Glossary and Vocabulary for Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 123 zhě ca 金刀分者銀垂
2 118 shù tree 行樹七重
3 118 shù to plant 行樹七重
4 118 shù to establish 行樹七重
5 118 shù a door screen 行樹七重
6 118 shù a door screen 行樹七重
7 118 shù tree; vṛkṣa 行樹七重
8 90 míng fame; renown; reputation 名阿竭禪天
9 90 míng a name; personal name; designation 名阿竭禪天
10 90 míng rank; position 名阿竭禪天
11 90 míng an excuse 名阿竭禪天
12 90 míng life 名阿竭禪天
13 90 míng to name; to call 名阿竭禪天
14 90 míng to express; to describe 名阿竭禪天
15 90 míng to be called; to have the name 名阿竭禪天
16 90 míng to own; to possess 名阿竭禪天
17 90 míng famous; renowned 名阿竭禪天
18 90 míng moral 名阿竭禪天
19 90 míng name; naman 名阿竭禪天
20 90 míng fame; renown; yasas 名阿竭禪天
21 58 Qi 其邊無限
22 54 èr two 枝葉分布二千里
23 54 èr Kangxi radical 7 枝葉分布二千里
24 54 èr second 枝葉分布二千里
25 54 èr twice; double; di- 枝葉分布二千里
26 54 èr more than one kind 枝葉分布二千里
27 54 èr two; dvā; dvi 枝葉分布二千里
28 54 èr both; dvaya 枝葉分布二千里
29 52 琉璃 liúlí lapis lazuli; lazurite; a blue gem 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
30 52 琉璃 liúlí ceramic glaze 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
31 52 琉璃 liúlí lapis lazuli 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
32 52 琉璃 liúlí a cat's-eye gem; vaiḍūrya 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
33 52 琉璃 liúlí crystal; sphaṭika 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
34 49 千里 qiān lǐ thousand li; long distance 枝葉分布二千里
35 46 guǎng wide; large; vast 下狹上稍稍廣
36 46 guǎng Kangxi radical 53 下狹上稍稍廣
37 46 ān a hut 下狹上稍稍廣
38 46 guǎng a large building structure with no walls 下狹上稍稍廣
39 46 guǎng many; numerous; common 下狹上稍稍廣
40 46 guǎng to extend; to expand 下狹上稍稍廣
41 46 guǎng width; breadth; extent 下狹上稍稍廣
42 46 guǎng broad-minded; generous 下狹上稍稍廣
43 46 guǎng Guangzhou 下狹上稍稍廣
44 46 guàng a unit of east-west distance 下狹上稍稍廣
45 46 guàng a unit of 15 chariots 下狹上稍稍廣
46 46 kuàng barren 下狹上稍稍廣
47 46 guǎng Extensive 下狹上稍稍廣
48 46 guǎng vaipulya; vast; extended 下狹上稍稍廣
49 45 水精 shuǐjīng crystal 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
50 45 水精 shuǐjīng water spirit 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
51 45 水精 shuǐjīng Mercury 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
52 44 zhǎng to grow; to develop 其宮廣長二十四萬里
53 44 cháng long 其宮廣長二十四萬里
54 44 zhǎng Kangxi radical 168 其宮廣長二十四萬里
55 44 zhàng extra; surplus; remainder 其宮廣長二十四萬里
56 44 cháng length; distance 其宮廣長二十四萬里
57 44 cháng distant 其宮廣長二十四萬里
58 44 cháng tall 其宮廣長二十四萬里
59 44 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 其宮廣長二十四萬里
60 44 zhàng to be powerful and prosperous 其宮廣長二十四萬里
61 44 cháng deep 其宮廣長二十四萬里
62 44 cháng good aspects; strong points 其宮廣長二十四萬里
63 44 cháng Chang 其宮廣長二十四萬里
64 44 cháng speciality 其宮廣長二十四萬里
65 44 zhǎng old 其宮廣長二十四萬里
66 44 zhǎng to be born 其宮廣長二十四萬里
67 44 zhǎng older; eldest; senior 其宮廣長二十四萬里
68 44 zhǎng to respect; to hold in esteem 其宮廣長二十四萬里
69 44 zhǎng to be a leader 其宮廣長二十四萬里
70 44 zhǎng Zhang 其宮廣長二十四萬里
71 44 zhǎng to increase; to boost 其宮廣長二十四萬里
72 44 zhǎng older; senior 其宮廣長二十四萬里
73 44 cháng long 其宮廣長二十四萬里
74 44 seven 宮壁七重
75 44 a genre of poetry 宮壁七重
76 44 seventh day memorial ceremony 宮壁七重
77 44 seven; sapta 宮壁七重
78 44 Kangxi radical 49 眾比丘飯已後
79 44 to bring to an end; to stop 眾比丘飯已後
80 44 to complete 眾比丘飯已後
81 44 to demote; to dismiss 眾比丘飯已後
82 44 to recover from an illness 眾比丘飯已後
83 44 former; pūrvaka 眾比丘飯已後
84 42 huá Chinese 金枝葉華實
85 42 huá illustrious; splendid 金枝葉華實
86 42 huā a flower 金枝葉華實
87 42 huā to flower 金枝葉華實
88 42 huá China 金枝葉華實
89 42 huá empty; flowery 金枝葉華實
90 42 huá brilliance; luster 金枝葉華實
91 42 huá elegance; beauty 金枝葉華實
92 42 huā a flower 金枝葉華實
93 42 huá extravagant; wasteful; flashy 金枝葉華實
94 42 huá makeup; face powder 金枝葉華實
95 42 huá flourishing 金枝葉華實
96 42 huá a corona 金枝葉華實
97 42 huá years; time 金枝葉華實
98 42 huá your 金枝葉華實
99 42 huá essence; best part 金枝葉華實
100 42 huá grey 金枝葉華實
101 42 huà Hua 金枝葉華實
102 42 huá literary talent 金枝葉華實
103 42 huá literary talent 金枝葉華實
104 42 huá an article; a document 金枝葉華實
105 42 huá flower; puṣpa 金枝葉華實
106 42 to go back; to return 諸尊復尊大神
107 42 to resume; to restart 諸尊復尊大神
108 42 to do in detail 諸尊復尊大神
109 42 to restore 諸尊復尊大神
110 42 to respond; to reply to 諸尊復尊大神
111 42 Fu; Return 諸尊復尊大神
112 42 to retaliate; to reciprocate 諸尊復尊大神
113 42 to avoid forced labor or tax 諸尊復尊大神
114 42 Fu 諸尊復尊大神
115 42 doubled; to overlapping; folded 諸尊復尊大神
116 42 a lined garment with doubled thickness 諸尊復尊大神
117 42 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 爾所四千天下世界
118 42 天下 tiānxià authority over China 爾所四千天下世界
119 42 天下 tiānxià the world 爾所四千天下世界
120 42 jīn gold 金壁銀門
121 42 jīn money 金壁銀門
122 42 jīn Jin; Kim 金壁銀門
123 42 jīn Kangxi radical 167 金壁銀門
124 42 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金壁銀門
125 42 jīn metal 金壁銀門
126 42 jīn hard 金壁銀門
127 42 jīn a unit of money in China in historic times 金壁銀門
128 42 jīn golden; gold colored 金壁銀門
129 42 jīn a weapon 金壁銀門
130 42 jīn valuable 金壁銀門
131 42 jīn metal agent 金壁銀門
132 42 jīn cymbals 金壁銀門
133 42 jīn Venus 金壁銀門
134 42 jīn gold; hiranya 金壁銀門
135 42 jīn golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana 金壁銀門
136 41 chì red; scarlet 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
137 41 chì bare; naked 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
138 41 chì Kangxi radical 155 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
139 41 chì sincere 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
140 41 chì unrestrained 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
141 41 chì to wipe out 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
142 41 chì Chi 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
143 41 chì red; lohita 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
144 41 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin 見轉輪王亦知天下
145 40 ka 廣長各四十萬里
146 40 真珠 zhēnzhū pearl 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
147 40 真珠 zhēnzhū a bead curtain 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
148 40 真珠 zhēnzhū pearl; muktā 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
149 40 馬瑙 mǎnǎo carnelian 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
150 39 yín silver 金壁銀門
151 39 yín silver 金壁銀門
152 39 yín cash; money 金壁銀門
153 39 yín silver apricot; gingko 金壁銀門
154 39 yín edge; border 金壁銀門
155 39 yín Yin 金壁銀門
156 39 yín silver; rūpya 金壁銀門
157 38 to use; to grasp 周匝皆以七寶
158 38 to rely on 周匝皆以七寶
159 38 to regard 周匝皆以七寶
160 38 to be able to 周匝皆以七寶
161 38 to order; to command 周匝皆以七寶
162 38 used after a verb 周匝皆以七寶
163 38 a reason; a cause 周匝皆以七寶
164 38 Israel 周匝皆以七寶
165 38 Yi 周匝皆以七寶
166 38 use; yogena 周匝皆以七寶
167 38 shàng top; a high position 會於講堂上
168 38 shang top; the position on or above something 會於講堂上
169 38 shàng to go up; to go forward 會於講堂上
170 38 shàng shang 會於講堂上
171 38 shàng previous; last 會於講堂上
172 38 shàng high; higher 會於講堂上
173 38 shàng advanced 會於講堂上
174 38 shàng a monarch; a sovereign 會於講堂上
175 38 shàng time 會於講堂上
176 38 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 會於講堂上
177 38 shàng far 會於講堂上
178 38 shàng big; as big as 會於講堂上
179 38 shàng abundant; plentiful 會於講堂上
180 38 shàng to report 會於講堂上
181 38 shàng to offer 會於講堂上
182 38 shàng to go on stage 會於講堂上
183 38 shàng to take office; to assume a post 會於講堂上
184 38 shàng to install; to erect 會於講堂上
185 38 shàng to suffer; to sustain 會於講堂上
186 38 shàng to burn 會於講堂上
187 38 shàng to remember 會於講堂上
188 38 shàng to add 會於講堂上
189 38 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 會於講堂上
190 38 shàng to meet 會於講堂上
191 38 shàng falling then rising (4th) tone 會於講堂上
192 38 shang used after a verb indicating a result 會於講堂上
193 38 shàng a musical note 會於講堂上
194 38 shàng higher, superior; uttara 會於講堂上
195 37 cóng crowded together; thickset 北方地空中有叢樹名菴
196 37 cóng bushes; shrubs; ticket; grove 北方地空中有叢樹名菴
197 37 cóng a crowd; a collection 北方地空中有叢樹名菴
198 37 cóng to crowd; to cluster; to gather 北方地空中有叢樹名菴
199 37 cóng to crowd; to cluster; to gather 北方地空中有叢樹名菴
200 37 cóng Cong 北方地空中有叢樹名菴
201 37 inside; interior 圍二百八十里高四千里
202 37 Kangxi radical 166 圍二百八十里高四千里
203 37 a small village; ri 圍二百八十里高四千里
204 37 a residence 圍二百八十里高四千里
205 37 a neighborhood; an alley 圍二百八十里高四千里
206 37 a local administrative district 圍二百八十里高四千里
207 37 interior; antar 圍二百八十里高四千里
208 37 village; antar 圍二百八十里高四千里
209 37 guàng woven wood and bamboo utensil 金欄楯金柱栿銀桄
210 37 guāng woven wood and bamboo utensil 金欄楯金柱栿銀桄
211 36 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 中有八萬象
212 34 shí real; true 銀枝葉花實
213 34 shí nut; seed; fruit 銀枝葉花實
214 34 shí substance; content; material 銀枝葉花實
215 34 shí honest; sincere 銀枝葉花實
216 34 shí vast; extensive 銀枝葉花實
217 34 shí solid 銀枝葉花實
218 34 shí abundant; prosperous 銀枝葉花實
219 34 shí reality; a fact; an event 銀枝葉花實
220 34 shí wealth; property 銀枝葉花實
221 34 shí effect; result 銀枝葉花實
222 34 shí an honest person 銀枝葉花實
223 34 shí to fill 銀枝葉花實
224 34 shí complete 銀枝葉花實
225 34 shí to strengthen 銀枝葉花實
226 34 shí to practice 銀枝葉花實
227 34 shí namely 銀枝葉花實
228 34 shí to verify; to check; to confirm 銀枝葉花實
229 34 shí full; at capacity 銀枝葉花實
230 34 shí supplies; goods 銀枝葉花實
231 34 shí Shichen 銀枝葉花實
232 34 shí Real 銀枝葉花實
233 34 shí truth; reality; tattva 銀枝葉花實
234 33 欄楯 lánshǔn balustrade; railing; a hand rail 欄楯七重
235 33 guò to cross; to go over; to pass 過忉利天
236 33 guò to surpass; to exceed 過忉利天
237 33 guò to experience; to pass time 過忉利天
238 33 guò to go 過忉利天
239 33 guò a mistake 過忉利天
240 33 guō Guo 過忉利天
241 33 guò to die 過忉利天
242 33 guò to shift 過忉利天
243 33 guò to endure 過忉利天
244 33 guò to pay a visit; to call on 過忉利天
245 33 guò gone by, past; atīta 過忉利天
246 33 zuò to do 皆以七寶作之
247 33 zuò to act as; to serve as 皆以七寶作之
248 33 zuò to start 皆以七寶作之
249 33 zuò a writing; a work 皆以七寶作之
250 33 zuò to dress as; to be disguised as 皆以七寶作之
251 33 zuō to create; to make 皆以七寶作之
252 33 zuō a workshop 皆以七寶作之
253 33 zuō to write; to compose 皆以七寶作之
254 33 zuò to rise 皆以七寶作之
255 33 zuò to be aroused 皆以七寶作之
256 33 zuò activity; action; undertaking 皆以七寶作之
257 33 zuò to regard as 皆以七寶作之
258 33 zuò action; kāraṇa 皆以七寶作之
259 32 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 七千種種大樹
260 32 種種 zhǒng zhǒng short hair 七千種種大樹
261 32 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 七千種種大樹
262 32 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 七千種種大樹
263 30 jiāo to deliver; to turn over; to pay 欄楯上有交露
264 30 jiāo to make friends 欄楯上有交露
265 30 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 欄楯上有交露
266 30 jiāo to communicate with 欄楯上有交露
267 30 jiāo to cross legs 欄楯上有交露
268 30 jiāo to mix 欄楯上有交露
269 30 jiāo to have sex 欄楯上有交露
270 30 jiāo to cause 欄楯上有交露
271 30 jiāo a meeting time; a meeting place 欄楯上有交露
272 30 jiāo a friend; friendship 欄楯上有交露
273 30 jiāo a somersault 欄楯上有交露
274 30 jiāo Jiao 欄楯上有交露
275 30 jiāo connection; saṃyoga 欄楯上有交露
276 30 zhòng heavy 宮壁七重
277 30 chóng to repeat 宮壁七重
278 30 zhòng significant; serious; important 宮壁七重
279 30 chóng layered; folded; tiered 宮壁七重
280 30 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 宮壁七重
281 30 zhòng sad 宮壁七重
282 30 zhòng a weight 宮壁七重
283 30 zhòng large in amount; valuable 宮壁七重
284 30 zhòng thick; dense; strong 宮壁七重
285 30 zhòng to prefer 宮壁七重
286 30 zhòng to add 宮壁七重
287 30 zhòng heavy; guru 宮壁七重
288 29 to bare; to be open; to be exposed 欄楯上有交露
289 29 dew 欄楯上有交露
290 29 liqueur 欄楯上有交露
291 29 Lu 欄楯上有交露
292 29 lòu to bare; to be open; to be exposed 欄楯上有交露
293 29 lòu to divulge 欄楯上有交露
294 29 dew; nīhāra 欄楯上有交露
295 28 jīng stem; stalk 金樹金根金莖
296 28 jīng a stalk-shaped handle [of a vessel] 金樹金根金莖
297 28 jīng hollow stalk; nāla 金樹金根金莖
298 28 wáng Wang 有千須彌山王
299 28 wáng a king 有千須彌山王
300 28 wáng Kangxi radical 96 有千須彌山王
301 28 wàng to be king; to rule 有千須彌山王
302 28 wáng a prince; a duke 有千須彌山王
303 28 wáng grand; great 有千須彌山王
304 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 有千須彌山王
305 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 有千須彌山王
306 28 wáng the head of a group or gang 有千須彌山王
307 28 wáng the biggest or best of a group 有千須彌山王
308 28 wáng king; best of a kind; rāja 有千須彌山王
309 27 車璩 chēqú giant clam; mother-of-pearl 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
310 27 bǎo a treasure; a valuable item 車璩壁一切眾寶門
311 27 bǎo treasured; cherished 車璩壁一切眾寶門
312 27 bǎo a jewel; gem 車璩壁一切眾寶門
313 27 bǎo precious 車璩壁一切眾寶門
314 27 bǎo noble 車璩壁一切眾寶門
315 27 bǎo an imperial seal 車璩壁一切眾寶門
316 27 bǎo a unit of currency 車璩壁一切眾寶門
317 27 bǎo Bao 車璩壁一切眾寶門
318 27 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 車璩壁一切眾寶門
319 27 bǎo jewel; gem; mani 車璩壁一切眾寶門
320 24 北方 běi fāng The North 須彌山王北脇天金照北方天下
321 24 便 biàn convenient; handy; easy 便恐不喜
322 24 便 biàn advantageous 便恐不喜
323 24 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便恐不喜
324 24 便 pián fat; obese 便恐不喜
325 24 便 biàn to make easy 便恐不喜
326 24 便 biàn an unearned advantage 便恐不喜
327 24 便 biàn ordinary; plain 便恐不喜
328 24 便 biàn in passing 便恐不喜
329 24 便 biàn informal 便恐不喜
330 24 便 biàn appropriate; suitable 便恐不喜
331 24 便 biàn an advantageous occasion 便恐不喜
332 24 便 biàn stool 便恐不喜
333 24 便 pián quiet; quiet and comfortable 便恐不喜
334 24 便 biàn proficient; skilled 便恐不喜
335 24 便 pián shrewd; slick; good with words 便恐不喜
336 24 tiān day 上有焰天
337 24 tiān heaven 上有焰天
338 24 tiān nature 上有焰天
339 24 tiān sky 上有焰天
340 24 tiān weather 上有焰天
341 24 tiān father; husband 上有焰天
342 24 tiān a necessity 上有焰天
343 24 tiān season 上有焰天
344 24 tiān destiny 上有焰天
345 24 tiān very high; sky high [prices] 上有焰天
346 24 tiān a deva; a god 上有焰天
347 24 tiān Heaven 上有焰天
348 24 wéi to act as; to serve 應為諸比丘說
349 24 wéi to change into; to become 應為諸比丘說
350 24 wéi to be; is 應為諸比丘說
351 24 wéi to do 應為諸比丘說
352 24 wèi to support; to help 應為諸比丘說
353 24 wéi to govern 應為諸比丘說
354 24 wèi to be; bhū 應為諸比丘說
355 23 shí time; a point or period of time 欲從如來聞知是天地成敗時不
356 23 shí a season; a quarter of a year 欲從如來聞知是天地成敗時不
357 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 欲從如來聞知是天地成敗時不
358 23 shí fashionable 欲從如來聞知是天地成敗時不
359 23 shí fate; destiny; luck 欲從如來聞知是天地成敗時不
360 23 shí occasion; opportunity; chance 欲從如來聞知是天地成敗時不
361 23 shí tense 欲從如來聞知是天地成敗時不
362 23 shí particular; special 欲從如來聞知是天地成敗時不
363 23 shí to plant; to cultivate 欲從如來聞知是天地成敗時不
364 23 shí an era; a dynasty 欲從如來聞知是天地成敗時不
365 23 shí time [abstract] 欲從如來聞知是天地成敗時不
366 23 shí seasonal 欲從如來聞知是天地成敗時不
367 23 shí to wait upon 欲從如來聞知是天地成敗時不
368 23 shí hour 欲從如來聞知是天地成敗時不
369 23 shí appropriate; proper; timely 欲從如來聞知是天地成敗時不
370 23 shí Shi 欲從如來聞知是天地成敗時不
371 23 shí a present; currentlt 欲從如來聞知是天地成敗時不
372 23 shí time; kāla 欲從如來聞知是天地成敗時不
373 23 shí at that time; samaya 欲從如來聞知是天地成敗時不
374 23 zhī to go 即當持之
375 23 zhī to arrive; to go 即當持之
376 23 zhī is 即當持之
377 23 zhī to use 即當持之
378 23 zhī Zhi 即當持之
379 23 zhī winding 即當持之
380 22 to give 與大比丘眾千二百五十人俱
381 22 to accompany 與大比丘眾千二百五十人俱
382 22 to particate in 與大比丘眾千二百五十人俱
383 22 of the same kind 與大比丘眾千二百五十人俱
384 22 to help 與大比丘眾千二百五十人俱
385 22 for 與大比丘眾千二百五十人俱
386 22 the steps to the throne 阿耨達龍王水水四面有陛
387 22 stairs 阿耨達龍王水水四面有陛
388 22 the throne 阿耨達龍王水水四面有陛
389 22 bhai 阿耨達龍王水水四面有陛
390 22 Yi 高亦八萬四千由旬
391 22 周匝 zhōuzā to go around; to go through 周匝皆以七寶
392 22 guān to look at; to watch; to observe 樓觀下有園觀舍宅
393 22 guàn Taoist monastery; monastery 樓觀下有園觀舍宅
394 22 guān to display; to show; to make visible 樓觀下有園觀舍宅
395 22 guān Guan 樓觀下有園觀舍宅
396 22 guān appearance; looks 樓觀下有園觀舍宅
397 22 guān a sight; a view; a vista 樓觀下有園觀舍宅
398 22 guān a concept; a viewpoint; a perspective 樓觀下有園觀舍宅
399 22 guān to appreciate; to enjoy; to admire 樓觀下有園觀舍宅
400 22 guàn an announcement 樓觀下有園觀舍宅
401 22 guàn a high tower; a watchtower 樓觀下有園觀舍宅
402 22 guān Surview 樓觀下有園觀舍宅
403 22 guān Observe 樓觀下有園觀舍宅
404 22 guàn insight; vipasyana; vipassana 樓觀下有園觀舍宅
405 22 guān mindfulness; contemplation; smrti 樓觀下有園觀舍宅
406 22 guān recollection; anusmrti 樓觀下有園觀舍宅
407 22 guān viewing; avaloka 樓觀下有園觀舍宅
408 21 阿耨達龍王 ānòudá lóngwáng Anavatapta 阿耨達龍王水水四面有陛
409 21 zhì Kangxi radical 133 俱往至摩那摩池
410 21 zhì to arrive 俱往至摩那摩池
411 21 zhì approach; upagama 俱往至摩那摩池
412 21 fu 金欄楯金柱栿銀桄
413 21 zhù a pillar; a post 金欄楯金柱栿銀桄
414 21 zhù to support 金欄楯金柱栿銀桄
415 21 zhù to lean on 金欄楯金柱栿銀桄
416 21 zhù a pillar; stambha 金欄楯金柱栿銀桄
417 21 chuí to hang ; to suspend; to droop 金刀分者銀垂
418 21 chuí to hand down; to bequeath 金刀分者銀垂
419 21 chuí to approach 金刀分者銀垂
420 21 chuí to descend; to drop; to fall 金刀分者銀垂
421 21 chuí to condescend; to be so kind to 金刀分者銀垂
422 21 chuí hanging; depending upon 金刀分者銀垂
423 20 leaf; foliage; petal 種種葉
424 20 to grow leaves 種種葉
425 20 a simile for a small and light object 種種葉
426 20 page 種種葉
427 20 period 種種葉
428 20 Ye 種種葉
429 20 a sheet 種種葉
430 20 shè She 種種葉
431 20 leaf; petal; parna; pattra 種種葉
432 20 象王 xiàngwáng keeper of elephants 有象王
433 20 象王 xiàngwáng elephant king; noble elephant 有象王
434 20 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 阿須倫有大樹名善晝過度
435 20 shàn happy 阿須倫有大樹名善晝過度
436 20 shàn good 阿須倫有大樹名善晝過度
437 20 shàn kind-hearted 阿須倫有大樹名善晝過度
438 20 shàn to be skilled at something 阿須倫有大樹名善晝過度
439 20 shàn familiar 阿須倫有大樹名善晝過度
440 20 shàn to repair 阿須倫有大樹名善晝過度
441 20 shàn to admire 阿須倫有大樹名善晝過度
442 20 shàn to praise 阿須倫有大樹名善晝過度
443 20 shàn Shan 阿須倫有大樹名善晝過度
444 20 shàn wholesome; virtuous 阿須倫有大樹名善晝過度
445 19 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 周匝皆以七寶
446 19 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 周匝皆以七寶
447 19 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 周匝皆以七寶
448 19 四千 sì qiān four thousand 爾所四千天下世界
449 19 zhù to dwell; to live; to reside 有樹王名善住
450 19 zhù to stop; to halt 有樹王名善住
451 19 zhù to retain; to remain 有樹王名善住
452 19 zhù to lodge at [temporarily] 有樹王名善住
453 19 zhù verb complement 有樹王名善住
454 19 zhù attaching; abiding; dwelling on 有樹王名善住
455 19 big; huge; large 四千大龍宮
456 19 Kangxi radical 37 四千大龍宮
457 19 great; major; important 四千大龍宮
458 19 size 四千大龍宮
459 19 old 四千大龍宮
460 19 oldest; earliest 四千大龍宮
461 19 adult 四千大龍宮
462 19 dài an important person 四千大龍宮
463 19 senior 四千大龍宮
464 19 an element 四千大龍宮
465 19 great; mahā 四千大龍宮
466 18 wéi to surround; to encircle; to corral; to lay siege 圍二百八十里高四千里
467 18 wéi to defend 圍二百八十里高四千里
468 18 wéi a defensive wall 圍二百八十里高四千里
469 18 wéi to gather; to concentrate 圍二百八十里高四千里
470 18 wéi a hunting park 圍二百八十里高四千里
471 18 wéi periphery; circumference 圍二百八十里高四千里
472 18 wéi environment; surroundings 圍二百八十里高四千里
473 18 wéi to circumambulate; to revolve around 圍二百八十里高四千里
474 18 wéi a cover 圍二百八十里高四千里
475 18 wéi Wei 圍二百八十里高四千里
476 18 wéi circumference; parisamanta 圍二百八十里高四千里
477 18 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 出種種香
478 18 xiāng incense 出種種香
479 18 xiāng Kangxi radical 186 出種種香
480 18 xiāng fragrance; scent 出種種香
481 18 xiāng a female 出種種香
482 18 xiāng Xiang 出種種香
483 18 xiāng to kiss 出種種香
484 18 xiāng feminine 出種種香
485 18 xiāng incense 出種種香
486 18 xiāng fragrance; gandha 出種種香
487 18 yuán garden; orchard 樓觀下有園觀舍宅
488 18 yuán a park; an enclosure 樓觀下有園觀舍宅
489 18 yuán a villa 樓觀下有園觀舍宅
490 18 yuán a burial ground 樓觀下有園觀舍宅
491 18 yuán garden; ārāma 樓觀下有園觀舍宅
492 18 yuán enclosure; prākāra 樓觀下有園觀舍宅
493 18 wall 宮壁七重
494 18 a cliff 宮壁七重
495 18 a rampart 宮壁七重
496 18 Bi 宮壁七重
497 18 a partition 宮壁七重
498 18 a side; an edge 宮壁七重
499 18 to stay at; to reside at 宮壁七重
500 18 wall; prākāra 宮壁七重

Frequencies of all Words

Top 1014

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 167 yǒu is; are; to exist 有千日月
2 167 yǒu to have; to possess 有千日月
3 167 yǒu indicates an estimate 有千日月
4 167 yǒu indicates a large quantity 有千日月
5 167 yǒu indicates an affirmative response 有千日月
6 167 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有千日月
7 167 yǒu used to compare two things 有千日月
8 167 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有千日月
9 167 yǒu used before the names of dynasties 有千日月
10 167 yǒu a certain thing; what exists 有千日月
11 167 yǒu multiple of ten and ... 有千日月
12 167 yǒu abundant 有千日月
13 167 yǒu purposeful 有千日月
14 167 yǒu You 有千日月
15 167 yǒu 1. existence; 2. becoming 有千日月
16 167 yǒu becoming; bhava 有千日月
17 123 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 金刀分者銀垂
18 123 zhě that 金刀分者銀垂
19 123 zhě nominalizing function word 金刀分者銀垂
20 123 zhě used to mark a definition 金刀分者銀垂
21 123 zhě used to mark a pause 金刀分者銀垂
22 123 zhě topic marker; that; it 金刀分者銀垂
23 123 zhuó according to 金刀分者銀垂
24 123 zhě ca 金刀分者銀垂
25 118 shù tree 行樹七重
26 118 shù to plant 行樹七重
27 118 shù to establish 行樹七重
28 118 shù a door screen 行樹七重
29 118 shù a door screen 行樹七重
30 118 shù tree; vṛkṣa 行樹七重
31 90 míng measure word for people 名阿竭禪天
32 90 míng fame; renown; reputation 名阿竭禪天
33 90 míng a name; personal name; designation 名阿竭禪天
34 90 míng rank; position 名阿竭禪天
35 90 míng an excuse 名阿竭禪天
36 90 míng life 名阿竭禪天
37 90 míng to name; to call 名阿竭禪天
38 90 míng to express; to describe 名阿竭禪天
39 90 míng to be called; to have the name 名阿竭禪天
40 90 míng to own; to possess 名阿竭禪天
41 90 míng famous; renowned 名阿竭禪天
42 90 míng moral 名阿竭禪天
43 90 míng name; naman 名阿竭禪天
44 90 míng fame; renown; yasas 名阿竭禪天
45 58 his; hers; its; theirs 其邊無限
46 58 to add emphasis 其邊無限
47 58 used when asking a question in reply to a question 其邊無限
48 58 used when making a request or giving an order 其邊無限
49 58 he; her; it; them 其邊無限
50 58 probably; likely 其邊無限
51 58 will 其邊無限
52 58 may 其邊無限
53 58 if 其邊無限
54 58 or 其邊無限
55 58 Qi 其邊無限
56 58 he; her; it; saḥ; sā; tad 其邊無限
57 54 èr two 枝葉分布二千里
58 54 èr Kangxi radical 7 枝葉分布二千里
59 54 èr second 枝葉分布二千里
60 54 èr twice; double; di- 枝葉分布二千里
61 54 èr another; the other 枝葉分布二千里
62 54 èr more than one kind 枝葉分布二千里
63 54 èr two; dvā; dvi 枝葉分布二千里
64 54 èr both; dvaya 枝葉分布二千里
65 52 琉璃 liúlí lapis lazuli; lazurite; a blue gem 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
66 52 琉璃 liúlí ceramic glaze 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
67 52 琉璃 liúlí lapis lazuli 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
68 52 琉璃 liúlí a cat's-eye gem; vaiḍūrya 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
69 52 琉璃 liúlí crystal; sphaṭika 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
70 49 千里 qiān lǐ thousand li; long distance 枝葉分布二千里
71 46 guǎng wide; large; vast 下狹上稍稍廣
72 46 guǎng Kangxi radical 53 下狹上稍稍廣
73 46 ān a hut 下狹上稍稍廣
74 46 guǎng a large building structure with no walls 下狹上稍稍廣
75 46 guǎng many; numerous; common 下狹上稍稍廣
76 46 guǎng to extend; to expand 下狹上稍稍廣
77 46 guǎng width; breadth; extent 下狹上稍稍廣
78 46 guǎng broad-minded; generous 下狹上稍稍廣
79 46 guǎng Guangzhou 下狹上稍稍廣
80 46 guàng a unit of east-west distance 下狹上稍稍廣
81 46 guàng a unit of 15 chariots 下狹上稍稍廣
82 46 kuàng barren 下狹上稍稍廣
83 46 guǎng Extensive 下狹上稍稍廣
84 46 guǎng vaipulya; vast; extended 下狹上稍稍廣
85 45 水精 shuǐjīng crystal 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
86 45 水精 shuǐjīng water spirit 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
87 45 水精 shuǐjīng Mercury 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
88 44 zhǎng director; chief; head; elder 其宮廣長二十四萬里
89 44 zhǎng to grow; to develop 其宮廣長二十四萬里
90 44 cháng long 其宮廣長二十四萬里
91 44 zhǎng Kangxi radical 168 其宮廣長二十四萬里
92 44 zhàng extra; surplus; remainder 其宮廣長二十四萬里
93 44 cháng length; distance 其宮廣長二十四萬里
94 44 cháng distant 其宮廣長二十四萬里
95 44 cháng tall 其宮廣長二十四萬里
96 44 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 其宮廣長二十四萬里
97 44 zhàng to be powerful and prosperous 其宮廣長二十四萬里
98 44 cháng deep 其宮廣長二十四萬里
99 44 cháng good aspects; strong points 其宮廣長二十四萬里
100 44 cháng Chang 其宮廣長二十四萬里
101 44 cháng forever; eternal; always; permanent 其宮廣長二十四萬里
102 44 cháng eternally 其宮廣長二十四萬里
103 44 cháng speciality 其宮廣長二十四萬里
104 44 zhǎng old 其宮廣長二十四萬里
105 44 zhǎng to be born 其宮廣長二十四萬里
106 44 zhǎng older; eldest; senior 其宮廣長二十四萬里
107 44 zhǎng to respect; to hold in esteem 其宮廣長二十四萬里
108 44 zhǎng to be a leader 其宮廣長二十四萬里
109 44 zhǎng Zhang 其宮廣長二十四萬里
110 44 zhǎng to increase; to boost 其宮廣長二十四萬里
111 44 zhǎng older; senior 其宮廣長二十四萬里
112 44 cháng long 其宮廣長二十四萬里
113 44 seven 宮壁七重
114 44 a genre of poetry 宮壁七重
115 44 seventh day memorial ceremony 宮壁七重
116 44 seven; sapta 宮壁七重
117 44 already 眾比丘飯已後
118 44 Kangxi radical 49 眾比丘飯已後
119 44 from 眾比丘飯已後
120 44 to bring to an end; to stop 眾比丘飯已後
121 44 final aspectual particle 眾比丘飯已後
122 44 afterwards; thereafter 眾比丘飯已後
123 44 too; very; excessively 眾比丘飯已後
124 44 to complete 眾比丘飯已後
125 44 to demote; to dismiss 眾比丘飯已後
126 44 to recover from an illness 眾比丘飯已後
127 44 certainly 眾比丘飯已後
128 44 an interjection of surprise 眾比丘飯已後
129 44 this 眾比丘飯已後
130 44 former; pūrvaka 眾比丘飯已後
131 44 former; pūrvaka 眾比丘飯已後
132 42 huá Chinese 金枝葉華實
133 42 huá illustrious; splendid 金枝葉華實
134 42 huā a flower 金枝葉華實
135 42 huā to flower 金枝葉華實
136 42 huá China 金枝葉華實
137 42 huá empty; flowery 金枝葉華實
138 42 huá brilliance; luster 金枝葉華實
139 42 huá elegance; beauty 金枝葉華實
140 42 huā a flower 金枝葉華實
141 42 huá extravagant; wasteful; flashy 金枝葉華實
142 42 huá makeup; face powder 金枝葉華實
143 42 huá flourishing 金枝葉華實
144 42 huá a corona 金枝葉華實
145 42 huá years; time 金枝葉華實
146 42 huá your 金枝葉華實
147 42 huá essence; best part 金枝葉華實
148 42 huá grey 金枝葉華實
149 42 huà Hua 金枝葉華實
150 42 huá literary talent 金枝葉華實
151 42 huá literary talent 金枝葉華實
152 42 huá an article; a document 金枝葉華實
153 42 huá flower; puṣpa 金枝葉華實
154 42 again; more; repeatedly 諸尊復尊大神
155 42 to go back; to return 諸尊復尊大神
156 42 to resume; to restart 諸尊復尊大神
157 42 to do in detail 諸尊復尊大神
158 42 to restore 諸尊復尊大神
159 42 to respond; to reply to 諸尊復尊大神
160 42 after all; and then 諸尊復尊大神
161 42 even if; although 諸尊復尊大神
162 42 Fu; Return 諸尊復尊大神
163 42 to retaliate; to reciprocate 諸尊復尊大神
164 42 to avoid forced labor or tax 諸尊復尊大神
165 42 particle without meaing 諸尊復尊大神
166 42 Fu 諸尊復尊大神
167 42 repeated; again 諸尊復尊大神
168 42 doubled; to overlapping; folded 諸尊復尊大神
169 42 a lined garment with doubled thickness 諸尊復尊大神
170 42 again; punar 諸尊復尊大神
171 42 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 爾所四千天下世界
172 42 天下 tiānxià authority over China 爾所四千天下世界
173 42 天下 tiānxià the world 爾所四千天下世界
174 42 jīn gold 金壁銀門
175 42 jīn money 金壁銀門
176 42 jīn Jin; Kim 金壁銀門
177 42 jīn Kangxi radical 167 金壁銀門
178 42 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金壁銀門
179 42 jīn metal 金壁銀門
180 42 jīn hard 金壁銀門
181 42 jīn a unit of money in China in historic times 金壁銀門
182 42 jīn golden; gold colored 金壁銀門
183 42 jīn a weapon 金壁銀門
184 42 jīn valuable 金壁銀門
185 42 jīn metal agent 金壁銀門
186 42 jīn cymbals 金壁銀門
187 42 jīn Venus 金壁銀門
188 42 jīn gold; hiranya 金壁銀門
189 42 jīn golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana 金壁銀門
190 41 chì red; scarlet 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
191 41 chì bare; naked 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
192 41 chì Kangxi radical 155 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
193 41 chì sincere 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
194 41 chì unrestrained 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
195 41 chì to wipe out 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
196 41 chì Chi 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
197 41 chì red; lohita 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
198 41 轉輪王 zhuǎnlún wáng a wheel turning king; cakravartin 見轉輪王亦知天下
199 40 each 廣長各四十萬里
200 40 all; every 廣長各四十萬里
201 40 ka 廣長各四十萬里
202 40 every; pṛthak 廣長各四十萬里
203 40 真珠 zhēnzhū pearl 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
204 40 真珠 zhēnzhū a bead curtain 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
205 40 真珠 zhēnzhū pearl; muktā 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
206 40 馬瑙 mǎnǎo carnelian 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
207 39 yín silver 金壁銀門
208 39 yín silver 金壁銀門
209 39 yín cash; money 金壁銀門
210 39 yín silver apricot; gingko 金壁銀門
211 39 yín edge; border 金壁銀門
212 39 yín Yin 金壁銀門
213 39 yín silver; rūpya 金壁銀門
214 38 so as to; in order to 周匝皆以七寶
215 38 to use; to regard as 周匝皆以七寶
216 38 to use; to grasp 周匝皆以七寶
217 38 according to 周匝皆以七寶
218 38 because of 周匝皆以七寶
219 38 on a certain date 周匝皆以七寶
220 38 and; as well as 周匝皆以七寶
221 38 to rely on 周匝皆以七寶
222 38 to regard 周匝皆以七寶
223 38 to be able to 周匝皆以七寶
224 38 to order; to command 周匝皆以七寶
225 38 further; moreover 周匝皆以七寶
226 38 used after a verb 周匝皆以七寶
227 38 very 周匝皆以七寶
228 38 already 周匝皆以七寶
229 38 increasingly 周匝皆以七寶
230 38 a reason; a cause 周匝皆以七寶
231 38 Israel 周匝皆以七寶
232 38 Yi 周匝皆以七寶
233 38 use; yogena 周匝皆以七寶
234 38 shàng top; a high position 會於講堂上
235 38 shang top; the position on or above something 會於講堂上
236 38 shàng to go up; to go forward 會於講堂上
237 38 shàng shang 會於講堂上
238 38 shàng previous; last 會於講堂上
239 38 shàng high; higher 會於講堂上
240 38 shàng advanced 會於講堂上
241 38 shàng a monarch; a sovereign 會於講堂上
242 38 shàng time 會於講堂上
243 38 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 會於講堂上
244 38 shàng far 會於講堂上
245 38 shàng big; as big as 會於講堂上
246 38 shàng abundant; plentiful 會於講堂上
247 38 shàng to report 會於講堂上
248 38 shàng to offer 會於講堂上
249 38 shàng to go on stage 會於講堂上
250 38 shàng to take office; to assume a post 會於講堂上
251 38 shàng to install; to erect 會於講堂上
252 38 shàng to suffer; to sustain 會於講堂上
253 38 shàng to burn 會於講堂上
254 38 shàng to remember 會於講堂上
255 38 shang on; in 會於講堂上
256 38 shàng upward 會於講堂上
257 38 shàng to add 會於講堂上
258 38 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 會於講堂上
259 38 shàng to meet 會於講堂上
260 38 shàng falling then rising (4th) tone 會於講堂上
261 38 shang used after a verb indicating a result 會於講堂上
262 38 shàng a musical note 會於講堂上
263 38 shàng higher, superior; uttara 會於講堂上
264 37 cóng crowded together; thickset 北方地空中有叢樹名菴
265 37 cóng bushes; shrubs; ticket; grove 北方地空中有叢樹名菴
266 37 cóng a crowd; a collection 北方地空中有叢樹名菴
267 37 cóng to crowd; to cluster; to gather 北方地空中有叢樹名菴
268 37 cóng to crowd; to cluster; to gather 北方地空中有叢樹名菴
269 37 cóng Cong 北方地空中有叢樹名菴
270 37 inside; interior 圍二百八十里高四千里
271 37 Kangxi radical 166 圍二百八十里高四千里
272 37 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 圍二百八十里高四千里
273 37 a small village; ri 圍二百八十里高四千里
274 37 inside; within 圍二百八十里高四千里
275 37 a residence 圍二百八十里高四千里
276 37 a neighborhood; an alley 圍二百八十里高四千里
277 37 a local administrative district 圍二百八十里高四千里
278 37 interior; antar 圍二百八十里高四千里
279 37 village; antar 圍二百八十里高四千里
280 37 guàng woven wood and bamboo utensil 金欄楯金柱栿銀桄
281 37 guàng a classifier for threads and strings 金欄楯金柱栿銀桄
282 37 guāng woven wood and bamboo utensil 金欄楯金柱栿銀桄
283 36 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 中有八萬象
284 34 shí real; true 銀枝葉花實
285 34 shí nut; seed; fruit 銀枝葉花實
286 34 shí substance; content; material 銀枝葉花實
287 34 shí honest; sincere 銀枝葉花實
288 34 shí vast; extensive 銀枝葉花實
289 34 shí solid 銀枝葉花實
290 34 shí abundant; prosperous 銀枝葉花實
291 34 shí reality; a fact; an event 銀枝葉花實
292 34 shí wealth; property 銀枝葉花實
293 34 shí effect; result 銀枝葉花實
294 34 shí an honest person 銀枝葉花實
295 34 shí truly; in reality; in fact; actually 銀枝葉花實
296 34 shí to fill 銀枝葉花實
297 34 shí finally 銀枝葉花實
298 34 shí complete 銀枝葉花實
299 34 shí to strengthen 銀枝葉花實
300 34 shí to practice 銀枝葉花實
301 34 shí namely 銀枝葉花實
302 34 shí to verify; to check; to confirm 銀枝葉花實
303 34 shí this 銀枝葉花實
304 34 shí full; at capacity 銀枝葉花實
305 34 shí supplies; goods 銀枝葉花實
306 34 shí Shichen 銀枝葉花實
307 34 shí Real 銀枝葉花實
308 34 shí truth; reality; tattva 銀枝葉花實
309 33 欄楯 lánshǔn balustrade; railing; a hand rail 欄楯七重
310 33 shì is; are; am; to be 是天地云何破壞
311 33 shì is exactly 是天地云何破壞
312 33 shì is suitable; is in contrast 是天地云何破壞
313 33 shì this; that; those 是天地云何破壞
314 33 shì really; certainly 是天地云何破壞
315 33 shì correct; yes; affirmative 是天地云何破壞
316 33 shì true 是天地云何破壞
317 33 shì is; has; exists 是天地云何破壞
318 33 shì used between repetitions of a word 是天地云何破壞
319 33 shì a matter; an affair 是天地云何破壞
320 33 shì Shi 是天地云何破壞
321 33 shì is; bhū 是天地云何破壞
322 33 shì this; idam 是天地云何破壞
323 33 guò to cross; to go over; to pass 過忉利天
324 33 guò too 過忉利天
325 33 guò particle to indicate experience 過忉利天
326 33 guò to surpass; to exceed 過忉利天
327 33 guò to experience; to pass time 過忉利天
328 33 guò to go 過忉利天
329 33 guò a mistake 過忉利天
330 33 guò a time; a round 過忉利天
331 33 guō Guo 過忉利天
332 33 guò to die 過忉利天
333 33 guò to shift 過忉利天
334 33 guò to endure 過忉利天
335 33 guò to pay a visit; to call on 過忉利天
336 33 guò gone by, past; atīta 過忉利天
337 33 zuò to do 皆以七寶作之
338 33 zuò to act as; to serve as 皆以七寶作之
339 33 zuò to start 皆以七寶作之
340 33 zuò a writing; a work 皆以七寶作之
341 33 zuò to dress as; to be disguised as 皆以七寶作之
342 33 zuō to create; to make 皆以七寶作之
343 33 zuō a workshop 皆以七寶作之
344 33 zuō to write; to compose 皆以七寶作之
345 33 zuò to rise 皆以七寶作之
346 33 zuò to be aroused 皆以七寶作之
347 33 zuò activity; action; undertaking 皆以七寶作之
348 33 zuò to regard as 皆以七寶作之
349 33 zuò action; kāraṇa 皆以七寶作之
350 32 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 七千種種大樹
351 32 種種 zhǒng zhǒng short hair 七千種種大樹
352 32 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 七千種種大樹
353 32 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 七千種種大樹
354 30 jiāo to deliver; to turn over; to pay 欄楯上有交露
355 30 jiāo to make friends 欄楯上有交露
356 30 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 欄楯上有交露
357 30 jiāo mutually 欄楯上有交露
358 30 jiāo to communicate with 欄楯上有交露
359 30 jiāo to cross legs 欄楯上有交露
360 30 jiāo to mix 欄楯上有交露
361 30 jiāo to have sex 欄楯上有交露
362 30 jiāo to cause 欄楯上有交露
363 30 jiāo a meeting time; a meeting place 欄楯上有交露
364 30 jiāo a friend; friendship 欄楯上有交露
365 30 jiāo a somersault 欄楯上有交露
366 30 jiāo Jiao 欄楯上有交露
367 30 jiāo simultaneously 欄楯上有交露
368 30 jiāo sequentially 欄楯上有交露
369 30 jiāo connection; saṃyoga 欄楯上有交露
370 30 zhòng heavy 宮壁七重
371 30 chóng to repeat 宮壁七重
372 30 chóng repetition; iteration; layer 宮壁七重
373 30 chóng again 宮壁七重
374 30 zhòng significant; serious; important 宮壁七重
375 30 chóng layered; folded; tiered 宮壁七重
376 30 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 宮壁七重
377 30 zhòng sad 宮壁七重
378 30 zhòng a weight 宮壁七重
379 30 zhòng large in amount; valuable 宮壁七重
380 30 zhòng thick; dense; strong 宮壁七重
381 30 zhòng to prefer 宮壁七重
382 30 zhòng to add 宮壁七重
383 30 zhòng cautiously; prudently 宮壁七重
384 30 zhòng heavy; guru 宮壁七重
385 29 to bare; to be open; to be exposed 欄楯上有交露
386 29 dew 欄楯上有交露
387 29 liqueur 欄楯上有交露
388 29 Lu 欄楯上有交露
389 29 lòu to bare; to be open; to be exposed 欄楯上有交露
390 29 lòu to divulge 欄楯上有交露
391 29 dew; nīhāra 欄楯上有交露
392 28 jīng stem; stalk 金樹金根金莖
393 28 jīng a measure word for strip shaped things 金樹金根金莖
394 28 jīng a stalk-shaped handle [of a vessel] 金樹金根金莖
395 28 jīng hollow stalk; nāla 金樹金根金莖
396 28 wáng Wang 有千須彌山王
397 28 wáng a king 有千須彌山王
398 28 wáng Kangxi radical 96 有千須彌山王
399 28 wàng to be king; to rule 有千須彌山王
400 28 wáng a prince; a duke 有千須彌山王
401 28 wáng grand; great 有千須彌山王
402 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 有千須彌山王
403 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 有千須彌山王
404 28 wáng the head of a group or gang 有千須彌山王
405 28 wáng the biggest or best of a group 有千須彌山王
406 28 wáng king; best of a kind; rāja 有千須彌山王
407 27 車璩 chēqú giant clam; mother-of-pearl 金銀水精琉璃馬瑙赤真珠車璩
408 27 bǎo a treasure; a valuable item 車璩壁一切眾寶門
409 27 bǎo treasured; cherished 車璩壁一切眾寶門
410 27 bǎo a jewel; gem 車璩壁一切眾寶門
411 27 bǎo precious 車璩壁一切眾寶門
412 27 bǎo noble 車璩壁一切眾寶門
413 27 bǎo an imperial seal 車璩壁一切眾寶門
414 27 bǎo a unit of currency 車璩壁一切眾寶門
415 27 bǎo Bao 車璩壁一切眾寶門
416 27 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 車璩壁一切眾寶門
417 27 bǎo jewel; gem; mani 車璩壁一切眾寶門
418 27 zhū all; many; various 諸大尊神亦在上止
419 27 zhū Zhu 諸大尊神亦在上止
420 27 zhū all; members of the class 諸大尊神亦在上止
421 27 zhū interrogative particle 諸大尊神亦在上止
422 27 zhū him; her; them; it 諸大尊神亦在上止
423 27 zhū of; in 諸大尊神亦在上止
424 27 zhū all; many; sarva 諸大尊神亦在上止
425 24 北方 běi fāng The North 須彌山王北脇天金照北方天下
426 24 便 biàn convenient; handy; easy 便恐不喜
427 24 便 biàn advantageous 便恐不喜
428 24 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便恐不喜
429 24 便 pián fat; obese 便恐不喜
430 24 便 biàn to make easy 便恐不喜
431 24 便 biàn an unearned advantage 便恐不喜
432 24 便 biàn ordinary; plain 便恐不喜
433 24 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便恐不喜
434 24 便 biàn in passing 便恐不喜
435 24 便 biàn informal 便恐不喜
436 24 便 biàn right away; then; right after 便恐不喜
437 24 便 biàn appropriate; suitable 便恐不喜
438 24 便 biàn an advantageous occasion 便恐不喜
439 24 便 biàn stool 便恐不喜
440 24 便 pián quiet; quiet and comfortable 便恐不喜
441 24 便 biàn proficient; skilled 便恐不喜
442 24 便 biàn even if; even though 便恐不喜
443 24 便 pián shrewd; slick; good with words 便恐不喜
444 24 便 biàn then; atha 便恐不喜
445 24 tiān day 上有焰天
446 24 tiān day 上有焰天
447 24 tiān heaven 上有焰天
448 24 tiān nature 上有焰天
449 24 tiān sky 上有焰天
450 24 tiān weather 上有焰天
451 24 tiān father; husband 上有焰天
452 24 tiān a necessity 上有焰天
453 24 tiān season 上有焰天
454 24 tiān destiny 上有焰天
455 24 tiān very high; sky high [prices] 上有焰天
456 24 tiān very 上有焰天
457 24 tiān a deva; a god 上有焰天
458 24 tiān Heaven 上有焰天
459 24 wèi for; to 應為諸比丘說
460 24 wèi because of 應為諸比丘說
461 24 wéi to act as; to serve 應為諸比丘說
462 24 wéi to change into; to become 應為諸比丘說
463 24 wéi to be; is 應為諸比丘說
464 24 wéi to do 應為諸比丘說
465 24 wèi for 應為諸比丘說
466 24 wèi because of; for; to 應為諸比丘說
467 24 wèi to 應為諸比丘說
468 24 wéi in a passive construction 應為諸比丘說
469 24 wéi forming a rehetorical question 應為諸比丘說
470 24 wéi forming an adverb 應為諸比丘說
471 24 wéi to add emphasis 應為諸比丘說
472 24 wèi to support; to help 應為諸比丘說
473 24 wéi to govern 應為諸比丘說
474 24 wèi to be; bhū 應為諸比丘說
475 23 shí time; a point or period of time 欲從如來聞知是天地成敗時不
476 23 shí a season; a quarter of a year 欲從如來聞知是天地成敗時不
477 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 欲從如來聞知是天地成敗時不
478 23 shí at that time 欲從如來聞知是天地成敗時不
479 23 shí fashionable 欲從如來聞知是天地成敗時不
480 23 shí fate; destiny; luck 欲從如來聞知是天地成敗時不
481 23 shí occasion; opportunity; chance 欲從如來聞知是天地成敗時不
482 23 shí tense 欲從如來聞知是天地成敗時不
483 23 shí particular; special 欲從如來聞知是天地成敗時不
484 23 shí to plant; to cultivate 欲從如來聞知是天地成敗時不
485 23 shí hour (measure word) 欲從如來聞知是天地成敗時不
486 23 shí an era; a dynasty 欲從如來聞知是天地成敗時不
487 23 shí time [abstract] 欲從如來聞知是天地成敗時不
488 23 shí seasonal 欲從如來聞知是天地成敗時不
489 23 shí frequently; often 欲從如來聞知是天地成敗時不
490 23 shí occasionally; sometimes 欲從如來聞知是天地成敗時不
491 23 shí on time 欲從如來聞知是天地成敗時不
492 23 shí this; that 欲從如來聞知是天地成敗時不
493 23 shí to wait upon 欲從如來聞知是天地成敗時不
494 23 shí hour 欲從如來聞知是天地成敗時不
495 23 shí appropriate; proper; timely 欲從如來聞知是天地成敗時不
496 23 shí Shi 欲從如來聞知是天地成敗時不
497 23 shí a present; currentlt 欲從如來聞知是天地成敗時不
498 23 shí time; kāla 欲從如來聞知是天地成敗時不
499 23 shí at that time; samaya 欲從如來聞知是天地成敗時不
500 23 shí then; atha 欲從如來聞知是天地成敗時不

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
shù tree; vṛkṣa
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
琉璃
  1. liúlí
  2. liúlí
  3. liúlí
  1. lapis lazuli
  2. a cat's-eye gem; vaiḍūrya
  3. crystal; sphaṭika
广
  1. guǎng
  2. guǎng
  1. Extensive
  2. vaipulya; vast; extended
水精 shuǐjīng Mercury
cháng long

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿迦尼吒天 196 Akanistha Heaven
阿竭禅天 阿竭禪天 196 Ākāśānantyāyatana Heaven
阿耨达 阿耨達 196 Anavatapta
阿耨达龙王 阿耨達龍王 196 Anavatapta
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
北方 98 The North
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
波罗尼蜜 波羅尼蜜 98 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
波罗尼蜜和耶越致 波羅尼蜜和耶越致 98 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
持国 持國 99 Dhrtarastra; Deva King of the East
大楼炭经 大樓炭經 100 Creation and Destruction of the World; Da Lou Tan Jing
忉利天宫 忉利天宮 100 The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大西 100 Ōnishi
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方天 東方天 100 Deva of the East
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
冬王山 100 Himalayan Mountains
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
多罗 多羅 100 Tara
法立 102 Fa Li
梵迦夷天 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
佛彻 佛徹 102 Fo Che; Buttetsu
广南 廣南 103 Guangnan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
罗越 羅越 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
魔天 109 Māra
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
难陀 難陀 110 Nanda
尼摩罗天 尼摩羅天 110 Nirmanarati heaven
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如东 如東 114 Rudong
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
上高 115 Shanggao
上合 115 SCO (Shanghai Cooperation Organisation)
山上 115 Shanshang
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四天王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
天水 116 Tianshui
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
西方天 120 Deva King of the West
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
贤上 賢上 120 Bhadrottama
须达 須達 120 Sudatta
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
阎浮利 閻浮利 121 Jambudvīpa
正平 122 Zhengping reign
诸城 諸城 122 Zhucheng

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿须伦 阿須倫 196 asura
八味水 98 water with eight flavors
白佛 98 to address the Buddha
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
比呼 98 bhiksu; monk
赤莲华 赤蓮華 99 red lotus; padma
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大比丘众千二百五十人俱 大比丘眾千二百五十人俱 100 an assembly of one thousand, two hundred and fifty senior monks
大利 100 great advantage; great benefit
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
干陀 乾陀 103 gandha; fragrance
共会 共會 103
  1. occuring together
  2. regularly done
共法 103 totality of truth
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
妓乐 妓樂 106 music
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
金轮宝 金輪寶 106 cakra-ratna
净洁 淨潔 106 pure
伎乐 伎樂 106 music
卷第一 106 scroll 1
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
马宝 馬寶 109 the treasure of horses; aśvaratna
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
念言 110 words from memory
泥梨 110 hell; niraya
品第一 112 Chapter One
取着 取著 113 grasping; attachment
三千世界 115 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos
善处 善處 115 a happy state
烧炙 燒炙 115 to burn
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
十善 115 the ten virtues
事相 115 phenomenon; esoteric practice
四部兵 115 four divisions of troups
四德 115 the four virtues
四天下 115 the four continents
昙摩 曇摩 116 dharma
天中天 116 god of the gods
涂身 塗身 116 to annoint
妄语 妄語 119 Lying
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
围遶 圍遶 119 to circumambulate
无央数 無央數 119 innumerable
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
象王 120
  1. keeper of elephants
  2. elephant king; noble elephant
小王 120 minor kings
一佛 121 one Buddha
一食 121 one meal
婬欲 121 sexual desire
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
有海 121 sea of existence
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
玉女宝 玉女寶 121 precious maiden
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
最上 122 supreme
坐参 坐參 122 meditation before evening assembly; evening meditation