Glossary and Vocabulary for Jian Tuo Guowang Jing 犍陀國王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 wáng Wang 便將詣王所
2 17 wáng a king 便將詣王所
3 17 wáng Kangxi radical 96 便將詣王所
4 17 wàng to be king; to rule 便將詣王所
5 17 wáng a prince; a duke 便將詣王所
6 17 wáng grand; great 便將詣王所
7 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 便將詣王所
8 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 便將詣王所
9 17 wáng the head of a group or gang 便將詣王所
10 17 wáng the biggest or best of a group 便將詣王所
11 17 wáng king; best of a kind; rāja 便將詣王所
12 11 niú an ox; a cow; a bull 有牛食人稻
13 11 niú Niu 有牛食人稻
14 11 niú Kangxi radical 93 有牛食人稻
15 11 niú Taurus 有牛食人稻
16 11 niú stubborn 有牛食人稻
17 11 niú cow; cattle; dhenu 有牛食人稻
18 11 niú Abhijit 有牛食人稻
19 11 wéi to act as; to serve 今為其見捶折我角
20 11 wéi to change into; to become 今為其見捶折我角
21 11 wéi to be; is 今為其見捶折我角
22 11 wéi to do 今為其見捶折我角
23 11 wèi to support; to help 今為其見捶折我角
24 11 wéi to govern 今為其見捶折我角
25 11 wèi to be; bhū 今為其見捶折我角
26 9 yán to speak; to say; said
27 9 yán language; talk; words; utterance; speech
28 9 yán Kangxi radical 149
29 9 yán phrase; sentence
30 9 yán a word; a syllable
31 9 yán a theory; a doctrine
32 9 yán to regard as
33 9 yán to act as
34 9 yán word; vacana
35 9 yán speak; vad
36 8 self 殘敗我果樹
37 8 [my] dear 殘敗我果樹
38 8 Wo 殘敗我果樹
39 8 self; atman; attan 殘敗我果樹
40 8 ga 殘敗我果樹
41 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 奉事婆羅門
42 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 奉事婆羅門
43 7 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
44 7 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
45 7 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
46 7 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
47 7 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
48 7 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
49 7 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
50 6 便 biàn convenient; handy; easy 便將詣王所
51 6 便 biàn advantageous 便將詣王所
52 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便將詣王所
53 6 便 pián fat; obese 便將詣王所
54 6 便 biàn to make easy 便將詣王所
55 6 便 biàn an unearned advantage 便將詣王所
56 6 便 biàn ordinary; plain 便將詣王所
57 6 便 biàn in passing 便將詣王所
58 6 便 biàn informal 便將詣王所
59 6 便 biàn appropriate; suitable 便將詣王所
60 6 便 biàn an advantageous occasion 便將詣王所
61 6 便 biàn stool 便將詣王所
62 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 便將詣王所
63 6 便 biàn proficient; skilled 便將詣王所
64 6 便 pián shrewd; slick; good with words 便將詣王所
65 5 shí time; a point or period of time 時有國王
66 5 shí a season; a quarter of a year 時有國王
67 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有國王
68 5 shí fashionable 時有國王
69 5 shí fate; destiny; luck 時有國王
70 5 shí occasion; opportunity; chance 時有國王
71 5 shí tense 時有國王
72 5 shí particular; special 時有國王
73 5 shí to plant; to cultivate 時有國王
74 5 shí an era; a dynasty 時有國王
75 5 shí time [abstract] 時有國王
76 5 shí seasonal 時有國王
77 5 shí to wait upon 時有國王
78 5 shí hour 時有國王
79 5 shí appropriate; proper; timely 時有國王
80 5 shí Shi 時有國王
81 5 shí a present; currentlt 時有國王
82 5 shí time; kāla 時有國王
83 5 shí at that time; samaya 時有國王
84 5 suǒ a few; various; some 便將詣王所
85 5 suǒ a place; a location 便將詣王所
86 5 suǒ indicates a passive voice 便將詣王所
87 5 suǒ an ordinal number 便將詣王所
88 5 suǒ meaning 便將詣王所
89 5 suǒ garrison 便將詣王所
90 5 suǒ place; pradeśa 便將詣王所
91 5 Qi 毀敗其果樹
92 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 可得攘災致福富貴長壽
93 5 děi to want to; to need to 可得攘災致福富貴長壽
94 5 děi must; ought to 可得攘災致福富貴長壽
95 5 de 可得攘災致福富貴長壽
96 5 de infix potential marker 可得攘災致福富貴長壽
97 5 to result in 可得攘災致福富貴長壽
98 5 to be proper; to fit; to suit 可得攘災致福富貴長壽
99 5 to be satisfied 可得攘災致福富貴長壽
100 5 to be finished 可得攘災致福富貴長壽
101 5 děi satisfying 可得攘災致福富貴長壽
102 5 to contract 可得攘災致福富貴長壽
103 5 to hear 可得攘災致福富貴長壽
104 5 to have; there is 可得攘災致福富貴長壽
105 5 marks time passed 可得攘災致福富貴長壽
106 5 obtain; attain; prāpta 可得攘災致福富貴長壽
107 5 rén person; people; a human being 時有採樵人
108 5 rén Kangxi radical 9 時有採樵人
109 5 rén a kind of person 時有採樵人
110 5 rén everybody 時有採樵人
111 5 rén adult 時有採樵人
112 5 rén somebody; others 時有採樵人
113 5 rén an upright person 時有採樵人
114 5 rén person; manuṣya 時有採樵人
115 5 zhī to go 婆羅門時見之
116 5 zhī to arrive; to go 婆羅門時見之
117 5 zhī is 婆羅門時見之
118 5 zhī to use 婆羅門時見之
119 5 zhī Zhi 婆羅門時見之
120 5 zhī winding 婆羅門時見之
121 4 jīn today; present; now 今為其見捶折我角
122 4 jīn Jin 今為其見捶折我角
123 4 jīn modern 今為其見捶折我角
124 4 jīn now; adhunā 今為其見捶折我角
125 4 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
126 4 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
127 4 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
128 4 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
129 4 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
130 4 good fortune; happiness; luck 有何福乎
131 4 Fujian 有何福乎
132 4 wine and meat used in ceremonial offerings 有何福乎
133 4 Fortune 有何福乎
134 4 merit; blessing; punya 有何福乎
135 4 fortune; blessing; svasti 有何福乎
136 4 Yi 稻主亦追到王所
137 4 to be near by; to be close to 牛即報言
138 4 at that time 牛即報言
139 4 to be exactly the same as; to be thus 牛即報言
140 4 supposed; so-called 牛即報言
141 4 to arrive at; to ascend 牛即報言
142 4 hòu after; later 自後未久
143 4 hòu empress; queen 自後未久
144 4 hòu sovereign 自後未久
145 4 hòu the god of the earth 自後未久
146 4 hòu late; later 自後未久
147 4 hòu offspring; descendents 自後未久
148 4 hòu to fall behind; to lag 自後未久
149 4 hòu behind; back 自後未久
150 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 自後未久
151 4 hòu Hou 自後未久
152 4 hòu after; behind 自後未久
153 4 hòu following 自後未久
154 4 hòu to be delayed 自後未久
155 4 hòu to abandon; to discard 自後未久
156 4 hòu feudal lords 自後未久
157 4 hòu Hou 自後未久
158 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 自後未久
159 4 hòu rear; paścāt 自後未久
160 4 hòu later; paścima 自後未久
161 4 shā to kill; to murder; to slaughter 王當治殺之
162 4 shā to hurt 王當治殺之
163 4 shā to pare off; to reduce; to clip 王當治殺之
164 4 shā hurt; han 王當治殺之
165 4 can; may; permissible 可得攘災致福富貴長壽
166 4 to approve; to permit 可得攘災致福富貴長壽
167 4 to be worth 可得攘災致福富貴長壽
168 4 to suit; to fit 可得攘災致福富貴長壽
169 4 khan 可得攘災致福富貴長壽
170 4 to recover 可得攘災致福富貴長壽
171 4 to act as 可得攘災致福富貴長壽
172 4 to be worth; to deserve 可得攘災致福富貴長壽
173 4 used to add emphasis 可得攘災致福富貴長壽
174 4 beautiful 可得攘災致福富貴長壽
175 4 Ke 可得攘災致福富貴長壽
176 4 can; may; śakta 可得攘災致福富貴長壽
177 4 shàng top; a high position 後上天上
178 4 shang top; the position on or above something 後上天上
179 4 shàng to go up; to go forward 後上天上
180 4 shàng shang 後上天上
181 4 shàng previous; last 後上天上
182 4 shàng high; higher 後上天上
183 4 shàng advanced 後上天上
184 4 shàng a monarch; a sovereign 後上天上
185 4 shàng time 後上天上
186 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 後上天上
187 4 shàng far 後上天上
188 4 shàng big; as big as 後上天上
189 4 shàng abundant; plentiful 後上天上
190 4 shàng to report 後上天上
191 4 shàng to offer 後上天上
192 4 shàng to go on stage 後上天上
193 4 shàng to take office; to assume a post 後上天上
194 4 shàng to install; to erect 後上天上
195 4 shàng to suffer; to sustain 後上天上
196 4 shàng to burn 後上天上
197 4 shàng to remember 後上天上
198 4 shàng to add 後上天上
199 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 後上天上
200 4 shàng to meet 後上天上
201 4 shàng falling then rising (4th) tone 後上天上
202 4 shang used after a verb indicating a result 後上天上
203 4 shàng a musical note 後上天上
204 4 shàng higher, superior; uttara 後上天上
205 3 dào a rice paddy 有牛食人稻
206 3 dào rice plant 有牛食人稻
207 3 dào Dao 有牛食人稻
208 3 dào rice; śāli 有牛食人稻
209 3 ya 不如此牛也
210 3 zuò to do 亦可得作遮迦越王
211 3 zuò to act as; to serve as 亦可得作遮迦越王
212 3 zuò to start 亦可得作遮迦越王
213 3 zuò a writing; a work 亦可得作遮迦越王
214 3 zuò to dress as; to be disguised as 亦可得作遮迦越王
215 3 zuō to create; to make 亦可得作遮迦越王
216 3 zuō a workshop 亦可得作遮迦越王
217 3 zuō to write; to compose 亦可得作遮迦越王
218 3 zuò to rise 亦可得作遮迦越王
219 3 zuò to be aroused 亦可得作遮迦越王
220 3 zuò activity; action; undertaking 亦可得作遮迦越王
221 3 zuò to regard as 亦可得作遮迦越王
222 3 zuò action; kāraṇa 亦可得作遮迦越王
223 3 to carry on the shoulder 有何福乎
224 3 what 有何福乎
225 3 He 有何福乎
226 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
227 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
228 3 dào to arrive 牛徑到王所白言
229 3 dào to go 牛徑到王所白言
230 3 dào careful 牛徑到王所白言
231 3 dào Dao 牛徑到王所白言
232 3 dào approach; upagati 牛徑到王所白言
233 3 to give 與千二百五十比丘俱
234 3 to accompany 與千二百五十比丘俱
235 3 to particate in 與千二百五十比丘俱
236 3 of the same kind 與千二百五十比丘俱
237 3 to help 與千二百五十比丘俱
238 3 for 與千二百五十比丘俱
239 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 為佛作禮
240 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 為佛作禮
241 3 zhě ca 即為殺敗樹者
242 3 果樹 guǒshù fruit tree 多種果樹
243 3 bào newspaper 牛即報言
244 3 bào to announce; to inform; to report 牛即報言
245 3 bào to repay; to reply with a gift 牛即報言
246 3 bào to respond; to reply 牛即報言
247 3 bào to revenge 牛即報言
248 3 bào a cable; a telegram 牛即報言
249 3 bào a message; information 牛即報言
250 3 bào indirect effect; retribution; vipāka 牛即報言
251 3 犍陀國王經 jiān tuó guówáng jīng Jian Tuo Guowang Jing 犍陀國王經
252 3 shì matter; thing; item 今事此道
253 3 shì to serve 今事此道
254 3 shì a government post 今事此道
255 3 shì duty; post; work 今事此道
256 3 shì occupation 今事此道
257 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 今事此道
258 3 shì an accident 今事此道
259 3 shì to attend 今事此道
260 3 shì an allusion 今事此道
261 3 shì a condition; a state; a situation 今事此道
262 3 shì to engage in 今事此道
263 3 shì to enslave 今事此道
264 3 shì to pursue 今事此道
265 3 shì to administer 今事此道
266 3 shì to appoint 今事此道
267 3 shì thing; phenomena 今事此道
268 3 shì actions; karma 今事此道
269 2 lìng to make; to cause to be; to lead 亦不能令我不痛
270 2 lìng to issue a command 亦不能令我不痛
271 2 lìng rules of behavior; customs 亦不能令我不痛
272 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦不能令我不痛
273 2 lìng a season 亦不能令我不痛
274 2 lìng respected; good reputation 亦不能令我不痛
275 2 lìng good 亦不能令我不痛
276 2 lìng pretentious 亦不能令我不痛
277 2 lìng a transcending state of existence 亦不能令我不痛
278 2 lìng a commander 亦不能令我不痛
279 2 lìng a commanding quality; an impressive character 亦不能令我不痛
280 2 lìng lyrics 亦不能令我不痛
281 2 lìng Ling 亦不能令我不痛
282 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 亦不能令我不痛
283 2 jiàn to see 婆羅門時見之
284 2 jiàn opinion; view; understanding 婆羅門時見之
285 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 婆羅門時見之
286 2 jiàn refer to; for details see 婆羅門時見之
287 2 jiàn to listen to 婆羅門時見之
288 2 jiàn to meet 婆羅門時見之
289 2 jiàn to receive (a guest) 婆羅門時見之
290 2 jiàn let me; kindly 婆羅門時見之
291 2 jiàn Jian 婆羅門時見之
292 2 xiàn to appear 婆羅門時見之
293 2 xiàn to introduce 婆羅門時見之
294 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 婆羅門時見之
295 2 jiàn seeing; observing; darśana 婆羅門時見之
296 2 此道 cǐdào such matters; things like this; this line of work; this pursuit; this hobby; this endeavor 今事此道
297 2 dào way; road; path 亦可得無為度世之道
298 2 dào principle; a moral; morality 亦可得無為度世之道
299 2 dào Tao; the Way 亦可得無為度世之道
300 2 dào to say; to speak; to talk 亦可得無為度世之道
301 2 dào to think 亦可得無為度世之道
302 2 dào circuit; a province 亦可得無為度世之道
303 2 dào a course; a channel 亦可得無為度世之道
304 2 dào a method; a way of doing something 亦可得無為度世之道
305 2 dào a doctrine 亦可得無為度世之道
306 2 dào Taoism; Daoism 亦可得無為度世之道
307 2 dào a skill 亦可得無為度世之道
308 2 dào a sect 亦可得無為度世之道
309 2 dào a line 亦可得無為度世之道
310 2 dào Way 亦可得無為度世之道
311 2 dào way; path; marga 亦可得無為度世之道
312 2 jiè to quit 佛即授王五戒十善
313 2 jiè to warn against 佛即授王五戒十善
314 2 jiè to be purified before a religious ceremony 佛即授王五戒十善
315 2 jiè vow 佛即授王五戒十善
316 2 jiè to instruct; to command 佛即授王五戒十善
317 2 jiè to ordain 佛即授王五戒十善
318 2 jiè a genre of writing containing maxims 佛即授王五戒十善
319 2 jiè to be cautious; to be prudent 佛即授王五戒十善
320 2 jiè to prohibit; to proscribe 佛即授王五戒十善
321 2 jiè boundary; realm 佛即授王五戒十善
322 2 jiè third finger 佛即授王五戒十善
323 2 jiè a precept; a vow; sila 佛即授王五戒十善
324 2 jiè morality 佛即授王五戒十善
325 2 bài to defeat; to vanquish 毀敗其果樹
326 2 bài to decline 毀敗其果樹
327 2 bài to fail 毀敗其果樹
328 2 bài to rot; to spoil; to tarnish 毀敗其果樹
329 2 bài to lose; to be defeated 毀敗其果樹
330 2 bài to ruin; to damage 毀敗其果樹
331 2 bài worn 毀敗其果樹
332 2 bài a defeat 毀敗其果樹
333 2 bài failure 毀敗其果樹
334 2 bài to destroy; to wreck 毀敗其果樹
335 2 bài to dispel; to eliminate; to remove 毀敗其果樹
336 2 bài withered 毀敗其果樹
337 2 bài defeated; parājita 毀敗其果樹
338 2 壽終 shòuzhōng to die of old age; to live to a ripe old age; (fig.) (of sth) to come to an end (after a long period of service) 壽終昇天上
339 2 生死 shēngsǐ life and death; life or death 可得免於生死不
340 2 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 可得免於生死不
341 2 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 可得免於生死不
342 2 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
343 2 chì imperial decree 但當約勅
344 2 chì Daoist magic 但當約勅
345 2 zhǔ owner 其主逐捶牛
346 2 zhǔ principal; main; primary 其主逐捶牛
347 2 zhǔ master 其主逐捶牛
348 2 zhǔ host 其主逐捶牛
349 2 zhǔ to manage; to lead 其主逐捶牛
350 2 zhǔ to decide; to advocate 其主逐捶牛
351 2 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 其主逐捶牛
352 2 zhǔ to signify; to indicate 其主逐捶牛
353 2 zhǔ oneself 其主逐捶牛
354 2 zhǔ a person; a party 其主逐捶牛
355 2 zhǔ God; the Lord 其主逐捶牛
356 2 zhǔ lord; ruler; chief 其主逐捶牛
357 2 zhǔ an ancestral tablet 其主逐捶牛
358 2 zhǔ princess 其主逐捶牛
359 2 zhǔ chairperson 其主逐捶牛
360 2 zhǔ fundamental 其主逐捶牛
361 2 zhǔ Zhu 其主逐捶牛
362 2 zhù to pour 其主逐捶牛
363 2 zhǔ host; svamin 其主逐捶牛
364 2 zhǔ abbot 其主逐捶牛
365 2 ér Kangxi radical 126 而事佛道
366 2 ér as if; to seem like 而事佛道
367 2 néng can; able 而事佛道
368 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而事佛道
369 2 ér to arrive; up to 而事佛道
370 2 xiào school 大德初校
371 2 jiào to compare; to collate; to proofread 大德初校
372 2 jiào fetters 大德初校
373 2 jiào to consider 大德初校
374 2 jiào railing; an enclosure for animals 大德初校
375 2 jiào a proof 大德初校
376 2 jiào a horsekeeper 大德初校
377 2 jiào a barrack; a military camp 大德初校
378 2 jiào to check; to inspect 大德初校
379 2 jiào to compete with; to haggle; to quibble 大德初校
380 2 jiào to oppose; to criticize 大德初校
381 2 jiào to decorate 大德初校
382 2 jiào to count; to calculate; to compute 大德初校
383 2 xiào lieutenant; mid-ranking officer 大德初校
384 2 xiào Xiao 大德初校
385 2 xiào a military unit of 500 men 大德初校
386 2 xiào to recover; to heal 大德初校
387 2 xiào palace construction officer 大德初校
388 2 xiào bound; udgrāhita 大德初校
389 2 infix potential marker 亦不能令我不痛
390 2 chuí to beat; to hammer; to whip 其主逐捶牛
391 2 chuí to pound 其主逐捶牛
392 2 chuí a cane; a whip 其主逐捶牛
393 2 chuí beat; hata 其主逐捶牛
394 2 zhé to fold 折其一角
395 2 zhé a discount; a rebate 折其一角
396 2 zhé to break; to snap 折其一角
397 2 zhé to suffer a loss 折其一角
398 2 zhé name for horizontal hooked stroke 折其一角
399 2 zhé to twist; to bend 折其一角
400 2 zhé a section of a Yuan dynasty poetic drama 折其一角
401 2 zhé to be convinced; to decide 折其一角
402 2 zhé to convert into; to exchange; to barter 折其一角
403 2 zhē to turn over; to roll over; to overthrow 折其一角
404 2 zhē to pour liquid out 折其一角
405 2 shé to break; to snap 折其一角
406 2 shé to loose money 折其一角
407 2 shé She 折其一角
408 2 zhé to reduce; to deduct 折其一角
409 2 zhé to analyze; to compute a proportion 折其一角
410 2 zhé to crush 折其一角
411 2 zhé to die early; to die unexpectedly 折其一角
412 2 zhé to censure; to criticize 折其一角
413 2 zhé a kind of medical treatment 折其一角
414 2 zhé a sacrificial mound 折其一角
415 2 zhé cut off; chinna 折其一角
416 2 問言 wèn yán to ask 便呼婆羅門問言
417 2 精進 jīngjìn to be diligent 精進
418 2 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進
419 2 精進 jīngjìn Be Diligent 精進
420 2 精進 jīngjìn diligence 精進
421 2 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進
422 2 著地 zhuódì to touch the ground 王以頭面著地為禮
423 2 zuì crime; offense; sin; vice 後受其罪
424 2 zuì fault; error 後受其罪
425 2 zuì hardship; suffering 後受其罪
426 2 zuì to blame; to accuse 後受其罪
427 2 zuì punishment 後受其罪
428 2 zuì transgression; āpatti 後受其罪
429 2 zuì sin; agha 後受其罪
430 2 白言 bái yán to say 牛徑到王所白言
431 2 頭面 tóumiàn head ornament 王以頭面著地為禮
432 2 頭面 tóumiàn face; complexion 王以頭面著地為禮
433 2 頭面 tóumiàn head; śiras 王以頭面著地為禮
434 2 優婆塞 yōupósāi upasaka 作優婆塞
435 2 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 作優婆塞
436 2 佛道 fódào Buddhahood 我聞佛道至尊
437 2 佛道 fódào the Buddha Way 我聞佛道至尊
438 2 佛道 fódào Way of the Buddha 我聞佛道至尊
439 2 佛道 fódào Buddhist practice 我聞佛道至尊
440 2 佛道 fó dào bodhi; enlightenment 我聞佛道至尊
441 2 佛道 fó dào the path leading to enlightenment 我聞佛道至尊
442 2 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
443 2 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
444 2 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
445 2 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
446 2 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
447 2 jiǎo an angle 折其一角
448 2 jiǎo Kangxi radical 148 折其一角
449 2 jué a role 折其一角
450 2 jué Jue 折其一角
451 2 jiǎo a [musical] horn 折其一角
452 2 jiǎo a feeler; an antenna 折其一角
453 2 jiǎo a point 折其一角
454 2 jiǎo a horn 折其一角
455 2 jiǎo a cape; a headland; a promontory 折其一角
456 2 jiǎo a corner 折其一角
457 2 jiǎo to haggle; to quibble 折其一角
458 2 jué jue [note] 折其一角
459 2 jiǎo horn; tusk; viṣāṇa 折其一角
460 2 jiǎo Citrā 折其一角
461 2 to use; to grasp 以自改操
462 2 to rely on 以自改操
463 2 to regard 以自改操
464 2 to be able to 以自改操
465 2 to order; to command 以自改操
466 2 used after a verb 以自改操
467 2 a reason; a cause 以自改操
468 2 Israel 以自改操
469 2 Yi 以自改操
470 2 use; yogena 以自改操
471 2 to go back; to return 王復問言
472 2 to resume; to restart 王復問言
473 2 to do in detail 王復問言
474 2 to restore 王復問言
475 2 to respond; to reply to 王復問言
476 2 Fu; Return 王復問言
477 2 to retaliate; to reciprocate 王復問言
478 2 to avoid forced labor or tax 王復問言
479 2 Fu 王復問言
480 2 doubled; to overlapping; folded 王復問言
481 2 a lined garment with doubled thickness 王復問言
482 2 國王 guówáng king; monarch 時有國王
483 2 國王 guówáng Prince of the State 時有國王
484 2 國王 guówáng king; rājan 時有國王
485 2 無狀 wúzhuàng insolence; insolent; ill-mannered 是人無狀
486 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
487 2 dàn Dan 但當約勅
488 2 shí food; food and drink 食此人少稻
489 2 shí Kangxi radical 184 食此人少稻
490 2 shí to eat 食此人少稻
491 2 to feed 食此人少稻
492 2 shí meal; cooked cereals 食此人少稻
493 2 to raise; to nourish 食此人少稻
494 2 shí to receive; to accept 食此人少稻
495 2 shí to receive an official salary 食此人少稻
496 2 shí an eclipse 食此人少稻
497 2 shí food; bhakṣa 食此人少稻
498 2 tòng to feel pain; to ache 痛不可忍
499 2 tòng to be sorry; to be sad 痛不可忍
500 2 tòng to be bitter 痛不可忍

Frequencies of all Words

Top 858

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 wáng Wang 便將詣王所
2 17 wáng a king 便將詣王所
3 17 wáng Kangxi radical 96 便將詣王所
4 17 wàng to be king; to rule 便將詣王所
5 17 wáng a prince; a duke 便將詣王所
6 17 wáng grand; great 便將詣王所
7 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 便將詣王所
8 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 便將詣王所
9 17 wáng the head of a group or gang 便將詣王所
10 17 wáng the biggest or best of a group 便將詣王所
11 17 wáng king; best of a kind; rāja 便將詣王所
12 11 niú an ox; a cow; a bull 有牛食人稻
13 11 niú Niu 有牛食人稻
14 11 niú Kangxi radical 93 有牛食人稻
15 11 niú Taurus 有牛食人稻
16 11 niú stubborn 有牛食人稻
17 11 niú cow; cattle; dhenu 有牛食人稻
18 11 niú Abhijit 有牛食人稻
19 11 wèi for; to 今為其見捶折我角
20 11 wèi because of 今為其見捶折我角
21 11 wéi to act as; to serve 今為其見捶折我角
22 11 wéi to change into; to become 今為其見捶折我角
23 11 wéi to be; is 今為其見捶折我角
24 11 wéi to do 今為其見捶折我角
25 11 wèi for 今為其見捶折我角
26 11 wèi because of; for; to 今為其見捶折我角
27 11 wèi to 今為其見捶折我角
28 11 wéi in a passive construction 今為其見捶折我角
29 11 wéi forming a rehetorical question 今為其見捶折我角
30 11 wéi forming an adverb 今為其見捶折我角
31 11 wéi to add emphasis 今為其見捶折我角
32 11 wèi to support; to help 今為其見捶折我角
33 11 wéi to govern 今為其見捶折我角
34 11 wèi to be; bhū 今為其見捶折我角
35 9 yán to speak; to say; said
36 9 yán language; talk; words; utterance; speech
37 9 yán Kangxi radical 149
38 9 yán a particle with no meaning
39 9 yán phrase; sentence
40 9 yán a word; a syllable
41 9 yán a theory; a doctrine
42 9 yán to regard as
43 9 yán to act as
44 9 yán word; vacana
45 9 yán speak; vad
46 8 I; me; my 殘敗我果樹
47 8 self 殘敗我果樹
48 8 we; our 殘敗我果樹
49 8 [my] dear 殘敗我果樹
50 8 Wo 殘敗我果樹
51 8 self; atman; attan 殘敗我果樹
52 8 ga 殘敗我果樹
53 8 I; aham 殘敗我果樹
54 8 婆羅門 póluómén Brahmin; 奉事婆羅門
55 8 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 奉事婆羅門
56 7 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
57 7 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
58 7 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
59 7 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
60 7 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
61 7 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
62 7 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
63 6 便 biàn convenient; handy; easy 便將詣王所
64 6 便 biàn advantageous 便將詣王所
65 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便將詣王所
66 6 便 pián fat; obese 便將詣王所
67 6 便 biàn to make easy 便將詣王所
68 6 便 biàn an unearned advantage 便將詣王所
69 6 便 biàn ordinary; plain 便將詣王所
70 6 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便將詣王所
71 6 便 biàn in passing 便將詣王所
72 6 便 biàn informal 便將詣王所
73 6 便 biàn right away; then; right after 便將詣王所
74 6 便 biàn appropriate; suitable 便將詣王所
75 6 便 biàn an advantageous occasion 便將詣王所
76 6 便 biàn stool 便將詣王所
77 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 便將詣王所
78 6 便 biàn proficient; skilled 便將詣王所
79 6 便 biàn even if; even though 便將詣王所
80 6 便 pián shrewd; slick; good with words 便將詣王所
81 6 便 biàn then; atha 便將詣王所
82 5 shí time; a point or period of time 時有國王
83 5 shí a season; a quarter of a year 時有國王
84 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有國王
85 5 shí at that time 時有國王
86 5 shí fashionable 時有國王
87 5 shí fate; destiny; luck 時有國王
88 5 shí occasion; opportunity; chance 時有國王
89 5 shí tense 時有國王
90 5 shí particular; special 時有國王
91 5 shí to plant; to cultivate 時有國王
92 5 shí hour (measure word) 時有國王
93 5 shí an era; a dynasty 時有國王
94 5 shí time [abstract] 時有國王
95 5 shí seasonal 時有國王
96 5 shí frequently; often 時有國王
97 5 shí occasionally; sometimes 時有國王
98 5 shí on time 時有國王
99 5 shí this; that 時有國王
100 5 shí to wait upon 時有國王
101 5 shí hour 時有國王
102 5 shí appropriate; proper; timely 時有國王
103 5 shí Shi 時有國王
104 5 shí a present; currentlt 時有國王
105 5 shí time; kāla 時有國王
106 5 shí at that time; samaya 時有國王
107 5 shí then; atha 時有國王
108 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 便將詣王所
109 5 suǒ an office; an institute 便將詣王所
110 5 suǒ introduces a relative clause 便將詣王所
111 5 suǒ it 便將詣王所
112 5 suǒ if; supposing 便將詣王所
113 5 suǒ a few; various; some 便將詣王所
114 5 suǒ a place; a location 便將詣王所
115 5 suǒ indicates a passive voice 便將詣王所
116 5 suǒ that which 便將詣王所
117 5 suǒ an ordinal number 便將詣王所
118 5 suǒ meaning 便將詣王所
119 5 suǒ garrison 便將詣王所
120 5 suǒ place; pradeśa 便將詣王所
121 5 suǒ that which; yad 便將詣王所
122 5 his; hers; its; theirs 毀敗其果樹
123 5 to add emphasis 毀敗其果樹
124 5 used when asking a question in reply to a question 毀敗其果樹
125 5 used when making a request or giving an order 毀敗其果樹
126 5 he; her; it; them 毀敗其果樹
127 5 probably; likely 毀敗其果樹
128 5 will 毀敗其果樹
129 5 may 毀敗其果樹
130 5 if 毀敗其果樹
131 5 or 毀敗其果樹
132 5 Qi 毀敗其果樹
133 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 毀敗其果樹
134 5 de potential marker 可得攘災致福富貴長壽
135 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 可得攘災致福富貴長壽
136 5 děi must; ought to 可得攘災致福富貴長壽
137 5 děi to want to; to need to 可得攘災致福富貴長壽
138 5 děi must; ought to 可得攘災致福富貴長壽
139 5 de 可得攘災致福富貴長壽
140 5 de infix potential marker 可得攘災致福富貴長壽
141 5 to result in 可得攘災致福富貴長壽
142 5 to be proper; to fit; to suit 可得攘災致福富貴長壽
143 5 to be satisfied 可得攘災致福富貴長壽
144 5 to be finished 可得攘災致福富貴長壽
145 5 de result of degree 可得攘災致福富貴長壽
146 5 de marks completion of an action 可得攘災致福富貴長壽
147 5 děi satisfying 可得攘災致福富貴長壽
148 5 to contract 可得攘災致福富貴長壽
149 5 marks permission or possibility 可得攘災致福富貴長壽
150 5 expressing frustration 可得攘災致福富貴長壽
151 5 to hear 可得攘災致福富貴長壽
152 5 to have; there is 可得攘災致福富貴長壽
153 5 marks time passed 可得攘災致福富貴長壽
154 5 obtain; attain; prāpta 可得攘災致福富貴長壽
155 5 rén person; people; a human being 時有採樵人
156 5 rén Kangxi radical 9 時有採樵人
157 5 rén a kind of person 時有採樵人
158 5 rén everybody 時有採樵人
159 5 rén adult 時有採樵人
160 5 rén somebody; others 時有採樵人
161 5 rén an upright person 時有採樵人
162 5 rén person; manuṣya 時有採樵人
163 5 zhī him; her; them; that 婆羅門時見之
164 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 婆羅門時見之
165 5 zhī to go 婆羅門時見之
166 5 zhī this; that 婆羅門時見之
167 5 zhī genetive marker 婆羅門時見之
168 5 zhī it 婆羅門時見之
169 5 zhī in; in regards to 婆羅門時見之
170 5 zhī all 婆羅門時見之
171 5 zhī and 婆羅門時見之
172 5 zhī however 婆羅門時見之
173 5 zhī if 婆羅門時見之
174 5 zhī then 婆羅門時見之
175 5 zhī to arrive; to go 婆羅門時見之
176 5 zhī is 婆羅門時見之
177 5 zhī to use 婆羅門時見之
178 5 zhī Zhi 婆羅門時見之
179 5 zhī winding 婆羅門時見之
180 5 yǒu is; are; to exist 時有國王
181 5 yǒu to have; to possess 時有國王
182 5 yǒu indicates an estimate 時有國王
183 5 yǒu indicates a large quantity 時有國王
184 5 yǒu indicates an affirmative response 時有國王
185 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有國王
186 5 yǒu used to compare two things 時有國王
187 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有國王
188 5 yǒu used before the names of dynasties 時有國王
189 5 yǒu a certain thing; what exists 時有國王
190 5 yǒu multiple of ten and ... 時有國王
191 5 yǒu abundant 時有國王
192 5 yǒu purposeful 時有國王
193 5 yǒu You 時有國王
194 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有國王
195 5 yǒu becoming; bhava 時有國王
196 4 jīn today; present; now 今為其見捶折我角
197 4 jīn Jin 今為其見捶折我角
198 4 jīn modern 今為其見捶折我角
199 4 jīn now; adhunā 今為其見捶折我角
200 4 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
201 4 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
202 4 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
203 4 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
204 4 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
205 4 good fortune; happiness; luck 有何福乎
206 4 Fujian 有何福乎
207 4 wine and meat used in ceremonial offerings 有何福乎
208 4 Fortune 有何福乎
209 4 merit; blessing; punya 有何福乎
210 4 fortune; blessing; svasti 有何福乎
211 4 also; too 稻主亦追到王所
212 4 but 稻主亦追到王所
213 4 this; he; she 稻主亦追到王所
214 4 although; even though 稻主亦追到王所
215 4 already 稻主亦追到王所
216 4 particle with no meaning 稻主亦追到王所
217 4 Yi 稻主亦追到王所
218 4 promptly; right away; immediately 牛即報言
219 4 to be near by; to be close to 牛即報言
220 4 at that time 牛即報言
221 4 to be exactly the same as; to be thus 牛即報言
222 4 supposed; so-called 牛即報言
223 4 if; but 牛即報言
224 4 to arrive at; to ascend 牛即報言
225 4 then; following 牛即報言
226 4 so; just so; eva 牛即報言
227 4 hòu after; later 自後未久
228 4 hòu empress; queen 自後未久
229 4 hòu sovereign 自後未久
230 4 hòu behind 自後未久
231 4 hòu the god of the earth 自後未久
232 4 hòu late; later 自後未久
233 4 hòu arriving late 自後未久
234 4 hòu offspring; descendents 自後未久
235 4 hòu to fall behind; to lag 自後未久
236 4 hòu behind; back 自後未久
237 4 hòu then 自後未久
238 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 自後未久
239 4 hòu Hou 自後未久
240 4 hòu after; behind 自後未久
241 4 hòu following 自後未久
242 4 hòu to be delayed 自後未久
243 4 hòu to abandon; to discard 自後未久
244 4 hòu feudal lords 自後未久
245 4 hòu Hou 自後未久
246 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 自後未久
247 4 hòu rear; paścāt 自後未久
248 4 hòu later; paścima 自後未久
249 4 shā to kill; to murder; to slaughter 王當治殺之
250 4 shā to hurt 王當治殺之
251 4 shā to pare off; to reduce; to clip 王當治殺之
252 4 shā hurt; han 王當治殺之
253 4 can; may; permissible 可得攘災致福富貴長壽
254 4 but 可得攘災致福富貴長壽
255 4 such; so 可得攘災致福富貴長壽
256 4 able to; possibly 可得攘災致福富貴長壽
257 4 to approve; to permit 可得攘災致福富貴長壽
258 4 to be worth 可得攘災致福富貴長壽
259 4 to suit; to fit 可得攘災致福富貴長壽
260 4 khan 可得攘災致福富貴長壽
261 4 to recover 可得攘災致福富貴長壽
262 4 to act as 可得攘災致福富貴長壽
263 4 to be worth; to deserve 可得攘災致福富貴長壽
264 4 approximately; probably 可得攘災致福富貴長壽
265 4 expresses doubt 可得攘災致福富貴長壽
266 4 really; truely 可得攘災致福富貴長壽
267 4 used to add emphasis 可得攘災致福富貴長壽
268 4 beautiful 可得攘災致福富貴長壽
269 4 Ke 可得攘災致福富貴長壽
270 4 used to ask a question 可得攘災致福富貴長壽
271 4 can; may; śakta 可得攘災致福富貴長壽
272 4 this; these 食此人少稻
273 4 in this way 食此人少稻
274 4 otherwise; but; however; so 食此人少稻
275 4 at this time; now; here 食此人少稻
276 4 this; here; etad 食此人少稻
277 4 shàng top; a high position 後上天上
278 4 shang top; the position on or above something 後上天上
279 4 shàng to go up; to go forward 後上天上
280 4 shàng shang 後上天上
281 4 shàng previous; last 後上天上
282 4 shàng high; higher 後上天上
283 4 shàng advanced 後上天上
284 4 shàng a monarch; a sovereign 後上天上
285 4 shàng time 後上天上
286 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 後上天上
287 4 shàng far 後上天上
288 4 shàng big; as big as 後上天上
289 4 shàng abundant; plentiful 後上天上
290 4 shàng to report 後上天上
291 4 shàng to offer 後上天上
292 4 shàng to go on stage 後上天上
293 4 shàng to take office; to assume a post 後上天上
294 4 shàng to install; to erect 後上天上
295 4 shàng to suffer; to sustain 後上天上
296 4 shàng to burn 後上天上
297 4 shàng to remember 後上天上
298 4 shang on; in 後上天上
299 4 shàng upward 後上天上
300 4 shàng to add 後上天上
301 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 後上天上
302 4 shàng to meet 後上天上
303 4 shàng falling then rising (4th) tone 後上天上
304 4 shang used after a verb indicating a result 後上天上
305 4 shàng a musical note 後上天上
306 4 shàng higher, superior; uttara 後上天上
307 4 dāng to be; to act as; to serve as 王當治殺之
308 4 dāng at or in the very same; be apposite 王當治殺之
309 4 dāng dang (sound of a bell) 王當治殺之
310 4 dāng to face 王當治殺之
311 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 王當治殺之
312 4 dāng to manage; to host 王當治殺之
313 4 dāng should 王當治殺之
314 4 dāng to treat; to regard as 王當治殺之
315 4 dǎng to think 王當治殺之
316 4 dàng suitable; correspond to 王當治殺之
317 4 dǎng to be equal 王當治殺之
318 4 dàng that 王當治殺之
319 4 dāng an end; top 王當治殺之
320 4 dàng clang; jingle 王當治殺之
321 4 dāng to judge 王當治殺之
322 4 dǎng to bear on one's shoulder 王當治殺之
323 4 dàng the same 王當治殺之
324 4 dàng to pawn 王當治殺之
325 4 dàng to fail [an exam] 王當治殺之
326 4 dàng a trap 王當治殺之
327 4 dàng a pawned item 王當治殺之
328 4 dāng will be; bhaviṣyati 王當治殺之
329 3 dào a rice paddy 有牛食人稻
330 3 dào rice plant 有牛食人稻
331 3 dào Dao 有牛食人稻
332 3 dào rice; śāli 有牛食人稻
333 3 also; too 不如此牛也
334 3 a final modal particle indicating certainy or decision 不如此牛也
335 3 either 不如此牛也
336 3 even 不如此牛也
337 3 used to soften the tone 不如此牛也
338 3 used for emphasis 不如此牛也
339 3 used to mark contrast 不如此牛也
340 3 used to mark compromise 不如此牛也
341 3 ya 不如此牛也
342 3 zuò to do 亦可得作遮迦越王
343 3 zuò to act as; to serve as 亦可得作遮迦越王
344 3 zuò to start 亦可得作遮迦越王
345 3 zuò a writing; a work 亦可得作遮迦越王
346 3 zuò to dress as; to be disguised as 亦可得作遮迦越王
347 3 zuō to create; to make 亦可得作遮迦越王
348 3 zuō a workshop 亦可得作遮迦越王
349 3 zuō to write; to compose 亦可得作遮迦越王
350 3 zuò to rise 亦可得作遮迦越王
351 3 zuò to be aroused 亦可得作遮迦越王
352 3 zuò activity; action; undertaking 亦可得作遮迦越王
353 3 zuò to regard as 亦可得作遮迦越王
354 3 zuò action; kāraṇa 亦可得作遮迦越王
355 3 what; where; which 有何福乎
356 3 to carry on the shoulder 有何福乎
357 3 who 有何福乎
358 3 what 有何福乎
359 3 why 有何福乎
360 3 how 有何福乎
361 3 how much 有何福乎
362 3 He 有何福乎
363 3 what; kim 有何福乎
364 3 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
365 3 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
366 3 dào to arrive 牛徑到王所白言
367 3 dào arrive; receive 牛徑到王所白言
368 3 dào to go 牛徑到王所白言
369 3 dào careful 牛徑到王所白言
370 3 dào Dao 牛徑到王所白言
371 3 dào approach; upagati 牛徑到王所白言
372 3 and 與千二百五十比丘俱
373 3 to give 與千二百五十比丘俱
374 3 together with 與千二百五十比丘俱
375 3 interrogative particle 與千二百五十比丘俱
376 3 to accompany 與千二百五十比丘俱
377 3 to particate in 與千二百五十比丘俱
378 3 of the same kind 與千二百五十比丘俱
379 3 to help 與千二百五十比丘俱
380 3 for 與千二百五十比丘俱
381 3 and; ca 與千二百五十比丘俱
382 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 為佛作禮
383 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 為佛作禮
384 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 即為殺敗樹者
385 3 zhě that 即為殺敗樹者
386 3 zhě nominalizing function word 即為殺敗樹者
387 3 zhě used to mark a definition 即為殺敗樹者
388 3 zhě used to mark a pause 即為殺敗樹者
389 3 zhě topic marker; that; it 即為殺敗樹者
390 3 zhuó according to 即為殺敗樹者
391 3 zhě ca 即為殺敗樹者
392 3 果樹 guǒshù fruit tree 多種果樹
393 3 bào newspaper 牛即報言
394 3 bào to announce; to inform; to report 牛即報言
395 3 bào to repay; to reply with a gift 牛即報言
396 3 bào to respond; to reply 牛即報言
397 3 bào to revenge 牛即報言
398 3 bào a cable; a telegram 牛即報言
399 3 bào a message; information 牛即報言
400 3 bào indirect effect; retribution; vipāka 牛即報言
401 3 犍陀國王經 jiān tuó guówáng jīng Jian Tuo Guowang Jing 犍陀國王經
402 3 shì matter; thing; item 今事此道
403 3 shì to serve 今事此道
404 3 shì a government post 今事此道
405 3 shì duty; post; work 今事此道
406 3 shì occupation 今事此道
407 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 今事此道
408 3 shì an accident 今事此道
409 3 shì to attend 今事此道
410 3 shì an allusion 今事此道
411 3 shì a condition; a state; a situation 今事此道
412 3 shì to engage in 今事此道
413 3 shì to enslave 今事此道
414 3 shì to pursue 今事此道
415 3 shì to administer 今事此道
416 3 shì to appoint 今事此道
417 3 shì a piece 今事此道
418 3 shì thing; phenomena 今事此道
419 3 shì actions; karma 今事此道
420 2 lìng to make; to cause to be; to lead 亦不能令我不痛
421 2 lìng to issue a command 亦不能令我不痛
422 2 lìng rules of behavior; customs 亦不能令我不痛
423 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 亦不能令我不痛
424 2 lìng a season 亦不能令我不痛
425 2 lìng respected; good reputation 亦不能令我不痛
426 2 lìng good 亦不能令我不痛
427 2 lìng pretentious 亦不能令我不痛
428 2 lìng a transcending state of existence 亦不能令我不痛
429 2 lìng a commander 亦不能令我不痛
430 2 lìng a commanding quality; an impressive character 亦不能令我不痛
431 2 lìng lyrics 亦不能令我不痛
432 2 lìng Ling 亦不能令我不痛
433 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 亦不能令我不痛
434 2 jiàn to see 婆羅門時見之
435 2 jiàn opinion; view; understanding 婆羅門時見之
436 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 婆羅門時見之
437 2 jiàn refer to; for details see 婆羅門時見之
438 2 jiàn passive marker 婆羅門時見之
439 2 jiàn to listen to 婆羅門時見之
440 2 jiàn to meet 婆羅門時見之
441 2 jiàn to receive (a guest) 婆羅門時見之
442 2 jiàn let me; kindly 婆羅門時見之
443 2 jiàn Jian 婆羅門時見之
444 2 xiàn to appear 婆羅門時見之
445 2 xiàn to introduce 婆羅門時見之
446 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 婆羅門時見之
447 2 jiàn seeing; observing; darśana 婆羅門時見之
448 2 此道 cǐdào such matters; things like this; this line of work; this pursuit; this hobby; this endeavor 今事此道
449 2 entirely; without exception 與千二百五十比丘俱
450 2 both; together 與千二百五十比丘俱
451 2 together; sardham 與千二百五十比丘俱
452 2 dào way; road; path 亦可得無為度世之道
453 2 dào principle; a moral; morality 亦可得無為度世之道
454 2 dào Tao; the Way 亦可得無為度世之道
455 2 dào measure word for long things 亦可得無為度世之道
456 2 dào to say; to speak; to talk 亦可得無為度世之道
457 2 dào to think 亦可得無為度世之道
458 2 dào times 亦可得無為度世之道
459 2 dào circuit; a province 亦可得無為度世之道
460 2 dào a course; a channel 亦可得無為度世之道
461 2 dào a method; a way of doing something 亦可得無為度世之道
462 2 dào measure word for doors and walls 亦可得無為度世之道
463 2 dào measure word for courses of a meal 亦可得無為度世之道
464 2 dào a centimeter 亦可得無為度世之道
465 2 dào a doctrine 亦可得無為度世之道
466 2 dào Taoism; Daoism 亦可得無為度世之道
467 2 dào a skill 亦可得無為度世之道
468 2 dào a sect 亦可得無為度世之道
469 2 dào a line 亦可得無為度世之道
470 2 dào Way 亦可得無為度世之道
471 2 dào way; path; marga 亦可得無為度世之道
472 2 jiè to quit 佛即授王五戒十善
473 2 jiè to warn against 佛即授王五戒十善
474 2 jiè to be purified before a religious ceremony 佛即授王五戒十善
475 2 jiè vow 佛即授王五戒十善
476 2 jiè to instruct; to command 佛即授王五戒十善
477 2 jiè to ordain 佛即授王五戒十善
478 2 jiè a genre of writing containing maxims 佛即授王五戒十善
479 2 jiè to be cautious; to be prudent 佛即授王五戒十善
480 2 jiè to prohibit; to proscribe 佛即授王五戒十善
481 2 jiè boundary; realm 佛即授王五戒十善
482 2 jiè third finger 佛即授王五戒十善
483 2 jiè a precept; a vow; sila 佛即授王五戒十善
484 2 jiè morality 佛即授王五戒十善
485 2 bài to defeat; to vanquish 毀敗其果樹
486 2 bài to decline 毀敗其果樹
487 2 bài to fail 毀敗其果樹
488 2 bài to rot; to spoil; to tarnish 毀敗其果樹
489 2 bài to lose; to be defeated 毀敗其果樹
490 2 bài to ruin; to damage 毀敗其果樹
491 2 bài worn 毀敗其果樹
492 2 bài a defeat 毀敗其果樹
493 2 bài failure 毀敗其果樹
494 2 bài to destroy; to wreck 毀敗其果樹
495 2 bài to dispel; to eliminate; to remove 毀敗其果樹
496 2 bài withered 毀敗其果樹
497 2 bài defeated; parājita 毀敗其果樹
498 2 壽終 shòuzhōng to die of old age; to live to a ripe old age; (fig.) (of sth) to come to an end (after a long period of service) 壽終昇天上
499 2 生死 shēngsǐ life and death; life or death 可得免於生死不
500 2 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 可得免於生死不

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
  1. niú
  2. niú
  1. cow; cattle; dhenu
  2. Abhijit
wèi to be; bhū
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
婆罗门 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
便 biàn then; atha
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
安息国 安息國 196 Parthia
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
犍陀国王经 犍陀國王經 106 Jian Tuo Guowang Jing
拘那含牟尼佛 106 Kanakamuni Buddha
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
王五 119 Wang Wu
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持斋 持齋 99 to keep a fast
当得 當得 100 will reach
得道 100 to attain enlightenment
度世 100 to pass through life
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
见佛闻法 見佛聞法 106 to see a Buddha and hear the teachings of the Dharma
念言 110 words from memory
昇天 115 rise to heaven
生天 115 celestial birth
十善 115 the ten virtues
受法 115 to receive the Dharma
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四辈 四輩 115 four grades; four groups
天地人 116 heaven, earth, and humans
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我事 119 myself
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
现相 現相 120 world of objects
意解 121 liberation of thought
一日一夜 121 one day and one night
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
诸比丘 諸比丘 122 monks