Glossary and Vocabulary for Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army (Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Yi Gui) 北方毘沙門天王隨軍護法儀軌
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以惡眼見四方白佛 |
2 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以惡眼見四方白佛 |
3 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以惡眼見四方白佛 |
4 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以惡眼見四方白佛 |
5 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以惡眼見四方白佛 |
6 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以惡眼見四方白佛 |
7 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以惡眼見四方白佛 |
8 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以惡眼見四方白佛 |
9 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以惡眼見四方白佛 |
10 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以惡眼見四方白佛 |
11 | 10 | 法 | fǎ | method; way | 亦法 |
12 | 10 | 法 | fǎ | France | 亦法 |
13 | 10 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 亦法 |
14 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 亦法 |
15 | 10 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 亦法 |
16 | 10 | 法 | fǎ | an institution | 亦法 |
17 | 10 | 法 | fǎ | to emulate | 亦法 |
18 | 10 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 亦法 |
19 | 10 | 法 | fǎ | punishment | 亦法 |
20 | 10 | 法 | fǎ | Fa | 亦法 |
21 | 10 | 法 | fǎ | a precedent | 亦法 |
22 | 10 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 亦法 |
23 | 10 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 亦法 |
24 | 10 | 法 | fǎ | Dharma | 亦法 |
25 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 亦法 |
26 | 10 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 亦法 |
27 | 10 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 亦法 |
28 | 10 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 亦法 |
29 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法犯國王人有 |
30 | 9 | 者 | zhě | ca | 如是之輩者 |
31 | 8 | 其 | qí | Qi | 子其第二之孫 |
32 | 8 | 及 | jí | to reach | 及我那吒同共 |
33 | 8 | 及 | jí | to attain | 及我那吒同共 |
34 | 8 | 及 | jí | to understand | 及我那吒同共 |
35 | 8 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及我那吒同共 |
36 | 8 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及我那吒同共 |
37 | 8 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及我那吒同共 |
38 | 8 | 及 | jí | and; ca; api | 及我那吒同共 |
39 | 8 | 之 | zhī | to go | 子其第二之孫 |
40 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 子其第二之孫 |
41 | 8 | 之 | zhī | is | 子其第二之孫 |
42 | 8 | 之 | zhī | to use | 子其第二之孫 |
43 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 子其第二之孫 |
44 | 8 | 之 | zhī | winding | 子其第二之孫 |
45 | 7 | 七 | qī | seven | 七日之內 |
46 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 七日之內 |
47 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七日之內 |
48 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 七日之內 |
49 | 7 | 木 | mù | wood; lumber | 以苦練木護摩 |
50 | 7 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 以苦練木護摩 |
51 | 7 | 木 | mù | a tree | 以苦練木護摩 |
52 | 7 | 木 | mù | wood phase; wood element | 以苦練木護摩 |
53 | 7 | 木 | mù | a category of musical instrument | 以苦練木護摩 |
54 | 7 | 木 | mù | stiff; rigid | 以苦練木護摩 |
55 | 7 | 木 | mù | laurel magnolia | 以苦練木護摩 |
56 | 7 | 木 | mù | a coffin | 以苦練木護摩 |
57 | 7 | 木 | mù | Jupiter | 以苦練木護摩 |
58 | 7 | 木 | mù | Mu | 以苦練木護摩 |
59 | 7 | 木 | mù | wooden | 以苦練木護摩 |
60 | 7 | 木 | mù | not having perception | 以苦練木護摩 |
61 | 7 | 木 | mù | dimwitted | 以苦練木護摩 |
62 | 7 | 木 | mù | to loose consciousness | 以苦練木護摩 |
63 | 7 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 以苦練木護摩 |
64 | 7 | 我 | wǒ | self | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
65 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
66 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
67 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
68 | 7 | 我 | wǒ | ga | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
69 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 上畫一毘沙門神其孫那 |
70 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上畫一毘沙門神其孫那 |
71 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上畫一毘沙門神其孫那 |
72 | 6 | 上 | shàng | shang | 上畫一毘沙門神其孫那 |
73 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 上畫一毘沙門神其孫那 |
74 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 上畫一毘沙門神其孫那 |
75 | 6 | 上 | shàng | advanced | 上畫一毘沙門神其孫那 |
76 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上畫一毘沙門神其孫那 |
77 | 6 | 上 | shàng | time | 上畫一毘沙門神其孫那 |
78 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上畫一毘沙門神其孫那 |
79 | 6 | 上 | shàng | far | 上畫一毘沙門神其孫那 |
80 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 上畫一毘沙門神其孫那 |
81 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上畫一毘沙門神其孫那 |
82 | 6 | 上 | shàng | to report | 上畫一毘沙門神其孫那 |
83 | 6 | 上 | shàng | to offer | 上畫一毘沙門神其孫那 |
84 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 上畫一毘沙門神其孫那 |
85 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上畫一毘沙門神其孫那 |
86 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 上畫一毘沙門神其孫那 |
87 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上畫一毘沙門神其孫那 |
88 | 6 | 上 | shàng | to burn | 上畫一毘沙門神其孫那 |
89 | 6 | 上 | shàng | to remember | 上畫一毘沙門神其孫那 |
90 | 6 | 上 | shàng | to add | 上畫一毘沙門神其孫那 |
91 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上畫一毘沙門神其孫那 |
92 | 6 | 上 | shàng | to meet | 上畫一毘沙門神其孫那 |
93 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上畫一毘沙門神其孫那 |
94 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上畫一毘沙門神其孫那 |
95 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 上畫一毘沙門神其孫那 |
96 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上畫一毘沙門神其孫那 |
97 | 6 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 爾時那吒太子 |
98 | 6 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 爾時那吒太子 |
99 | 6 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 爾時那吒太子 |
100 | 6 | 吒 | zhā | zha | 爾時那吒太子 |
101 | 6 | 吒 | zhà | to exaggerate | 爾時那吒太子 |
102 | 6 | 吒 | zhà | ta | 爾時那吒太子 |
103 | 6 | 那 | nā | No | 爾時那吒太子 |
104 | 6 | 那 | nuó | to move | 爾時那吒太子 |
105 | 6 | 那 | nuó | much | 爾時那吒太子 |
106 | 6 | 那 | nuó | stable; quiet | 爾時那吒太子 |
107 | 6 | 那 | nà | na | 爾時那吒太子 |
108 | 6 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 若行者受持此呪者 |
109 | 6 | 呪 | zhòu | a curse | 若行者受持此呪者 |
110 | 6 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 若行者受持此呪者 |
111 | 6 | 呪 | zhòu | mantra | 若行者受持此呪者 |
112 | 6 | 護摩 | hùmó | homa | 以松葉護摩 |
113 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 或起不善之心 |
114 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 或起不善之心 |
115 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 或起不善之心 |
116 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 或起不善之心 |
117 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 或起不善之心 |
118 | 6 | 心 | xīn | heart | 或起不善之心 |
119 | 6 | 心 | xīn | emotion | 或起不善之心 |
120 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 或起不善之心 |
121 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 或起不善之心 |
122 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 或起不善之心 |
123 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 或起不善之心 |
124 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 或起不善之心 |
125 | 6 | 一切 | yīqiè | temporary | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
126 | 6 | 一切 | yīqiè | the same | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
127 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 相與殺害打陵 |
128 | 6 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 相與殺害打陵 |
129 | 6 | 打 | dǎ | to inject into | 相與殺害打陵 |
130 | 6 | 打 | dǎ | to issue; to send | 相與殺害打陵 |
131 | 6 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 相與殺害打陵 |
132 | 6 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 相與殺害打陵 |
133 | 6 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 相與殺害打陵 |
134 | 6 | 打 | dǎ | to buy | 相與殺害打陵 |
135 | 6 | 打 | dǎ | to print; to type | 相與殺害打陵 |
136 | 6 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 相與殺害打陵 |
137 | 6 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 相與殺害打陵 |
138 | 6 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 相與殺害打陵 |
139 | 6 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 相與殺害打陵 |
140 | 6 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 相與殺害打陵 |
141 | 6 | 打 | dǎ | to paint | 相與殺害打陵 |
142 | 6 | 打 | dǎ | to use | 相與殺害打陵 |
143 | 6 | 打 | dǎ | to do | 相與殺害打陵 |
144 | 6 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 相與殺害打陵 |
145 | 6 | 打 | dǎ | martial arts | 相與殺害打陵 |
146 | 6 | 打 | dǎ | Da | 相與殺害打陵 |
147 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 相與殺害打陵 |
148 | 5 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 若誦此呪時 |
149 | 5 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 若誦此呪時 |
150 | 5 | 誦 | sòng | a poem | 若誦此呪時 |
151 | 5 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 若誦此呪時 |
152 | 5 | 嚧 | lú | lu | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
153 | 5 | 嚧 | lú | l; ru | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
154 | 5 | 設 | shè | to set up; to establish | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
155 | 5 | 設 | shè | to display; to arrange | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
156 | 5 | 設 | shè | completely setup | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
157 | 5 | 設 | shè | an army detachment | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
158 | 5 | 設 | shè | to build | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
159 | 5 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
160 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 又法犯國王人有 |
161 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又法犯國王人有 |
162 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 又法犯國王人有 |
163 | 5 | 人 | rén | everybody | 又法犯國王人有 |
164 | 5 | 人 | rén | adult | 又法犯國王人有 |
165 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 又法犯國王人有 |
166 | 5 | 人 | rén | an upright person | 又法犯國王人有 |
167 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya | 又法犯國王人有 |
168 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue; to vanquish; to tame; to pacify | 降伏攝縛皆悉 |
169 | 5 | 降伏 | xiángfú | someone who has surrendered | 降伏攝縛皆悉 |
170 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue | 降伏攝縛皆悉 |
171 | 5 | 降伏 | xiángfú | subjugation; abhicara | 降伏攝縛皆悉 |
172 | 5 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 或起不善之心 |
173 | 5 | 一 | yī | one | 上畫一毘沙門神其孫那 |
174 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 上畫一毘沙門神其孫那 |
175 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 上畫一毘沙門神其孫那 |
176 | 5 | 一 | yī | first | 上畫一毘沙門神其孫那 |
177 | 5 | 一 | yī | the same | 上畫一毘沙門神其孫那 |
178 | 5 | 一 | yī | sole; single | 上畫一毘沙門神其孫那 |
179 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 上畫一毘沙門神其孫那 |
180 | 5 | 一 | yī | Yi | 上畫一毘沙門神其孫那 |
181 | 5 | 一 | yī | other | 上畫一毘沙門神其孫那 |
182 | 5 | 一 | yī | to unify | 上畫一毘沙門神其孫那 |
183 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 上畫一毘沙門神其孫那 |
184 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 上畫一毘沙門神其孫那 |
185 | 5 | 一 | yī | one; eka | 上畫一毘沙門神其孫那 |
186 | 5 | 都 | dū | capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
187 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
188 | 5 | 都 | dōu | all | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
189 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
190 | 5 | 都 | dū | Du | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
191 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
192 | 5 | 都 | dū | to reside | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
193 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
194 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 我晝夜守護國王大臣及百 |
195 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 我晝夜守護國王大臣及百 |
196 | 4 | 國王 | guówáng | king; rājan | 我晝夜守護國王大臣及百 |
197 | 4 | 作 | zuò | to do | 並作青黑色少赤加 |
198 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 並作青黑色少赤加 |
199 | 4 | 作 | zuò | to start | 並作青黑色少赤加 |
200 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 並作青黑色少赤加 |
201 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 並作青黑色少赤加 |
202 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 並作青黑色少赤加 |
203 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 並作青黑色少赤加 |
204 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 並作青黑色少赤加 |
205 | 4 | 作 | zuò | to rise | 並作青黑色少赤加 |
206 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 並作青黑色少赤加 |
207 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 並作青黑色少赤加 |
208 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 並作青黑色少赤加 |
209 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 並作青黑色少赤加 |
210 | 4 | 三 | sān | three | 上令執三戟矟 |
211 | 4 | 三 | sān | third | 上令執三戟矟 |
212 | 4 | 三 | sān | more than two | 上令執三戟矟 |
213 | 4 | 三 | sān | very few | 上令執三戟矟 |
214 | 4 | 三 | sān | San | 上令執三戟矟 |
215 | 4 | 三 | sān | three; tri | 上令執三戟矟 |
216 | 4 | 三 | sān | sa | 上令執三戟矟 |
217 | 4 | 三 | sān | three kinds; trividha | 上令執三戟矟 |
218 | 4 | 二 | èr | two | 二合 |
219 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
220 | 4 | 二 | èr | second | 二合 |
221 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
222 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
223 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
224 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
225 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 或起不善之心 |
226 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 或起不善之心 |
227 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 或起不善之心 |
228 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 或起不善之心 |
229 | 4 | 起 | qǐ | to start | 或起不善之心 |
230 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 或起不善之心 |
231 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 或起不善之心 |
232 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 或起不善之心 |
233 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 或起不善之心 |
234 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 或起不善之心 |
235 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 或起不善之心 |
236 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 或起不善之心 |
237 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 或起不善之心 |
238 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 或起不善之心 |
239 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 或起不善之心 |
240 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 或起不善之心 |
241 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 或起不善之心 |
242 | 4 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 或起不善之心 |
243 | 4 | 來 | lái | to come | 及一切鬼王來伺其便者 |
244 | 4 | 來 | lái | please | 及一切鬼王來伺其便者 |
245 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 及一切鬼王來伺其便者 |
246 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 及一切鬼王來伺其便者 |
247 | 4 | 來 | lái | wheat | 及一切鬼王來伺其便者 |
248 | 4 | 來 | lái | next; future | 及一切鬼王來伺其便者 |
249 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 及一切鬼王來伺其便者 |
250 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 及一切鬼王來伺其便者 |
251 | 4 | 來 | lái | to earn | 及一切鬼王來伺其便者 |
252 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 及一切鬼王來伺其便者 |
253 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自心暴惡真言 |
254 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自心暴惡真言 |
255 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說自心暴惡真言 |
256 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自心暴惡真言 |
257 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自心暴惡真言 |
258 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自心暴惡真言 |
259 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說自心暴惡真言 |
260 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自心暴惡真言 |
261 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自心暴惡真言 |
262 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自心暴惡真言 |
263 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自心暴惡真言 |
264 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 說自心暴惡真言 |
265 | 4 | 惡 | è | evil; vice | 以惡眼見四方白佛 |
266 | 4 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 以惡眼見四方白佛 |
267 | 4 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 以惡眼見四方白佛 |
268 | 4 | 惡 | wù | to hate; to detest | 以惡眼見四方白佛 |
269 | 4 | 惡 | è | fierce | 以惡眼見四方白佛 |
270 | 4 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 以惡眼見四方白佛 |
271 | 4 | 惡 | wù | to denounce | 以惡眼見四方白佛 |
272 | 4 | 惡 | è | e | 以惡眼見四方白佛 |
273 | 4 | 惡 | è | evil | 以惡眼見四方白佛 |
274 | 4 | 戟 | jǐ | a polearm; a double-pronged halberd | 手捧戟 |
275 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke; to stimulate | 手捧戟 |
276 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke | 手捧戟 |
277 | 4 | 戟 | jǐ | a lance; tomara | 手捧戟 |
278 | 4 | 縛 | fú | to bind; to tie | 欲攝縛惡人 |
279 | 4 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 欲攝縛惡人 |
280 | 4 | 縛 | fú | a leash; a tether | 欲攝縛惡人 |
281 | 4 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 欲攝縛惡人 |
282 | 4 | 縛 | fú | va | 欲攝縛惡人 |
283 | 4 | 摩 | mó | to rub | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
284 | 4 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
285 | 4 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
286 | 4 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
287 | 4 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
288 | 4 | 摩 | mó | friction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
289 | 4 | 摩 | mó | ma | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
290 | 4 | 摩 | mó | Māyā | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
291 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 七日之內 |
292 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 七日之內 |
293 | 4 | 日 | rì | a day | 七日之內 |
294 | 4 | 日 | rì | Japan | 七日之內 |
295 | 4 | 日 | rì | sun | 七日之內 |
296 | 4 | 日 | rì | daytime | 七日之內 |
297 | 4 | 日 | rì | sunlight | 七日之內 |
298 | 4 | 日 | rì | everyday | 七日之內 |
299 | 4 | 日 | rì | season | 七日之內 |
300 | 4 | 日 | rì | available time | 七日之內 |
301 | 4 | 日 | rì | in the past | 七日之內 |
302 | 4 | 日 | mì | mi | 七日之內 |
303 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 七日之內 |
304 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 七日之內 |
305 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
306 | 4 | 自 | zì | Zi | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
307 | 4 | 自 | zì | a nose | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
308 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
309 | 4 | 自 | zì | origin | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
310 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
311 | 4 | 自 | zì | to be | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
312 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
313 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若為比丘比丘尼 |
314 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 若為比丘比丘尼 |
315 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 若為比丘比丘尼 |
316 | 4 | 為 | wéi | to do | 若為比丘比丘尼 |
317 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 若為比丘比丘尼 |
318 | 4 | 為 | wéi | to govern | 若為比丘比丘尼 |
319 | 4 | 為 | wèi | to be; bhū | 若為比丘比丘尼 |
320 | 4 | 殄滅 | tiǎnmiè | to completely destroy | 日內殄滅 |
321 | 4 | 數數 | shǔshù | to count; to reckon | 三角火中數數令出入 |
322 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不得和膠 |
323 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 不得和膠 |
324 | 3 | 和 | hé | He | 不得和膠 |
325 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不得和膠 |
326 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不得和膠 |
327 | 3 | 和 | hé | warm | 不得和膠 |
328 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不得和膠 |
329 | 3 | 和 | hé | a transaction | 不得和膠 |
330 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不得和膠 |
331 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 不得和膠 |
332 | 3 | 和 | hé | a military gate | 不得和膠 |
333 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 不得和膠 |
334 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 不得和膠 |
335 | 3 | 和 | hé | compatible | 不得和膠 |
336 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 不得和膠 |
337 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不得和膠 |
338 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 不得和膠 |
339 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不得和膠 |
340 | 3 | 和 | hé | venerable | 不得和膠 |
341 | 3 | 白佛 | bái fó | to address the Buddha | 以惡眼見四方白佛 |
342 | 3 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 以金剛杖刺其眼及其心 |
343 | 3 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 以金剛杖刺其眼及其心 |
344 | 3 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 以金剛杖刺其眼及其心 |
345 | 3 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 以金剛杖刺其眼及其心 |
346 | 3 | 金剛 | jīngāng | diamond | 以金剛杖刺其眼及其心 |
347 | 3 | 金剛 | jīngāng | vajra | 以金剛杖刺其眼及其心 |
348 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
349 | 3 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
350 | 3 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
351 | 3 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
352 | 3 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
353 | 3 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
354 | 3 | 言 | yán | to regard as | 言 |
355 | 3 | 言 | yán | to act as | 言 |
356 | 3 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
357 | 3 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
358 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 左手令執口齒 |
359 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 左手令執口齒 |
360 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 左手令執口齒 |
361 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 左手令執口齒 |
362 | 3 | 令 | lìng | a season | 左手令執口齒 |
363 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 左手令執口齒 |
364 | 3 | 令 | lìng | good | 左手令執口齒 |
365 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 左手令執口齒 |
366 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 左手令執口齒 |
367 | 3 | 令 | lìng | a commander | 左手令執口齒 |
368 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 左手令執口齒 |
369 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 左手令執口齒 |
370 | 3 | 令 | lìng | Ling | 左手令執口齒 |
371 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 左手令執口齒 |
372 | 3 | 行 | xíng | to walk | 一廁行時當護身 |
373 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 一廁行時當護身 |
374 | 3 | 行 | háng | profession | 一廁行時當護身 |
375 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 一廁行時當護身 |
376 | 3 | 行 | xíng | to travel | 一廁行時當護身 |
377 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 一廁行時當護身 |
378 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 一廁行時當護身 |
379 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 一廁行時當護身 |
380 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 一廁行時當護身 |
381 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 一廁行時當護身 |
382 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 一廁行時當護身 |
383 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 一廁行時當護身 |
384 | 3 | 行 | xíng | to move | 一廁行時當護身 |
385 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 一廁行時當護身 |
386 | 3 | 行 | xíng | travel | 一廁行時當護身 |
387 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 一廁行時當護身 |
388 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 一廁行時當護身 |
389 | 3 | 行 | xíng | temporary | 一廁行時當護身 |
390 | 3 | 行 | háng | rank; order | 一廁行時當護身 |
391 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 一廁行時當護身 |
392 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 一廁行時當護身 |
393 | 3 | 行 | xíng | to experience | 一廁行時當護身 |
394 | 3 | 行 | xíng | path; way | 一廁行時當護身 |
395 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 一廁行時當護身 |
396 | 3 | 行 | xíng | 一廁行時當護身 | |
397 | 3 | 行 | xíng | Practice | 一廁行時當護身 |
398 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 一廁行時當護身 |
399 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 一廁行時當護身 |
400 | 3 | 百 | bǎi | one hundred | 我晝夜守護國王大臣及百 |
401 | 3 | 百 | bǎi | many | 我晝夜守護國王大臣及百 |
402 | 3 | 百 | bǎi | Bai | 我晝夜守護國王大臣及百 |
403 | 3 | 百 | bǎi | all | 我晝夜守護國王大臣及百 |
404 | 3 | 百 | bǎi | hundred; śata | 我晝夜守護國王大臣及百 |
405 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 唵地舍那吠室羅 |
406 | 3 | 地 | dì | floor | 唵地舍那吠室羅 |
407 | 3 | 地 | dì | the earth | 唵地舍那吠室羅 |
408 | 3 | 地 | dì | fields | 唵地舍那吠室羅 |
409 | 3 | 地 | dì | a place | 唵地舍那吠室羅 |
410 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 唵地舍那吠室羅 |
411 | 3 | 地 | dì | background | 唵地舍那吠室羅 |
412 | 3 | 地 | dì | terrain | 唵地舍那吠室羅 |
413 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 唵地舍那吠室羅 |
414 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 唵地舍那吠室羅 |
415 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 唵地舍那吠室羅 |
416 | 3 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 唵地舍那吠室羅 |
417 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 唵地舍那吠室羅 |
418 | 3 | 中 | zhōng | middle | 於彩色中並 |
419 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於彩色中並 |
420 | 3 | 中 | zhōng | China | 於彩色中並 |
421 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於彩色中並 |
422 | 3 | 中 | zhōng | midday | 於彩色中並 |
423 | 3 | 中 | zhōng | inside | 於彩色中並 |
424 | 3 | 中 | zhōng | during | 於彩色中並 |
425 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 於彩色中並 |
426 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 於彩色中並 |
427 | 3 | 中 | zhōng | half | 於彩色中並 |
428 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於彩色中並 |
429 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於彩色中並 |
430 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 於彩色中並 |
431 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於彩色中並 |
432 | 3 | 中 | zhōng | middle | 於彩色中並 |
433 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 先須書像 |
434 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 先須書像 |
435 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 先須書像 |
436 | 3 | 像 | xiàng | for example | 先須書像 |
437 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 先須書像 |
438 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 於彩色中並 |
439 | 3 | 並 | bìng | to combine | 於彩色中並 |
440 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 於彩色中並 |
441 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 於彩色中並 |
442 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 於彩色中並 |
443 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 於彩色中並 |
444 | 3 | 亦 | yì | Yi | 亦以 |
445 | 3 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 我晝夜守護國王大臣及百 |
446 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 若誦此呪時 |
447 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 若誦此呪時 |
448 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 若誦此呪時 |
449 | 3 | 時 | shí | fashionable | 若誦此呪時 |
450 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 若誦此呪時 |
451 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 若誦此呪時 |
452 | 3 | 時 | shí | tense | 若誦此呪時 |
453 | 3 | 時 | shí | particular; special | 若誦此呪時 |
454 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 若誦此呪時 |
455 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 若誦此呪時 |
456 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 若誦此呪時 |
457 | 3 | 時 | shí | seasonal | 若誦此呪時 |
458 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 若誦此呪時 |
459 | 3 | 時 | shí | hour | 若誦此呪時 |
460 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 若誦此呪時 |
461 | 3 | 時 | shí | Shi | 若誦此呪時 |
462 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 若誦此呪時 |
463 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 若誦此呪時 |
464 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 若誦此呪時 |
465 | 3 | 矟 | shuò | a lance | 上令執三戟矟 |
466 | 3 | 矟 | shuò | a short javelin; bhindipāla | 上令執三戟矟 |
467 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 自國兵敵 |
468 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 自國兵敵 |
469 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 自國兵敵 |
470 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 自國兵敵 |
471 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 自國兵敵 |
472 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 自國兵敵 |
473 | 3 | 國 | guó | national | 自國兵敵 |
474 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 自國兵敵 |
475 | 3 | 國 | guó | Guo | 自國兵敵 |
476 | 3 | 國 | guó | community; nation; janapada | 自國兵敵 |
477 | 3 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 羅底瑟騣 |
478 | 3 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 羅底瑟騣 |
479 | 3 | 底 | dǐ | to stop | 羅底瑟騣 |
480 | 3 | 底 | dǐ | to arrive | 羅底瑟騣 |
481 | 3 | 底 | dǐ | underneath | 羅底瑟騣 |
482 | 3 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 羅底瑟騣 |
483 | 3 | 底 | dǐ | end of month or year | 羅底瑟騣 |
484 | 3 | 底 | dǐ | remnants | 羅底瑟騣 |
485 | 3 | 底 | dǐ | background | 羅底瑟騣 |
486 | 3 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 羅底瑟騣 |
487 | 3 | 羅 | luó | Luo | 唵地舍那吠室羅 |
488 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 唵地舍那吠室羅 |
489 | 3 | 羅 | luó | gauze | 唵地舍那吠室羅 |
490 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 唵地舍那吠室羅 |
491 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 唵地舍那吠室羅 |
492 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 唵地舍那吠室羅 |
493 | 3 | 羅 | luó | to include | 唵地舍那吠室羅 |
494 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 唵地舍那吠室羅 |
495 | 3 | 羅 | luó | ra | 唵地舍那吠室羅 |
496 | 3 | 天王 | tiānwáng | an emperor | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
497 | 3 | 天王 | tiānwáng | a god | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
498 | 3 | 天王 | tiānwáng | Tianwang | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
499 | 3 | 天王 | tiānwáng | a deva king; a lokapala; a heavenly king; a guardian of the directions | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
500 | 3 | 於 | yú | to go; to | 於彩色中並 |
Frequencies of all Words
Top 943
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以惡眼見四方白佛 |
2 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以惡眼見四方白佛 |
3 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以惡眼見四方白佛 |
4 | 13 | 以 | yǐ | according to | 以惡眼見四方白佛 |
5 | 13 | 以 | yǐ | because of | 以惡眼見四方白佛 |
6 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 以惡眼見四方白佛 |
7 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 以惡眼見四方白佛 |
8 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 以惡眼見四方白佛 |
9 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 以惡眼見四方白佛 |
10 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 以惡眼見四方白佛 |
11 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 以惡眼見四方白佛 |
12 | 13 | 以 | yǐ | further; moreover | 以惡眼見四方白佛 |
13 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 以惡眼見四方白佛 |
14 | 13 | 以 | yǐ | very | 以惡眼見四方白佛 |
15 | 13 | 以 | yǐ | already | 以惡眼見四方白佛 |
16 | 13 | 以 | yǐ | increasingly | 以惡眼見四方白佛 |
17 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以惡眼見四方白佛 |
18 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 以惡眼見四方白佛 |
19 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 以惡眼見四方白佛 |
20 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 以惡眼見四方白佛 |
21 | 10 | 法 | fǎ | method; way | 亦法 |
22 | 10 | 法 | fǎ | France | 亦法 |
23 | 10 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 亦法 |
24 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 亦法 |
25 | 10 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 亦法 |
26 | 10 | 法 | fǎ | an institution | 亦法 |
27 | 10 | 法 | fǎ | to emulate | 亦法 |
28 | 10 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 亦法 |
29 | 10 | 法 | fǎ | punishment | 亦法 |
30 | 10 | 法 | fǎ | Fa | 亦法 |
31 | 10 | 法 | fǎ | a precedent | 亦法 |
32 | 10 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 亦法 |
33 | 10 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 亦法 |
34 | 10 | 法 | fǎ | Dharma | 亦法 |
35 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 亦法 |
36 | 10 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 亦法 |
37 | 10 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 亦法 |
38 | 10 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 亦法 |
39 | 10 | 又 | yòu | again; also | 又法犯國王人有 |
40 | 10 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又法犯國王人有 |
41 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法犯國王人有 |
42 | 10 | 又 | yòu | and | 又法犯國王人有 |
43 | 10 | 又 | yòu | furthermore | 又法犯國王人有 |
44 | 10 | 又 | yòu | in addition | 又法犯國王人有 |
45 | 10 | 又 | yòu | but | 又法犯國王人有 |
46 | 10 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又法犯國王人有 |
47 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 如是之輩者 |
48 | 9 | 者 | zhě | that | 如是之輩者 |
49 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 如是之輩者 |
50 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 如是之輩者 |
51 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 如是之輩者 |
52 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 如是之輩者 |
53 | 9 | 者 | zhuó | according to | 如是之輩者 |
54 | 9 | 者 | zhě | ca | 如是之輩者 |
55 | 8 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 子其第二之孫 |
56 | 8 | 其 | qí | to add emphasis | 子其第二之孫 |
57 | 8 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 子其第二之孫 |
58 | 8 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 子其第二之孫 |
59 | 8 | 其 | qí | he; her; it; them | 子其第二之孫 |
60 | 8 | 其 | qí | probably; likely | 子其第二之孫 |
61 | 8 | 其 | qí | will | 子其第二之孫 |
62 | 8 | 其 | qí | may | 子其第二之孫 |
63 | 8 | 其 | qí | if | 子其第二之孫 |
64 | 8 | 其 | qí | or | 子其第二之孫 |
65 | 8 | 其 | qí | Qi | 子其第二之孫 |
66 | 8 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 子其第二之孫 |
67 | 8 | 及 | jí | to reach | 及我那吒同共 |
68 | 8 | 及 | jí | and | 及我那吒同共 |
69 | 8 | 及 | jí | coming to; when | 及我那吒同共 |
70 | 8 | 及 | jí | to attain | 及我那吒同共 |
71 | 8 | 及 | jí | to understand | 及我那吒同共 |
72 | 8 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及我那吒同共 |
73 | 8 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及我那吒同共 |
74 | 8 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及我那吒同共 |
75 | 8 | 及 | jí | and; ca; api | 及我那吒同共 |
76 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 子其第二之孫 |
77 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 子其第二之孫 |
78 | 8 | 之 | zhī | to go | 子其第二之孫 |
79 | 8 | 之 | zhī | this; that | 子其第二之孫 |
80 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 子其第二之孫 |
81 | 8 | 之 | zhī | it | 子其第二之孫 |
82 | 8 | 之 | zhī | in; in regards to | 子其第二之孫 |
83 | 8 | 之 | zhī | all | 子其第二之孫 |
84 | 8 | 之 | zhī | and | 子其第二之孫 |
85 | 8 | 之 | zhī | however | 子其第二之孫 |
86 | 8 | 之 | zhī | if | 子其第二之孫 |
87 | 8 | 之 | zhī | then | 子其第二之孫 |
88 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 子其第二之孫 |
89 | 8 | 之 | zhī | is | 子其第二之孫 |
90 | 8 | 之 | zhī | to use | 子其第二之孫 |
91 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 子其第二之孫 |
92 | 8 | 之 | zhī | winding | 子其第二之孫 |
93 | 7 | 七 | qī | seven | 七日之內 |
94 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 七日之內 |
95 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七日之內 |
96 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 七日之內 |
97 | 7 | 木 | mù | wood; lumber | 以苦練木護摩 |
98 | 7 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 以苦練木護摩 |
99 | 7 | 木 | mù | a tree | 以苦練木護摩 |
100 | 7 | 木 | mù | wood phase; wood element | 以苦練木護摩 |
101 | 7 | 木 | mù | a category of musical instrument | 以苦練木護摩 |
102 | 7 | 木 | mù | stiff; rigid | 以苦練木護摩 |
103 | 7 | 木 | mù | laurel magnolia | 以苦練木護摩 |
104 | 7 | 木 | mù | a coffin | 以苦練木護摩 |
105 | 7 | 木 | mù | Jupiter | 以苦練木護摩 |
106 | 7 | 木 | mù | Mu | 以苦練木護摩 |
107 | 7 | 木 | mù | wooden | 以苦練木護摩 |
108 | 7 | 木 | mù | not having perception | 以苦練木護摩 |
109 | 7 | 木 | mù | dimwitted | 以苦練木護摩 |
110 | 7 | 木 | mù | to loose consciousness | 以苦練木護摩 |
111 | 7 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 以苦練木護摩 |
112 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
113 | 7 | 我 | wǒ | self | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
114 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
115 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
116 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
117 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
118 | 7 | 我 | wǒ | ga | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
119 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 我是北方天王吠室羅摩那羅闍第三王 |
120 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 上畫一毘沙門神其孫那 |
121 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上畫一毘沙門神其孫那 |
122 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上畫一毘沙門神其孫那 |
123 | 6 | 上 | shàng | shang | 上畫一毘沙門神其孫那 |
124 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 上畫一毘沙門神其孫那 |
125 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 上畫一毘沙門神其孫那 |
126 | 6 | 上 | shàng | advanced | 上畫一毘沙門神其孫那 |
127 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上畫一毘沙門神其孫那 |
128 | 6 | 上 | shàng | time | 上畫一毘沙門神其孫那 |
129 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上畫一毘沙門神其孫那 |
130 | 6 | 上 | shàng | far | 上畫一毘沙門神其孫那 |
131 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 上畫一毘沙門神其孫那 |
132 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上畫一毘沙門神其孫那 |
133 | 6 | 上 | shàng | to report | 上畫一毘沙門神其孫那 |
134 | 6 | 上 | shàng | to offer | 上畫一毘沙門神其孫那 |
135 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 上畫一毘沙門神其孫那 |
136 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上畫一毘沙門神其孫那 |
137 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 上畫一毘沙門神其孫那 |
138 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上畫一毘沙門神其孫那 |
139 | 6 | 上 | shàng | to burn | 上畫一毘沙門神其孫那 |
140 | 6 | 上 | shàng | to remember | 上畫一毘沙門神其孫那 |
141 | 6 | 上 | shang | on; in | 上畫一毘沙門神其孫那 |
142 | 6 | 上 | shàng | upward | 上畫一毘沙門神其孫那 |
143 | 6 | 上 | shàng | to add | 上畫一毘沙門神其孫那 |
144 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上畫一毘沙門神其孫那 |
145 | 6 | 上 | shàng | to meet | 上畫一毘沙門神其孫那 |
146 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上畫一毘沙門神其孫那 |
147 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上畫一毘沙門神其孫那 |
148 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 上畫一毘沙門神其孫那 |
149 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上畫一毘沙門神其孫那 |
150 | 6 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 爾時那吒太子 |
151 | 6 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 爾時那吒太子 |
152 | 6 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 爾時那吒太子 |
153 | 6 | 吒 | zhā | zha | 爾時那吒太子 |
154 | 6 | 吒 | zhà | to exaggerate | 爾時那吒太子 |
155 | 6 | 吒 | zhà | talking while eating | 爾時那吒太子 |
156 | 6 | 吒 | zhà | ta | 爾時那吒太子 |
157 | 6 | 那 | nà | that | 爾時那吒太子 |
158 | 6 | 那 | nà | if that is the case | 爾時那吒太子 |
159 | 6 | 那 | nèi | that | 爾時那吒太子 |
160 | 6 | 那 | nǎ | where | 爾時那吒太子 |
161 | 6 | 那 | nǎ | how | 爾時那吒太子 |
162 | 6 | 那 | nā | No | 爾時那吒太子 |
163 | 6 | 那 | nuó | to move | 爾時那吒太子 |
164 | 6 | 那 | nuó | much | 爾時那吒太子 |
165 | 6 | 那 | nuó | stable; quiet | 爾時那吒太子 |
166 | 6 | 那 | nà | na | 爾時那吒太子 |
167 | 6 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 若行者受持此呪者 |
168 | 6 | 呪 | zhòu | a curse | 若行者受持此呪者 |
169 | 6 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 若行者受持此呪者 |
170 | 6 | 呪 | zhòu | mantra | 若行者受持此呪者 |
171 | 6 | 護摩 | hùmó | homa | 以松葉護摩 |
172 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 或起不善之心 |
173 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 或起不善之心 |
174 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 或起不善之心 |
175 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 或起不善之心 |
176 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 或起不善之心 |
177 | 6 | 心 | xīn | heart | 或起不善之心 |
178 | 6 | 心 | xīn | emotion | 或起不善之心 |
179 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 或起不善之心 |
180 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 或起不善之心 |
181 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 或起不善之心 |
182 | 6 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 或起不善之心 |
183 | 6 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 或起不善之心 |
184 | 6 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
185 | 6 | 一切 | yīqiè | temporary | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
186 | 6 | 一切 | yīqiè | the same | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
187 | 6 | 一切 | yīqiè | generally | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
188 | 6 | 一切 | yīqiè | all, everything | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
189 | 6 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 汝為降伏一切國王大臣百寮殺淩者 |
190 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 相與殺害打陵 |
191 | 6 | 打 | dá | dozen | 相與殺害打陵 |
192 | 6 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 相與殺害打陵 |
193 | 6 | 打 | dǎ | to inject into | 相與殺害打陵 |
194 | 6 | 打 | dǎ | to issue; to send | 相與殺害打陵 |
195 | 6 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 相與殺害打陵 |
196 | 6 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 相與殺害打陵 |
197 | 6 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 相與殺害打陵 |
198 | 6 | 打 | dǎ | to buy | 相與殺害打陵 |
199 | 6 | 打 | dǎ | to print; to type | 相與殺害打陵 |
200 | 6 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 相與殺害打陵 |
201 | 6 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 相與殺害打陵 |
202 | 6 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 相與殺害打陵 |
203 | 6 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 相與殺害打陵 |
204 | 6 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 相與殺害打陵 |
205 | 6 | 打 | dǎ | to paint | 相與殺害打陵 |
206 | 6 | 打 | dǎ | to use | 相與殺害打陵 |
207 | 6 | 打 | dǎ | to do | 相與殺害打陵 |
208 | 6 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 相與殺害打陵 |
209 | 6 | 打 | dǎ | martial arts | 相與殺害打陵 |
210 | 6 | 打 | dǎ | Da | 相與殺害打陵 |
211 | 6 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 相與殺害打陵 |
212 | 5 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 若誦此呪時 |
213 | 5 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 若誦此呪時 |
214 | 5 | 誦 | sòng | a poem | 若誦此呪時 |
215 | 5 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 若誦此呪時 |
216 | 5 | 嚧 | lú | lu | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
217 | 5 | 嚧 | lú | l; ru | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
218 | 5 | 設 | shè | to set up; to establish | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
219 | 5 | 設 | shè | to display; to arrange | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
220 | 5 | 設 | shè | if; suppose; given | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
221 | 5 | 設 | shè | to implement | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
222 | 5 | 設 | shè | completely setup | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
223 | 5 | 設 | shè | an army detachment | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
224 | 5 | 設 | shè | to build | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
225 | 5 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
226 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 又法犯國王人有 |
227 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又法犯國王人有 |
228 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 又法犯國王人有 |
229 | 5 | 人 | rén | everybody | 又法犯國王人有 |
230 | 5 | 人 | rén | adult | 又法犯國王人有 |
231 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 又法犯國王人有 |
232 | 5 | 人 | rén | an upright person | 又法犯國王人有 |
233 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya | 又法犯國王人有 |
234 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue; to vanquish; to tame; to pacify | 降伏攝縛皆悉 |
235 | 5 | 降伏 | xiángfú | someone who has surrendered | 降伏攝縛皆悉 |
236 | 5 | 降伏 | xiángfú | to subdue | 降伏攝縛皆悉 |
237 | 5 | 降伏 | xiángfú | subjugation; abhicara | 降伏攝縛皆悉 |
238 | 5 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若為比丘比丘尼 |
239 | 5 | 若 | ruò | seemingly | 若為比丘比丘尼 |
240 | 5 | 若 | ruò | if | 若為比丘比丘尼 |
241 | 5 | 若 | ruò | you | 若為比丘比丘尼 |
242 | 5 | 若 | ruò | this; that | 若為比丘比丘尼 |
243 | 5 | 若 | ruò | and; or | 若為比丘比丘尼 |
244 | 5 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若為比丘比丘尼 |
245 | 5 | 若 | rě | pomegranite | 若為比丘比丘尼 |
246 | 5 | 若 | ruò | to choose | 若為比丘比丘尼 |
247 | 5 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若為比丘比丘尼 |
248 | 5 | 若 | ruò | thus | 若為比丘比丘尼 |
249 | 5 | 若 | ruò | pollia | 若為比丘比丘尼 |
250 | 5 | 若 | ruò | Ruo | 若為比丘比丘尼 |
251 | 5 | 若 | ruò | only then | 若為比丘比丘尼 |
252 | 5 | 若 | rě | ja | 若為比丘比丘尼 |
253 | 5 | 若 | rě | jñā | 若為比丘比丘尼 |
254 | 5 | 若 | ruò | if; yadi | 若為比丘比丘尼 |
255 | 5 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 或起不善之心 |
256 | 5 | 一 | yī | one | 上畫一毘沙門神其孫那 |
257 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 上畫一毘沙門神其孫那 |
258 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 上畫一毘沙門神其孫那 |
259 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 上畫一毘沙門神其孫那 |
260 | 5 | 一 | yì | whole; all | 上畫一毘沙門神其孫那 |
261 | 5 | 一 | yī | first | 上畫一毘沙門神其孫那 |
262 | 5 | 一 | yī | the same | 上畫一毘沙門神其孫那 |
263 | 5 | 一 | yī | each | 上畫一毘沙門神其孫那 |
264 | 5 | 一 | yī | certain | 上畫一毘沙門神其孫那 |
265 | 5 | 一 | yī | throughout | 上畫一毘沙門神其孫那 |
266 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 上畫一毘沙門神其孫那 |
267 | 5 | 一 | yī | sole; single | 上畫一毘沙門神其孫那 |
268 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 上畫一毘沙門神其孫那 |
269 | 5 | 一 | yī | Yi | 上畫一毘沙門神其孫那 |
270 | 5 | 一 | yī | other | 上畫一毘沙門神其孫那 |
271 | 5 | 一 | yī | to unify | 上畫一毘沙門神其孫那 |
272 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 上畫一毘沙門神其孫那 |
273 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 上畫一毘沙門神其孫那 |
274 | 5 | 一 | yī | or | 上畫一毘沙門神其孫那 |
275 | 5 | 一 | yī | one; eka | 上畫一毘沙門神其孫那 |
276 | 5 | 都 | dōu | all | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
277 | 5 | 都 | dū | capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
278 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
279 | 5 | 都 | dōu | all | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
280 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
281 | 5 | 都 | dū | Du | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
282 | 5 | 都 | dōu | already | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
283 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
284 | 5 | 都 | dū | to reside | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
285 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
286 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 以佉陀羅木上設都嚧名 |
287 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 我晝夜守護國王大臣及百 |
288 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 我晝夜守護國王大臣及百 |
289 | 4 | 國王 | guówáng | king; rājan | 我晝夜守護國王大臣及百 |
290 | 4 | 作 | zuò | to do | 並作青黑色少赤加 |
291 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 並作青黑色少赤加 |
292 | 4 | 作 | zuò | to start | 並作青黑色少赤加 |
293 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 並作青黑色少赤加 |
294 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 並作青黑色少赤加 |
295 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 並作青黑色少赤加 |
296 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 並作青黑色少赤加 |
297 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 並作青黑色少赤加 |
298 | 4 | 作 | zuò | to rise | 並作青黑色少赤加 |
299 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 並作青黑色少赤加 |
300 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 並作青黑色少赤加 |
301 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 並作青黑色少赤加 |
302 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 並作青黑色少赤加 |
303 | 4 | 三 | sān | three | 上令執三戟矟 |
304 | 4 | 三 | sān | third | 上令執三戟矟 |
305 | 4 | 三 | sān | more than two | 上令執三戟矟 |
306 | 4 | 三 | sān | very few | 上令執三戟矟 |
307 | 4 | 三 | sān | repeatedly | 上令執三戟矟 |
308 | 4 | 三 | sān | San | 上令執三戟矟 |
309 | 4 | 三 | sān | three; tri | 上令執三戟矟 |
310 | 4 | 三 | sān | sa | 上令執三戟矟 |
311 | 4 | 三 | sān | three kinds; trividha | 上令執三戟矟 |
312 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 滅散故 |
313 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 滅散故 |
314 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 滅散故 |
315 | 4 | 故 | gù | to die | 滅散故 |
316 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 滅散故 |
317 | 4 | 故 | gù | original | 滅散故 |
318 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 滅散故 |
319 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 滅散故 |
320 | 4 | 故 | gù | something in the past | 滅散故 |
321 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 滅散故 |
322 | 4 | 故 | gù | still; yet | 滅散故 |
323 | 4 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 滅散故 |
324 | 4 | 二 | èr | two | 二合 |
325 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
326 | 4 | 二 | èr | second | 二合 |
327 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
328 | 4 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
329 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
330 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
331 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
332 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 勿使有穢惡 |
333 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 勿使有穢惡 |
334 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 勿使有穢惡 |
335 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 勿使有穢惡 |
336 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 勿使有穢惡 |
337 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 勿使有穢惡 |
338 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 勿使有穢惡 |
339 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 勿使有穢惡 |
340 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 勿使有穢惡 |
341 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 勿使有穢惡 |
342 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 勿使有穢惡 |
343 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 勿使有穢惡 |
344 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 勿使有穢惡 |
345 | 4 | 有 | yǒu | You | 勿使有穢惡 |
346 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 勿使有穢惡 |
347 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 勿使有穢惡 |
348 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 或起不善之心 |
349 | 4 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 或起不善之心 |
350 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 或起不善之心 |
351 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 或起不善之心 |
352 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 或起不善之心 |
353 | 4 | 起 | qǐ | to start | 或起不善之心 |
354 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 或起不善之心 |
355 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 或起不善之心 |
356 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 或起不善之心 |
357 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 或起不善之心 |
358 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 或起不善之心 |
359 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 或起不善之心 |
360 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 或起不善之心 |
361 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 或起不善之心 |
362 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 或起不善之心 |
363 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 或起不善之心 |
364 | 4 | 起 | qǐ | from | 或起不善之心 |
365 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 或起不善之心 |
366 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 或起不善之心 |
367 | 4 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 或起不善之心 |
368 | 4 | 來 | lái | to come | 及一切鬼王來伺其便者 |
369 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 及一切鬼王來伺其便者 |
370 | 4 | 來 | lái | please | 及一切鬼王來伺其便者 |
371 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 及一切鬼王來伺其便者 |
372 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 及一切鬼王來伺其便者 |
373 | 4 | 來 | lái | ever since | 及一切鬼王來伺其便者 |
374 | 4 | 來 | lái | wheat | 及一切鬼王來伺其便者 |
375 | 4 | 來 | lái | next; future | 及一切鬼王來伺其便者 |
376 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 及一切鬼王來伺其便者 |
377 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 及一切鬼王來伺其便者 |
378 | 4 | 來 | lái | to earn | 及一切鬼王來伺其便者 |
379 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 及一切鬼王來伺其便者 |
380 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說自心暴惡真言 |
381 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說自心暴惡真言 |
382 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說自心暴惡真言 |
383 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說自心暴惡真言 |
384 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說自心暴惡真言 |
385 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說自心暴惡真言 |
386 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說自心暴惡真言 |
387 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說自心暴惡真言 |
388 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說自心暴惡真言 |
389 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說自心暴惡真言 |
390 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說自心暴惡真言 |
391 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 說自心暴惡真言 |
392 | 4 | 惡 | è | evil; vice | 以惡眼見四方白佛 |
393 | 4 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 以惡眼見四方白佛 |
394 | 4 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 以惡眼見四方白佛 |
395 | 4 | 惡 | wù | to hate; to detest | 以惡眼見四方白佛 |
396 | 4 | 惡 | wū | how? | 以惡眼見四方白佛 |
397 | 4 | 惡 | è | fierce | 以惡眼見四方白佛 |
398 | 4 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 以惡眼見四方白佛 |
399 | 4 | 惡 | wù | to denounce | 以惡眼見四方白佛 |
400 | 4 | 惡 | wū | oh! | 以惡眼見四方白佛 |
401 | 4 | 惡 | è | e | 以惡眼見四方白佛 |
402 | 4 | 惡 | è | evil | 以惡眼見四方白佛 |
403 | 4 | 戟 | jǐ | a polearm; a double-pronged halberd | 手捧戟 |
404 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke; to stimulate | 手捧戟 |
405 | 4 | 戟 | jǐ | to prod; to provoke | 手捧戟 |
406 | 4 | 戟 | jǐ | a lance; tomara | 手捧戟 |
407 | 4 | 縛 | fú | to bind; to tie | 欲攝縛惡人 |
408 | 4 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 欲攝縛惡人 |
409 | 4 | 縛 | fú | a leash; a tether | 欲攝縛惡人 |
410 | 4 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 欲攝縛惡人 |
411 | 4 | 縛 | fú | va | 欲攝縛惡人 |
412 | 4 | 摩 | mó | to rub | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
413 | 4 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
414 | 4 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
415 | 4 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
416 | 4 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
417 | 4 | 摩 | mó | friction | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
418 | 4 | 摩 | mó | ma | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
419 | 4 | 摩 | mó | Māyā | 摩拏野摩賀羅惹野藥 |
420 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 七日之內 |
421 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 七日之內 |
422 | 4 | 日 | rì | a day | 七日之內 |
423 | 4 | 日 | rì | Japan | 七日之內 |
424 | 4 | 日 | rì | sun | 七日之內 |
425 | 4 | 日 | rì | daytime | 七日之內 |
426 | 4 | 日 | rì | sunlight | 七日之內 |
427 | 4 | 日 | rì | everyday | 七日之內 |
428 | 4 | 日 | rì | season | 七日之內 |
429 | 4 | 日 | rì | available time | 七日之內 |
430 | 4 | 日 | rì | a day | 七日之內 |
431 | 4 | 日 | rì | in the past | 七日之內 |
432 | 4 | 日 | mì | mi | 七日之內 |
433 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 七日之內 |
434 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 七日之內 |
435 | 4 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
436 | 4 | 自 | zì | from; since | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
437 | 4 | 自 | zì | self; oneself; itself | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
438 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
439 | 4 | 自 | zì | Zi | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
440 | 4 | 自 | zì | a nose | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
441 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
442 | 4 | 自 | zì | origin | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
443 | 4 | 自 | zì | originally | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
444 | 4 | 自 | zì | still; to remain | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
445 | 4 | 自 | zì | in person; personally | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
446 | 4 | 自 | zì | in addition; besides | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
447 | 4 | 自 | zì | if; even if | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
448 | 4 | 自 | zì | but | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
449 | 4 | 自 | zì | because | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
450 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
451 | 4 | 自 | zì | to be | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
452 | 4 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
453 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 以心印誦上呪一七遍自殄滅不敢來 |
454 | 4 | 為 | wèi | for; to | 若為比丘比丘尼 |
455 | 4 | 為 | wèi | because of | 若為比丘比丘尼 |
456 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若為比丘比丘尼 |
457 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 若為比丘比丘尼 |
458 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 若為比丘比丘尼 |
459 | 4 | 為 | wéi | to do | 若為比丘比丘尼 |
460 | 4 | 為 | wèi | for | 若為比丘比丘尼 |
461 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 若為比丘比丘尼 |
462 | 4 | 為 | wèi | to | 若為比丘比丘尼 |
463 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 若為比丘比丘尼 |
464 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 若為比丘比丘尼 |
465 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 若為比丘比丘尼 |
466 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 若為比丘比丘尼 |
467 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 若為比丘比丘尼 |
468 | 4 | 為 | wéi | to govern | 若為比丘比丘尼 |
469 | 4 | 為 | wèi | to be; bhū | 若為比丘比丘尼 |
470 | 4 | 殄滅 | tiǎnmiè | to completely destroy | 日內殄滅 |
471 | 4 | 數數 | shǔshù | to count; to reckon | 三角火中數數令出入 |
472 | 3 | 和 | hé | and | 不得和膠 |
473 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不得和膠 |
474 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 不得和膠 |
475 | 3 | 和 | hé | He | 不得和膠 |
476 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不得和膠 |
477 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不得和膠 |
478 | 3 | 和 | hé | warm | 不得和膠 |
479 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不得和膠 |
480 | 3 | 和 | hé | a transaction | 不得和膠 |
481 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不得和膠 |
482 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 不得和膠 |
483 | 3 | 和 | hé | a military gate | 不得和膠 |
484 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 不得和膠 |
485 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 不得和膠 |
486 | 3 | 和 | hé | compatible | 不得和膠 |
487 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 不得和膠 |
488 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不得和膠 |
489 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 不得和膠 |
490 | 3 | 和 | hé | Harmony | 不得和膠 |
491 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不得和膠 |
492 | 3 | 和 | hé | venerable | 不得和膠 |
493 | 3 | 白佛 | bái fó | to address the Buddha | 以惡眼見四方白佛 |
494 | 3 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 以金剛杖刺其眼及其心 |
495 | 3 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 以金剛杖刺其眼及其心 |
496 | 3 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 以金剛杖刺其眼及其心 |
497 | 3 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 以金剛杖刺其眼及其心 |
498 | 3 | 金剛 | jīngāng | diamond | 以金剛杖刺其眼及其心 |
499 | 3 | 金剛 | jīngāng | vajra | 以金剛杖刺其眼及其心 |
500 | 3 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
以 | yǐ | use; yogena | |
法 |
|
|
|
又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
者 | zhě | ca | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
及 | jí | and; ca; api | |
七 | qī | seven; sapta | |
木 | mù | wood; kāṣṭha | |
我 |
|
|
|
上 | shàng | higher, superior; uttara |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
北方毘沙门天王随军护法仪轨 | 北方毘沙門天王隨軍護法儀軌 | 98 | Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army; Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Yi Gui |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
佛法 | 102 |
|
|
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
罗摩 | 羅摩 | 108 | Rāma |
毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
毘沙门天 | 毘沙門天 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
三藏 | 115 |
|
|
世尊 | 115 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
不空 | 98 |
|
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
佛言 | 102 |
|
|
富单那 | 富單那 | 102 | putana |
黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
那罗 | 那羅 | 110 |
|
那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善哉 | 115 |
|
|
舍那 | 115 |
|
|
神足 | 115 | teleportation; ṛddyabhijṇa | |
受持 | 115 |
|
|
四辈 | 四輩 | 115 | four grades; four groups |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
心印 | 120 | mind seal | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
自心 | 122 | One's Mind |