宣說
350 2 gào to tell; to say; said; told 爾時佛告尊者阿難言
351 2 gào to request 爾時佛告尊者阿難言
352 2 gào to report; to inform 爾時佛告尊者阿難言
353 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時佛告尊者阿難言
354 2 gào to accuse; to sue 爾時佛告尊者阿難言
355 2 gào to reach 爾時佛告尊者阿難言
356 2 gào an announcement 爾時佛告尊者阿難言
357 2 gào a party 爾時佛告尊者阿難言
358 2 gào a vacation 爾時佛告尊者阿難言
359 2 gào Gao 爾時佛告尊者阿難言
360 2 gào to tell; jalp 爾時佛告尊者阿難言
361 2 嚩囉 fúluó vara; enclosing 嚩囉酤
362 2 to adjoin; to border 農訥毘
363 2 to help; to assist 農訥毘
364 2 vai 農訥毘
365 2 diē dad 商伽薩爹嚩
366 1 切身 qiēshēn personal 切身下同
367 1 shí food; food and drink 謂食病寒熱病
368 1 shí Kangxi radical 184 謂食病寒熱病
369 1 shí to eat 謂食病寒熱病
370 1 to feed 謂食病寒熱病
371 1 shí meal; cooked cereals 謂食病寒熱病
372 1 to raise; to nourish 謂食病寒熱病
373 1 shí to receive; to accept 謂食病寒熱病
374 1 shí to receive an official salary 謂食病寒熱病
375 1 shí an eclipse 謂食病寒熱病
376 1 shí food; bhakṣa 謂食病寒熱病
377 1 二十三 èrshísān 23; twenty-three 引二十三
378 1 二十三 èrshísān twenty-three; trayoviṃśati 引二十三
379 1 天人 tiānrén a deva; a celestial being; devas and people 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
380 1 天人 tiānrén Heavenly Beings 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
381 1 Kangxi radical 49 爾時世尊說此陀羅尼已
382 1 to bring to an end; to stop 爾時世尊說此陀羅尼已
383 1 to complete 爾時世尊說此陀羅尼已
384 1 to demote; to dismiss 爾時世尊說此陀羅尼已
385 1 to recover from an illness 爾時世尊說此陀羅尼已
386 1 former; pūrvaka 爾時世尊說此陀羅尼已
387 1 tòng to feel pain; to ache 頭痛半痛欬瘷喘氣
388 1 tòng to be sorry; to be sad 頭痛半痛欬瘷喘氣
389 1 tòng to be bitter 頭痛半痛欬瘷喘氣
390 1 tòng anguish; sadness 頭痛半痛欬瘷喘氣
391 1 tòng to suffer injury 頭痛半痛欬瘷喘氣
392 1 tòng to pity 頭痛半痛欬瘷喘氣
393 1 tòng in pain; ātura 頭痛半痛欬瘷喘氣
394 1 mìng life 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
395 1 mìng to order 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
396 1 mìng destiny; fate; luck 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
397 1 mìng an order; a command 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
398 1 mìng to name; to assign 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
399 1 mìng livelihood 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
400 1 mìng advice 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
401 1 mìng to confer a title 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
402 1 mìng lifespan 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
403 1 mìng to think 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
404 1 mìng life; jīva 阿難至於眾生命欲斷者亦能延續
405 1 nán difficult; arduous; hard 難若復有人聞此陀羅尼
406 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難若復有人聞此陀羅尼
407 1 nán hardly possible; unable 難若復有人聞此陀羅尼
408 1 nàn disaster; calamity 難若復有人聞此陀羅尼
409 1 nàn enemy; foe 難若復有人聞此陀羅尼
410 1 nán bad; unpleasant 難若復有人聞此陀羅尼
411 1 nàn to blame; to rebuke 難若復有人聞此陀羅尼
412 1 nàn to object to; to argue against 難若復有人聞此陀羅尼
413 1 nàn to reject; to repudiate 難若復有人聞此陀羅尼
414 1 nán inopportune; aksana 難若復有人聞此陀羅尼
415 1 a type of standing harp 瑟吒
416 1 solitary 瑟吒
417 1 dignified 瑟吒
418 1 massive 瑟吒
419 1 the sound of the wind 瑟吒
420 1 harp 瑟吒
421 1 undulations 波哩
422 1 waves; breakers 波哩
423 1 wavelength 波哩
424 1 pa 波哩
425 1 wave; taraṅga 波哩
426 1 to attain; to reach 達哩摩
427 1 Da 達哩摩
428 1 intelligent proficient 達哩摩
429 1 to be open; to be connected 達哩摩
430 1 to realize; to complete; to accomplish 達哩摩
431 1 to display; to manifest 達哩摩
432 1 to tell; to inform; to say 達哩摩
433 1 illustrious; influential; prestigious 達哩摩
434 1 everlasting; constant; unchanging 達哩摩
435 1 generous; magnanimous 達哩摩
436 1 arbitrary; freely come and go 達哩摩
437 1 dha 達哩摩
438 1 to know; to learn about; to comprehend 遏悉當
439 1 detailed 遏悉當
440 1 to elaborate; to expound 遏悉當
441 1 to exhaust; to use up 遏悉當
442 1 strongly 遏悉當
443 1 Xi 遏悉當
444 1 all; kṛtsna 遏悉當
445 1 one 引一
446 1 Kangxi radical 1 引一
447 1 pure; concentrated 引一
448 1 first 引一
449 1 the same 引一
450 1 sole; single 引一
451 1 a very small amount 引一
452 1 Yi 引一
453 1 other 引一
454 1 to unify 引一
455 1 accidentally; coincidentally 引一
456 1 abruptly; suddenly 引一
457 1 one; eka 引一
458 1 lái to come 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
459 1 lái please 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
460 1 lái used to substitute for another verb 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
461 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
462 1 lái wheat 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
463 1 lái next; future 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
464 1 lái a simple complement of direction 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
465 1 lái to occur; to arise 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
466 1 lái to earn 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
467 1 lái to come; āgata 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
468 1 所在 suǒzài place; location 是陀羅尼所在之處
469 1 zuò to sit 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
470 1 zuò to ride 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
471 1 zuò to visit 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
472 1 zuò a seat 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
473 1 zuò to hold fast to; to stick to 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
474 1 zuò to be in a position 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
475 1 zuò to convict; to try 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
476 1 zuò to stay 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
477 1 zuò to kneel 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
478 1 zuò to violate 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
479 1 zuò to sit; niṣad 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
480 1 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
481 1 俾使 bǐshǐ in order that; so that; so as to 俾使多人獲大利益
482 1 jīn today; present; now 由是我今為汝宣說
483 1 jīn Jin 由是我今為汝宣說
484 1 jīn modern 由是我今為汝宣說
485 1 jīn now; adhunā 由是我今為汝宣說
486 1 瘡痍 chuāngyí wound; skin ulcer; the desolation of trauma; desolation in the aftermath of a disaster 及種種瘡痍等
487 1 bottom; base; end 末底
488 1 origin; the cause of a situation 末底
489 1 to stop 末底
490 1 to arrive 末底
491 1 underneath 末底
492 1 a draft; an outline; a sketch 末底
493 1 end of month or year 末底
494 1 remnants 末底
495 1 background 末底
496 1 a little deep; āgādha 末底
497 1 三藏 sān zàng San Zang 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
498 1 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
499 1 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿明教大師臣法賢奉
500 1 end; final stage; latter part 末底

Frequencies of all Words

Top 719

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 31 yǐn to lead; to guide 引一
2 31 yǐn to draw a bow 引一
3 31 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引一
4 31 yǐn to stretch 引一
5 31 yǐn to involve 引一
6 31 yǐn to quote; to cite 引一
7 31 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引一
8 31 yǐn to recruit 引一
9 31 yǐn to hold 引一
10 31 yǐn to withdraw; to leave 引一
11 31 yǐn a strap for pulling a cart 引一
12 31 yǐn a preface ; a forward 引一
13 31 yǐn a license 引一
14 31 yǐn long 引一
15 31 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 引一
16 31 yǐn to cause 引一
17 31 yǐn yin; a measure of for salt certificates 引一
18 31 yǐn to pull; to draw 引一
19 31 yǐn a refrain; a tune 引一
20 31 yǐn to grow 引一
21 31 yǐn to command 引一
22 31 yǐn to accuse 引一
23 31 yǐn to commit suicide 引一
24 31 yǐn a genre 引一
25 31 yǐn yin; a weight measure 引一
26 31 yǐn yin; a unit of paper money 引一
27 31 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 引一
28 25 èr two
29 25 èr Kangxi radical 7
30 25 èr second
31 25 èr twice; double; di-
32 25 èr another; the other
33 25 èr more than one kind
34 25 èr two; dvā; dvi
35 25 èr both; dvaya
36 22 to join; to combine 二合
37 22 a time; a trip 二合
38 22 to close 二合
39 22 to agree with; equal to 二合
40 22 to gather 二合
41 22 whole 二合
42 22 to be suitable; to be up to standard 二合
43 22 a musical note 二合
44 22 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 22 to fight 二合
46 22 to conclude 二合
47 22 to be similar to 二合
48 22 and; also 二合
49 22 crowded 二合
50 22 a box 二合
51 22 to copulate 二合
52 22 a partner; a spouse 二合
53 22 harmonious 二合
54 22 should 二合
55 22 He 二合
56 22 a unit of measure for grain 二合
57 22 a container for grain measurement 二合
58 22 Merge 二合
59 22 unite; saṃyoga 二合
60 10 a mile 室哩
61 10 a sentence ending particle 室哩
62 10 sporadic; scattered 室哩
63 10 室哩
64 8 you
65 8 you; tvad
66 7 fu 薩哩嚩
67 7 va 薩哩嚩
68 6 Sa 薩哩嚩
69 6 sadhu; excellent 薩哩嚩
70 6 sa; sat 薩哩嚩
71 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
72 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
73 5 děng et cetera; and so on 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
74 5 děng to wait 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
75 5 děng degree; kind 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
76 5 děng plural 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
77 5 děng to be equal 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
78 5 děng degree; level 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
79 5 děng to compare 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
80 5 děng same; equal; sama 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
81 5 dāng to be; to act as; to serve as 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
82 5 dāng at or in the very same; be apposite 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
83 5 dāng dang (sound of a bell) 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
84 5 dāng to face 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
85 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
86 5 dāng to manage; to host 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
87 5 dāng should 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
88 5 dāng to treat; to regard as 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
89 5 dǎng to think 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
90 5 dàng suitable; correspond to 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
91 5 dǎng to be equal 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
92 5 dàng that 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
93 5 dāng an end; top 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
94 5 dàng clang; jingle 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
95 5 dāng to judge 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
96 5 dǎng to bear on one's shoulder 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
97 5 dàng the same 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
98 5 dàng to pawn 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
99 5 dàng to fail [an exam] 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
100 5 dàng a trap 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
101 5 dàng a pawned item 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
102 5 dāng will be; bhaviṣyati 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
103 4 that
104 4 if that is the case
105 4 nèi that
106 4 where
107 4 how
108 4 No
109 4 nuó to move
110 4 nuó much
111 4 nuó stable; quiet
112 4 na
113 4 yǒu is; are; to exist 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
114 4 yǒu to have; to possess 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
115 4 yǒu indicates an estimate 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
116 4 yǒu indicates a large quantity 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
117 4 yǒu indicates an affirmative response 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
118 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
119 4 yǒu used to compare two things 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
120 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
121 4 yǒu used before the names of dynasties 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
122 4 yǒu a certain thing; what exists 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
123 4 yǒu multiple of ten and ... 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
124 4 yǒu abundant 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
125 4 yǒu purposeful 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
126 4 yǒu You 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
127 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
128 4 yǒu becoming; bhava 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
129 4 阿難 Ānán Ananda 爾時佛告尊者阿難言
130 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時佛告尊者阿難言
131 4 to rub 賀摩
132 4 to approach; to press in 賀摩
133 4 to sharpen; to grind 賀摩
134 4 to obliterate; to erase 賀摩
135 4 to compare notes; to learn by interaction 賀摩
136 4 friction 賀摩
137 4 ma 賀摩
138 4 Māyā 賀摩
139 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊即說陀羅尼曰
140 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊即說陀羅尼曰
141 4 shuì to persuade 爾時世尊即說陀羅尼曰
142 4 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊即說陀羅尼曰
143 4 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊即說陀羅尼曰
144 4 shuō to claim; to assert 爾時世尊即說陀羅尼曰
145 4 shuō allocution 爾時世尊即說陀羅尼曰
146 4 shuō to criticize; to scold 爾時世尊即說陀羅尼曰
147 4 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊即說陀羅尼曰
148 4 shuō speach; vāda 爾時世尊即說陀羅尼曰
149 4 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊即說陀羅尼曰
150 4 shuō to instruct 爾時世尊即說陀羅尼曰
151 4 bìng ailment; sickness; illness; disease 謂食病寒熱病
152 4 bìng to be sick 謂食病寒熱病
153 4 bìng a defect; a fault; a shortcoming 謂食病寒熱病
154 4 bìng to be disturbed about 謂食病寒熱病
155 4 bìng to suffer for 謂食病寒熱病
156 4 bìng to harm 謂食病寒熱病
157 4 bìng to worry 謂食病寒熱病
158 4 bìng to hate; to resent 謂食病寒熱病
159 4 bìng to criticize; to find fault with 謂食病寒熱病
160 4 bìng withered 謂食病寒熱病
161 4 bìng exhausted 謂食病寒熱病
162 4 bìng sickness; vyādhi 謂食病寒熱病
163 4 luó an exclamatory final particle 印捺囉
164 4 luó baby talk 印捺囉
165 4 luō to nag 印捺囉
166 4 luó ra 印捺囉
167 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 能破部多及惡曜等之所執持
168 4 suǒ an office; an institute 能破部多及惡曜等之所執持
169 4 suǒ introduces a relative clause 能破部多及惡曜等之所執持
170 4 suǒ it 能破部多及惡曜等之所執持
171 4 suǒ if; supposing 能破部多及惡曜等之所執持
172 4 suǒ a few; various; some 能破部多及惡曜等之所執持
173 4 suǒ a place; a location 能破部多及惡曜等之所執持
174 4 suǒ indicates a passive voice 能破部多及惡曜等之所執持
175 4 suǒ that which 能破部多及惡曜等之所執持
176 4 suǒ an ordinal number 能破部多及惡曜等之所執持
177 4 suǒ meaning 能破部多及惡曜等之所執持
178 4 suǒ garrison 能破部多及惡曜等之所執持
179 4 suǒ place; pradeśa 能破部多及惡曜等之所執持
180 4 suǒ that which; yad 能破部多及惡曜等之所執持
181 4 to reach 能破部多及惡曜等之所執持
182 4 and 能破部多及惡曜等之所執持
183 4 coming to; when 能破部多及惡曜等之所執持
184 4 to attain 能破部多及惡曜等之所執持
185 4 to understand 能破部多及惡曜等之所執持
186 4 able to be compared to; to catch up with 能破部多及惡曜等之所執持
187 4 to be involved with; to associate with 能破部多及惡曜等之所執持
188 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 能破部多及惡曜等之所執持
189 4 and; ca; api 能破部多及惡曜等之所執持
190 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
191 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
192 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
193 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
194 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
195 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
196 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
197 3 佛說俱枳羅陀羅尼經 fó shuō jū zhǐ luó tuóluóní jīng Sutra on the Kasyapa Dharani; Fo Shuo Juzhiluo Tuoluoni Jing 佛說俱枳羅陀羅尼經
198 3 to calculate; to compute; to count 計隷
199 3 to haggle over 計隷
200 3 a plan; a scheme; an idea 計隷
201 3 a gauge; a meter 計隷
202 3 to add up to; to amount to 計隷
203 3 to plan; to scheme 計隷
204 3 to settle an account 計隷
205 3 accounting books; records of tax obligations 計隷
206 3 an official responsible for presenting accounting books 計隷
207 3 to appraise; to assess 計隷
208 3 to register 計隷
209 3 to estimate 計隷
210 3 Ji 計隷
211 3 ketu 計隷
212 3 to prepare; kḷp 計隷
213 3 to congratulate 賀摩
214 3 to send a present 賀摩
215 3 He 賀摩
216 3 ha 賀摩
217 3 inside; interior 壹里蜜里
218 3 Kangxi radical 166 壹里蜜里
219 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 壹里蜜里
220 3 a small village; ri 壹里蜜里
221 3 inside; within 壹里蜜里
222 3 a residence 壹里蜜里
223 3 a neighborhood; an alley 壹里蜜里
224 3 a local administrative district 壹里蜜里
225 3 interior; antar 壹里蜜里
226 3 village; antar 壹里蜜里
227 3 zhī him; her; them; that 能破部多及惡曜等之所執持
228 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 能破部多及惡曜等之所執持
229 3 zhī to go 能破部多及惡曜等之所執持
230 3 zhī this; that 能破部多及惡曜等之所執持
231 3 zhī genetive marker 能破部多及惡曜等之所執持
232 3 zhī it 能破部多及惡曜等之所執持
233 3 zhī in; in regards to 能破部多及惡曜等之所執持
234 3 zhī all 能破部多及惡曜等之所執持
235 3 zhī and 能破部多及惡曜等之所執持
236 3 zhī however 能破部多及惡曜等之所執持
237 3 zhī if 能破部多及惡曜等之所執持
238 3 zhī then 能破部多及惡曜等之所執持
239 3 zhī to arrive; to go 能破部多及惡曜等之所執持
240 3 zhī is 能破部多及惡曜等之所執持
241 3 zhī to use 能破部多及惡曜等之所執持
242 3 zhī Zhi 能破部多及惡曜等之所執持
243 3 zhī winding 能破部多及惡曜等之所執持
244 3 爾時 ěr shí at that time 爾時佛告尊者阿難言
245 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時佛告尊者阿難言
246 3 é to intone 誐室哩
247 3 é ga 誐室哩
248 3 é na 誐室哩
249 3 you; thou 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
250 3 Ru River 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
251 3 Ru 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
252 3 you; tvam; bhavat 汝當諦聽我有陀羅尼名俱枳羅
253 3 to take 崑拏隷
254 3 to bring 崑拏隷
255 3 to grasp; to hold 崑拏隷
256 3 to arrest 崑拏隷
257 3 da 崑拏隷
258 3 na 崑拏隷
259 3 néng can; able 有大威力能作吉祥
260 3 néng ability; capacity 有大威力能作吉祥
261 3 néng a mythical bear-like beast 有大威力能作吉祥
262 3 néng energy 有大威力能作吉祥
263 3 néng function; use 有大威力能作吉祥
264 3 néng may; should; permitted to 有大威力能作吉祥
265 3 néng talent 有大威力能作吉祥
266 3 néng expert at 有大威力能作吉祥
267 3 néng to be in harmony 有大威力能作吉祥
268 3 néng to tend to; to care for 有大威力能作吉祥
269 3 néng to reach; to arrive at 有大威力能作吉祥
270 3 néng as long as; only 有大威力能作吉祥
271 3 néng even if 有大威力能作吉祥
272 3 néng but 有大威力能作吉祥
273 3 néng in this way 有大威力能作吉祥
274 3 néng to be able; śak 有大威力能作吉祥
275 3 néng skilful; pravīṇa 有大威力能作吉祥
276 2 suō to dance; to frolic 娑嚩
277 2 suō to lounge 娑嚩
278 2 suō to saunter 娑嚩
279 2 suō suo 娑嚩
280 2 suō sa 娑嚩
281 2 to drag 計曳
282 2 to drag 計曳
283 2 to flutter; to sway 計曳
284 2 exhausted 計曳
285 2 ye 計曳
286 2 this; these 難若復有人聞此陀羅尼
287 2 in this way 難若復有人聞此陀羅尼
288 2 otherwise; but; however; so 難若復有人聞此陀羅尼
289 2 at this time; now; here 難若復有人聞此陀羅尼
290 2 this; here; etad 難若復有人聞此陀羅尼
291 2 to be subservient to 計隷
292 2 laborer; servant 計隷
293 2 to be attached; to be dependent on 計隷
294 2 to check; to examine; to study 計隷
295 2 Clerical Script 計隷
296 2 Li 計隷
297 2 subservient 計隷
298 2 乾闥婆 qiántàpó a gandharva 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
299 2 shì room; bedroom 室哩
300 2 shì house; dwelling 室哩
301 2 shì organizational subdivision 室哩
302 2 shì number 13 of the 28 constellations 室哩
303 2 shì household 室哩
304 2 shì house of nobility 室哩
305 2 shì family assets 室哩
306 2 shì wife 室哩
307 2 shì tomb; burial chamber 室哩
308 2 shì knife sheath 室哩
309 2 shì Shi 室哩
310 2 shì abode; ālaya 室哩
311 2 shì Pūrva-Proṣṭhapada 室哩
312 2 rén person; people; a human being 是人所獲善利無量無邊
313 2 rén Kangxi radical 9 是人所獲善利無量無邊
314 2 rén a kind of person 是人所獲善利無量無邊
315 2 rén everybody 是人所獲善利無量無邊
316 2 rén adult 是人所獲善利無量無邊
317 2 rén somebody; others 是人所獲善利無量無邊
318 2 rén an upright person 是人所獲善利無量無邊
319 2 rén person; manuṣya 是人所獲善利無量無邊
320 2 dusk; sunset 暮哩儞
321 2 late 暮哩儞
322 2 ending 暮哩儞
323 2 dejected 暮哩儞
324 2 sunset; astagamana 暮哩儞
325 2 suō a kind of sedge grass 莎哩
326 2 suō growing sedge grass 莎哩
327 2 shā a kind of insect 莎哩
328 2 suō svaṃ 莎哩
329 2 again; more; repeatedly 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
330 2 to go back; to return 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
331 2 to resume; to restart 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
332 2 to do in detail 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
333 2 to restore 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
334 2 to respond; to reply to 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
335 2 after all; and then 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
336 2 even if; although 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
337 2 Fu; Return 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
338 2 to retaliate; to reciprocate 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
339 2 to avoid forced labor or tax 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
340 2 particle without meaing 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
341 2 Fu 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
342 2 repeated; again 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
343 2 doubled; to overlapping; folded 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
344 2 a lined garment with doubled thickness 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
345 2 again; punar 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
346 2 yán to speak; to say; said 爾時佛告尊者阿難言
347 2 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時佛告尊者阿難言
348 2 yán Kangxi radical 149 爾時佛告尊者阿難言
349 2 yán a particle with no meaning 爾時佛告尊者阿難言
350 2 yán phrase; sentence 爾時佛告尊者阿難言
351 2 yán a word; a syllable 爾時佛告尊者阿難言
352 2 yán a theory; a doctrine 爾時佛告尊者阿難言
353 2 yán to regard as 爾時佛告尊者阿難言
354 2 yán to act as 爾時佛告尊者阿難言
355 2 yán word; vacana 爾時佛告尊者阿難言
356 2 yán speak; vad 爾時佛告尊者阿難言
357 2 受持 shòuchí uphold 發堅固心讀誦受持
358 2 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 發堅固心讀誦受持
359 2 è to stop; to suppress; to curb; to check 遏儞
360 2 è to harm 遏儞
361 2 è E 遏儞
362 2 è e 遏儞
363 2 sān three 引三
364 2 sān third 引三
365 2 sān more than two 引三
366 2 sān very few 引三
367 2 sān repeatedly 引三
368 2 sān San 引三
369 2 sān three; tri 引三
370 2 sān sa 引三
371 2 sān three kinds; trividha 引三
372 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊即說陀羅尼曰
373 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊即說陀羅尼曰
374 2 阿修羅 āxiūluó asura 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
375 2 阿修羅 āxiūluó asura 復有天人阿修羅乾闥婆等俱來會坐
376 2 wèi for; to 由是我今為汝宣說
377 2 wèi because of 由是我今為汝宣說
378 2 wéi to act as; to serve 由是我今為汝宣說
379 2 wéi to change into; to become 由是我今為汝宣說
380 2 wéi to be; is 由是我今為汝宣說
381 2 wéi to do 由是我今為汝宣說
382 2 wèi for 由是我今為汝宣說
383 2 wèi because of; for; to 由是我今為汝宣說
384 2 wèi to 由是我今為汝宣說
385 2 wéi in a passive construction 由是我今為汝宣說
386 2 wéi forming a rehetorical question 由是我今為汝宣說
387 2 wéi forming an adverb 由是我今為汝宣說
388 2 wéi to add emphasis 由是我今為汝宣說
389 2 wèi to support; to help 由是我今為汝宣說
390 2 wéi to govern 由是我今為汝宣說
391 2 wèi to be; bhū 由是我今為汝宣說
392 2 huò to reap; to harvest 是人所獲善利無量無邊
393 2 huò to obtain; to get 是人所獲善利無量無邊
394 2 huò to hunt; to capture 是人所獲善利無量無邊
395 2 huò to be capable of; can; is able 是人所獲善利無量無邊
396 2 huò to suffer; to sustain; to be subject to 是人所獲善利無量無邊
397 2 huò game (hunting) 是人所獲善利無量無邊
398 2 huò a female servant 是人所獲善利無量無邊
399 2 huái Huai 是人所獲善利無量無邊
400 2 huò harvest 是人所獲善利無量無邊
401 2 huò results 是人所獲善利無量無邊
402 2 huò to obtain 是人所獲善利無量無邊
403 2 huò to take; labh 是人所獲善利無量無邊
404 2 he; him
405 2 another aspect
406 2 other; another; some other
407 2 everybody
408 2 other
409 2 tuō other; another; some other
410 2 tha
411 2 ṭha
412 2 other; anya
413 2 wén to hear 難若復有人聞此陀羅尼
414 2 wén Wen 難若復有人聞此陀羅尼
415 2 wén sniff at; to smell 難若復有人聞此陀羅尼
416 2 wén to be widely known 難若復有人聞此陀羅尼
417 2 wén to confirm; to accept 難若復有人聞此陀羅尼
418 2 wén information 難若復有人聞此陀羅尼
419 2 wèn famous; well known 難若復有人聞此陀羅尼
420 2 wén knowledge; learning 難若復有人聞此陀羅尼
421 2 wèn popularity; prestige; reputation 難若復有人聞此陀羅尼
422 2 wén to question 難若復有人聞此陀羅尼
423 2 wén heard; śruta 難若復有人聞此陀羅尼
424 2 wén hearing; śruti 難若復有人聞此陀羅尼
425 2 doubtful; suspicious
426 2 to compare with
427 2 to deal in liquor 嚩囉酤
428 2 to buy liquor 嚩囉酤
429 2 liquor 嚩囉酤
430 2 deal in liquor 嚩囉酤
431 2 shì is; are; am; to be 是人所獲善利無量無邊
432 2 shì is exactly 是人所獲善利無量無邊
433 2 shì is suitable; is in contrast 是人所獲善利無量無邊
434 2 shì this; that; those 是人所獲善利無量無邊
435 2 shì really; certainly 是人所獲善利無量無邊
436 2 shì correct; yes; affirmative 是人所獲善利無量無邊
437 2 shì true 是人所獲善利無量無邊
438 2 shì is; has; exists 是人所獲善利無量無邊
439 2 shì used between repetitions of a word 是人所獲善利無量無邊
440 2 shì a matter; an affair 是人所獲善利無量無邊
441 2 shì Shi 是人所獲善利無量無邊
442 2 shì is; bhū 是人所獲善利無量無邊
443 2 shì this; idam 是人所獲善利無量無邊
444 2 nǎng ancient times; former times
445 2 nǎng na
446 2 嚩日囉 fúrìluó vajra 嚩日囉
447 2 一切 yīqiè all; every; everything 及能除瘥一切疾病
448 2 一切 yīqiè temporary 及能除瘥一切疾病
449 2 一切 yīqiè the same 及能除瘥一切疾病
450 2 一切 yīqiè generally 及能除瘥一切疾病
451 2 一切 yīqiè all, everything 及能除瘥一切疾病
452 2 一切 yīqiè all; sarva 及能除瘥一切疾病
453 2 to be slow of speech 農訥毘
454 2 to mumble 農訥毘
455 2 to stammer 農訥毘
456 2 to be slow of speech 農訥毘
457 2 ā prefix to names of people
458 2 ā to groan
459 2 ā a
460 2 ē to flatter
461 2 ā expresses doubt
462 2 ē river bank
463 2 ē beam; pillar
464 2 ē a hillslope; a mound
465 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river
466 2 ē E
467 2 ē to depend on
468 2 ā a final particle
469 2 ē e
470 2 ē a buttress
471 2 ē be partial to
472 2 ē thick silk
473 2 ā this; these
474 2 ē e
475 2 entirely; without exception 與大比丘眾俱
476 2 both; together 與大比丘眾俱
477 2 together; sardham 與大比丘眾俱
478 2 nóng agriculture; farming 農訥毘
479 2 nóng a farmer 農訥毘
480 2 nóng to farm 農訥毘
481 2 nóng Shennong 農訥毘
482 2 nóng to work constantly and diligently 農訥毘
483 2 nóng agriculture; kṛṣi 農訥毘
484 2 I; me; my 由是我今為汝宣說
485 2 self 由是我今為汝宣說
486 2 we; our 由是我今為汝宣說
487 2 [my] dear 由是我今為汝宣說
488 2 Wo 由是我今為汝宣說
489 2 self; atman; attan 由是我今為汝宣說
490 2 ga 由是我今為汝宣說
491 2 I; aham 由是我今為汝宣說
492 2 gào to tell; to say; said; told 爾時佛告尊者阿難言
493 2 gào to request 爾時佛告尊者阿難言
494 2 gào to report; to inform 爾時佛告尊者阿難言
495 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時佛告尊者阿難言
496 2 gào to accuse; to sue 爾時佛告尊者阿難言
497 2 gào to reach 爾時佛告尊者阿難言
498 2 gào an announcement 爾時佛告尊者阿難言
499 2 gào a party 爾時佛告尊者阿難言
500 2 gào a vacation 爾時佛告尊者阿難言

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
you; tvad
va
  1. sadhu; excellent
  2. sa; sat
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
děng same; equal; sama
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法贤 法賢 102 Faxian
佛说俱枳罗陀罗尼经 佛說俱枳羅陀羅尼經 102 Sutra on the Kasyapa Dharani; Fo Shuo Juzhiluo Tuoluoni Jing
107
  1. Kunlun mountains
  2. Kailasa
没驮 沒馱 109 Buddha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西天 120 India; Indian continent
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
部多 98 bhūta; become
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
大利 100 great advantage; great benefit
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
俱枳罗 俱枳羅 106 kokila; Indian cuckoo
能破 110 refutation
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
善利 115 great benefit
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我有 119 the illusion of the existence of self
信受 120 to believe and accept
译经 譯經 121 to translate the scriptures
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
作吉祥 122 causing prosperity; śiva-kara