Glossary and Vocabulary for Manjusri Bodhisattva, Dharma Prince Mantra Hidden in One Syylable Sutra (Manshushili Pusa Zhou Cang Zhong Yizi Zhou Wang Jing) 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 36 zhòu charm; spell; incantation 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
2 36 zhòu a curse 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
3 36 zhòu urging; adjure 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
4 36 zhòu mantra 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
5 24 zhī to go 心聽曼殊室利童子微妙之行
6 24 zhī to arrive; to go 心聽曼殊室利童子微妙之行
7 24 zhī is 心聽曼殊室利童子微妙之行
8 24 zhī to use 心聽曼殊室利童子微妙之行
9 24 zhī Zhi 心聽曼殊室利童子微妙之行
10 24 zhī winding 心聽曼殊室利童子微妙之行
11 21 biàn all; complete 遍已少置眼中
12 21 biàn to be covered with 遍已少置眼中
13 21 biàn everywhere; sarva 遍已少置眼中
14 21 biàn pervade; visva 遍已少置眼中
15 21 biàn everywhere fragrant; paricitra 遍已少置眼中
16 21 biàn everywhere; spharaṇa 遍已少置眼中
17 15 néng can; able 能誦此呪者
18 15 néng ability; capacity 能誦此呪者
19 15 néng a mythical bear-like beast 能誦此呪者
20 15 néng energy 能誦此呪者
21 15 néng function; use 能誦此呪者
22 15 néng talent 能誦此呪者
23 15 néng expert at 能誦此呪者
24 15 néng to be in harmony 能誦此呪者
25 15 néng to tend to; to care for 能誦此呪者
26 15 néng to reach; to arrive at 能誦此呪者
27 15 néng to be able; śak 能誦此呪者
28 15 néng skilful; pravīṇa 能誦此呪者
29 13 zhě ca 能誦此呪者
30 13 zhōng middle 於天眾中跏
31 13 zhōng medium; medium sized 於天眾中跏
32 13 zhōng China 於天眾中跏
33 13 zhòng to hit the mark 於天眾中跏
34 13 zhōng midday 於天眾中跏
35 13 zhōng inside 於天眾中跏
36 13 zhōng during 於天眾中跏
37 13 zhōng Zhong 於天眾中跏
38 13 zhōng intermediary 於天眾中跏
39 13 zhōng half 於天眾中跏
40 13 zhòng to reach; to attain 於天眾中跏
41 13 zhòng to suffer; to infect 於天眾中跏
42 13 zhòng to obtain 於天眾中跏
43 13 zhòng to pass an exam 於天眾中跏
44 13 zhōng middle 於天眾中跏
45 11 一切 yīqiè temporary 一切神呪
46 11 一切 yīqiè the same 一切神呪
47 11 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 能誦此呪者
48 11 sòng to recount; to narrate 能誦此呪者
49 11 sòng a poem 能誦此呪者
50 11 sòng recite; priase; pāṭha 能誦此呪者
51 10 chà to differ
52 10 chà wrong
53 10 chà substandard; inferior; poor
54 10 chā the difference [between two numbers]
55 10 chāi to send; to dispatch
56 10 cuō to stumble
57 10 rank
58 10 chā an error
59 10 chā dissimilarity; difference
60 10 chāi an errand
61 10 chāi a messenger; a runner
62 10 chā proportionate
63 10 chāi to select; to choose
64 10 chài to recover from a sickness
65 10 chà uncommon; remarkable
66 10 chā to make a mistake
67 10 uneven
68 10 to differ
69 10 cuō to rub between the hands
70 10 chà defect; vaikalya
71 10 suǒ a few; various; some 所須療病護身
72 10 suǒ a place; a location 所須療病護身
73 10 suǒ indicates a passive voice 所須療病護身
74 10 suǒ an ordinal number 所須療病護身
75 10 suǒ meaning 所須療病護身
76 10 suǒ garrison 所須療病護身
77 10 suǒ place; pradeśa 所須療病護身
78 9 to take; to get; to fetch 取先陀婆鹽研之為末
79 9 to obtain 取先陀婆鹽研之為末
80 9 to choose; to select 取先陀婆鹽研之為末
81 9 to catch; to seize; to capture 取先陀婆鹽研之為末
82 9 to accept; to receive 取先陀婆鹽研之為末
83 9 to seek 取先陀婆鹽研之為末
84 9 to take a bride 取先陀婆鹽研之為末
85 9 Qu 取先陀婆鹽研之為末
86 9 clinging; grasping; upādāna 取先陀婆鹽研之為末
87 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令使現前為作眾事
88 8 lìng to issue a command 令使現前為作眾事
89 8 lìng rules of behavior; customs 令使現前為作眾事
90 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令使現前為作眾事
91 8 lìng a season 令使現前為作眾事
92 8 lìng respected; good reputation 令使現前為作眾事
93 8 lìng good 令使現前為作眾事
94 8 lìng pretentious 令使現前為作眾事
95 8 lìng a transcending state of existence 令使現前為作眾事
96 8 lìng a commander 令使現前為作眾事
97 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令使現前為作眾事
98 8 lìng lyrics 令使現前為作眾事
99 8 lìng Ling 令使現前為作眾事
100 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令使現前為作眾事
101 8 rén person; people; a human being 人皆
102 8 rén Kangxi radical 9 人皆
103 8 rén a kind of person 人皆
104 8 rén everybody 人皆
105 8 rén adult 人皆
106 8 rén somebody; others 人皆
107 8 rén an upright person 人皆
108 8 rén person; manuṣya 人皆
109 8 seven 呪七
110 8 a genre of poetry 呪七
111 8 seventh day memorial ceremony 呪七
112 8 seven; sapta 呪七
113 8 to be near by; to be close to 即說呪曰
114 8 at that time 即說呪曰
115 8 to be exactly the same as; to be thus 即說呪曰
116 8 supposed; so-called 即說呪曰
117 8 to arrive at; to ascend 即說呪曰
118 7 yìng to answer; to respond 應取阿說
119 7 yìng to confirm; to verify 應取阿說
120 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應取阿說
121 7 yìng to accept 應取阿說
122 7 yìng to permit; to allow 應取阿說
123 7 yìng to echo 應取阿說
124 7 yìng to handle; to deal with 應取阿說
125 7 yìng Ying 應取阿說
126 7 huàn to suffer from a misfortune 若患眼時
127 7 huàn a misfortune; a calamity 若患眼時
128 7 huàn to worry; to be troubled 若患眼時
129 7 huàn troubles; vexation 若患眼時
130 7 huàn illness 若患眼時
131 7 huàn distress; ādīnava 若患眼時
132 7 to protect; to guard 能護自身
133 7 to support something that is wrong; to be partial to 能護自身
134 7 to protect; to guard 能護自身
135 7 gēn origin; cause; basis 取阿吒留灑根或牛
136 7 gēn radical 取阿吒留灑根或牛
137 7 gēn a plant root 取阿吒留灑根或牛
138 7 gēn base; foot 取阿吒留灑根或牛
139 7 gēn offspring 取阿吒留灑根或牛
140 7 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 取阿吒留灑根或牛
141 7 gēn according to 取阿吒留灑根或牛
142 7 gēn gen 取阿吒留灑根或牛
143 7 gēn an organ; a part of the body 取阿吒留灑根或牛
144 7 gēn a sense; a faculty 取阿吒留灑根或牛
145 7 gēn mūla; a root 取阿吒留灑根或牛
146 7 big; huge; large 是大呪王
147 7 Kangxi radical 37 是大呪王
148 7 great; major; important 是大呪王
149 7 size 是大呪王
150 7 old 是大呪王
151 7 oldest; earliest 是大呪王
152 7 adult 是大呪王
153 7 dài an important person 是大呪王
154 7 senior 是大呪王
155 7 an element 是大呪王
156 7 great; mahā 是大呪王
157 7 wáng Wang 王經
158 7 wáng a king 王經
159 7 wáng Kangxi radical 96 王經
160 7 wàng to be king; to rule 王經
161 7 wáng a prince; a duke 王經
162 7 wáng grand; great 王經
163 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 王經
164 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王經
165 7 wáng the head of a group or gang 王經
166 7 wáng the biggest or best of a group 王經
167 7 wáng king; best of a kind; rāja 王經
168 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 所須療病護身
169 7 bìng to be sick 所須療病護身
170 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 所須療病護身
171 7 bìng to be disturbed about 所須療病護身
172 7 bìng to suffer for 所須療病護身
173 7 bìng to harm 所須療病護身
174 7 bìng to worry 所須療病護身
175 7 bìng to hate; to resent 所須療病護身
176 7 bìng to criticize; to find fault with 所須療病護身
177 7 bìng withered 所須療病護身
178 7 bìng exhausted 所須療病護身
179 7 bìng sickness; vyādhi 所須療病護身
180 7 wéi to act as; to serve 則為受持
181 7 wéi to change into; to become 則為受持
182 7 wéi to be; is 則為受持
183 7 wéi to do 則為受持
184 7 wèi to support; to help 則為受持
185 7 wéi to govern 則為受持
186 7 wèi to be; bhū 則為受持
187 7 to use; to grasp 以酥熟煎擣之令碎
188 7 to rely on 以酥熟煎擣之令碎
189 7 to regard 以酥熟煎擣之令碎
190 7 to be able to 以酥熟煎擣之令碎
191 7 to order; to command 以酥熟煎擣之令碎
192 7 used after a verb 以酥熟煎擣之令碎
193 7 a reason; a cause 以酥熟煎擣之令碎
194 7 Israel 以酥熟煎擣之令碎
195 7 Yi 以酥熟煎擣之令碎
196 7 use; yogena 以酥熟煎擣之令碎
197 6 bèi a quilt 被胎所
198 6 bèi to cover 被胎所
199 6 bèi a cape 被胎所
200 6 bèi to put over the top of 被胎所
201 6 bèi to reach 被胎所
202 6 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被胎所
203 6 bèi Bei 被胎所
204 6 to drape over 被胎所
205 6 to scatter 被胎所
206 6 bèi to cover; prāvṛta 被胎所
207 6 jīng to go through; to experience 王經
208 6 jīng a sutra; a scripture 王經
209 6 jīng warp 王經
210 6 jīng longitude 王經
211 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 王經
212 6 jīng a woman's period 王經
213 6 jīng to bear; to endure 王經
214 6 jīng to hang; to die by hanging 王經
215 6 jīng classics 王經
216 6 jīng to be frugal; to save 王經
217 6 jīng a classic; a scripture; canon 王經
218 6 jīng a standard; a norm 王經
219 6 jīng a section of a Confucian work 王經
220 6 jīng to measure 王經
221 6 jīng human pulse 王經
222 6 jīng menstruation; a woman's period 王經
223 6 jīng sutra; discourse 王經
224 5 Kangxi radical 71 切有情無敢違者
225 5 to not have; without 切有情無敢違者
226 5 mo 切有情無敢違者
227 5 to not have 切有情無敢違者
228 5 Wu 切有情無敢違者
229 5 mo 切有情無敢違者
230 5 cháng Chang 於後七日中日日常以石蜜和乳
231 5 cháng common; general; ordinary 於後七日中日日常以石蜜和乳
232 5 cháng a principle; a rule 於後七日中日日常以石蜜和乳
233 5 cháng eternal; nitya 於後七日中日日常以石蜜和乳
234 5 other; another; some other 莫犯他男
235 5 other 莫犯他男
236 5 tha 莫犯他男
237 5 ṭha 莫犯他男
238 5 other; anya 莫犯他男
239 5 one
240 5 Kangxi radical 1
241 5 pure; concentrated
242 5 first
243 5 the same
244 5 sole; single
245 5 a very small amount
246 5 Yi
247 5 other
248 5 to unify
249 5 accidentally; coincidentally
250 5 abruptly; suddenly
251 5 one; eka
252 5 shàng top; a high position 在淨居天上
253 5 shang top; the position on or above something 在淨居天上
254 5 shàng to go up; to go forward 在淨居天上
255 5 shàng shang 在淨居天上
256 5 shàng previous; last 在淨居天上
257 5 shàng high; higher 在淨居天上
258 5 shàng advanced 在淨居天上
259 5 shàng a monarch; a sovereign 在淨居天上
260 5 shàng time 在淨居天上
261 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在淨居天上
262 5 shàng far 在淨居天上
263 5 shàng big; as big as 在淨居天上
264 5 shàng abundant; plentiful 在淨居天上
265 5 shàng to report 在淨居天上
266 5 shàng to offer 在淨居天上
267 5 shàng to go on stage 在淨居天上
268 5 shàng to take office; to assume a post 在淨居天上
269 5 shàng to install; to erect 在淨居天上
270 5 shàng to suffer; to sustain 在淨居天上
271 5 shàng to burn 在淨居天上
272 5 shàng to remember 在淨居天上
273 5 shàng to add 在淨居天上
274 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在淨居天上
275 5 shàng to meet 在淨居天上
276 5 shàng falling then rising (4th) tone 在淨居天上
277 5 shang used after a verb indicating a result 在淨居天上
278 5 shàng a musical note 在淨居天上
279 5 shàng higher, superior; uttara 在淨居天上
280 5 便 biàn convenient; handy; easy 其痛便止
281 5 便 biàn advantageous 其痛便止
282 5 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 其痛便止
283 5 便 pián fat; obese 其痛便止
284 5 便 biàn to make easy 其痛便止
285 5 便 biàn an unearned advantage 其痛便止
286 5 便 biàn ordinary; plain 其痛便止
287 5 便 biàn in passing 其痛便止
288 5 便 biàn informal 其痛便止
289 5 便 biàn appropriate; suitable 其痛便止
290 5 便 biàn an advantageous occasion 其痛便止
291 5 便 biàn stool 其痛便止
292 5 便 pián quiet; quiet and comfortable 其痛便止
293 5 便 biàn proficient; skilled 其痛便止
294 5 便 pián shrewd; slick; good with words 其痛便止
295 5 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 可取陳酥呪一百八遍
296 5 to go; to 於天眾中跏
297 5 to rely on; to depend on 於天眾中跏
298 5 Yu 於天眾中跏
299 5 a crow 於天眾中跏
300 5 一字 yī zì without exception 呪中上一字中尊
301 5 一字 yī zì one word 呪中上一字中尊
302 5 一字 yī zì the character yi 呪中上一字中尊
303 5 to know; to learn about; to comprehend 一切障礙悉
304 5 detailed 一切障礙悉
305 5 to elaborate; to expound 一切障礙悉
306 5 to exhaust; to use up 一切障礙悉
307 5 strongly 一切障礙悉
308 5 Xi 一切障礙悉
309 5 all; kṛtsna 一切障礙悉
310 5 to join together; together with; to accompany 和水服之即差
311 5 peace; harmony 和水服之即差
312 5 He 和水服之即差
313 5 harmonious [sound] 和水服之即差
314 5 gentle; amiable; acquiescent 和水服之即差
315 5 warm 和水服之即差
316 5 to harmonize; to make peace 和水服之即差
317 5 a transaction 和水服之即差
318 5 a bell on a chariot 和水服之即差
319 5 a musical instrument 和水服之即差
320 5 a military gate 和水服之即差
321 5 a coffin headboard 和水服之即差
322 5 a skilled worker 和水服之即差
323 5 compatible 和水服之即差
324 5 calm; peaceful 和水服之即差
325 5 to sing in accompaniment 和水服之即差
326 5 to write a matching poem 和水服之即差
327 5 harmony; gentleness 和水服之即差
328 5 venerable 和水服之即差
329 5 to go back; to return 況復
330 5 to resume; to restart 況復
331 5 to do in detail 況復
332 5 to restore 況復
333 5 to respond; to reply to 況復
334 5 Fu; Return 況復
335 5 to retaliate; to reciprocate 況復
336 5 to avoid forced labor or tax 況復
337 5 Fu 況復
338 5 doubled; to overlapping; folded 況復
339 5 a lined garment with doubled thickness 況復
340 4 a flaky pastry 可取陳酥呪一百八遍
341 4 crispy; flaky 可取陳酥呪一百八遍
342 4 limp; soft 可取陳酥呪一百八遍
343 4 ghee; sarpis 可取陳酥呪一百八遍
344 4 諸天 zhū tiān devas 汝諸天子
345 4 Qi 其痛便止
346 4 breast; nipples 和黃牛乳呪
347 4 milk 和黃牛乳呪
348 4 to suckle; to nurse 和黃牛乳呪
349 4 a nipple shaped object 和黃牛乳呪
350 4 a newborn; a hatchling 和黃牛乳呪
351 4 to brood; to nurture 和黃牛乳呪
352 4 to reproduce; to breed 和黃牛乳呪
353 4 to drink 和黃牛乳呪
354 4 a liquid resembling milk 和黃牛乳呪
355 4 milk; kṣīra 和黃牛乳呪
356 4 breast; stana 和黃牛乳呪
357 4 曼殊室利 mànshūshìlì Manjusri 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
358 4 suì to break; to smash 一處研使碎絞取汁煖之
359 4 suì small; fragmented; broken 一處研使碎絞取汁煖之
360 4 suì trivial 一處研使碎絞取汁煖之
361 4 suì talkative 一處研使碎絞取汁煖之
362 4 suì crush; pramṛd 一處研使碎絞取汁煖之
363 4 yán salt 取先陀婆鹽研之為末
364 4 yán to salt; to cure with salt 取先陀婆鹽研之為末
365 4 yán to envy; to admire 取先陀婆鹽研之為末
366 4 yán salt; lavaṇa 取先陀婆鹽研之為末
367 4 dǎo to thresh; to hull; to pound 取無蟲水磨擣令碎
368 4 dǎo to attack 取無蟲水磨擣令碎
369 4 dǎo to strike 取無蟲水磨擣令碎
370 4 dǎo to pound; piṣ 取無蟲水磨擣令碎
371 4 xīn heart [organ] 心聽曼殊室利童子微妙之行
372 4 xīn Kangxi radical 61 心聽曼殊室利童子微妙之行
373 4 xīn mind; consciousness 心聽曼殊室利童子微妙之行
374 4 xīn the center; the core; the middle 心聽曼殊室利童子微妙之行
375 4 xīn one of the 28 star constellations 心聽曼殊室利童子微妙之行
376 4 xīn heart 心聽曼殊室利童子微妙之行
377 4 xīn emotion 心聽曼殊室利童子微妙之行
378 4 xīn intention; consideration 心聽曼殊室利童子微妙之行
379 4 xīn disposition; temperament 心聽曼殊室利童子微妙之行
380 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心聽曼殊室利童子微妙之行
381 4 xīn heart; hṛdaya 心聽曼殊室利童子微妙之行
382 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心聽曼殊室利童子微妙之行
383 4 zuò to do 令使現前為作眾事
384 4 zuò to act as; to serve as 令使現前為作眾事
385 4 zuò to start 令使現前為作眾事
386 4 zuò a writing; a work 令使現前為作眾事
387 4 zuò to dress as; to be disguised as 令使現前為作眾事
388 4 zuō to create; to make 令使現前為作眾事
389 4 zuō a workshop 令使現前為作眾事
390 4 zuō to write; to compose 令使現前為作眾事
391 4 zuò to rise 令使現前為作眾事
392 4 zuò to be aroused 令使現前為作眾事
393 4 zuò activity; action; undertaking 令使現前為作眾事
394 4 zuò to regard as 令使現前為作眾事
395 4 zuò action; kāraṇa 令使現前為作眾事
396 4 yán to study; to research 取先陀婆鹽研之為末
397 4 yán to to separte coarse from fine; to sift 取先陀婆鹽研之為末
398 4 yán to grind; to rub; to crush 取先陀婆鹽研之為末
399 4 yàn talc 取先陀婆鹽研之為末
400 4 yàn inkstone 取先陀婆鹽研之為末
401 4 yán to grind; pīṣayati 取先陀婆鹽研之為末
402 4 zhòng many; numerous 汝諸天眾
403 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 汝諸天眾
404 4 zhòng general; common; public 汝諸天眾
405 4 shí time; a point or period of time 手觸彼時即便隨意
406 4 shí a season; a quarter of a year 手觸彼時即便隨意
407 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 手觸彼時即便隨意
408 4 shí fashionable 手觸彼時即便隨意
409 4 shí fate; destiny; luck 手觸彼時即便隨意
410 4 shí occasion; opportunity; chance 手觸彼時即便隨意
411 4 shí tense 手觸彼時即便隨意
412 4 shí particular; special 手觸彼時即便隨意
413 4 shí to plant; to cultivate 手觸彼時即便隨意
414 4 shí an era; a dynasty 手觸彼時即便隨意
415 4 shí time [abstract] 手觸彼時即便隨意
416 4 shí seasonal 手觸彼時即便隨意
417 4 shí to wait upon 手觸彼時即便隨意
418 4 shí hour 手觸彼時即便隨意
419 4 shí appropriate; proper; timely 手觸彼時即便隨意
420 4 shí Shi 手觸彼時即便隨意
421 4 shí a present; currentlt 手觸彼時即便隨意
422 4 shí time; kāla 手觸彼時即便隨意
423 4 shí at that time; samaya 手觸彼時即便隨意
424 4 tòng to feel pain; to ache 其痛便止
425 4 tòng to be sorry; to be sad 其痛便止
426 4 tòng to be bitter 其痛便止
427 4 tòng anguish; sadness 其痛便止
428 4 tòng to suffer injury 其痛便止
429 4 tòng to pity 其痛便止
430 4 tòng in pain; ātura 其痛便止
431 4 clothes; dress; garment 研碎煖水令服便差
432 4 funary clothes 研碎煖水令服便差
433 4 to serve; to obey; to comply; to defer 研碎煖水令服便差
434 4 to take medicine; to eat 研碎煖水令服便差
435 4 to be suitable for; to be used to 研碎煖水令服便差
436 4 to take on; to undertake; to be responsible for 研碎煖水令服便差
437 4 to harness 研碎煖水令服便差
438 4 two of a four horse team 研碎煖水令服便差
439 4 to wear [clothes]; to dress 研碎煖水令服便差
440 4 morning; funeral arrangements 研碎煖水令服便差
441 4 Fu 研碎煖水令服便差
442 4 to cause to yield 研碎煖水令服便差
443 4 the robe of a monk; cīvara 研碎煖水令服便差
444 3 神呪 shénzhòu charm; spell 一切神呪
445 3 shǎo few 遍已少置眼中
446 3 shǎo to decrease; to lessen; to lose 遍已少置眼中
447 3 shǎo to be inadequate; to be insufficient 遍已少置眼中
448 3 shǎo to be less than 遍已少置眼中
449 3 shǎo to despise; to scorn; to look down on 遍已少置眼中
450 3 shào young 遍已少置眼中
451 3 shào youth 遍已少置眼中
452 3 shào a youth; a young person 遍已少置眼中
453 3 shào Shao 遍已少置眼中
454 3 shǎo few 遍已少置眼中
455 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說呪曰
456 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說呪曰
457 3 shuì to persuade 即說呪曰
458 3 shuō to teach; to recite; to explain 即說呪曰
459 3 shuō a doctrine; a theory 即說呪曰
460 3 shuō to claim; to assert 即說呪曰
461 3 shuō allocution 即說呪曰
462 3 shuō to criticize; to scold 即說呪曰
463 3 shuō to indicate; to refer to 即說呪曰
464 3 shuō speach; vāda 即說呪曰
465 3 shuō to speak; bhāṣate 即說呪曰
466 3 shuō to instruct 即說呪曰
467 3 shì matter; thing; item 令使現前為作眾事
468 3 shì to serve 令使現前為作眾事
469 3 shì a government post 令使現前為作眾事
470 3 shì duty; post; work 令使現前為作眾事
471 3 shì occupation 令使現前為作眾事
472 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 令使現前為作眾事
473 3 shì an accident 令使現前為作眾事
474 3 shì to attend 令使現前為作眾事
475 3 shì an allusion 令使現前為作眾事
476 3 shì a condition; a state; a situation 令使現前為作眾事
477 3 shì to engage in 令使現前為作眾事
478 3 shì to enslave 令使現前為作眾事
479 3 shì to pursue 令使現前為作眾事
480 3 shì to administer 令使現前為作眾事
481 3 shì to appoint 令使現前為作眾事
482 3 shì thing; phenomena 令使現前為作眾事
483 3 shì actions; karma 令使現前為作眾事
484 3 yǐn to drink 令彼飲之其鏃便出
485 3 yǐn to swallow 令彼飲之其鏃便出
486 3 yǐn a drink; a beverage 令彼飲之其鏃便出
487 3 yǐn to rinse one's mouth 令彼飲之其鏃便出
488 3 yǐn to conceal; to hide 令彼飲之其鏃便出
489 3 yìn to provide a drink 令彼飲之其鏃便出
490 3 yìn to permeate 令彼飲之其鏃便出
491 3 yǐn to drink wine 令彼飲之其鏃便出
492 3 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 令彼飲之其鏃便出
493 3 yǐn a decoction 令彼飲之其鏃便出
494 3 yǐn to confiscate 令彼飲之其鏃便出
495 3 yǐn to drink; pāna 令彼飲之其鏃便出
496 3 xiān first 取先陀婆鹽研之為末
497 3 xiān early; prior; former 取先陀婆鹽研之為末
498 3 xiān to go forward; to advance 取先陀婆鹽研之為末
499 3 xiān to attach importance to; to value 取先陀婆鹽研之為末
500 3 xiān to start 取先陀婆鹽研之為末

Frequencies of all Words

Top 976

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 36 zhòu charm; spell; incantation 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
2 36 zhòu a curse 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
3 36 zhòu urging; adjure 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
4 36 zhòu mantra 曼殊室利菩薩呪藏中一字呪
5 24 zhī him; her; them; that 心聽曼殊室利童子微妙之行
6 24 zhī used between a modifier and a word to form a word group 心聽曼殊室利童子微妙之行
7 24 zhī to go 心聽曼殊室利童子微妙之行
8 24 zhī this; that 心聽曼殊室利童子微妙之行
9 24 zhī genetive marker 心聽曼殊室利童子微妙之行
10 24 zhī it 心聽曼殊室利童子微妙之行
11 24 zhī in; in regards to 心聽曼殊室利童子微妙之行
12 24 zhī all 心聽曼殊室利童子微妙之行
13 24 zhī and 心聽曼殊室利童子微妙之行
14 24 zhī however 心聽曼殊室利童子微妙之行
15 24 zhī if 心聽曼殊室利童子微妙之行
16 24 zhī then 心聽曼殊室利童子微妙之行
17 24 zhī to arrive; to go 心聽曼殊室利童子微妙之行
18 24 zhī is 心聽曼殊室利童子微妙之行
19 24 zhī to use 心聽曼殊室利童子微妙之行
20 24 zhī Zhi 心聽曼殊室利童子微妙之行
21 24 zhī winding 心聽曼殊室利童子微妙之行
22 23 ruò to seem; to be like; as 若有善男子善女人
23 23 ruò seemingly 若有善男子善女人
24 23 ruò if 若有善男子善女人
25 23 ruò you 若有善男子善女人
26 23 ruò this; that 若有善男子善女人
27 23 ruò and; or 若有善男子善女人
28 23 ruò as for; pertaining to 若有善男子善女人
29 23 pomegranite 若有善男子善女人
30 23 ruò to choose 若有善男子善女人
31 23 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子善女人
32 23 ruò thus 若有善男子善女人
33 23 ruò pollia 若有善男子善女人
34 23 ruò Ruo 若有善男子善女人
35 23 ruò only then 若有善男子善女人
36 23 ja 若有善男子善女人
37 23 jñā 若有善男子善女人
38 23 ruò if; yadi 若有善男子善女人
39 21 biàn turn; one time 遍已少置眼中
40 21 biàn all; complete 遍已少置眼中
41 21 biàn everywhere; common 遍已少置眼中
42 21 biàn to be covered with 遍已少置眼中
43 21 biàn everywhere; sarva 遍已少置眼中
44 21 biàn pervade; visva 遍已少置眼中
45 21 biàn everywhere fragrant; paricitra 遍已少置眼中
46 21 biàn everywhere; spharaṇa 遍已少置眼中
47 17 huò or; either; else 取阿吒留灑根或牛
48 17 huò maybe; perhaps; might; possibly 取阿吒留灑根或牛
49 17 huò some; someone 取阿吒留灑根或牛
50 17 míngnián suddenly 取阿吒留灑根或牛
51 17 huò or; vā 取阿吒留灑根或牛
52 15 néng can; able 能誦此呪者
53 15 néng ability; capacity 能誦此呪者
54 15 néng a mythical bear-like beast 能誦此呪者
55 15 néng energy 能誦此呪者
56 15 néng function; use 能誦此呪者
57 15 néng may; should; permitted to 能誦此呪者
58 15 néng talent 能誦此呪者
59 15 néng expert at 能誦此呪者
60 15 néng to be in harmony 能誦此呪者
61 15 néng to tend to; to care for 能誦此呪者
62 15 néng to reach; to arrive at 能誦此呪者
63 15 néng as long as; only 能誦此呪者
64 15 néng even if 能誦此呪者
65 15 néng but 能誦此呪者
66 15 néng in this way 能誦此呪者
67 15 néng to be able; śak 能誦此呪者
68 15 néng skilful; pravīṇa 能誦此呪者
69 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 能誦此呪者
70 13 zhě that 能誦此呪者
71 13 zhě nominalizing function word 能誦此呪者
72 13 zhě used to mark a definition 能誦此呪者
73 13 zhě used to mark a pause 能誦此呪者
74 13 zhě topic marker; that; it 能誦此呪者
75 13 zhuó according to 能誦此呪者
76 13 zhě ca 能誦此呪者
77 13 zhōng middle 於天眾中跏
78 13 zhōng medium; medium sized 於天眾中跏
79 13 zhōng China 於天眾中跏
80 13 zhòng to hit the mark 於天眾中跏
81 13 zhōng in; amongst 於天眾中跏
82 13 zhōng midday 於天眾中跏
83 13 zhōng inside 於天眾中跏
84 13 zhōng during 於天眾中跏
85 13 zhōng Zhong 於天眾中跏
86 13 zhōng intermediary 於天眾中跏
87 13 zhōng half 於天眾中跏
88 13 zhōng just right; suitably 於天眾中跏
89 13 zhōng while 於天眾中跏
90 13 zhòng to reach; to attain 於天眾中跏
91 13 zhòng to suffer; to infect 於天眾中跏
92 13 zhòng to obtain 於天眾中跏
93 13 zhòng to pass an exam 於天眾中跏
94 13 zhōng middle 於天眾中跏
95 11 yǒu is; are; to exist 若有善男子善女人
96 11 yǒu to have; to possess 若有善男子善女人
97 11 yǒu indicates an estimate 若有善男子善女人
98 11 yǒu indicates a large quantity 若有善男子善女人
99 11 yǒu indicates an affirmative response 若有善男子善女人
100 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有善男子善女人
101 11 yǒu used to compare two things 若有善男子善女人
102 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有善男子善女人
103 11 yǒu used before the names of dynasties 若有善男子善女人
104 11 yǒu a certain thing; what exists 若有善男子善女人
105 11 yǒu multiple of ten and ... 若有善男子善女人
106 11 yǒu abundant 若有善男子善女人
107 11 yǒu purposeful 若有善男子善女人
108 11 yǒu You 若有善男子善女人
109 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有善男子善女人
110 11 yǒu becoming; bhava 若有善男子善女人
111 11 一切 yīqiè all; every; everything 一切神呪
112 11 一切 yīqiè temporary 一切神呪
113 11 一切 yīqiè the same 一切神呪
114 11 一切 yīqiè generally 一切神呪
115 11 一切 yīqiè all, everything 一切神呪
116 11 一切 yīqiè all; sarva 一切神呪
117 11 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 能誦此呪者
118 11 sòng to recount; to narrate 能誦此呪者
119 11 sòng a poem 能誦此呪者
120 11 sòng recite; priase; pāṭha 能誦此呪者
121 11 this; these 能誦此呪者
122 11 in this way 能誦此呪者
123 11 otherwise; but; however; so 能誦此呪者
124 11 at this time; now; here 能誦此呪者
125 11 this; here; etad 能誦此呪者
126 10 chà to differ
127 10 chà less than; lacking; nearly; almost
128 10 chà wrong
129 10 chà substandard; inferior; poor
130 10 chā the difference [between two numbers]
131 10 chāi to send; to dispatch
132 10 cuō to stumble
133 10 rank
134 10 chā an error
135 10 chā dissimilarity; difference
136 10 chā barely
137 10 chāi an errand
138 10 chāi a messenger; a runner
139 10 chā proportionate
140 10 chāi to select; to choose
141 10 chài to recover from a sickness
142 10 chà uncommon; remarkable
143 10 chā to make a mistake
144 10 uneven
145 10 to differ
146 10 cuō to rub between the hands
147 10 chà defect; vaikalya
148 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所須療病護身
149 10 suǒ an office; an institute 所須療病護身
150 10 suǒ introduces a relative clause 所須療病護身
151 10 suǒ it 所須療病護身
152 10 suǒ if; supposing 所須療病護身
153 10 suǒ a few; various; some 所須療病護身
154 10 suǒ a place; a location 所須療病護身
155 10 suǒ indicates a passive voice 所須療病護身
156 10 suǒ that which 所須療病護身
157 10 suǒ an ordinal number 所須療病護身
158 10 suǒ meaning 所須療病護身
159 10 suǒ garrison 所須療病護身
160 10 suǒ place; pradeśa 所須療病護身
161 10 suǒ that which; yad 所須療病護身
162 9 to take; to get; to fetch 取先陀婆鹽研之為末
163 9 to obtain 取先陀婆鹽研之為末
164 9 to choose; to select 取先陀婆鹽研之為末
165 9 to catch; to seize; to capture 取先陀婆鹽研之為末
166 9 to accept; to receive 取先陀婆鹽研之為末
167 9 to seek 取先陀婆鹽研之為末
168 9 to take a bride 取先陀婆鹽研之為末
169 9 placed after a verb to mark an action 取先陀婆鹽研之為末
170 9 Qu 取先陀婆鹽研之為末
171 9 clinging; grasping; upādāna 取先陀婆鹽研之為末
172 9 zhū all; many; various 諸餘菩薩
173 9 zhū Zhu 諸餘菩薩
174 9 zhū all; members of the class 諸餘菩薩
175 9 zhū interrogative particle 諸餘菩薩
176 9 zhū him; her; them; it 諸餘菩薩
177 9 zhū of; in 諸餘菩薩
178 9 zhū all; many; sarva 諸餘菩薩
179 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令使現前為作眾事
180 8 lìng to issue a command 令使現前為作眾事
181 8 lìng rules of behavior; customs 令使現前為作眾事
182 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令使現前為作眾事
183 8 lìng a season 令使現前為作眾事
184 8 lìng respected; good reputation 令使現前為作眾事
185 8 lìng good 令使現前為作眾事
186 8 lìng pretentious 令使現前為作眾事
187 8 lìng a transcending state of existence 令使現前為作眾事
188 8 lìng a commander 令使現前為作眾事
189 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令使現前為作眾事
190 8 lìng lyrics 令使現前為作眾事
191 8 lìng Ling 令使現前為作眾事
192 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令使現前為作眾事
193 8 rén person; people; a human being 人皆
194 8 rén Kangxi radical 9 人皆
195 8 rén a kind of person 人皆
196 8 rén everybody 人皆
197 8 rén adult 人皆
198 8 rén somebody; others 人皆
199 8 rén an upright person 人皆
200 8 rén person; manuṣya 人皆
201 8 seven 呪七
202 8 a genre of poetry 呪七
203 8 seventh day memorial ceremony 呪七
204 8 seven; sapta 呪七
205 8 promptly; right away; immediately 即說呪曰
206 8 to be near by; to be close to 即說呪曰
207 8 at that time 即說呪曰
208 8 to be exactly the same as; to be thus 即說呪曰
209 8 supposed; so-called 即說呪曰
210 8 if; but 即說呪曰
211 8 to arrive at; to ascend 即說呪曰
212 8 then; following 即說呪曰
213 8 so; just so; eva 即說呪曰
214 7 yīng should; ought 應取阿說
215 7 yìng to answer; to respond 應取阿說
216 7 yìng to confirm; to verify 應取阿說
217 7 yīng soon; immediately 應取阿說
218 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應取阿說
219 7 yìng to accept 應取阿說
220 7 yīng or; either 應取阿說
221 7 yìng to permit; to allow 應取阿說
222 7 yìng to echo 應取阿說
223 7 yìng to handle; to deal with 應取阿說
224 7 yìng Ying 應取阿說
225 7 yīng suitable; yukta 應取阿說
226 7 huàn to suffer from a misfortune 若患眼時
227 7 huàn a misfortune; a calamity 若患眼時
228 7 huàn to worry; to be troubled 若患眼時
229 7 huàn troubles; vexation 若患眼時
230 7 huàn illness 若患眼時
231 7 huàn distress; ādīnava 若患眼時
232 7 to protect; to guard 能護自身
233 7 to support something that is wrong; to be partial to 能護自身
234 7 to protect; to guard 能護自身
235 7 gēn origin; cause; basis 取阿吒留灑根或牛
236 7 gēn radical 取阿吒留灑根或牛
237 7 gēn a piece 取阿吒留灑根或牛
238 7 gēn a plant root 取阿吒留灑根或牛
239 7 gēn base; foot 取阿吒留灑根或牛
240 7 gēn completely; thoroughly 取阿吒留灑根或牛
241 7 gēn offspring 取阿吒留灑根或牛
242 7 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 取阿吒留灑根或牛
243 7 gēn according to 取阿吒留灑根或牛
244 7 gēn gen 取阿吒留灑根或牛
245 7 gēn an organ; a part of the body 取阿吒留灑根或牛
246 7 gēn a sense; a faculty 取阿吒留灑根或牛
247 7 gēn mūla; a root 取阿吒留灑根或牛
248 7 big; huge; large 是大呪王
249 7 Kangxi radical 37 是大呪王
250 7 great; major; important 是大呪王
251 7 size 是大呪王
252 7 old 是大呪王
253 7 greatly; very 是大呪王
254 7 oldest; earliest 是大呪王
255 7 adult 是大呪王
256 7 tài greatest; grand 是大呪王
257 7 dài an important person 是大呪王
258 7 senior 是大呪王
259 7 approximately 是大呪王
260 7 tài greatest; grand 是大呪王
261 7 an element 是大呪王
262 7 great; mahā 是大呪王
263 7 wáng Wang 王經
264 7 wáng a king 王經
265 7 wáng Kangxi radical 96 王經
266 7 wàng to be king; to rule 王經
267 7 wáng a prince; a duke 王經
268 7 wáng grand; great 王經
269 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 王經
270 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王經
271 7 wáng the head of a group or gang 王經
272 7 wáng the biggest or best of a group 王經
273 7 wáng king; best of a kind; rāja 王經
274 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 所須療病護身
275 7 bìng to be sick 所須療病護身
276 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 所須療病護身
277 7 bìng to be disturbed about 所須療病護身
278 7 bìng to suffer for 所須療病護身
279 7 bìng to harm 所須療病護身
280 7 bìng to worry 所須療病護身
281 7 bìng to hate; to resent 所須療病護身
282 7 bìng to criticize; to find fault with 所須療病護身
283 7 bìng withered 所須療病護身
284 7 bìng exhausted 所須療病護身
285 7 bìng sickness; vyādhi 所須療病護身
286 7 jiē all; each and every; in all cases 一切如來所共宣說咸皆稱歎
287 7 jiē same; equally 一切如來所共宣說咸皆稱歎
288 7 jiē all; sarva 一切如來所共宣說咸皆稱歎
289 7 wèi for; to 則為受持
290 7 wèi because of 則為受持
291 7 wéi to act as; to serve 則為受持
292 7 wéi to change into; to become 則為受持
293 7 wéi to be; is 則為受持
294 7 wéi to do 則為受持
295 7 wèi for 則為受持
296 7 wèi because of; for; to 則為受持
297 7 wèi to 則為受持
298 7 wéi in a passive construction 則為受持
299 7 wéi forming a rehetorical question 則為受持
300 7 wéi forming an adverb 則為受持
301 7 wéi to add emphasis 則為受持
302 7 wèi to support; to help 則為受持
303 7 wéi to govern 則為受持
304 7 wèi to be; bhū 則為受持
305 7 so as to; in order to 以酥熟煎擣之令碎
306 7 to use; to regard as 以酥熟煎擣之令碎
307 7 to use; to grasp 以酥熟煎擣之令碎
308 7 according to 以酥熟煎擣之令碎
309 7 because of 以酥熟煎擣之令碎
310 7 on a certain date 以酥熟煎擣之令碎
311 7 and; as well as 以酥熟煎擣之令碎
312 7 to rely on 以酥熟煎擣之令碎
313 7 to regard 以酥熟煎擣之令碎
314 7 to be able to 以酥熟煎擣之令碎
315 7 to order; to command 以酥熟煎擣之令碎
316 7 further; moreover 以酥熟煎擣之令碎
317 7 used after a verb 以酥熟煎擣之令碎
318 7 very 以酥熟煎擣之令碎
319 7 already 以酥熟煎擣之令碎
320 7 increasingly 以酥熟煎擣之令碎
321 7 a reason; a cause 以酥熟煎擣之令碎
322 7 Israel 以酥熟煎擣之令碎
323 7 Yi 以酥熟煎擣之令碎
324 7 use; yogena 以酥熟煎擣之令碎
325 6 bèi by 被胎所
326 6 bèi a quilt 被胎所
327 6 bèi to cover 被胎所
328 6 bèi a cape 被胎所
329 6 bèi to put over the top of 被胎所
330 6 bèi to reach 被胎所
331 6 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被胎所
332 6 bèi because 被胎所
333 6 bèi Bei 被胎所
334 6 to drape over 被胎所
335 6 to scatter 被胎所
336 6 bèi to cover; prāvṛta 被胎所
337 6 jīng to go through; to experience 王經
338 6 jīng a sutra; a scripture 王經
339 6 jīng warp 王經
340 6 jīng longitude 王經
341 6 jīng often; regularly; frequently 王經
342 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 王經
343 6 jīng a woman's period 王經
344 6 jīng to bear; to endure 王經
345 6 jīng to hang; to die by hanging 王經
346 6 jīng classics 王經
347 6 jīng to be frugal; to save 王經
348 6 jīng a classic; a scripture; canon 王經
349 6 jīng a standard; a norm 王經
350 6 jīng a section of a Confucian work 王經
351 6 jīng to measure 王經
352 6 jīng human pulse 王經
353 6 jīng menstruation; a woman's period 王經
354 6 jīng sutra; discourse 王經
355 5 no 切有情無敢違者
356 5 Kangxi radical 71 切有情無敢違者
357 5 to not have; without 切有情無敢違者
358 5 has not yet 切有情無敢違者
359 5 mo 切有情無敢違者
360 5 do not 切有情無敢違者
361 5 not; -less; un- 切有情無敢違者
362 5 regardless of 切有情無敢違者
363 5 to not have 切有情無敢違者
364 5 um 切有情無敢違者
365 5 Wu 切有情無敢違者
366 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 切有情無敢違者
367 5 not; non- 切有情無敢違者
368 5 mo 切有情無敢違者
369 5 cháng always; ever; often; frequently; constantly 於後七日中日日常以石蜜和乳
370 5 cháng Chang 於後七日中日日常以石蜜和乳
371 5 cháng long-lasting 於後七日中日日常以石蜜和乳
372 5 cháng common; general; ordinary 於後七日中日日常以石蜜和乳
373 5 cháng a principle; a rule 於後七日中日日常以石蜜和乳
374 5 cháng eternal; nitya 於後七日中日日常以石蜜和乳
375 5 he; him 莫犯他男
376 5 another aspect 莫犯他男
377 5 other; another; some other 莫犯他男
378 5 everybody 莫犯他男
379 5 other 莫犯他男
380 5 tuō other; another; some other 莫犯他男
381 5 tha 莫犯他男
382 5 ṭha 莫犯他男
383 5 other; anya 莫犯他男
384 5 one
385 5 Kangxi radical 1
386 5 as soon as; all at once
387 5 pure; concentrated
388 5 whole; all
389 5 first
390 5 the same
391 5 each
392 5 certain
393 5 throughout
394 5 used in between a reduplicated verb
395 5 sole; single
396 5 a very small amount
397 5 Yi
398 5 other
399 5 to unify
400 5 accidentally; coincidentally
401 5 abruptly; suddenly
402 5 or
403 5 one; eka
404 5 shàng top; a high position 在淨居天上
405 5 shang top; the position on or above something 在淨居天上
406 5 shàng to go up; to go forward 在淨居天上
407 5 shàng shang 在淨居天上
408 5 shàng previous; last 在淨居天上
409 5 shàng high; higher 在淨居天上
410 5 shàng advanced 在淨居天上
411 5 shàng a monarch; a sovereign 在淨居天上
412 5 shàng time 在淨居天上
413 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在淨居天上
414 5 shàng far 在淨居天上
415 5 shàng big; as big as 在淨居天上
416 5 shàng abundant; plentiful 在淨居天上
417 5 shàng to report 在淨居天上
418 5 shàng to offer 在淨居天上
419 5 shàng to go on stage 在淨居天上
420 5 shàng to take office; to assume a post 在淨居天上
421 5 shàng to install; to erect 在淨居天上
422 5 shàng to suffer; to sustain 在淨居天上
423 5 shàng to burn 在淨居天上
424 5 shàng to remember 在淨居天上
425 5 shang on; in 在淨居天上
426 5 shàng upward 在淨居天上
427 5 shàng to add 在淨居天上
428 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在淨居天上
429 5 shàng to meet 在淨居天上
430 5 shàng falling then rising (4th) tone 在淨居天上
431 5 shang used after a verb indicating a result 在淨居天上
432 5 shàng a musical note 在淨居天上
433 5 shàng higher, superior; uttara 在淨居天上
434 5 便 biàn convenient; handy; easy 其痛便止
435 5 便 biàn advantageous 其痛便止
436 5 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 其痛便止
437 5 便 pián fat; obese 其痛便止
438 5 便 biàn to make easy 其痛便止
439 5 便 biàn an unearned advantage 其痛便止
440 5 便 biàn ordinary; plain 其痛便止
441 5 便 biàn if only; so long as; to the contrary 其痛便止
442 5 便 biàn in passing 其痛便止
443 5 便 biàn informal 其痛便止
444 5 便 biàn right away; then; right after 其痛便止
445 5 便 biàn appropriate; suitable 其痛便止
446 5 便 biàn an advantageous occasion 其痛便止
447 5 便 biàn stool 其痛便止
448 5 便 pián quiet; quiet and comfortable 其痛便止
449 5 便 biàn proficient; skilled 其痛便止
450 5 便 biàn even if; even though 其痛便止
451 5 便 pián shrewd; slick; good with words 其痛便止
452 5 便 biàn then; atha 其痛便止
453 5 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 可取陳酥呪一百八遍
454 5 in; at 於天眾中跏
455 5 in; at 於天眾中跏
456 5 in; at; to; from 於天眾中跏
457 5 to go; to 於天眾中跏
458 5 to rely on; to depend on 於天眾中跏
459 5 to go to; to arrive at 於天眾中跏
460 5 from 於天眾中跏
461 5 give 於天眾中跏
462 5 oppposing 於天眾中跏
463 5 and 於天眾中跏
464 5 compared to 於天眾中跏
465 5 by 於天眾中跏
466 5 and; as well as 於天眾中跏
467 5 for 於天眾中跏
468 5 Yu 於天眾中跏
469 5 a crow 於天眾中跏
470 5 whew; wow 於天眾中跏
471 5 near to; antike 於天眾中跏
472 5 一字 yī zì without exception 呪中上一字中尊
473 5 一字 yī zì one word 呪中上一字中尊
474 5 一字 yī zì the character yi 呪中上一字中尊
475 5 to know; to learn about; to comprehend 一切障礙悉
476 5 all; entire 一切障礙悉
477 5 detailed 一切障礙悉
478 5 to elaborate; to expound 一切障礙悉
479 5 to exhaust; to use up 一切障礙悉
480 5 strongly 一切障礙悉
481 5 Xi 一切障礙悉
482 5 all; kṛtsna 一切障礙悉
483 5 and 和水服之即差
484 5 to join together; together with; to accompany 和水服之即差
485 5 peace; harmony 和水服之即差
486 5 He 和水服之即差
487 5 harmonious [sound] 和水服之即差
488 5 gentle; amiable; acquiescent 和水服之即差
489 5 warm 和水服之即差
490 5 to harmonize; to make peace 和水服之即差
491 5 a transaction 和水服之即差
492 5 a bell on a chariot 和水服之即差
493 5 a musical instrument 和水服之即差
494 5 a military gate 和水服之即差
495 5 a coffin headboard 和水服之即差
496 5 a skilled worker 和水服之即差
497 5 compatible 和水服之即差
498 5 calm; peaceful 和水服之即差
499 5 to sing in accompaniment 和水服之即差
500 5 to write a matching poem 和水服之即差

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhòu mantra
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
huò or; vā
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
zhě ca
zhōng middle
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
sòng recite; priase; pāṭha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿蓝 阿藍 97 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
曼殊室利 109 Manjusri
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
臭秽 臭穢 99 foul
除愈 99 to heal and recover completely
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大利 100 great advantage; great benefit
大自在 100 Īśvara; self-existent; sovereign
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
广说 廣說 103 to explain; to teach
果证 果證 103 realized attainment
护身 護身 104 protection of the body
健陀 106 gandha; fragrance
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
普观 普觀 112 beheld
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四天下 115 the four continents
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天众 天眾 116 devas
五辛 119 the five pungent spices; the five pungent vegetables
以要言之 121 in summary; essentially speaking
一字咒 121 one character mantra
一百八 121 one hundred and eight
应作 應作 121 a manifestation
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
最上 122 supreme
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī