Glossary and Vocabulary for Fo Shuo San Pin Dizi Jing 佛說三品弟子經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 infix potential marker 不犯如毛髮者
2 16 wéi to act as; to serve 多陀竭當為
3 16 wéi to change into; to become 多陀竭當為
4 16 wéi to be; is 多陀竭當為
5 16 wéi to do 多陀竭當為
6 16 wèi to support; to help 多陀竭當為
7 16 wéi to govern 多陀竭當為
8 16 wèi to be; bhū 多陀竭當為
9 10 zhě ca 不犯如毛髮者
10 10 rén person; people; a human being 比丘千二百五十人共會說經
11 10 rén Kangxi radical 9 比丘千二百五十人共會說經
12 10 rén a kind of person 比丘千二百五十人共會說經
13 10 rén everybody 比丘千二百五十人共會說經
14 10 rén adult 比丘千二百五十人共會說經
15 10 rén somebody; others 比丘千二百五十人共會說經
16 10 rén an upright person 比丘千二百五十人共會說經
17 10 rén person; manuṣya 比丘千二百五十人共會說經
18 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
19 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
20 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
21 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
22 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
23 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
24 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
25 9 desire 願欲有所問
26 9 to desire; to wish 願欲有所問
27 9 to desire; to intend 願欲有所問
28 9 lust 願欲有所問
29 9 desire; intention; wish; kāma 願欲有所問
30 9 zhī to go 汝解說之
31 9 zhī to arrive; to go 汝解說之
32 9 zhī is 汝解說之
33 9 zhī to use 汝解說之
34 9 zhī Zhi 汝解說之
35 9 zhī winding 汝解說之
36 8 xíng to walk 若行教授開
37 8 xíng capable; competent 若行教授開
38 8 háng profession 若行教授開
39 8 xíng Kangxi radical 144 若行教授開
40 8 xíng to travel 若行教授開
41 8 xìng actions; conduct 若行教授開
42 8 xíng to do; to act; to practice 若行教授開
43 8 xíng all right; OK; okay 若行教授開
44 8 háng horizontal line 若行教授開
45 8 héng virtuous deeds 若行教授開
46 8 hàng a line of trees 若行教授開
47 8 hàng bold; steadfast 若行教授開
48 8 xíng to move 若行教授開
49 8 xíng to put into effect; to implement 若行教授開
50 8 xíng travel 若行教授開
51 8 xíng to circulate 若行教授開
52 8 xíng running script; running script 若行教授開
53 8 xíng temporary 若行教授開
54 8 háng rank; order 若行教授開
55 8 háng a business; a shop 若行教授開
56 8 xíng to depart; to leave 若行教授開
57 8 xíng to experience 若行教授開
58 8 xíng path; way 若行教授開
59 8 xíng xing; ballad 若行教授開
60 8 xíng Xing 若行教授開
61 8 xíng Practice 若行教授開
62 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若行教授開
63 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若行教授開
64 8 優婆塞 yōupósāi upasaka 優婆塞學道
65 8 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 優婆塞學道
66 7 zhōng middle
67 7 zhōng medium; medium sized
68 7 zhōng China
69 7 zhòng to hit the mark
70 7 zhōng midday
71 7 zhōng inside
72 7 zhōng during
73 7 zhōng Zhong
74 7 zhōng intermediary
75 7 zhōng half
76 7 zhòng to reach; to attain
77 7 zhòng to suffer; to infect
78 7 zhòng to obtain
79 7 zhòng to pass an exam
80 7 zhōng middle
81 6 wèn to ask 願欲有所問
82 6 wèn to inquire after 願欲有所問
83 6 wèn to interrogate 願欲有所問
84 6 wèn to hold responsible 願欲有所問
85 6 wèn to request something 願欲有所問
86 6 wèn to rebuke 願欲有所問
87 6 wèn to send an official mission bearing gifts 願欲有所問
88 6 wèn news 願欲有所問
89 6 wèn to propose marriage 願欲有所問
90 6 wén to inform 願欲有所問
91 6 wèn to research 願欲有所問
92 6 wèn Wen 願欲有所問
93 6 wèn a question 願欲有所問
94 6 wèn ask; prccha 願欲有所問
95 6 shī teacher 不值明師
96 6 shī multitude 不值明師
97 6 shī a host; a leader 不值明師
98 6 shī an expert 不值明師
99 6 shī an example; a model 不值明師
100 6 shī master 不值明師
101 6 shī a capital city; a well protected place 不值明師
102 6 shī Shi 不值明師
103 6 shī to imitate 不值明師
104 6 shī troops 不值明師
105 6 shī shi 不值明師
106 6 shī an army division 不值明師
107 6 shī the 7th hexagram 不值明師
108 6 shī a lion 不值明師
109 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 不值明師
110 6 zuò to do 作摩訶衍行
111 6 zuò to act as; to serve as 作摩訶衍行
112 6 zuò to start 作摩訶衍行
113 6 zuò a writing; a work 作摩訶衍行
114 6 zuò to dress as; to be disguised as 作摩訶衍行
115 6 zuō to create; to make 作摩訶衍行
116 6 zuō a workshop 作摩訶衍行
117 6 zuō to write; to compose 作摩訶衍行
118 6 zuò to rise 作摩訶衍行
119 6 zuò to be aroused 作摩訶衍行
120 6 zuò activity; action; undertaking 作摩訶衍行
121 6 zuò to regard as 作摩訶衍行
122 6 zuò action; kāraṇa 作摩訶衍行
123 6 阿難 Ānán Ananda 賢者阿難從
124 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 賢者阿難從
125 6 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
126 6 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
127 5 Qi 向其悔過罪
128 5 wén to hear 聞如是
129 5 wén Wen 聞如是
130 5 wén sniff at; to smell 聞如是
131 5 wén to be widely known 聞如是
132 5 wén to confirm; to accept 聞如是
133 5 wén information 聞如是
134 5 wèn famous; well known 聞如是
135 5 wén knowledge; learning 聞如是
136 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
137 5 wén to question 聞如是
138 5 wén heard; śruta 聞如是
139 5 wén hearing; śruti 聞如是
140 5 shòu to suffer; to be subjected to 諦聽受
141 5 shòu to transfer; to confer 諦聽受
142 5 shòu to receive; to accept 諦聽受
143 5 shòu to tolerate 諦聽受
144 5 shòu feelings; sensations 諦聽受
145 5 method; way 菩薩法者
146 5 France 菩薩法者
147 5 the law; rules; regulations 菩薩法者
148 5 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩法者
149 5 a standard; a norm 菩薩法者
150 5 an institution 菩薩法者
151 5 to emulate 菩薩法者
152 5 magic; a magic trick 菩薩法者
153 5 punishment 菩薩法者
154 5 Fa 菩薩法者
155 5 a precedent 菩薩法者
156 5 a classification of some kinds of Han texts 菩薩法者
157 5 relating to a ceremony or rite 菩薩法者
158 5 Dharma 菩薩法者
159 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩法者
160 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩法者
161 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩法者
162 5 quality; characteristic 菩薩法者
163 5 míng bright; luminous; brilliant 不值明師
164 5 míng Ming 不值明師
165 5 míng Ming Dynasty 不值明師
166 5 míng obvious; explicit; clear 不值明師
167 5 míng intelligent; clever; perceptive 不值明師
168 5 míng to illuminate; to shine 不值明師
169 5 míng consecrated 不值明師
170 5 míng to understand; to comprehend 不值明師
171 5 míng to explain; to clarify 不值明師
172 5 míng Souther Ming; Later Ming 不值明師
173 5 míng the world; the human world; the world of the living 不值明師
174 5 míng eyesight; vision 不值明師
175 5 míng a god; a spirit 不值明師
176 5 míng fame; renown 不值明師
177 5 míng open; public 不值明師
178 5 míng clear 不值明師
179 5 míng to become proficient 不值明師
180 5 míng to be proficient 不值明師
181 5 míng virtuous 不值明師
182 5 míng open and honest 不值明師
183 5 míng clean; neat 不值明師
184 5 míng remarkable; outstanding; notable 不值明師
185 5 míng next; afterwards 不值明師
186 5 míng positive 不值明師
187 5 míng Clear 不值明師
188 5 míng wisdom; knowledge; vidyā 不值明師
189 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得薩芸若慧
190 5 děi to want to; to need to 得薩芸若慧
191 5 děi must; ought to 得薩芸若慧
192 5 de 得薩芸若慧
193 5 de infix potential marker 得薩芸若慧
194 5 to result in 得薩芸若慧
195 5 to be proper; to fit; to suit 得薩芸若慧
196 5 to be satisfied 得薩芸若慧
197 5 to be finished 得薩芸若慧
198 5 děi satisfying 得薩芸若慧
199 5 to contract 得薩芸若慧
200 5 to hear 得薩芸若慧
201 5 to have; there is 得薩芸若慧
202 5 marks time passed 得薩芸若慧
203 5 obtain; attain; prāpta 得薩芸若慧
204 5 lìng to make; to cause to be; to lead 皆令發菩薩心
205 5 lìng to issue a command 皆令發菩薩心
206 5 lìng rules of behavior; customs 皆令發菩薩心
207 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 皆令發菩薩心
208 5 lìng a season 皆令發菩薩心
209 5 lìng respected; good reputation 皆令發菩薩心
210 5 lìng good 皆令發菩薩心
211 5 lìng pretentious 皆令發菩薩心
212 5 lìng a transcending state of existence 皆令發菩薩心
213 5 lìng a commander 皆令發菩薩心
214 5 lìng a commanding quality; an impressive character 皆令發菩薩心
215 5 lìng lyrics 皆令發菩薩心
216 5 lìng Ling 皆令發菩薩心
217 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 皆令發菩薩心
218 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 不求供養衣被
219 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 不求供養衣被
220 5 供養 gòngyǎng offering 不求供養衣被
221 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 不求供養衣被
222 5 huì intelligent; clever 得薩芸若慧
223 5 huì mental ability; intellect 得薩芸若慧
224 5 huì wisdom; understanding 得薩芸若慧
225 5 huì Wisdom 得薩芸若慧
226 5 huì wisdom; prajna 得薩芸若慧
227 5 huì intellect; mati 得薩芸若慧
228 5 優婆夷 yōupóyí upasika 優婆夷也
229 5 優婆夷 yōupóyí upasika; a female lay Buddhist 優婆夷也
230 4 grandmother 婆夷受持五戒
231 4 old woman 婆夷受持五戒
232 4 bha 婆夷受持五戒
233 4 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反信受其言
234 4 fǎn to rebel; to oppose 反信受其言
235 4 fǎn to go back; to return 反信受其言
236 4 fǎn to combat; to rebel 反信受其言
237 4 fǎn the fanqie phonetic system 反信受其言
238 4 fǎn a counter-revolutionary 反信受其言
239 4 fǎn to flip; to turn over 反信受其言
240 4 fǎn to take back; to give back 反信受其言
241 4 fǎn to reason by analogy 反信受其言
242 4 fǎn to introspect 反信受其言
243 4 fān to reverse a verdict 反信受其言
244 4 fǎn opposed; viruddha 反信受其言
245 4 yán to speak; to say; said 白佛言
246 4 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
247 4 yán Kangxi radical 149 白佛言
248 4 yán phrase; sentence 白佛言
249 4 yán a word; a syllable 白佛言
250 4 yán a theory; a doctrine 白佛言
251 4 yán to regard as 白佛言
252 4 yán to act as 白佛言
253 4 yán word; vacana 白佛言
254 4 yán speak; vad 白佛言
255 4 jiàn to see 不於經法中見慧
256 4 jiàn opinion; view; understanding 不於經法中見慧
257 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不於經法中見慧
258 4 jiàn refer to; for details see 不於經法中見慧
259 4 jiàn to listen to 不於經法中見慧
260 4 jiàn to meet 不於經法中見慧
261 4 jiàn to receive (a guest) 不於經法中見慧
262 4 jiàn let me; kindly 不於經法中見慧
263 4 jiàn Jian 不於經法中見慧
264 4 xiàn to appear 不於經法中見慧
265 4 xiàn to introduce 不於經法中見慧
266 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不於經法中見慧
267 4 jiàn seeing; observing; darśana 不於經法中見慧
268 4 yōu excellent; superior
269 4 yōu superior; atiśaya
270 4 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者阿難從
271 4 to enter 以入大法作摩訶衍行
272 4 Kangxi radical 11 以入大法作摩訶衍行
273 4 radical 以入大法作摩訶衍行
274 4 income 以入大法作摩訶衍行
275 4 to conform with 以入大法作摩訶衍行
276 4 to descend 以入大法作摩訶衍行
277 4 the entering tone 以入大法作摩訶衍行
278 4 to pay 以入大法作摩訶衍行
279 4 to join 以入大法作摩訶衍行
280 4 entering; praveśa 以入大法作摩訶衍行
281 4 entered; attained; āpanna 以入大法作摩訶衍行
282 4 zuì crime; offense; sin; vice 向其悔過罪
283 4 zuì fault; error 向其悔過罪
284 4 zuì hardship; suffering 向其悔過罪
285 4 zuì to blame; to accuse 向其悔過罪
286 4 zuì punishment 向其悔過罪
287 4 zuì transgression; āpatti 向其悔過罪
288 4 zuì sin; agha 向其悔過罪
289 3 Ru River 汝解說之
290 3 Ru 汝解說之
291 3 dào way; road; path
292 3 dào principle; a moral; morality
293 3 dào Tao; the Way
294 3 dào to say; to speak; to talk
295 3 dào to think
296 3 dào circuit; a province
297 3 dào a course; a channel
298 3 dào a method; a way of doing something
299 3 dào a doctrine
300 3 dào Taoism; Daoism
301 3 dào a skill
302 3 dào a sect
303 3 dào a line
304 3 dào Way
305 3 dào way; path; marga
306 3 fàn to commit a crime; to violate 不犯如毛髮者
307 3 fàn to attack; to invade 不犯如毛髮者
308 3 fàn to transgress 不犯如毛髮者
309 3 fàn conjunction of a star 不犯如毛髮者
310 3 fàn to conquer 不犯如毛髮者
311 3 fàn to occur 不犯如毛髮者
312 3 fàn to face danger 不犯如毛髮者
313 3 fàn to fall 不犯如毛髮者
314 3 fàn a criminal 不犯如毛髮者
315 3 fàn to commit a transgression; āpatti 不犯如毛髮者
316 3 漚惒拘舍羅 ōuhéjūshèluó upāya-kauśalya; skill in means 解漚惒拘舍羅
317 3 jiè to quit
318 3 jiè to warn against
319 3 jiè to be purified before a religious ceremony
320 3 jiè vow
321 3 jiè to instruct; to command
322 3 jiè to ordain
323 3 jiè a genre of writing containing maxims
324 3 jiè to be cautious; to be prudent
325 3 jiè to prohibit; to proscribe
326 3 jiè boundary; realm
327 3 jiè third finger
328 3 jiè a precept; a vow; sila
329 3 jiè morality
330 3 ancient barbarian tribes 婆夷受持五戒
331 3 Yi [people] 婆夷受持五戒
332 3 foreign peoples 婆夷受持五戒
333 3 smooth; level 婆夷受持五戒
334 3 to demolish; to raze 婆夷受持五戒
335 3 to exterminate 婆夷受持五戒
336 3 safety 婆夷受持五戒
337 3 calm; joyful 婆夷受持五戒
338 3 uncouth 婆夷受持五戒
339 3 flatland 婆夷受持五戒
340 3 worn away; deteriorated 婆夷受持五戒
341 3 a hoe 婆夷受持五戒
342 3 a wound 婆夷受持五戒
343 3 faint; invisible 婆夷受持五戒
344 3 to sit with splayed legs 婆夷受持五戒
345 3 arrogant; rude; disrespectful 婆夷受持五戒
346 3 something ordinary 婆夷受持五戒
347 3 same generation; a similar kind 婆夷受持五戒
348 3 to falter 婆夷受持五戒
349 3 Yi 婆夷受持五戒
350 3 to hoe; to cut grass 婆夷受持五戒
351 3 to display 婆夷受持五戒
352 3 even; sama 婆夷受持五戒
353 3 xiàn boundary; limit 復限佛功德
354 3 xiàn to limit 復限佛功德
355 3 xiàn a threshold 復限佛功德
356 3 xiàn to calculate; to measure 復限佛功德
357 3 xiàn an obstacle; a hindrance 復限佛功德
358 3 xiàn boundary; velā 復限佛功德
359 3 Kangxi radical 71 無所希望
360 3 to not have; without 無所希望
361 3 mo 無所希望
362 3 to not have 無所希望
363 3 Wu 無所希望
364 3 mo 無所希望
365 3 jīng to go through; to experience 語受經人
366 3 jīng a sutra; a scripture 語受經人
367 3 jīng warp 語受經人
368 3 jīng longitude 語受經人
369 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 語受經人
370 3 jīng a woman's period 語受經人
371 3 jīng to bear; to endure 語受經人
372 3 jīng to hang; to die by hanging 語受經人
373 3 jīng classics 語受經人
374 3 jīng to be frugal; to save 語受經人
375 3 jīng a classic; a scripture; canon 語受經人
376 3 jīng a standard; a norm 語受經人
377 3 jīng a section of a Confucian work 語受經人
378 3 jīng to measure 語受經人
379 3 jīng human pulse 語受經人
380 3 jīng menstruation; a woman's period 語受經人
381 3 jīng sutra; discourse 語受經人
382 3 capacity; degree; a standard; a measure 度人入道
383 3 duó to estimate; to calculate 度人入道
384 3 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 度人入道
385 3 to save; to rescue; to liberate; to overcome 度人入道
386 3 musical or poetic rhythm 度人入道
387 3 conduct; bearing 度人入道
388 3 to spend time; to pass time 度人入道
389 3 pāramitā; perfection 度人入道
390 3 ordination 度人入道
391 3 liberate; ferry; mokṣa 度人入道
392 3 佛說三品弟子經 fó shuō sān pǐn dìzi jīng Fo Shuo San Pin Dizi Jing 佛說三品弟子經
393 3 zhī to know 當知是人作
394 3 zhī to comprehend 當知是人作
395 3 zhī to inform; to tell 當知是人作
396 3 zhī to administer 當知是人作
397 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知是人作
398 3 zhī to be close friends 當知是人作
399 3 zhī to feel; to sense; to perceive 當知是人作
400 3 zhī to receive; to entertain 當知是人作
401 3 zhī knowledge 當知是人作
402 3 zhī consciousness; perception 當知是人作
403 3 zhī a close friend 當知是人作
404 3 zhì wisdom 當知是人作
405 3 zhì Zhi 當知是人作
406 3 zhī to appreciate 當知是人作
407 3 zhī to make known 當知是人作
408 3 zhī to have control over 當知是人作
409 3 zhī to expect; to foresee 當知是人作
410 3 zhī Understanding 當知是人作
411 3 zhī know; jña 當知是人作
412 3 使 shǐ to make; to cause 使入般若波羅
413 3 使 shǐ to make use of for labor 使入般若波羅
414 3 使 shǐ to indulge 使入般若波羅
415 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使入般若波羅
416 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使入般若波羅
417 3 使 shǐ to dispatch 使入般若波羅
418 3 使 shǐ to use 使入般若波羅
419 3 使 shǐ to be able to 使入般若波羅
420 3 使 shǐ messenger; dūta 使入般若波羅
421 3 to arise; to get up 坐起
422 3 to rise; to raise 坐起
423 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 坐起
424 3 to appoint (to an official post); to take up a post 坐起
425 3 to start 坐起
426 3 to establish; to build 坐起
427 3 to draft; to draw up (a plan) 坐起
428 3 opening sentence; opening verse 坐起
429 3 to get out of bed 坐起
430 3 to recover; to heal 坐起
431 3 to take out; to extract 坐起
432 3 marks the beginning of an action 坐起
433 3 marks the sufficiency of an action 坐起
434 3 to call back from mourning 坐起
435 3 to take place; to occur 坐起
436 3 to conjecture 坐起
437 3 stand up; utthāna 坐起
438 3 arising; utpāda 坐起
439 3 jiě to loosen; to unfasten; to untie 願佛解之
440 3 jiě to explain 願佛解之
441 3 jiě to divide; to separate 願佛解之
442 3 jiě to understand 願佛解之
443 3 jiě to solve a math problem 願佛解之
444 3 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 願佛解之
445 3 jiě to cut; to disect 願佛解之
446 3 jiě to relieve oneself 願佛解之
447 3 jiě a solution 願佛解之
448 3 jiè to escort 願佛解之
449 3 xiè to understand; to be clear 願佛解之
450 3 xiè acrobatic skills 願佛解之
451 3 jiě can; able to 願佛解之
452 3 jiě a stanza 願佛解之
453 3 jiè to send off 願佛解之
454 3 xiè Xie 願佛解之
455 3 jiě exegesis 願佛解之
456 3 xiè laziness 願佛解之
457 3 jiè a government office 願佛解之
458 3 jiè to pawn 願佛解之
459 3 jiè to rent; to lease 願佛解之
460 3 jiě understanding 願佛解之
461 3 jiě to liberate 願佛解之
462 3 zài in; at 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
463 3 zài to exist; to be living 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
464 3 zài to consist of 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
465 3 zài to be at a post 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
466 3 zài in; bhū 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
467 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 或教人作福
468 3 jiào a school of thought; a sect 或教人作福
469 3 jiào to make; to cause 或教人作福
470 3 jiào religion 或教人作福
471 3 jiào instruction; a teaching 或教人作福
472 3 jiào Jiao 或教人作福
473 3 jiào a directive; an order 或教人作福
474 3 jiào to urge; to incite 或教人作福
475 3 jiào to pass on; to convey 或教人作福
476 3 jiào etiquette 或教人作福
477 3 jiāo teaching; śāsana 或教人作福
478 3 摩訶衍 Móhēyǎn Mahayana 作摩訶衍行
479 3 摩訶衍 móhēyǎn Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle 作摩訶衍行
480 3 摩訶衍 móhēyǎn Mahayana [monk] 作摩訶衍行
481 3 gēng to change; to ammend 更精進五戒
482 3 gēng a watch; a measure of time 更精進五戒
483 3 gēng to experience 更精進五戒
484 3 gēng to improve 更精進五戒
485 3 gēng to replace; to substitute 更精進五戒
486 3 gēng to compensate 更精進五戒
487 3 gèng to increase 更精進五戒
488 3 gēng forced military service 更精進五戒
489 3 gēng Geng 更精進五戒
490 3 jīng to experience 更精進五戒
491 3 gēng contacts 更精進五戒
492 3 xiǎo xiao 不曉漚惒拘舍羅
493 3 xiǎo dawn 不曉漚惒拘舍羅
494 3 xiǎo to know 不曉漚惒拘舍羅
495 3 xiǎo to tell 不曉漚惒拘舍羅
496 3 xiǎo in the early morning 不曉漚惒拘舍羅
497 3 xiǎo shinging; prabhāta 不曉漚惒拘舍羅
498 3 人道 réndào humanity 得入人道
499 3 人道 Rén dào Human Realm; Saha World 得入人道
500 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是

Frequencies of all Words

Top 1003

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 not; no 不犯如毛髮者
2 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 不犯如毛髮者
3 19 as a correlative 不犯如毛髮者
4 19 no (answering a question) 不犯如毛髮者
5 19 forms a negative adjective from a noun 不犯如毛髮者
6 19 at the end of a sentence to form a question 不犯如毛髮者
7 19 to form a yes or no question 不犯如毛髮者
8 19 infix potential marker 不犯如毛髮者
9 19 no; na 不犯如毛髮者
10 16 wèi for; to 多陀竭當為
11 16 wèi because of 多陀竭當為
12 16 wéi to act as; to serve 多陀竭當為
13 16 wéi to change into; to become 多陀竭當為
14 16 wéi to be; is 多陀竭當為
15 16 wéi to do 多陀竭當為
16 16 wèi for 多陀竭當為
17 16 wèi because of; for; to 多陀竭當為
18 16 wèi to 多陀竭當為
19 16 wéi in a passive construction 多陀竭當為
20 16 wéi forming a rehetorical question 多陀竭當為
21 16 wéi forming an adverb 多陀竭當為
22 16 wéi to add emphasis 多陀竭當為
23 16 wèi to support; to help 多陀竭當為
24 16 wéi to govern 多陀竭當為
25 16 wèi to be; bhū 多陀竭當為
26 11 shì is; are; am; to be 是為小道
27 11 shì is exactly 是為小道
28 11 shì is suitable; is in contrast 是為小道
29 11 shì this; that; those 是為小道
30 11 shì really; certainly 是為小道
31 11 shì correct; yes; affirmative 是為小道
32 11 shì true 是為小道
33 11 shì is; has; exists 是為小道
34 11 shì used between repetitions of a word 是為小道
35 11 shì a matter; an affair 是為小道
36 11 shì Shi 是為小道
37 11 shì is; bhū 是為小道
38 11 shì this; idam 是為小道
39 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不犯如毛髮者
40 10 zhě that 不犯如毛髮者
41 10 zhě nominalizing function word 不犯如毛髮者
42 10 zhě used to mark a definition 不犯如毛髮者
43 10 zhě used to mark a pause 不犯如毛髮者
44 10 zhě topic marker; that; it 不犯如毛髮者
45 10 zhuó according to 不犯如毛髮者
46 10 zhě ca 不犯如毛髮者
47 10 rén person; people; a human being 比丘千二百五十人共會說經
48 10 rén Kangxi radical 9 比丘千二百五十人共會說經
49 10 rén a kind of person 比丘千二百五十人共會說經
50 10 rén everybody 比丘千二百五十人共會說經
51 10 rén adult 比丘千二百五十人共會說經
52 10 rén somebody; others 比丘千二百五十人共會說經
53 10 rén an upright person 比丘千二百五十人共會說經
54 10 rén person; manuṣya 比丘千二百五十人共會說經
55 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
56 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
57 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
58 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
59 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
60 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
61 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
62 9 desire 願欲有所問
63 9 to desire; to wish 願欲有所問
64 9 almost; nearly; about to occur 願欲有所問
65 9 to desire; to intend 願欲有所問
66 9 lust 願欲有所問
67 9 desire; intention; wish; kāma 願欲有所問
68 9 zhī him; her; them; that 汝解說之
69 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 汝解說之
70 9 zhī to go 汝解說之
71 9 zhī this; that 汝解說之
72 9 zhī genetive marker 汝解說之
73 9 zhī it 汝解說之
74 9 zhī in; in regards to 汝解說之
75 9 zhī all 汝解說之
76 9 zhī and 汝解說之
77 9 zhī however 汝解說之
78 9 zhī if 汝解說之
79 9 zhī then 汝解說之
80 9 zhī to arrive; to go 汝解說之
81 9 zhī is 汝解說之
82 9 zhī to use 汝解說之
83 9 zhī Zhi 汝解說之
84 9 zhī winding 汝解說之
85 8 xíng to walk 若行教授開
86 8 xíng capable; competent 若行教授開
87 8 háng profession 若行教授開
88 8 háng line; row 若行教授開
89 8 xíng Kangxi radical 144 若行教授開
90 8 xíng to travel 若行教授開
91 8 xìng actions; conduct 若行教授開
92 8 xíng to do; to act; to practice 若行教授開
93 8 xíng all right; OK; okay 若行教授開
94 8 háng horizontal line 若行教授開
95 8 héng virtuous deeds 若行教授開
96 8 hàng a line of trees 若行教授開
97 8 hàng bold; steadfast 若行教授開
98 8 xíng to move 若行教授開
99 8 xíng to put into effect; to implement 若行教授開
100 8 xíng travel 若行教授開
101 8 xíng to circulate 若行教授開
102 8 xíng running script; running script 若行教授開
103 8 xíng temporary 若行教授開
104 8 xíng soon 若行教授開
105 8 háng rank; order 若行教授開
106 8 háng a business; a shop 若行教授開
107 8 xíng to depart; to leave 若行教授開
108 8 xíng to experience 若行教授開
109 8 xíng path; way 若行教授開
110 8 xíng xing; ballad 若行教授開
111 8 xíng a round [of drinks] 若行教授開
112 8 xíng Xing 若行教授開
113 8 xíng moreover; also 若行教授開
114 8 xíng Practice 若行教授開
115 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若行教授開
116 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若行教授開
117 8 優婆塞 yōupósāi upasaka 優婆塞學道
118 8 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 優婆塞學道
119 7 zhōng middle
120 7 zhōng medium; medium sized
121 7 zhōng China
122 7 zhòng to hit the mark
123 7 zhōng in; amongst
124 7 zhōng midday
125 7 zhōng inside
126 7 zhōng during
127 7 zhōng Zhong
128 7 zhōng intermediary
129 7 zhōng half
130 7 zhōng just right; suitably
131 7 zhōng while
132 7 zhòng to reach; to attain
133 7 zhòng to suffer; to infect
134 7 zhòng to obtain
135 7 zhòng to pass an exam
136 7 zhōng middle
137 7 dāng to be; to act as; to serve as 多陀竭當為
138 7 dāng at or in the very same; be apposite 多陀竭當為
139 7 dāng dang (sound of a bell) 多陀竭當為
140 7 dāng to face 多陀竭當為
141 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 多陀竭當為
142 7 dāng to manage; to host 多陀竭當為
143 7 dāng should 多陀竭當為
144 7 dāng to treat; to regard as 多陀竭當為
145 7 dǎng to think 多陀竭當為
146 7 dàng suitable; correspond to 多陀竭當為
147 7 dǎng to be equal 多陀竭當為
148 7 dàng that 多陀竭當為
149 7 dāng an end; top 多陀竭當為
150 7 dàng clang; jingle 多陀竭當為
151 7 dāng to judge 多陀竭當為
152 7 dǎng to bear on one's shoulder 多陀竭當為
153 7 dàng the same 多陀竭當為
154 7 dàng to pawn 多陀竭當為
155 7 dàng to fail [an exam] 多陀竭當為
156 7 dàng a trap 多陀竭當為
157 7 dàng a pawned item 多陀竭當為
158 7 dāng will be; bhaviṣyati 多陀竭當為
159 6 wèn to ask 願欲有所問
160 6 wèn to inquire after 願欲有所問
161 6 wèn to interrogate 願欲有所問
162 6 wèn to hold responsible 願欲有所問
163 6 wèn to request something 願欲有所問
164 6 wèn to rebuke 願欲有所問
165 6 wèn to send an official mission bearing gifts 願欲有所問
166 6 wèn news 願欲有所問
167 6 wèn to propose marriage 願欲有所問
168 6 wén to inform 願欲有所問
169 6 wèn to research 願欲有所問
170 6 wèn Wen 願欲有所問
171 6 wèn to 願欲有所問
172 6 wèn a question 願欲有所問
173 6 wèn ask; prccha 願欲有所問
174 6 shī teacher 不值明師
175 6 shī multitude 不值明師
176 6 shī a host; a leader 不值明師
177 6 shī an expert 不值明師
178 6 shī an example; a model 不值明師
179 6 shī master 不值明師
180 6 shī a capital city; a well protected place 不值明師
181 6 shī Shi 不值明師
182 6 shī to imitate 不值明師
183 6 shī troops 不值明師
184 6 shī shi 不值明師
185 6 shī an army division 不值明師
186 6 shī the 7th hexagram 不值明師
187 6 shī a lion 不值明師
188 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 不值明師
189 6 zuò to do 作摩訶衍行
190 6 zuò to act as; to serve as 作摩訶衍行
191 6 zuò to start 作摩訶衍行
192 6 zuò a writing; a work 作摩訶衍行
193 6 zuò to dress as; to be disguised as 作摩訶衍行
194 6 zuō to create; to make 作摩訶衍行
195 6 zuō a workshop 作摩訶衍行
196 6 zuō to write; to compose 作摩訶衍行
197 6 zuò to rise 作摩訶衍行
198 6 zuò to be aroused 作摩訶衍行
199 6 zuò activity; action; undertaking 作摩訶衍行
200 6 zuò to regard as 作摩訶衍行
201 6 zuò action; kāraṇa 作摩訶衍行
202 6 阿難 Ānán Ananda 賢者阿難從
203 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 賢者阿難從
204 6 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
205 6 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
206 5 his; hers; its; theirs 向其悔過罪
207 5 to add emphasis 向其悔過罪
208 5 used when asking a question in reply to a question 向其悔過罪
209 5 used when making a request or giving an order 向其悔過罪
210 5 he; her; it; them 向其悔過罪
211 5 probably; likely 向其悔過罪
212 5 will 向其悔過罪
213 5 may 向其悔過罪
214 5 if 向其悔過罪
215 5 or 向其悔過罪
216 5 Qi 向其悔過罪
217 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 向其悔過罪
218 5 wén to hear 聞如是
219 5 wén Wen 聞如是
220 5 wén sniff at; to smell 聞如是
221 5 wén to be widely known 聞如是
222 5 wén to confirm; to accept 聞如是
223 5 wén information 聞如是
224 5 wèn famous; well known 聞如是
225 5 wén knowledge; learning 聞如是
226 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
227 5 wén to question 聞如是
228 5 wén heard; śruta 聞如是
229 5 wén hearing; śruti 聞如是
230 5 shòu to suffer; to be subjected to 諦聽受
231 5 shòu to transfer; to confer 諦聽受
232 5 shòu to receive; to accept 諦聽受
233 5 shòu to tolerate 諦聽受
234 5 shòu suitably 諦聽受
235 5 shòu feelings; sensations 諦聽受
236 5 method; way 菩薩法者
237 5 France 菩薩法者
238 5 the law; rules; regulations 菩薩法者
239 5 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩法者
240 5 a standard; a norm 菩薩法者
241 5 an institution 菩薩法者
242 5 to emulate 菩薩法者
243 5 magic; a magic trick 菩薩法者
244 5 punishment 菩薩法者
245 5 Fa 菩薩法者
246 5 a precedent 菩薩法者
247 5 a classification of some kinds of Han texts 菩薩法者
248 5 relating to a ceremony or rite 菩薩法者
249 5 Dharma 菩薩法者
250 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩法者
251 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩法者
252 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩法者
253 5 quality; characteristic 菩薩法者
254 5 míng bright; luminous; brilliant 不值明師
255 5 míng Ming 不值明師
256 5 míng Ming Dynasty 不值明師
257 5 míng obvious; explicit; clear 不值明師
258 5 míng intelligent; clever; perceptive 不值明師
259 5 míng to illuminate; to shine 不值明師
260 5 míng consecrated 不值明師
261 5 míng to understand; to comprehend 不值明師
262 5 míng to explain; to clarify 不值明師
263 5 míng Souther Ming; Later Ming 不值明師
264 5 míng the world; the human world; the world of the living 不值明師
265 5 míng eyesight; vision 不值明師
266 5 míng a god; a spirit 不值明師
267 5 míng fame; renown 不值明師
268 5 míng open; public 不值明師
269 5 míng clear 不值明師
270 5 míng to become proficient 不值明師
271 5 míng to be proficient 不值明師
272 5 míng virtuous 不值明師
273 5 míng open and honest 不值明師
274 5 míng clean; neat 不值明師
275 5 míng remarkable; outstanding; notable 不值明師
276 5 míng next; afterwards 不值明師
277 5 míng positive 不值明師
278 5 míng Clear 不值明師
279 5 míng wisdom; knowledge; vidyā 不值明師
280 5 de potential marker 得薩芸若慧
281 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得薩芸若慧
282 5 děi must; ought to 得薩芸若慧
283 5 děi to want to; to need to 得薩芸若慧
284 5 děi must; ought to 得薩芸若慧
285 5 de 得薩芸若慧
286 5 de infix potential marker 得薩芸若慧
287 5 to result in 得薩芸若慧
288 5 to be proper; to fit; to suit 得薩芸若慧
289 5 to be satisfied 得薩芸若慧
290 5 to be finished 得薩芸若慧
291 5 de result of degree 得薩芸若慧
292 5 de marks completion of an action 得薩芸若慧
293 5 děi satisfying 得薩芸若慧
294 5 to contract 得薩芸若慧
295 5 marks permission or possibility 得薩芸若慧
296 5 expressing frustration 得薩芸若慧
297 5 to hear 得薩芸若慧
298 5 to have; there is 得薩芸若慧
299 5 marks time passed 得薩芸若慧
300 5 obtain; attain; prāpta 得薩芸若慧
301 5 lìng to make; to cause to be; to lead 皆令發菩薩心
302 5 lìng to issue a command 皆令發菩薩心
303 5 lìng rules of behavior; customs 皆令發菩薩心
304 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 皆令發菩薩心
305 5 lìng a season 皆令發菩薩心
306 5 lìng respected; good reputation 皆令發菩薩心
307 5 lìng good 皆令發菩薩心
308 5 lìng pretentious 皆令發菩薩心
309 5 lìng a transcending state of existence 皆令發菩薩心
310 5 lìng a commander 皆令發菩薩心
311 5 lìng a commanding quality; an impressive character 皆令發菩薩心
312 5 lìng lyrics 皆令發菩薩心
313 5 lìng Ling 皆令發菩薩心
314 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 皆令發菩薩心
315 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 不求供養衣被
316 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 不求供養衣被
317 5 供養 gòngyǎng offering 不求供養衣被
318 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 不求供養衣被
319 5 huì intelligent; clever 得薩芸若慧
320 5 huì mental ability; intellect 得薩芸若慧
321 5 huì wisdom; understanding 得薩芸若慧
322 5 huì Wisdom 得薩芸若慧
323 5 huì wisdom; prajna 得薩芸若慧
324 5 huì intellect; mati 得薩芸若慧
325 5 優婆夷 yōupóyí upasika 優婆夷也
326 5 優婆夷 yōupóyí upasika; a female lay Buddhist 優婆夷也
327 5 ruò to seem; to be like; as 若行教授開
328 5 ruò seemingly 若行教授開
329 5 ruò if 若行教授開
330 5 ruò you 若行教授開
331 5 ruò this; that 若行教授開
332 5 ruò and; or 若行教授開
333 5 ruò as for; pertaining to 若行教授開
334 5 pomegranite 若行教授開
335 5 ruò to choose 若行教授開
336 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 若行教授開
337 5 ruò thus 若行教授開
338 5 ruò pollia 若行教授開
339 5 ruò Ruo 若行教授開
340 5 ruò only then 若行教授開
341 5 ja 若行教授開
342 5 jñā 若行教授開
343 5 ruò if; yadi 若行教授開
344 5 such as; for example; for instance 不犯如毛髮者
345 5 if 不犯如毛髮者
346 5 in accordance with 不犯如毛髮者
347 5 to be appropriate; should; with regard to 不犯如毛髮者
348 5 this 不犯如毛髮者
349 5 it is so; it is thus; can be compared with 不犯如毛髮者
350 5 to go to 不犯如毛髮者
351 5 to meet 不犯如毛髮者
352 5 to appear; to seem; to be like 不犯如毛髮者
353 5 at least as good as 不犯如毛髮者
354 5 and 不犯如毛髮者
355 5 or 不犯如毛髮者
356 5 but 不犯如毛髮者
357 5 then 不犯如毛髮者
358 5 naturally 不犯如毛髮者
359 5 expresses a question or doubt 不犯如毛髮者
360 5 you 不犯如毛髮者
361 5 the second lunar month 不犯如毛髮者
362 5 in; at 不犯如毛髮者
363 5 Ru 不犯如毛髮者
364 5 Thus 不犯如毛髮者
365 5 thus; tathā 不犯如毛髮者
366 5 like; iva 不犯如毛髮者
367 5 suchness; tathatā 不犯如毛髮者
368 4 grandmother 婆夷受持五戒
369 4 old woman 婆夷受持五戒
370 4 bha 婆夷受持五戒
371 4 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反信受其言
372 4 fǎn instead; anti- 反信受其言
373 4 fǎn to rebel; to oppose 反信受其言
374 4 fǎn to go back; to return 反信受其言
375 4 fǎn to combat; to rebel 反信受其言
376 4 fǎn the fanqie phonetic system 反信受其言
377 4 fǎn on the contrary 反信受其言
378 4 fǎn a counter-revolutionary 反信受其言
379 4 fǎn to flip; to turn over 反信受其言
380 4 fǎn to take back; to give back 反信受其言
381 4 fǎn to reason by analogy 反信受其言
382 4 fǎn to introspect 反信受其言
383 4 fān to reverse a verdict 反信受其言
384 4 fǎn opposed; viruddha 反信受其言
385 4 yán to speak; to say; said 白佛言
386 4 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
387 4 yán Kangxi radical 149 白佛言
388 4 yán a particle with no meaning 白佛言
389 4 yán phrase; sentence 白佛言
390 4 yán a word; a syllable 白佛言
391 4 yán a theory; a doctrine 白佛言
392 4 yán to regard as 白佛言
393 4 yán to act as 白佛言
394 4 yán word; vacana 白佛言
395 4 yán speak; vad 白佛言
396 4 jiàn to see 不於經法中見慧
397 4 jiàn opinion; view; understanding 不於經法中見慧
398 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不於經法中見慧
399 4 jiàn refer to; for details see 不於經法中見慧
400 4 jiàn passive marker 不於經法中見慧
401 4 jiàn to listen to 不於經法中見慧
402 4 jiàn to meet 不於經法中見慧
403 4 jiàn to receive (a guest) 不於經法中見慧
404 4 jiàn let me; kindly 不於經法中見慧
405 4 jiàn Jian 不於經法中見慧
406 4 xiàn to appear 不於經法中見慧
407 4 xiàn to introduce 不於經法中見慧
408 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不於經法中見慧
409 4 jiàn seeing; observing; darśana 不於經法中見慧
410 4 yōu excellent; superior
411 4 yōu superior; atiśaya
412 4 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者阿難從
413 4 to enter 以入大法作摩訶衍行
414 4 Kangxi radical 11 以入大法作摩訶衍行
415 4 radical 以入大法作摩訶衍行
416 4 income 以入大法作摩訶衍行
417 4 to conform with 以入大法作摩訶衍行
418 4 to descend 以入大法作摩訶衍行
419 4 the entering tone 以入大法作摩訶衍行
420 4 to pay 以入大法作摩訶衍行
421 4 to join 以入大法作摩訶衍行
422 4 entering; praveśa 以入大法作摩訶衍行
423 4 entered; attained; āpanna 以入大法作摩訶衍行
424 4 zuì crime; offense; sin; vice 向其悔過罪
425 4 zuì fault; error 向其悔過罪
426 4 zuì hardship; suffering 向其悔過罪
427 4 zuì to blame; to accuse 向其悔過罪
428 4 zuì punishment 向其悔過罪
429 4 zuì transgression; āpatti 向其悔過罪
430 4 zuì sin; agha 向其悔過罪
431 3 you; thou 汝解說之
432 3 Ru River 汝解說之
433 3 Ru 汝解說之
434 3 you; tvam; bhavat 汝解說之
435 3 dào way; road; path
436 3 dào principle; a moral; morality
437 3 dào Tao; the Way
438 3 dào measure word for long things
439 3 dào to say; to speak; to talk
440 3 dào to think
441 3 dào times
442 3 dào circuit; a province
443 3 dào a course; a channel
444 3 dào a method; a way of doing something
445 3 dào measure word for doors and walls
446 3 dào measure word for courses of a meal
447 3 dào a centimeter
448 3 dào a doctrine
449 3 dào Taoism; Daoism
450 3 dào a skill
451 3 dào a sect
452 3 dào a line
453 3 dào Way
454 3 dào way; path; marga
455 3 fàn to commit a crime; to violate 不犯如毛髮者
456 3 fàn to attack; to invade 不犯如毛髮者
457 3 fàn to transgress 不犯如毛髮者
458 3 fàn conjunction of a star 不犯如毛髮者
459 3 fàn to conquer 不犯如毛髮者
460 3 fàn to occur 不犯如毛髮者
461 3 fàn to face danger 不犯如毛髮者
462 3 fàn to fall 不犯如毛髮者
463 3 fàn to be worth; to deserve 不犯如毛髮者
464 3 fàn a criminal 不犯如毛髮者
465 3 fàn to commit a transgression; āpatti 不犯如毛髮者
466 3 漚惒拘舍羅 ōuhéjūshèluó upāya-kauśalya; skill in means 解漚惒拘舍羅
467 3 jiè to quit
468 3 jiè to warn against
469 3 jiè to be purified before a religious ceremony
470 3 jiè vow
471 3 jiè to instruct; to command
472 3 jiè to ordain
473 3 jiè a genre of writing containing maxims
474 3 jiè to be cautious; to be prudent
475 3 jiè to prohibit; to proscribe
476 3 jiè boundary; realm
477 3 jiè third finger
478 3 jiè a precept; a vow; sila
479 3 jiè morality
480 3 huò or; either; else 或教人作福
481 3 huò maybe; perhaps; might; possibly 或教人作福
482 3 huò some; someone 或教人作福
483 3 míngnián suddenly 或教人作福
484 3 huò or; vā 或教人作福
485 3 ancient barbarian tribes 婆夷受持五戒
486 3 Yi [people] 婆夷受持五戒
487 3 foreign peoples 婆夷受持五戒
488 3 smooth; level 婆夷受持五戒
489 3 to demolish; to raze 婆夷受持五戒
490 3 to exterminate 婆夷受持五戒
491 3 safety 婆夷受持五戒
492 3 calm; joyful 婆夷受持五戒
493 3 uncouth 婆夷受持五戒
494 3 flatland 婆夷受持五戒
495 3 worn away; deteriorated 婆夷受持五戒
496 3 a hoe 婆夷受持五戒
497 3 a wound 婆夷受持五戒
498 3 faint; invisible 婆夷受持五戒
499 3 to sit with splayed legs 婆夷受持五戒
500 3 arrogant; rude; disrespectful 婆夷受持五戒

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhě ca
rén person; manuṣya
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
desire; intention; wish; kāma
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
优婆塞 優婆塞
  1. yōupósāi
  2. yōupósāi
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
法家 102 Legalist school of philosophy; Legalism
佛说三品弟子经 佛說三品弟子經 102 Fo Shuo San Pin Dizi Jing
摩诃衍 摩訶衍 77
  1. Mahayana
  2. Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle
  3. Mahayana [monk]
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
支谦 支謙 122 Zhi Qian
自贡 自貢 122 Zigong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
百味 98 a hundred flavors; many tastes
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
当得 當得 100 will reach
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
法义 法義 102
  1. definition of the Dharma
  2. the teaching of a principle
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
共会 共會 103
  1. occuring together
  2. regularly done
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经法 經法 106 canonical teachings
盲冥 109 blind and in darkness
灭佛 滅佛 109 persecution of Buddhism
泥犁 110 hell; niraya
沤惒拘舍罗 漚惒拘舍羅 197 upāya-kauśalya; skill in means
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
萨芸若 薩芸若 115 omniscience; sarvajna
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生法 115 sentient beings and dharmas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受五戒 115 to take the Five Precepts
受者 115 recipient
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
守戒 115 to observe the precepts
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四辈 四輩 115 four grades; four groups
所以者何 115 Why is that?
天中天 116 god of the gods
五戒 119 the five precepts
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
信受 120 to believe and accept
行一 120 equivalence of all forms of practice
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow