Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Tianwang Taizi Pi Luo Jing 佛說天王太子辟羅經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 zhī to go 之人
2 22 zhī to arrive; to go 之人
3 22 zhī is 之人
4 22 zhī to use 之人
5 22 zhī Zhi 之人
6 22 zhī winding 之人
7 16 wáng Wang 王太子
8 16 wáng a king 王太子
9 16 wáng Kangxi radical 96 王太子
10 16 wàng to be king; to rule 王太子
11 16 wáng a prince; a duke 王太子
12 16 wáng grand; great 王太子
13 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 王太子
14 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王太子
15 16 wáng the head of a group or gang 王太子
16 16 wáng the biggest or best of a group 王太子
17 16 wáng king; best of a kind; rāja 王太子
18 13 yuē to speak; to say 世尊歎曰
19 13 yuē Kangxi radical 73 世尊歎曰
20 13 yuē to be called 世尊歎曰
21 13 yuē said; ukta 世尊歎曰
22 9 chén minister; statesman; official 眾臣僉曰
23 9 chén Kangxi radical 131 眾臣僉曰
24 9 chén a slave 眾臣僉曰
25 9 chén Chen 眾臣僉曰
26 9 chén to obey; to comply 眾臣僉曰
27 9 chén to command; to direct 眾臣僉曰
28 9 chén a subject 眾臣僉曰
29 9 chén minister; counsellor; āmātya 眾臣僉曰
30 9 zhě ca 之願行求人者
31 6 wéi to act as; to serve 處世為王
32 6 wéi to change into; to become 處世為王
33 6 wéi to be; is 處世為王
34 6 wéi to do 處世為王
35 6 wèi to support; to help 處世為王
36 6 wéi to govern 處世為王
37 6 wèi to be; bhū 處世為王
38 5 desire 諸欲行求索人
39 5 to desire; to wish 諸欲行求索人
40 5 to desire; to intend 諸欲行求索人
41 5 lust 諸欲行求索人
42 5 desire; intention; wish; kāma 諸欲行求索人
43 5 a law; a rule 名曰辟羅
44 5 to open up; to develop 名曰辟羅
45 5 to avoid; to flee 名曰辟羅
46 5 to refute 名曰辟羅
47 5 a remote location 名曰辟羅
48 5 punishment; sentence 名曰辟羅
49 5 crime 名曰辟羅
50 5 a lord; a sovereign 名曰辟羅
51 5 to summon; to appoint; to enlist 名曰辟羅
52 5 to eliminate; to drive out 名曰辟羅
53 5 to make an analogy 名曰辟羅
54 5 to beat one's chest 名曰辟羅
55 5 to be biased 名曰辟羅
56 5 peculiar 名曰辟羅
57 5 sovereign 名曰辟羅
58 5 to use; to grasp 欲以
59 5 to rely on 欲以
60 5 to regard 欲以
61 5 to be able to 欲以
62 5 to order; to command 欲以
63 5 used after a verb 欲以
64 5 a reason; a cause 欲以
65 5 Israel 欲以
66 5 Yi 欲以
67 5 use; yogena 欲以
68 5 Qi 其義云何
69 5 luó Luo 名曰辟羅
70 5 luó to catch; to capture 名曰辟羅
71 5 luó gauze 名曰辟羅
72 5 luó a sieve; cloth for filtering 名曰辟羅
73 5 luó a net for catching birds 名曰辟羅
74 5 luó to recruit 名曰辟羅
75 5 luó to include 名曰辟羅
76 5 luó to distribute 名曰辟羅
77 5 luó ra 名曰辟羅
78 5 wén to hear 聞如是
79 5 wén Wen 聞如是
80 5 wén sniff at; to smell 聞如是
81 5 wén to be widely known 聞如是
82 5 wén to confirm; to accept 聞如是
83 5 wén information 聞如是
84 5 wèn famous; well known 聞如是
85 5 wén knowledge; learning 聞如是
86 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
87 5 wén to question 聞如是
88 5 wén heard; śruta 聞如是
89 5 wén hearing; śruti 聞如是
90 4 ya 大哉問也
91 4 to ferry 欲濟黎民之窮乏
92 4 to aid 欲濟黎民之窮乏
93 4 to achieve; to succeed in attaining a goal 欲濟黎民之窮乏
94 4 completed crossing 欲濟黎民之窮乏
95 4 to add 欲濟黎民之窮乏
96 4 to benefit 欲濟黎民之窮乏
97 4 to use 欲濟黎民之窮乏
98 4 to stop 欲濟黎民之窮乏
99 4 Ji 欲濟黎民之窮乏
100 4 multiple 欲濟黎民之窮乏
101 4 Ji 欲濟黎民之窮乏
102 4 rescue; paritrāṇa 欲濟黎民之窮乏
103 4 inside; interior 令其音震聞百里
104 4 Kangxi radical 166 令其音震聞百里
105 4 a small village; ri 令其音震聞百里
106 4 a residence 令其音震聞百里
107 4 a neighborhood; an alley 令其音震聞百里
108 4 a local administrative district 令其音震聞百里
109 4 interior; antar 令其音震聞百里
110 4 village; antar 令其音震聞百里
111 4 suǒ a few; various; some 下至佛所
112 4 suǒ a place; a location 下至佛所
113 4 suǒ indicates a passive voice 下至佛所
114 4 suǒ an ordinal number 下至佛所
115 4 suǒ meaning 下至佛所
116 4 suǒ garrison 下至佛所
117 4 suǒ place; pradeśa 下至佛所
118 4 mín the people; citizen; subjects 其民比肩
119 4 mín Min 其民比肩
120 4 mín people 其民比肩
121 4 shàng top; a high position 臣名曰匡上
122 4 shang top; the position on or above something 臣名曰匡上
123 4 shàng to go up; to go forward 臣名曰匡上
124 4 shàng shang 臣名曰匡上
125 4 shàng previous; last 臣名曰匡上
126 4 shàng high; higher 臣名曰匡上
127 4 shàng advanced 臣名曰匡上
128 4 shàng a monarch; a sovereign 臣名曰匡上
129 4 shàng time 臣名曰匡上
130 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 臣名曰匡上
131 4 shàng far 臣名曰匡上
132 4 shàng big; as big as 臣名曰匡上
133 4 shàng abundant; plentiful 臣名曰匡上
134 4 shàng to report 臣名曰匡上
135 4 shàng to offer 臣名曰匡上
136 4 shàng to go on stage 臣名曰匡上
137 4 shàng to take office; to assume a post 臣名曰匡上
138 4 shàng to install; to erect 臣名曰匡上
139 4 shàng to suffer; to sustain 臣名曰匡上
140 4 shàng to burn 臣名曰匡上
141 4 shàng to remember 臣名曰匡上
142 4 shàng to add 臣名曰匡上
143 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 臣名曰匡上
144 4 shàng to meet 臣名曰匡上
145 4 shàng falling then rising (4th) tone 臣名曰匡上
146 4 shang used after a verb indicating a result 臣名曰匡上
147 4 shàng a musical note 臣名曰匡上
148 4 shàng higher, superior; uttara 臣名曰匡上
149 4 zuò to do 吾欲作大鼓
150 4 zuò to act as; to serve as 吾欲作大鼓
151 4 zuò to start 吾欲作大鼓
152 4 zuò a writing; a work 吾欲作大鼓
153 4 zuò to dress as; to be disguised as 吾欲作大鼓
154 4 zuō to create; to make 吾欲作大鼓
155 4 zuō a workshop 吾欲作大鼓
156 4 zuō to write; to compose 吾欲作大鼓
157 4 zuò to rise 吾欲作大鼓
158 4 zuò to be aroused 吾欲作大鼓
159 4 zuò activity; action; undertaking 吾欲作大鼓
160 4 zuò to regard as 吾欲作大鼓
161 4 zuò action; kāraṇa 吾欲作大鼓
162 3 yóu an animal like a monkey 猶影
163 3 yóu a schema; a plot 猶影
164 3 yóu You 猶影
165 3 tiān day
166 3 tiān heaven
167 3 tiān nature
168 3 tiān sky
169 3 tiān weather
170 3 tiān father; husband
171 3 tiān a necessity
172 3 tiān season
173 3 tiān destiny
174 3 tiān very high; sky high [prices]
175 3 tiān a deva; a god
176 3 tiān Heaven
177 3 shēng sound 何故不聞其聲
178 3 shēng sheng 何故不聞其聲
179 3 shēng voice 何故不聞其聲
180 3 shēng music 何故不聞其聲
181 3 shēng language 何故不聞其聲
182 3 shēng fame; reputation; honor 何故不聞其聲
183 3 shēng a message 何故不聞其聲
184 3 shēng a consonant 何故不聞其聲
185 3 shēng a tone 何故不聞其聲
186 3 shēng to announce 何故不聞其聲
187 3 shēng sound 何故不聞其聲
188 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
189 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
190 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
191 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
192 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
193 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
194 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
195 3 a drum 鳴鼓令之
196 3 to tap; to beat 鳴鼓令之
197 3 to shake 鳴鼓令之
198 3 Kangxi radical 207 鳴鼓令之
199 3 to encourage 鳴鼓令之
200 3 drum; dundubhi 鳴鼓令之
201 3 xíng to walk 寶行求人不乎
202 3 xíng capable; competent 寶行求人不乎
203 3 háng profession 寶行求人不乎
204 3 xíng Kangxi radical 144 寶行求人不乎
205 3 xíng to travel 寶行求人不乎
206 3 xìng actions; conduct 寶行求人不乎
207 3 xíng to do; to act; to practice 寶行求人不乎
208 3 xíng all right; OK; okay 寶行求人不乎
209 3 háng horizontal line 寶行求人不乎
210 3 héng virtuous deeds 寶行求人不乎
211 3 hàng a line of trees 寶行求人不乎
212 3 hàng bold; steadfast 寶行求人不乎
213 3 xíng to move 寶行求人不乎
214 3 xíng to put into effect; to implement 寶行求人不乎
215 3 xíng travel 寶行求人不乎
216 3 xíng to circulate 寶行求人不乎
217 3 xíng running script; running script 寶行求人不乎
218 3 xíng temporary 寶行求人不乎
219 3 háng rank; order 寶行求人不乎
220 3 háng a business; a shop 寶行求人不乎
221 3 xíng to depart; to leave 寶行求人不乎
222 3 xíng to experience 寶行求人不乎
223 3 xíng path; way 寶行求人不乎
224 3 xíng xing; ballad 寶行求人不乎
225 3 xíng Xing 寶行求人不乎
226 3 xíng Practice 寶行求人不乎
227 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 寶行求人不乎
228 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 寶行求人不乎
229 3 bǎo a treasure; a valuable item 寶行求人不乎
230 3 bǎo treasured; cherished 寶行求人不乎
231 3 bǎo a jewel; gem 寶行求人不乎
232 3 bǎo precious 寶行求人不乎
233 3 bǎo noble 寶行求人不乎
234 3 bǎo an imperial seal 寶行求人不乎
235 3 bǎo a unit of currency 寶行求人不乎
236 3 bǎo Bao 寶行求人不乎
237 3 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶行求人不乎
238 3 bǎo jewel; gem; mani 寶行求人不乎
239 3 rén person; people; a human being 之人
240 3 rén Kangxi radical 9 之人
241 3 rén a kind of person 之人
242 3 rén everybody 之人
243 3 rén adult 之人
244 3 rén somebody; others 之人
245 3 rén an upright person 之人
246 3 rén person; manuṣya 之人
247 3 qián front 惟我前
248 3 qián former; the past 惟我前
249 3 qián to go forward 惟我前
250 3 qián preceding 惟我前
251 3 qián before; earlier; prior 惟我前
252 3 qián to appear before 惟我前
253 3 qián future 惟我前
254 3 qián top; first 惟我前
255 3 qián battlefront 惟我前
256 3 qián before; former; pūrva 惟我前
257 3 qián facing; mukha 惟我前
258 3 wèn to ask 問佛言
259 3 wèn to inquire after 問佛言
260 3 wèn to interrogate 問佛言
261 3 wèn to hold responsible 問佛言
262 3 wèn to request something 問佛言
263 3 wèn to rebuke 問佛言
264 3 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛言
265 3 wèn news 問佛言
266 3 wèn to propose marriage 問佛言
267 3 wén to inform 問佛言
268 3 wèn to research 問佛言
269 3 wèn Wen 問佛言
270 3 wèn a question 問佛言
271 3 wèn ask; prccha 問佛言
272 3 bǎi one hundred 令其音震聞百里
273 3 bǎi many 令其音震聞百里
274 3 bǎi Bai 令其音震聞百里
275 3 bǎi all 令其音震聞百里
276 3 bǎi hundred; śata 令其音震聞百里
277 3 rùn moist 四隣歸潤
278 3 rùn sleek; glossy 四隣歸潤
279 3 rùn to polish; to freshen; to touch up; to decorate 四隣歸潤
280 3 rùn to dampen; to moisten 四隣歸潤
281 3 rùn benefit; profit 四隣歸潤
282 3 rùn to benefit; to help 四隣歸潤
283 3 rùn glossy; sneha 四隣歸潤
284 3 Wu 吾欲作大鼓
285 3 對曰 duì yuē to reply 前對曰
286 3 佛說天王太子辟羅經 fó shuō tiānwáng tàizǐ pì luó jīng Fo Shuo Tianwang Taizi Pi Luo Jing 佛說天王太子辟羅經
287 3 jīn today; present; now 僧祐錄云關中異經今附秦錄
288 3 jīn Jin 僧祐錄云關中異經今附秦錄
289 3 jīn modern 僧祐錄云關中異經今附秦錄
290 3 jīn now; adhunā 僧祐錄云關中異經今附秦錄
291 3 big; huge; large 大哉問也
292 3 Kangxi radical 37 大哉問也
293 3 great; major; important 大哉問也
294 3 size 大哉問也
295 3 old 大哉問也
296 3 oldest; earliest 大哉問也
297 3 adult 大哉問也
298 3 dài an important person 大哉問也
299 3 senior 大哉問也
300 3 an element 大哉問也
301 3 great; mahā 大哉問也
302 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令其音震聞百里
303 3 lìng to issue a command 令其音震聞百里
304 3 lìng rules of behavior; customs 令其音震聞百里
305 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令其音震聞百里
306 3 lìng a season 令其音震聞百里
307 3 lìng respected; good reputation 令其音震聞百里
308 3 lìng good 令其音震聞百里
309 3 lìng pretentious 令其音震聞百里
310 3 lìng a transcending state of existence 令其音震聞百里
311 3 lìng a commander 令其音震聞百里
312 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令其音震聞百里
313 3 lìng lyrics 令其音震聞百里
314 3 lìng Ling 令其音震聞百里
315 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令其音震聞百里
316 2 tàn to sigh 世尊歎曰
317 2 tàn to praise 世尊歎曰
318 2 tàn to lament 世尊歎曰
319 2 tàn to chant; to recite 世尊歎曰
320 2 tàn a chant 世尊歎曰
321 2 tàn praise; abhiṣṭuta 世尊歎曰
322 2 shì a generation
323 2 shì a period of thirty years
324 2 shì the world
325 2 shì years; age
326 2 shì a dynasty
327 2 shì secular; worldly
328 2 shì over generations
329 2 shì world
330 2 shì an era
331 2 shì from generation to generation; across generations
332 2 shì to keep good family relations
333 2 shì Shi
334 2 shì a geologic epoch
335 2 shì hereditary
336 2 shì later generations
337 2 shì a successor; an heir
338 2 shì the current times
339 2 shì loka; a world
340 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊歎曰
341 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊歎曰
342 2 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首足下
343 2 Kangxi radical 71 施無蓋慈
344 2 to not have; without 施無蓋慈
345 2 mo 施無蓋慈
346 2 to not have 施無蓋慈
347 2 Wu 施無蓋慈
348 2 mo 施無蓋慈
349 2 lái to come 飛從天來
350 2 lái please 飛從天來
351 2 lái used to substitute for another verb 飛從天來
352 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 飛從天來
353 2 lái wheat 飛從天來
354 2 lái next; future 飛從天來
355 2 lái a simple complement of direction 飛從天來
356 2 lái to occur; to arise 飛從天來
357 2 lái to earn 飛從天來
358 2 lái to come; āgata 飛從天來
359 2 qiú to request 皆求衣食
360 2 qiú to seek; to look for 皆求衣食
361 2 qiú to implore 皆求衣食
362 2 qiú to aspire to 皆求衣食
363 2 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 皆求衣食
364 2 qiú to attract 皆求衣食
365 2 qiú to bribe 皆求衣食
366 2 qiú Qiu 皆求衣食
367 2 qiú to demand 皆求衣食
368 2 qiú to end 皆求衣食
369 2 qiú to seek; kāṅkṣ 皆求衣食
370 2 明王 míng wáng vidyaraja; lord of spells; wisdom king 願明王勞
371 2 明王 míng wáng vidyaraja; great mantra 願明王勞
372 2 good fortune; happiness; luck 殃福追人
373 2 Fujian 殃福追人
374 2 wine and meat used in ceremonial offerings 殃福追人
375 2 Fortune 殃福追人
376 2 merit; blessing; punya 殃福追人
377 2 fortune; blessing; svasti 殃福追人
378 2 to admire 子之慕慈母
379 2 to think of fondly 子之慕慈母
380 2 Mu 子之慕慈母
381 2 to long for; to desire 子之慕慈母
382 2 to desire; abhilāṣa 子之慕慈母
383 2 to be near by; to be close to 即開藏付
384 2 at that time 即開藏付
385 2 to be exactly the same as; to be thus 即開藏付
386 2 supposed; so-called 即開藏付
387 2 to arrive at; to ascend 即開藏付
388 2 太子 tàizǐ a crown prince 王太子
389 2 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 王太子
390 2 求人 qiúrén to ask for help; to ask a favor; to recruit talented people 寶行求人不乎
391 2 飛行 fēixíng to fly 位為飛行皇帝
392 2 飛行 fēixíng travel through the air with supernatural powers; to fly 位為飛行皇帝
393 2 niàn to read aloud 念命無常
394 2 niàn to remember; to expect 念命無常
395 2 niàn to miss 念命無常
396 2 niàn to consider 念命無常
397 2 niàn to recite; to chant 念命無常
398 2 niàn to show affection for 念命無常
399 2 niàn a thought; an idea 念命無常
400 2 niàn twenty 念命無常
401 2 niàn memory 念命無常
402 2 niàn an instant 念命無常
403 2 niàn Nian 念命無常
404 2 niàn mindfulness; smrti 念命無常
405 2 niàn a thought; citta 念命無常
406 2 yán to speak; to say; said 辟羅言
407 2 yán language; talk; words; utterance; speech 辟羅言
408 2 yán Kangxi radical 149 辟羅言
409 2 yán phrase; sentence 辟羅言
410 2 yán a word; a syllable 辟羅言
411 2 yán a theory; a doctrine 辟羅言
412 2 yán to regard as 辟羅言
413 2 yán to act as 辟羅言
414 2 yán word; vacana 辟羅言
415 2 yán speak; vad 辟羅言
416 2 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 七寶諸樂
417 2 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 七寶諸樂
418 2 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 七寶諸樂
419 2 to go 是以去舊土之所生
420 2 to remove; to wipe off; to eliminate 是以去舊土之所生
421 2 to be distant 是以去舊土之所生
422 2 to leave 是以去舊土之所生
423 2 to play a part 是以去舊土之所生
424 2 to abandon; to give up 是以去舊土之所生
425 2 to die 是以去舊土之所生
426 2 previous; past 是以去舊土之所生
427 2 to send out; to issue; to drive away 是以去舊土之所生
428 2 falling tone 是以去舊土之所生
429 2 to lose 是以去舊土之所生
430 2 Qu 是以去舊土之所生
431 2 go; gati 是以去舊土之所生
432 2 to lack 若有乏者
433 2 to lack 若有乏者
434 2 exhausted; klamatha 若有乏者
435 2 poverty; dāridrya 若有乏者
436 2 大鼓 dàgǔ bass drum 吾欲作大鼓
437 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 鼓成未乎
438 2 chéng to become; to turn into 鼓成未乎
439 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 鼓成未乎
440 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 鼓成未乎
441 2 chéng a full measure of 鼓成未乎
442 2 chéng whole 鼓成未乎
443 2 chéng set; established 鼓成未乎
444 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 鼓成未乎
445 2 chéng to reconcile 鼓成未乎
446 2 chéng to resmble; to be similar to 鼓成未乎
447 2 chéng composed of 鼓成未乎
448 2 chéng a result; a harvest; an achievement 鼓成未乎
449 2 chéng capable; able; accomplished 鼓成未乎
450 2 chéng to help somebody achieve something 鼓成未乎
451 2 chéng Cheng 鼓成未乎
452 2 chéng Become 鼓成未乎
453 2 chéng becoming; bhāva 鼓成未乎
454 2 yǐng an image; a reflection 猶影
455 2 yǐng a shadow 猶影
456 2 yǐng a photograph 猶影
457 2 yǐng to trace; to outline 猶影
458 2 yǐng a film; a movie 猶影
459 2 yǐng a portrait of an ancestor 猶影
460 2 yǐng a shadow play 猶影
461 2 yǐng to hide 猶影
462 2 yǐng an outline 猶影
463 2 yǐng to reproduce; to copy 猶影
464 2 yǐng shadow; chāyā 猶影
465 2 guó a country; a nation 填國塞路
466 2 guó the capital of a state 填國塞路
467 2 guó a feud; a vassal state 填國塞路
468 2 guó a state; a kingdom 填國塞路
469 2 guó a place; a land 填國塞路
470 2 guó domestic; Chinese 填國塞路
471 2 guó national 填國塞路
472 2 guó top in the nation 填國塞路
473 2 guó Guo 填國塞路
474 2 guó community; nation; janapada 填國塞路
475 2 衣食 yī shí clothes and food 皆求衣食
476 2 衣食 yī shí clothes and food; āhāra-cīvara 皆求衣食
477 2 yáng to raise; to hoist 揚德聲于四遠
478 2 yáng to agitate 揚德聲于四遠
479 2 yáng to praise 揚德聲于四遠
480 2 yáng to flutter; to swing up 揚德聲于四遠
481 2 yáng to scatter; to propagate 揚德聲于四遠
482 2 yáng to display; to flaunt 揚德聲于四遠
483 2 yáng to put on [clothes] 揚德聲于四遠
484 2 yáng forehead 揚德聲于四遠
485 2 yáng open; broad 揚德聲于四遠
486 2 yáng a battle ax 揚德聲于四遠
487 2 yáng to recommend 揚德聲于四遠
488 2 yáng Yang 揚德聲于四遠
489 2 yáng to cast; vikṣepa 揚德聲于四遠
490 2 hòu after; later 王後壽終
491 2 hòu empress; queen 王後壽終
492 2 hòu sovereign 王後壽終
493 2 hòu the god of the earth 王後壽終
494 2 hòu late; later 王後壽終
495 2 hòu offspring; descendents 王後壽終
496 2 hòu to fall behind; to lag 王後壽終
497 2 hòu behind; back 王後壽終
498 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 王後壽終
499 2 hòu Hou 王後壽終
500 2 hòu after; behind 王後壽終

Frequencies of all Words

Top 866

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 zhī him; her; them; that 之人
2 22 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之人
3 22 zhī to go 之人
4 22 zhī this; that 之人
5 22 zhī genetive marker 之人
6 22 zhī it 之人
7 22 zhī in; in regards to 之人
8 22 zhī all 之人
9 22 zhī and 之人
10 22 zhī however 之人
11 22 zhī if 之人
12 22 zhī then 之人
13 22 zhī to arrive; to go 之人
14 22 zhī is 之人
15 22 zhī to use 之人
16 22 zhī Zhi 之人
17 22 zhī winding 之人
18 16 wáng Wang 王太子
19 16 wáng a king 王太子
20 16 wáng Kangxi radical 96 王太子
21 16 wàng to be king; to rule 王太子
22 16 wáng a prince; a duke 王太子
23 16 wáng grand; great 王太子
24 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 王太子
25 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王太子
26 16 wáng the head of a group or gang 王太子
27 16 wáng the biggest or best of a group 王太子
28 16 wáng king; best of a kind; rāja 王太子
29 13 yuē to speak; to say 世尊歎曰
30 13 yuē Kangxi radical 73 世尊歎曰
31 13 yuē to be called 世尊歎曰
32 13 yuē particle without meaning 世尊歎曰
33 13 yuē said; ukta 世尊歎曰
34 9 chén minister; statesman; official 眾臣僉曰
35 9 chén Kangxi radical 131 眾臣僉曰
36 9 chén a slave 眾臣僉曰
37 9 chén you 眾臣僉曰
38 9 chén Chen 眾臣僉曰
39 9 chén to obey; to comply 眾臣僉曰
40 9 chén to command; to direct 眾臣僉曰
41 9 chén a subject 眾臣僉曰
42 9 chén minister; counsellor; āmātya 眾臣僉曰
43 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 之願行求人者
44 9 zhě that 之願行求人者
45 9 zhě nominalizing function word 之願行求人者
46 9 zhě used to mark a definition 之願行求人者
47 9 zhě used to mark a pause 之願行求人者
48 9 zhě topic marker; that; it 之願行求人者
49 9 zhuó according to 之願行求人者
50 9 zhě ca 之願行求人者
51 8 yǒu is; are; to exist 寧有
52 8 yǒu to have; to possess 寧有
53 8 yǒu indicates an estimate 寧有
54 8 yǒu indicates a large quantity 寧有
55 8 yǒu indicates an affirmative response 寧有
56 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 寧有
57 8 yǒu used to compare two things 寧有
58 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 寧有
59 8 yǒu used before the names of dynasties 寧有
60 8 yǒu a certain thing; what exists 寧有
61 8 yǒu multiple of ten and ... 寧有
62 8 yǒu abundant 寧有
63 8 yǒu purposeful 寧有
64 8 yǒu You 寧有
65 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 寧有
66 8 yǒu becoming; bhava 寧有
67 6 wèi for; to 處世為王
68 6 wèi because of 處世為王
69 6 wéi to act as; to serve 處世為王
70 6 wéi to change into; to become 處世為王
71 6 wéi to be; is 處世為王
72 6 wéi to do 處世為王
73 6 wèi for 處世為王
74 6 wèi because of; for; to 處世為王
75 6 wèi to 處世為王
76 6 wéi in a passive construction 處世為王
77 6 wéi forming a rehetorical question 處世為王
78 6 wéi forming an adverb 處世為王
79 6 wéi to add emphasis 處世為王
80 6 wèi to support; to help 處世為王
81 6 wéi to govern 處世為王
82 6 wèi to be; bhū 處世為王
83 5 desire 諸欲行求索人
84 5 to desire; to wish 諸欲行求索人
85 5 almost; nearly; about to occur 諸欲行求索人
86 5 to desire; to intend 諸欲行求索人
87 5 lust 諸欲行求索人
88 5 desire; intention; wish; kāma 諸欲行求索人
89 5 a law; a rule 名曰辟羅
90 5 to open up; to develop 名曰辟羅
91 5 to avoid; to flee 名曰辟羅
92 5 to refute 名曰辟羅
93 5 a remote location 名曰辟羅
94 5 punishment; sentence 名曰辟羅
95 5 crime 名曰辟羅
96 5 a lord; a sovereign 名曰辟羅
97 5 to summon; to appoint; to enlist 名曰辟羅
98 5 to eliminate; to drive out 名曰辟羅
99 5 to make an analogy 名曰辟羅
100 5 to beat one's chest 名曰辟羅
101 5 to be biased 名曰辟羅
102 5 peculiar 名曰辟羅
103 5 sovereign 名曰辟羅
104 5 so as to; in order to 欲以
105 5 to use; to regard as 欲以
106 5 to use; to grasp 欲以
107 5 according to 欲以
108 5 because of 欲以
109 5 on a certain date 欲以
110 5 and; as well as 欲以
111 5 to rely on 欲以
112 5 to regard 欲以
113 5 to be able to 欲以
114 5 to order; to command 欲以
115 5 further; moreover 欲以
116 5 used after a verb 欲以
117 5 very 欲以
118 5 already 欲以
119 5 increasingly 欲以
120 5 a reason; a cause 欲以
121 5 Israel 欲以
122 5 Yi 欲以
123 5 use; yogena 欲以
124 5 his; hers; its; theirs 其義云何
125 5 to add emphasis 其義云何
126 5 used when asking a question in reply to a question 其義云何
127 5 used when making a request or giving an order 其義云何
128 5 he; her; it; them 其義云何
129 5 probably; likely 其義云何
130 5 will 其義云何
131 5 may 其義云何
132 5 if 其義云何
133 5 or 其義云何
134 5 Qi 其義云何
135 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其義云何
136 5 luó Luo 名曰辟羅
137 5 luó to catch; to capture 名曰辟羅
138 5 luó gauze 名曰辟羅
139 5 luó a sieve; cloth for filtering 名曰辟羅
140 5 luó a net for catching birds 名曰辟羅
141 5 luó to recruit 名曰辟羅
142 5 luó to include 名曰辟羅
143 5 luó to distribute 名曰辟羅
144 5 luó ra 名曰辟羅
145 5 wén to hear 聞如是
146 5 wén Wen 聞如是
147 5 wén sniff at; to smell 聞如是
148 5 wén to be widely known 聞如是
149 5 wén to confirm; to accept 聞如是
150 5 wén information 聞如是
151 5 wèn famous; well known 聞如是
152 5 wén knowledge; learning 聞如是
153 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
154 5 wén to question 聞如是
155 5 wén heard; śruta 聞如是
156 5 wén hearing; śruti 聞如是
157 5 expresses question or doubt 寶行求人不乎
158 5 in 寶行求人不乎
159 5 marks a return question 寶行求人不乎
160 5 marks a beckoning tone 寶行求人不乎
161 5 marks conjecture 寶行求人不乎
162 5 marks a pause 寶行求人不乎
163 5 marks praise 寶行求人不乎
164 5 ah; sigh 寶行求人不乎
165 4 also; too 大哉問也
166 4 a final modal particle indicating certainy or decision 大哉問也
167 4 either 大哉問也
168 4 even 大哉問也
169 4 used to soften the tone 大哉問也
170 4 used for emphasis 大哉問也
171 4 used to mark contrast 大哉問也
172 4 used to mark compromise 大哉問也
173 4 ya 大哉問也
174 4 final particle to express a completed action 吾著矣
175 4 particle to express certainty 吾著矣
176 4 would; particle to indicate a future condition 吾著矣
177 4 to form a question 吾著矣
178 4 to indicate a command 吾著矣
179 4 sigh 吾著矣
180 4 particle to express certainty; sma 吾著矣
181 4 to ferry 欲濟黎民之窮乏
182 4 to aid 欲濟黎民之窮乏
183 4 to achieve; to succeed in attaining a goal 欲濟黎民之窮乏
184 4 completed crossing 欲濟黎民之窮乏
185 4 to add 欲濟黎民之窮乏
186 4 to benefit 欲濟黎民之窮乏
187 4 to use 欲濟黎民之窮乏
188 4 to stop 欲濟黎民之窮乏
189 4 Ji 欲濟黎民之窮乏
190 4 multiple 欲濟黎民之窮乏
191 4 Ji 欲濟黎民之窮乏
192 4 rescue; paritrāṇa 欲濟黎民之窮乏
193 4 inside; interior 令其音震聞百里
194 4 Kangxi radical 166 令其音震聞百里
195 4 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 令其音震聞百里
196 4 a small village; ri 令其音震聞百里
197 4 inside; within 令其音震聞百里
198 4 a residence 令其音震聞百里
199 4 a neighborhood; an alley 令其音震聞百里
200 4 a local administrative district 令其音震聞百里
201 4 interior; antar 令其音震聞百里
202 4 village; antar 令其音震聞百里
203 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 下至佛所
204 4 suǒ an office; an institute 下至佛所
205 4 suǒ introduces a relative clause 下至佛所
206 4 suǒ it 下至佛所
207 4 suǒ if; supposing 下至佛所
208 4 suǒ a few; various; some 下至佛所
209 4 suǒ a place; a location 下至佛所
210 4 suǒ indicates a passive voice 下至佛所
211 4 suǒ that which 下至佛所
212 4 suǒ an ordinal number 下至佛所
213 4 suǒ meaning 下至佛所
214 4 suǒ garrison 下至佛所
215 4 suǒ place; pradeśa 下至佛所
216 4 suǒ that which; yad 下至佛所
217 4 mín the people; citizen; subjects 其民比肩
218 4 mín Min 其民比肩
219 4 mín people 其民比肩
220 4 shàng top; a high position 臣名曰匡上
221 4 shang top; the position on or above something 臣名曰匡上
222 4 shàng to go up; to go forward 臣名曰匡上
223 4 shàng shang 臣名曰匡上
224 4 shàng previous; last 臣名曰匡上
225 4 shàng high; higher 臣名曰匡上
226 4 shàng advanced 臣名曰匡上
227 4 shàng a monarch; a sovereign 臣名曰匡上
228 4 shàng time 臣名曰匡上
229 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 臣名曰匡上
230 4 shàng far 臣名曰匡上
231 4 shàng big; as big as 臣名曰匡上
232 4 shàng abundant; plentiful 臣名曰匡上
233 4 shàng to report 臣名曰匡上
234 4 shàng to offer 臣名曰匡上
235 4 shàng to go on stage 臣名曰匡上
236 4 shàng to take office; to assume a post 臣名曰匡上
237 4 shàng to install; to erect 臣名曰匡上
238 4 shàng to suffer; to sustain 臣名曰匡上
239 4 shàng to burn 臣名曰匡上
240 4 shàng to remember 臣名曰匡上
241 4 shang on; in 臣名曰匡上
242 4 shàng upward 臣名曰匡上
243 4 shàng to add 臣名曰匡上
244 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 臣名曰匡上
245 4 shàng to meet 臣名曰匡上
246 4 shàng falling then rising (4th) tone 臣名曰匡上
247 4 shang used after a verb indicating a result 臣名曰匡上
248 4 shàng a musical note 臣名曰匡上
249 4 shàng higher, superior; uttara 臣名曰匡上
250 4 zuò to do 吾欲作大鼓
251 4 zuò to act as; to serve as 吾欲作大鼓
252 4 zuò to start 吾欲作大鼓
253 4 zuò a writing; a work 吾欲作大鼓
254 4 zuò to dress as; to be disguised as 吾欲作大鼓
255 4 zuō to create; to make 吾欲作大鼓
256 4 zuō a workshop 吾欲作大鼓
257 4 zuō to write; to compose 吾欲作大鼓
258 4 zuò to rise 吾欲作大鼓
259 4 zuò to be aroused 吾欲作大鼓
260 4 zuò activity; action; undertaking 吾欲作大鼓
261 4 zuò to regard as 吾欲作大鼓
262 4 zuò action; kāraṇa 吾欲作大鼓
263 3 yóu also; as if; still 猶影
264 3 yóu an animal like a monkey 猶影
265 3 yóu a schema; a plot 猶影
266 3 yóu to seem to be; is like 猶影
267 3 yóu You 猶影
268 3 yóu like; yathā 猶影
269 3 tiān day
270 3 tiān day
271 3 tiān heaven
272 3 tiān nature
273 3 tiān sky
274 3 tiān weather
275 3 tiān father; husband
276 3 tiān a necessity
277 3 tiān season
278 3 tiān destiny
279 3 tiān very high; sky high [prices]
280 3 tiān very
281 3 tiān a deva; a god
282 3 tiān Heaven
283 3 shēng sound 何故不聞其聲
284 3 shēng a measure word for sound (times) 何故不聞其聲
285 3 shēng sheng 何故不聞其聲
286 3 shēng voice 何故不聞其聲
287 3 shēng music 何故不聞其聲
288 3 shēng language 何故不聞其聲
289 3 shēng fame; reputation; honor 何故不聞其聲
290 3 shēng a message 何故不聞其聲
291 3 shēng an utterance 何故不聞其聲
292 3 shēng a consonant 何故不聞其聲
293 3 shēng a tone 何故不聞其聲
294 3 shēng to announce 何故不聞其聲
295 3 shēng sound 何故不聞其聲
296 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
297 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
298 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
299 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
300 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
301 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
302 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
303 3 a drum 鳴鼓令之
304 3 to tap; to beat 鳴鼓令之
305 3 to shake 鳴鼓令之
306 3 Kangxi radical 207 鳴鼓令之
307 3 to encourage 鳴鼓令之
308 3 drum; dundubhi 鳴鼓令之
309 3 xíng to walk 寶行求人不乎
310 3 xíng capable; competent 寶行求人不乎
311 3 háng profession 寶行求人不乎
312 3 háng line; row 寶行求人不乎
313 3 xíng Kangxi radical 144 寶行求人不乎
314 3 xíng to travel 寶行求人不乎
315 3 xìng actions; conduct 寶行求人不乎
316 3 xíng to do; to act; to practice 寶行求人不乎
317 3 xíng all right; OK; okay 寶行求人不乎
318 3 háng horizontal line 寶行求人不乎
319 3 héng virtuous deeds 寶行求人不乎
320 3 hàng a line of trees 寶行求人不乎
321 3 hàng bold; steadfast 寶行求人不乎
322 3 xíng to move 寶行求人不乎
323 3 xíng to put into effect; to implement 寶行求人不乎
324 3 xíng travel 寶行求人不乎
325 3 xíng to circulate 寶行求人不乎
326 3 xíng running script; running script 寶行求人不乎
327 3 xíng temporary 寶行求人不乎
328 3 xíng soon 寶行求人不乎
329 3 háng rank; order 寶行求人不乎
330 3 háng a business; a shop 寶行求人不乎
331 3 xíng to depart; to leave 寶行求人不乎
332 3 xíng to experience 寶行求人不乎
333 3 xíng path; way 寶行求人不乎
334 3 xíng xing; ballad 寶行求人不乎
335 3 xíng a round [of drinks] 寶行求人不乎
336 3 xíng Xing 寶行求人不乎
337 3 xíng moreover; also 寶行求人不乎
338 3 xíng Practice 寶行求人不乎
339 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 寶行求人不乎
340 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 寶行求人不乎
341 3 bǎo a treasure; a valuable item 寶行求人不乎
342 3 bǎo treasured; cherished 寶行求人不乎
343 3 bǎo a jewel; gem 寶行求人不乎
344 3 bǎo precious 寶行求人不乎
345 3 bǎo noble 寶行求人不乎
346 3 bǎo an imperial seal 寶行求人不乎
347 3 bǎo a unit of currency 寶行求人不乎
348 3 bǎo Bao 寶行求人不乎
349 3 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 寶行求人不乎
350 3 bǎo jewel; gem; mani 寶行求人不乎
351 3 rén person; people; a human being 之人
352 3 rén Kangxi radical 9 之人
353 3 rén a kind of person 之人
354 3 rén everybody 之人
355 3 rén adult 之人
356 3 rén somebody; others 之人
357 3 rén an upright person 之人
358 3 rén person; manuṣya 之人
359 3 qián front 惟我前
360 3 qián former; the past 惟我前
361 3 qián to go forward 惟我前
362 3 qián preceding 惟我前
363 3 qián before; earlier; prior 惟我前
364 3 qián to appear before 惟我前
365 3 qián future 惟我前
366 3 qián top; first 惟我前
367 3 qián battlefront 惟我前
368 3 qián pre- 惟我前
369 3 qián before; former; pūrva 惟我前
370 3 qián facing; mukha 惟我前
371 3 wèn to ask 問佛言
372 3 wèn to inquire after 問佛言
373 3 wèn to interrogate 問佛言
374 3 wèn to hold responsible 問佛言
375 3 wèn to request something 問佛言
376 3 wèn to rebuke 問佛言
377 3 wèn to send an official mission bearing gifts 問佛言
378 3 wèn news 問佛言
379 3 wèn to propose marriage 問佛言
380 3 wén to inform 問佛言
381 3 wèn to research 問佛言
382 3 wèn Wen 問佛言
383 3 wèn to 問佛言
384 3 wèn a question 問佛言
385 3 wèn ask; prccha 問佛言
386 3 bǎi one hundred 令其音震聞百里
387 3 bǎi many 令其音震聞百里
388 3 bǎi Bai 令其音震聞百里
389 3 bǎi all 令其音震聞百里
390 3 bǎi hundred; śata 令其音震聞百里
391 3 rùn moist 四隣歸潤
392 3 rùn sleek; glossy 四隣歸潤
393 3 rùn to polish; to freshen; to touch up; to decorate 四隣歸潤
394 3 rùn to dampen; to moisten 四隣歸潤
395 3 rùn benefit; profit 四隣歸潤
396 3 rùn to benefit; to help 四隣歸潤
397 3 rùn glossy; sneha 四隣歸潤
398 3 I 吾欲作大鼓
399 3 my 吾欲作大鼓
400 3 Wu 吾欲作大鼓
401 3 I; aham 吾欲作大鼓
402 3 對曰 duì yuē to reply 前對曰
403 3 善哉 shànzāi Sadhu 善哉善哉
404 3 善哉 shànzāi excellent 善哉善哉
405 3 佛說天王太子辟羅經 fó shuō tiānwáng tàizǐ pì luó jīng Fo Shuo Tianwang Taizi Pi Luo Jing 佛說天王太子辟羅經
406 3 jīn today; present; now 僧祐錄云關中異經今附秦錄
407 3 jīn Jin 僧祐錄云關中異經今附秦錄
408 3 jīn modern 僧祐錄云關中異經今附秦錄
409 3 jīn now; adhunā 僧祐錄云關中異經今附秦錄
410 3 big; huge; large 大哉問也
411 3 Kangxi radical 37 大哉問也
412 3 great; major; important 大哉問也
413 3 size 大哉問也
414 3 old 大哉問也
415 3 greatly; very 大哉問也
416 3 oldest; earliest 大哉問也
417 3 adult 大哉問也
418 3 tài greatest; grand 大哉問也
419 3 dài an important person 大哉問也
420 3 senior 大哉問也
421 3 approximately 大哉問也
422 3 tài greatest; grand 大哉問也
423 3 an element 大哉問也
424 3 great; mahā 大哉問也
425 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令其音震聞百里
426 3 lìng to issue a command 令其音震聞百里
427 3 lìng rules of behavior; customs 令其音震聞百里
428 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令其音震聞百里
429 3 lìng a season 令其音震聞百里
430 3 lìng respected; good reputation 令其音震聞百里
431 3 lìng good 令其音震聞百里
432 3 lìng pretentious 令其音震聞百里
433 3 lìng a transcending state of existence 令其音震聞百里
434 3 lìng a commander 令其音震聞百里
435 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令其音震聞百里
436 3 lìng lyrics 令其音震聞百里
437 3 lìng Ling 令其音震聞百里
438 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令其音震聞百里
439 2 tàn to sigh 世尊歎曰
440 2 tàn to praise 世尊歎曰
441 2 tàn to lament 世尊歎曰
442 2 tàn to chant; to recite 世尊歎曰
443 2 tàn a chant 世尊歎曰
444 2 tàn praise; abhiṣṭuta 世尊歎曰
445 2 shì a generation
446 2 shì a period of thirty years
447 2 shì the world
448 2 shì years; age
449 2 shì a dynasty
450 2 shì secular; worldly
451 2 shì over generations
452 2 shì always
453 2 shì world
454 2 shì a life; a lifetime
455 2 shì an era
456 2 shì from generation to generation; across generations
457 2 shì to keep good family relations
458 2 shì Shi
459 2 shì a geologic epoch
460 2 shì hereditary
461 2 shì later generations
462 2 shì a successor; an heir
463 2 shì the current times
464 2 shì loka; a world
465 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊歎曰
466 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊歎曰
467 2 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首足下
468 2 no 施無蓋慈
469 2 Kangxi radical 71 施無蓋慈
470 2 to not have; without 施無蓋慈
471 2 has not yet 施無蓋慈
472 2 mo 施無蓋慈
473 2 do not 施無蓋慈
474 2 not; -less; un- 施無蓋慈
475 2 regardless of 施無蓋慈
476 2 to not have 施無蓋慈
477 2 um 施無蓋慈
478 2 Wu 施無蓋慈
479 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 施無蓋慈
480 2 not; non- 施無蓋慈
481 2 mo 施無蓋慈
482 2 lái to come 飛從天來
483 2 lái indicates an approximate quantity 飛從天來
484 2 lái please 飛從天來
485 2 lái used to substitute for another verb 飛從天來
486 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 飛從天來
487 2 lái ever since 飛從天來
488 2 lái wheat 飛從天來
489 2 lái next; future 飛從天來
490 2 lái a simple complement of direction 飛從天來
491 2 lái to occur; to arise 飛從天來
492 2 lái to earn 飛從天來
493 2 lái to come; āgata 飛從天來
494 2 qiú to request 皆求衣食
495 2 qiú to seek; to look for 皆求衣食
496 2 qiú to implore 皆求衣食
497 2 qiú to aspire to 皆求衣食
498 2 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 皆求衣食
499 2 qiú to attract 皆求衣食
500 2 qiú to bribe 皆求衣食

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
yuē said; ukta
chén minister; counsellor; āmātya
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
wèi to be; bhū
desire; intention; wish; kāma
sovereign
use; yogena
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
慈济 慈濟 99 Tzu-Chi
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
佛说天王太子辟罗经 佛說天王太子辟羅經 102 Fo Shuo Tianwang Taizi Pi Luo Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
关中 關中 103 Guanzhong
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
僧祐录 僧祐錄 115 Sengyou's Catalog
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.

Simplified Traditional Pinyin English
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
二行 195 two kinds of spiritual practice
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
名曰 109 to be named; to be called
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
生天 115 celestial birth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
心行 120 mental activity
愿行 願行 121 cultivation and vows