Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Hu Jing Jing 佛說護淨經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 40 shí food; food and drink 食不淨食
2 40 shí Kangxi radical 184 食不淨食
3 40 shí to eat 食不淨食
4 40 to feed 食不淨食
5 40 shí meal; cooked cereals 食不淨食
6 40 to raise; to nourish 食不淨食
7 40 shí to receive; to accept 食不淨食
8 40 shí to receive an official salary 食不淨食
9 40 shí an eclipse 食不淨食
10 40 shí food; bhakṣa 食不淨食
11 21 zhōng middle 識此池中虫不
12 21 zhōng medium; medium sized 識此池中虫不
13 21 zhōng China 識此池中虫不
14 21 zhòng to hit the mark 識此池中虫不
15 21 zhōng midday 識此池中虫不
16 21 zhōng inside 識此池中虫不
17 21 zhōng during 識此池中虫不
18 21 zhōng Zhong 識此池中虫不
19 21 zhōng intermediary 識此池中虫不
20 21 zhōng half 識此池中虫不
21 21 zhòng to reach; to attain 識此池中虫不
22 21 zhòng to suffer; to infect 識此池中虫不
23 21 zhòng to obtain 識此池中虫不
24 21 zhòng to pass an exam 識此池中虫不
25 21 zhōng middle 識此池中虫不
26 16 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy 食不淨食
27 13 jìng clean 欲淨食者
28 13 jìng no surplus; net 欲淨食者
29 13 jìng pure 欲淨食者
30 13 jìng tranquil 欲淨食者
31 13 jìng cold 欲淨食者
32 13 jìng to wash; to clense 欲淨食者
33 13 jìng role of hero 欲淨食者
34 13 jìng to remove sexual desire 欲淨食者
35 13 jìng bright and clean; luminous 欲淨食者
36 13 jìng clean; pure 欲淨食者
37 13 jìng cleanse 欲淨食者
38 13 jìng cleanse 欲淨食者
39 13 jìng Pure 欲淨食者
40 13 jìng vyavadāna; purification; cleansing 欲淨食者
41 13 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 欲淨食者
42 13 jìng viśuddhi; purity 欲淨食者
43 12 infix potential marker 識此池中虫不
44 11 to use; to grasp 以不淨食食眾僧
45 11 to rely on 以不淨食食眾僧
46 11 to regard 以不淨食食眾僧
47 11 to be able to 以不淨食食眾僧
48 11 to order; to command 以不淨食食眾僧
49 11 used after a verb 以不淨食食眾僧
50 11 a reason; a cause 以不淨食食眾僧
51 11 Israel 以不淨食食眾僧
52 11 Yi 以不淨食食眾僧
53 11 use; yogena 以不淨食食眾僧
54 10 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 一切眾僧有住止
55 9 zhě ca 此池中虫者
56 9 cháng Chang
57 9 cháng common; general; ordinary
58 9 cháng a principle; a rule
59 9 cháng eternal; nitya
60 9 一切 yīqiè temporary 一切眾僧有住止
61 9 一切 yīqiè the same 一切眾僧有住止
62 8 餓鬼 è guǐ a very hungry person 云何墮餓鬼中呻吟如是
63 8 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 云何墮餓鬼中呻吟如是
64 8 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 云何墮餓鬼中呻吟如是
65 8 zuò to do 作不淨食
66 8 zuò to act as; to serve as 作不淨食
67 8 zuò to start 作不淨食
68 8 zuò a writing; a work 作不淨食
69 8 zuò to dress as; to be disguised as 作不淨食
70 8 zuō to create; to make 作不淨食
71 8 zuō a workshop 作不淨食
72 8 zuō to write; to compose 作不淨食
73 8 zuò to rise 作不淨食
74 8 zuò to be aroused 作不淨食
75 8 zuò activity; action; undertaking 作不淨食
76 8 zuò to regard as 作不淨食
77 8 zuò action; kāraṇa 作不淨食
78 8 duò to fall; to sink 墮此臭穢糞屎池中
79 8 duò apathetic; lazy 墮此臭穢糞屎池中
80 8 huī to damage; to destroy 墮此臭穢糞屎池中
81 8 duò to degenerate 墮此臭穢糞屎池中
82 8 duò fallen; patita 墮此臭穢糞屎池中
83 8 chù to touch; to feel 是用觸
84 8 chù to butt; to ram; to gore 是用觸
85 8 chù touch; contact; sparśa 是用觸
86 8 chù tangible; spraṣṭavya 是用觸
87 7 rest-room; toilet; lavatory 夜闇上廁
88 7 to step into 夜闇上廁
89 7 to mingle with; to mix with 夜闇上廁
90 7 latrine; pit; kūpa 夜闇上廁
91 7 shì a generation 後五百世
92 7 shì a period of thirty years 後五百世
93 7 shì the world 後五百世
94 7 shì years; age 後五百世
95 7 shì a dynasty 後五百世
96 7 shì secular; worldly 後五百世
97 7 shì over generations 後五百世
98 7 shì world 後五百世
99 7 shì an era 後五百世
100 7 shì from generation to generation; across generations 後五百世
101 7 shì to keep good family relations 後五百世
102 7 shì Shi 後五百世
103 7 shì a geologic epoch 後五百世
104 7 shì hereditary 後五百世
105 7 shì later generations 後五百世
106 7 shì a successor; an heir 後五百世
107 7 shì the current times 後五百世
108 7 shì loka; a world 後五百世
109 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 新得阿羅漢
110 7 děi to want to; to need to 新得阿羅漢
111 7 děi must; ought to 新得阿羅漢
112 7 de 新得阿羅漢
113 7 de infix potential marker 新得阿羅漢
114 7 to result in 新得阿羅漢
115 7 to be proper; to fit; to suit 新得阿羅漢
116 7 to be satisfied 新得阿羅漢
117 7 to be finished 新得阿羅漢
118 7 děi satisfying 新得阿羅漢
119 7 to contract 新得阿羅漢
120 7 to hear 新得阿羅漢
121 7 to have; there is 新得阿羅漢
122 7 marks time passed 新得阿羅漢
123 7 obtain; attain; prāpta 新得阿羅漢
124 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是真比丘
125 6 比丘 bǐqiū bhiksu 是真比丘
126 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是真比丘
127 6 五百 wǔ bǎi five hundred 五百萬世中受此苦惱竟
128 6 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 五百萬世中受此苦惱竟
129 6 bǎi one hundred 後五百世
130 6 bǎi many 後五百世
131 6 bǎi Bai 後五百世
132 6 bǎi all 後五百世
133 6 bǎi hundred; śata 後五百世
134 5 good fortune; happiness; luck 十八地獄經中出罪福
135 5 Fujian 十八地獄經中出罪福
136 5 wine and meat used in ceremonial offerings 十八地獄經中出罪福
137 5 Fortune 十八地獄經中出罪福
138 5 merit; blessing; punya 十八地獄經中出罪福
139 5 fortune; blessing; svasti 十八地獄經中出罪福
140 5 desire 欲淨食者
141 5 to desire; to wish 欲淨食者
142 5 to desire; to intend 欲淨食者
143 5 lust 欲淨食者
144 5 desire; intention; wish; kāma 欲淨食者
145 5 chí a pool; a pond 遇值一池
146 5 chí Chi 遇值一池
147 5 chí a moat 遇值一池
148 5 chí a shallow lad depression 遇值一池
149 5 chí a pond; vāpī 遇值一池
150 5 shòu to suffer; to be subjected to 五百萬世中受此苦惱竟
151 5 shòu to transfer; to confer 五百萬世中受此苦惱竟
152 5 shòu to receive; to accept 五百萬世中受此苦惱竟
153 5 shòu to tolerate 五百萬世中受此苦惱竟
154 5 shòu feelings; sensations 五百萬世中受此苦惱竟
155 5 bitterness; bitter flavor 受罪尤苦
156 5 hardship; suffering 受罪尤苦
157 5 to make things difficult for 受罪尤苦
158 5 to train; to practice 受罪尤苦
159 5 to suffer from a misfortune 受罪尤苦
160 5 bitter 受罪尤苦
161 5 grieved; facing hardship 受罪尤苦
162 5 in low spirits; depressed 受罪尤苦
163 5 painful 受罪尤苦
164 5 suffering; duḥkha; dukkha 受罪尤苦
165 5 如法 rú fǎ In Accord With 衣食如法
166 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 觸沙門淨食
167 5 沙門 shāmén sramana 觸沙門淨食
168 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 觸沙門淨食
169 5 to go back; to return 中復墮餓狗中
170 5 to resume; to restart 中復墮餓狗中
171 5 to do in detail 中復墮餓狗中
172 5 to restore 中復墮餓狗中
173 5 to respond; to reply to 中復墮餓狗中
174 5 Fu; Return 中復墮餓狗中
175 5 to retaliate; to reciprocate 中復墮餓狗中
176 5 to avoid forced labor or tax 中復墮餓狗中
177 5 Fu 中復墮餓狗中
178 5 doubled; to overlapping; folded 中復墮餓狗中
179 5 a lined garment with doubled thickness 中復墮餓狗中
180 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 末法中諸比丘不可不慎
181 4 不可 bù kě improbable 末法中諸比丘不可不慎
182 4 持齋 chí zhāi to keep a fast 持齋者得食
183 4 hot 寧吞熱鐵丸
184 4 heat 寧吞熱鐵丸
185 4 to heat up 寧吞熱鐵丸
186 4 fever 寧吞熱鐵丸
187 4 restless 寧吞熱鐵丸
188 4 popularity; zeal 寧吞熱鐵丸
189 4 steam 寧吞熱鐵丸
190 4 Re 寧吞熱鐵丸
191 4 friendly; cordial 寧吞熱鐵丸
192 4 popular 寧吞熱鐵丸
193 4 anxious 寧吞熱鐵丸
194 4 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
195 4 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
196 4 阿羅漢 āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
197 4 阿羅漢 Āluóhàn arhat 新得阿羅漢
198 4 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
199 4 萬世 wàn shì all ages 五百萬世中受此苦惱竟
200 4 fàn food; a meal 常食糠飯
201 4 fàn cuisine 常食糠飯
202 4 fàn cooked rice 常食糠飯
203 4 fàn cooked cereals 常食糠飯
204 4 fàn to eat 常食糠飯
205 4 fàn to serve people with food 常食糠飯
206 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 常食糠飯
207 4 fàn to feed animals 常食糠飯
208 4 fàn grain; boiled rice; odana 常食糠飯
209 4 shǒu hand 以不淨手
210 4 shǒu Kangxi radical 64 以不淨手
211 4 shǒu to hold in one's hand 以不淨手
212 4 shǒu a skill; an ability 以不淨手
213 4 shǒu a person with skill 以不淨手
214 4 shǒu convenient; portable 以不淨手
215 4 shǒu a person doing an activity 以不淨手
216 4 shǒu a method; a technique 以不淨手
217 4 shǒu personally written 以不淨手
218 4 shǒu carried or handled by hand 以不淨手
219 4 shǒu hand; pāṇi; hasta 以不淨手
220 3 to go; to 於百千劫
221 3 to rely on; to depend on 於百千劫
222 3 Yu 於百千劫
223 3 a crow 於百千劫
224 3 xié to clasp under the arm 不得懷挾餘殘食
225 3 xié to hold hold between 不得懷挾餘殘食
226 3 xié to hold under duress; to coerce 不得懷挾餘殘食
227 3 xié to grasp; to hold 不得懷挾餘殘食
228 3 xié to lean on 不得懷挾餘殘食
229 3 xié to mix; to mingle 不得懷挾餘殘食
230 3 xié to hide 不得懷挾餘殘食
231 3 jiá to open; to access 不得懷挾餘殘食
232 3 jiá to clasp 不得懷挾餘殘食
233 3 jiá everywhere 不得懷挾餘殘食
234 3 四十 sì shí forty 東西四十里
235 3 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 東西四十里
236 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著沙門
237 3 zhù outstanding 著沙門
238 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著沙門
239 3 zhuó to wear (clothes) 著沙門
240 3 zhe expresses a command 著沙門
241 3 zháo to attach; to grasp 著沙門
242 3 zhāo to add; to put 著沙門
243 3 zhuó a chess move 著沙門
244 3 zhāo a trick; a move; a method 著沙門
245 3 zhāo OK 著沙門
246 3 zháo to fall into [a trap] 著沙門
247 3 zháo to ignite 著沙門
248 3 zháo to fall asleep 著沙門
249 3 zhuó whereabouts; end result 著沙門
250 3 zhù to appear; to manifest 著沙門
251 3 zhù to show 著沙門
252 3 zhù to indicate; to be distinguished by 著沙門
253 3 zhù to write 著沙門
254 3 zhù to record 著沙門
255 3 zhù a document; writings 著沙門
256 3 zhù Zhu 著沙門
257 3 zháo expresses that a continuing process has a result 著沙門
258 3 zhuó to arrive 著沙門
259 3 zhuó to result in 著沙門
260 3 zhuó to command 著沙門
261 3 zhuó a strategy 著沙門
262 3 zhāo to happen; to occur 著沙門
263 3 zhù space between main doorwary and a screen 著沙門
264 3 zhuó somebody attached to a place; a local 著沙門
265 3 zhe attachment to 著沙門
266 3 阿難 Ānán Ananda 佛共阿難行
267 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛共阿難行
268 3 armpit 若腋
269 3 axil 若腋
270 3 side 若腋
271 3 armpit; kakṣa 若腋
272 3 chóng an invertebrate; a worm; an insect 池中有虫
273 3 chóng Kangxi radical 142 池中有虫
274 3 chóng an insect plague 池中有虫
275 3 chóng creature 池中有虫
276 3 chóng Chong 池中有虫
277 3 chóng worm; insect; kṛmi 池中有虫
278 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
279 3 relating to Buddhism 佛共阿難行
280 3 a statue or image of a Buddha 佛共阿難行
281 3 a Buddhist text 佛共阿難行
282 3 to touch; to stroke 佛共阿難行
283 3 Buddha 佛共阿難行
284 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
285 3 福報 fúbào a blessed reward 福報如影響
286 3 後五 hòu wǔ following five hundred years 後五百世
287 3 zhī to go 神手捉鐵杖打之
288 3 zhī to arrive; to go 神手捉鐵杖打之
289 3 zhī is 神手捉鐵杖打之
290 3 zhī to use 神手捉鐵杖打之
291 3 zhī Zhi 神手捉鐵杖打之
292 3 zhī winding 神手捉鐵杖打之
293 3 běn to be one's own 汝本好用意
294 3 běn origin; source; root; foundation; basis 汝本好用意
295 3 běn the roots of a plant 汝本好用意
296 3 běn capital 汝本好用意
297 3 běn main; central; primary 汝本好用意
298 3 běn according to 汝本好用意
299 3 běn a version; an edition 汝本好用意
300 3 běn a memorial [presented to the emperor] 汝本好用意
301 3 běn a book 汝本好用意
302 3 běn trunk of a tree 汝本好用意
303 3 běn to investigate the root of 汝本好用意
304 3 běn a manuscript for a play 汝本好用意
305 3 běn Ben 汝本好用意
306 3 běn root; origin; mula 汝本好用意
307 3 běn becoming, being, existing; bhava 汝本好用意
308 3 běn former; previous; pūrva 汝本好用意
309 3 自今 zì jīn from now on 自今以後
310 3 a device; a tool; a utensil; an implement 觸眾僧淨器
311 3 an organ 觸眾僧淨器
312 3 tolerance 觸眾僧淨器
313 3 talent; ability 觸眾僧淨器
314 3 to attach importance to 觸眾僧淨器
315 3 a container; a vessel 觸眾僧淨器
316 3 Qi 觸眾僧淨器
317 3 to apply; to implement 觸眾僧淨器
318 3 capacity 觸眾僧淨器
319 3 vessel; bhājana 觸眾僧淨器
320 3 inside; interior 東西四十里
321 3 Kangxi radical 166 東西四十里
322 3 a small village; ri 東西四十里
323 3 a residence 東西四十里
324 3 a neighborhood; an alley 東西四十里
325 3 a local administrative district 東西四十里
326 3 interior; antar 東西四十里
327 3 village; antar 東西四十里
328 3 bottom; base; end 底挾擔
329 3 origin; the cause of a situation 底挾擔
330 3 to stop 底挾擔
331 3 to arrive 底挾擔
332 3 underneath 底挾擔
333 3 a draft; an outline; a sketch 底挾擔
334 3 end of month or year 底挾擔
335 3 remnants 底挾擔
336 3 background 底挾擔
337 3 a little deep; āgādha 底挾擔
338 3 fèn excrement 墮此臭穢糞屎池中
339 3 fèn manure 墮此臭穢糞屎池中
340 3 fèn to wipe up; to clear away 墮此臭穢糞屎池中
341 3 fèn excrement; mīḍha 墮此臭穢糞屎池中
342 3 不慎 bùshèn incautious; inattentive 末法中諸比丘不可不慎
343 3 yán to speak; to say; said
344 3 yán language; talk; words; utterance; speech
345 3 yán Kangxi radical 149
346 3 yán phrase; sentence
347 3 yán a word; a syllable
348 3 yán a theory; a doctrine
349 3 yán to regard as
350 3 yán to act as
351 3 yán word; vacana
352 3 yán speak; vad
353 3 影響 yǐngxiǎng to influence 福報如影響
354 3 影響 yǐngxiǎng an influence; an effect 福報如影響
355 3 one 遇值一池
356 3 Kangxi radical 1 遇值一池
357 3 pure; concentrated 遇值一池
358 3 first 遇值一池
359 3 the same 遇值一池
360 3 sole; single 遇值一池
361 3 a very small amount 遇值一池
362 3 Yi 遇值一池
363 3 other 遇值一池
364 3 to unify 遇值一池
365 3 accidentally; coincidentally 遇值一池
366 3 abruptly; suddenly 遇值一池
367 3 one; eka 遇值一池
368 3 wán a pill; a pellet 寧吞熱鐵丸
369 3 wán an egg; an ovum 寧吞熱鐵丸
370 3 wán to kneed into a ball 寧吞熱鐵丸
371 3 wán ball; pinda 寧吞熱鐵丸
372 3 zhī to know 知僧事時
373 3 zhī to comprehend 知僧事時
374 3 zhī to inform; to tell 知僧事時
375 3 zhī to administer 知僧事時
376 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知僧事時
377 3 zhī to be close friends 知僧事時
378 3 zhī to feel; to sense; to perceive 知僧事時
379 3 zhī to receive; to entertain 知僧事時
380 3 zhī knowledge 知僧事時
381 3 zhī consciousness; perception 知僧事時
382 3 zhī a close friend 知僧事時
383 3 zhì wisdom 知僧事時
384 3 zhì Zhi 知僧事時
385 3 zhī to appreciate 知僧事時
386 3 zhī to make known 知僧事時
387 3 zhī to have control over 知僧事時
388 3 zhī to expect; to foresee 知僧事時
389 3 zhī Understanding 知僧事時
390 3 zhī know; jña 知僧事時
391 3 佛說護淨經 fó shuō hù jìn jīng Fo Shuo Hu Jing Jing 佛說護淨經
392 3 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛語諸比丘
393 3 jīng to go through; to experience 十八地獄經中出罪福
394 3 jīng a sutra; a scripture 十八地獄經中出罪福
395 3 jīng warp 十八地獄經中出罪福
396 3 jīng longitude 十八地獄經中出罪福
397 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 十八地獄經中出罪福
398 3 jīng a woman's period 十八地獄經中出罪福
399 3 jīng to bear; to endure 十八地獄經中出罪福
400 3 jīng to hang; to die by hanging 十八地獄經中出罪福
401 3 jīng classics 十八地獄經中出罪福
402 3 jīng to be frugal; to save 十八地獄經中出罪福
403 3 jīng a classic; a scripture; canon 十八地獄經中出罪福
404 3 jīng a standard; a norm 十八地獄經中出罪福
405 3 jīng a section of a Confucian work 十八地獄經中出罪福
406 3 jīng to measure 十八地獄經中出罪福
407 3 jīng human pulse 十八地獄經中出罪福
408 3 jīng menstruation; a woman's period 十八地獄經中出罪福
409 3 jīng sutra; discourse 十八地獄經中出罪福
410 3 tiě iron 寧吞熱鐵丸
411 3 tiě strong; solid; firm 寧吞熱鐵丸
412 3 tiě a weapon 寧吞熱鐵丸
413 3 tiě Tie 寧吞熱鐵丸
414 3 tiě iron; ayas 寧吞熱鐵丸
415 2 rice 淨米
416 2 Mi 淨米
417 2 Kangxi radical 119 淨米
418 2 a granule 淨米
419 2 food 淨米
420 2 rice; śāli 淨米
421 2 yòng to use; to apply 廁用食不淨
422 2 yòng Kangxi radical 101 廁用食不淨
423 2 yòng to eat 廁用食不淨
424 2 yòng to spend 廁用食不淨
425 2 yòng expense 廁用食不淨
426 2 yòng a use; usage 廁用食不淨
427 2 yòng to need; must 廁用食不淨
428 2 yòng useful; practical 廁用食不淨
429 2 yòng to use up; to use all of something 廁用食不淨
430 2 yòng to work (an animal) 廁用食不淨
431 2 yòng to appoint 廁用食不淨
432 2 yòng to administer; to manager 廁用食不淨
433 2 yòng to control 廁用食不淨
434 2 yòng to access 廁用食不淨
435 2 yòng Yong 廁用食不淨
436 2 yòng yong; function; application 廁用食不淨
437 2 yòng efficacy; kāritra 廁用食不淨
438 2 yāng misfortune; disaster; calamity 故致此殃
439 2 yāng to injure; to devastate 故致此殃
440 2 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 護廁鬼神鐵杖打我
441 2 施設 shīshè to establish; to set up 施設法會
442 2 è to be hungry 中復墮餓狗中
443 2 è to starve 中復墮餓狗中
444 2 è greedy for 中復墮餓狗中
445 2 è hungry; jighatsā 中復墮餓狗中
446 2 láng a dragonfly; a mantis 復墮蜣蜋中常食不淨
447 2 láng insect 復墮蜣蜋中常食不淨
448 2 láng insect; makṣikā 復墮蜣蜋中常食不淨
449 2 淨手 jìngshǒu to wash one's hands; to go to the toilet 以不清淨手
450 2 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 故致此殃
451 2 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 故致此殃
452 2 zhì to cause; to lead to 故致此殃
453 2 zhì dense 故致此殃
454 2 zhì appeal; interest 故致此殃
455 2 zhì to focus on; to strive 故致此殃
456 2 zhì to attain; to achieve 故致此殃
457 2 zhì so as to 故致此殃
458 2 zhì result 故致此殃
459 2 zhì to arrive 故致此殃
460 2 zhì to express 故致此殃
461 2 zhì to return 故致此殃
462 2 zhì an objective 故致此殃
463 2 zhì a principle 故致此殃
464 2 zhì to become; nigam 故致此殃
465 2 zhì motive; reason; artha 故致此殃
466 2 to happen upon; to meet with by chance 遇值一池
467 2 an opportunity 遇值一池
468 2 Yu 遇值一池
469 2 to handle; to treat 遇值一池
470 2 to get along with 遇值一池
471 2 ǒu to succeed 遇值一池
472 2 ǒu to suffer; to sustain 遇值一池
473 2 meet; samavadhāna 遇值一池
474 2 往昔 wǎngxī in the past 往昔
475 2 hòu after; later
476 2 hòu empress; queen
477 2 hòu sovereign
478 2 hòu the god of the earth
479 2 hòu late; later
480 2 hòu offspring; descendents
481 2 hòu to fall behind; to lag
482 2 hòu behind; back
483 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince
484 2 hòu Hou
485 2 hòu after; behind
486 2 hòu following
487 2 hòu to be delayed
488 2 hòu to abandon; to discard
489 2 hòu feudal lords
490 2 hòu Hou
491 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī
492 2 hòu rear; paścāt
493 2 hòu later; paścima
494 2 六十 liùshí sixty 得六十萬世餘糧
495 2 六十 liùshí sixty 得六十萬世餘糧
496 2 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 得六十萬世餘糧
497 2 cán to destroy; to spoil; to ruin; to injure 不得懷挾餘殘食
498 2 cán cruel; oppressive; savage; brutal 不得懷挾餘殘食
499 2 cán disabled 不得懷挾餘殘食
500 2 cán ruthlessness 不得懷挾餘殘食

Frequencies of all Words

Top 882

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 40 shí food; food and drink 食不淨食
2 40 shí Kangxi radical 184 食不淨食
3 40 shí to eat 食不淨食
4 40 to feed 食不淨食
5 40 shí meal; cooked cereals 食不淨食
6 40 to raise; to nourish 食不淨食
7 40 shí to receive; to accept 食不淨食
8 40 shí to receive an official salary 食不淨食
9 40 shí an eclipse 食不淨食
10 40 shí food; bhakṣa 食不淨食
11 21 zhōng middle 識此池中虫不
12 21 zhōng medium; medium sized 識此池中虫不
13 21 zhōng China 識此池中虫不
14 21 zhòng to hit the mark 識此池中虫不
15 21 zhōng in; amongst 識此池中虫不
16 21 zhōng midday 識此池中虫不
17 21 zhōng inside 識此池中虫不
18 21 zhōng during 識此池中虫不
19 21 zhōng Zhong 識此池中虫不
20 21 zhōng intermediary 識此池中虫不
21 21 zhōng half 識此池中虫不
22 21 zhōng just right; suitably 識此池中虫不
23 21 zhōng while 識此池中虫不
24 21 zhòng to reach; to attain 識此池中虫不
25 21 zhòng to suffer; to infect 識此池中虫不
26 21 zhòng to obtain 識此池中虫不
27 21 zhòng to pass an exam 識此池中虫不
28 21 zhōng middle 識此池中虫不
29 16 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy 食不淨食
30 16 this; these 識此池中虫不
31 16 in this way 識此池中虫不
32 16 otherwise; but; however; so 識此池中虫不
33 16 at this time; now; here 識此池中虫不
34 16 this; here; etad 識此池中虫不
35 13 jìng clean 欲淨食者
36 13 jìng no surplus; net 欲淨食者
37 13 jìng only 欲淨食者
38 13 jìng pure 欲淨食者
39 13 jìng tranquil 欲淨食者
40 13 jìng cold 欲淨食者
41 13 jìng to wash; to clense 欲淨食者
42 13 jìng role of hero 欲淨食者
43 13 jìng completely 欲淨食者
44 13 jìng to remove sexual desire 欲淨食者
45 13 jìng bright and clean; luminous 欲淨食者
46 13 jìng clean; pure 欲淨食者
47 13 jìng cleanse 欲淨食者
48 13 jìng cleanse 欲淨食者
49 13 jìng Pure 欲淨食者
50 13 jìng vyavadāna; purification; cleansing 欲淨食者
51 13 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 欲淨食者
52 13 jìng viśuddhi; purity 欲淨食者
53 12 not; no 識此池中虫不
54 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 識此池中虫不
55 12 as a correlative 識此池中虫不
56 12 no (answering a question) 識此池中虫不
57 12 forms a negative adjective from a noun 識此池中虫不
58 12 at the end of a sentence to form a question 識此池中虫不
59 12 to form a yes or no question 識此池中虫不
60 12 infix potential marker 識此池中虫不
61 12 no; na 識此池中虫不
62 11 so as to; in order to 以不淨食食眾僧
63 11 to use; to regard as 以不淨食食眾僧
64 11 to use; to grasp 以不淨食食眾僧
65 11 according to 以不淨食食眾僧
66 11 because of 以不淨食食眾僧
67 11 on a certain date 以不淨食食眾僧
68 11 and; as well as 以不淨食食眾僧
69 11 to rely on 以不淨食食眾僧
70 11 to regard 以不淨食食眾僧
71 11 to be able to 以不淨食食眾僧
72 11 to order; to command 以不淨食食眾僧
73 11 further; moreover 以不淨食食眾僧
74 11 used after a verb 以不淨食食眾僧
75 11 very 以不淨食食眾僧
76 11 already 以不淨食食眾僧
77 11 increasingly 以不淨食食眾僧
78 11 a reason; a cause 以不淨食食眾僧
79 11 Israel 以不淨食食眾僧
80 11 Yi 以不淨食食眾僧
81 11 use; yogena 以不淨食食眾僧
82 10 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 一切眾僧有住止
83 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 此池中虫者
84 9 zhě that 此池中虫者
85 9 zhě nominalizing function word 此池中虫者
86 9 zhě used to mark a definition 此池中虫者
87 9 zhě used to mark a pause 此池中虫者
88 9 zhě topic marker; that; it 此池中虫者
89 9 zhuó according to 此池中虫者
90 9 zhě ca 此池中虫者
91 9 cháng always; ever; often; frequently; constantly
92 9 cháng Chang
93 9 cháng long-lasting
94 9 cháng common; general; ordinary
95 9 cháng a principle; a rule
96 9 cháng eternal; nitya
97 9 一切 yīqiè all; every; everything 一切眾僧有住止
98 9 一切 yīqiè temporary 一切眾僧有住止
99 9 一切 yīqiè the same 一切眾僧有住止
100 9 一切 yīqiè generally 一切眾僧有住止
101 9 一切 yīqiè all, everything 一切眾僧有住止
102 9 一切 yīqiè all; sarva 一切眾僧有住止
103 8 餓鬼 è guǐ a very hungry person 云何墮餓鬼中呻吟如是
104 8 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 云何墮餓鬼中呻吟如是
105 8 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 云何墮餓鬼中呻吟如是
106 8 zuò to do 作不淨食
107 8 zuò to act as; to serve as 作不淨食
108 8 zuò to start 作不淨食
109 8 zuò a writing; a work 作不淨食
110 8 zuò to dress as; to be disguised as 作不淨食
111 8 zuō to create; to make 作不淨食
112 8 zuō a workshop 作不淨食
113 8 zuō to write; to compose 作不淨食
114 8 zuò to rise 作不淨食
115 8 zuò to be aroused 作不淨食
116 8 zuò activity; action; undertaking 作不淨食
117 8 zuò to regard as 作不淨食
118 8 zuò action; kāraṇa 作不淨食
119 8 duò to fall; to sink 墮此臭穢糞屎池中
120 8 duò apathetic; lazy 墮此臭穢糞屎池中
121 8 huī to damage; to destroy 墮此臭穢糞屎池中
122 8 duò to degenerate 墮此臭穢糞屎池中
123 8 duò fallen; patita 墮此臭穢糞屎池中
124 8 chù to touch; to feel 是用觸
125 8 chù to butt; to ram; to gore 是用觸
126 8 chù touch; contact; sparśa 是用觸
127 8 chù tangible; spraṣṭavya 是用觸
128 7 rest-room; toilet; lavatory 夜闇上廁
129 7 to step into 夜闇上廁
130 7 to mingle with; to mix with 夜闇上廁
131 7 latrine; pit; kūpa 夜闇上廁
132 7 shì a generation 後五百世
133 7 shì a period of thirty years 後五百世
134 7 shì the world 後五百世
135 7 shì years; age 後五百世
136 7 shì a dynasty 後五百世
137 7 shì secular; worldly 後五百世
138 7 shì over generations 後五百世
139 7 shì always 後五百世
140 7 shì world 後五百世
141 7 shì a life; a lifetime 後五百世
142 7 shì an era 後五百世
143 7 shì from generation to generation; across generations 後五百世
144 7 shì to keep good family relations 後五百世
145 7 shì Shi 後五百世
146 7 shì a geologic epoch 後五百世
147 7 shì hereditary 後五百世
148 7 shì later generations 後五百世
149 7 shì a successor; an heir 後五百世
150 7 shì the current times 後五百世
151 7 shì loka; a world 後五百世
152 7 de potential marker 新得阿羅漢
153 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 新得阿羅漢
154 7 děi must; ought to 新得阿羅漢
155 7 děi to want to; to need to 新得阿羅漢
156 7 děi must; ought to 新得阿羅漢
157 7 de 新得阿羅漢
158 7 de infix potential marker 新得阿羅漢
159 7 to result in 新得阿羅漢
160 7 to be proper; to fit; to suit 新得阿羅漢
161 7 to be satisfied 新得阿羅漢
162 7 to be finished 新得阿羅漢
163 7 de result of degree 新得阿羅漢
164 7 de marks completion of an action 新得阿羅漢
165 7 děi satisfying 新得阿羅漢
166 7 to contract 新得阿羅漢
167 7 marks permission or possibility 新得阿羅漢
168 7 expressing frustration 新得阿羅漢
169 7 to hear 新得阿羅漢
170 7 to have; there is 新得阿羅漢
171 7 marks time passed 新得阿羅漢
172 7 obtain; attain; prāpta 新得阿羅漢
173 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故致此殃
174 6 old; ancient; former; past 故致此殃
175 6 reason; cause; purpose 故致此殃
176 6 to die 故致此殃
177 6 so; therefore; hence 故致此殃
178 6 original 故致此殃
179 6 accident; happening; instance 故致此殃
180 6 a friend; an acquaintance; friendship 故致此殃
181 6 something in the past 故致此殃
182 6 deceased; dead 故致此殃
183 6 still; yet 故致此殃
184 6 therefore; tasmāt 故致此殃
185 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是真比丘
186 6 比丘 bǐqiū bhiksu 是真比丘
187 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是真比丘
188 6 五百 wǔ bǎi five hundred 五百萬世中受此苦惱竟
189 6 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 五百萬世中受此苦惱竟
190 6 bǎi one hundred 後五百世
191 6 bǎi many 後五百世
192 6 bǎi Bai 後五百世
193 6 bǎi all 後五百世
194 6 bǎi hundred; śata 後五百世
195 5 good fortune; happiness; luck 十八地獄經中出罪福
196 5 Fujian 十八地獄經中出罪福
197 5 wine and meat used in ceremonial offerings 十八地獄經中出罪福
198 5 Fortune 十八地獄經中出罪福
199 5 merit; blessing; punya 十八地獄經中出罪福
200 5 fortune; blessing; svasti 十八地獄經中出罪福
201 5 desire 欲淨食者
202 5 to desire; to wish 欲淨食者
203 5 almost; nearly; about to occur 欲淨食者
204 5 to desire; to intend 欲淨食者
205 5 lust 欲淨食者
206 5 desire; intention; wish; kāma 欲淨食者
207 5 chí a pool; a pond 遇值一池
208 5 chí Chi 遇值一池
209 5 chí a moat 遇值一池
210 5 chí a shallow lad depression 遇值一池
211 5 chí a pond; vāpī 遇值一池
212 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得近
213 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得近
214 5 shòu to suffer; to be subjected to 五百萬世中受此苦惱竟
215 5 shòu to transfer; to confer 五百萬世中受此苦惱竟
216 5 shòu to receive; to accept 五百萬世中受此苦惱竟
217 5 shòu to tolerate 五百萬世中受此苦惱竟
218 5 shòu suitably 五百萬世中受此苦惱竟
219 5 shòu feelings; sensations 五百萬世中受此苦惱竟
220 5 bitterness; bitter flavor 受罪尤苦
221 5 hardship; suffering 受罪尤苦
222 5 to make things difficult for 受罪尤苦
223 5 to train; to practice 受罪尤苦
224 5 to suffer from a misfortune 受罪尤苦
225 5 bitter 受罪尤苦
226 5 grieved; facing hardship 受罪尤苦
227 5 in low spirits; depressed 受罪尤苦
228 5 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 受罪尤苦
229 5 painful 受罪尤苦
230 5 suffering; duḥkha; dukkha 受罪尤苦
231 5 如法 rú fǎ In Accord With 衣食如法
232 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 觸沙門淨食
233 5 沙門 shāmén sramana 觸沙門淨食
234 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 觸沙門淨食
235 5 again; more; repeatedly 中復墮餓狗中
236 5 to go back; to return 中復墮餓狗中
237 5 to resume; to restart 中復墮餓狗中
238 5 to do in detail 中復墮餓狗中
239 5 to restore 中復墮餓狗中
240 5 to respond; to reply to 中復墮餓狗中
241 5 after all; and then 中復墮餓狗中
242 5 even if; although 中復墮餓狗中
243 5 Fu; Return 中復墮餓狗中
244 5 to retaliate; to reciprocate 中復墮餓狗中
245 5 to avoid forced labor or tax 中復墮餓狗中
246 5 particle without meaing 中復墮餓狗中
247 5 Fu 中復墮餓狗中
248 5 repeated; again 中復墮餓狗中
249 5 doubled; to overlapping; folded 中復墮餓狗中
250 5 a lined garment with doubled thickness 中復墮餓狗中
251 5 again; punar 中復墮餓狗中
252 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 末法中諸比丘不可不慎
253 4 不可 bù kě improbable 末法中諸比丘不可不慎
254 4 shì is; are; am; to be 有如是者
255 4 shì is exactly 有如是者
256 4 shì is suitable; is in contrast 有如是者
257 4 shì this; that; those 有如是者
258 4 shì really; certainly 有如是者
259 4 shì correct; yes; affirmative 有如是者
260 4 shì true 有如是者
261 4 shì is; has; exists 有如是者
262 4 shì used between repetitions of a word 有如是者
263 4 shì a matter; an affair 有如是者
264 4 shì Shi 有如是者
265 4 shì is; bhū 有如是者
266 4 shì this; idam 有如是者
267 4 yǒu is; are; to exist 一切眾僧有住止
268 4 yǒu to have; to possess 一切眾僧有住止
269 4 yǒu indicates an estimate 一切眾僧有住止
270 4 yǒu indicates a large quantity 一切眾僧有住止
271 4 yǒu indicates an affirmative response 一切眾僧有住止
272 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一切眾僧有住止
273 4 yǒu used to compare two things 一切眾僧有住止
274 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一切眾僧有住止
275 4 yǒu used before the names of dynasties 一切眾僧有住止
276 4 yǒu a certain thing; what exists 一切眾僧有住止
277 4 yǒu multiple of ten and ... 一切眾僧有住止
278 4 yǒu abundant 一切眾僧有住止
279 4 yǒu purposeful 一切眾僧有住止
280 4 yǒu You 一切眾僧有住止
281 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 一切眾僧有住止
282 4 yǒu becoming; bhava 一切眾僧有住止
283 4 持齋 chí zhāi to keep a fast 持齋者得食
284 4 hot 寧吞熱鐵丸
285 4 heat 寧吞熱鐵丸
286 4 to heat up 寧吞熱鐵丸
287 4 fever 寧吞熱鐵丸
288 4 restless 寧吞熱鐵丸
289 4 popularity; zeal 寧吞熱鐵丸
290 4 steam 寧吞熱鐵丸
291 4 Re 寧吞熱鐵丸
292 4 friendly; cordial 寧吞熱鐵丸
293 4 popular 寧吞熱鐵丸
294 4 anxious 寧吞熱鐵丸
295 4 very; intensely 寧吞熱鐵丸
296 4 such as; for example; for instance 形黑如墨
297 4 if 形黑如墨
298 4 in accordance with 形黑如墨
299 4 to be appropriate; should; with regard to 形黑如墨
300 4 this 形黑如墨
301 4 it is so; it is thus; can be compared with 形黑如墨
302 4 to go to 形黑如墨
303 4 to meet 形黑如墨
304 4 to appear; to seem; to be like 形黑如墨
305 4 at least as good as 形黑如墨
306 4 and 形黑如墨
307 4 or 形黑如墨
308 4 but 形黑如墨
309 4 then 形黑如墨
310 4 naturally 形黑如墨
311 4 expresses a question or doubt 形黑如墨
312 4 you 形黑如墨
313 4 the second lunar month 形黑如墨
314 4 in; at 形黑如墨
315 4 Ru 形黑如墨
316 4 Thus 形黑如墨
317 4 thus; tathā 形黑如墨
318 4 like; iva 形黑如墨
319 4 suchness; tathatā 形黑如墨
320 4 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
321 4 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
322 4 阿羅漢 āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
323 4 阿羅漢 Āluóhàn arhat 新得阿羅漢
324 4 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
325 4 萬世 wàn shì all ages 五百萬世中受此苦惱竟
326 4 fàn food; a meal 常食糠飯
327 4 fàn cuisine 常食糠飯
328 4 fàn cooked rice 常食糠飯
329 4 fàn cooked cereals 常食糠飯
330 4 fàn to eat 常食糠飯
331 4 fàn to serve people with food 常食糠飯
332 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 常食糠飯
333 4 fàn to feed animals 常食糠飯
334 4 fàn grain; boiled rice; odana 常食糠飯
335 4 shǒu hand 以不淨手
336 4 shǒu Kangxi radical 64 以不淨手
337 4 shǒu to hold in one's hand 以不淨手
338 4 shǒu a skill; an ability 以不淨手
339 4 shǒu personally 以不淨手
340 4 shǒu a person with skill 以不淨手
341 4 shǒu convenient; portable 以不淨手
342 4 shǒu a person doing an activity 以不淨手
343 4 shǒu a method; a technique 以不淨手
344 4 shǒu personally written 以不淨手
345 4 shǒu carried or handled by hand 以不淨手
346 4 shǒu hand; pāṇi; hasta 以不淨手
347 3 in; at 於百千劫
348 3 in; at 於百千劫
349 3 in; at; to; from 於百千劫
350 3 to go; to 於百千劫
351 3 to rely on; to depend on 於百千劫
352 3 to go to; to arrive at 於百千劫
353 3 from 於百千劫
354 3 give 於百千劫
355 3 oppposing 於百千劫
356 3 and 於百千劫
357 3 compared to 於百千劫
358 3 by 於百千劫
359 3 and; as well as 於百千劫
360 3 for 於百千劫
361 3 Yu 於百千劫
362 3 a crow 於百千劫
363 3 whew; wow 於百千劫
364 3 near to; antike 於百千劫
365 3 xié to clasp under the arm 不得懷挾餘殘食
366 3 xié to hold hold between 不得懷挾餘殘食
367 3 xié to hold under duress; to coerce 不得懷挾餘殘食
368 3 xié to grasp; to hold 不得懷挾餘殘食
369 3 xié to lean on 不得懷挾餘殘食
370 3 xié to mix; to mingle 不得懷挾餘殘食
371 3 xié to hide 不得懷挾餘殘食
372 3 jiá to open; to access 不得懷挾餘殘食
373 3 jiá to clasp 不得懷挾餘殘食
374 3 jiá everywhere 不得懷挾餘殘食
375 3 四十 sì shí forty 東西四十里
376 3 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 東西四十里
377 3 zhe indicates that an action is continuing 著沙門
378 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著沙門
379 3 zhù outstanding 著沙門
380 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著沙門
381 3 zhuó to wear (clothes) 著沙門
382 3 zhe expresses a command 著沙門
383 3 zháo to attach; to grasp 著沙門
384 3 zhe indicates an accompanying action 著沙門
385 3 zhāo to add; to put 著沙門
386 3 zhuó a chess move 著沙門
387 3 zhāo a trick; a move; a method 著沙門
388 3 zhāo OK 著沙門
389 3 zháo to fall into [a trap] 著沙門
390 3 zháo to ignite 著沙門
391 3 zháo to fall asleep 著沙門
392 3 zhuó whereabouts; end result 著沙門
393 3 zhù to appear; to manifest 著沙門
394 3 zhù to show 著沙門
395 3 zhù to indicate; to be distinguished by 著沙門
396 3 zhù to write 著沙門
397 3 zhù to record 著沙門
398 3 zhù a document; writings 著沙門
399 3 zhù Zhu 著沙門
400 3 zháo expresses that a continuing process has a result 著沙門
401 3 zháo as it turns out; coincidentally 著沙門
402 3 zhuó to arrive 著沙門
403 3 zhuó to result in 著沙門
404 3 zhuó to command 著沙門
405 3 zhuó a strategy 著沙門
406 3 zhāo to happen; to occur 著沙門
407 3 zhù space between main doorwary and a screen 著沙門
408 3 zhuó somebody attached to a place; a local 著沙門
409 3 zhe attachment to 著沙門
410 3 阿難 Ānán Ananda 佛共阿難行
411 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛共阿難行
412 3 armpit 若腋
413 3 axil 若腋
414 3 side 若腋
415 3 armpit; kakṣa 若腋
416 3 chóng an invertebrate; a worm; an insect 池中有虫
417 3 chóng Kangxi radical 142 池中有虫
418 3 chóng an insect plague 池中有虫
419 3 chóng creature 池中有虫
420 3 chóng Chong 池中有虫
421 3 chóng worm; insect; kṛmi 池中有虫
422 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
423 3 relating to Buddhism 佛共阿難行
424 3 a statue or image of a Buddha 佛共阿難行
425 3 a Buddhist text 佛共阿難行
426 3 to touch; to stroke 佛共阿難行
427 3 Buddha 佛共阿難行
428 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
429 3 福報 fúbào a blessed reward 福報如影響
430 3 後五 hòu wǔ following five hundred years 後五百世
431 3 zhī him; her; them; that 神手捉鐵杖打之
432 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 神手捉鐵杖打之
433 3 zhī to go 神手捉鐵杖打之
434 3 zhī this; that 神手捉鐵杖打之
435 3 zhī genetive marker 神手捉鐵杖打之
436 3 zhī it 神手捉鐵杖打之
437 3 zhī in; in regards to 神手捉鐵杖打之
438 3 zhī all 神手捉鐵杖打之
439 3 zhī and 神手捉鐵杖打之
440 3 zhī however 神手捉鐵杖打之
441 3 zhī if 神手捉鐵杖打之
442 3 zhī then 神手捉鐵杖打之
443 3 zhī to arrive; to go 神手捉鐵杖打之
444 3 zhī is 神手捉鐵杖打之
445 3 zhī to use 神手捉鐵杖打之
446 3 zhī Zhi 神手捉鐵杖打之
447 3 zhī winding 神手捉鐵杖打之
448 3 běn measure word for books 汝本好用意
449 3 běn this (city, week, etc) 汝本好用意
450 3 běn originally; formerly 汝本好用意
451 3 běn to be one's own 汝本好用意
452 3 běn origin; source; root; foundation; basis 汝本好用意
453 3 běn the roots of a plant 汝本好用意
454 3 běn self 汝本好用意
455 3 běn measure word for flowering plants 汝本好用意
456 3 běn capital 汝本好用意
457 3 běn main; central; primary 汝本好用意
458 3 běn according to 汝本好用意
459 3 běn a version; an edition 汝本好用意
460 3 běn a memorial [presented to the emperor] 汝本好用意
461 3 běn a book 汝本好用意
462 3 běn trunk of a tree 汝本好用意
463 3 běn to investigate the root of 汝本好用意
464 3 běn a manuscript for a play 汝本好用意
465 3 běn Ben 汝本好用意
466 3 běn root; origin; mula 汝本好用意
467 3 běn becoming, being, existing; bhava 汝本好用意
468 3 běn former; previous; pūrva 汝本好用意
469 3 自今 zì jīn from now on 自今以後
470 3 a device; a tool; a utensil; an implement 觸眾僧淨器
471 3 an organ 觸眾僧淨器
472 3 tolerance 觸眾僧淨器
473 3 talent; ability 觸眾僧淨器
474 3 to attach importance to 觸眾僧淨器
475 3 a container; a vessel 觸眾僧淨器
476 3 Qi 觸眾僧淨器
477 3 to apply; to implement 觸眾僧淨器
478 3 capacity 觸眾僧淨器
479 3 vessel; bhājana 觸眾僧淨器
480 3 inside; interior 東西四十里
481 3 Kangxi radical 166 東西四十里
482 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 東西四十里
483 3 a small village; ri 東西四十里
484 3 inside; within 東西四十里
485 3 a residence 東西四十里
486 3 a neighborhood; an alley 東西四十里
487 3 a local administrative district 東西四十里
488 3 interior; antar 東西四十里
489 3 village; antar 東西四十里
490 3 bottom; base; end 底挾擔
491 3 origin; the cause of a situation 底挾擔
492 3 to stop 底挾擔
493 3 to arrive 底挾擔
494 3 underneath 底挾擔
495 3 a draft; an outline; a sketch 底挾擔
496 3 end of month or year 底挾擔
497 3 remnants 底挾擔
498 3 background 底挾擔
499 3 what 底挾擔
500 3 to lower; to droop 底挾擔

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shí food; bhakṣa
zhōng middle
不净 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy
this; here; etad
  1. jìng
  2. jìng
  3. jìng
  4. jìng
  1. Pure
  2. vyavadāna; purification; cleansing
  3. śuddha; cleansed; clean; pure
  4. viśuddhi; purity
no; na
use; yogena
众僧 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
zhě ca
cháng eternal; nitya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
佛说护净经 佛說護淨經 102 Fo Shuo Hu Jing Jing
十八地狱 十八地獄 115 The Eighteen Hells
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 29.

Simplified Traditional Pinyin English
比丘僧 98 monastic community
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
常生 99 immortality
持斋 持齋 99 to keep a fast
臭秽 臭穢 99 foul
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
后五 後五 104 following five hundred years
化作 104 to produce; to conjure
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
男根 110 male organ
女根 110 female sex-organ
如法 114 In Accord With
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
十方世界 115 the worlds in all ten directions
施设 施設 115 to establish; to set up
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪命 120 heterodox practices
信施 120 trust in charity
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe
罪福 122 offense and merit