Glossary and Vocabulary for Buddhanāmasahasrapañcaśatacatustripañcadaśa (Wu Qian Wu Bai Fo Ming Shen Zhou Chu Zhang Mie Zui Jing) 五千五百佛名神呪除障滅罪經, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 145 he 莎呵
2 145 to scold 莎呵
3 145 a yawn 莎呵
4 145 ha 莎呵
5 145 yawn; vijṛmbhā 莎呵
6 145 la 莎呵
7 140 Buddha; Awakened One 以佛真實住持力故
8 140 relating to Buddhism 以佛真實住持力故
9 140 a statue or image of a Buddha 以佛真實住持力故
10 140 a Buddhist text 以佛真實住持力故
11 140 to touch; to stroke 以佛真實住持力故
12 140 Buddha 以佛真實住持力故
13 140 Buddha; Awakened One 以佛真實住持力故
14 117 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多緻他
15 117 duó many; much 多緻他
16 117 duō more 多緻他
17 117 duō excessive 多緻他
18 117 duō abundant 多緻他
19 117 duō to multiply; to acrue 多緻他
20 117 duō Duo 多緻他
21 117 duō ta 多緻他
22 98 mud 伽伽泥
23 98 earth; clay 伽伽泥
24 98 paste; plaster 伽伽泥
25 98 to make dirty 伽伽泥
26 98 to plaster 伽伽泥
27 98 mud; paṅka 伽伽泥
28 98 luó baby talk 曷囉摩曷囉磨曷低吱
29 98 luō to nag 曷囉摩曷囉磨曷低吱
30 98 luó ra 曷囉摩曷囉磨曷低吱
31 87 一百 yībǎi one hundred 一百
32 78 邊際 biānjì bounds 有佛名曰盡邊際
33 77 二百 èr bǎi two hundred 二百如來
34 77 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 二百如來
35 75 lu 蘇嚧蘇嚧
36 75 l; ru 蘇嚧蘇嚧
37 72 other; another; some other 多緻他
38 72 other 多緻他
39 72 tha 多緻他
40 72 ṭha 多緻他
41 72 other; anya 多緻他
42 71 child; son 彼族姓子
43 71 egg; newborn 彼族姓子
44 71 first earthly branch 彼族姓子
45 71 11 p.m.-1 a.m. 彼族姓子
46 71 Kangxi radical 39 彼族姓子
47 71 pellet; something small and hard 彼族姓子
48 71 master 彼族姓子
49 71 viscount 彼族姓子
50 71 zi you; your honor 彼族姓子
51 71 masters 彼族姓子
52 71 person 彼族姓子
53 71 young 彼族姓子
54 71 seed 彼族姓子
55 71 subordinate; subsidiary 彼族姓子
56 71 a copper coin 彼族姓子
57 71 female dragonfly 彼族姓子
58 71 constituent 彼族姓子
59 71 offspring; descendants 彼族姓子
60 71 dear 彼族姓子
61 71 little one 彼族姓子
62 71 son; putra 彼族姓子
63 71 offspring; tanaya 彼族姓子
64 69 說法 shuō fǎ a statement; wording 現在說法人師子
65 69 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 現在說法人師子
66 69 說法 shuō fǎ words from the heart 現在說法人師子
67 69 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 現在說法人師子
68 69 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 現在說法人師子
69 69 名號 mínghào name 持此如來之名號者
70 69 名號 mínghào reputation 持此如來之名號者
71 69 名號 mínghào title 持此如來之名號者
72 69 人師 rén shī a teacher of humans 現在說法人師子
73 69 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 現在說法人師子
74 67 名曰 míng yuē to be named; to be called 有佛名曰電燈明
75 65 如來 rúlái Tathagata 南無無垢名稱如來
76 65 如來 Rúlái Tathagata 南無無垢名稱如來
77 65 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 南無無垢名稱如來
78 65 No 南無瞿那雲如來
79 65 nuó to move 南無瞿那雲如來
80 65 nuó much 南無瞿那雲如來
81 65 nuó stable; quiet 南無瞿那雲如來
82 65 na 南無瞿那雲如來
83 63 suō a kind of sedge grass 莎呵
84 63 suō growing sedge grass 莎呵
85 63 shā a kind of insect 莎呵
86 63 suō svaṃ 莎呵
87 62 sān three
88 62 sān third
89 62 sān more than two
90 62 sān very few
91 62 sān San
92 62 sān three; tri
93 62 sān sa
94 62 sān three kinds; trividha
95 61 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無無垢名稱如來
96 61 南無 nánmó Blessed Be 南無無垢名稱如來
97 61 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無無垢名稱如來
98 60 one
99 60 Kangxi radical 1
100 60 pure; concentrated
101 60 first
102 60 the same
103 60 sole; single
104 60 a very small amount
105 60 Yi
106 60 other
107 60 to unify
108 60 accidentally; coincidentally
109 60 abruptly; suddenly
110 60 one; eka
111 59 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 多緻他
112 59 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 多緻他
113 59 zhì to cause; to lead to 多緻他
114 59 zhì dense 多緻他
115 59 zhì appeal; interest 多緻他
116 59 zhì to focus on; to strive 多緻他
117 59 zhì to attain; to achieve 多緻他
118 59 zhì so as to 多緻他
119 59 zhì result 多緻他
120 59 zhì to arrive 多緻他
121 59 zhì to express 多緻他
122 59 zhì to return 多緻他
123 59 zhì an objective 多緻他
124 59 zhì a principle 多緻他
125 59 zhì to become; nigam 多緻他
126 59 zhì motive; reason; artha 多緻他
127 58 èr two
128 58 èr Kangxi radical 7
129 58 èr second
130 58 èr twice; double; di-
131 58 èr more than one kind
132 58 èr two; dvā; dvi
133 58 èr both; dvaya
134 55 能持 néng chí ability to uphold the precepts 若能持是佛名號
135 50 a sound; a noise 室唎室唎
136 49 zhī to know 當得總持能巧知
137 49 zhī to comprehend 當得總持能巧知
138 49 zhī to inform; to tell 當得總持能巧知
139 49 zhī to administer 當得總持能巧知
140 49 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當得總持能巧知
141 49 zhī to be close friends 當得總持能巧知
142 49 zhī to feel; to sense; to perceive 當得總持能巧知
143 49 zhī to receive; to entertain 當得總持能巧知
144 49 zhī knowledge 當得總持能巧知
145 49 zhī consciousness; perception 當得總持能巧知
146 49 zhī a close friend 當得總持能巧知
147 49 zhì wisdom 當得總持能巧知
148 49 zhì Zhi 當得總持能巧知
149 49 zhī to appreciate 當得總持能巧知
150 49 zhī to make known 當得總持能巧知
151 49 zhī to have control over 當得總持能巧知
152 49 zhī to expect; to foresee 當得總持能巧知
153 49 zhī Understanding 當得總持能巧知
154 49 zhī know; jña 當得總持能巧知
155 48 to adjoin; to border 毘富
156 48 to help; to assist 毘富
157 48 vai 毘富
158 46 emperor; supreme ruler
159 46 the ruler of Heaven
160 46 a god
161 46 imperialism
162 46 lord; pārthiva
163 46 Indra
164 46 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 他細反
165 46 fǎn to rebel; to oppose 他細反
166 46 fǎn to go back; to return 他細反
167 46 fǎn to combat; to rebel 他細反
168 46 fǎn the fanqie phonetic system 他細反
169 46 fǎn a counter-revolutionary 他細反
170 46 fǎn to flip; to turn over 他細反
171 46 fǎn to take back; to give back 他細反
172 46 fǎn to reason by analogy 他細反
173 46 fǎn to introspect 他細反
174 46 fān to reverse a verdict 他細反
175 46 fǎn opposed; viruddha 他細反
176 42 ā to groan 阿摩隸
177 42 ā a 阿摩隸
178 42 ē to flatter 阿摩隸
179 42 ē river bank 阿摩隸
180 42 ē beam; pillar 阿摩隸
181 42 ē a hillslope; a mound 阿摩隸
182 42 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿摩隸
183 42 ē E 阿摩隸
184 42 ē to depend on 阿摩隸
185 42 ē e 阿摩隸
186 42 ē a buttress 阿摩隸
187 42 ē be partial to 阿摩隸
188 42 ē thick silk 阿摩隸
189 42 ē e 阿摩隸
190 39 bottom; base; end 尸利底闍
191 39 origin; the cause of a situation 尸利底闍
192 39 to stop 尸利底闍
193 39 to arrive 尸利底闍
194 39 underneath 尸利底闍
195 39 a draft; an outline; a sketch 尸利底闍
196 39 end of month or year 尸利底闍
197 39 remnants 尸利底闍
198 39 background 尸利底闍
199 39 a little deep; āgādha 尸利底闍
200 33 four
201 33 note a musical scale
202 33 fourth
203 33 Si
204 33 four; catur
205 31 to be near by; to be close to 而彼即得現見諸法
206 31 at that time 而彼即得現見諸法
207 31 to be exactly the same as; to be thus 而彼即得現見諸法
208 31 supposed; so-called 而彼即得現見諸法
209 31 to arrive at; to ascend 而彼即得現見諸法
210 31 a bowl; an alms bowl 闍耶鉢帝莎呵
211 31 a bowl 闍耶鉢帝莎呵
212 31 an alms bowl; an earthenware basin 闍耶鉢帝莎呵
213 31 an earthenware basin 闍耶鉢帝莎呵
214 31 Alms bowl 闍耶鉢帝莎呵
215 31 a bowl; an alms bowl; patra 闍耶鉢帝莎呵
216 31 an alms bowl; patra; patta 闍耶鉢帝莎呵
217 31 an alms bowl; patra 闍耶鉢帝莎呵
218 31 undulations 南無法海濤波功德王如來
219 31 waves; breakers 南無法海濤波功德王如來
220 31 wavelength 南無法海濤波功德王如來
221 31 pa 南無法海濤波功德王如來
222 31 wave; taraṅga 南無法海濤波功德王如來
223 29 jiā ka; gha; ga 伽伽泥
224 29 jiā gha 伽伽泥
225 29 jiā ga 伽伽泥
226 28 to rub 曷囉摩曷囉磨曷低吱
227 28 to approach; to press in 曷囉摩曷囉磨曷低吱
228 28 to sharpen; to grind 曷囉摩曷囉磨曷低吱
229 28 to obliterate; to erase 曷囉摩曷囉磨曷低吱
230 28 to compare notes; to learn by interaction 曷囉摩曷囉磨曷低吱
231 28 friction 曷囉摩曷囉磨曷低吱
232 28 ma 曷囉摩曷囉磨曷低吱
233 28 Māyā 曷囉摩曷囉磨曷低吱
234 28 to go
235 28 to remove; to wipe off; to eliminate
236 28 to be distant
237 28 to leave
238 28 to play a part
239 28 to abandon; to give up
240 28 to die
241 28 previous; past
242 28 to send out; to issue; to drive away
243 28 falling tone
244 28 to lose
245 28 Qu
246 28 go; gati
247 27 得了 déle to be finished 即得了知陰邊際
248 27 得了 déle expressing doubt 即得了知陰邊際
249 27 得了 déle that wil do; enough! 即得了知陰邊際
250 27 得了 déliǎo expressing shock or surprise 即得了知陰邊際
251 24 當得 dāng dé will reach 當得此等諸佛世尊恒常滿足彼之所願
252 23 grandmother 闍婆泥
253 23 old woman 闍婆泥
254 23 bha 闍婆泥
255 21 shā to kill; to murder; to slaughter 瞿殺
256 21 shā to hurt 瞿殺
257 21 shā to pare off; to reduce; to clip 瞿殺
258 21 shā hurt; han 瞿殺
259 21 vinegar 胡嘍醯胡嘍醯
260 21 pickle 胡嘍醯胡嘍醯
261 21 acid 胡嘍醯胡嘍醯
262 21 vinegar 胡嘍醯胡嘍醯
263 20 to carry on the shoulder 何囉
264 20 what 何囉
265 20 He 何囉
266 20 low 曷囉摩曷囉磨曷低吱
267 20 to lower; to drop down 曷囉摩曷囉磨曷低吱
268 20 end 曷囉摩曷囉磨曷低吱
269 20 to hang; to bend; to bow 曷囉摩曷囉磨曷低吱
270 20 bow; avanāma 曷囉摩曷囉磨曷低吱
271 19 to attain; to reach 薩婆他娑達泥
272 19 Da 薩婆他娑達泥
273 19 intelligent proficient 薩婆他娑達泥
274 19 to be open; to be connected 薩婆他娑達泥
275 19 to realize; to complete; to accomplish 薩婆他娑達泥
276 19 to display; to manifest 薩婆他娑達泥
277 19 to tell; to inform; to say 薩婆他娑達泥
278 19 illustrious; influential; prestigious 薩婆他娑達泥
279 19 everlasting; constant; unchanging 薩婆他娑達泥
280 19 generous; magnanimous 薩婆他娑達泥
281 19 arbitrary; freely come and go 薩婆他娑達泥
282 19 dha 薩婆他娑達泥
283 19 soil; ground; land 瞿拏三謨地帝
284 19 floor 瞿拏三謨地帝
285 19 the earth 瞿拏三謨地帝
286 19 fields 瞿拏三謨地帝
287 19 a place 瞿拏三謨地帝
288 19 a situation; a position 瞿拏三謨地帝
289 19 background 瞿拏三謨地帝
290 19 terrain 瞿拏三謨地帝
291 19 a territory; a region 瞿拏三謨地帝
292 19 used after a distance measure 瞿拏三謨地帝
293 19 coming from the same clan 瞿拏三謨地帝
294 19 earth; pṛthivī 瞿拏三謨地帝
295 19 stage; ground; level; bhumi 瞿拏三謨地帝
296 19 è (nose) bridge 頞底耶浮底
297 19 è e 頞底耶浮底
298 19 shū to transport 輸達儞輸達儞
299 19 shū to lose 輸達儞輸達儞
300 19 shū to donate; to give 輸達儞輸達儞
301 19 shū to pour into; to instill 輸達儞輸達儞
302 19 jiā ka 阿婆婆娑迦囉泥
303 19 jiā ka 阿婆婆娑迦囉泥
304 19 to travel by foot; to walk 安搩跋帝
305 19 postscript 安搩跋帝
306 19 to trample 安搩跋帝
307 19 afterword 安搩跋帝
308 19 to stumble 安搩跋帝
309 19 to shake; to vibrate 安搩跋帝
310 19 to turn around 安搩跋帝
311 19 Ba 安搩跋帝
312 19 to move; path 安搩跋帝
313 18 to envy; to be jealous 達摩陀妬三謨垤唎
314 18 envious; īrṣyā 達摩陀妬三謨垤唎
315 18 chí to grasp; to hold 以諸如來真實持故
316 18 chí to resist; to oppose 以諸如來真實持故
317 18 chí to uphold 以諸如來真實持故
318 18 chí to sustain; to keep; to uphold 以諸如來真實持故
319 18 chí to administer; to manage 以諸如來真實持故
320 18 chí to control 以諸如來真實持故
321 18 chí to be cautious 以諸如來真實持故
322 18 chí to remember 以諸如來真實持故
323 18 chí to assist 以諸如來真實持故
324 18 chí with; using 以諸如來真實持故
325 18 chí dhara 以諸如來真實持故
326 18 startled 南無瞿那雲如來
327 18 Qu 南無瞿那雲如來
328 18 a halberd 南無瞿那雲如來
329 18 go 南無瞿那雲如來
330 17 luó Luo 不羅耶不囉耶
331 17 luó to catch; to capture 不羅耶不囉耶
332 17 luó gauze 不羅耶不囉耶
333 17 luó a sieve; cloth for filtering 不羅耶不囉耶
334 17 luó a net for catching birds 不羅耶不囉耶
335 17 luó to recruit 不羅耶不囉耶
336 17 luó to include 不羅耶不囉耶
337 17 luó to distribute 不羅耶不囉耶
338 17 luó ra 不羅耶不囉耶
339 17 ye 闍耶鉢帝莎呵
340 17 ya 闍耶鉢帝莎呵
341 17 border; boundary; juncture 當能速知有眼際
342 17 inside; interior; amongst 當能速知有眼際
343 17 to connect; to join 當能速知有眼際
344 17 the present; at that point in time 當能速知有眼際
345 17 an occasion; a time 當能速知有眼際
346 17 relationship 當能速知有眼際
347 17 to define; to delimit 當能速知有眼際
348 17 to encounter; to meet; to come close to 當能速知有眼際
349 17 limit; koṭi 當能速知有眼際
350 16 chú hay; fodder 斫芻斫芻
351 16 chú a person who gathers hay 斫芻斫芻
352 16 chú to feed hay to an animal 斫芻斫芻
353 16 chú an animal that eats hay 斫芻斫芻
354 16 chú rice stalks 斫芻斫芻
355 16 chú to mow grass; to cut grass 斫芻斫芻
356 16 chú kṣ 斫芻斫芻
357 16 zhē to cover up; to hide; to conceal 遮泥
358 16 zhē an umbrella 遮泥
359 16 zhē to shield; to protect; to obstruct 遮泥
360 16 zhē to distinguish between 遮泥
361 16 zhē to entrust 遮泥
362 16 zhě to avoid 遮泥
363 16 zhě to cover a fault 遮泥
364 16 zhē ca 遮泥
365 16 zhē negation; objection 遮泥
366 16 to know; to learn about; to comprehend 三摩悉鬀
367 16 detailed 三摩悉鬀
368 16 to elaborate; to expound 三摩悉鬀
369 16 to exhaust; to use up 三摩悉鬀
370 16 strongly 三摩悉鬀
371 16 Xi 三摩悉鬀
372 16 all; kṛtsna 三摩悉鬀
373 16 zhuó to cut; to chop; to lop off 斫芻斫芻
374 16 zhuó to raid; to make a surprise attack 斫芻斫芻
375 16 zhuó to cut off; cheda 斫芻斫芻
376 15 bhiksuni; a nun 南無天主周羅摩尼胎藏如來
377 15 Confucius; Father 南無天主周羅摩尼胎藏如來
378 15 Ni 南無天主周羅摩尼胎藏如來
379 15 ni 南無天主周羅摩尼胎藏如來
380 15 to obstruct 南無天主周羅摩尼胎藏如來
381 15 near to 南無天主周羅摩尼胎藏如來
382 15 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 南無天主周羅摩尼胎藏如來
383 14 tuó steep bank 因陀囉鉢帝
384 14 tuó a spinning top 因陀囉鉢帝
385 14 tuó uneven 因陀囉鉢帝
386 14 tuó dha 因陀囉鉢帝
387 13 shī corpse 尸利低誓
388 13 shī Kangxi radical 44 尸利低誓
389 13 shī shi 尸利低誓
390 13 shī sila; commitment to not doing harm 尸利低誓
391 13 shī corpse; kuṇapa 尸利低誓
392 13 功德 gōngdé achievements and virtue 南無法海濤波功德王如來
393 13 功德 gōngdé merit 南無法海濤波功德王如來
394 13 功德 gōngdé quality; guṇa 南無法海濤波功德王如來
395 13 功德 gōngdé merit; puṇya 南無法海濤波功德王如來
396 13 shé Buddhist monk 闍耶鉢帝莎呵
397 13 defensive platform over gate; barbican 闍耶鉢帝莎呵
398 13 shé jha 闍耶鉢帝莎呵
399 13 xiǎn to show; to manifest; to display 當能顯知身邊際
400 13 xiǎn Xian 當能顯知身邊際
401 13 xiǎn evident; clear 當能顯知身邊際
402 13 xiǎn distinguished 當能顯知身邊際
403 13 xiǎn honored 當能顯知身邊際
404 13 xiǎn manifest; darśayati 當能顯知身邊際
405 13 xiǎn miracle 當能顯知身邊際
406 13 to bewitch; to charm; to infatuate 瞿迷
407 13 a fan; an enthusiast 瞿迷
408 13 mi 瞿迷
409 13 to be confused; to be lost 瞿迷
410 13 to be obsessed with 瞿迷
411 13 complete; full 瞿迷
412 13 to confuse; creating illusions; māyā 瞿迷
413 13 chā a fork; a prong 叉裔叉裔
414 13 chā crotch 叉裔叉裔
415 13 chā to pierce; to spear; to stab; to assassinate 叉裔叉裔
416 13 chā to cross [arms, legs]; to intertwine 叉裔叉裔
417 13 chā to strike someone in the throat 叉裔叉裔
418 13 chā a cross 叉裔叉裔
419 13 chā forked 叉裔叉裔
420 13 chǎ to fork 叉裔叉裔
421 13 chá to block 叉裔叉裔
422 13 chā a spike; śūla 叉裔叉裔
423 13 bǐng a jade ornament for a knife 施鞞
424 13 bǐng a sheath 施鞞
425 13 bǐng sheath 施鞞
426 12 extensive; full 奢彌奢彌
427 12 to fill; to permeate; to pervade 奢彌奢彌
428 12 to join 奢彌奢彌
429 12 to spread 奢彌奢彌
430 12 Mi 奢彌奢彌
431 12 to restrain 奢彌奢彌
432 12 to complete; to be full 奢彌奢彌
433 12 néng can; able 常能受持此如來名號
434 12 néng ability; capacity 常能受持此如來名號
435 12 néng a mythical bear-like beast 常能受持此如來名號
436 12 néng energy 常能受持此如來名號
437 12 néng function; use 常能受持此如來名號
438 12 néng talent 常能受持此如來名號
439 12 néng expert at 常能受持此如來名號
440 12 néng to be in harmony 常能受持此如來名號
441 12 néng to tend to; to care for 常能受持此如來名號
442 12 néng to reach; to arrive at 常能受持此如來名號
443 12 néng to be able; śak 常能受持此如來名號
444 12 néng skilful; pravīṇa 常能受持此如來名號
445 12 jié to make visible; to divulge 帝殺搩
446 12 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 誦此呪一百八遍
447 11 to leave; to depart; to go away; to part 吉離反
448 11 a mythical bird 吉離反
449 11 li; one of the eight divinatory trigrams 吉離反
450 11 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 吉離反
451 11 chī a dragon with horns not yet grown 吉離反
452 11 a mountain ash 吉離反
453 11 vanilla; a vanilla-like herb 吉離反
454 11 to be scattered; to be separated 吉離反
455 11 to cut off 吉離反
456 11 to violate; to be contrary to 吉離反
457 11 to be distant from 吉離反
458 11 two 吉離反
459 11 to array; to align 吉離反
460 11 to pass through; to experience 吉離反
461 11 transcendence 吉離反
462 11 to avoid; to abstain from; viramaṇa 吉離反
463 11 Sa 佛陀薩怟裔那
464 11 sa; sat 佛陀薩怟裔那
465 11 shī to give; to grant 施鞞
466 11 shī to act; to do; to execute; to carry out 施鞞
467 11 shī to deploy; to set up 施鞞
468 11 shī to relate to 施鞞
469 11 shī to move slowly 施鞞
470 11 shī to exert 施鞞
471 11 shī to apply; to spread 施鞞
472 11 shī Shi 施鞞
473 11 shī the practice of selfless giving; dāna 施鞞
474 11 speed 當得速知眼邊際
475 11 quick; fast 當得速知眼邊際
476 11 urgent 當得速知眼邊際
477 11 to recruit 當得速知眼邊際
478 11 to urge; to invite 當得速知眼邊際
479 11 quick; śīghra 當得速知眼邊際
480 11 wáng Wang 南無法海濤波功德王如來
481 11 wáng a king 南無法海濤波功德王如來
482 11 wáng Kangxi radical 96 南無法海濤波功德王如來
483 11 wàng to be king; to rule 南無法海濤波功德王如來
484 11 wáng a prince; a duke 南無法海濤波功德王如來
485 11 wáng grand; great 南無法海濤波功德王如來
486 11 wáng to treat with the ceremony due to a king 南無法海濤波功德王如來
487 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 南無法海濤波功德王如來
488 11 wáng the head of a group or gang 南無法海濤波功德王如來
489 11 wáng the biggest or best of a group 南無法海濤波功德王如來
490 11 wáng king; best of a kind; rāja 南無法海濤波功德王如來
491 11 二百五 èrbǎi wǔ 250 二百五
492 11 二百五 èrbǎi wǔ idiot; stupid person; a dope 二百五
493 11 jìn to the greatest extent; utmost 盡諸業障及盡諸惡
494 11 jìn perfect; flawless 盡諸業障及盡諸惡
495 11 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡諸業障及盡諸惡
496 11 jìn to vanish 盡諸業障及盡諸惡
497 11 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡諸業障及盡諸惡
498 11 jìn to die 盡諸業障及盡諸惡
499 11 jìn exhaustion; kṣaya 盡諸業障及盡諸惡
500 10 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀薩怟裔那

Frequencies of all Words

Top 719

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 145 a laughing sound 莎呵
2 145 he 莎呵
3 145 to scold 莎呵
4 145 a yawn 莎呵
5 145 ha 莎呵
6 145 yawn; vijṛmbhā 莎呵
7 145 la 莎呵
8 140 Buddha; Awakened One 以佛真實住持力故
9 140 relating to Buddhism 以佛真實住持力故
10 140 a statue or image of a Buddha 以佛真實住持力故
11 140 a Buddhist text 以佛真實住持力故
12 140 to touch; to stroke 以佛真實住持力故
13 140 Buddha 以佛真實住持力故
14 140 Buddha; Awakened One 以佛真實住持力故
15 117 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多緻他
16 117 duó many; much 多緻他
17 117 duō more 多緻他
18 117 duō an unspecified extent 多緻他
19 117 duō used in exclamations 多緻他
20 117 duō excessive 多緻他
21 117 duō to what extent 多緻他
22 117 duō abundant 多緻他
23 117 duō to multiply; to acrue 多緻他
24 117 duō mostly 多緻他
25 117 duō simply; merely 多緻他
26 117 duō frequently 多緻他
27 117 duō very 多緻他
28 117 duō Duo 多緻他
29 117 duō ta 多緻他
30 117 duō many; bahu 多緻他
31 98 mud 伽伽泥
32 98 earth; clay 伽伽泥
33 98 paste; plaster 伽伽泥
34 98 to make dirty 伽伽泥
35 98 to plaster 伽伽泥
36 98 mud; paṅka 伽伽泥
37 98 luó an exclamatory final particle 曷囉摩曷囉磨曷低吱
38 98 luó baby talk 曷囉摩曷囉磨曷低吱
39 98 luō to nag 曷囉摩曷囉磨曷低吱
40 98 luó ra 曷囉摩曷囉磨曷低吱
41 95 yǒu is; are; to exist 若有讀誦
42 95 yǒu to have; to possess 若有讀誦
43 95 yǒu indicates an estimate 若有讀誦
44 95 yǒu indicates a large quantity 若有讀誦
45 95 yǒu indicates an affirmative response 若有讀誦
46 95 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有讀誦
47 95 yǒu used to compare two things 若有讀誦
48 95 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有讀誦
49 95 yǒu used before the names of dynasties 若有讀誦
50 95 yǒu a certain thing; what exists 若有讀誦
51 95 yǒu multiple of ten and ... 若有讀誦
52 95 yǒu abundant 若有讀誦
53 95 yǒu purposeful 若有讀誦
54 95 yǒu You 若有讀誦
55 95 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有讀誦
56 95 yǒu becoming; bhava 若有讀誦
57 87 一百 yībǎi one hundred 一百
58 85 ruò to seem; to be like; as 若有讀誦
59 85 ruò seemingly 若有讀誦
60 85 ruò if 若有讀誦
61 85 ruò you 若有讀誦
62 85 ruò this; that 若有讀誦
63 85 ruò and; or 若有讀誦
64 85 ruò as for; pertaining to 若有讀誦
65 85 pomegranite 若有讀誦
66 85 ruò to choose 若有讀誦
67 85 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有讀誦
68 85 ruò thus 若有讀誦
69 85 ruò pollia 若有讀誦
70 85 ruò Ruo 若有讀誦
71 85 ruò only then 若有讀誦
72 85 ja 若有讀誦
73 85 jñā 若有讀誦
74 85 ruò if; yadi 若有讀誦
75 85 that; those 彼等一切諸佛世尊而讚嘆言
76 85 another; the other 彼等一切諸佛世尊而讚嘆言
77 85 that; tad 彼等一切諸佛世尊而讚嘆言
78 78 邊際 biānjì bounds 有佛名曰盡邊際
79 77 二百 èr bǎi two hundred 二百如來
80 77 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 二百如來
81 75 lu 蘇嚧蘇嚧
82 75 l; ru 蘇嚧蘇嚧
83 72 he; him 多緻他
84 72 another aspect 多緻他
85 72 other; another; some other 多緻他
86 72 everybody 多緻他
87 72 other 多緻他
88 72 tuō other; another; some other 多緻他
89 72 tha 多緻他
90 72 ṭha 多緻他
91 72 other; anya 多緻他
92 71 child; son 彼族姓子
93 71 egg; newborn 彼族姓子
94 71 first earthly branch 彼族姓子
95 71 11 p.m.-1 a.m. 彼族姓子
96 71 Kangxi radical 39 彼族姓子
97 71 zi indicates that the the word is used as a noun 彼族姓子
98 71 pellet; something small and hard 彼族姓子
99 71 master 彼族姓子
100 71 viscount 彼族姓子
101 71 zi you; your honor 彼族姓子
102 71 masters 彼族姓子
103 71 person 彼族姓子
104 71 young 彼族姓子
105 71 seed 彼族姓子
106 71 subordinate; subsidiary 彼族姓子
107 71 a copper coin 彼族姓子
108 71 bundle 彼族姓子
109 71 female dragonfly 彼族姓子
110 71 constituent 彼族姓子
111 71 offspring; descendants 彼族姓子
112 71 dear 彼族姓子
113 71 little one 彼族姓子
114 71 son; putra 彼族姓子
115 71 offspring; tanaya 彼族姓子
116 69 說法 shuō fǎ a statement; wording 現在說法人師子
117 69 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 現在說法人師子
118 69 說法 shuō fǎ words from the heart 現在說法人師子
119 69 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 現在說法人師子
120 69 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 現在說法人師子
121 69 名號 mínghào name 持此如來之名號者
122 69 名號 mínghào reputation 持此如來之名號者
123 69 名號 mínghào title 持此如來之名號者
124 69 人師 rén shī a teacher of humans 現在說法人師子
125 69 現在 xiànzài at present; in the process of 現在說法人師子
126 69 現在 xiànzài now, present 現在說法人師子
127 69 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 現在說法人師子
128 67 名曰 míng yuē to be named; to be called 有佛名曰電燈明
129 65 如來 rúlái Tathagata 南無無垢名稱如來
130 65 如來 Rúlái Tathagata 南無無垢名稱如來
131 65 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 南無無垢名稱如來
132 65 that 南無瞿那雲如來
133 65 if that is the case 南無瞿那雲如來
134 65 nèi that 南無瞿那雲如來
135 65 where 南無瞿那雲如來
136 65 how 南無瞿那雲如來
137 65 No 南無瞿那雲如來
138 65 nuó to move 南無瞿那雲如來
139 65 nuó much 南無瞿那雲如來
140 65 nuó stable; quiet 南無瞿那雲如來
141 65 na 南無瞿那雲如來
142 63 suō a kind of sedge grass 莎呵
143 63 suō growing sedge grass 莎呵
144 63 shā a kind of insect 莎呵
145 63 suō svaṃ 莎呵
146 62 sān three
147 62 sān third
148 62 sān more than two
149 62 sān very few
150 62 sān repeatedly
151 62 sān San
152 62 sān three; tri
153 62 sān sa
154 62 sān three kinds; trividha
155 61 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無無垢名稱如來
156 61 南無 nánmó Blessed Be 南無無垢名稱如來
157 61 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無無垢名稱如來
158 60 one
159 60 Kangxi radical 1
160 60 as soon as; all at once
161 60 pure; concentrated
162 60 whole; all
163 60 first
164 60 the same
165 60 each
166 60 certain
167 60 throughout
168 60 used in between a reduplicated verb
169 60 sole; single
170 60 a very small amount
171 60 Yi
172 60 other
173 60 to unify
174 60 accidentally; coincidentally
175 60 abruptly; suddenly
176 60 or
177 60 one; eka
178 59 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 多緻他
179 59 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 多緻他
180 59 zhì to cause; to lead to 多緻他
181 59 zhì dense 多緻他
182 59 zhì appeal; interest 多緻他
183 59 zhì to focus on; to strive 多緻他
184 59 zhì to attain; to achieve 多緻他
185 59 zhì so as to 多緻他
186 59 zhì result 多緻他
187 59 zhì to arrive 多緻他
188 59 zhì to express 多緻他
189 59 zhì to return 多緻他
190 59 zhì an objective 多緻他
191 59 zhì a principle 多緻他
192 59 zhì to become; nigam 多緻他
193 59 zhì motive; reason; artha 多緻他
194 58 èr two
195 58 èr Kangxi radical 7
196 58 èr second
197 58 èr twice; double; di-
198 58 èr another; the other
199 58 èr more than one kind
200 58 èr two; dvā; dvi
201 58 èr both; dvaya
202 55 能持 néng chí ability to uphold the precepts 若能持是佛名號
203 50 a sound; a noise 室唎室唎
204 50 a final particle 室唎室唎
205 49 zhī to know 當得總持能巧知
206 49 zhī to comprehend 當得總持能巧知
207 49 zhī to inform; to tell 當得總持能巧知
208 49 zhī to administer 當得總持能巧知
209 49 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當得總持能巧知
210 49 zhī to be close friends 當得總持能巧知
211 49 zhī to feel; to sense; to perceive 當得總持能巧知
212 49 zhī to receive; to entertain 當得總持能巧知
213 49 zhī knowledge 當得總持能巧知
214 49 zhī consciousness; perception 當得總持能巧知
215 49 zhī a close friend 當得總持能巧知
216 49 zhì wisdom 當得總持能巧知
217 49 zhì Zhi 當得總持能巧知
218 49 zhī to appreciate 當得總持能巧知
219 49 zhī to make known 當得總持能巧知
220 49 zhī to have control over 當得總持能巧知
221 49 zhī to expect; to foresee 當得總持能巧知
222 49 zhī Understanding 當得總持能巧知
223 49 zhī know; jña 當得總持能巧知
224 48 to adjoin; to border 毘富
225 48 to help; to assist 毘富
226 48 vai 毘富
227 46 emperor; supreme ruler
228 46 the ruler of Heaven
229 46 a god
230 46 imperialism
231 46 lord; pārthiva
232 46 Indra
233 46 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 他細反
234 46 fǎn instead; anti- 他細反
235 46 fǎn to rebel; to oppose 他細反
236 46 fǎn to go back; to return 他細反
237 46 fǎn to combat; to rebel 他細反
238 46 fǎn the fanqie phonetic system 他細反
239 46 fǎn on the contrary 他細反
240 46 fǎn a counter-revolutionary 他細反
241 46 fǎn to flip; to turn over 他細反
242 46 fǎn to take back; to give back 他細反
243 46 fǎn to reason by analogy 他細反
244 46 fǎn to introspect 他細反
245 46 fān to reverse a verdict 他細反
246 46 fǎn opposed; viruddha 他細反
247 42 ā prefix to names of people 阿摩隸
248 42 ā to groan 阿摩隸
249 42 ā a 阿摩隸
250 42 ē to flatter 阿摩隸
251 42 ā expresses doubt 阿摩隸
252 42 ē river bank 阿摩隸
253 42 ē beam; pillar 阿摩隸
254 42 ē a hillslope; a mound 阿摩隸
255 42 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿摩隸
256 42 ē E 阿摩隸
257 42 ē to depend on 阿摩隸
258 42 ā a final particle 阿摩隸
259 42 ē e 阿摩隸
260 42 ē a buttress 阿摩隸
261 42 ē be partial to 阿摩隸
262 42 ē thick silk 阿摩隸
263 42 ā this; these 阿摩隸
264 42 ē e 阿摩隸
265 39 bottom; base; end 尸利底闍
266 39 origin; the cause of a situation 尸利底闍
267 39 to stop 尸利底闍
268 39 to arrive 尸利底闍
269 39 underneath 尸利底闍
270 39 a draft; an outline; a sketch 尸利底闍
271 39 end of month or year 尸利底闍
272 39 remnants 尸利底闍
273 39 background 尸利底闍
274 39 what 尸利底闍
275 39 to lower; to droop 尸利底闍
276 39 de possessive particle 尸利底闍
277 39 a little deep; āgādha 尸利底闍
278 33 four
279 33 note a musical scale
280 33 fourth
281 33 Si
282 33 four; catur
283 31 promptly; right away; immediately 而彼即得現見諸法
284 31 to be near by; to be close to 而彼即得現見諸法
285 31 at that time 而彼即得現見諸法
286 31 to be exactly the same as; to be thus 而彼即得現見諸法
287 31 supposed; so-called 而彼即得現見諸法
288 31 if; but 而彼即得現見諸法
289 31 to arrive at; to ascend 而彼即得現見諸法
290 31 then; following 而彼即得現見諸法
291 31 so; just so; eva 而彼即得現見諸法
292 31 a bowl; an alms bowl 闍耶鉢帝莎呵
293 31 a bowl 闍耶鉢帝莎呵
294 31 an alms bowl; an earthenware basin 闍耶鉢帝莎呵
295 31 an earthenware basin 闍耶鉢帝莎呵
296 31 Alms bowl 闍耶鉢帝莎呵
297 31 a bowl; an alms bowl; patra 闍耶鉢帝莎呵
298 31 an alms bowl; patra; patta 闍耶鉢帝莎呵
299 31 an alms bowl; patra 闍耶鉢帝莎呵
300 31 undulations 南無法海濤波功德王如來
301 31 waves; breakers 南無法海濤波功德王如來
302 31 wavelength 南無法海濤波功德王如來
303 31 pa 南無法海濤波功德王如來
304 31 wave; taraṅga 南無法海濤波功德王如來
305 29 jiā ka; gha; ga 伽伽泥
306 29 jiā gha 伽伽泥
307 29 jiā ga 伽伽泥
308 28 to rub 曷囉摩曷囉磨曷低吱
309 28 to approach; to press in 曷囉摩曷囉磨曷低吱
310 28 to sharpen; to grind 曷囉摩曷囉磨曷低吱
311 28 to obliterate; to erase 曷囉摩曷囉磨曷低吱
312 28 to compare notes; to learn by interaction 曷囉摩曷囉磨曷低吱
313 28 friction 曷囉摩曷囉磨曷低吱
314 28 ma 曷囉摩曷囉磨曷低吱
315 28 Māyā 曷囉摩曷囉磨曷低吱
316 28 to go
317 28 to remove; to wipe off; to eliminate
318 28 to be distant
319 28 to leave
320 28 to play a part
321 28 to abandon; to give up
322 28 to die
323 28 previous; past
324 28 to send out; to issue; to drive away
325 28 expresses a tendency
326 28 falling tone
327 28 to lose
328 28 Qu
329 28 go; gati
330 27 得了 déle to be finished 即得了知陰邊際
331 27 得了 déle expressing doubt 即得了知陰邊際
332 27 得了 déle that wil do; enough! 即得了知陰邊際
333 27 得了 déliǎo expressing shock or surprise 即得了知陰邊際
334 24 當得 dāng dé will reach 當得此等諸佛世尊恒常滿足彼之所願
335 23 grandmother 闍婆泥
336 23 old woman 闍婆泥
337 23 bha 闍婆泥
338 21 shā to kill; to murder; to slaughter 瞿殺
339 21 shā to hurt 瞿殺
340 21 shā to pare off; to reduce; to clip 瞿殺
341 21 shā hurt; han 瞿殺
342 21 vinegar 胡嘍醯胡嘍醯
343 21 pickle 胡嘍醯胡嘍醯
344 21 acid 胡嘍醯胡嘍醯
345 21 vinegar 胡嘍醯胡嘍醯
346 20 what; where; which 何囉
347 20 to carry on the shoulder 何囉
348 20 who 何囉
349 20 what 何囉
350 20 why 何囉
351 20 how 何囉
352 20 how much 何囉
353 20 He 何囉
354 20 what; kim 何囉
355 20 low 曷囉摩曷囉磨曷低吱
356 20 to lower; to drop down 曷囉摩曷囉磨曷低吱
357 20 end 曷囉摩曷囉磨曷低吱
358 20 to hang; to bend; to bow 曷囉摩曷囉磨曷低吱
359 20 bow; avanāma 曷囉摩曷囉磨曷低吱
360 19 to attain; to reach 薩婆他娑達泥
361 19 Da 薩婆他娑達泥
362 19 intelligent proficient 薩婆他娑達泥
363 19 to be open; to be connected 薩婆他娑達泥
364 19 to realize; to complete; to accomplish 薩婆他娑達泥
365 19 to display; to manifest 薩婆他娑達泥
366 19 to tell; to inform; to say 薩婆他娑達泥
367 19 illustrious; influential; prestigious 薩婆他娑達泥
368 19 everlasting; constant; unchanging 薩婆他娑達泥
369 19 generous; magnanimous 薩婆他娑達泥
370 19 commonly; everywhere 薩婆他娑達泥
371 19 arbitrary; freely come and go 薩婆他娑達泥
372 19 dha 薩婆他娑達泥
373 19 soil; ground; land 瞿拏三謨地帝
374 19 de subordinate particle 瞿拏三謨地帝
375 19 floor 瞿拏三謨地帝
376 19 the earth 瞿拏三謨地帝
377 19 fields 瞿拏三謨地帝
378 19 a place 瞿拏三謨地帝
379 19 a situation; a position 瞿拏三謨地帝
380 19 background 瞿拏三謨地帝
381 19 terrain 瞿拏三謨地帝
382 19 a territory; a region 瞿拏三謨地帝
383 19 used after a distance measure 瞿拏三謨地帝
384 19 coming from the same clan 瞿拏三謨地帝
385 19 earth; pṛthivī 瞿拏三謨地帝
386 19 stage; ground; level; bhumi 瞿拏三謨地帝
387 19 è (nose) bridge 頞底耶浮底
388 19 è e 頞底耶浮底
389 19 shū to transport 輸達儞輸達儞
390 19 shū to lose 輸達儞輸達儞
391 19 shū to donate; to give 輸達儞輸達儞
392 19 shū to pour into; to instill 輸達儞輸達儞
393 19 jiā ka 阿婆婆娑迦囉泥
394 19 jiā ka 阿婆婆娑迦囉泥
395 19 to travel by foot; to walk 安搩跋帝
396 19 postscript 安搩跋帝
397 19 to trample 安搩跋帝
398 19 afterword 安搩跋帝
399 19 to stumble 安搩跋帝
400 19 to shake; to vibrate 安搩跋帝
401 19 to turn around 安搩跋帝
402 19 Ba 安搩跋帝
403 19 to move; path 安搩跋帝
404 18 to envy; to be jealous 達摩陀妬三謨垤唎
405 18 envious; īrṣyā 達摩陀妬三謨垤唎
406 18 chí to grasp; to hold 以諸如來真實持故
407 18 chí to resist; to oppose 以諸如來真實持故
408 18 chí to uphold 以諸如來真實持故
409 18 chí to sustain; to keep; to uphold 以諸如來真實持故
410 18 chí to administer; to manage 以諸如來真實持故
411 18 chí to control 以諸如來真實持故
412 18 chí to be cautious 以諸如來真實持故
413 18 chí to remember 以諸如來真實持故
414 18 chí to assist 以諸如來真實持故
415 18 chí with; using 以諸如來真實持故
416 18 chí dhara 以諸如來真實持故
417 18 startled 南無瞿那雲如來
418 18 Qu 南無瞿那雲如來
419 18 a halberd 南無瞿那雲如來
420 18 go 南無瞿那雲如來
421 17 luó Luo 不羅耶不囉耶
422 17 luó to catch; to capture 不羅耶不囉耶
423 17 luó gauze 不羅耶不囉耶
424 17 luó a sieve; cloth for filtering 不羅耶不囉耶
425 17 luó a net for catching birds 不羅耶不囉耶
426 17 luó to recruit 不羅耶不囉耶
427 17 luó to include 不羅耶不囉耶
428 17 luó to distribute 不羅耶不囉耶
429 17 luó ra 不羅耶不囉耶
430 17 final interogative 闍耶鉢帝莎呵
431 17 ye 闍耶鉢帝莎呵
432 17 ya 闍耶鉢帝莎呵
433 17 border; boundary; juncture 當能速知有眼際
434 17 inside; interior; amongst 當能速知有眼際
435 17 to connect; to join 當能速知有眼際
436 17 the present; at that point in time 當能速知有眼際
437 17 an occasion; a time 當能速知有眼際
438 17 relationship 當能速知有眼際
439 17 to define; to delimit 當能速知有眼際
440 17 to encounter; to meet; to come close to 當能速知有眼際
441 17 limit; koṭi 當能速知有眼際
442 16 chú hay; fodder 斫芻斫芻
443 16 chú a person who gathers hay 斫芻斫芻
444 16 chú to feed hay to an animal 斫芻斫芻
445 16 chú an animal that eats hay 斫芻斫芻
446 16 chú rice stalks 斫芻斫芻
447 16 chú to mow grass; to cut grass 斫芻斫芻
448 16 chú kṣ 斫芻斫芻
449 16 zhē to cover up; to hide; to conceal 遮泥
450 16 zhē an umbrella 遮泥
451 16 zhē to shield; to protect; to obstruct 遮泥
452 16 zhē to distinguish between 遮泥
453 16 zhē to entrust 遮泥
454 16 zhē these 遮泥
455 16 zhě to avoid 遮泥
456 16 zhě to cover a fault 遮泥
457 16 zhē ca 遮泥
458 16 zhē negation; objection 遮泥
459 16 to know; to learn about; to comprehend 三摩悉鬀
460 16 all; entire 三摩悉鬀
461 16 detailed 三摩悉鬀
462 16 to elaborate; to expound 三摩悉鬀
463 16 to exhaust; to use up 三摩悉鬀
464 16 strongly 三摩悉鬀
465 16 Xi 三摩悉鬀
466 16 all; kṛtsna 三摩悉鬀
467 16 zhuó to cut; to chop; to lop off 斫芻斫芻
468 16 zhuó to raid; to make a surprise attack 斫芻斫芻
469 16 zhuó to cut off; cheda 斫芻斫芻
470 15 bhiksuni; a nun 南無天主周羅摩尼胎藏如來
471 15 Confucius; Father 南無天主周羅摩尼胎藏如來
472 15 Ni 南無天主周羅摩尼胎藏如來
473 15 ni 南無天主周羅摩尼胎藏如來
474 15 to obstruct 南無天主周羅摩尼胎藏如來
475 15 near to 南無天主周羅摩尼胎藏如來
476 15 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 南無天主周羅摩尼胎藏如來
477 14 dāng to be; to act as; to serve as 常當精勤專念彼等如來名號
478 14 dāng at or in the very same; be apposite 常當精勤專念彼等如來名號
479 14 dāng dang (sound of a bell) 常當精勤專念彼等如來名號
480 14 dāng to face 常當精勤專念彼等如來名號
481 14 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 常當精勤專念彼等如來名號
482 14 dāng to manage; to host 常當精勤專念彼等如來名號
483 14 dāng should 常當精勤專念彼等如來名號
484 14 dāng to treat; to regard as 常當精勤專念彼等如來名號
485 14 dǎng to think 常當精勤專念彼等如來名號
486 14 dàng suitable; correspond to 常當精勤專念彼等如來名號
487 14 dǎng to be equal 常當精勤專念彼等如來名號
488 14 dàng that 常當精勤專念彼等如來名號
489 14 dāng an end; top 常當精勤專念彼等如來名號
490 14 dàng clang; jingle 常當精勤專念彼等如來名號
491 14 dāng to judge 常當精勤專念彼等如來名號
492 14 dǎng to bear on one's shoulder 常當精勤專念彼等如來名號
493 14 dàng the same 常當精勤專念彼等如來名號
494 14 dàng to pawn 常當精勤專念彼等如來名號
495 14 dàng to fail [an exam] 常當精勤專念彼等如來名號
496 14 dàng a trap 常當精勤專念彼等如來名號
497 14 dàng a pawned item 常當精勤專念彼等如來名號
498 14 dāng will be; bhaviṣyati 常當精勤專念彼等如來名號
499 14 tuó steep bank 因陀囉鉢帝
500 14 tuó a spinning top 因陀囉鉢帝

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ha
  2. yawn; vijṛmbhā
  3. la
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu
mud; paṅka
luó ra
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
that; tad
二百 èr bǎi two hundred; dviśata
l; ru

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿赖耶 阿賴耶 196 Ālaya Consciousness; Store-house Consciousness
安多 196 Amdo
阿婆婆 196 Apapa Hell
拔都 66 Batu Khan
北印度 98
  1. North India
  2. Uttarapatha
波尼 98 Panini
波颇 波頗 98 Prabhakaramitra
达摩 達摩 68 Bodhidharma
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
浮陀 102 Buddha
光明如来 光明如來 103 Rasmiprabhasa Tathagata
伽摩 106 Kama
迦尸 迦屍 106 Kasi; Kashi; Kāśī
瞿多 106 Ju Duo
啰呵 囉呵 108 Arhat
罗摩 羅摩 108 Rāma
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
那提 110
  1. Nādikā; Nātika; Jātika
  2. nadī
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
毘舍 112 Vaiśya
婆沙 112 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
若那 114 Ruo Na
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
萨尼 薩尼 115 Saṃjīva; Samjiva; Sanjiva
三婆婆 115 Saṃbhava; Sambhava
萨婆多 薩婆多 115 Sarvāstivāda
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
阇那崛多 闍那崛多 115 Jñānagupta; Jnanagupta
释迦 釋迦 115 Sakya
尸毘 115 Sibi
师子游戏 師子遊戲 115 Lion's Play
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115 Sui Dynasty
苏利耶 蘇利耶 115 Surya; the Sun
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
天主 116
  1. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
  2. Mahesvara
  3. Śakra
  4. Śaṃkarasvāmin
提波 116 Deva
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
陀罗 陀羅 116 Tārā
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
香象 120 Gandhahastī
相如 120 Xiangru
悉陀 120 Siddhārtha
遮那 122 Vairocana
知事 122
  1. to understand
  2. Zhishi; Clerk
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.

Simplified Traditional Pinyin English
阿伽 97 scented water; argha
阿迦 196 arka
阿伽摩 196 āgama
阿僧 196 asamkhyeya
阿苏啰 阿蘇囉 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
宝积 寶積 98 ratnakūṭa; baoji
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅那 禪那 99 meditation
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
初发心 初發心 99 initial determination
此等 99 they; eṣā
当得 當得 100 will reach
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
多生 100 many births; many rebirths
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法灯 法燈 102 a Dharma lamp
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法主 102
  1. Dharma-lord
  2. someone who presides over a Dharma service
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
伽伽那 106 gagana; sky
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
伽他 106 gatha; verse
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
卷第四 106 scroll 4
瞿摩 106 gomaya; cow-dung
瞿沙 106
  1. a wonderful sound; ghoṣa
  2. Ghoṣa
俱致 106 koti; one hundred million; a very large number
空行 107 practicce according to emptiness
两足尊 兩足尊 108
  1. Honored One Among Two-Legged Beings
  2. supreme among two-legged creatures
了知 108 to understand clearly
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
名曰 109 to be named; to be called
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
那由他 110 a nayuta
能持 110 ability to uphold the precepts
尼陀 110 a scavenger
尼陀那 110 causes and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
婆师 婆師 112 vārṣika
婆陀 112 avadāna; apadāna
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
耆那 113
  1. jina; victor; conqueror
  2. Jaina
人师 人師 114 a teacher of humans
如来佛 如來佛 114 Tathagata Buddha
如来名号 如來名號 114 Epithets of the Buddha
萨啰 薩囉 115 śāla; sara
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
僧祇 115 asamkhyeya
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
舌根 115 organ of taste; tongue
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
舍那 115
  1. śāṇa; a robe; a garment
  2. insight; vipaśyanā; vipassanā
阇那 闍那 115 jnana; knowing
什深 甚深 115 very profound; what is deep
神咒 115 mantra
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
首陀 115 sudra; shudra; slave class
娑呵 115 sahā
胎藏 116 womb
天冠 116 deva crown
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀那婆 116 danapati; almsgiver
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
现见 現見 120 to immediately see
香光 120 Fragrant Light
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
夜叉 121 yaksa
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一百八 121 one hundred and eight
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
因地 121
  1. the circumstances of place
  2. causative stage
音声 音聲 121 sound; noise
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
质多 質多 122 citta
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
专念 專念 122 to concentrate; to fix attention [on an object]
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara