Glossary and Vocabulary for Tang Dynasty Zhen Yuan Era Buddhist Teachings Continued Catalog (Da Tang Zhen Yuan Xu Kaiyuan Shijiao Lu) 大唐貞元續開元釋教錄, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 242 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
2 | 242 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
3 | 242 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
4 | 242 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
5 | 242 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
6 | 242 | 卷 | juǎn | a break roll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
7 | 242 | 卷 | juàn | an examination paper | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
8 | 242 | 卷 | juàn | a file | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
9 | 242 | 卷 | quán | crinkled; curled | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
10 | 242 | 卷 | juǎn | to include | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
11 | 242 | 卷 | juǎn | to store away | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
12 | 242 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
13 | 242 | 卷 | juǎn | Juan | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
14 | 242 | 卷 | juàn | tired | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
15 | 242 | 卷 | quán | beautiful | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
16 | 242 | 卷 | juǎn | wrapped | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
17 | 135 | 一 | yī | one | 勝心明王經一卷 |
18 | 135 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 勝心明王經一卷 |
19 | 135 | 一 | yī | pure; concentrated | 勝心明王經一卷 |
20 | 135 | 一 | yī | first | 勝心明王經一卷 |
21 | 135 | 一 | yī | the same | 勝心明王經一卷 |
22 | 135 | 一 | yī | sole; single | 勝心明王經一卷 |
23 | 135 | 一 | yī | a very small amount | 勝心明王經一卷 |
24 | 135 | 一 | yī | Yi | 勝心明王經一卷 |
25 | 135 | 一 | yī | other | 勝心明王經一卷 |
26 | 135 | 一 | yī | to unify | 勝心明王經一卷 |
27 | 135 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 勝心明王經一卷 |
28 | 135 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 勝心明王經一卷 |
29 | 135 | 一 | yī | one; eka | 勝心明王經一卷 |
30 | 129 | 紙 | zhǐ | paper | 紙 |
31 | 129 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra | 紙 |
32 | 101 | 經 | jīng | to go through; to experience | 上所翻譯經已入目者 |
33 | 101 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 上所翻譯經已入目者 |
34 | 101 | 經 | jīng | warp | 上所翻譯經已入目者 |
35 | 101 | 經 | jīng | longitude | 上所翻譯經已入目者 |
36 | 101 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 上所翻譯經已入目者 |
37 | 101 | 經 | jīng | a woman's period | 上所翻譯經已入目者 |
38 | 101 | 經 | jīng | to bear; to endure | 上所翻譯經已入目者 |
39 | 101 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 上所翻譯經已入目者 |
40 | 101 | 經 | jīng | classics | 上所翻譯經已入目者 |
41 | 101 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 上所翻譯經已入目者 |
42 | 101 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 上所翻譯經已入目者 |
43 | 101 | 經 | jīng | a standard; a norm | 上所翻譯經已入目者 |
44 | 101 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 上所翻譯經已入目者 |
45 | 101 | 經 | jīng | to measure | 上所翻譯經已入目者 |
46 | 101 | 經 | jīng | human pulse | 上所翻譯經已入目者 |
47 | 101 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 上所翻譯經已入目者 |
48 | 101 | 經 | jīng | sutra; discourse | 上所翻譯經已入目者 |
49 | 59 | 內 | nèi | inside; interior | 經內題云金剛頂一切如來真 |
50 | 59 | 內 | nèi | private | 經內題云金剛頂一切如來真 |
51 | 59 | 內 | nèi | family; domestic | 經內題云金剛頂一切如來真 |
52 | 59 | 內 | nèi | wife; consort | 經內題云金剛頂一切如來真 |
53 | 59 | 內 | nèi | an imperial palace | 經內題云金剛頂一切如來真 |
54 | 59 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 經內題云金剛頂一切如來真 |
55 | 59 | 內 | nèi | female | 經內題云金剛頂一切如來真 |
56 | 59 | 內 | nèi | to approach | 經內題云金剛頂一切如來真 |
57 | 59 | 內 | nèi | indoors | 經內題云金剛頂一切如來真 |
58 | 59 | 內 | nèi | inner heart | 經內題云金剛頂一切如來真 |
59 | 59 | 內 | nèi | a room | 經內題云金剛頂一切如來真 |
60 | 59 | 內 | nèi | Nei | 經內題云金剛頂一切如來真 |
61 | 59 | 內 | nà | to receive | 經內題云金剛頂一切如來真 |
62 | 59 | 內 | nèi | inner; antara | 經內題云金剛頂一切如來真 |
63 | 59 | 內 | nèi | self; adhyatma | 經內題云金剛頂一切如來真 |
64 | 59 | 內 | nèi | esoteric; private | 經內題云金剛頂一切如來真 |
65 | 57 | 云 | yún | cloud | 亦云經 |
66 | 57 | 云 | yún | Yunnan | 亦云經 |
67 | 57 | 云 | yún | Yun | 亦云經 |
68 | 57 | 云 | yún | to say | 亦云經 |
69 | 57 | 云 | yún | to have | 亦云經 |
70 | 57 | 云 | yún | cloud; megha | 亦云經 |
71 | 57 | 云 | yún | to say; iti | 亦云經 |
72 | 52 | 右 | yòu | right; right-hand | 右已編入開元釋教錄 |
73 | 52 | 右 | yòu | to help; to assist | 右已編入開元釋教錄 |
74 | 52 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右已編入開元釋教錄 |
75 | 52 | 右 | yòu | to bless and protect | 右已編入開元釋教錄 |
76 | 52 | 右 | yòu | an official building | 右已編入開元釋教錄 |
77 | 52 | 右 | yòu | the west | 右已編入開元釋教錄 |
78 | 52 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右已編入開元釋教錄 |
79 | 52 | 右 | yòu | super | 右已編入開元釋教錄 |
80 | 52 | 右 | yòu | right | 右已編入開元釋教錄 |
81 | 52 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右已編入開元釋教錄 |
82 | 44 | 題 | tí | topic; subject | 經內題云金剛頂一切如來真 |
83 | 44 | 題 | tí | to inscribe | 經內題云金剛頂一切如來真 |
84 | 44 | 題 | tí | to recount; to narrate | 經內題云金剛頂一切如來真 |
85 | 44 | 題 | tí | a title | 經內題云金剛頂一切如來真 |
86 | 44 | 題 | tí | forehead | 經內題云金剛頂一切如來真 |
87 | 44 | 題 | tí | Ti | 經內題云金剛頂一切如來真 |
88 | 44 | 題 | tí | an exam question | 經內題云金剛頂一切如來真 |
89 | 40 | 三 | sān | three | 或三卷 |
90 | 40 | 三 | sān | third | 或三卷 |
91 | 40 | 三 | sān | more than two | 或三卷 |
92 | 40 | 三 | sān | very few | 或三卷 |
93 | 40 | 三 | sān | San | 或三卷 |
94 | 40 | 三 | sān | three; tri | 或三卷 |
95 | 40 | 三 | sān | sa | 或三卷 |
96 | 40 | 三 | sān | three kinds; trividha | 或三卷 |
97 | 38 | 帙 | zhì | a book cover | 分成三十帙 |
98 | 38 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 分成三十帙 |
99 | 38 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 分成三十帙 |
100 | 38 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 分成三十帙 |
101 | 38 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 分成三十帙 |
102 | 32 | 十 | shí | ten | 或十卷 |
103 | 32 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 或十卷 |
104 | 32 | 十 | shí | tenth | 或十卷 |
105 | 32 | 十 | shí | complete; perfect | 或十卷 |
106 | 32 | 十 | shí | ten; daśa | 或十卷 |
107 | 32 | 法 | fǎ | method; way | 及念誦法 |
108 | 32 | 法 | fǎ | France | 及念誦法 |
109 | 32 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 及念誦法 |
110 | 32 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 及念誦法 |
111 | 32 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 及念誦法 |
112 | 32 | 法 | fǎ | an institution | 及念誦法 |
113 | 32 | 法 | fǎ | to emulate | 及念誦法 |
114 | 32 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 及念誦法 |
115 | 32 | 法 | fǎ | punishment | 及念誦法 |
116 | 32 | 法 | fǎ | Fa | 及念誦法 |
117 | 32 | 法 | fǎ | a precedent | 及念誦法 |
118 | 32 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 及念誦法 |
119 | 32 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 及念誦法 |
120 | 32 | 法 | fǎ | Dharma | 及念誦法 |
121 | 32 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 及念誦法 |
122 | 32 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 及念誦法 |
123 | 32 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 及念誦法 |
124 | 32 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 及念誦法 |
125 | 31 | 共 | gòng | to share | 右件三部共四卷 |
126 | 31 | 共 | gòng | Communist | 右件三部共四卷 |
127 | 31 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 右件三部共四卷 |
128 | 31 | 共 | gòng | to include | 右件三部共四卷 |
129 | 31 | 共 | gòng | same; in common | 右件三部共四卷 |
130 | 31 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 右件三部共四卷 |
131 | 31 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 右件三部共四卷 |
132 | 31 | 共 | gōng | to provide | 右件三部共四卷 |
133 | 31 | 共 | gōng | respectfully | 右件三部共四卷 |
134 | 31 | 共 | gōng | Gong | 右件三部共四卷 |
135 | 31 | 二 | èr | two | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
136 | 31 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
137 | 31 | 二 | èr | second | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
138 | 31 | 二 | èr | twice; double; di- | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
139 | 31 | 二 | èr | more than one kind | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
140 | 31 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
141 | 31 | 二 | èr | both; dvaya | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
142 | 30 | 同 | tóng | like; same; similar | 贈開府儀同三司 |
143 | 30 | 同 | tóng | to be the same | 贈開府儀同三司 |
144 | 30 | 同 | tòng | an alley; a lane | 贈開府儀同三司 |
145 | 30 | 同 | tóng | to do something for somebody | 贈開府儀同三司 |
146 | 30 | 同 | tóng | Tong | 贈開府儀同三司 |
147 | 30 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 贈開府儀同三司 |
148 | 30 | 同 | tóng | to be unified | 贈開府儀同三司 |
149 | 30 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 贈開府儀同三司 |
150 | 30 | 同 | tóng | peace; harmony | 贈開府儀同三司 |
151 | 30 | 同 | tóng | an agreement | 贈開府儀同三司 |
152 | 30 | 同 | tóng | same; sama | 贈開府儀同三司 |
153 | 30 | 同 | tóng | together; saha | 贈開府儀同三司 |
154 | 28 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 及念誦法 |
155 | 28 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 及念誦法 |
156 | 22 | 大 | dà | big; huge; large | 諡大弘教三藏和 |
157 | 22 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 諡大弘教三藏和 |
158 | 22 | 大 | dà | great; major; important | 諡大弘教三藏和 |
159 | 22 | 大 | dà | size | 諡大弘教三藏和 |
160 | 22 | 大 | dà | old | 諡大弘教三藏和 |
161 | 22 | 大 | dà | oldest; earliest | 諡大弘教三藏和 |
162 | 22 | 大 | dà | adult | 諡大弘教三藏和 |
163 | 22 | 大 | dài | an important person | 諡大弘教三藏和 |
164 | 22 | 大 | dà | senior | 諡大弘教三藏和 |
165 | 22 | 大 | dà | an element | 諡大弘教三藏和 |
166 | 22 | 大 | dà | great; mahā | 諡大弘教三藏和 |
167 | 21 | 儀軌 | yí guǐ | ritual; ritual manual | 金剛恐怖集會方廣儀軌觀自在菩薩三世最 |
168 | 21 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
169 | 21 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
170 | 21 | 瑜伽 | yújiā | Yogācāra School | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
171 | 21 | 瑜伽 | yújiā | Yoga | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
172 | 21 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 臨壇沙門圓照集上 |
173 | 21 | 沙門 | shāmén | sramana | 臨壇沙門圓照集上 |
174 | 21 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 臨壇沙門圓照集上 |
175 | 20 | 集 | jí | to gather; to collect | 臨壇沙門圓照集上 |
176 | 20 | 集 | jí | collected works; collection | 臨壇沙門圓照集上 |
177 | 20 | 集 | jí | to stablize; to settle | 臨壇沙門圓照集上 |
178 | 20 | 集 | jí | used in place names | 臨壇沙門圓照集上 |
179 | 20 | 集 | jí | to mix; to blend | 臨壇沙門圓照集上 |
180 | 20 | 集 | jí | to hit the mark | 臨壇沙門圓照集上 |
181 | 20 | 集 | jí | to compile | 臨壇沙門圓照集上 |
182 | 20 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 臨壇沙門圓照集上 |
183 | 20 | 集 | jí | to rest; to perch | 臨壇沙門圓照集上 |
184 | 20 | 集 | jí | a market | 臨壇沙門圓照集上 |
185 | 20 | 集 | jí | the origin of suffering | 臨壇沙門圓照集上 |
186 | 20 | 集 | jí | assembled; saṃnipatita | 臨壇沙門圓照集上 |
187 | 20 | 上 | shàng | top; a high position | 臨壇沙門圓照集上 |
188 | 20 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臨壇沙門圓照集上 |
189 | 20 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臨壇沙門圓照集上 |
190 | 20 | 上 | shàng | shang | 臨壇沙門圓照集上 |
191 | 20 | 上 | shàng | previous; last | 臨壇沙門圓照集上 |
192 | 20 | 上 | shàng | high; higher | 臨壇沙門圓照集上 |
193 | 20 | 上 | shàng | advanced | 臨壇沙門圓照集上 |
194 | 20 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臨壇沙門圓照集上 |
195 | 20 | 上 | shàng | time | 臨壇沙門圓照集上 |
196 | 20 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臨壇沙門圓照集上 |
197 | 20 | 上 | shàng | far | 臨壇沙門圓照集上 |
198 | 20 | 上 | shàng | big; as big as | 臨壇沙門圓照集上 |
199 | 20 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臨壇沙門圓照集上 |
200 | 20 | 上 | shàng | to report | 臨壇沙門圓照集上 |
201 | 20 | 上 | shàng | to offer | 臨壇沙門圓照集上 |
202 | 20 | 上 | shàng | to go on stage | 臨壇沙門圓照集上 |
203 | 20 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臨壇沙門圓照集上 |
204 | 20 | 上 | shàng | to install; to erect | 臨壇沙門圓照集上 |
205 | 20 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臨壇沙門圓照集上 |
206 | 20 | 上 | shàng | to burn | 臨壇沙門圓照集上 |
207 | 20 | 上 | shàng | to remember | 臨壇沙門圓照集上 |
208 | 20 | 上 | shàng | to add | 臨壇沙門圓照集上 |
209 | 20 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臨壇沙門圓照集上 |
210 | 20 | 上 | shàng | to meet | 臨壇沙門圓照集上 |
211 | 20 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臨壇沙門圓照集上 |
212 | 20 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臨壇沙門圓照集上 |
213 | 20 | 上 | shàng | a musical note | 臨壇沙門圓照集上 |
214 | 20 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臨壇沙門圓照集上 |
215 | 18 | 四 | sì | four | 四朝應制所翻經論 |
216 | 18 | 四 | sì | note a musical scale | 四朝應制所翻經論 |
217 | 18 | 四 | sì | fourth | 四朝應制所翻經論 |
218 | 18 | 四 | sì | Si | 四朝應制所翻經論 |
219 | 18 | 四 | sì | four; catur | 四朝應制所翻經論 |
220 | 16 | 十一 | shíyī | eleven | 十一紙 |
221 | 16 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一紙 |
222 | 16 | 十一 | shíyī | eleven; ekadasa | 十一紙 |
223 | 16 | 中 | zhōng | middle | 不入今計中 |
224 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 不入今計中 |
225 | 16 | 中 | zhōng | China | 不入今計中 |
226 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 不入今計中 |
227 | 16 | 中 | zhōng | midday | 不入今計中 |
228 | 16 | 中 | zhōng | inside | 不入今計中 |
229 | 16 | 中 | zhōng | during | 不入今計中 |
230 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 不入今計中 |
231 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 不入今計中 |
232 | 16 | 中 | zhōng | half | 不入今計中 |
233 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 不入今計中 |
234 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 不入今計中 |
235 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 不入今計中 |
236 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 不入今計中 |
237 | 16 | 中 | zhōng | middle | 不入今計中 |
238 | 16 | 十二 | shí èr | twelve | 十二紙 |
239 | 16 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 十二紙 |
240 | 16 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 玄宗朝金剛智三藏洎 |
241 | 16 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 玄宗朝金剛智三藏洎 |
242 | 16 | 三藏 | sān Zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 玄宗朝金剛智三藏洎 |
243 | 16 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 并修疏記碑 |
244 | 16 | 并 | bìng | to combine | 并修疏記碑 |
245 | 16 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 并修疏記碑 |
246 | 16 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 并修疏記碑 |
247 | 16 | 并 | bīng | Taiyuan | 并修疏記碑 |
248 | 16 | 并 | bìng | equally; both; together | 并修疏記碑 |
249 | 15 | 金剛頂 | jīngāng dǐng | Vajra Pinnacle | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
250 | 15 | 翻經 | fān jīng | to translate the scriptures | 甲戌歲西明寺翻經 |
251 | 15 | 五 | wǔ | five | 五紙 |
252 | 15 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五紙 |
253 | 15 | 五 | wǔ | Wu | 五紙 |
254 | 15 | 五 | wǔ | the five elements | 五紙 |
255 | 15 | 五 | wǔ | five; pañca | 五紙 |
256 | 14 | 七 | qī | seven | 代宗朝大曆七年 |
257 | 14 | 七 | qī | a genre of poetry | 代宗朝大曆七年 |
258 | 14 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 代宗朝大曆七年 |
259 | 14 | 七 | qī | seven; sapta | 代宗朝大曆七年 |
260 | 14 | 疏 | shū | to remove obstructions | 六十四卷經律疏義 |
261 | 14 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 六十四卷經律疏義 |
262 | 14 | 疏 | shū | commentary | 六十四卷經律疏義 |
263 | 14 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 六十四卷經律疏義 |
264 | 14 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 六十四卷經律疏義 |
265 | 14 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 六十四卷經律疏義 |
266 | 14 | 疏 | shū | coarse | 六十四卷經律疏義 |
267 | 14 | 疏 | shū | to describe point by point | 六十四卷經律疏義 |
268 | 14 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 六十四卷經律疏義 |
269 | 14 | 疏 | shū | to carve | 六十四卷經律疏義 |
270 | 14 | 疏 | shū | to dredge | 六十四卷經律疏義 |
271 | 14 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 六十四卷經律疏義 |
272 | 14 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 六十四卷經律疏義 |
273 | 14 | 疏 | shū | coarse cloth | 六十四卷經律疏義 |
274 | 14 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 六十四卷經律疏義 |
275 | 14 | 疏 | shū | vegetable | 六十四卷經律疏義 |
276 | 14 | 疏 | shū | Shu | 六十四卷經律疏義 |
277 | 14 | 疏 | shū | commentary; vṛtti | 六十四卷經律疏義 |
278 | 12 | 一部 | yībù | radical one | 總一部四卷 |
279 | 12 | 錄 | lù | to record; to copy | 表錄集等 |
280 | 12 | 錄 | lù | to hire; to employ | 表錄集等 |
281 | 12 | 錄 | lù | to record sound | 表錄集等 |
282 | 12 | 錄 | lù | a record; a register | 表錄集等 |
283 | 12 | 錄 | lù | to register; to enroll | 表錄集等 |
284 | 12 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 表錄集等 |
285 | 12 | 錄 | lù | a sequence; an order | 表錄集等 |
286 | 12 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 表錄集等 |
287 | 12 | 錄 | lù | catalog | 表錄集等 |
288 | 12 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 次後續譯進上具件如後 |
289 | 12 | 譯 | yì | to explain | 次後續譯進上具件如後 |
290 | 12 | 譯 | yì | to decode; to encode | 次後續譯進上具件如後 |
291 | 12 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
292 | 12 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
293 | 12 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
294 | 12 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
295 | 12 | 制 | zhì | to cut | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
296 | 12 | 制 | zhì | a style | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
297 | 12 | 制 | zhì | zhi | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
298 | 12 | 制 | zhì | an imperial order | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
299 | 12 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
300 | 12 | 制 | zhì | to consider and decide | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
301 | 12 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
302 | 12 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
303 | 12 | 制 | zhì | writing; literature | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
304 | 12 | 制 | zhì | regulations; prajñāpti | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
305 | 12 | 年 | nián | year | 代宗朝大曆七年 |
306 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 代宗朝大曆七年 |
307 | 12 | 年 | nián | age | 代宗朝大曆七年 |
308 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 代宗朝大曆七年 |
309 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 代宗朝大曆七年 |
310 | 12 | 年 | nián | a date | 代宗朝大曆七年 |
311 | 12 | 年 | nián | time; years | 代宗朝大曆七年 |
312 | 12 | 年 | nián | harvest | 代宗朝大曆七年 |
313 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 代宗朝大曆七年 |
314 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 代宗朝大曆七年 |
315 | 12 | 八 | bā | eight | 八紙 |
316 | 12 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八紙 |
317 | 12 | 八 | bā | eighth | 八紙 |
318 | 12 | 八 | bā | all around; all sides | 八紙 |
319 | 12 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八紙 |
320 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 四朝應制所翻經論 |
321 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 四朝應制所翻經論 |
322 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 四朝應制所翻經論 |
323 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 四朝應制所翻經論 |
324 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 四朝應制所翻經論 |
325 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 四朝應制所翻經論 |
326 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 四朝應制所翻經論 |
327 | 11 | 大德 | dàdé | most virtuous | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
328 | 11 | 大德 | dàdé | Dade reign | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
329 | 11 | 大德 | dàdé | a major festival | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
330 | 11 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
331 | 11 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
332 | 11 | 勅 | chì | imperial decree | 代宗勅下流行目中宜編入一切經目錄 |
333 | 11 | 勅 | chì | Daoist magic | 代宗勅下流行目中宜編入一切經目錄 |
334 | 10 | 貞元 | zhēnyuán | Zhenyuan | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
335 | 10 | 貞元 | zhēnyuán | Jōgen | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
336 | 10 | 六 | liù | six | 六卷 |
337 | 10 | 六 | liù | sixth | 六卷 |
338 | 10 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六卷 |
339 | 10 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六卷 |
340 | 10 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字呪法 |
341 | 10 | 字 | zì | Zi | 字呪法 |
342 | 10 | 字 | zì | to love | 字呪法 |
343 | 10 | 字 | zì | to teach; to educate | 字呪法 |
344 | 10 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字呪法 |
345 | 10 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字呪法 |
346 | 10 | 字 | zì | diction; wording | 字呪法 |
347 | 10 | 字 | zì | handwriting | 字呪法 |
348 | 10 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字呪法 |
349 | 10 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字呪法 |
350 | 10 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字呪法 |
351 | 10 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字呪法 |
352 | 10 | 等 | děng | et cetera; and so on | 表錄集等 |
353 | 10 | 等 | děng | to wait | 表錄集等 |
354 | 10 | 等 | děng | to be equal | 表錄集等 |
355 | 10 | 等 | děng | degree; level | 表錄集等 |
356 | 10 | 等 | děng | to compare | 表錄集等 |
357 | 10 | 等 | děng | same; equal; sama | 表錄集等 |
358 | 10 | 奉 | fèng | to offer; to present | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
359 | 10 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
360 | 10 | 奉 | fèng | to believe in | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
361 | 10 | 奉 | fèng | a display of respect | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
362 | 10 | 奉 | fèng | to revere | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
363 | 10 | 奉 | fèng | salary | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
364 | 10 | 奉 | fèng | to serve | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
365 | 10 | 奉 | fèng | Feng | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
366 | 10 | 奉 | fèng | to politely request | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
367 | 10 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
368 | 10 | 奉 | fèng | a term of respect | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
369 | 10 | 奉 | fèng | to help | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
370 | 10 | 奉 | fèng | offer; upanī | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
371 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 上所翻譯經已入目者 |
372 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 上所翻譯經已入目者 |
373 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 上所翻譯經已入目者 |
374 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 上所翻譯經已入目者 |
375 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 上所翻譯經已入目者 |
376 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 上所翻譯經已入目者 |
377 | 9 | 碑 | bēi | a stone tablet | 并修疏記碑 |
378 | 9 | 碑 | bēi | a gravestone | 并修疏記碑 |
379 | 9 | 撰 | zhuàn | to compile | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
380 | 9 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
381 | 9 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
382 | 9 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
383 | 9 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
384 | 9 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
385 | 9 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
386 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 福寺譯 |
387 | 9 | 寺 | sì | a government office | 福寺譯 |
388 | 9 | 寺 | sì | a eunuch | 福寺譯 |
389 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 福寺譯 |
390 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 并修疏記碑 |
391 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 并修疏記碑 |
392 | 9 | 修 | xiū | to repair | 并修疏記碑 |
393 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 并修疏記碑 |
394 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 并修疏記碑 |
395 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 并修疏記碑 |
396 | 9 | 修 | xiū | to practice | 并修疏記碑 |
397 | 9 | 修 | xiū | to cut | 并修疏記碑 |
398 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 并修疏記碑 |
399 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 并修疏記碑 |
400 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 并修疏記碑 |
401 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 并修疏記碑 |
402 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 并修疏記碑 |
403 | 9 | 修 | xiū | excellent | 并修疏記碑 |
404 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 并修疏記碑 |
405 | 9 | 修 | xiū | Cultivation | 并修疏記碑 |
406 | 9 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 并修疏記碑 |
407 | 9 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 并修疏記碑 |
408 | 8 | 義 | yì | meaning; sense | 六十四卷經律疏義 |
409 | 8 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 六十四卷經律疏義 |
410 | 8 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 六十四卷經律疏義 |
411 | 8 | 義 | yì | chivalry; generosity | 六十四卷經律疏義 |
412 | 8 | 義 | yì | just; righteous | 六十四卷經律疏義 |
413 | 8 | 義 | yì | adopted | 六十四卷經律疏義 |
414 | 8 | 義 | yì | a relationship | 六十四卷經律疏義 |
415 | 8 | 義 | yì | volunteer | 六十四卷經律疏義 |
416 | 8 | 義 | yì | something suitable | 六十四卷經律疏義 |
417 | 8 | 義 | yì | a martyr | 六十四卷經律疏義 |
418 | 8 | 義 | yì | a law | 六十四卷經律疏義 |
419 | 8 | 義 | yì | Yi | 六十四卷經律疏義 |
420 | 8 | 義 | yì | Righteousness | 六十四卷經律疏義 |
421 | 8 | 義 | yì | aim; artha | 六十四卷經律疏義 |
422 | 8 | 朝 | cháo | to face | 四朝應制所翻經論 |
423 | 8 | 朝 | cháo | dynasty | 四朝應制所翻經論 |
424 | 8 | 朝 | cháo | Korea | 四朝應制所翻經論 |
425 | 8 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 四朝應制所翻經論 |
426 | 8 | 朝 | cháo | the imperial court | 四朝應制所翻經論 |
427 | 8 | 朝 | zhāo | a day | 四朝應制所翻經論 |
428 | 8 | 朝 | zhāo | Zhao | 四朝應制所翻經論 |
429 | 8 | 朝 | zhāo | having vitality | 四朝應制所翻經論 |
430 | 8 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 四朝應制所翻經論 |
431 | 8 | 朝 | cháo | to worship | 四朝應制所翻經論 |
432 | 8 | 朝 | zhāo | early | 四朝應制所翻經論 |
433 | 8 | 朝 | cháo | pūrvāhṇa; morning | 四朝應制所翻經論 |
434 | 8 | 一百 | yībǎi | one hundred | 一百九十三卷經論及念誦法 |
435 | 8 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 記品第三十一 |
436 | 8 | 記 | jì | to record; to note | 記品第三十一 |
437 | 8 | 記 | jì | notes; a record | 記品第三十一 |
438 | 8 | 記 | jì | a sign; a mark | 記品第三十一 |
439 | 8 | 記 | jì | a birthmark | 記品第三十一 |
440 | 8 | 記 | jì | a memorandum | 記品第三十一 |
441 | 8 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 記品第三十一 |
442 | 8 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 記品第三十一 |
443 | 8 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表錄集等 |
444 | 8 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表錄集等 |
445 | 8 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表錄集等 |
446 | 8 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表錄集等 |
447 | 8 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表錄集等 |
448 | 8 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表錄集等 |
449 | 8 | 表 | biǎo | an example; a model | 表錄集等 |
450 | 8 | 表 | biǎo | a stele | 表錄集等 |
451 | 8 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表錄集等 |
452 | 8 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表錄集等 |
453 | 8 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表錄集等 |
454 | 8 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表錄集等 |
455 | 8 | 表 | biǎo | a prostitute | 表錄集等 |
456 | 8 | 表 | biǎo | Biao | 表錄集等 |
457 | 8 | 表 | biǎo | to put on a coat | 表錄集等 |
458 | 8 | 表 | biǎo | to praise | 表錄集等 |
459 | 8 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 表錄集等 |
460 | 8 | 表 | biǎo | to present a memorial | 表錄集等 |
461 | 8 | 表 | biǎo | to recommend | 表錄集等 |
462 | 8 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 表錄集等 |
463 | 8 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 表錄集等 |
464 | 8 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 表錄集等 |
465 | 8 | 表 | biǎo | to adorn | 表錄集等 |
466 | 8 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 表錄集等 |
467 | 8 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 表錄集等 |
468 | 8 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 表錄集等 |
469 | 7 | 儀 | yí | apparatus | 贈開府儀同三司 |
470 | 7 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 贈開府儀同三司 |
471 | 7 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 贈開府儀同三司 |
472 | 7 | 儀 | yí | a gift | 贈開府儀同三司 |
473 | 7 | 儀 | yí | a norm; a standard | 贈開府儀同三司 |
474 | 7 | 儀 | yí | to admire | 贈開府儀同三司 |
475 | 7 | 儀 | yí | embellishment | 贈開府儀同三司 |
476 | 7 | 儀 | yí | formal dress | 贈開府儀同三司 |
477 | 7 | 儀 | yí | an analogue; a match | 贈開府儀同三司 |
478 | 7 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 贈開府儀同三司 |
479 | 7 | 儀 | yí | to watch | 贈開府儀同三司 |
480 | 7 | 儀 | yí | to come | 贈開府儀同三司 |
481 | 7 | 儀 | yí | Yi | 贈開府儀同三司 |
482 | 7 | 儀 | yí | ritual; vidhi | 贈開府儀同三司 |
483 | 7 | 亦 | yì | Yi | 亦云經 |
484 | 7 | 於 | yú | to go; to | 經內題云金剛頂瑜伽念珠經於十萬廣頌中略出 |
485 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 經內題云金剛頂瑜伽念珠經於十萬廣頌中略出 |
486 | 7 | 於 | yú | Yu | 經內題云金剛頂瑜伽念珠經於十萬廣頌中略出 |
487 | 7 | 於 | wū | a crow | 經內題云金剛頂瑜伽念珠經於十萬廣頌中略出 |
488 | 7 | 大乘理趣六波羅蜜多經 | Dàshèng Lǐ Qù Liù Bōluómìduō Jīng | Sutra on the Mahayana Practice of the Six Perfections | 大乘理趣六波羅蜜多經十卷 |
489 | 7 | 大乘理趣六波羅蜜多經 | dàshèng lǐ Qù liù bōluómìduō jīng | The sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections | 大乘理趣六波羅蜜多經十卷 |
490 | 7 | 今 | jīn | today; present; now | 不入今計中 |
491 | 7 | 今 | jīn | Jin | 不入今計中 |
492 | 7 | 今 | jīn | modern | 不入今計中 |
493 | 7 | 今 | jīn | now; adhunā | 不入今計中 |
494 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 經內題中無佛字 |
495 | 7 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 經內題中無佛字 |
496 | 7 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 經內題中無佛字 |
497 | 7 | 佛 | fó | a Buddhist text | 經內題中無佛字 |
498 | 7 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 經內題中無佛字 |
499 | 7 | 佛 | fó | Buddha | 經內題中無佛字 |
500 | 7 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 經內題中無佛字 |
Frequencies of all Words
Top 965
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 242 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
2 | 242 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
3 | 242 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
4 | 242 | 卷 | juǎn | roll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
5 | 242 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
6 | 242 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
7 | 242 | 卷 | juǎn | a break roll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
8 | 242 | 卷 | juàn | an examination paper | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
9 | 242 | 卷 | juàn | a file | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
10 | 242 | 卷 | quán | crinkled; curled | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
11 | 242 | 卷 | juǎn | to include | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
12 | 242 | 卷 | juǎn | to store away | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
13 | 242 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
14 | 242 | 卷 | juǎn | Juan | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
15 | 242 | 卷 | juàn | a scroll | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
16 | 242 | 卷 | juàn | tired | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
17 | 242 | 卷 | quán | beautiful | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
18 | 242 | 卷 | juǎn | wrapped | 大唐貞元續開元釋教錄卷下 |
19 | 135 | 一 | yī | one | 勝心明王經一卷 |
20 | 135 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 勝心明王經一卷 |
21 | 135 | 一 | yī | as soon as; all at once | 勝心明王經一卷 |
22 | 135 | 一 | yī | pure; concentrated | 勝心明王經一卷 |
23 | 135 | 一 | yì | whole; all | 勝心明王經一卷 |
24 | 135 | 一 | yī | first | 勝心明王經一卷 |
25 | 135 | 一 | yī | the same | 勝心明王經一卷 |
26 | 135 | 一 | yī | each | 勝心明王經一卷 |
27 | 135 | 一 | yī | certain | 勝心明王經一卷 |
28 | 135 | 一 | yī | throughout | 勝心明王經一卷 |
29 | 135 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 勝心明王經一卷 |
30 | 135 | 一 | yī | sole; single | 勝心明王經一卷 |
31 | 135 | 一 | yī | a very small amount | 勝心明王經一卷 |
32 | 135 | 一 | yī | Yi | 勝心明王經一卷 |
33 | 135 | 一 | yī | other | 勝心明王經一卷 |
34 | 135 | 一 | yī | to unify | 勝心明王經一卷 |
35 | 135 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 勝心明王經一卷 |
36 | 135 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 勝心明王經一卷 |
37 | 135 | 一 | yī | or | 勝心明王經一卷 |
38 | 135 | 一 | yī | one; eka | 勝心明王經一卷 |
39 | 129 | 紙 | zhǐ | paper | 紙 |
40 | 129 | 紙 | zhǐ | sheet | 紙 |
41 | 129 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra | 紙 |
42 | 101 | 經 | jīng | to go through; to experience | 上所翻譯經已入目者 |
43 | 101 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 上所翻譯經已入目者 |
44 | 101 | 經 | jīng | warp | 上所翻譯經已入目者 |
45 | 101 | 經 | jīng | longitude | 上所翻譯經已入目者 |
46 | 101 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 上所翻譯經已入目者 |
47 | 101 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 上所翻譯經已入目者 |
48 | 101 | 經 | jīng | a woman's period | 上所翻譯經已入目者 |
49 | 101 | 經 | jīng | to bear; to endure | 上所翻譯經已入目者 |
50 | 101 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 上所翻譯經已入目者 |
51 | 101 | 經 | jīng | classics | 上所翻譯經已入目者 |
52 | 101 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 上所翻譯經已入目者 |
53 | 101 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 上所翻譯經已入目者 |
54 | 101 | 經 | jīng | a standard; a norm | 上所翻譯經已入目者 |
55 | 101 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 上所翻譯經已入目者 |
56 | 101 | 經 | jīng | to measure | 上所翻譯經已入目者 |
57 | 101 | 經 | jīng | human pulse | 上所翻譯經已入目者 |
58 | 101 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 上所翻譯經已入目者 |
59 | 101 | 經 | jīng | sutra; discourse | 上所翻譯經已入目者 |
60 | 59 | 內 | nèi | inside; interior | 經內題云金剛頂一切如來真 |
61 | 59 | 內 | nèi | private | 經內題云金剛頂一切如來真 |
62 | 59 | 內 | nèi | family; domestic | 經內題云金剛頂一切如來真 |
63 | 59 | 內 | nèi | inside; interior | 經內題云金剛頂一切如來真 |
64 | 59 | 內 | nèi | wife; consort | 經內題云金剛頂一切如來真 |
65 | 59 | 內 | nèi | an imperial palace | 經內題云金剛頂一切如來真 |
66 | 59 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 經內題云金剛頂一切如來真 |
67 | 59 | 內 | nèi | female | 經內題云金剛頂一切如來真 |
68 | 59 | 內 | nèi | to approach | 經內題云金剛頂一切如來真 |
69 | 59 | 內 | nèi | indoors | 經內題云金剛頂一切如來真 |
70 | 59 | 內 | nèi | inner heart | 經內題云金剛頂一切如來真 |
71 | 59 | 內 | nèi | a room | 經內題云金剛頂一切如來真 |
72 | 59 | 內 | nèi | Nei | 經內題云金剛頂一切如來真 |
73 | 59 | 內 | nà | to receive | 經內題云金剛頂一切如來真 |
74 | 59 | 內 | nèi | inner; antara | 經內題云金剛頂一切如來真 |
75 | 59 | 內 | nèi | self; adhyatma | 經內題云金剛頂一切如來真 |
76 | 59 | 內 | nèi | esoteric; private | 經內題云金剛頂一切如來真 |
77 | 57 | 云 | yún | cloud | 亦云經 |
78 | 57 | 云 | yún | Yunnan | 亦云經 |
79 | 57 | 云 | yún | Yun | 亦云經 |
80 | 57 | 云 | yún | to say | 亦云經 |
81 | 57 | 云 | yún | to have | 亦云經 |
82 | 57 | 云 | yún | a particle with no meaning | 亦云經 |
83 | 57 | 云 | yún | in this way | 亦云經 |
84 | 57 | 云 | yún | cloud; megha | 亦云經 |
85 | 57 | 云 | yún | to say; iti | 亦云經 |
86 | 52 | 右 | yòu | right; right-hand | 右已編入開元釋教錄 |
87 | 52 | 右 | yòu | to help; to assist | 右已編入開元釋教錄 |
88 | 52 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右已編入開元釋教錄 |
89 | 52 | 右 | yòu | to bless and protect | 右已編入開元釋教錄 |
90 | 52 | 右 | yòu | an official building | 右已編入開元釋教錄 |
91 | 52 | 右 | yòu | the west | 右已編入開元釋教錄 |
92 | 52 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右已編入開元釋教錄 |
93 | 52 | 右 | yòu | super | 右已編入開元釋教錄 |
94 | 52 | 右 | yòu | right | 右已編入開元釋教錄 |
95 | 52 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右已編入開元釋教錄 |
96 | 44 | 題 | tí | topic; subject | 經內題云金剛頂一切如來真 |
97 | 44 | 題 | tí | to inscribe | 經內題云金剛頂一切如來真 |
98 | 44 | 題 | tí | to recount; to narrate | 經內題云金剛頂一切如來真 |
99 | 44 | 題 | tí | a title | 經內題云金剛頂一切如來真 |
100 | 44 | 題 | tí | forehead | 經內題云金剛頂一切如來真 |
101 | 44 | 題 | tí | Ti | 經內題云金剛頂一切如來真 |
102 | 44 | 題 | tí | an exam question | 經內題云金剛頂一切如來真 |
103 | 44 | 題 | tí | title; item | 經內題云金剛頂一切如來真 |
104 | 40 | 三 | sān | three | 或三卷 |
105 | 40 | 三 | sān | third | 或三卷 |
106 | 40 | 三 | sān | more than two | 或三卷 |
107 | 40 | 三 | sān | very few | 或三卷 |
108 | 40 | 三 | sān | repeatedly | 或三卷 |
109 | 40 | 三 | sān | San | 或三卷 |
110 | 40 | 三 | sān | three; tri | 或三卷 |
111 | 40 | 三 | sān | sa | 或三卷 |
112 | 40 | 三 | sān | three kinds; trividha | 或三卷 |
113 | 38 | 帙 | zhì | a book cover | 分成三十帙 |
114 | 38 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 分成三十帙 |
115 | 38 | 帙 | zhì | a measure word for books | 分成三十帙 |
116 | 38 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 分成三十帙 |
117 | 38 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 分成三十帙 |
118 | 38 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 分成三十帙 |
119 | 32 | 十 | shí | ten | 或十卷 |
120 | 32 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 或十卷 |
121 | 32 | 十 | shí | tenth | 或十卷 |
122 | 32 | 十 | shí | complete; perfect | 或十卷 |
123 | 32 | 十 | shí | ten; daśa | 或十卷 |
124 | 32 | 法 | fǎ | method; way | 及念誦法 |
125 | 32 | 法 | fǎ | France | 及念誦法 |
126 | 32 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 及念誦法 |
127 | 32 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 及念誦法 |
128 | 32 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 及念誦法 |
129 | 32 | 法 | fǎ | an institution | 及念誦法 |
130 | 32 | 法 | fǎ | to emulate | 及念誦法 |
131 | 32 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 及念誦法 |
132 | 32 | 法 | fǎ | punishment | 及念誦法 |
133 | 32 | 法 | fǎ | Fa | 及念誦法 |
134 | 32 | 法 | fǎ | a precedent | 及念誦法 |
135 | 32 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 及念誦法 |
136 | 32 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 及念誦法 |
137 | 32 | 法 | fǎ | Dharma | 及念誦法 |
138 | 32 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 及念誦法 |
139 | 32 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 及念誦法 |
140 | 32 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 及念誦法 |
141 | 32 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 及念誦法 |
142 | 31 | 共 | gòng | together | 右件三部共四卷 |
143 | 31 | 共 | gòng | to share | 右件三部共四卷 |
144 | 31 | 共 | gòng | Communist | 右件三部共四卷 |
145 | 31 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 右件三部共四卷 |
146 | 31 | 共 | gòng | to include | 右件三部共四卷 |
147 | 31 | 共 | gòng | all together; in total | 右件三部共四卷 |
148 | 31 | 共 | gòng | same; in common | 右件三部共四卷 |
149 | 31 | 共 | gòng | and | 右件三部共四卷 |
150 | 31 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 右件三部共四卷 |
151 | 31 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 右件三部共四卷 |
152 | 31 | 共 | gōng | to provide | 右件三部共四卷 |
153 | 31 | 共 | gōng | respectfully | 右件三部共四卷 |
154 | 31 | 共 | gōng | Gong | 右件三部共四卷 |
155 | 31 | 共 | gòng | together; saha | 右件三部共四卷 |
156 | 31 | 二 | èr | two | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
157 | 31 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
158 | 31 | 二 | èr | second | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
159 | 31 | 二 | èr | twice; double; di- | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
160 | 31 | 二 | èr | another; the other | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
161 | 31 | 二 | èr | more than one kind | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
162 | 31 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
163 | 31 | 二 | èr | both; dvaya | 大威力烏摳瑟摩明王經二卷 |
164 | 30 | 同 | tóng | like; same; similar | 贈開府儀同三司 |
165 | 30 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 贈開府儀同三司 |
166 | 30 | 同 | tóng | together | 贈開府儀同三司 |
167 | 30 | 同 | tóng | together | 贈開府儀同三司 |
168 | 30 | 同 | tóng | to be the same | 贈開府儀同三司 |
169 | 30 | 同 | tòng | an alley; a lane | 贈開府儀同三司 |
170 | 30 | 同 | tóng | same- | 贈開府儀同三司 |
171 | 30 | 同 | tóng | to do something for somebody | 贈開府儀同三司 |
172 | 30 | 同 | tóng | Tong | 贈開府儀同三司 |
173 | 30 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 贈開府儀同三司 |
174 | 30 | 同 | tóng | to be unified | 贈開府儀同三司 |
175 | 30 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 贈開府儀同三司 |
176 | 30 | 同 | tóng | peace; harmony | 贈開府儀同三司 |
177 | 30 | 同 | tóng | an agreement | 贈開府儀同三司 |
178 | 30 | 同 | tóng | same; sama | 贈開府儀同三司 |
179 | 30 | 同 | tóng | together; saha | 贈開府儀同三司 |
180 | 28 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 及念誦法 |
181 | 28 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 及念誦法 |
182 | 22 | 大 | dà | big; huge; large | 諡大弘教三藏和 |
183 | 22 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 諡大弘教三藏和 |
184 | 22 | 大 | dà | great; major; important | 諡大弘教三藏和 |
185 | 22 | 大 | dà | size | 諡大弘教三藏和 |
186 | 22 | 大 | dà | old | 諡大弘教三藏和 |
187 | 22 | 大 | dà | greatly; very | 諡大弘教三藏和 |
188 | 22 | 大 | dà | oldest; earliest | 諡大弘教三藏和 |
189 | 22 | 大 | dà | adult | 諡大弘教三藏和 |
190 | 22 | 大 | tài | greatest; grand | 諡大弘教三藏和 |
191 | 22 | 大 | dài | an important person | 諡大弘教三藏和 |
192 | 22 | 大 | dà | senior | 諡大弘教三藏和 |
193 | 22 | 大 | dà | approximately | 諡大弘教三藏和 |
194 | 22 | 大 | tài | greatest; grand | 諡大弘教三藏和 |
195 | 22 | 大 | dà | an element | 諡大弘教三藏和 |
196 | 22 | 大 | dà | great; mahā | 諡大弘教三藏和 |
197 | 21 | 儀軌 | yí guǐ | ritual; ritual manual | 金剛恐怖集會方廣儀軌觀自在菩薩三世最 |
198 | 21 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
199 | 21 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
200 | 21 | 瑜伽 | yújiā | Yogācāra School | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
201 | 21 | 瑜伽 | yújiā | Yoga | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
202 | 21 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 臨壇沙門圓照集上 |
203 | 21 | 沙門 | shāmén | sramana | 臨壇沙門圓照集上 |
204 | 21 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 臨壇沙門圓照集上 |
205 | 20 | 集 | jí | to gather; to collect | 臨壇沙門圓照集上 |
206 | 20 | 集 | jí | collected works; collection | 臨壇沙門圓照集上 |
207 | 20 | 集 | jí | volume; part | 臨壇沙門圓照集上 |
208 | 20 | 集 | jí | to stablize; to settle | 臨壇沙門圓照集上 |
209 | 20 | 集 | jí | used in place names | 臨壇沙門圓照集上 |
210 | 20 | 集 | jí | to mix; to blend | 臨壇沙門圓照集上 |
211 | 20 | 集 | jí | to hit the mark | 臨壇沙門圓照集上 |
212 | 20 | 集 | jí | to compile | 臨壇沙門圓照集上 |
213 | 20 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 臨壇沙門圓照集上 |
214 | 20 | 集 | jí | to rest; to perch | 臨壇沙門圓照集上 |
215 | 20 | 集 | jí | a market | 臨壇沙門圓照集上 |
216 | 20 | 集 | jí | the origin of suffering | 臨壇沙門圓照集上 |
217 | 20 | 集 | jí | assembled; saṃnipatita | 臨壇沙門圓照集上 |
218 | 20 | 上 | shàng | top; a high position | 臨壇沙門圓照集上 |
219 | 20 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臨壇沙門圓照集上 |
220 | 20 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臨壇沙門圓照集上 |
221 | 20 | 上 | shàng | shang | 臨壇沙門圓照集上 |
222 | 20 | 上 | shàng | previous; last | 臨壇沙門圓照集上 |
223 | 20 | 上 | shàng | high; higher | 臨壇沙門圓照集上 |
224 | 20 | 上 | shàng | advanced | 臨壇沙門圓照集上 |
225 | 20 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臨壇沙門圓照集上 |
226 | 20 | 上 | shàng | time | 臨壇沙門圓照集上 |
227 | 20 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臨壇沙門圓照集上 |
228 | 20 | 上 | shàng | far | 臨壇沙門圓照集上 |
229 | 20 | 上 | shàng | big; as big as | 臨壇沙門圓照集上 |
230 | 20 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臨壇沙門圓照集上 |
231 | 20 | 上 | shàng | to report | 臨壇沙門圓照集上 |
232 | 20 | 上 | shàng | to offer | 臨壇沙門圓照集上 |
233 | 20 | 上 | shàng | to go on stage | 臨壇沙門圓照集上 |
234 | 20 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臨壇沙門圓照集上 |
235 | 20 | 上 | shàng | to install; to erect | 臨壇沙門圓照集上 |
236 | 20 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臨壇沙門圓照集上 |
237 | 20 | 上 | shàng | to burn | 臨壇沙門圓照集上 |
238 | 20 | 上 | shàng | to remember | 臨壇沙門圓照集上 |
239 | 20 | 上 | shang | on; in | 臨壇沙門圓照集上 |
240 | 20 | 上 | shàng | upward | 臨壇沙門圓照集上 |
241 | 20 | 上 | shàng | to add | 臨壇沙門圓照集上 |
242 | 20 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臨壇沙門圓照集上 |
243 | 20 | 上 | shàng | to meet | 臨壇沙門圓照集上 |
244 | 20 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臨壇沙門圓照集上 |
245 | 20 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臨壇沙門圓照集上 |
246 | 20 | 上 | shàng | a musical note | 臨壇沙門圓照集上 |
247 | 20 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臨壇沙門圓照集上 |
248 | 18 | 四 | sì | four | 四朝應制所翻經論 |
249 | 18 | 四 | sì | note a musical scale | 四朝應制所翻經論 |
250 | 18 | 四 | sì | fourth | 四朝應制所翻經論 |
251 | 18 | 四 | sì | Si | 四朝應制所翻經論 |
252 | 18 | 四 | sì | four; catur | 四朝應制所翻經論 |
253 | 16 | 十一 | shíyī | eleven | 十一紙 |
254 | 16 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一紙 |
255 | 16 | 十一 | shíyī | eleven; ekadasa | 十一紙 |
256 | 16 | 中 | zhōng | middle | 不入今計中 |
257 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 不入今計中 |
258 | 16 | 中 | zhōng | China | 不入今計中 |
259 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 不入今計中 |
260 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 不入今計中 |
261 | 16 | 中 | zhōng | midday | 不入今計中 |
262 | 16 | 中 | zhōng | inside | 不入今計中 |
263 | 16 | 中 | zhōng | during | 不入今計中 |
264 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 不入今計中 |
265 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 不入今計中 |
266 | 16 | 中 | zhōng | half | 不入今計中 |
267 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 不入今計中 |
268 | 16 | 中 | zhōng | while | 不入今計中 |
269 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 不入今計中 |
270 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 不入今計中 |
271 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 不入今計中 |
272 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 不入今計中 |
273 | 16 | 中 | zhōng | middle | 不入今計中 |
274 | 16 | 十二 | shí èr | twelve | 十二紙 |
275 | 16 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 十二紙 |
276 | 16 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 玄宗朝金剛智三藏洎 |
277 | 16 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 玄宗朝金剛智三藏洎 |
278 | 16 | 三藏 | sān Zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 玄宗朝金剛智三藏洎 |
279 | 16 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 并修疏記碑 |
280 | 16 | 并 | bìng | completely; entirely | 并修疏記碑 |
281 | 16 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 并修疏記碑 |
282 | 16 | 并 | bìng | to combine | 并修疏記碑 |
283 | 16 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 并修疏記碑 |
284 | 16 | 并 | bìng | both; equally | 并修疏記碑 |
285 | 16 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 并修疏記碑 |
286 | 16 | 并 | bìng | completely; entirely | 并修疏記碑 |
287 | 16 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 并修疏記碑 |
288 | 16 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 并修疏記碑 |
289 | 16 | 并 | bīng | Taiyuan | 并修疏記碑 |
290 | 16 | 并 | bìng | equally; both; together | 并修疏記碑 |
291 | 16 | 并 | bìng | together; saha | 并修疏記碑 |
292 | 15 | 金剛頂 | jīngāng dǐng | Vajra Pinnacle | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
293 | 15 | 翻經 | fān jīng | to translate the scriptures | 甲戌歲西明寺翻經 |
294 | 15 | 五 | wǔ | five | 五紙 |
295 | 15 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五紙 |
296 | 15 | 五 | wǔ | Wu | 五紙 |
297 | 15 | 五 | wǔ | the five elements | 五紙 |
298 | 15 | 五 | wǔ | five; pañca | 五紙 |
299 | 14 | 七 | qī | seven | 代宗朝大曆七年 |
300 | 14 | 七 | qī | a genre of poetry | 代宗朝大曆七年 |
301 | 14 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 代宗朝大曆七年 |
302 | 14 | 七 | qī | seven; sapta | 代宗朝大曆七年 |
303 | 14 | 疏 | shū | to remove obstructions | 六十四卷經律疏義 |
304 | 14 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 六十四卷經律疏義 |
305 | 14 | 疏 | shū | commentary | 六十四卷經律疏義 |
306 | 14 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 六十四卷經律疏義 |
307 | 14 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 六十四卷經律疏義 |
308 | 14 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 六十四卷經律疏義 |
309 | 14 | 疏 | shū | coarse | 六十四卷經律疏義 |
310 | 14 | 疏 | shū | to describe point by point | 六十四卷經律疏義 |
311 | 14 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 六十四卷經律疏義 |
312 | 14 | 疏 | shū | to carve | 六十四卷經律疏義 |
313 | 14 | 疏 | shū | to dredge | 六十四卷經律疏義 |
314 | 14 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 六十四卷經律疏義 |
315 | 14 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 六十四卷經律疏義 |
316 | 14 | 疏 | shū | coarse cloth | 六十四卷經律疏義 |
317 | 14 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 六十四卷經律疏義 |
318 | 14 | 疏 | shū | vegetable | 六十四卷經律疏義 |
319 | 14 | 疏 | shū | Shu | 六十四卷經律疏義 |
320 | 14 | 疏 | shū | commentary; vṛtti | 六十四卷經律疏義 |
321 | 12 | 一部 | yībù | radical one | 總一部四卷 |
322 | 12 | 錄 | lù | to record; to copy | 表錄集等 |
323 | 12 | 錄 | lù | to hire; to employ | 表錄集等 |
324 | 12 | 錄 | lù | to record sound | 表錄集等 |
325 | 12 | 錄 | lù | a record; a register | 表錄集等 |
326 | 12 | 錄 | lù | to register; to enroll | 表錄集等 |
327 | 12 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 表錄集等 |
328 | 12 | 錄 | lù | a sequence; an order | 表錄集等 |
329 | 12 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 表錄集等 |
330 | 12 | 錄 | lù | catalog | 表錄集等 |
331 | 12 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 次後續譯進上具件如後 |
332 | 12 | 譯 | yì | to explain | 次後續譯進上具件如後 |
333 | 12 | 譯 | yì | to decode; to encode | 次後續譯進上具件如後 |
334 | 12 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
335 | 12 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
336 | 12 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
337 | 12 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
338 | 12 | 制 | zhì | to cut | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
339 | 12 | 制 | zhì | a style | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
340 | 12 | 制 | zhì | zhi | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
341 | 12 | 制 | zhì | an imperial order | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
342 | 12 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
343 | 12 | 制 | zhì | to consider and decide | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
344 | 12 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
345 | 12 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
346 | 12 | 制 | zhì | writing; literature | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
347 | 12 | 制 | zhì | regulations; prajñāpti | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
348 | 12 | 年 | nián | year | 代宗朝大曆七年 |
349 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 代宗朝大曆七年 |
350 | 12 | 年 | nián | age | 代宗朝大曆七年 |
351 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 代宗朝大曆七年 |
352 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 代宗朝大曆七年 |
353 | 12 | 年 | nián | a date | 代宗朝大曆七年 |
354 | 12 | 年 | nián | time; years | 代宗朝大曆七年 |
355 | 12 | 年 | nián | harvest | 代宗朝大曆七年 |
356 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 代宗朝大曆七年 |
357 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 代宗朝大曆七年 |
358 | 12 | 八 | bā | eight | 八紙 |
359 | 12 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八紙 |
360 | 12 | 八 | bā | eighth | 八紙 |
361 | 12 | 八 | bā | all around; all sides | 八紙 |
362 | 12 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八紙 |
363 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 四朝應制所翻經論 |
364 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 四朝應制所翻經論 |
365 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 四朝應制所翻經論 |
366 | 11 | 所 | suǒ | it | 四朝應制所翻經論 |
367 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 四朝應制所翻經論 |
368 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 四朝應制所翻經論 |
369 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 四朝應制所翻經論 |
370 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 四朝應制所翻經論 |
371 | 11 | 所 | suǒ | that which | 四朝應制所翻經論 |
372 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 四朝應制所翻經論 |
373 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 四朝應制所翻經論 |
374 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 四朝應制所翻經論 |
375 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 四朝應制所翻經論 |
376 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 四朝應制所翻經論 |
377 | 11 | 大德 | dàdé | most virtuous | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
378 | 11 | 大德 | dàdé | Dade reign | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
379 | 11 | 大德 | dàdé | a major festival | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
380 | 11 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
381 | 11 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
382 | 11 | 勅 | chì | imperial decree | 代宗勅下流行目中宜編入一切經目錄 |
383 | 11 | 勅 | chì | Daoist magic | 代宗勅下流行目中宜編入一切經目錄 |
384 | 10 | 貞元 | zhēnyuán | Zhenyuan | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
385 | 10 | 貞元 | zhēnyuán | Jōgen | 八十八卷貞元新集古今制詔碑表記錄 |
386 | 10 | 六 | liù | six | 六卷 |
387 | 10 | 六 | liù | sixth | 六卷 |
388 | 10 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六卷 |
389 | 10 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六卷 |
390 | 10 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字呪法 |
391 | 10 | 字 | zì | Zi | 字呪法 |
392 | 10 | 字 | zì | to love | 字呪法 |
393 | 10 | 字 | zì | to teach; to educate | 字呪法 |
394 | 10 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字呪法 |
395 | 10 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字呪法 |
396 | 10 | 字 | zì | diction; wording | 字呪法 |
397 | 10 | 字 | zì | handwriting | 字呪法 |
398 | 10 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字呪法 |
399 | 10 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字呪法 |
400 | 10 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字呪法 |
401 | 10 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字呪法 |
402 | 10 | 等 | děng | et cetera; and so on | 表錄集等 |
403 | 10 | 等 | děng | to wait | 表錄集等 |
404 | 10 | 等 | děng | degree; kind | 表錄集等 |
405 | 10 | 等 | děng | plural | 表錄集等 |
406 | 10 | 等 | děng | to be equal | 表錄集等 |
407 | 10 | 等 | děng | degree; level | 表錄集等 |
408 | 10 | 等 | děng | to compare | 表錄集等 |
409 | 10 | 等 | děng | same; equal; sama | 表錄集等 |
410 | 10 | 奉 | fèng | to offer; to present | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
411 | 10 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
412 | 10 | 奉 | fèng | to believe in | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
413 | 10 | 奉 | fèng | a display of respect | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
414 | 10 | 奉 | fèng | to revere | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
415 | 10 | 奉 | fèng | salary | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
416 | 10 | 奉 | fèng | to serve | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
417 | 10 | 奉 | fèng | Feng | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
418 | 10 | 奉 | fèng | to politely request | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
419 | 10 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
420 | 10 | 奉 | fèng | a term of respect | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
421 | 10 | 奉 | fèng | to help | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
422 | 10 | 奉 | fèng | offer; upanī | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
423 | 9 | 出 | chū | to go out; to leave | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
424 | 9 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
425 | 9 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
426 | 9 | 出 | chū | to extend; to spread | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
427 | 9 | 出 | chū | to appear | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
428 | 9 | 出 | chū | to exceed | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
429 | 9 | 出 | chū | to publish; to post | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
430 | 9 | 出 | chū | to take up an official post | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
431 | 9 | 出 | chū | to give birth | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
432 | 9 | 出 | chū | a verb complement | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
433 | 9 | 出 | chū | to occur; to happen | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
434 | 9 | 出 | chū | to divorce | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
435 | 9 | 出 | chū | to chase away | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
436 | 9 | 出 | chū | to escape; to leave | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
437 | 9 | 出 | chū | to give | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
438 | 9 | 出 | chū | to emit | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
439 | 9 | 出 | chū | quoted from | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
440 | 9 | 出 | chū | to go out; to leave | 金剛頂瑜伽中略出念誦法四卷 |
441 | 9 | 已 | yǐ | already | 上所翻譯經已入目者 |
442 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 上所翻譯經已入目者 |
443 | 9 | 已 | yǐ | from | 上所翻譯經已入目者 |
444 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 上所翻譯經已入目者 |
445 | 9 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 上所翻譯經已入目者 |
446 | 9 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 上所翻譯經已入目者 |
447 | 9 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 上所翻譯經已入目者 |
448 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 上所翻譯經已入目者 |
449 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 上所翻譯經已入目者 |
450 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 上所翻譯經已入目者 |
451 | 9 | 已 | yǐ | certainly | 上所翻譯經已入目者 |
452 | 9 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 上所翻譯經已入目者 |
453 | 9 | 已 | yǐ | this | 上所翻譯經已入目者 |
454 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 上所翻譯經已入目者 |
455 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 上所翻譯經已入目者 |
456 | 9 | 碑 | bēi | a stone tablet | 并修疏記碑 |
457 | 9 | 碑 | bēi | a gravestone | 并修疏記碑 |
458 | 9 | 撰 | zhuàn | to compile | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
459 | 9 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
460 | 9 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
461 | 9 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
462 | 9 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
463 | 9 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
464 | 9 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 右翻經大德青龍寺沙門良賁奉勅撰 |
465 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 福寺譯 |
466 | 9 | 寺 | sì | a government office | 福寺譯 |
467 | 9 | 寺 | sì | a eunuch | 福寺譯 |
468 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 福寺譯 |
469 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 并修疏記碑 |
470 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 并修疏記碑 |
471 | 9 | 修 | xiū | to repair | 并修疏記碑 |
472 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 并修疏記碑 |
473 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 并修疏記碑 |
474 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 并修疏記碑 |
475 | 9 | 修 | xiū | to practice | 并修疏記碑 |
476 | 9 | 修 | xiū | to cut | 并修疏記碑 |
477 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 并修疏記碑 |
478 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 并修疏記碑 |
479 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 并修疏記碑 |
480 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 并修疏記碑 |
481 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 并修疏記碑 |
482 | 9 | 修 | xiū | excellent | 并修疏記碑 |
483 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 并修疏記碑 |
484 | 9 | 修 | xiū | Cultivation | 并修疏記碑 |
485 | 9 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 并修疏記碑 |
486 | 9 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 并修疏記碑 |
487 | 8 | 義 | yì | meaning; sense | 六十四卷經律疏義 |
488 | 8 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 六十四卷經律疏義 |
489 | 8 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 六十四卷經律疏義 |
490 | 8 | 義 | yì | chivalry; generosity | 六十四卷經律疏義 |
491 | 8 | 義 | yì | just; righteous | 六十四卷經律疏義 |
492 | 8 | 義 | yì | adopted | 六十四卷經律疏義 |
493 | 8 | 義 | yì | a relationship | 六十四卷經律疏義 |
494 | 8 | 義 | yì | volunteer | 六十四卷經律疏義 |
495 | 8 | 義 | yì | something suitable | 六十四卷經律疏義 |
496 | 8 | 義 | yì | a martyr | 六十四卷經律疏義 |
497 | 8 | 義 | yì | a law | 六十四卷經律疏義 |
498 | 8 | 義 | yì | Yi | 六十四卷經律疏義 |
499 | 8 | 義 | yì | Righteousness | 六十四卷經律疏義 |
500 | 8 | 義 | yì | aim; artha | 六十四卷經律疏義 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
卷 | juǎn | wrapped | |
一 | yī | one; eka | |
纸 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra |
经 | 經 | jīng | sutra; discourse |
内 | 內 |
|
|
云 | 雲 |
|
|
右 | yòu | right; dakṣiṇa | |
三 |
|
|
|
十 | shí | ten; daśa | |
法 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿质达霰 | 阿質達霰 | 97 | Ajitasena |
阿閦如来念诵法 | 阿閦如來念誦法 | 196 | Aksobhya Tathagata Liturgy |
阿唎多罗 | 阿唎多羅 | 196 | Arya-Tara |
安国 | 安國 | 196 |
|
安西 | 196 | Anxi | |
八大菩萨 | 八大菩薩 | 98 | the Eight Great Bodhisattvas; aṣṭamahopaputra |
百千颂大集经地藏菩萨请问法身赞 | 百千頌大集經地藏菩薩請問法身讚 | 98 | Bai Qian Song Da Ji Jing Dizang Pusa Qingwen Fashen Zan |
北天竺 | 98 | Northern India | |
北庭 | 98 | Beiting | |
本记 | 本記 | 66 | Annals |
般若三藏 | 98 | Prajna | |
般若波罗蜜多心经 | 般若波羅蜜多心經 | 98 |
|
不动使者陀罗尼秘密法 | 不動使者陀羅尼祕密法 | 98 | Secret Dhāraṇī Ritual of Akshobya and his Messengers; Budong Shizhe Tuoluoni Mimi Fa |
不空羂索毘卢遮那佛大灌顶光真言 | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光真言 | 98 | Amoghapāśahṛdayasūtra; Bu Kong Juan Suo Piluzhena Fo Da Guan Ding Guang Zhenyan |
长安 | 長安 | 99 |
|
成就妙法莲华经王瑜伽观智仪轨 | 成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌 | 99 | Ritual for Attainment of the Wonderful Lotus Sutra Yoga Contemplation; Chengjiu Miaofa Lianhua Jing Wang Yujia Guan Zhi Yi Gui |
崇福寺 | 99 | Chongfu Temple; Weiguo Xi Temple; National Western Temple | |
除一切疾病陀罗尼经 | 除一切疾病陀羅尼經 | 99 | Sarvarogapraśamanidhāraṇī sūtra; Chu Yiqie Jibing Tuoluoni Jing |
出生无边门陀罗尼经 | 出生無邊門陀羅尼經 | 99 |
|
赐紫沙门 | 賜紫沙門 | 99 | Master Ci Zi |
慈氏菩萨 | 慈氏菩薩 | 99 | Maitreya |
大花严长者问佛那罗延力经 | 大花嚴長者問佛那羅延力經 | 100 | Da Hua Yan Zhangzhe Wen Fo Naluoyan Li Jing |
大集大虚空藏菩萨所问经 | 大集大虛空藏菩薩所問經 | 100 | Gagaṇagañjaparipṛcchā; Da Ji Da Xukongzang Pusa Suo Wen Jing |
大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经 | 大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經 | 100 | Śrīmahādevīvyākaraṇasūtra; Da Jixiang Tian Nu Shi Er Qi Yibai Ba Ming Wugou Dasheng Jing |
大圣天欢喜双身毘那夜迦法 | 大聖天歡喜雙身毘那夜迦法 | 100 |
|
大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经 | 大聖文殊師利菩薩佛剎功德莊嚴經 | 100 | Sutra on the Adornments of the Merit of the Buddha Land of the Great Sage Mañjuśrī; Da Sheng Wenshushili Pusa Fosha Gongde Zhuangyan Jing |
大圣文殊师利菩萨赞佛法身礼 | 大聖文殊師利菩薩讚佛法身禮 | 100 | Da Sheng Wenshushili Zan Fofa Shen Li |
大随求陀罗尼 | 大隨求陀羅尼 | 100 | Mahāpratisarā Dharani; Great Wish-Fulfilling Dharani |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大唐贞元续开元释教录 | 大唐貞元續開元釋教錄 | 100 | Tang Dynasty Zhen Yuan Era Buddhist Teachings Continued Catalog; Da Tang Zhen Yuan Xu Kaiyuan Shijiao Lu |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
大虚空藏菩萨念诵法 | 大虛空藏菩薩念誦法 | 100 | Recitation Methods of the Great Akasagarbha Bodhisattva |
大药叉女欢喜母并爱子成就法 | 大藥叉女歡喜母并愛子成就法 | 100 | Hariti and Beloved Children Accomplishment Ritual; Da Yaochanu Huanxi Mu Bing Ai Zi Chengjiu Fa |
大安 | 100 |
|
|
大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
大方广如来藏经 | 大方廣如來藏經 | 100 | Tathāgatagarbhasūtra; Dafang Guang Rulai Cang Jing |
大慧禅师 | 大慧禪師 | 100 | Chan Master Dahui; Nanyue Huairang |
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
大乐金刚不空真实三昧耶经般若波罗蜜多理趣释 | 大樂金剛不空真實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋 | 100 | A Commentary on the Guiding Principle of the Perfection of Insight in the sūtra on the Unfailing True Vow of the Thunderbolt of Great Bliss; Dale Jingang Bu Kong Zhenshi Sanmei Ye Jing Boreboluomiduo Li Qu Shi |
大乐金刚萨埵修行成就仪轨 | 大樂金剛薩埵修行成就儀軌 | 100 | The Great Bliss Vajrasattva Cultivation of Attainments Ritual Manual; Dale Jingang Saduo Xiuxing Chengjiu Yi Gui |
大历 | 大曆 | 100 | Dali |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
道宣 | 100 | Daoxuan | |
大毘卢遮那成佛神变加持经 | 大毘盧遮那成佛神變加持經 | 100 | Vairocana Sutra |
大日经略摄念诵随行法 | 大日經略攝念誦隨行法 | 100 | Vairocana Sutra Abbreviated Liturgy; Dari Jing Lue She Niansong Suixing Fa |
大乘 | 100 |
|
|
大乘理趣六波罗蜜多经 | 大乘理趣六波羅蜜多經 | 68 |
|
大乘密严经 | 大乘密嚴經 | 100 |
|
大乘缘生论 | 大乘緣生論 | 100 | Dasheng Yuan Sheng Lun |
大云轮请雨经 | 大雲輪請雨經 | 100 |
|
顶轮王 | 頂輪王 | 100 | Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King |
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东京 | 東京 | 100 |
|
都部陀罗尼目 | 都部陀羅尼目 | 100 | Dou Bu Tuoluoni Mu; List of Dharanis |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
二月 | 195 |
|
|
梵 | 102 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
法王 | 102 |
|
|
法月 | 102 | Dharmacandra | |
佛顶尊胜 | 佛頂尊勝 | 102 | Usnisavijaya |
佛顶尊胜陀罗尼 | 佛頂尊勝陀羅尼 | 102 | Sarvadurgatipariśodhanauṣṇīṣavijayadhāraṇi; Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni |
佛名经 | 佛名經 | 102 | Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing |
佛说大孔雀明王画像坛场仪轨 | 佛說大孔雀明王畫像壇場儀軌 | 102 | Great Peahen Queen of Spells; Fo Shuo Da Kongque Ming Wang Huaxiang Tan Chang Yi Gui |
佛说大方广曼殊室利经 | 佛說大方廣曼殊室利經 | 102 | Fo Shuo Dafangguang Manshushili Jing |
佛说救拔焰口饿鬼陀罗尼经 | 佛說救拔焰口餓鬼陀羅尼經 | 102 | Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Jiuba Yan Kou E Gui Tuoluoni Jing |
佛说摩利支天经 | 佛說摩利支天經 | 102 | Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing |
佛说一髻尊陀罗尼经 | 佛說一髻尊陀羅尼經 | 102 | Usnisa Sutra; Fo Shuo Yi Ji Zun Tuoluoni Jing |
佛为优填王说王法政论经 | 佛為優填王說王法政論經 | 102 | Fo Wei Youtian Wang Shuo Wangfa Zheng Lun Jing |
佛母 | 102 |
|
|
佛母大孔雀明王经 | 佛母大孔雀明王經 | 102 | Great Peahen Queen of Spells; Fomu Da Kongque Ming Wang Jing |
迴向轮经 | 迴向輪經 | 102 | Pariṇāmacakrasūtra; Huixiang Lun Jing |
高宗 | 103 |
|
|
灌顶经 | 灌頂經 | 103 | Consecration Sutra |
光宅寺 | 103 | Guangzhai Temple | |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
观自在大悲成就瑜伽莲华部念诵法门 | 觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門 | 103 | Guanzizai Dabei Chengjiu Yujia Lianhua Bu Niansong Famen; Avalokitesvara Great Compassion Attainment Yogo Lotus Division Liturgy |
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
观自在菩萨如意轮瑜伽 | 觀自在菩薩如意輪瑜伽 | 103 | Avalokitesvara Bodhisattva Mani Jewel Wheel Yoga; Guanzizai Pusa Ruyi Lun Yujia |
观自在菩萨授记经 | 觀自在菩薩授記經 | 103 | Avalokitesvara Bodhisattva Vyakarana Sutra |
观自在菩萨说普贤陀罗尼经 | 觀自在菩薩說普賢陀羅尼經 | 103 | Samantabhadradhāraṇīsūtra; Guanzizai Pusa Shuo Puxian Tuoluoni Jing |
观自在如意轮菩萨念诵法 | 觀自在如意輪菩薩念誦法 | 103 | Avalokitesvara Mani Wheel Bodhisattva Liturgy |
翰林 | 104 | Hanlin | |
诃利帝母 | 訶利帝母 | 104 | Hariti |
秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门 | 穢跡金剛說神通大滿陀羅尼法術靈要門 | 104 | Ucchuṣma Teaches the Supernatural Powers of Dharani Magic; Hui Ji Jingang Shuo Shentong Da Man Tuoluoni Fa Shu Ling Yao Men |
秽迹金刚 | 穢跡金剛 | 104 | Ucchusma |
冀 | 106 |
|
|
降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
建中 | 106 | Jianzhong | |
教王 | 106 | Pope | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
罽賓国 | 罽賓國 | 106 | Kashmir |
戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle |
金刚顶经 | 金剛頂經 | 106 | Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra |
金刚顶经多罗菩萨念诵法 | 金剛頂經多羅菩薩念誦法 | 106 | Vajra Crown Tantra Tara Bodhisattva Liturgy (Jingang Ding Jing Duoluo Pusa Niansong Fa) |
金刚顶经观自在王如来修行法 | 金剛頂經觀自在王如來修行法 | 106 | Vajra Pinnacle Sutra Lokesvararaja Tathagata Practice Ritual; Jingang Ding Jing Guanzizai Wang Rulai Xiuxing Fa |
金刚顶胜初瑜伽普贤菩萨念诵法 | 金剛頂勝初瑜伽普賢菩薩念誦法 | 106 | Vajra Pinnacle Superior Yogao Samantabhadra Bodhisattva Liturgy; Jingang Ding Sheng Chu Yujia Puxian Pusa Niansong Fa |
金刚顶瑜伽念珠经 | 金剛頂瑜伽念珠經 | 106 | Jingang Ding Yujia Nian Zhu Jing |
金刚顶瑜伽三十七尊礼 | 金剛頂瑜伽三十七尊禮 | 106 | Jingang Ding Yujia San Shi Qi Zun Li; Vajra Crown Yoga and Thirty Seven Deities Ritual |
金刚顶瑜伽真实大教王经 | 金剛頂瑜伽真實大教王經 | 106 | The Adamantine Pinnacle: Yoga of Truth and Scripture of the Great King of Teachings |
金刚顶瑜伽中发阿耨多罗三藐三菩提心论 | 金剛頂瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心論 | 106 | The Bodhicitta Sastra; Jingang Ding Yujia Zhong Fa Anouduoluo Sanmiao Sanputi Xin Lun |
金刚界 | 金剛界 | 106 | kongōkai; vajradhatu; diamond realm |
金刚菩萨 | 金剛菩薩 | 106 | Vajrasattva |
金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
金刚寿命陀罗尼经 | 金剛壽命陀羅尼經 | 106 | Vajra Longevity Dharani Sutra; Jingang Shouming Tuoluoni Jing |
金刚智 | 金剛智 | 106 |
|
金刚王菩萨 | 金剛王菩薩 | 106 | Hevajra |
九部经 | 九部經 | 106 | navāṅga; navāṅga-śāsana; navaṅga-sāsana; nava-vidha sūtrānta; nine kinds of teaching |
集贤院 | 集賢院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
吉祥天女 | 106 |
|
|
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开元录 | 開元錄 | 107 | Kaiyuan Catalog |
开元释教录 | 開元釋教錄 | 107 | Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era; Kaiyuan Catalog |
孔雀明王经 | 孔雀明王經 | 107 | Peacock Wisdom King Sutra |
礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
良贲 | 良賁 | 108 | Liang Ben |
理趣经 | 理趣經 | 108 | Adhyardhaśatikā-prajñāpāramitā-sūtra |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
曼殊 | 109 |
|
|
昴 | 109 |
|
|
明王 | 109 |
|
|
末利支提婆 | 109 | Marici | |
摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
南天竺 | 110 | Southern India | |
能净一切眼疾病陀罗尼经 | 能淨一切眼疾病陀羅尼經 | 110 | Cakṣurviśodhanavidyā; Neng Jing Yiqie Yan Jibing Tuoluoni Jing |
毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
毘沙门天王经 | 毘沙門天王經 | 112 |
|
遍智藏般若波罗蜜多心经 | 普遍智藏般若波羅蜜多心經 | 112 | Pubian Zhi Cang Boreboluomiduo Xin Jing; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra |
菩提场所说一字顶轮王经 | 菩提場所說一字頂輪王經 | 112 | Bodhimaṇḍanirdeśaikākṣaroṣṇiṣakakravartirājasūtra; Puti Changsuo Shuo Yizi Ding Lunwang Jing |
菩提场庄严陀罗尼经 | 菩提場莊嚴陀羅尼經 | 112 | Bodhimaṇḍalalakṣālaṁkāranāmadhāraṇī; Puti Chang Zhuangyan Tuoluoni Jing |
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
七俱胝佛母所说淮提陀罗尼经 | 七俱胝佛母所說准提陀羅尼經 | 113 | The Maha-Cundi Dharani Sutra |
千臂千钵曼殊室利经 | 千臂千鉢曼殊室利經 | 113 | Sutra of the Thousand Hand, Thousand Bowl Manjusri |
千手千眼观世音菩萨大身呪本 | 千手千眼觀世音菩薩大身呪本 | 113 | Text of the Great Body of Avalokitesvara Bodhisattva with Thousand Hands and Thousand Eyes Mantra; Qian Shou Qian Yan Guanshiyin Pusa Da Shen Zhou Ben |
千手千眼观自在 | 千手千眼觀自在 | 113 | Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara |
请雨经 | 請雨經 | 113 | Prayer for Rain Sutra |
青龙寺 | 青龍寺 | 113 | Qing Long Temple |
仁王般若念诵法 | 仁王般若念誦法 | 114 | Ren Wang Bore Niansong Fa; Humane Kings Liturgy |
仁王般若陀罗尼释 | 仁王般若陀羅尼釋 | 114 | Ren Wang Bore Tuoluoni Shi; Humane Kings Dharani Liturgy |
仁王护国般若波罗蜜经 | 仁王護國般若波羅蜜多經 | 114 | The Prajnaparamita Sutra Explaining How Benevolent Kings may Protect their Countries; Renwang Huguo Boreboluomi Jing |
仁王护国般若波罗蜜经疏 | 仁王護國般若波羅蜜多經疏 | 114 | Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu |
仁王护国般若波罗蜜经陀罗尼念诵仪轨 | 仁王護國般若波羅蜜多經陀羅尼念誦儀軌 | 114 | Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Tuoluoni Niansong Yi Gui; Scripture for Humane Kings for Protection of the Country Dharani Liturgy |
仁王经 | 仁王經 | 114 | Renwang Jing; Scripture for Humane Kings |
仁王经疏 | 仁王經疏 | 114 | Ren Wang Jing Shu |
仁王念诵仪轨 | 仁王念誦儀軌 | 114 | Humane Kings Liturgy |
入法界品四十二字观 | 入法界品四十二字觀 | 114 | Method of Meditation on the Forty-two Letters of the Gaṇdhayūha Chapter |
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
如来 | 如來 | 114 |
|
如意轮念诵法 | 如意輪念誦法 | 114 | Mani Wheel Liturgy |
入藏录 | 入藏錄 | 114 | Ru Zang Lu |
三十五佛名礼忏文 | 三十五佛名禮懺文 | 115 | Liturgy for Confession with the Names of Thirty Five Buddhas (Sanshi Wu Fo Ming Li Chan Wen) |
三藏 | 115 |
|
|
圣迦抳忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经 | 聖迦抳忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經 | 115 | Wrathful Vajrakumara bodhisattva Attainment Ritual; Sheng Jia Ni Fennu Jingang Tongzi Pusa Chengjiu Yi Gui Jing |
圣阎曼德迦威怒王立成大神验念诵法 | 聖閻曼德迦威怒王立成大神驗念誦法 | 115 | Recitation and Recollection Methods for Establishing the Great Divine Signs of the Wrathful King, the Sage Yamantaka |
十力经 | 十力經 | 115 | Daśabalasūtra; Shi Li Jing |
释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
释教 | 釋教 | 115 | Buddhism |
十七大 | 115 | 17th National Congress of the Communist Party of China | |
十一面观自在菩萨 | 十一面觀自在菩薩 | 115 | Eleven-faced Avalokitesvara Bodhisattva |
十一月 | 115 |
|
|
受菩提心戒仪 | 受菩提心戒儀 | 115 | Bodhicitta Precept Ceremony; Shou Putixin Jie Yi |
守护国界主陀罗尼经 | 守護國界主陀羅尼經 | 115 | Protection of the Ruler of the State Dharani Sutra; Shouhu Guo Jie Zhu Tuoluoni Jing |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
四分律 | 83 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
威怒王 | 119 | Vidyaraja; Wisdom King | |
文殊 | 87 |
|
|
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
无动尊 | 無動尊 | 119 | Acalanatha |
五字陀罗尼颂 | 五字陀羅尼頌 | 119 | Pañcākṣaradhāraṇīkārikā; Wu Zi Tuoluoni Song |
勿提提犀鱼 | 勿提提犀魚 | 119 | Utpalavīrya |
无忧王 | 無憂王 | 119 | King Aśoka; Asoka; Ashoka |
西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
西明 | 120 | Ximing; Daoxuan | |
心地观经 | 心地觀經 | 120 | Sutra on the Contemplation of the Mind; Mahayana Sutra on the Contemplation of the Mind-Ground of Essential Nature |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
心经 | 心經 | 88 |
|
修习般若波罗蜜菩萨观行念诵仪轨 | 修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌 | 120 | Prajnaparamita Bodhisattva Cultivation, Visualization, and Chanting Ritual; Xiu Xi Boreboluomi Pusa Guan Xing Niansong Yi Gui |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
焰口 | 121 | Flaming Mouth | |
叶衣观自在菩萨 | 葉衣觀自在菩薩 | 121 | Parnasavari Avalokitesvara Bodhisatttva |
仪轨经 | 儀軌經 | 121 | Kalpa Sutra |
译经图纪 | 譯經圖紀 | 121 | Notes on the Illustrations to the Translations of the Scriptures |
一字佛顶轮王 | 一字佛頂輪王 | 121 | Ekaksara-usnisa-cakravartin |
一切如来金刚寿命陀罗尼经 | 一切如來金剛壽命陀羅尼經 | 121 | Yiqie Rulai Sarvatathagata Jingang Longevity Dharani Sutra; Jingang Shouming Tuoluoni Jing |
一切如来心秘密全身舍利宝箧印陀罗尼经 | 一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經 | 121 | The Scripture of the Mudrās and Dhāraṇīs of the Precious Repository of the Secret Whole-body Śarīra of all the Tathāgata; Yiqie Rulai Xin Mimi Quanshen Sheli Bao Qie Yin Tuoluoni Jing |
一字奇特佛顶经 | 一字奇特佛頂經 | 121 | Uṣṇīṣacakravartitantra; Yizi Qite Fo Ding Jing |
永兴 | 121 |
|
|
雨宝陀罗尼经 | 雨寶陀羅尼經 | 121 | Vasudhārādhāraṇī; Yu Bao Tuoluoni Jing |
远安 | 遠安 | 121 | Yuan'an |
瑜伽经 | 瑜伽經 | 121 |
|
瑜伽金刚顶经释字母品 | 瑜伽金剛頂經釋字母品 | 121 | Yujia Jingang Ding Jing Shi Zimu Pin; Explanation of Characters in the Yoga Vajra Crown Tantra |
瑜伽莲华部念诵法 | 瑜伽蓮華部念誦法 | 121 | Yujia Lianhua Bu Niansong Fa; Yoga Lotus Division Liturgy |
于阗 | 于闐 | 121 | Yutian |
章敬寺 | 122 | Zhangjing Temple | |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
遮那 | 122 | Vairocana | |
正月 | 122 |
|
|
贞元 | 貞元 | 122 |
|
智升 | 智昇 | 122 | Zhi Sheng |
智通 | 122 | Zhi Tong | |
中观 | 中觀 | 90 |
|
终南山 | 終南山 | 122 | Zhongnan Mountains |
庄严寺 | 莊嚴寺 | 122 | Zhangyan Temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 111.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿噜力 | 阿嚕力 | 196 | alolik |
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
阿尾奢 | 196 | spirit possession | |
八相 | 98 | eight stages of buddha’s progress | |
宝箧 | 寶篋 | 98 | precious box; ratna-karaṇḍaka |
宝印 | 寶印 | 98 | precious seal |
般若 | 98 |
|
|
般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom |
不空 | 98 |
|
|
成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
传法 | 傳法 | 99 |
|
大教王 | 100 | tantra | |
大吉祥天 | 100 | good fortune deva | |
大乐 | 大樂 | 100 | great bliss; mahāsukha |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
大方广 | 大方廣 | 100 | vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法门 | 法門 | 102 |
|
翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures |
方等 | 102 | vaipulya; vaidalya; vast; extended | |
方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
弘教 | 104 | to propagate teachings | |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
迦娄罗 | 迦婁羅 | 106 | garuda |
降诞 | 降誕 | 106 | anniversary of the Birth of the Buddha |
戒律 | 106 |
|
|
金翅鸟 | 金翅鳥 | 106 |
|
金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
近圆 | 近圓 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā |
经律 | 經律 | 106 | Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules |
经疏 | 經疏 | 106 | sūtra commentary |
经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division |
理趣 | 108 | thought; mata | |
论法 | 論法 | 108 | argumentation; discourse upon |
律疏 | 108 | vinaya commentary | |
曼茶罗 | 曼茶羅 | 109 | mandala |
曼殊 | 109 |
|
|
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
门经 | 門經 | 109 | funeral service recited at the door of a house |
灭罪 | 滅罪 | 109 | erase karma from sins |
牟尼室利 | 109 | Muniśrī | |
内证 | 內證 | 110 | personal realization; inner understanding; pratyātmādhigama |
品第一 | 112 | Chapter One | |
菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
菩提场 | 菩提場 | 112 | bodhimanda; place of enlightenment |
菩提心 | 112 |
|
|
普贤行 | 普賢行 | 112 | the practice of Samantabhadra |
七支 | 113 | seven branches | |
请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
仁王 | 114 |
|
|
如来身 | 如來身 | 114 | Tathāgata-kāya; Buddha-body |
三部 | 115 | three divisions | |
三法 | 115 |
|
|
三经 | 三經 | 115 | three sutras; group of three scriptures |
三聚净戒 | 三聚淨戒 | 115 | the three categories of pure [bodhisattva] precepts |
三世 | 115 |
|
|
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
三昧 | 115 |
|
|
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三摩耶 | 115 |
|
|
三十七尊 | 115 | thirty-seven worthies | |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
圣位 | 聖位 | 115 | sagehood stage |
圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
十八会 | 十八會 | 115 | eighteen assemblies |
十善 | 115 | the ten virtues | |
受戒 | 115 |
|
|
受用身 | 115 | saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body | |
随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
陀罗尼经 | 陀羅尼經 | 116 | dharani sutra |
陀罗尼门 | 陀羅尼門 | 116 | dharani-entrance |
五秘密 | 五祕密 | 119 | five secret ones |
五部 | 119 |
|
|
五部律 | 119 | the first five Hīnayāna schools; Vinayas of the five schools | |
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
乌瑟尼沙 | 烏瑟尼沙 | 119 | usnisa; uṣṇīṣa |
现证 | 現證 | 120 | immediate realization |
信行 | 120 |
|
|
新译 | 新譯 | 120 | new translation |
心密 | 120 | mystery of the mind | |
修证 | 修證 | 120 | cultivation and realization |
要行 | 121 | essential conduct | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
疑伪经 | 疑偽經 | 121 | doubtful and forged scriptures |
一品 | 121 | a chapter | |
一切经目录 | 一切經目錄 | 121 | catlog of Chinese Buddhist scriptures |
一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
一切经 | 一切經 | 121 | all scriptures |
圆照 | 圓照 | 121 |
|
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
真身 | 122 | true body | |
诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
总持 | 總持 | 122 |
|
最上乘 | 122 | the supreme vehicle | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|