Glossary and Vocabulary for Goddess Prajnaparamita Vidya Visualization Ritual (Fo Shuo Fomu Boreboluomiduo Da Ming Guan Xiang Yi Gui) 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀想儀軌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 47 yǐn to lead; to guide
2 47 yǐn to draw a bow
3 47 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 47 yǐn to stretch
5 47 yǐn to involve
6 47 yǐn to quote; to cite
7 47 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 47 yǐn to recruit
9 47 yǐn to hold
10 47 yǐn to withdraw; to leave
11 47 yǐn a strap for pulling a cart
12 47 yǐn a preface ; a forward
13 47 yǐn a license
14 47 yǐn long
15 47 yǐn to cause
16 47 yǐn to pull; to draw
17 47 yǐn a refrain; a tune
18 47 yǐn to grow
19 47 yǐn to command
20 47 yǐn to accuse
21 47 yǐn to commit suicide
22 47 yǐn a genre
23 47 yǐn yin; a unit of paper money
24 47 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 31 xiǎng to think 想儀軌
26 31 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想儀軌
27 31 xiǎng to want 想儀軌
28 31 xiǎng to remember; to miss; to long for 想儀軌
29 31 xiǎng to plan 想儀軌
30 31 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想儀軌
31 20 to go; to 然後依法於自心上想淨
32 20 to rely on; to depend on 然後依法於自心上想淨
33 20 Yu 然後依法於自心上想淨
34 20 a crow 然後依法於自心上想淨
35 19 èr two 二合
36 19 èr Kangxi radical 7 二合
37 19 èr second 二合
38 19 èr twice; double; di- 二合
39 19 èr more than one kind 二合
40 19 èr two; dvā; dvi 二合
41 19 èr both; dvaya 二合
42 17 wèi position; location; place 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
43 17 wèi bit 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
44 17 wèi a seat 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
45 17 wèi a post 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
46 17 wèi a rank; status 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
47 17 wèi a throne 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
48 17 wèi Wei 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
49 17 wèi the standard form of an object 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
50 17 wèi a polite form of address 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
51 17 wèi at; located at 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
52 17 wèi to arrange 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
53 17 wèi to remain standing; avasthā 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
54 17 to join; to combine 二合
55 17 to close 二合
56 17 to agree with; equal to 二合
57 17 to gather 二合
58 17 whole 二合
59 17 to be suitable; to be up to standard 二合
60 17 a musical note 二合
61 17 the conjunction of two astronomical objects 二合
62 17 to fight 二合
63 17 to conclude 二合
64 17 to be similar to 二合
65 17 crowded 二合
66 17 a box 二合
67 17 to copulate 二合
68 17 a partner; a spouse 二合
69 17 harmonious 二合
70 17 He 二合
71 17 a container for grain measurement 二合
72 17 Merge 二合
73 17 unite; saṃyoga 二合
74 13 cotton cloth; textiles; linen 那波哩布哩多
75 13 to spread 那波哩布哩多
76 13 to announce 那波哩布哩多
77 13 to arrange 那波哩布哩多
78 13 an ancient coin 那波哩布哩多
79 13 to bestow 那波哩布哩多
80 13 to publish 那波哩布哩多
81 13 Bu 那波哩布哩多
82 13 to state; to describe 那波哩布哩多
83 13 cloth; vastra 那波哩布哩多
84 12 to drag
85 12 to drag
86 12 to flutter; to sway
87 12 exhausted
88 12 ye
89 12 sporadic; scattered 阿哩也
90 12 阿哩也
91 11 leaf; foliage; petal 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
92 11 to grow leaves 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
93 11 a simile for a small and light object 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
94 11 page 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
95 11 period 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
96 11 Ye 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
97 11 a sheet 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
98 11 shè She 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
99 11 leaf; petal; parna; pattra 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
100 11 letter; symbol; character 若欲觀想此大明字求悉地法
101 11 Zi 若欲觀想此大明字求悉地法
102 11 to love 若欲觀想此大明字求悉地法
103 11 to teach; to educate 若欲觀想此大明字求悉地法
104 11 to be allowed to marry 若欲觀想此大明字求悉地法
105 11 courtesy name; style name; scholarly or literary name 若欲觀想此大明字求悉地法
106 11 diction; wording 若欲觀想此大明字求悉地法
107 11 handwriting 若欲觀想此大明字求悉地法
108 11 calligraphy; a work of calligraphy 若欲觀想此大明字求悉地法
109 11 a written pledge; a letter; a contract 若欲觀想此大明字求悉地法
110 11 a font; a calligraphic style 若欲觀想此大明字求悉地法
111 11 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 若欲觀想此大明字求悉地法
112 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 囉彌多
113 10 duó many; much 囉彌多
114 10 duō more 囉彌多
115 10 duō excessive 囉彌多
116 10 duō abundant 囉彌多
117 10 duō to multiply; to acrue 囉彌多
118 10 duō Duo 囉彌多
119 10 duō ta 囉彌多
120 10 ān calm; still; quiet; peaceful 葉位想安布
121 10 ān to calm; to pacify 葉位想安布
122 10 ān safe; secure 葉位想安布
123 10 ān comfortable; happy 葉位想安布
124 10 ān to find a place for 葉位想安布
125 10 ān to install; to fix; to fit 葉位想安布
126 10 ān to be content 葉位想安布
127 10 ān to cherish 葉位想安布
128 10 ān to bestow; to confer 葉位想安布
129 10 ān amphetamine 葉位想安布
130 10 ān ampere 葉位想安布
131 10 ān to add; to submit 葉位想安布
132 10 ān to reside; to live at 葉位想安布
133 10 ān to be used to; to be familiar with 葉位想安布
134 10 ān an 葉位想安布
135 10 ān Ease 葉位想安布
136 10 ān e 葉位想安布
137 10 ān an 葉位想安布
138 10 ān peace 葉位想安布
139 9 觀想 guān xiǎng contemplation 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
140 9 觀想 guān xiǎng Visualize 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
141 9 觀想 guān xiǎng to contemplate; to visualize 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
142 9 大明 dàmíng the sun 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
143 9 大明 dàmíng the moon 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
144 9 大明 dàmíng Da Ming 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
145 9 大明 dàmíng Da Ming reign 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
146 9 大明 dàmíng Ming dynasty 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
147 9 大明 dàmíng mantra; vidya 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
148 8 ya 阿哩也
149 6 一字 yī zì without exception 一字
150 6 一字 yī zì one word 一字
151 6 一字 yī zì the character yi 一字
152 6 文字 wénzì character; script 出生無邊諸文字相
153 6 文字 wénzì writing 出生無邊諸文字相
154 6 文字 wénzì boks; documents 出生無邊諸文字相
155 6 文字 wénzì script; lipi 出生無邊諸文字相
156 6 依法 yīfǎ according to law 然後依法於自心上想淨
157 6 bottom; base; end 薄訖底
158 6 origin; the cause of a situation 薄訖底
159 6 to stop 薄訖底
160 6 to arrive 薄訖底
161 6 underneath 薄訖底
162 6 a draft; an outline; a sketch 薄訖底
163 6 end of month or year 薄訖底
164 6 remnants 薄訖底
165 6 background 薄訖底
166 6 a little deep; āgādha 薄訖底
167 6 最上 zuìshàng supreme 普為一切修出世間最上悉地者
168 6 to be near by; to be close to 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
169 6 at that time 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
170 6 to be exactly the same as; to be thus 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
171 6 supposed; so-called 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
172 6 to arrive at; to ascend 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
173 6 二字 èr zì two characters 二字
174 6 二字 èr zì a monastic 二字
175 6 fu 嚩蹉邏
176 6 va 嚩蹉邏
177 5 eight 引八
178 5 Kangxi radical 12 引八
179 5 eighth 引八
180 5 all around; all sides 引八
181 5 eight; aṣṭa 引八
182 5 ǎn to contain
183 5 ǎn to eat with the hands
184 5 xiū to decorate; to embellish 普為一切修出世間最上悉地者
185 5 xiū to study; to cultivate 普為一切修出世間最上悉地者
186 5 xiū to repair 普為一切修出世間最上悉地者
187 5 xiū long; slender 普為一切修出世間最上悉地者
188 5 xiū to write; to compile 普為一切修出世間最上悉地者
189 5 xiū to build; to construct; to shape 普為一切修出世間最上悉地者
190 5 xiū to practice 普為一切修出世間最上悉地者
191 5 xiū to cut 普為一切修出世間最上悉地者
192 5 xiū virtuous; wholesome 普為一切修出世間最上悉地者
193 5 xiū a virtuous person 普為一切修出世間最上悉地者
194 5 xiū Xiu 普為一切修出世間最上悉地者
195 5 xiū to unknot 普為一切修出世間最上悉地者
196 5 xiū to prepare; to put in order 普為一切修出世間最上悉地者
197 5 xiū excellent 普為一切修出世間最上悉地者
198 5 xiū to perform [a ceremony] 普為一切修出世間最上悉地者
199 5 xiū Cultivation 普為一切修出世間最上悉地者
200 5 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 普為一切修出世間最上悉地者
201 5 xiū pratipanna; spiritual practice 普為一切修出世間最上悉地者
202 5 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
203 5 undulations 阿波哩彌多虞拏
204 5 waves; breakers 阿波哩彌多虞拏
205 5 wavelength 阿波哩彌多虞拏
206 5 pa 阿波哩彌多虞拏
207 5 wave; taraṅga 阿波哩彌多虞拏
208 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是大明有大功德
209 5 to go back; to return 復想此字即成般若波羅蜜
210 5 to resume; to restart 復想此字即成般若波羅蜜
211 5 to do in detail 復想此字即成般若波羅蜜
212 5 to restore 復想此字即成般若波羅蜜
213 5 to respond; to reply to 復想此字即成般若波羅蜜
214 5 Fu; Return 復想此字即成般若波羅蜜
215 5 to retaliate; to reciprocate 復想此字即成般若波羅蜜
216 5 to avoid forced labor or tax 復想此字即成般若波羅蜜
217 5 Fu 復想此字即成般若波羅蜜
218 5 doubled; to overlapping; folded 復想此字即成般若波羅蜜
219 5 a lined garment with doubled thickness 復想此字即成般若波羅蜜
220 4 luó baby talk 鉢囉
221 4 luō to nag 鉢囉
222 4 luó ra 鉢囉
223 4 瑜伽 yújiā yoga 修瑜伽行者
224 4 瑜伽 yújiā yoga 修瑜伽行者
225 4 瑜伽 yújiā Yogācāra School 修瑜伽行者
226 4 瑜伽 yújiā Yoga 修瑜伽行者
227 4 extensive; full 囉彌多
228 4 to fill; to permeate; to pervade 囉彌多
229 4 to join 囉彌多
230 4 to spread 囉彌多
231 4 Mi 囉彌多
232 4 to restrain 囉彌多
233 4 to complete; to be full 囉彌多
234 4 honey 娑蜜哩
235 4 sweet 娑蜜哩
236 4 sweet; madhu 娑蜜哩
237 4 ér Kangxi radical 126 從臍輪轉於心而
238 4 ér as if; to seem like 從臍輪轉於心而
239 4 néng can; able 從臍輪轉於心而
240 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從臍輪轉於心而
241 4 ér to arrive; up to 從臍輪轉於心而
242 4 other; another; some other 怛他
243 4 other 怛他
244 4 tha 怛他
245 4 ṭha 怛他
246 4 other; anya 怛他
247 4 zhě ca 普為一切修出世間最上悉地者
248 4 ā to groan 阿哩也
249 4 ā a 阿哩也
250 4 ē to flatter 阿哩也
251 4 ē river bank 阿哩也
252 4 ē beam; pillar 阿哩也
253 4 ē a hillslope; a mound 阿哩也
254 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿哩也
255 4 ē E 阿哩也
256 4 ē to depend on 阿哩也
257 4 ē e 阿哩也
258 4 ē a buttress 阿哩也
259 4 ē be partial to 阿哩也
260 4 ē thick silk 阿哩也
261 4 ē e 阿哩也
262 4 feeble
263 4 佛母 fómǔ Buddha's mother 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
264 4 佛母 fómǔ a bodhisattva; a consort 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
265 4 佛母 fómǔ Prajñāpāramitā 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
266 4 佛母 fómǔ Dharma 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
267 4 wén to hear 切相諸修瑜伽行者若聞
268 4 wén Wen 切相諸修瑜伽行者若聞
269 4 wén sniff at; to smell 切相諸修瑜伽行者若聞
270 4 wén to be widely known 切相諸修瑜伽行者若聞
271 4 wén to confirm; to accept 切相諸修瑜伽行者若聞
272 4 wén information 切相諸修瑜伽行者若聞
273 4 wèn famous; well known 切相諸修瑜伽行者若聞
274 4 wén knowledge; learning 切相諸修瑜伽行者若聞
275 4 wèn popularity; prestige; reputation 切相諸修瑜伽行者若聞
276 4 wén to question 切相諸修瑜伽行者若聞
277 4 wén heard; śruta 切相諸修瑜伽行者若聞
278 4 wén hearing; śruti 切相諸修瑜伽行者若聞
279 4 luó to patrol 嚩蹉邏
280 4 luó a patrol guard 嚩蹉邏
281 4 luó a mountain border 嚩蹉邏
282 4 luó la 嚩蹉邏
283 4 grieved; saddened 怛他
284 4 worried 怛他
285 4 ta 怛他
286 4 Kangxi radical 49 如是想已
287 4 to bring to an end; to stop 如是想已
288 4 to complete 如是想已
289 4 to demote; to dismiss 如是想已
290 4 to recover from an illness 如是想已
291 4 former; pūrvaka 如是想已
292 4 zhǐ to point 指面相合
293 4 zhǐ finger 指面相合
294 4 zhǐ to indicate 指面相合
295 4 zhǐ to make one's hair stand on end 指面相合
296 4 zhǐ to refer to 指面相合
297 4 zhǐ to rely on; to depend on 指面相合
298 4 zhǐ toe 指面相合
299 4 zhǐ to face towards 指面相合
300 4 zhǐ to face upwards; to be upright 指面相合
301 4 zhǐ to take responsibility for 指面相合
302 4 zhǐ meaning; purpose 指面相合
303 4 zhǐ to denounce 指面相合
304 4 zhǐ finger; aṅguli 指面相合
305 4 to carry
306 4 a flick up and rightwards in a character
307 4 to lift; to raise
308 4 to move forward [in time]
309 4 to get; to fetch
310 4 to mention; to raise [in discussion]
311 4 to cheer up
312 4 to be on guard
313 4 a ladle
314 4 Ti
315 4 to to hurl; to pass
316 4 to bring; cud
317 4 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 切法無我平等
318 4 qiē to shut off; to disconnect 切法無我平等
319 4 qiē to be tangent to 切法無我平等
320 4 qiè to rub 切法無我平等
321 4 qiè to be near to 切法無我平等
322 4 qiè keen; eager 切法無我平等
323 4 qiè to accord with; correspond to 切法無我平等
324 4 qiè detailed 切法無我平等
325 4 qiè suitable; close-fitting 切法無我平等
326 4 qiè pressing; urgent 切法無我平等
327 4 qiè intense; acute 切法無我平等
328 4 qiè earnest; sincere 切法無我平等
329 4 qiè criticize 切法無我平等
330 4 qiè door-sill 切法無我平等
331 4 qiè soft; light 切法無我平等
332 4 qiè secretly; stealthily 切法無我平等
333 4 qiè to bite 切法無我平等
334 4 qiè all 切法無我平等
335 4 qiè an essential point 切法無我平等
336 4 qiè qie [historic phonetic system] 切法無我平等
337 4 qiē to buy wholesale 切法無我平等
338 4 qiē strike; cut; kuṭṭ 切法無我平等
339 4 蓮華 liánhuā Lotus Flower 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
340 4 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
341 4 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
342 4 cuō to make an error; to make a mistake 嚩蹉邏
343 4 cuō to stumble 嚩蹉邏
344 4 cuō to step on; to press down 嚩蹉邏
345 4 cuō to stop by; to visit 嚩蹉邏
346 4 cuō to knock over; to topple 嚩蹉邏
347 4 cuō a small path 嚩蹉邏
348 4 cuō to cross 嚩蹉邏
349 4 cuō to miss an opportunity 嚩蹉邏
350 4 cuō to make an error 嚩蹉邏
351 4 liù six 引六
352 4 liù sixth 引六
353 4 liù a note on the Gongche scale 引六
354 4 liù six; ṣaṭ 引六
355 3 Sa 薩哩嚩
356 3 sa; sat 薩哩嚩
357 3 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 修瑜伽行者
358 3 行者 xíngzhě practitioner 修瑜伽行者
359 3 行者 xíngzhě practitioner 修瑜伽行者
360 3 行者 xíngzhě abbot's attendant 修瑜伽行者
361 3 method; way 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
362 3 France 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
363 3 the law; rules; regulations 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
364 3 the teachings of the Buddha; Dharma 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
365 3 a standard; a norm 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
366 3 an institution 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
367 3 to emulate 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
368 3 magic; a magic trick 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
369 3 punishment 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
370 3 Fa 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
371 3 a precedent 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
372 3 a classification of some kinds of Han texts 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
373 3 relating to a ceremony or rite 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
374 3 Dharma 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
375 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
376 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
377 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
378 3 quality; characteristic 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
379 3 菩薩 púsà bodhisattva 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
380 3 菩薩 púsà bodhisattva 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
381 3 菩薩 púsà bodhisattva 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
382 3 é to intone 誐多倪也
383 3 é ga 誐多倪也
384 3 é na 誐多倪也
385 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 復想此字即成般若波羅蜜
386 3 chéng to become; to turn into 復想此字即成般若波羅蜜
387 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 復想此字即成般若波羅蜜
388 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 復想此字即成般若波羅蜜
389 3 chéng a full measure of 復想此字即成般若波羅蜜
390 3 chéng whole 復想此字即成般若波羅蜜
391 3 chéng set; established 復想此字即成般若波羅蜜
392 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 復想此字即成般若波羅蜜
393 3 chéng to reconcile 復想此字即成般若波羅蜜
394 3 chéng to resmble; to be similar to 復想此字即成般若波羅蜜
395 3 chéng composed of 復想此字即成般若波羅蜜
396 3 chéng a result; a harvest; an achievement 復想此字即成般若波羅蜜
397 3 chéng capable; able; accomplished 復想此字即成般若波羅蜜
398 3 chéng to help somebody achieve something 復想此字即成般若波羅蜜
399 3 chéng Cheng 復想此字即成般若波羅蜜
400 3 chéng Become 復想此字即成般若波羅蜜
401 3 chéng becoming; bhāva 復想此字即成般若波羅蜜
402 3 Qi 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
403 3 zuò to do 當於頂上而作觀想若聞
404 3 zuò to act as; to serve as 當於頂上而作觀想若聞
405 3 zuò to start 當於頂上而作觀想若聞
406 3 zuò a writing; a work 當於頂上而作觀想若聞
407 3 zuò to dress as; to be disguised as 當於頂上而作觀想若聞
408 3 zuō to create; to make 當於頂上而作觀想若聞
409 3 zuō a workshop 當於頂上而作觀想若聞
410 3 zuō to write; to compose 當於頂上而作觀想若聞
411 3 zuò to rise 當於頂上而作觀想若聞
412 3 zuò to be aroused 當於頂上而作觀想若聞
413 3 zuò activity; action; undertaking 當於頂上而作觀想若聞
414 3 zuò to regard as 當於頂上而作觀想若聞
415 3 zuò action; kāraṇa 當於頂上而作觀想若聞
416 3 sān three 引三
417 3 sān third 引三
418 3 sān more than two 引三
419 3 sān very few 引三
420 3 sān San 引三
421 3 sān three; tri 引三
422 3 sān sa 引三
423 3 sān three kinds; trividha 引三
424 3 cóng to follow 從臍輪轉於心而
425 3 cóng to comply; to submit; to defer 從臍輪轉於心而
426 3 cóng to participate in something 從臍輪轉於心而
427 3 cóng to use a certain method or principle 從臍輪轉於心而
428 3 cóng something secondary 從臍輪轉於心而
429 3 cóng remote relatives 從臍輪轉於心而
430 3 cóng secondary 從臍輪轉於心而
431 3 cóng to go on; to advance 從臍輪轉於心而
432 3 cōng at ease; informal 從臍輪轉於心而
433 3 zòng a follower; a supporter 從臍輪轉於心而
434 3 zòng to release 從臍輪轉於心而
435 3 zòng perpendicular; longitudinal 從臍輪轉於心而
436 3 truth 諦想般若波羅蜜多大明
437 3 to examine 諦想般若波羅蜜多大明
438 3 truth; satya 諦想般若波羅蜜多大明
439 3 one 即一
440 3 Kangxi radical 1 即一
441 3 pure; concentrated 即一
442 3 first 即一
443 3 the same 即一
444 3 sole; single 即一
445 3 a very small amount 即一
446 3 Yi 即一
447 3 other 即一
448 3 to unify 即一
449 3 accidentally; coincidentally 即一
450 3 abruptly; suddenly 即一
451 3 one; eka 即一
452 3 般若 bōrě Prajna Wisdom 即從般若波
453 3 般若 bōrě prajna 即從般若波
454 3 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 即從般若波
455 3 般若 bōrě Prajñā 即從般若波
456 3 悉地 xīdì attainment; supernatural power; siddhi 普為一切修出世間最上悉地者
457 3 a bowl; an alms bowl 鉢囉
458 3 a bowl 鉢囉
459 3 an alms bowl; an earthenware basin 鉢囉
460 3 an earthenware basin 鉢囉
461 3 Alms bowl 鉢囉
462 3 a bowl; an alms bowl; patra 鉢囉
463 3 an alms bowl; patra; patta 鉢囉
464 3 an alms bowl; patra 鉢囉
465 3 如是觀 rú shì guān Contemplate as Such 由如是觀般若波羅蜜多無我生故
466 3 No 那波哩布哩多
467 3 nuó to move 那波哩布哩多
468 3 nuó much 那波哩布哩多
469 3 nuó stable; quiet 那波哩布哩多
470 3 na 那波哩布哩多
471 2 xīn heart [organ] 從臍輪轉於心而
472 2 xīn Kangxi radical 61 從臍輪轉於心而
473 2 xīn mind; consciousness 從臍輪轉於心而
474 2 xīn the center; the core; the middle 從臍輪轉於心而
475 2 xīn one of the 28 star constellations 從臍輪轉於心而
476 2 xīn heart 從臍輪轉於心而
477 2 xīn emotion 從臍輪轉於心而
478 2 xīn intention; consideration 從臍輪轉於心而
479 2 xīn disposition; temperament 從臍輪轉於心而
480 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 從臍輪轉於心而
481 2 xīn heart; hṛdaya 從臍輪轉於心而
482 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 從臍輪轉於心而
483 2 suō a kind of sedge grass
484 2 suō growing sedge grass
485 2 shā a kind of insect
486 2 suō svaṃ
487 2 shàng top; a high position 然後依法於自心上想淨
488 2 shang top; the position on or above something 然後依法於自心上想淨
489 2 shàng to go up; to go forward 然後依法於自心上想淨
490 2 shàng shang 然後依法於自心上想淨
491 2 shàng previous; last 然後依法於自心上想淨
492 2 shàng high; higher 然後依法於自心上想淨
493 2 shàng advanced 然後依法於自心上想淨
494 2 shàng a monarch; a sovereign 然後依法於自心上想淨
495 2 shàng time 然後依法於自心上想淨
496 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 然後依法於自心上想淨
497 2 shàng far 然後依法於自心上想淨
498 2 shàng big; as big as 然後依法於自心上想淨
499 2 shàng abundant; plentiful 然後依法於自心上想淨
500 2 shàng to report 然後依法於自心上想淨

Frequencies of all Words

Top 892

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 47 yǐn to lead; to guide
2 47 yǐn to draw a bow
3 47 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 47 yǐn to stretch
5 47 yǐn to involve
6 47 yǐn to quote; to cite
7 47 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 47 yǐn to recruit
9 47 yǐn to hold
10 47 yǐn to withdraw; to leave
11 47 yǐn a strap for pulling a cart
12 47 yǐn a preface ; a forward
13 47 yǐn a license
14 47 yǐn long
15 47 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 47 yǐn to cause
17 47 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 47 yǐn to pull; to draw
19 47 yǐn a refrain; a tune
20 47 yǐn to grow
21 47 yǐn to command
22 47 yǐn to accuse
23 47 yǐn to commit suicide
24 47 yǐn a genre
25 47 yǐn yin; a weight measure
26 47 yǐn yin; a unit of paper money
27 47 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 31 xiǎng to think 想儀軌
29 31 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想儀軌
30 31 xiǎng to want 想儀軌
31 31 xiǎng to remember; to miss; to long for 想儀軌
32 31 xiǎng to plan 想儀軌
33 31 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想儀軌
34 20 in; at 然後依法於自心上想淨
35 20 in; at 然後依法於自心上想淨
36 20 in; at; to; from 然後依法於自心上想淨
37 20 to go; to 然後依法於自心上想淨
38 20 to rely on; to depend on 然後依法於自心上想淨
39 20 to go to; to arrive at 然後依法於自心上想淨
40 20 from 然後依法於自心上想淨
41 20 give 然後依法於自心上想淨
42 20 oppposing 然後依法於自心上想淨
43 20 and 然後依法於自心上想淨
44 20 compared to 然後依法於自心上想淨
45 20 by 然後依法於自心上想淨
46 20 and; as well as 然後依法於自心上想淨
47 20 for 然後依法於自心上想淨
48 20 Yu 然後依法於自心上想淨
49 20 a crow 然後依法於自心上想淨
50 20 whew; wow 然後依法於自心上想淨
51 20 near to; antike 然後依法於自心上想淨
52 19 èr two 二合
53 19 èr Kangxi radical 7 二合
54 19 èr second 二合
55 19 èr twice; double; di- 二合
56 19 èr another; the other 二合
57 19 èr more than one kind 二合
58 19 èr two; dvā; dvi 二合
59 19 èr both; dvaya 二合
60 17 wèi position; location; place 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
61 17 wèi measure word for people 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
62 17 wèi bit 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
63 17 wèi a seat 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
64 17 wèi a post 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
65 17 wèi a rank; status 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
66 17 wèi a throne 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
67 17 wèi Wei 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
68 17 wèi the standard form of an object 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
69 17 wèi a polite form of address 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
70 17 wèi at; located at 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
71 17 wèi to arrange 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
72 17 wèi to remain standing; avasthā 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明
73 17 to join; to combine 二合
74 17 a time; a trip 二合
75 17 to close 二合
76 17 to agree with; equal to 二合
77 17 to gather 二合
78 17 whole 二合
79 17 to be suitable; to be up to standard 二合
80 17 a musical note 二合
81 17 the conjunction of two astronomical objects 二合
82 17 to fight 二合
83 17 to conclude 二合
84 17 to be similar to 二合
85 17 and; also 二合
86 17 crowded 二合
87 17 a box 二合
88 17 to copulate 二合
89 17 a partner; a spouse 二合
90 17 harmonious 二合
91 17 should 二合
92 17 He 二合
93 17 a unit of measure for grain 二合
94 17 a container for grain measurement 二合
95 17 Merge 二合
96 17 unite; saṃyoga 二合
97 13 cotton cloth; textiles; linen 那波哩布哩多
98 13 to spread 那波哩布哩多
99 13 to announce 那波哩布哩多
100 13 to arrange 那波哩布哩多
101 13 an ancient coin 那波哩布哩多
102 13 to bestow 那波哩布哩多
103 13 to publish 那波哩布哩多
104 13 Bu 那波哩布哩多
105 13 to state; to describe 那波哩布哩多
106 13 cloth; vastra 那波哩布哩多
107 12 to drag
108 12 to drag
109 12 to flutter; to sway
110 12 exhausted
111 12 ye
112 12 a mile 阿哩也
113 12 a sentence ending particle 阿哩也
114 12 sporadic; scattered 阿哩也
115 12 阿哩也
116 11 leaf; foliage; petal 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
117 11 to grow leaves 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
118 11 a simile for a small and light object 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
119 11 page 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
120 11 period 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
121 11 Ye 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
122 11 a sheet 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
123 11 a measure word for small boats or sheets of paper 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
124 11 shè She 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
125 11 leaf; petal; parna; pattra 蜜多大明文字應當諦誠於自心上觀想八葉
126 11 letter; symbol; character 若欲觀想此大明字求悉地法
127 11 Zi 若欲觀想此大明字求悉地法
128 11 to love 若欲觀想此大明字求悉地法
129 11 to teach; to educate 若欲觀想此大明字求悉地法
130 11 to be allowed to marry 若欲觀想此大明字求悉地法
131 11 courtesy name; style name; scholarly or literary name 若欲觀想此大明字求悉地法
132 11 diction; wording 若欲觀想此大明字求悉地法
133 11 handwriting 若欲觀想此大明字求悉地法
134 11 calligraphy; a work of calligraphy 若欲觀想此大明字求悉地法
135 11 a written pledge; a letter; a contract 若欲觀想此大明字求悉地法
136 11 a font; a calligraphic style 若欲觀想此大明字求悉地法
137 11 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 若欲觀想此大明字求悉地法
138 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 囉彌多
139 10 duó many; much 囉彌多
140 10 duō more 囉彌多
141 10 duō an unspecified extent 囉彌多
142 10 duō used in exclamations 囉彌多
143 10 duō excessive 囉彌多
144 10 duō to what extent 囉彌多
145 10 duō abundant 囉彌多
146 10 duō to multiply; to acrue 囉彌多
147 10 duō mostly 囉彌多
148 10 duō simply; merely 囉彌多
149 10 duō frequently 囉彌多
150 10 duō very 囉彌多
151 10 duō Duo 囉彌多
152 10 duō ta 囉彌多
153 10 duō many; bahu 囉彌多
154 10 ān calm; still; quiet; peaceful 葉位想安布
155 10 ān to calm; to pacify 葉位想安布
156 10 ān where 葉位想安布
157 10 ān safe; secure 葉位想安布
158 10 ān comfortable; happy 葉位想安布
159 10 ān to find a place for 葉位想安布
160 10 ān to install; to fix; to fit 葉位想安布
161 10 ān to be content 葉位想安布
162 10 ān to cherish 葉位想安布
163 10 ān to bestow; to confer 葉位想安布
164 10 ān amphetamine 葉位想安布
165 10 ān ampere 葉位想安布
166 10 ān to add; to submit 葉位想安布
167 10 ān to reside; to live at 葉位想安布
168 10 ān to be used to; to be familiar with 葉位想安布
169 10 ān how; why 葉位想安布
170 10 ān thus; so; therefore 葉位想安布
171 10 ān deliberately 葉位想安布
172 10 ān naturally 葉位想安布
173 10 ān an 葉位想安布
174 10 ān Ease 葉位想安布
175 10 ān e 葉位想安布
176 10 ān an 葉位想安布
177 10 ān peace 葉位想安布
178 9 觀想 guān xiǎng contemplation 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
179 9 觀想 guān xiǎng Visualize 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
180 9 觀想 guān xiǎng to contemplate; to visualize 宣說佛母般若波羅蜜多大明觀想法
181 9 大明 dàmíng the sun 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
182 9 大明 dàmíng the moon 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
183 9 大明 dàmíng Da Ming 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
184 9 大明 dàmíng Da Ming reign 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
185 9 大明 dàmíng Ming dynasty 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
186 9 大明 dàmíng mantra; vidya 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
187 8 ruò to seem; to be like; as 若欲觀想此大明字求悉地法
188 8 ruò seemingly 若欲觀想此大明字求悉地法
189 8 ruò if 若欲觀想此大明字求悉地法
190 8 ruò you 若欲觀想此大明字求悉地法
191 8 ruò this; that 若欲觀想此大明字求悉地法
192 8 ruò and; or 若欲觀想此大明字求悉地法
193 8 ruò as for; pertaining to 若欲觀想此大明字求悉地法
194 8 pomegranite 若欲觀想此大明字求悉地法
195 8 ruò to choose 若欲觀想此大明字求悉地法
196 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若欲觀想此大明字求悉地法
197 8 ruò thus 若欲觀想此大明字求悉地法
198 8 ruò pollia 若欲觀想此大明字求悉地法
199 8 ruò Ruo 若欲觀想此大明字求悉地法
200 8 ruò only then 若欲觀想此大明字求悉地法
201 8 ja 若欲觀想此大明字求悉地法
202 8 jñā 若欲觀想此大明字求悉地法
203 8 ruò if; yadi 若欲觀想此大明字求悉地法
204 8 also; too 阿哩也
205 8 a final modal particle indicating certainy or decision 阿哩也
206 8 either 阿哩也
207 8 even 阿哩也
208 8 used to soften the tone 阿哩也
209 8 used for emphasis 阿哩也
210 8 used to mark contrast 阿哩也
211 8 used to mark compromise 阿哩也
212 8 ya 阿哩也
213 6 一字 yī zì without exception 一字
214 6 一字 yī zì one word 一字
215 6 一字 yī zì the character yi 一字
216 6 文字 wénzì character; script 出生無邊諸文字相
217 6 文字 wénzì writing 出生無邊諸文字相
218 6 文字 wénzì boks; documents 出生無邊諸文字相
219 6 文字 wénzì script; lipi 出生無邊諸文字相
220 6 dāng to be; to act as; to serve as 先當發起大菩提心
221 6 dāng at or in the very same; be apposite 先當發起大菩提心
222 6 dāng dang (sound of a bell) 先當發起大菩提心
223 6 dāng to face 先當發起大菩提心
224 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 先當發起大菩提心
225 6 dāng to manage; to host 先當發起大菩提心
226 6 dāng should 先當發起大菩提心
227 6 dāng to treat; to regard as 先當發起大菩提心
228 6 dǎng to think 先當發起大菩提心
229 6 dàng suitable; correspond to 先當發起大菩提心
230 6 dǎng to be equal 先當發起大菩提心
231 6 dàng that 先當發起大菩提心
232 6 dāng an end; top 先當發起大菩提心
233 6 dàng clang; jingle 先當發起大菩提心
234 6 dāng to judge 先當發起大菩提心
235 6 dǎng to bear on one's shoulder 先當發起大菩提心
236 6 dàng the same 先當發起大菩提心
237 6 dàng to pawn 先當發起大菩提心
238 6 dàng to fail [an exam] 先當發起大菩提心
239 6 dàng a trap 先當發起大菩提心
240 6 dàng a pawned item 先當發起大菩提心
241 6 dāng will be; bhaviṣyati 先當發起大菩提心
242 6 依法 yīfǎ according to law 然後依法於自心上想淨
243 6 bottom; base; end 薄訖底
244 6 origin; the cause of a situation 薄訖底
245 6 to stop 薄訖底
246 6 to arrive 薄訖底
247 6 underneath 薄訖底
248 6 a draft; an outline; a sketch 薄訖底
249 6 end of month or year 薄訖底
250 6 remnants 薄訖底
251 6 background 薄訖底
252 6 what 薄訖底
253 6 to lower; to droop 薄訖底
254 6 de possessive particle 薄訖底
255 6 a little deep; āgādha 薄訖底
256 6 最上 zuìshàng supreme 普為一切修出世間最上悉地者
257 6 promptly; right away; immediately 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
258 6 to be near by; to be close to 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
259 6 at that time 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
260 6 to be exactly the same as; to be thus 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
261 6 supposed; so-called 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
262 6 if; but 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
263 6 to arrive at; to ascend 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
264 6 then; following 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
265 6 so; just so; eva 其字黃色是即般若波羅蜜多菩薩根本
266 6 二字 èr zì two characters 二字
267 6 二字 èr zì a monastic 二字
268 6 fu 嚩蹉邏
269 6 va 嚩蹉邏
270 5 this; these 若欲觀想此大明字求悉地法
271 5 in this way 若欲觀想此大明字求悉地法
272 5 otherwise; but; however; so 若欲觀想此大明字求悉地法
273 5 at this time; now; here 若欲觀想此大明字求悉地法
274 5 this; here; etad 若欲觀想此大明字求悉地法
275 5 eight 引八
276 5 Kangxi radical 12 引八
277 5 eighth 引八
278 5 all around; all sides 引八
279 5 eight; aṣṭa 引八
280 5 ǎn om
281 5 ǎn to contain
282 5 ǎn to eat with the hands
283 5 ǎn exclamation expressing doubt
284 5 ǎn om
285 5 xiū to decorate; to embellish 普為一切修出世間最上悉地者
286 5 xiū to study; to cultivate 普為一切修出世間最上悉地者
287 5 xiū to repair 普為一切修出世間最上悉地者
288 5 xiū long; slender 普為一切修出世間最上悉地者
289 5 xiū to write; to compile 普為一切修出世間最上悉地者
290 5 xiū to build; to construct; to shape 普為一切修出世間最上悉地者
291 5 xiū to practice 普為一切修出世間最上悉地者
292 5 xiū to cut 普為一切修出世間最上悉地者
293 5 xiū virtuous; wholesome 普為一切修出世間最上悉地者
294 5 xiū a virtuous person 普為一切修出世間最上悉地者
295 5 xiū Xiu 普為一切修出世間最上悉地者
296 5 xiū to unknot 普為一切修出世間最上悉地者
297 5 xiū to prepare; to put in order 普為一切修出世間最上悉地者
298 5 xiū excellent 普為一切修出世間最上悉地者
299 5 xiū to perform [a ceremony] 普為一切修出世間最上悉地者
300 5 xiū Cultivation 普為一切修出世間最上悉地者
301 5 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 普為一切修出世間最上悉地者
302 5 xiū pratipanna; spiritual practice 普為一切修出世間最上悉地者
303 5 般若波羅蜜多 bōrěbōluómìduō prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
304 5 undulations 阿波哩彌多虞拏
305 5 waves; breakers 阿波哩彌多虞拏
306 5 wavelength 阿波哩彌多虞拏
307 5 pa 阿波哩彌多虞拏
308 5 wave; taraṅga 阿波哩彌多虞拏
309 5 如是 rúshì thus; so 如是大明有大功德
310 5 如是 rúshì thus, so 如是大明有大功德
311 5 如是 rúshì thus; evam 如是大明有大功德
312 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是大明有大功德
313 5 again; more; repeatedly 復想此字即成般若波羅蜜
314 5 to go back; to return 復想此字即成般若波羅蜜
315 5 to resume; to restart 復想此字即成般若波羅蜜
316 5 to do in detail 復想此字即成般若波羅蜜
317 5 to restore 復想此字即成般若波羅蜜
318 5 to respond; to reply to 復想此字即成般若波羅蜜
319 5 after all; and then 復想此字即成般若波羅蜜
320 5 even if; although 復想此字即成般若波羅蜜
321 5 Fu; Return 復想此字即成般若波羅蜜
322 5 to retaliate; to reciprocate 復想此字即成般若波羅蜜
323 5 to avoid forced labor or tax 復想此字即成般若波羅蜜
324 5 particle without meaing 復想此字即成般若波羅蜜
325 5 Fu 復想此字即成般若波羅蜜
326 5 repeated; again 復想此字即成般若波羅蜜
327 5 doubled; to overlapping; folded 復想此字即成般若波羅蜜
328 5 a lined garment with doubled thickness 復想此字即成般若波羅蜜
329 5 again; punar 復想此字即成般若波羅蜜
330 4 luó an exclamatory final particle 鉢囉
331 4 luó baby talk 鉢囉
332 4 luō to nag 鉢囉
333 4 luó ra 鉢囉
334 4 瑜伽 yújiā yoga 修瑜伽行者
335 4 瑜伽 yújiā yoga 修瑜伽行者
336 4 瑜伽 yújiā Yogācāra School 修瑜伽行者
337 4 瑜伽 yújiā Yoga 修瑜伽行者
338 4 extensive; full 囉彌多
339 4 to fill; to permeate; to pervade 囉彌多
340 4 to join 囉彌多
341 4 to spread 囉彌多
342 4 more 囉彌多
343 4 Mi 囉彌多
344 4 over a long time 囉彌多
345 4 to restrain 囉彌多
346 4 to complete; to be full 囉彌多
347 4 fully; pari 囉彌多
348 4 honey 娑蜜哩
349 4 sweet 娑蜜哩
350 4 sweet; madhu 娑蜜哩
351 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 從臍輪轉於心而
352 4 ér Kangxi radical 126 從臍輪轉於心而
353 4 ér you 從臍輪轉於心而
354 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 從臍輪轉於心而
355 4 ér right away; then 從臍輪轉於心而
356 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 從臍輪轉於心而
357 4 ér if; in case; in the event that 從臍輪轉於心而
358 4 ér therefore; as a result; thus 從臍輪轉於心而
359 4 ér how can it be that? 從臍輪轉於心而
360 4 ér so as to 從臍輪轉於心而
361 4 ér only then 從臍輪轉於心而
362 4 ér as if; to seem like 從臍輪轉於心而
363 4 néng can; able 從臍輪轉於心而
364 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從臍輪轉於心而
365 4 ér me 從臍輪轉於心而
366 4 ér to arrive; up to 從臍輪轉於心而
367 4 ér possessive 從臍輪轉於心而
368 4 ér and; ca 從臍輪轉於心而
369 4 he; him 怛他
370 4 another aspect 怛他
371 4 other; another; some other 怛他
372 4 everybody 怛他
373 4 other 怛他
374 4 tuō other; another; some other 怛他
375 4 tha 怛他
376 4 ṭha 怛他
377 4 other; anya 怛他
378 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 普為一切修出世間最上悉地者
379 4 zhě that 普為一切修出世間最上悉地者
380 4 zhě nominalizing function word 普為一切修出世間最上悉地者
381 4 zhě used to mark a definition 普為一切修出世間最上悉地者
382 4 zhě used to mark a pause 普為一切修出世間最上悉地者
383 4 zhě topic marker; that; it 普為一切修出世間最上悉地者
384 4 zhuó according to 普為一切修出世間最上悉地者
385 4 zhě ca 普為一切修出世間最上悉地者
386 4 zhū all; many; various
387 4 zhū Zhu
388 4 zhū all; members of the class
389 4 zhū interrogative particle
390 4 zhū him; her; them; it
391 4 zhū of; in
392 4 zhū all; many; sarva
393 4 ā prefix to names of people 阿哩也
394 4 ā to groan 阿哩也
395 4 ā a 阿哩也
396 4 ē to flatter 阿哩也
397 4 ā expresses doubt 阿哩也
398 4 ē river bank 阿哩也
399 4 ē beam; pillar 阿哩也
400 4 ē a hillslope; a mound 阿哩也
401 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿哩也
402 4 ē E 阿哩也
403 4 ē to depend on 阿哩也
404 4 ā a final particle 阿哩也
405 4 ē e 阿哩也
406 4 ē a buttress 阿哩也
407 4 ē be partial to 阿哩也
408 4 ē thick silk 阿哩也
409 4 ā this; these 阿哩也
410 4 ē e 阿哩也
411 4 feeble
412 4 佛母 fómǔ Buddha's mother 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
413 4 佛母 fómǔ a bodhisattva; a consort 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
414 4 佛母 fómǔ Prajñāpāramitā 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
415 4 佛母 fómǔ Dharma 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀
416 4 wén to hear 切相諸修瑜伽行者若聞
417 4 wén Wen 切相諸修瑜伽行者若聞
418 4 wén sniff at; to smell 切相諸修瑜伽行者若聞
419 4 wén to be widely known 切相諸修瑜伽行者若聞
420 4 wén to confirm; to accept 切相諸修瑜伽行者若聞
421 4 wén information 切相諸修瑜伽行者若聞
422 4 wèn famous; well known 切相諸修瑜伽行者若聞
423 4 wén knowledge; learning 切相諸修瑜伽行者若聞
424 4 wèn popularity; prestige; reputation 切相諸修瑜伽行者若聞
425 4 wén to question 切相諸修瑜伽行者若聞
426 4 wén heard; śruta 切相諸修瑜伽行者若聞
427 4 wén hearing; śruti 切相諸修瑜伽行者若聞
428 4 luó to patrol 嚩蹉邏
429 4 luó a patrol guard 嚩蹉邏
430 4 luó a mountain border 嚩蹉邏
431 4 luó la 嚩蹉邏
432 4 grieved; saddened 怛他
433 4 worried 怛他
434 4 ta 怛他
435 4 already 如是想已
436 4 Kangxi radical 49 如是想已
437 4 from 如是想已
438 4 to bring to an end; to stop 如是想已
439 4 final aspectual particle 如是想已
440 4 afterwards; thereafter 如是想已
441 4 too; very; excessively 如是想已
442 4 to complete 如是想已
443 4 to demote; to dismiss 如是想已
444 4 to recover from an illness 如是想已
445 4 certainly 如是想已
446 4 an interjection of surprise 如是想已
447 4 this 如是想已
448 4 former; pūrvaka 如是想已
449 4 former; pūrvaka 如是想已
450 4 zhǐ to point 指面相合
451 4 zhǐ finger 指面相合
452 4 zhǐ digit; fingerwidth 指面相合
453 4 zhǐ to indicate 指面相合
454 4 zhǐ to make one's hair stand on end 指面相合
455 4 zhǐ to refer to 指面相合
456 4 zhǐ to rely on; to depend on 指面相合
457 4 zhǐ toe 指面相合
458 4 zhǐ to face towards 指面相合
459 4 zhǐ to face upwards; to be upright 指面相合
460 4 zhǐ to take responsibility for 指面相合
461 4 zhǐ meaning; purpose 指面相合
462 4 zhǐ to denounce 指面相合
463 4 zhǐ finger; aṅguli 指面相合
464 4 to carry
465 4 a flick up and rightwards in a character
466 4 to lift; to raise
467 4 to move forward [in time]
468 4 to get; to fetch
469 4 to mention; to raise [in discussion]
470 4 to cheer up
471 4 to be on guard
472 4 a ladle
473 4 Ti
474 4 to to hurl; to pass
475 4 to bring; cud
476 4 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 切法無我平等
477 4 qiē to shut off; to disconnect 切法無我平等
478 4 qiē to be tangent to 切法無我平等
479 4 qiè to rub 切法無我平等
480 4 qiè to be near to 切法無我平等
481 4 qiè keen; eager 切法無我平等
482 4 qiè to accord with; correspond to 切法無我平等
483 4 qiè must; necessarily 切法無我平等
484 4 qiè feel a pulse 切法無我平等
485 4 qiè detailed 切法無我平等
486 4 qiè suitable; close-fitting 切法無我平等
487 4 qiè pressing; urgent 切法無我平等
488 4 qiè intense; acute 切法無我平等
489 4 qiè earnest; sincere 切法無我平等
490 4 qiè criticize 切法無我平等
491 4 qiè door-sill 切法無我平等
492 4 qiè soft; light 切法無我平等
493 4 qiè secretly; stealthily 切法無我平等
494 4 qiè to bite 切法無我平等
495 4 qiè all 切法無我平等
496 4 qiè an essential point 切法無我平等
497 4 qiè qie [historic phonetic system] 切法無我平等
498 4 qiē to buy wholesale 切法無我平等
499 4 qiē strike; cut; kuṭṭ 切法無我平等
500 4 蓮華 liánhuā Lotus Flower 大紅蓮華成曼拏羅於八葉位分布觀想大明

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
near to; antike
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
wèi to remain standing; avasthā
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
cloth; vastra
ye
leaf; petal; parna; pattra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般若波罗蜜经 般若波羅蜜多經 98 The Large sūtra Perfection of Wisdom; Mahāprajñāpāramitāsūtra
大功德 100 Laksmi
佛说佛母般若波罗蜜多大明观想仪轨 佛說佛母般若波羅蜜多大明觀想儀軌 102 Goddess Prajnaparamita Vidya Visualization Ritual; Fo Shuo Fomu Boreboluomiduo Da Ming Guan Xiang Yi Gui
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
婆誐嚩帝 80 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
施护 施護 115 Danapala
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
说法印 說法印 115 Dharmacakra mudra; speaking the Dharma mudra
西天 120 India; Indian continent
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.

Simplified Traditional Pinyin English
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
波罗蜜多 波羅蜜多 98 paramita; perfection
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
持诵 持誦 99 to chant; to recite
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大菩提心 100 great bodhi
当得 當得 100 will reach
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
法无我 法無我 102 the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空三摩地 107 the samādhi of emptiness
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
萨埵嚩 薩埵嚩 115 sentient beings
三字 115 three characters
什深 甚深 115 very profound; what is deep
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一百八 121 one hundred and eight
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
自心 122 One's Mind
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara