Glossary and Vocabulary for Medicine Buddha Liturgy (Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui) 藥師如來念誦儀軌

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 to use; to grasp 以淨土
2 15 to rely on 以淨土
3 15 to regard 以淨土
4 15 to be able to 以淨土
5 15 to order; to command 以淨土
6 15 used after a verb 以淨土
7 15 a reason; a cause 以淨土
8 15 Israel 以淨土
9 15 Yi 以淨土
10 15 use; yogena 以淨土
11 13 zhòu charm; spell; incantation 呪即薄伽梵
12 13 zhòu a curse 呪即薄伽梵
13 13 zhòu urging; adjure 呪即薄伽梵
14 13 zhòu mantra 呪即薄伽梵
15 12 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 右手令作結三界印
16 12 yìn India 右手令作結三界印
17 12 yìn a mudra; a hand gesture 右手令作結三界印
18 12 yìn a seal; a stamp 右手令作結三界印
19 12 yìn to tally 右手令作結三界印
20 12 yìn a vestige; a trace 右手令作結三界印
21 12 yìn Yin 右手令作結三界印
22 12 yìn to leave a track or trace 右手令作結三界印
23 12 yìn mudra 右手令作結三界印
24 12 one 藥師如來念誦儀軌一卷
25 12 Kangxi radical 1 藥師如來念誦儀軌一卷
26 12 pure; concentrated 藥師如來念誦儀軌一卷
27 12 first 藥師如來念誦儀軌一卷
28 12 the same 藥師如來念誦儀軌一卷
29 12 sole; single 藥師如來念誦儀軌一卷
30 12 a very small amount 藥師如來念誦儀軌一卷
31 12 Yi 藥師如來念誦儀軌一卷
32 12 other 藥師如來念誦儀軌一卷
33 12 to unify 藥師如來念誦儀軌一卷
34 12 accidentally; coincidentally 藥師如來念誦儀軌一卷
35 12 abruptly; suddenly 藥師如來念誦儀軌一卷
36 12 one; eka 藥師如來念誦儀軌一卷
37 11 真言 zhēnyán true words 若有受持此真言
38 11 真言 zhēnyán an incantation 若有受持此真言
39 11 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 若有受持此真言
40 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說此
41 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說此
42 11 shuì to persuade 說此
43 11 shuō to teach; to recite; to explain 說此
44 11 shuō a doctrine; a theory 說此
45 11 shuō to claim; to assert 說此
46 11 shuō allocution 說此
47 11 shuō to criticize; to scold 說此
48 11 shuō to indicate; to refer to 說此
49 11 shuō speach; vāda 說此
50 11 shuō to speak; bhāṣate 說此
51 11 shuō to instruct 說此
52 10 biàn all; complete 真言十萬遍已
53 10 biàn to be covered with 真言十萬遍已
54 10 biàn everywhere; sarva 真言十萬遍已
55 10 biàn pervade; visva 真言十萬遍已
56 10 biàn everywhere fragrant; paricitra 真言十萬遍已
57 10 biàn everywhere; spharaṇa 真言十萬遍已
58 9 yuē to speak; to say 說呪曰
59 9 yuē Kangxi radical 73 說呪曰
60 9 yuē to be called 說呪曰
61 9 yuē said; ukta 說呪曰
62 9 second-rate 次說閼伽印
63 9 second; secondary 次說閼伽印
64 9 temporary stopover; temporary lodging 次說閼伽印
65 9 a sequence; an order 次說閼伽印
66 9 to arrive 次說閼伽印
67 9 to be next in sequence 次說閼伽印
68 9 positions of the 12 Jupiter stations 次說閼伽印
69 9 positions of the sun and moon on the ecliptic 次說閼伽印
70 9 stage of a journey 次說閼伽印
71 9 ranks 次說閼伽印
72 9 an official position 次說閼伽印
73 9 inside 次說閼伽印
74 9 to hesitate 次說閼伽印
75 9 secondary; next; tatas 次說閼伽印
76 8 to be near by; to be close to 呪即薄伽梵
77 8 at that time 呪即薄伽梵
78 8 to be exactly the same as; to be thus 呪即薄伽梵
79 8 supposed; so-called 呪即薄伽梵
80 8 to arrive at; to ascend 呪即薄伽梵
81 8 zhě ca 受持讀誦是真言者
82 8 rén person; people; a human being 若人患心病者
83 8 rén Kangxi radical 9 若人患心病者
84 8 rén a kind of person 若人患心病者
85 8 rén everybody 若人患心病者
86 8 rén adult 若人患心病者
87 8 rén somebody; others 若人患心病者
88 8 rén an upright person 若人患心病者
89 8 rén person; manuṣya 若人患心病者
90 7 lìng to make; to cause to be; to lead 築令平
91 7 lìng to issue a command 築令平
92 7 lìng rules of behavior; customs 築令平
93 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 築令平
94 7 lìng a season 築令平
95 7 lìng respected; good reputation 築令平
96 7 lìng good 築令平
97 7 lìng pretentious 築令平
98 7 lìng a transcending state of existence 築令平
99 7 lìng a commander 築令平
100 7 lìng a commanding quality; an impressive character 築令平
101 7 lìng lyrics 築令平
102 7 lìng Ling 築令平
103 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 築令平
104 7 huàn to suffer from a misfortune 若人患心病者
105 7 huàn a misfortune; a calamity 若人患心病者
106 7 huàn to worry; to be troubled 若人患心病者
107 7 huàn troubles; vexation 若人患心病者
108 7 huàn illness 若人患心病者
109 7 huàn distress; ādīnava 若人患心病者
110 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 罪障皆得解脫
111 7 děi to want to; to need to 罪障皆得解脫
112 7 děi must; ought to 罪障皆得解脫
113 7 de 罪障皆得解脫
114 7 de infix potential marker 罪障皆得解脫
115 7 to result in 罪障皆得解脫
116 7 to be proper; to fit; to suit 罪障皆得解脫
117 7 to be satisfied 罪障皆得解脫
118 7 to be finished 罪障皆得解脫
119 7 děi satisfying 罪障皆得解脫
120 7 to contract 罪障皆得解脫
121 7 to hear 罪障皆得解脫
122 7 to have; there is 罪障皆得解脫
123 7 marks time passed 罪障皆得解脫
124 7 obtain; attain; prāpta 罪障皆得解脫
125 7 èr two 如來威光中令住日光月光二菩薩
126 7 èr Kangxi radical 7 如來威光中令住日光月光二菩薩
127 7 èr second 如來威光中令住日光月光二菩薩
128 7 èr twice; double; di- 如來威光中令住日光月光二菩薩
129 7 èr more than one kind 如來威光中令住日光月光二菩薩
130 7 èr two; dvā; dvi 如來威光中令住日光月光二菩薩
131 7 èr both; dvaya 如來威光中令住日光月光二菩薩
132 7 zhī to go 以印柱之
133 7 zhī to arrive; to go 以印柱之
134 7 zhī is 以印柱之
135 7 zhī to use 以印柱之
136 7 zhī Zhi 以印柱之
137 7 zhī winding 以印柱之
138 6 除愈 chú yù to heal and recover completely 并即除愈
139 6 二手 èrshǒu second-hand 以二手掌捧器頂戴
140 6 二手 èrshǒu assistant 以二手掌捧器頂戴
141 5 南莫 nánmò namo; to pay respect to 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
142 5 zuò to do 右手令作結三界印
143 5 zuò to act as; to serve as 右手令作結三界印
144 5 zuò to start 右手令作結三界印
145 5 zuò a writing; a work 右手令作結三界印
146 5 zuò to dress as; to be disguised as 右手令作結三界印
147 5 zuō to create; to make 右手令作結三界印
148 5 zuō a workshop 右手令作結三界印
149 5 zuō to write; to compose 右手令作結三界印
150 5 zuò to rise 右手令作結三界印
151 5 zuò to be aroused 右手令作結三界印
152 5 zuò activity; action; undertaking 右手令作結三界印
153 5 zuò to regard as 右手令作結三界印
154 5 zuò action; kāraṇa 右手令作結三界印
155 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 安中心一藥師如來像如來左手
156 5 xiàng image; portrait; statue 安中心一藥師如來像如來左手
157 5 xiàng appearance 安中心一藥師如來像如來左手
158 5 xiàng for example 安中心一藥師如來像如來左手
159 5 xiàng likeness; pratirūpa 安中心一藥師如來像如來左手
160 5 ǎn to contain 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
161 5 ǎn to eat with the hands 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
162 5 běn to be one's own 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
163 5 běn origin; source; root; foundation; basis 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
164 5 běn the roots of a plant 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
165 5 běn capital 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
166 5 běn main; central; primary 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
167 5 běn according to 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
168 5 běn a version; an edition 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
169 5 běn a memorial [presented to the emperor] 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
170 5 běn a book 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
171 5 běn trunk of a tree 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
172 5 běn to investigate the root of 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
173 5 běn a manuscript for a play 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
174 5 běn Ben 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
175 5 běn root; origin; mula 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
176 5 běn becoming, being, existing; bhava 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
177 5 běn former; previous; pūrva 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
178 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦滿
179 5 sòng to recount; to narrate 誦滿
180 5 sòng a poem 誦滿
181 5 sòng recite; priase; pāṭha 誦滿
182 5 luó Luo 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
183 5 luó to catch; to capture 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
184 5 luó gauze 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
185 5 luó a sieve; cloth for filtering 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
186 5 luó a net for catching birds 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
187 5 luó to recruit 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
188 5 luó to include 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
189 5 luó to distribute 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
190 5 luó ra 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
191 5 沒馱南 méiduònán buddhānām 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
192 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
193 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
194 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
195 5 zhōng medium; medium sized 在如是等大眾會中
196 5 zhōng China 在如是等大眾會中
197 5 zhòng to hit the mark 在如是等大眾會中
198 5 zhōng midday 在如是等大眾會中
199 5 zhōng inside 在如是等大眾會中
200 5 zhōng during 在如是等大眾會中
201 5 zhōng Zhong 在如是等大眾會中
202 5 zhōng intermediary 在如是等大眾會中
203 5 zhōng half 在如是等大眾會中
204 5 zhòng to reach; to attain 在如是等大眾會中
205 5 zhòng to suffer; to infect 在如是等大眾會中
206 5 zhòng to obtain 在如是等大眾會中
207 5 zhòng to pass an exam 在如是等大眾會中
208 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
209 5 三曼多 sānmànduō samanta; universal; whole 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
210 4 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 寶莊嚴壇
211 4 tán a park area; an area surrounded by a banked border 寶莊嚴壇
212 4 tán a community; a social circle 寶莊嚴壇
213 4 tán an arena; an examination hall; assembly area 寶莊嚴壇
214 4 tán mandala 寶莊嚴壇
215 4 huā Hua 次花座真言印
216 4 huā flower 次花座真言印
217 4 huā to spend (money, time) 次花座真言印
218 4 huā a flower shaped object 次花座真言印
219 4 huā a beautiful female 次花座真言印
220 4 huā having flowers 次花座真言印
221 4 huā having a decorative pattern 次花座真言印
222 4 huā having a a variety 次花座真言印
223 4 huā false; empty 次花座真言印
224 4 huā indistinct; fuzzy 次花座真言印
225 4 huā excited 次花座真言印
226 4 huā to flower 次花座真言印
227 4 huā flower; puṣpa 次花座真言印
228 4 eight 六千比丘八萬人俱
229 4 Kangxi radical 12 六千比丘八萬人俱
230 4 eighth 六千比丘八萬人俱
231 4 all around; all sides 六千比丘八萬人俱
232 4 eight; aṣṭa 六千比丘八萬人俱
233 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 在如是等大眾會中
234 4 juǎn to coil; to roll 藥師如來念誦儀軌一卷
235 4 juǎn a coil; a roll; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
236 4 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
237 4 juǎn to sweep up; to carry away 藥師如來念誦儀軌一卷
238 4 juǎn to involve; to embroil 藥師如來念誦儀軌一卷
239 4 juǎn a break roll 藥師如來念誦儀軌一卷
240 4 juàn an examination paper 藥師如來念誦儀軌一卷
241 4 juàn a file 藥師如來念誦儀軌一卷
242 4 quán crinkled; curled 藥師如來念誦儀軌一卷
243 4 juǎn to include 藥師如來念誦儀軌一卷
244 4 juǎn to store away 藥師如來念誦儀軌一卷
245 4 juǎn to sever; to break off 藥師如來念誦儀軌一卷
246 4 juǎn Juan 藥師如來念誦儀軌一卷
247 4 juàn tired 藥師如來念誦儀軌一卷
248 4 quán beautiful 藥師如來念誦儀軌一卷
249 4 juǎn wrapped 藥師如來念誦儀軌一卷
250 4 加持 jiāchí to bless 加持青木香塗心除愈
251 4 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持青木香塗心除愈
252 4 所有 suǒyǒu to belong to 所有
253 4 shā to kill; to murder; to slaughter 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
254 4 shā to hurt 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
255 4 shā to pare off; to reduce; to clip 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
256 4 shā hurt; han 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
257 4 bǐng a jade ornament for a knife 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
258 4 bǐng a sheath 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
259 4 bǐng sheath 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
260 4 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 作印以嗔心誦一百八遍
261 4 shè She 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
262 4 shè society; group; community 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
263 4 shè a group of families 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
264 4 shè jha 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
265 4 bìng to combine; to amalgamate 及十二神王并諸眷屬
266 4 bìng to combine 及十二神王并諸眷屬
267 4 bìng to resemble; to be like 及十二神王并諸眷屬
268 4 bìng to stand side-by-side 及十二神王并諸眷屬
269 4 bīng Taiyuan 及十二神王并諸眷屬
270 4 bìng equally; both; together 及十二神王并諸眷屬
271 4 zhǐ to point 以左右手頭指以
272 4 zhǐ finger 以左右手頭指以
273 4 zhǐ to indicate 以左右手頭指以
274 4 zhǐ to make one's hair stand on end 以左右手頭指以
275 4 zhǐ to refer to 以左右手頭指以
276 4 zhǐ to rely on; to depend on 以左右手頭指以
277 4 zhǐ toe 以左右手頭指以
278 4 zhǐ to face towards 以左右手頭指以
279 4 zhǐ to face upwards; to be upright 以左右手頭指以
280 4 zhǐ to take responsibility for 以左右手頭指以
281 4 zhǐ meaning; purpose 以左右手頭指以
282 4 zhǐ to denounce 以左右手頭指以
283 4 zhǐ finger; aṅguli 以左右手頭指以
284 4 a device; a tool; a utensil; an implement 令執藥器
285 4 an organ 令執藥器
286 4 tolerance 令執藥器
287 4 talent; ability 令執藥器
288 4 to attach importance to 令執藥器
289 4 a container; a vessel 令執藥器
290 4 Qi 令執藥器
291 4 to apply; to implement 令執藥器
292 4 capacity 令執藥器
293 4 vessel; bhājana 令執藥器
294 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
295 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
296 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
297 4 to reach 及十二神王并諸眷屬
298 4 to attain 及十二神王并諸眷屬
299 4 to understand 及十二神王并諸眷屬
300 4 able to be compared to; to catch up with 及十二神王并諸眷屬
301 4 to be involved with; to associate with 及十二神王并諸眷屬
302 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 及十二神王并諸眷屬
303 4 and; ca; api 及十二神王并諸眷屬
304 3 安置 ānzhì to find a place for; to arrange for 近前安置二閼伽器商佉瓦
305 3 安置 ānzhì to banish an official from court 近前安置二閼伽器商佉瓦
306 3 安置 ānzhì to sleep 近前安置二閼伽器商佉瓦
307 3 藥師如來念誦儀軌 yàoshī rúlái niànsòng yí guǐ Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy 藥師如來念誦儀軌一卷
308 3 怨家 yuànjiā an enemy 若人欲遠去怨家
309 3 xià bottom 佛一時在維耶離樂音樹下
310 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛一時在維耶離樂音樹下
311 3 xià to announce 佛一時在維耶離樂音樹下
312 3 xià to do 佛一時在維耶離樂音樹下
313 3 xià to withdraw; to leave; to exit 佛一時在維耶離樂音樹下
314 3 xià the lower class; a member of the lower class 佛一時在維耶離樂音樹下
315 3 xià inside 佛一時在維耶離樂音樹下
316 3 xià an aspect 佛一時在維耶離樂音樹下
317 3 xià a certain time 佛一時在維耶離樂音樹下
318 3 xià to capture; to take 佛一時在維耶離樂音樹下
319 3 xià to put in 佛一時在維耶離樂音樹下
320 3 xià to enter 佛一時在維耶離樂音樹下
321 3 xià to eliminate; to remove; to get off 佛一時在維耶離樂音樹下
322 3 xià to finish work or school 佛一時在維耶離樂音樹下
323 3 xià to go 佛一時在維耶離樂音樹下
324 3 xià to scorn; to look down on 佛一時在維耶離樂音樹下
325 3 xià to modestly decline 佛一時在維耶離樂音樹下
326 3 xià to produce 佛一時在維耶離樂音樹下
327 3 xià to stay at; to lodge at 佛一時在維耶離樂音樹下
328 3 xià to decide 佛一時在維耶離樂音樹下
329 3 xià to be less than 佛一時在維耶離樂音樹下
330 3 xià humble; lowly 佛一時在維耶離樂音樹下
331 3 xià below; adhara 佛一時在維耶離樂音樹下
332 3 xià lower; inferior; hina 佛一時在維耶離樂音樹下
333 3 tóu head 以左右手頭指以
334 3 tóu top 以左右手頭指以
335 3 tóu a piece; an aspect 以左右手頭指以
336 3 tóu a leader 以左右手頭指以
337 3 tóu first 以左右手頭指以
338 3 tóu hair 以左右手頭指以
339 3 tóu start; end 以左右手頭指以
340 3 tóu a commission 以左右手頭指以
341 3 tóu a person 以左右手頭指以
342 3 tóu direction; bearing 以左右手頭指以
343 3 tóu previous 以左右手頭指以
344 3 tóu head; śiras 以左右手頭指以
345 3 xīn heart [organ] 心無量獲果報
346 3 xīn Kangxi radical 61 心無量獲果報
347 3 xīn mind; consciousness 心無量獲果報
348 3 xīn the center; the core; the middle 心無量獲果報
349 3 xīn one of the 28 star constellations 心無量獲果報
350 3 xīn heart 心無量獲果報
351 3 xīn emotion 心無量獲果報
352 3 xīn intention; consideration 心無量獲果報
353 3 xīn disposition; temperament 心無量獲果報
354 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無量獲果報
355 3 xīn heart; hṛdaya 心無量獲果報
356 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心無量獲果報
357 3 beard; whiskers 又令須蓮臺
358 3 must 又令須蓮臺
359 3 to wait 又令須蓮臺
360 3 moment 又令須蓮臺
361 3 whiskers 又令須蓮臺
362 3 Xu 又令須蓮臺
363 3 to be slow 又令須蓮臺
364 3 to stop 又令須蓮臺
365 3 to use 又令須蓮臺
366 3 to be; is 又令須蓮臺
367 3 tentacles; feelers; antennae 又令須蓮臺
368 3 a fine stem 又令須蓮臺
369 3 fine; slender; whisker-like 又令須蓮臺
370 3 whiskers; śmaśru 又令須蓮臺
371 3 ye 佛一時在維耶離樂音樹下
372 3 ya 佛一時在維耶離樂音樹下
373 3 Tu 以淨牛糞和檀香塗圓壇
374 3 to smear; daub; to apply; to spread 以淨牛糞和檀香塗圓壇
375 3 paint 以淨牛糞和檀香塗圓壇
376 3 Tu 以淨牛糞和檀香塗圓壇
377 3 mud; mire 以淨牛糞和檀香塗圓壇
378 3 to stain; to defile 以淨牛糞和檀香塗圓壇
379 3 to wipe out; to erase 以淨牛糞和檀香塗圓壇
380 3 pomegranate 以淨牛糞和檀香塗圓壇
381 3 road; route 以淨牛糞和檀香塗圓壇
382 3 to scribble 以淨牛糞和檀香塗圓壇
383 3 to pollute 以淨牛糞和檀香塗圓壇
384 3 smearing; lepa 以淨牛糞和檀香塗圓壇
385 3 an evil state of existence 以淨牛糞和檀香塗圓壇
386 3 ān calm; still; quiet; peaceful 安中心一藥師如來像如來左手
387 3 ān to calm; to pacify 安中心一藥師如來像如來左手
388 3 ān safe; secure 安中心一藥師如來像如來左手
389 3 ān comfortable; happy 安中心一藥師如來像如來左手
390 3 ān to find a place for 安中心一藥師如來像如來左手
391 3 ān to install; to fix; to fit 安中心一藥師如來像如來左手
392 3 ān to be content 安中心一藥師如來像如來左手
393 3 ān to cherish 安中心一藥師如來像如來左手
394 3 ān to bestow; to confer 安中心一藥師如來像如來左手
395 3 ān amphetamine 安中心一藥師如來像如來左手
396 3 ān ampere 安中心一藥師如來像如來左手
397 3 ān to add; to submit 安中心一藥師如來像如來左手
398 3 ān to reside; to live at 安中心一藥師如來像如來左手
399 3 ān to be used to; to be familiar with 安中心一藥師如來像如來左手
400 3 ān an 安中心一藥師如來像如來左手
401 3 ān Ease 安中心一藥師如來像如來左手
402 3 ān e 安中心一藥師如來像如來左手
403 3 ān an 安中心一藥師如來像如來左手
404 3 ān peace 安中心一藥師如來像如來左手
405 3 děng et cetera; and so on 在如是等大眾會中
406 3 děng to wait 在如是等大眾會中
407 3 děng to be equal 在如是等大眾會中
408 3 děng degree; level 在如是等大眾會中
409 3 děng to compare 在如是等大眾會中
410 3 děng same; equal; sama 在如是等大眾會中
411 3 ā to groan 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
412 3 ā a 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
413 3 ē to flatter 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
414 3 ē river bank 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
415 3 ē beam; pillar 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
416 3 ē a hillslope; a mound 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
417 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
418 3 ē E 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
419 3 ē to depend on 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
420 3 ē e 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
421 3 ē a buttress 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
422 3 ē be partial to 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
423 3 ē thick silk 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
424 3 ē e 唵社皤羅娑蒲悉什皤羅末吒阿
425 3 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 能滅一切苦惱
426 3 miè to submerge 能滅一切苦惱
427 3 miè to extinguish; to put out 能滅一切苦惱
428 3 miè to eliminate 能滅一切苦惱
429 3 miè to disappear; to fade away 能滅一切苦惱
430 3 miè the cessation of suffering 能滅一切苦惱
431 3 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 能滅一切苦惱
432 3 to go 以二大指來去
433 3 to remove; to wipe off; to eliminate 以二大指來去
434 3 to be distant 以二大指來去
435 3 to leave 以二大指來去
436 3 to play a part 以二大指來去
437 3 to abandon; to give up 以二大指來去
438 3 to die 以二大指來去
439 3 previous; past 以二大指來去
440 3 to send out; to issue; to drive away 以二大指來去
441 3 falling tone 以二大指來去
442 3 to lose 以二大指來去
443 3 Qu 以二大指來去
444 3 go; gati 以二大指來去
445 3 一切 yīqiè temporary 能拔身中過去生死一切
446 3 一切 yīqiè the same 能拔身中過去生死一切
447 3 desire 願欲轉禍
448 3 to desire; to wish 願欲轉禍
449 3 to desire; to intend 願欲轉禍
450 3 lust 願欲轉禍
451 3 desire; intention; wish; kāma 願欲轉禍
452 3 míng fame; renown; reputation 是名即為結願神
453 3 míng a name; personal name; designation 是名即為結願神
454 3 míng rank; position 是名即為結願神
455 3 míng an excuse 是名即為結願神
456 3 míng life 是名即為結願神
457 3 míng to name; to call 是名即為結願神
458 3 míng to express; to describe 是名即為結願神
459 3 míng to be called; to have the name 是名即為結願神
460 3 míng to own; to possess 是名即為結願神
461 3 míng famous; renowned 是名即為結願神
462 3 míng moral 是名即為結願神
463 3 míng name; naman 是名即為結願神
464 3 míng fame; renown; yasas 是名即為結願神
465 3 day of the month; a certain day 保元三年二月二日酉時書了
466 3 Kangxi radical 72 保元三年二月二日酉時書了
467 3 a day 保元三年二月二日酉時書了
468 3 Japan 保元三年二月二日酉時書了
469 3 sun 保元三年二月二日酉時書了
470 3 daytime 保元三年二月二日酉時書了
471 3 sunlight 保元三年二月二日酉時書了
472 3 everyday 保元三年二月二日酉時書了
473 3 season 保元三年二月二日酉時書了
474 3 available time 保元三年二月二日酉時書了
475 3 in the past 保元三年二月二日酉時書了
476 3 mi 保元三年二月二日酉時書了
477 3 sun; sūrya 保元三年二月二日酉時書了
478 3 a day; divasa 保元三年二月二日酉時書了
479 3 tái Taiwan 令安蓮華臺
480 3 tái desk; platform; terrace 令安蓮華臺
481 3 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 令安蓮華臺
482 3 tái typhoon 令安蓮華臺
483 3 tái desk; platform; terrace 令安蓮華臺
484 3 tái station; broadcasting station 令安蓮華臺
485 3 tái official post 令安蓮華臺
486 3 eminent 令安蓮華臺
487 3 tái elevated 令安蓮華臺
488 3 tái tribunal 令安蓮華臺
489 3 tái capitulum 令安蓮華臺
490 3 tái terrace; kūṭa 令安蓮華臺
491 3 yuǎn far; distant 若人欲遠去怨家
492 3 yuǎn far-reaching 若人欲遠去怨家
493 3 yuǎn separated from 若人欲遠去怨家
494 3 yuàn estranged from 若人欲遠去怨家
495 3 yuǎn milkwort 若人欲遠去怨家
496 3 yuǎn long ago 若人欲遠去怨家
497 3 yuǎn long-range 若人欲遠去怨家
498 3 yuǎn a remote area 若人欲遠去怨家
499 3 yuǎn Yuan 若人欲遠去怨家
500 3 yuàn to leave 若人欲遠去怨家

Frequencies of all Words

Top 944

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 so as to; in order to 以淨土
2 15 to use; to regard as 以淨土
3 15 to use; to grasp 以淨土
4 15 according to 以淨土
5 15 because of 以淨土
6 15 on a certain date 以淨土
7 15 and; as well as 以淨土
8 15 to rely on 以淨土
9 15 to regard 以淨土
10 15 to be able to 以淨土
11 15 to order; to command 以淨土
12 15 further; moreover 以淨土
13 15 used after a verb 以淨土
14 15 very 以淨土
15 15 already 以淨土
16 15 increasingly 以淨土
17 15 a reason; a cause 以淨土
18 15 Israel 以淨土
19 15 Yi 以淨土
20 15 use; yogena 以淨土
21 15 ruò to seem; to be like; as 若有受持此真言
22 15 ruò seemingly 若有受持此真言
23 15 ruò if 若有受持此真言
24 15 ruò you 若有受持此真言
25 15 ruò this; that 若有受持此真言
26 15 ruò and; or 若有受持此真言
27 15 ruò as for; pertaining to 若有受持此真言
28 15 pomegranite 若有受持此真言
29 15 ruò to choose 若有受持此真言
30 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有受持此真言
31 15 ruò thus 若有受持此真言
32 15 ruò pollia 若有受持此真言
33 15 ruò Ruo 若有受持此真言
34 15 ruò only then 若有受持此真言
35 15 ja 若有受持此真言
36 15 jñā 若有受持此真言
37 15 ruò if; yadi 若有受持此真言
38 13 zhòu charm; spell; incantation 呪即薄伽梵
39 13 zhòu a curse 呪即薄伽梵
40 13 zhòu urging; adjure 呪即薄伽梵
41 13 zhòu mantra 呪即薄伽梵
42 12 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 右手令作結三界印
43 12 yìn India 右手令作結三界印
44 12 yìn a mudra; a hand gesture 右手令作結三界印
45 12 yìn a seal; a stamp 右手令作結三界印
46 12 yìn to tally 右手令作結三界印
47 12 yìn a vestige; a trace 右手令作結三界印
48 12 yìn Yin 右手令作結三界印
49 12 yìn to leave a track or trace 右手令作結三界印
50 12 yìn mudra 右手令作結三界印
51 12 one 藥師如來念誦儀軌一卷
52 12 Kangxi radical 1 藥師如來念誦儀軌一卷
53 12 as soon as; all at once 藥師如來念誦儀軌一卷
54 12 pure; concentrated 藥師如來念誦儀軌一卷
55 12 whole; all 藥師如來念誦儀軌一卷
56 12 first 藥師如來念誦儀軌一卷
57 12 the same 藥師如來念誦儀軌一卷
58 12 each 藥師如來念誦儀軌一卷
59 12 certain 藥師如來念誦儀軌一卷
60 12 throughout 藥師如來念誦儀軌一卷
61 12 used in between a reduplicated verb 藥師如來念誦儀軌一卷
62 12 sole; single 藥師如來念誦儀軌一卷
63 12 a very small amount 藥師如來念誦儀軌一卷
64 12 Yi 藥師如來念誦儀軌一卷
65 12 other 藥師如來念誦儀軌一卷
66 12 to unify 藥師如來念誦儀軌一卷
67 12 accidentally; coincidentally 藥師如來念誦儀軌一卷
68 12 abruptly; suddenly 藥師如來念誦儀軌一卷
69 12 or 藥師如來念誦儀軌一卷
70 12 one; eka 藥師如來念誦儀軌一卷
71 11 真言 zhēnyán true words 若有受持此真言
72 11 真言 zhēnyán an incantation 若有受持此真言
73 11 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 若有受持此真言
74 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說此
75 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說此
76 11 shuì to persuade 說此
77 11 shuō to teach; to recite; to explain 說此
78 11 shuō a doctrine; a theory 說此
79 11 shuō to claim; to assert 說此
80 11 shuō allocution 說此
81 11 shuō to criticize; to scold 說此
82 11 shuō to indicate; to refer to 說此
83 11 shuō speach; vāda 說此
84 11 shuō to speak; bhāṣate 說此
85 11 shuō to instruct 說此
86 10 biàn turn; one time 真言十萬遍已
87 10 biàn all; complete 真言十萬遍已
88 10 biàn everywhere; common 真言十萬遍已
89 10 biàn to be covered with 真言十萬遍已
90 10 biàn everywhere; sarva 真言十萬遍已
91 10 biàn pervade; visva 真言十萬遍已
92 10 biàn everywhere fragrant; paricitra 真言十萬遍已
93 10 biàn everywhere; spharaṇa 真言十萬遍已
94 9 yuē to speak; to say 說呪曰
95 9 yuē Kangxi radical 73 說呪曰
96 9 yuē to be called 說呪曰
97 9 yuē particle without meaning 說呪曰
98 9 yuē said; ukta 說呪曰
99 9 a time 次說閼伽印
100 9 second-rate 次說閼伽印
101 9 second; secondary 次說閼伽印
102 9 temporary stopover; temporary lodging 次說閼伽印
103 9 a sequence; an order 次說閼伽印
104 9 to arrive 次說閼伽印
105 9 to be next in sequence 次說閼伽印
106 9 positions of the 12 Jupiter stations 次說閼伽印
107 9 positions of the sun and moon on the ecliptic 次說閼伽印
108 9 stage of a journey 次說閼伽印
109 9 ranks 次說閼伽印
110 9 an official position 次說閼伽印
111 9 inside 次說閼伽印
112 9 to hesitate 次說閼伽印
113 9 secondary; next; tatas 次說閼伽印
114 8 promptly; right away; immediately 呪即薄伽梵
115 8 to be near by; to be close to 呪即薄伽梵
116 8 at that time 呪即薄伽梵
117 8 to be exactly the same as; to be thus 呪即薄伽梵
118 8 supposed; so-called 呪即薄伽梵
119 8 if; but 呪即薄伽梵
120 8 to arrive at; to ascend 呪即薄伽梵
121 8 then; following 呪即薄伽梵
122 8 so; just so; eva 呪即薄伽梵
123 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 受持讀誦是真言者
124 8 zhě that 受持讀誦是真言者
125 8 zhě nominalizing function word 受持讀誦是真言者
126 8 zhě used to mark a definition 受持讀誦是真言者
127 8 zhě used to mark a pause 受持讀誦是真言者
128 8 zhě topic marker; that; it 受持讀誦是真言者
129 8 zhuó according to 受持讀誦是真言者
130 8 zhě ca 受持讀誦是真言者
131 8 rén person; people; a human being 若人患心病者
132 8 rén Kangxi radical 9 若人患心病者
133 8 rén a kind of person 若人患心病者
134 8 rén everybody 若人患心病者
135 8 rén adult 若人患心病者
136 8 rén somebody; others 若人患心病者
137 8 rén an upright person 若人患心病者
138 8 rén person; manuṣya 若人患心病者
139 7 lìng to make; to cause to be; to lead 築令平
140 7 lìng to issue a command 築令平
141 7 lìng rules of behavior; customs 築令平
142 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 築令平
143 7 lìng a season 築令平
144 7 lìng respected; good reputation 築令平
145 7 lìng good 築令平
146 7 lìng pretentious 築令平
147 7 lìng a transcending state of existence 築令平
148 7 lìng a commander 築令平
149 7 lìng a commanding quality; an impressive character 築令平
150 7 lìng lyrics 築令平
151 7 lìng Ling 築令平
152 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 築令平
153 7 this; these 說此
154 7 in this way 說此
155 7 otherwise; but; however; so 說此
156 7 at this time; now; here 說此
157 7 this; here; etad 說此
158 7 娑婆訶 suōpóhē svaha; hail 殺社三沒揭帝娑婆訶
159 7 娑婆訶 suōpóhē svaha; hail 殺社三沒揭帝娑婆訶
160 7 huàn to suffer from a misfortune 若人患心病者
161 7 huàn a misfortune; a calamity 若人患心病者
162 7 huàn to worry; to be troubled 若人患心病者
163 7 huàn troubles; vexation 若人患心病者
164 7 huàn illness 若人患心病者
165 7 huàn distress; ādīnava 若人患心病者
166 7 de potential marker 罪障皆得解脫
167 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 罪障皆得解脫
168 7 děi must; ought to 罪障皆得解脫
169 7 děi to want to; to need to 罪障皆得解脫
170 7 děi must; ought to 罪障皆得解脫
171 7 de 罪障皆得解脫
172 7 de infix potential marker 罪障皆得解脫
173 7 to result in 罪障皆得解脫
174 7 to be proper; to fit; to suit 罪障皆得解脫
175 7 to be satisfied 罪障皆得解脫
176 7 to be finished 罪障皆得解脫
177 7 de result of degree 罪障皆得解脫
178 7 de marks completion of an action 罪障皆得解脫
179 7 děi satisfying 罪障皆得解脫
180 7 to contract 罪障皆得解脫
181 7 marks permission or possibility 罪障皆得解脫
182 7 expressing frustration 罪障皆得解脫
183 7 to hear 罪障皆得解脫
184 7 to have; there is 罪障皆得解脫
185 7 marks time passed 罪障皆得解脫
186 7 obtain; attain; prāpta 罪障皆得解脫
187 7 èr two 如來威光中令住日光月光二菩薩
188 7 èr Kangxi radical 7 如來威光中令住日光月光二菩薩
189 7 èr second 如來威光中令住日光月光二菩薩
190 7 èr twice; double; di- 如來威光中令住日光月光二菩薩
191 7 èr another; the other 如來威光中令住日光月光二菩薩
192 7 èr more than one kind 如來威光中令住日光月光二菩薩
193 7 èr two; dvā; dvi 如來威光中令住日光月光二菩薩
194 7 èr both; dvaya 如來威光中令住日光月光二菩薩
195 7 zhī him; her; them; that 以印柱之
196 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以印柱之
197 7 zhī to go 以印柱之
198 7 zhī this; that 以印柱之
199 7 zhī genetive marker 以印柱之
200 7 zhī it 以印柱之
201 7 zhī in; in regards to 以印柱之
202 7 zhī all 以印柱之
203 7 zhī and 以印柱之
204 7 zhī however 以印柱之
205 7 zhī if 以印柱之
206 7 zhī then 以印柱之
207 7 zhī to arrive; to go 以印柱之
208 7 zhī is 以印柱之
209 7 zhī to use 以印柱之
210 7 zhī Zhi 以印柱之
211 7 zhī winding 以印柱之
212 6 除愈 chú yù to heal and recover completely 并即除愈
213 6 二手 èrshǒu second-hand 以二手掌捧器頂戴
214 6 二手 èrshǒu assistant 以二手掌捧器頂戴
215 6 zhū all; many; various 及十二神王并諸眷屬
216 6 zhū Zhu 及十二神王并諸眷屬
217 6 zhū all; members of the class 及十二神王并諸眷屬
218 6 zhū interrogative particle 及十二神王并諸眷屬
219 6 zhū him; her; them; it 及十二神王并諸眷屬
220 6 zhū of; in 及十二神王并諸眷屬
221 6 zhū all; many; sarva 及十二神王并諸眷屬
222 5 南莫 nánmò namo; to pay respect to 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
223 5 shì is; are; am; to be 是名即為結願神
224 5 shì is exactly 是名即為結願神
225 5 shì is suitable; is in contrast 是名即為結願神
226 5 shì this; that; those 是名即為結願神
227 5 shì really; certainly 是名即為結願神
228 5 shì correct; yes; affirmative 是名即為結願神
229 5 shì true 是名即為結願神
230 5 shì is; has; exists 是名即為結願神
231 5 shì used between repetitions of a word 是名即為結願神
232 5 shì a matter; an affair 是名即為結願神
233 5 shì Shi 是名即為結願神
234 5 shì is; bhū 是名即為結願神
235 5 shì this; idam 是名即為結願神
236 5 zuò to do 右手令作結三界印
237 5 zuò to act as; to serve as 右手令作結三界印
238 5 zuò to start 右手令作結三界印
239 5 zuò a writing; a work 右手令作結三界印
240 5 zuò to dress as; to be disguised as 右手令作結三界印
241 5 zuō to create; to make 右手令作結三界印
242 5 zuō a workshop 右手令作結三界印
243 5 zuō to write; to compose 右手令作結三界印
244 5 zuò to rise 右手令作結三界印
245 5 zuò to be aroused 右手令作結三界印
246 5 zuò activity; action; undertaking 右手令作結三界印
247 5 zuò to regard as 右手令作結三界印
248 5 zuò action; kāraṇa 右手令作結三界印
249 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 安中心一藥師如來像如來左手
250 5 xiàng image; portrait; statue 安中心一藥師如來像如來左手
251 5 xiàng appearance 安中心一藥師如來像如來左手
252 5 xiàng for example 安中心一藥師如來像如來左手
253 5 xiàng likeness; pratirūpa 安中心一藥師如來像如來左手
254 5 ǎn om 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
255 5 ǎn to contain 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
256 5 ǎn to eat with the hands 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
257 5 ǎn exclamation expressing doubt 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
258 5 ǎn om 囉闍耶怛他揭多怛姪他唵鞞殺逝鞞殺逝鞞
259 5 běn measure word for books 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
260 5 běn this (city, week, etc) 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
261 5 běn originally; formerly 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
262 5 běn to be one's own 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
263 5 běn origin; source; root; foundation; basis 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
264 5 běn the roots of a plant 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
265 5 běn self 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
266 5 běn measure word for flowering plants 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
267 5 běn capital 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
268 5 běn main; central; primary 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
269 5 běn according to 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
270 5 běn a version; an edition 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
271 5 běn a memorial [presented to the emperor] 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
272 5 běn a book 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
273 5 běn trunk of a tree 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
274 5 běn to investigate the root of 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
275 5 běn a manuscript for a play 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
276 5 běn Ben 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
277 5 běn root; origin; mula 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
278 5 běn becoming, being, existing; bhava 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
279 5 běn former; previous; pūrva 房法印御本書了留贈後賢共期佛慧耳
280 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦滿
281 5 sòng to recount; to narrate 誦滿
282 5 sòng a poem 誦滿
283 5 sòng recite; priase; pāṭha 誦滿
284 5 luó Luo 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
285 5 luó to catch; to capture 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
286 5 luó gauze 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
287 5 luó a sieve; cloth for filtering 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
288 5 luó a net for catching birds 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
289 5 luó to recruit 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
290 5 luó to include 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
291 5 luó to distribute 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
292 5 luó ra 南莫三曼多沒馱南巘吐羯羅耶娑婆訶
293 5 沒馱南 méiduònán buddhānām 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
294 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
295 5 念誦 niànsòng to read out; to recite 像前念誦四十
296 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
297 5 zhōng medium; medium sized 在如是等大眾會中
298 5 zhōng China 在如是等大眾會中
299 5 zhòng to hit the mark 在如是等大眾會中
300 5 zhōng in; amongst 在如是等大眾會中
301 5 zhōng midday 在如是等大眾會中
302 5 zhōng inside 在如是等大眾會中
303 5 zhōng during 在如是等大眾會中
304 5 zhōng Zhong 在如是等大眾會中
305 5 zhōng intermediary 在如是等大眾會中
306 5 zhōng half 在如是等大眾會中
307 5 zhōng just right; suitably 在如是等大眾會中
308 5 zhōng while 在如是等大眾會中
309 5 zhòng to reach; to attain 在如是等大眾會中
310 5 zhòng to suffer; to infect 在如是等大眾會中
311 5 zhòng to obtain 在如是等大眾會中
312 5 zhòng to pass an exam 在如是等大眾會中
313 5 zhōng middle 在如是等大眾會中
314 5 三曼多 sānmànduō samanta; universal; whole 南莫三曼多沒馱南羯羯哞三摩三摩娑婆訶
315 4 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 寶莊嚴壇
316 4 tán a park area; an area surrounded by a banked border 寶莊嚴壇
317 4 tán a community; a social circle 寶莊嚴壇
318 4 tán an arena; an examination hall; assembly area 寶莊嚴壇
319 4 tán mandala 寶莊嚴壇
320 4 huā Hua 次花座真言印
321 4 huā flower 次花座真言印
322 4 huā to spend (money, time) 次花座真言印
323 4 huā a flower shaped object 次花座真言印
324 4 huā a beautiful female 次花座真言印
325 4 huā having flowers 次花座真言印
326 4 huā having a decorative pattern 次花座真言印
327 4 huā having a a variety 次花座真言印
328 4 huā false; empty 次花座真言印
329 4 huā indistinct; fuzzy 次花座真言印
330 4 huā excited 次花座真言印
331 4 huā to flower 次花座真言印
332 4 huā flower; puṣpa 次花座真言印
333 4 eight 六千比丘八萬人俱
334 4 Kangxi radical 12 六千比丘八萬人俱
335 4 eighth 六千比丘八萬人俱
336 4 all around; all sides 六千比丘八萬人俱
337 4 eight; aṣṭa 六千比丘八萬人俱
338 4 如是 rúshì thus; so 在如是等大眾會中
339 4 如是 rúshì thus, so 在如是等大眾會中
340 4 如是 rúshì thus; evam 在如是等大眾會中
341 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 在如是等大眾會中
342 4 juǎn to coil; to roll 藥師如來念誦儀軌一卷
343 4 juǎn a coil; a roll; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
344 4 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
345 4 juǎn roll 藥師如來念誦儀軌一卷
346 4 juǎn to sweep up; to carry away 藥師如來念誦儀軌一卷
347 4 juǎn to involve; to embroil 藥師如來念誦儀軌一卷
348 4 juǎn a break roll 藥師如來念誦儀軌一卷
349 4 juàn an examination paper 藥師如來念誦儀軌一卷
350 4 juàn a file 藥師如來念誦儀軌一卷
351 4 quán crinkled; curled 藥師如來念誦儀軌一卷
352 4 juǎn to include 藥師如來念誦儀軌一卷
353 4 juǎn to store away 藥師如來念誦儀軌一卷
354 4 juǎn to sever; to break off 藥師如來念誦儀軌一卷
355 4 juǎn Juan 藥師如來念誦儀軌一卷
356 4 juàn a scroll 藥師如來念誦儀軌一卷
357 4 juàn tired 藥師如來念誦儀軌一卷
358 4 quán beautiful 藥師如來念誦儀軌一卷
359 4 juǎn wrapped 藥師如來念誦儀軌一卷
360 4 加持 jiāchí to bless 加持青木香塗心除愈
361 4 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持青木香塗心除愈
362 4 所有 suǒyǒu all 所有
363 4 所有 suǒyǒu to belong to 所有
364 4 所有 suǒyǒu all; sarva 所有
365 4 dāng to be; to act as; to serve as 當須念誦此呪
366 4 dāng at or in the very same; be apposite 當須念誦此呪
367 4 dāng dang (sound of a bell) 當須念誦此呪
368 4 dāng to face 當須念誦此呪
369 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當須念誦此呪
370 4 dāng to manage; to host 當須念誦此呪
371 4 dāng should 當須念誦此呪
372 4 dāng to treat; to regard as 當須念誦此呪
373 4 dǎng to think 當須念誦此呪
374 4 dàng suitable; correspond to 當須念誦此呪
375 4 dǎng to be equal 當須念誦此呪
376 4 dàng that 當須念誦此呪
377 4 dāng an end; top 當須念誦此呪
378 4 dàng clang; jingle 當須念誦此呪
379 4 dāng to judge 當須念誦此呪
380 4 dǎng to bear on one's shoulder 當須念誦此呪
381 4 dàng the same 當須念誦此呪
382 4 dàng to pawn 當須念誦此呪
383 4 dàng to fail [an exam] 當須念誦此呪
384 4 dàng a trap 當須念誦此呪
385 4 dàng a pawned item 當須念誦此呪
386 4 dāng will be; bhaviṣyati 當須念誦此呪
387 4 shā to kill; to murder; to slaughter 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
388 4 shā to hurt 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
389 4 shā to pare off; to reduce; to clip 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
390 4 shā hurt; han 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
391 4 bǐng a jade ornament for a knife 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
392 4 bǐng a sheath 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
393 4 bǐng sheath 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
394 4 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 作印以嗔心誦一百八遍
395 4 shè She 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
396 4 shè society; group; community 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
397 4 shè a group of families 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
398 4 shè jha 南謨薄伽筏帝鞞殺社窶嚕蔽瑠璃鉢喇婆喝
399 4 bìng and; furthermore; also 及十二神王并諸眷屬
400 4 bìng completely; entirely 及十二神王并諸眷屬
401 4 bìng to combine; to amalgamate 及十二神王并諸眷屬
402 4 bìng to combine 及十二神王并諸眷屬
403 4 bìng to resemble; to be like 及十二神王并諸眷屬
404 4 bìng both; equally 及十二神王并諸眷屬
405 4 bìng both; side-by-side; equally 及十二神王并諸眷屬
406 4 bìng completely; entirely 及十二神王并諸眷屬
407 4 bìng to stand side-by-side 及十二神王并諸眷屬
408 4 bìng definitely; absolutely; actually 及十二神王并諸眷屬
409 4 bīng Taiyuan 及十二神王并諸眷屬
410 4 bìng equally; both; together 及十二神王并諸眷屬
411 4 bìng together; saha 及十二神王并諸眷屬
412 4 zhǐ to point 以左右手頭指以
413 4 zhǐ finger 以左右手頭指以
414 4 zhǐ digit; fingerwidth 以左右手頭指以
415 4 zhǐ to indicate 以左右手頭指以
416 4 zhǐ to make one's hair stand on end 以左右手頭指以
417 4 zhǐ to refer to 以左右手頭指以
418 4 zhǐ to rely on; to depend on 以左右手頭指以
419 4 zhǐ toe 以左右手頭指以
420 4 zhǐ to face towards 以左右手頭指以
421 4 zhǐ to face upwards; to be upright 以左右手頭指以
422 4 zhǐ to take responsibility for 以左右手頭指以
423 4 zhǐ meaning; purpose 以左右手頭指以
424 4 zhǐ to denounce 以左右手頭指以
425 4 zhǐ finger; aṅguli 以左右手頭指以
426 4 a device; a tool; a utensil; an implement 令執藥器
427 4 an organ 令執藥器
428 4 tolerance 令執藥器
429 4 talent; ability 令執藥器
430 4 to attach importance to 令執藥器
431 4 a container; a vessel 令執藥器
432 4 Qi 令執藥器
433 4 to apply; to implement 令執藥器
434 4 capacity 令執藥器
435 4 vessel; bhājana 令執藥器
436 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
437 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
438 4 合掌 hézhǎng to join palms 二手合掌二
439 4 to reach 及十二神王并諸眷屬
440 4 and 及十二神王并諸眷屬
441 4 coming to; when 及十二神王并諸眷屬
442 4 to attain 及十二神王并諸眷屬
443 4 to understand 及十二神王并諸眷屬
444 4 able to be compared to; to catch up with 及十二神王并諸眷屬
445 4 to be involved with; to associate with 及十二神王并諸眷屬
446 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 及十二神王并諸眷屬
447 4 and; ca; api 及十二神王并諸眷屬
448 3 安置 ānzhì to find a place for; to arrange for 近前安置二閼伽器商佉瓦
449 3 安置 ānzhì to banish an official from court 近前安置二閼伽器商佉瓦
450 3 安置 ānzhì to sleep 近前安置二閼伽器商佉瓦
451 3 藥師如來念誦儀軌 yàoshī rúlái niànsòng yí guǐ Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy 藥師如來念誦儀軌一卷
452 3 怨家 yuànjiā an enemy 若人欲遠去怨家
453 3 xià next 佛一時在維耶離樂音樹下
454 3 xià bottom 佛一時在維耶離樂音樹下
455 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛一時在維耶離樂音樹下
456 3 xià measure word for time 佛一時在維耶離樂音樹下
457 3 xià expresses completion of an action 佛一時在維耶離樂音樹下
458 3 xià to announce 佛一時在維耶離樂音樹下
459 3 xià to do 佛一時在維耶離樂音樹下
460 3 xià to withdraw; to leave; to exit 佛一時在維耶離樂音樹下
461 3 xià under; below 佛一時在維耶離樂音樹下
462 3 xià the lower class; a member of the lower class 佛一時在維耶離樂音樹下
463 3 xià inside 佛一時在維耶離樂音樹下
464 3 xià an aspect 佛一時在維耶離樂音樹下
465 3 xià a certain time 佛一時在維耶離樂音樹下
466 3 xià a time; an instance 佛一時在維耶離樂音樹下
467 3 xià to capture; to take 佛一時在維耶離樂音樹下
468 3 xià to put in 佛一時在維耶離樂音樹下
469 3 xià to enter 佛一時在維耶離樂音樹下
470 3 xià to eliminate; to remove; to get off 佛一時在維耶離樂音樹下
471 3 xià to finish work or school 佛一時在維耶離樂音樹下
472 3 xià to go 佛一時在維耶離樂音樹下
473 3 xià to scorn; to look down on 佛一時在維耶離樂音樹下
474 3 xià to modestly decline 佛一時在維耶離樂音樹下
475 3 xià to produce 佛一時在維耶離樂音樹下
476 3 xià to stay at; to lodge at 佛一時在維耶離樂音樹下
477 3 xià to decide 佛一時在維耶離樂音樹下
478 3 xià to be less than 佛一時在維耶離樂音樹下
479 3 xià humble; lowly 佛一時在維耶離樂音樹下
480 3 xià below; adhara 佛一時在維耶離樂音樹下
481 3 xià lower; inferior; hina 佛一時在維耶離樂音樹下
482 3 tóu head 以左右手頭指以
483 3 tóu measure word for heads of cattle, etc 以左右手頭指以
484 3 tóu top 以左右手頭指以
485 3 tóu a piece; an aspect 以左右手頭指以
486 3 tóu a leader 以左右手頭指以
487 3 tóu first 以左右手頭指以
488 3 tou head 以左右手頭指以
489 3 tóu top; side; head 以左右手頭指以
490 3 tóu hair 以左右手頭指以
491 3 tóu start; end 以左右手頭指以
492 3 tóu a commission 以左右手頭指以
493 3 tóu a person 以左右手頭指以
494 3 tóu direction; bearing 以左右手頭指以
495 3 tóu previous 以左右手頭指以
496 3 tóu head; śiras 以左右手頭指以
497 3 xīn heart [organ] 心無量獲果報
498 3 xīn Kangxi radical 61 心無量獲果報
499 3 xīn mind; consciousness 心無量獲果報
500 3 xīn the center; the core; the middle 心無量獲果報

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
use; yogena
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhòu mantra
yìn mudra
one; eka
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
yuē said; ukta
secondary; next; tatas

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
保元 98 Hōgen
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
丰山 豐山 102
  1. Fengshan
  2. Toyoyama
  3. Buzan
广智 廣智 103 Guangzhi
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
仁和寺 114 Ninna-ji
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
商佉 115 Sankha
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
五月 119 May; the Fifth Month
无诸 無諸 119 Wu Zhu
享和 120 Kyōwa
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
药师经 藥師經 121 Sutra of the Medicine Buddha; Sutra on the Master of Healing
药师如来 藥師如來 121 Medicine Buddha
药师如来念诵仪轨 藥師如來念誦儀軌 121 Yaoshi Rulai Niansong Yi Gui; Medicine Buddha Liturgy

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 56.

Simplified Traditional Pinyin English
百八 98 one hundred and eight
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
承事 99 to entrust with duty
除愈 99 to heal and recover completely
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
佛慧 102 Buddha's wisdom
果报 果報 103 fruition; the result of karma
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
揭帝 106 gate; gone
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
净衣 淨衣 106 pure clothing
九横 九橫 106 nine ways to die a violent death; nine causes to die a premature death
九结 九結 106 nine bonds
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
没驮南 沒馱南 109 buddhānām
摩尼 109 mani; jewel
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
南莫 110 namo; to pay respect to
南谟 南謨 110 namo; to pay respect to; homage
青木香 113 valaka
求法 113 to seek the Dharma
如法 114 In Accord With
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三曼多 115 samanta; universal; whole
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧正 115 sōjō
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
摄心 攝心 115 to concentrate
十二神王 115 the twelve heavenly generals; the twelve divine generals; twelve dream kings
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
涂香 塗香 116 to annoint
贤瓶 賢瓶 120 mani vase
一百八 121 one hundred and eight
一切苦 121 all difficulty
怨家 121 an enemy
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
乐音树 樂音樹 121 Joyful Tree of Musical Breezes
欝金香 121 saffron
众苦 眾苦 122 all suffering
罪障 122 the barrier of sin