Glossary and Vocabulary for Dhāraṇī Sūtra of Jāṅgulī, the Girl able to Dispel Poison (Fo Shuo Chang Ju Li Du Nu Tuoluoni Zhou Jing) 佛說常瞿利毒女陀羅尼呪經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 毒 | dú | poison; venom | 毒龍行吐毒氣 |
2 | 32 | 毒 | dú | poisonous | 毒龍行吐毒氣 |
3 | 32 | 毒 | dú | to poison | 毒龍行吐毒氣 |
4 | 32 | 毒 | dú | to endanger | 毒龍行吐毒氣 |
5 | 32 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 毒龍行吐毒氣 |
6 | 32 | 毒 | dú | a disaster | 毒龍行吐毒氣 |
7 | 32 | 毒 | dú | narcotics | 毒龍行吐毒氣 |
8 | 32 | 毒 | dú | to harm | 毒龍行吐毒氣 |
9 | 32 | 毒 | dú | harmful | 毒龍行吐毒氣 |
10 | 32 | 毒 | dú | harmful | 毒龍行吐毒氣 |
11 | 32 | 毒 | dú | poison; viṣa | 毒龍行吐毒氣 |
12 | 23 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 即說呪曰 |
13 | 23 | 呪 | zhòu | a curse | 即說呪曰 |
14 | 23 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 即說呪曰 |
15 | 23 | 呪 | zhòu | mantra | 即說呪曰 |
16 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日日日 |
17 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日日日 |
18 | 16 | 日 | rì | a day | 日日日 |
19 | 16 | 日 | rì | Japan | 日日日 |
20 | 16 | 日 | rì | sun | 日日日 |
21 | 16 | 日 | rì | daytime | 日日日 |
22 | 16 | 日 | rì | sunlight | 日日日 |
23 | 16 | 日 | rì | everyday | 日日日 |
24 | 16 | 日 | rì | season | 日日日 |
25 | 16 | 日 | rì | available time | 日日日 |
26 | 16 | 日 | rì | in the past | 日日日 |
27 | 16 | 日 | mì | mi | 日日日 |
28 | 16 | 日 | rì | sun; sūrya | 日日日 |
29 | 16 | 日 | rì | a day; divasa | 日日日 |
30 | 15 | 日日 | rìrì | every day | 日日日 |
31 | 13 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 我常瞿利法 |
32 | 13 | 利 | lì | profit | 我常瞿利法 |
33 | 13 | 利 | lì | sharp | 我常瞿利法 |
34 | 13 | 利 | lì | to benefit; to serve | 我常瞿利法 |
35 | 13 | 利 | lì | Li | 我常瞿利法 |
36 | 13 | 利 | lì | to be useful | 我常瞿利法 |
37 | 13 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 我常瞿利法 |
38 | 13 | 利 | lì | benefit; hita | 我常瞿利法 |
39 | 13 | 瞿 | jù | startled | 我常瞿利法 |
40 | 13 | 瞿 | qú | Qu | 我常瞿利法 |
41 | 13 | 瞿 | qú | a halberd | 我常瞿利法 |
42 | 13 | 瞿 | jù | go | 我常瞿利法 |
43 | 13 | 常 | cháng | Chang | 我常瞿利法 |
44 | 13 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 我常瞿利法 |
45 | 13 | 常 | cháng | a principle; a rule | 我常瞿利法 |
46 | 13 | 常 | cháng | eternal; nitya | 我常瞿利法 |
47 | 10 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
48 | 10 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
49 | 10 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
50 | 10 | 吒 | zhā | zha | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
51 | 10 | 吒 | zhà | to exaggerate | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
52 | 10 | 吒 | zhà | ta | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
53 | 9 | 曳 | yè | to drag | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
54 | 9 | 曳 | yì | to drag | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
55 | 9 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
56 | 9 | 曳 | yì | exhausted | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
57 | 9 | 曳 | yè | ye | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
58 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊普告大眾言 |
59 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊普告大眾言 |
60 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 嚴其身 |
61 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 嚴其身 |
62 | 9 | 身 | shēn | self | 嚴其身 |
63 | 9 | 身 | shēn | life | 嚴其身 |
64 | 9 | 身 | shēn | an object | 嚴其身 |
65 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 嚴其身 |
66 | 9 | 身 | shēn | moral character | 嚴其身 |
67 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 嚴其身 |
68 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 嚴其身 |
69 | 9 | 身 | juān | India | 嚴其身 |
70 | 9 | 身 | shēn | body; kāya | 嚴其身 |
71 | 9 | 惡 | è | evil; vice | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
72 | 9 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
73 | 9 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
74 | 9 | 惡 | wù | to hate; to detest | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
75 | 9 | 惡 | è | fierce | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
76 | 9 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
77 | 9 | 惡 | wù | to denounce | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
78 | 9 | 惡 | è | e | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
79 | 9 | 惡 | è | evil | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
80 | 8 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
81 | 8 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
82 | 8 | 治 | zhì | to annihilate | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
83 | 8 | 治 | zhì | to punish | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
84 | 8 | 治 | zhì | a government seat | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
85 | 8 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
86 | 8 | 治 | zhì | to study; to focus on | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
87 | 8 | 治 | zhì | a Taoist parish | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
88 | 8 | 治 | zhì | to cure; cikitsā | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
89 | 8 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 左手把管毒木印 |
90 | 8 | 印 | yìn | India | 左手把管毒木印 |
91 | 8 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 左手把管毒木印 |
92 | 8 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 左手把管毒木印 |
93 | 8 | 印 | yìn | to tally | 左手把管毒木印 |
94 | 8 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 左手把管毒木印 |
95 | 8 | 印 | yìn | Yin | 左手把管毒木印 |
96 | 8 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 左手把管毒木印 |
97 | 8 | 印 | yìn | mudra | 左手把管毒木印 |
98 | 8 | 之 | zhī | to go | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
99 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
100 | 8 | 之 | zhī | is | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
101 | 8 | 之 | zhī | to use | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
102 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
103 | 8 | 之 | zhī | winding | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
104 | 8 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
105 | 8 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
106 | 8 | 帝 | dì | a god | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
107 | 8 | 帝 | dì | imperialism | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
108 | 8 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
109 | 8 | 帝 | dì | Indra | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
110 | 8 | 彌 | mí | extensive; full | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
111 | 8 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
112 | 8 | 彌 | mí | to join | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
113 | 8 | 彌 | mí | to spread | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
114 | 8 | 彌 | mí | Mi | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
115 | 8 | 彌 | mǐ | to restrain | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
116 | 8 | 彌 | mí | to complete; to be full | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
117 | 8 | 能 | néng | can; able | 悉能放毒侵達眾生 |
118 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 悉能放毒侵達眾生 |
119 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 悉能放毒侵達眾生 |
120 | 8 | 能 | néng | energy | 悉能放毒侵達眾生 |
121 | 8 | 能 | néng | function; use | 悉能放毒侵達眾生 |
122 | 8 | 能 | néng | talent | 悉能放毒侵達眾生 |
123 | 8 | 能 | néng | expert at | 悉能放毒侵達眾生 |
124 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 悉能放毒侵達眾生 |
125 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 悉能放毒侵達眾生 |
126 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 悉能放毒侵達眾生 |
127 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 悉能放毒侵達眾生 |
128 | 8 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 悉能放毒侵達眾生 |
129 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 其壇用 |
130 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 其壇用 |
131 | 7 | 用 | yòng | to eat | 其壇用 |
132 | 7 | 用 | yòng | to spend | 其壇用 |
133 | 7 | 用 | yòng | expense | 其壇用 |
134 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 其壇用 |
135 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 其壇用 |
136 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 其壇用 |
137 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 其壇用 |
138 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 其壇用 |
139 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 其壇用 |
140 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 其壇用 |
141 | 7 | 用 | yòng | to control | 其壇用 |
142 | 7 | 用 | yòng | to access | 其壇用 |
143 | 7 | 用 | yòng | Yong | 其壇用 |
144 | 7 | 用 | yòng | yong; function; application | 其壇用 |
145 | 7 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 其壇用 |
146 | 7 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
147 | 7 | 怛 | dá | worried | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
148 | 7 | 怛 | dá | ta | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
149 | 7 | 水 | shuǐ | water | 但呪水服及水噝唅呪水 |
150 | 7 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 但呪水服及水噝唅呪水 |
151 | 7 | 水 | shuǐ | a river | 但呪水服及水噝唅呪水 |
152 | 7 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 但呪水服及水噝唅呪水 |
153 | 7 | 水 | shuǐ | a flood | 但呪水服及水噝唅呪水 |
154 | 7 | 水 | shuǐ | to swim | 但呪水服及水噝唅呪水 |
155 | 7 | 水 | shuǐ | a body of water | 但呪水服及水噝唅呪水 |
156 | 7 | 水 | shuǐ | Shui | 但呪水服及水噝唅呪水 |
157 | 7 | 水 | shuǐ | water element | 但呪水服及水噝唅呪水 |
158 | 7 | 水 | shuǐ | water | 但呪水服及水噝唅呪水 |
159 | 7 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉能放毒侵達眾生 |
160 | 7 | 悉 | xī | detailed | 悉能放毒侵達眾生 |
161 | 7 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉能放毒侵達眾生 |
162 | 7 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉能放毒侵達眾生 |
163 | 7 | 悉 | xī | strongly | 悉能放毒侵達眾生 |
164 | 7 | 悉 | xī | Xi | 悉能放毒侵達眾生 |
165 | 7 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉能放毒侵達眾生 |
166 | 7 | 及 | jí | to reach | 及諸天龍藥 |
167 | 7 | 及 | jí | to attain | 及諸天龍藥 |
168 | 7 | 及 | jí | to understand | 及諸天龍藥 |
169 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諸天龍藥 |
170 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諸天龍藥 |
171 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諸天龍藥 |
172 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 及諸天龍藥 |
173 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說呪曰 |
174 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說呪曰 |
175 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 即說呪曰 |
176 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說呪曰 |
177 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說呪曰 |
178 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說呪曰 |
179 | 7 | 說 | shuō | allocution | 即說呪曰 |
180 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說呪曰 |
181 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說呪曰 |
182 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說呪曰 |
183 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說呪曰 |
184 | 7 | 說 | shuō | to instruct | 即說呪曰 |
185 | 7 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
186 | 7 | 哩 | lǐ | ṛ | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
187 | 7 | 一 | yī | one | 於其山中見一童女 |
188 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 於其山中見一童女 |
189 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 於其山中見一童女 |
190 | 7 | 一 | yī | first | 於其山中見一童女 |
191 | 7 | 一 | yī | the same | 於其山中見一童女 |
192 | 7 | 一 | yī | sole; single | 於其山中見一童女 |
193 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 於其山中見一童女 |
194 | 7 | 一 | yī | Yi | 於其山中見一童女 |
195 | 7 | 一 | yī | other | 於其山中見一童女 |
196 | 7 | 一 | yī | to unify | 於其山中見一童女 |
197 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 於其山中見一童女 |
198 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 於其山中見一童女 |
199 | 7 | 一 | yī | one; eka | 於其山中見一童女 |
200 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 門能滅一切世間諸毒 |
201 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 門能滅一切世間諸毒 |
202 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 普為眾生開總持門 |
203 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 普為眾生開總持門 |
204 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 普為眾生開總持門 |
205 | 7 | 為 | wéi | to do | 普為眾生開總持門 |
206 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 普為眾生開總持門 |
207 | 7 | 為 | wéi | to govern | 普為眾生開總持門 |
208 | 7 | 為 | wèi | to be; bhū | 普為眾生開總持門 |
209 | 7 | 遍 | biàn | all; complete | 若呪毒三遍 |
210 | 7 | 遍 | biàn | to be covered with | 若呪毒三遍 |
211 | 7 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 若呪毒三遍 |
212 | 7 | 遍 | biàn | pervade; visva | 若呪毒三遍 |
213 | 7 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 若呪毒三遍 |
214 | 7 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 若呪毒三遍 |
215 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 壇上安形像 |
216 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 壇上安形像 |
217 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 壇上安形像 |
218 | 7 | 上 | shàng | shang | 壇上安形像 |
219 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 壇上安形像 |
220 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 壇上安形像 |
221 | 7 | 上 | shàng | advanced | 壇上安形像 |
222 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 壇上安形像 |
223 | 7 | 上 | shàng | time | 壇上安形像 |
224 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 壇上安形像 |
225 | 7 | 上 | shàng | far | 壇上安形像 |
226 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 壇上安形像 |
227 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 壇上安形像 |
228 | 7 | 上 | shàng | to report | 壇上安形像 |
229 | 7 | 上 | shàng | to offer | 壇上安形像 |
230 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 壇上安形像 |
231 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 壇上安形像 |
232 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 壇上安形像 |
233 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 壇上安形像 |
234 | 7 | 上 | shàng | to burn | 壇上安形像 |
235 | 7 | 上 | shàng | to remember | 壇上安形像 |
236 | 7 | 上 | shàng | to add | 壇上安形像 |
237 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 壇上安形像 |
238 | 7 | 上 | shàng | to meet | 壇上安形像 |
239 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 壇上安形像 |
240 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 壇上安形像 |
241 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 壇上安形像 |
242 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 壇上安形像 |
243 | 6 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 爾時世尊普告大眾言 |
244 | 6 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 爾時世尊普告大眾言 |
245 | 6 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普為眾生開總持門 |
246 | 6 | 普 | pǔ | Prussia | 普為眾生開總持門 |
247 | 6 | 普 | pǔ | Pu | 普為眾生開總持門 |
248 | 6 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普為眾生開總持門 |
249 | 6 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 爾時世尊普告大眾言 |
250 | 6 | 告 | gào | to request | 爾時世尊普告大眾言 |
251 | 6 | 告 | gào | to report; to inform | 爾時世尊普告大眾言 |
252 | 6 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 爾時世尊普告大眾言 |
253 | 6 | 告 | gào | to accuse; to sue | 爾時世尊普告大眾言 |
254 | 6 | 告 | gào | to reach | 爾時世尊普告大眾言 |
255 | 6 | 告 | gào | an announcement | 爾時世尊普告大眾言 |
256 | 6 | 告 | gào | a party | 爾時世尊普告大眾言 |
257 | 6 | 告 | gào | a vacation | 爾時世尊普告大眾言 |
258 | 6 | 告 | gào | Gao | 爾時世尊普告大眾言 |
259 | 6 | 告 | gào | to tell; jalp | 爾時世尊普告大眾言 |
260 | 6 | 於 | yú | to go; to | 於後惡世 |
261 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於後惡世 |
262 | 6 | 於 | yú | Yu | 於後惡世 |
263 | 6 | 於 | wū | a crow | 於後惡世 |
264 | 6 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口口 |
265 | 6 | 口 | kǒu | mouth | 口口 |
266 | 6 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口口 |
267 | 6 | 口 | kǒu | eloquence | 口口 |
268 | 6 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口口 |
269 | 6 | 口 | kǒu | edge; border | 口口 |
270 | 6 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口口 |
271 | 6 | 口 | kǒu | taste | 口口 |
272 | 6 | 口 | kǒu | population; people | 口口 |
273 | 6 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口口 |
274 | 6 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口口 |
275 | 6 | 中 | zhōng | middle | 側香山中 |
276 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 側香山中 |
277 | 6 | 中 | zhōng | China | 側香山中 |
278 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 側香山中 |
279 | 6 | 中 | zhōng | midday | 側香山中 |
280 | 6 | 中 | zhōng | inside | 側香山中 |
281 | 6 | 中 | zhōng | during | 側香山中 |
282 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 側香山中 |
283 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 側香山中 |
284 | 6 | 中 | zhōng | half | 側香山中 |
285 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 側香山中 |
286 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 側香山中 |
287 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 側香山中 |
288 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 側香山中 |
289 | 6 | 中 | zhōng | middle | 側香山中 |
290 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 普為眾生開總持門 |
291 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 普為眾生開總持門 |
292 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 普為眾生開總持門 |
293 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 普為眾生開總持門 |
294 | 6 | 須 | xū | beard; whiskers | 亦須收攝群毒 |
295 | 6 | 須 | xū | must | 亦須收攝群毒 |
296 | 6 | 須 | xū | to wait | 亦須收攝群毒 |
297 | 6 | 須 | xū | moment | 亦須收攝群毒 |
298 | 6 | 須 | xū | whiskers | 亦須收攝群毒 |
299 | 6 | 須 | xū | Xu | 亦須收攝群毒 |
300 | 6 | 須 | xū | to be slow | 亦須收攝群毒 |
301 | 6 | 須 | xū | to stop | 亦須收攝群毒 |
302 | 6 | 須 | xū | to use | 亦須收攝群毒 |
303 | 6 | 須 | xū | to be; is | 亦須收攝群毒 |
304 | 6 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 亦須收攝群毒 |
305 | 6 | 須 | xū | a fine stem | 亦須收攝群毒 |
306 | 6 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 亦須收攝群毒 |
307 | 6 | 須 | xū | whiskers; śmaśru | 亦須收攝群毒 |
308 | 6 | 其 | qí | Qi | 於其山中見一童女 |
309 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
310 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
311 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
312 | 5 | 大 | dà | size | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
313 | 5 | 大 | dà | old | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
314 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
315 | 5 | 大 | dà | adult | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
316 | 5 | 大 | dài | an important person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
317 | 5 | 大 | dà | senior | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
318 | 5 | 大 | dà | an element | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
319 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
320 | 5 | 毒蛇 | dú shé | a venomous snake | 蟒蛇毒蛇諸惡毒物 |
321 | 5 | 食 | shí | food; food and drink | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
322 | 5 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
323 | 5 | 食 | shí | to eat | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
324 | 5 | 食 | sì | to feed | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
325 | 5 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
326 | 5 | 食 | sì | to raise; to nourish | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
327 | 5 | 食 | shí | to receive; to accept | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
328 | 5 | 食 | shí | to receive an official salary | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
329 | 5 | 食 | shí | an eclipse | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
330 | 5 | 食 | shí | food; bhakṣa | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
331 | 5 | 七 | qī | seven | 後七年不被毒所傷害 |
332 | 5 | 七 | qī | a genre of poetry | 後七年不被毒所傷害 |
333 | 5 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 後七年不被毒所傷害 |
334 | 5 | 七 | qī | seven; sapta | 後七年不被毒所傷害 |
335 | 5 | 在 | zài | in; at | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
336 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
337 | 5 | 在 | zài | to consist of | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
338 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
339 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
340 | 5 | 聞 | wén | to hear | 聞此呪聲悉悶絕 |
341 | 5 | 聞 | wén | Wen | 聞此呪聲悉悶絕 |
342 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞此呪聲悉悶絕 |
343 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 聞此呪聲悉悶絕 |
344 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞此呪聲悉悶絕 |
345 | 5 | 聞 | wén | information | 聞此呪聲悉悶絕 |
346 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞此呪聲悉悶絕 |
347 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞此呪聲悉悶絕 |
348 | 5 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞此呪聲悉悶絕 |
349 | 5 | 聞 | wén | to question | 聞此呪聲悉悶絕 |
350 | 5 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞此呪聲悉悶絕 |
351 | 5 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞此呪聲悉悶絕 |
352 | 5 | 縛 | fú | to bind; to tie | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
353 | 5 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
354 | 5 | 縛 | fú | a leash; a tether | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
355 | 5 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
356 | 5 | 縛 | fú | va | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
357 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
358 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
359 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
360 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
361 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
362 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
363 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
364 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
365 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
366 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
367 | 4 | 人 | rén | everybody | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
368 | 4 | 人 | rén | adult | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
369 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
370 | 4 | 人 | rén | an upright person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
371 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
372 | 4 | 惡毒 | èdú | malicious; vicious | 諸惡毒蛇 |
373 | 4 | 龍 | lóng | dragon | 及諸天龍藥 |
374 | 4 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 及諸天龍藥 |
375 | 4 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 及諸天龍藥 |
376 | 4 | 龍 | lóng | weakened; frail | 及諸天龍藥 |
377 | 4 | 龍 | lóng | a tall horse | 及諸天龍藥 |
378 | 4 | 龍 | lóng | Long | 及諸天龍藥 |
379 | 4 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 及諸天龍藥 |
380 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 爾時常瞿利說此呪已 |
381 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 爾時常瞿利說此呪已 |
382 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 爾時常瞿利說此呪已 |
383 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 爾時常瞿利說此呪已 |
384 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 爾時常瞿利說此呪已 |
385 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 爾時常瞿利說此呪已 |
386 | 4 | 我 | wǒ | self | 我於一時在雪山北 |
387 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我於一時在雪山北 |
388 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我於一時在雪山北 |
389 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我於一時在雪山北 |
390 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我於一時在雪山北 |
391 | 4 | 蛇 | shé | snake | 諸惡毒蛇 |
392 | 4 | 蛇 | shé | snake; sarpa | 諸惡毒蛇 |
393 | 4 | 龍蛇 | lóng shé | a dragon and a snake; an extraordinary person in contrast to and an ordinary person | 惡龍蛇 |
394 | 4 | 龍蛇 | lóng shé | longshe type of halberd | 惡龍蛇 |
395 | 4 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 當須畫常瞿利形作一童女 |
396 | 4 | 畫 | huà | to draw | 當須畫常瞿利形作一童女 |
397 | 4 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 當須畫常瞿利形作一童女 |
398 | 4 | 畫 | huà | to delineate | 當須畫常瞿利形作一童女 |
399 | 4 | 畫 | huà | to plan | 當須畫常瞿利形作一童女 |
400 | 4 | 畫 | huà | to sign | 當須畫常瞿利形作一童女 |
401 | 4 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 當須畫常瞿利形作一童女 |
402 | 4 | 畫 | huà | Hua | 當須畫常瞿利形作一童女 |
403 | 4 | 畫 | huà | painting; citra | 當須畫常瞿利形作一童女 |
404 | 4 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 若作壇 |
405 | 4 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 若作壇 |
406 | 4 | 壇 | tán | a community; a social circle | 若作壇 |
407 | 4 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 若作壇 |
408 | 4 | 壇 | tán | mandala | 若作壇 |
409 | 4 | 紙 | zhǐ | paper | 用朱砂印毒兼印紙上 |
410 | 4 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra | 用朱砂印毒兼印紙上 |
411 | 4 | 幡 | fān | a banner; a scroll; an ensign | 幡 |
412 | 4 | 節 | jié | festival; a special day | 或說云左無名指第二節 |
413 | 4 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 或說云左無名指第二節 |
414 | 4 | 節 | jié | a node | 或說云左無名指第二節 |
415 | 4 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 或說云左無名指第二節 |
416 | 4 | 節 | jié | section; segment; piece | 或說云左無名指第二節 |
417 | 4 | 節 | jié | a knot; a joint | 或說云左無名指第二節 |
418 | 4 | 節 | jié | courtesy | 或說云左無名指第二節 |
419 | 4 | 節 | jié | rate; pitch | 或說云左無名指第二節 |
420 | 4 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 或說云左無名指第二節 |
421 | 4 | 節 | jié | an item | 或說云左無名指第二節 |
422 | 4 | 節 | jié | credentials for an envoy | 或說云左無名指第二節 |
423 | 4 | 節 | jié | to abridge | 或說云左無名指第二節 |
424 | 4 | 節 | jié | Jie | 或說云左無名指第二節 |
425 | 4 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 或說云左無名指第二節 |
426 | 4 | 節 | jié | season | 或說云左無名指第二節 |
427 | 4 | 節 | jié | jie | 或說云左無名指第二節 |
428 | 4 | 節 | jié | bamboo clappers | 或說云左無名指第二節 |
429 | 4 | 節 | jié | rhythm | 或說云左無名指第二節 |
430 | 4 | 節 | jié | towering | 或說云左無名指第二節 |
431 | 4 | 節 | jié | capital of a column | 或說云左無名指第二節 |
432 | 4 | 節 | jié | division; aṅga | 或說云左無名指第二節 |
433 | 4 | 百 | bǎi | one hundred | 百福相好莊 |
434 | 4 | 百 | bǎi | many | 百福相好莊 |
435 | 4 | 百 | bǎi | Bai | 百福相好莊 |
436 | 4 | 百 | bǎi | all | 百福相好莊 |
437 | 4 | 百 | bǎi | hundred; śata | 百福相好莊 |
438 | 4 | 囉 | luó | baby talk | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
439 | 4 | 囉 | luō | to nag | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
440 | 4 | 囉 | luó | ra | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
441 | 4 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 叉健闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩呼羅伽人 |
442 | 4 | 伽 | jiā | gha | 叉健闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩呼羅伽人 |
443 | 4 | 伽 | jiā | ga | 叉健闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩呼羅伽人 |
444 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 若能志心供養恭敬受持神呪 |
445 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 若能志心供養恭敬受持神呪 |
446 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 若能志心供養恭敬受持神呪 |
447 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 若能志心供養恭敬受持神呪 |
448 | 4 | 善男子 | shàn nánzi | good men | 諸善男子 |
449 | 4 | 善男子 | shàn nánzi | a good man; a son of a noble family | 諸善男子 |
450 | 4 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 或在山潤 |
451 | 4 | 山 | shān | Shan | 或在山潤 |
452 | 4 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 或在山潤 |
453 | 4 | 山 | shān | a mountain-like shape | 或在山潤 |
454 | 4 | 山 | shān | a gable | 或在山潤 |
455 | 4 | 山 | shān | mountain; giri | 或在山潤 |
456 | 4 | 鳥 | niǎo | bird | 爾時世尊復告降怨鳥王 |
457 | 4 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 爾時世尊復告降怨鳥王 |
458 | 4 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 爾時世尊復告降怨鳥王 |
459 | 4 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 爾時世尊復告降怨鳥王 |
460 | 4 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 爾時世尊復告降怨鳥王 |
461 | 4 | 吞 | tūn | to swallow | 者吞之治一切病大驗 |
462 | 4 | 吞 | tūn | to annex | 者吞之治一切病大驗 |
463 | 4 | 吞 | tūn | to contain; to engulf; to include | 者吞之治一切病大驗 |
464 | 4 | 吞 | tūn | to contain; to engulf; to include | 者吞之治一切病大驗 |
465 | 4 | 吞 | tūn | Tun | 者吞之治一切病大驗 |
466 | 4 | 吞 | tūn | swallow; gras | 者吞之治一切病大驗 |
467 | 4 | 書 | shū | book | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
468 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
469 | 4 | 書 | shū | letter | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
470 | 4 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
471 | 4 | 書 | shū | to write | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
472 | 4 | 書 | shū | writing | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
473 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
474 | 4 | 書 | shū | Shu | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
475 | 4 | 書 | shū | to record | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
476 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
477 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
478 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
479 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
480 | 4 | 書 | shū | document; lekha | 此符用墨書毒上呪七遍甚驗 |
481 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不 |
482 | 3 | 衣 | yī | clothes; clothing | 鹿皮為衣 |
483 | 3 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 鹿皮為衣 |
484 | 3 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 鹿皮為衣 |
485 | 3 | 衣 | yī | a cover; a coating | 鹿皮為衣 |
486 | 3 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 鹿皮為衣 |
487 | 3 | 衣 | yì | to cover | 鹿皮為衣 |
488 | 3 | 衣 | yī | lichen; moss | 鹿皮為衣 |
489 | 3 | 衣 | yī | peel; skin | 鹿皮為衣 |
490 | 3 | 衣 | yī | Yi | 鹿皮為衣 |
491 | 3 | 衣 | yì | to depend on | 鹿皮為衣 |
492 | 3 | 衣 | yī | robe; cīvara | 鹿皮為衣 |
493 | 3 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 鹿皮為衣 |
494 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 將諸毒蛇而為瓔珞 |
495 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 將諸毒蛇而為瓔珞 |
496 | 3 | 而 | néng | can; able | 將諸毒蛇而為瓔珞 |
497 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 將諸毒蛇而為瓔珞 |
498 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 將諸毒蛇而為瓔珞 |
499 | 3 | 伊 | yī | is exactly | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
500 | 3 | 伊 | yī | Yi | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
Frequencies of all Words
Top 844
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 毒 | dú | poison; venom | 毒龍行吐毒氣 |
2 | 32 | 毒 | dú | poisonous | 毒龍行吐毒氣 |
3 | 32 | 毒 | dú | to poison | 毒龍行吐毒氣 |
4 | 32 | 毒 | dú | to endanger | 毒龍行吐毒氣 |
5 | 32 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 毒龍行吐毒氣 |
6 | 32 | 毒 | dú | a disaster | 毒龍行吐毒氣 |
7 | 32 | 毒 | dú | narcotics | 毒龍行吐毒氣 |
8 | 32 | 毒 | dú | to harm | 毒龍行吐毒氣 |
9 | 32 | 毒 | dú | harmful | 毒龍行吐毒氣 |
10 | 32 | 毒 | dú | harmful | 毒龍行吐毒氣 |
11 | 32 | 毒 | dú | poison; viṣa | 毒龍行吐毒氣 |
12 | 23 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 即說呪曰 |
13 | 23 | 呪 | zhòu | a curse | 即說呪曰 |
14 | 23 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 即說呪曰 |
15 | 23 | 呪 | zhòu | mantra | 即說呪曰 |
16 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日日日 |
17 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日日日 |
18 | 16 | 日 | rì | a day | 日日日 |
19 | 16 | 日 | rì | Japan | 日日日 |
20 | 16 | 日 | rì | sun | 日日日 |
21 | 16 | 日 | rì | daytime | 日日日 |
22 | 16 | 日 | rì | sunlight | 日日日 |
23 | 16 | 日 | rì | everyday | 日日日 |
24 | 16 | 日 | rì | season | 日日日 |
25 | 16 | 日 | rì | available time | 日日日 |
26 | 16 | 日 | rì | a day | 日日日 |
27 | 16 | 日 | rì | in the past | 日日日 |
28 | 16 | 日 | mì | mi | 日日日 |
29 | 16 | 日 | rì | sun; sūrya | 日日日 |
30 | 16 | 日 | rì | a day; divasa | 日日日 |
31 | 16 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸惡毒蛇 |
32 | 16 | 諸 | zhū | Zhu | 諸惡毒蛇 |
33 | 16 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸惡毒蛇 |
34 | 16 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸惡毒蛇 |
35 | 16 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸惡毒蛇 |
36 | 16 | 諸 | zhū | of; in | 諸惡毒蛇 |
37 | 16 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸惡毒蛇 |
38 | 15 | 日日 | rìrì | every day | 日日日 |
39 | 13 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 我常瞿利法 |
40 | 13 | 利 | lì | profit | 我常瞿利法 |
41 | 13 | 利 | lì | sharp | 我常瞿利法 |
42 | 13 | 利 | lì | to benefit; to serve | 我常瞿利法 |
43 | 13 | 利 | lì | Li | 我常瞿利法 |
44 | 13 | 利 | lì | to be useful | 我常瞿利法 |
45 | 13 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 我常瞿利法 |
46 | 13 | 利 | lì | benefit; hita | 我常瞿利法 |
47 | 13 | 瞿 | jù | startled | 我常瞿利法 |
48 | 13 | 瞿 | qú | Qu | 我常瞿利法 |
49 | 13 | 瞿 | qú | a halberd | 我常瞿利法 |
50 | 13 | 瞿 | jù | go | 我常瞿利法 |
51 | 13 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 我常瞿利法 |
52 | 13 | 常 | cháng | Chang | 我常瞿利法 |
53 | 13 | 常 | cháng | long-lasting | 我常瞿利法 |
54 | 13 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 我常瞿利法 |
55 | 13 | 常 | cháng | a principle; a rule | 我常瞿利法 |
56 | 13 | 常 | cháng | eternal; nitya | 我常瞿利法 |
57 | 10 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
58 | 10 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
59 | 10 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
60 | 10 | 吒 | zhā | zha | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
61 | 10 | 吒 | zhà | to exaggerate | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
62 | 10 | 吒 | zhà | talking while eating | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
63 | 10 | 吒 | zhà | ta | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
64 | 9 | 曳 | yè | to drag | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
65 | 9 | 曳 | yì | to drag | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
66 | 9 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
67 | 9 | 曳 | yì | exhausted | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
68 | 9 | 曳 | yè | ye | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
69 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊普告大眾言 |
70 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊普告大眾言 |
71 | 9 | 此 | cǐ | this; these | 爾時常瞿利說此呪已 |
72 | 9 | 此 | cǐ | in this way | 爾時常瞿利說此呪已 |
73 | 9 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 爾時常瞿利說此呪已 |
74 | 9 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 爾時常瞿利說此呪已 |
75 | 9 | 此 | cǐ | this; here; etad | 爾時常瞿利說此呪已 |
76 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 嚴其身 |
77 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 嚴其身 |
78 | 9 | 身 | shēn | measure word for clothes | 嚴其身 |
79 | 9 | 身 | shēn | self | 嚴其身 |
80 | 9 | 身 | shēn | life | 嚴其身 |
81 | 9 | 身 | shēn | an object | 嚴其身 |
82 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 嚴其身 |
83 | 9 | 身 | shēn | personally | 嚴其身 |
84 | 9 | 身 | shēn | moral character | 嚴其身 |
85 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 嚴其身 |
86 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 嚴其身 |
87 | 9 | 身 | juān | India | 嚴其身 |
88 | 9 | 身 | shēn | body; kāya | 嚴其身 |
89 | 9 | 惡 | è | evil; vice | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
90 | 9 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
91 | 9 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
92 | 9 | 惡 | wù | to hate; to detest | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
93 | 9 | 惡 | wū | how? | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
94 | 9 | 惡 | è | fierce | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
95 | 9 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
96 | 9 | 惡 | wù | to denounce | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
97 | 9 | 惡 | wū | oh! | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
98 | 9 | 惡 | è | e | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
99 | 9 | 惡 | è | evil | 羯囉拏迦濕彌里迦濕彌羅穆吉帝惡祇儞惡 |
100 | 8 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
101 | 8 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
102 | 8 | 治 | zhì | to annihilate | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
103 | 8 | 治 | zhì | to punish | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
104 | 8 | 治 | zhì | a government seat | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
105 | 8 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
106 | 8 | 治 | zhì | to study; to focus on | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
107 | 8 | 治 | zhì | a Taoist parish | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
108 | 8 | 治 | zhì | to cure; cikitsā | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
109 | 8 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 左手把管毒木印 |
110 | 8 | 印 | yìn | India | 左手把管毒木印 |
111 | 8 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 左手把管毒木印 |
112 | 8 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 左手把管毒木印 |
113 | 8 | 印 | yìn | to tally | 左手把管毒木印 |
114 | 8 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 左手把管毒木印 |
115 | 8 | 印 | yìn | Yin | 左手把管毒木印 |
116 | 8 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 左手把管毒木印 |
117 | 8 | 印 | yìn | mudra | 左手把管毒木印 |
118 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
119 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
120 | 8 | 之 | zhī | to go | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
121 | 8 | 之 | zhī | this; that | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
122 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
123 | 8 | 之 | zhī | it | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
124 | 8 | 之 | zhī | in; in regards to | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
125 | 8 | 之 | zhī | all | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
126 | 8 | 之 | zhī | and | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
127 | 8 | 之 | zhī | however | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
128 | 8 | 之 | zhī | if | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
129 | 8 | 之 | zhī | then | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
130 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
131 | 8 | 之 | zhī | is | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
132 | 8 | 之 | zhī | to use | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
133 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
134 | 8 | 之 | zhī | winding | 常瞿利童子神呪悉能治之 |
135 | 8 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
136 | 8 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
137 | 8 | 帝 | dì | a god | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
138 | 8 | 帝 | dì | imperialism | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
139 | 8 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
140 | 8 | 帝 | dì | Indra | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
141 | 8 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若救世界眾生毒者 |
142 | 8 | 若 | ruò | seemingly | 若救世界眾生毒者 |
143 | 8 | 若 | ruò | if | 若救世界眾生毒者 |
144 | 8 | 若 | ruò | you | 若救世界眾生毒者 |
145 | 8 | 若 | ruò | this; that | 若救世界眾生毒者 |
146 | 8 | 若 | ruò | and; or | 若救世界眾生毒者 |
147 | 8 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若救世界眾生毒者 |
148 | 8 | 若 | rě | pomegranite | 若救世界眾生毒者 |
149 | 8 | 若 | ruò | to choose | 若救世界眾生毒者 |
150 | 8 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若救世界眾生毒者 |
151 | 8 | 若 | ruò | thus | 若救世界眾生毒者 |
152 | 8 | 若 | ruò | pollia | 若救世界眾生毒者 |
153 | 8 | 若 | ruò | Ruo | 若救世界眾生毒者 |
154 | 8 | 若 | ruò | only then | 若救世界眾生毒者 |
155 | 8 | 若 | rě | ja | 若救世界眾生毒者 |
156 | 8 | 若 | rě | jñā | 若救世界眾生毒者 |
157 | 8 | 若 | ruò | if; yadi | 若救世界眾生毒者 |
158 | 8 | 彌 | mí | extensive; full | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
159 | 8 | 彌 | mí | to fill; to permeate; to pervade | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
160 | 8 | 彌 | mí | to join | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
161 | 8 | 彌 | mí | to spread | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
162 | 8 | 彌 | mí | more | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
163 | 8 | 彌 | mí | Mi | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
164 | 8 | 彌 | mí | over a long time | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
165 | 8 | 彌 | mǐ | to restrain | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
166 | 8 | 彌 | mí | to complete; to be full | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
167 | 8 | 彌 | mí | fully; pari | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
168 | 8 | 能 | néng | can; able | 悉能放毒侵達眾生 |
169 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 悉能放毒侵達眾生 |
170 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 悉能放毒侵達眾生 |
171 | 8 | 能 | néng | energy | 悉能放毒侵達眾生 |
172 | 8 | 能 | néng | function; use | 悉能放毒侵達眾生 |
173 | 8 | 能 | néng | may; should; permitted to | 悉能放毒侵達眾生 |
174 | 8 | 能 | néng | talent | 悉能放毒侵達眾生 |
175 | 8 | 能 | néng | expert at | 悉能放毒侵達眾生 |
176 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 悉能放毒侵達眾生 |
177 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 悉能放毒侵達眾生 |
178 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 悉能放毒侵達眾生 |
179 | 8 | 能 | néng | as long as; only | 悉能放毒侵達眾生 |
180 | 8 | 能 | néng | even if | 悉能放毒侵達眾生 |
181 | 8 | 能 | néng | but | 悉能放毒侵達眾生 |
182 | 8 | 能 | néng | in this way | 悉能放毒侵達眾生 |
183 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 悉能放毒侵達眾生 |
184 | 8 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 悉能放毒侵達眾生 |
185 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 其壇用 |
186 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 其壇用 |
187 | 7 | 用 | yòng | to eat | 其壇用 |
188 | 7 | 用 | yòng | to spend | 其壇用 |
189 | 7 | 用 | yòng | expense | 其壇用 |
190 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 其壇用 |
191 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 其壇用 |
192 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 其壇用 |
193 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 其壇用 |
194 | 7 | 用 | yòng | by means of; with | 其壇用 |
195 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 其壇用 |
196 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 其壇用 |
197 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 其壇用 |
198 | 7 | 用 | yòng | to control | 其壇用 |
199 | 7 | 用 | yòng | to access | 其壇用 |
200 | 7 | 用 | yòng | Yong | 其壇用 |
201 | 7 | 用 | yòng | yong; function; application | 其壇用 |
202 | 7 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 其壇用 |
203 | 7 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
204 | 7 | 怛 | dá | worried | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
205 | 7 | 怛 | dá | ta | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
206 | 7 | 水 | shuǐ | water | 但呪水服及水噝唅呪水 |
207 | 7 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 但呪水服及水噝唅呪水 |
208 | 7 | 水 | shuǐ | a river | 但呪水服及水噝唅呪水 |
209 | 7 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 但呪水服及水噝唅呪水 |
210 | 7 | 水 | shuǐ | a flood | 但呪水服及水噝唅呪水 |
211 | 7 | 水 | shuǐ | to swim | 但呪水服及水噝唅呪水 |
212 | 7 | 水 | shuǐ | a body of water | 但呪水服及水噝唅呪水 |
213 | 7 | 水 | shuǐ | Shui | 但呪水服及水噝唅呪水 |
214 | 7 | 水 | shuǐ | water element | 但呪水服及水噝唅呪水 |
215 | 7 | 水 | shuǐ | water | 但呪水服及水噝唅呪水 |
216 | 7 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉能放毒侵達眾生 |
217 | 7 | 悉 | xī | all; entire | 悉能放毒侵達眾生 |
218 | 7 | 悉 | xī | detailed | 悉能放毒侵達眾生 |
219 | 7 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉能放毒侵達眾生 |
220 | 7 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉能放毒侵達眾生 |
221 | 7 | 悉 | xī | strongly | 悉能放毒侵達眾生 |
222 | 7 | 悉 | xī | Xi | 悉能放毒侵達眾生 |
223 | 7 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉能放毒侵達眾生 |
224 | 7 | 及 | jí | to reach | 及諸天龍藥 |
225 | 7 | 及 | jí | and | 及諸天龍藥 |
226 | 7 | 及 | jí | coming to; when | 及諸天龍藥 |
227 | 7 | 及 | jí | to attain | 及諸天龍藥 |
228 | 7 | 及 | jí | to understand | 及諸天龍藥 |
229 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諸天龍藥 |
230 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諸天龍藥 |
231 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諸天龍藥 |
232 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 及諸天龍藥 |
233 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說呪曰 |
234 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說呪曰 |
235 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 即說呪曰 |
236 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說呪曰 |
237 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說呪曰 |
238 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說呪曰 |
239 | 7 | 說 | shuō | allocution | 即說呪曰 |
240 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說呪曰 |
241 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說呪曰 |
242 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說呪曰 |
243 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說呪曰 |
244 | 7 | 說 | shuō | to instruct | 即說呪曰 |
245 | 7 | 哩 | lǐ | a mile | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
246 | 7 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
247 | 7 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
248 | 7 | 哩 | lǐ | ṛ | 怛姪他伊哩彌帝帝哩彌帝伊哩底 |
249 | 7 | 一 | yī | one | 於其山中見一童女 |
250 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 於其山中見一童女 |
251 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 於其山中見一童女 |
252 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 於其山中見一童女 |
253 | 7 | 一 | yì | whole; all | 於其山中見一童女 |
254 | 7 | 一 | yī | first | 於其山中見一童女 |
255 | 7 | 一 | yī | the same | 於其山中見一童女 |
256 | 7 | 一 | yī | each | 於其山中見一童女 |
257 | 7 | 一 | yī | certain | 於其山中見一童女 |
258 | 7 | 一 | yī | throughout | 於其山中見一童女 |
259 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 於其山中見一童女 |
260 | 7 | 一 | yī | sole; single | 於其山中見一童女 |
261 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 於其山中見一童女 |
262 | 7 | 一 | yī | Yi | 於其山中見一童女 |
263 | 7 | 一 | yī | other | 於其山中見一童女 |
264 | 7 | 一 | yī | to unify | 於其山中見一童女 |
265 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 於其山中見一童女 |
266 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 於其山中見一童女 |
267 | 7 | 一 | yī | or | 於其山中見一童女 |
268 | 7 | 一 | yī | one; eka | 於其山中見一童女 |
269 | 7 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 門能滅一切世間諸毒 |
270 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 門能滅一切世間諸毒 |
271 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 門能滅一切世間諸毒 |
272 | 7 | 一切 | yīqiè | generally | 門能滅一切世間諸毒 |
273 | 7 | 一切 | yīqiè | all, everything | 門能滅一切世間諸毒 |
274 | 7 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 門能滅一切世間諸毒 |
275 | 7 | 為 | wèi | for; to | 普為眾生開總持門 |
276 | 7 | 為 | wèi | because of | 普為眾生開總持門 |
277 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 普為眾生開總持門 |
278 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 普為眾生開總持門 |
279 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 普為眾生開總持門 |
280 | 7 | 為 | wéi | to do | 普為眾生開總持門 |
281 | 7 | 為 | wèi | for | 普為眾生開總持門 |
282 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 普為眾生開總持門 |
283 | 7 | 為 | wèi | to | 普為眾生開總持門 |
284 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 普為眾生開總持門 |
285 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 普為眾生開總持門 |
286 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 普為眾生開總持門 |
287 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 普為眾生開總持門 |
288 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 普為眾生開總持門 |
289 | 7 | 為 | wéi | to govern | 普為眾生開總持門 |
290 | 7 | 為 | wèi | to be; bhū | 普為眾生開總持門 |
291 | 7 | 遍 | biàn | turn; one time | 若呪毒三遍 |
292 | 7 | 遍 | biàn | all; complete | 若呪毒三遍 |
293 | 7 | 遍 | biàn | everywhere; common | 若呪毒三遍 |
294 | 7 | 遍 | biàn | to be covered with | 若呪毒三遍 |
295 | 7 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 若呪毒三遍 |
296 | 7 | 遍 | biàn | pervade; visva | 若呪毒三遍 |
297 | 7 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 若呪毒三遍 |
298 | 7 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 若呪毒三遍 |
299 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 壇上安形像 |
300 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 壇上安形像 |
301 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 壇上安形像 |
302 | 7 | 上 | shàng | shang | 壇上安形像 |
303 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 壇上安形像 |
304 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 壇上安形像 |
305 | 7 | 上 | shàng | advanced | 壇上安形像 |
306 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 壇上安形像 |
307 | 7 | 上 | shàng | time | 壇上安形像 |
308 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 壇上安形像 |
309 | 7 | 上 | shàng | far | 壇上安形像 |
310 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 壇上安形像 |
311 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 壇上安形像 |
312 | 7 | 上 | shàng | to report | 壇上安形像 |
313 | 7 | 上 | shàng | to offer | 壇上安形像 |
314 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 壇上安形像 |
315 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 壇上安形像 |
316 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 壇上安形像 |
317 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 壇上安形像 |
318 | 7 | 上 | shàng | to burn | 壇上安形像 |
319 | 7 | 上 | shàng | to remember | 壇上安形像 |
320 | 7 | 上 | shang | on; in | 壇上安形像 |
321 | 7 | 上 | shàng | upward | 壇上安形像 |
322 | 7 | 上 | shàng | to add | 壇上安形像 |
323 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 壇上安形像 |
324 | 7 | 上 | shàng | to meet | 壇上安形像 |
325 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 壇上安形像 |
326 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 壇上安形像 |
327 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 壇上安形像 |
328 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 壇上安形像 |
329 | 6 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 爾時世尊普告大眾言 |
330 | 6 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 爾時世尊普告大眾言 |
331 | 6 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普為眾生開總持門 |
332 | 6 | 普 | pǔ | Prussia | 普為眾生開總持門 |
333 | 6 | 普 | pǔ | Pu | 普為眾生開總持門 |
334 | 6 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普為眾生開總持門 |
335 | 6 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 爾時世尊普告大眾言 |
336 | 6 | 告 | gào | to request | 爾時世尊普告大眾言 |
337 | 6 | 告 | gào | to report; to inform | 爾時世尊普告大眾言 |
338 | 6 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 爾時世尊普告大眾言 |
339 | 6 | 告 | gào | to accuse; to sue | 爾時世尊普告大眾言 |
340 | 6 | 告 | gào | to reach | 爾時世尊普告大眾言 |
341 | 6 | 告 | gào | an announcement | 爾時世尊普告大眾言 |
342 | 6 | 告 | gào | a party | 爾時世尊普告大眾言 |
343 | 6 | 告 | gào | a vacation | 爾時世尊普告大眾言 |
344 | 6 | 告 | gào | Gao | 爾時世尊普告大眾言 |
345 | 6 | 告 | gào | to tell; jalp | 爾時世尊普告大眾言 |
346 | 6 | 於 | yú | in; at | 於後惡世 |
347 | 6 | 於 | yú | in; at | 於後惡世 |
348 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 於後惡世 |
349 | 6 | 於 | yú | to go; to | 於後惡世 |
350 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於後惡世 |
351 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於後惡世 |
352 | 6 | 於 | yú | from | 於後惡世 |
353 | 6 | 於 | yú | give | 於後惡世 |
354 | 6 | 於 | yú | oppposing | 於後惡世 |
355 | 6 | 於 | yú | and | 於後惡世 |
356 | 6 | 於 | yú | compared to | 於後惡世 |
357 | 6 | 於 | yú | by | 於後惡世 |
358 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 於後惡世 |
359 | 6 | 於 | yú | for | 於後惡世 |
360 | 6 | 於 | yú | Yu | 於後惡世 |
361 | 6 | 於 | wū | a crow | 於後惡世 |
362 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 於後惡世 |
363 | 6 | 於 | yú | near to; antike | 於後惡世 |
364 | 6 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口口 |
365 | 6 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口口 |
366 | 6 | 口 | kǒu | mouth | 口口 |
367 | 6 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口口 |
368 | 6 | 口 | kǒu | eloquence | 口口 |
369 | 6 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口口 |
370 | 6 | 口 | kǒu | edge; border | 口口 |
371 | 6 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口口 |
372 | 6 | 口 | kǒu | taste | 口口 |
373 | 6 | 口 | kǒu | population; people | 口口 |
374 | 6 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口口 |
375 | 6 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口口 |
376 | 6 | 中 | zhōng | middle | 側香山中 |
377 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 側香山中 |
378 | 6 | 中 | zhōng | China | 側香山中 |
379 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 側香山中 |
380 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 側香山中 |
381 | 6 | 中 | zhōng | midday | 側香山中 |
382 | 6 | 中 | zhōng | inside | 側香山中 |
383 | 6 | 中 | zhōng | during | 側香山中 |
384 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 側香山中 |
385 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 側香山中 |
386 | 6 | 中 | zhōng | half | 側香山中 |
387 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 側香山中 |
388 | 6 | 中 | zhōng | while | 側香山中 |
389 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 側香山中 |
390 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 側香山中 |
391 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 側香山中 |
392 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 側香山中 |
393 | 6 | 中 | zhōng | middle | 側香山中 |
394 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 普為眾生開總持門 |
395 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 普為眾生開總持門 |
396 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 普為眾生開總持門 |
397 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 普為眾生開總持門 |
398 | 6 | 須 | xū | necessary; must | 亦須收攝群毒 |
399 | 6 | 須 | xū | beard; whiskers | 亦須收攝群毒 |
400 | 6 | 須 | xū | must | 亦須收攝群毒 |
401 | 6 | 須 | xū | to wait | 亦須收攝群毒 |
402 | 6 | 須 | xū | moment | 亦須收攝群毒 |
403 | 6 | 須 | xū | whiskers | 亦須收攝群毒 |
404 | 6 | 須 | xū | Xu | 亦須收攝群毒 |
405 | 6 | 須 | xū | to be slow | 亦須收攝群毒 |
406 | 6 | 須 | xū | should | 亦須收攝群毒 |
407 | 6 | 須 | xū | to stop | 亦須收攝群毒 |
408 | 6 | 須 | xū | to use | 亦須收攝群毒 |
409 | 6 | 須 | xū | to be; is | 亦須收攝群毒 |
410 | 6 | 須 | xū | in the end; after all | 亦須收攝群毒 |
411 | 6 | 須 | xū | roughly; approximately | 亦須收攝群毒 |
412 | 6 | 須 | xū | but; yet; however | 亦須收攝群毒 |
413 | 6 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 亦須收攝群毒 |
414 | 6 | 須 | xū | a fine stem | 亦須收攝群毒 |
415 | 6 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 亦須收攝群毒 |
416 | 6 | 須 | xū | necessarily; avaśyam | 亦須收攝群毒 |
417 | 6 | 須 | xū | whiskers; śmaśru | 亦須收攝群毒 |
418 | 6 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 於其山中見一童女 |
419 | 6 | 其 | qí | to add emphasis | 於其山中見一童女 |
420 | 6 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 於其山中見一童女 |
421 | 6 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 於其山中見一童女 |
422 | 6 | 其 | qí | he; her; it; them | 於其山中見一童女 |
423 | 6 | 其 | qí | probably; likely | 於其山中見一童女 |
424 | 6 | 其 | qí | will | 於其山中見一童女 |
425 | 6 | 其 | qí | may | 於其山中見一童女 |
426 | 6 | 其 | qí | if | 於其山中見一童女 |
427 | 6 | 其 | qí | or | 於其山中見一童女 |
428 | 6 | 其 | qí | Qi | 於其山中見一童女 |
429 | 6 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 於其山中見一童女 |
430 | 5 | 俱 | jū | entirely; without exception | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
431 | 5 | 俱 | jū | both; together | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
432 | 5 | 俱 | jū | together; sardham | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
433 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
434 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
435 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
436 | 5 | 大 | dà | size | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
437 | 5 | 大 | dà | old | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
438 | 5 | 大 | dà | greatly; very | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
439 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
440 | 5 | 大 | dà | adult | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
441 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
442 | 5 | 大 | dài | an important person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
443 | 5 | 大 | dà | senior | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
444 | 5 | 大 | dà | approximately | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
445 | 5 | 大 | tài | greatest; grand | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
446 | 5 | 大 | dà | an element | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
447 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
448 | 5 | 毒蛇 | dú shé | a venomous snake | 蟒蛇毒蛇諸惡毒物 |
449 | 5 | 食 | shí | food; food and drink | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
450 | 5 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
451 | 5 | 食 | shí | to eat | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
452 | 5 | 食 | sì | to feed | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
453 | 5 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
454 | 5 | 食 | sì | to raise; to nourish | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
455 | 5 | 食 | shí | to receive; to accept | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
456 | 5 | 食 | shí | to receive an official salary | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
457 | 5 | 食 | shí | an eclipse | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
458 | 5 | 食 | shí | food; bhakṣa | 下五盤食鳥頭湯供養了 |
459 | 5 | 七 | qī | seven | 後七年不被毒所傷害 |
460 | 5 | 七 | qī | a genre of poetry | 後七年不被毒所傷害 |
461 | 5 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 後七年不被毒所傷害 |
462 | 5 | 七 | qī | seven; sapta | 後七年不被毒所傷害 |
463 | 5 | 在 | zài | in; at | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
464 | 5 | 在 | zài | at | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
465 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
466 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
467 | 5 | 在 | zài | to consist of | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
468 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
469 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
470 | 5 | 聞 | wén | to hear | 聞此呪聲悉悶絕 |
471 | 5 | 聞 | wén | Wen | 聞此呪聲悉悶絕 |
472 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞此呪聲悉悶絕 |
473 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 聞此呪聲悉悶絕 |
474 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞此呪聲悉悶絕 |
475 | 5 | 聞 | wén | information | 聞此呪聲悉悶絕 |
476 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞此呪聲悉悶絕 |
477 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞此呪聲悉悶絕 |
478 | 5 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞此呪聲悉悶絕 |
479 | 5 | 聞 | wén | to question | 聞此呪聲悉悶絕 |
480 | 5 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞此呪聲悉悶絕 |
481 | 5 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞此呪聲悉悶絕 |
482 | 5 | 縛 | fú | to bind; to tie | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
483 | 5 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
484 | 5 | 縛 | fú | a leash; a tether | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
485 | 5 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
486 | 5 | 縛 | fú | va | 底軟迷軟摩唎曳訥泚訥瑳唎曳吒羯囉拏縛 |
487 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
488 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
489 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
490 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
491 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
492 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
493 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
494 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
495 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
496 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
497 | 4 | 人 | rén | everybody | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
498 | 4 | 人 | rén | adult | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
499 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
500 | 4 | 人 | rén | an upright person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
毒 | dú | poison; viṣa | |
呪 | zhòu | mantra | |
日 |
|
|
|
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
利 | lì | benefit; hita | |
瞿 | jù | go | |
常 | cháng | eternal; nitya | |
吒 | zhà | ta | |
曳 | yè | ye | |
尔时 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 |
|
|
毒女 | 100 | Janguli | |
佛说常瞿利毒女陀罗尼呪经 | 佛說常瞿利毒女陀羅尼呪經 | 102 | Dhāraṇī sūtra of Jāṅgulī, the Girl able to Dispel Poison; Fo Shuo Chang Ju Li Du Nu Tuoluoni Zhou Jing |
迦兰 | 迦蘭 | 106 | āḷāra Kālāma; Alara Kalama |
迦湿弥罗 | 迦濕彌羅 | 106 | Kaśmīra |
瞿多 | 106 | Ju Duo | |
俱卢 | 俱盧 | 107 | Kuru |
狼 | 108 |
|
|
崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
仁平 | 114 | Ninpei | |
三藏 | 115 |
|
|
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
香山 | 120 | Fragrant Hills Park | |
雪山 | 120 | Himalayan Mountains |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿苏罗 | 阿蘇羅 | 196 | asura |
阿脩罗 | 阿脩羅 | 196 | asura |
苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha |
恶世 | 惡世 | 195 | an evil age |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
共会 | 共會 | 103 |
|
鬼气 | 鬼氣 | 103 | demonic pneuma |
加持 | 106 |
|
|
迦楼罗 | 迦樓羅 | 106 | garuda |
紧那罗 | 緊那羅 | 106 | kimnara |
救世 | 106 | to save the world | |
洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
灭后 | 滅後 | 109 | after the Buddhas's Nirvāṇa |
末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
能行 | 110 | ability to act | |
劝修 | 勸修 | 113 | encouragement to cultivate |
人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
三灾 | 三災 | 115 | Three Calamities |
善男子 | 115 |
|
|
摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform |
受持 | 115 |
|
|
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
印可 | 121 | to confirm | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
咒经 | 咒經 | 122 | mantra-sutra |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
总持门 | 總持門 | 122 | dharani teachings |