Glossary and Vocabulary for Sutra on the Causes of Forms of Existence (Ben Xiang Yi Zhi Jing) 本相猗致經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 72 | 本 | běn | to be one's own | 本有愛不見不了 |
2 | 72 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本有愛不見不了 |
3 | 72 | 本 | běn | the roots of a plant | 本有愛不見不了 |
4 | 72 | 本 | běn | capital | 本有愛不見不了 |
5 | 72 | 本 | běn | main; central; primary | 本有愛不見不了 |
6 | 72 | 本 | běn | according to | 本有愛不見不了 |
7 | 72 | 本 | běn | a version; an edition | 本有愛不見不了 |
8 | 72 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本有愛不見不了 |
9 | 72 | 本 | běn | a book | 本有愛不見不了 |
10 | 72 | 本 | běn | trunk of a tree | 本有愛不見不了 |
11 | 72 | 本 | běn | to investigate the root of | 本有愛不見不了 |
12 | 72 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本有愛不見不了 |
13 | 72 | 本 | běn | Ben | 本有愛不見不了 |
14 | 72 | 本 | běn | root; origin; mula | 本有愛不見不了 |
15 | 72 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本有愛不見不了 |
16 | 72 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本有愛不見不了 |
17 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 設是本有愛無有今為有 |
18 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 設是本有愛無有今為有 |
19 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 設是本有愛無有今為有 |
20 | 29 | 為 | wéi | to do | 設是本有愛無有今為有 |
21 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 設是本有愛無有今為有 |
22 | 29 | 為 | wéi | to govern | 設是本有愛無有今為有 |
23 | 29 | 為 | wèi | to be; bhū | 設是本有愛無有今為有 |
24 | 28 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛便告比丘 |
25 | 28 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛便告比丘 |
26 | 28 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛便告比丘 |
27 | 25 | 從 | cóng | to follow | 今見有從有愛 |
28 | 25 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 今見有從有愛 |
29 | 25 | 從 | cóng | to participate in something | 今見有從有愛 |
30 | 25 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 今見有從有愛 |
31 | 25 | 從 | cóng | something secondary | 今見有從有愛 |
32 | 25 | 從 | cóng | remote relatives | 今見有從有愛 |
33 | 25 | 從 | cóng | secondary | 今見有從有愛 |
34 | 25 | 從 | cóng | to go on; to advance | 今見有從有愛 |
35 | 25 | 從 | cōng | at ease; informal | 今見有從有愛 |
36 | 25 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 今見有從有愛 |
37 | 25 | 從 | zòng | to release | 今見有從有愛 |
38 | 25 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 今見有從有愛 |
39 | 21 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 令致有愛 |
40 | 21 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 令致有愛 |
41 | 21 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 令致有愛 |
42 | 21 | 致 | zhì | dense | 令致有愛 |
43 | 21 | 致 | zhì | appeal; interest | 令致有愛 |
44 | 21 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 令致有愛 |
45 | 21 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 令致有愛 |
46 | 21 | 致 | zhì | so as to | 令致有愛 |
47 | 21 | 致 | zhì | result | 令致有愛 |
48 | 21 | 致 | zhì | to arrive | 令致有愛 |
49 | 21 | 致 | zhì | to express | 令致有愛 |
50 | 21 | 致 | zhì | to return | 令致有愛 |
51 | 21 | 致 | zhì | an objective | 令致有愛 |
52 | 21 | 致 | zhì | a principle | 令致有愛 |
53 | 21 | 致 | zhì | to become; nigam | 令致有愛 |
54 | 21 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 令致有愛 |
55 | 19 | 滿 | mǎn | full | 已不賢者聚會滿 |
56 | 19 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 已不賢者聚會滿 |
57 | 19 | 滿 | mǎn | to fill | 已不賢者聚會滿 |
58 | 19 | 滿 | mǎn | conceited | 已不賢者聚會滿 |
59 | 19 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 已不賢者聚會滿 |
60 | 19 | 滿 | mǎn | whole; entire | 已不賢者聚會滿 |
61 | 19 | 滿 | mǎn | Manchu | 已不賢者聚會滿 |
62 | 19 | 滿 | mǎn | Man | 已不賢者聚會滿 |
63 | 19 | 滿 | mǎn | Full | 已不賢者聚會滿 |
64 | 19 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 已不賢者聚會滿 |
65 | 19 | 無有 | wú yǒu | there is not | 設是本有愛無有今為有 |
66 | 19 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 設是本有愛無有今為有 |
67 | 18 | 謂 | wèi | to call | 謂為癡 |
68 | 18 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂為癡 |
69 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂為癡 |
70 | 18 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂為癡 |
71 | 18 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂為癡 |
72 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂為癡 |
73 | 18 | 謂 | wèi | to think | 謂為癡 |
74 | 18 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂為癡 |
75 | 18 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂為癡 |
76 | 18 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂為癡 |
77 | 18 | 謂 | wèi | Wei | 謂為癡 |
78 | 18 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為無有本 |
79 | 18 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為無有本 |
80 | 17 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不賢者聚會滿 |
81 | 17 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不賢者聚會滿 |
82 | 17 | 已 | yǐ | to complete | 已不賢者聚會滿 |
83 | 17 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不賢者聚會滿 |
84 | 17 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不賢者聚會滿 |
85 | 17 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不賢者聚會滿 |
86 | 15 | 亦 | yì | Yi | 癡亦 |
87 | 14 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 謂非賢者人事 |
88 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令致有愛 |
89 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 令致有愛 |
90 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令致有愛 |
91 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令致有愛 |
92 | 11 | 令 | lìng | a season | 令致有愛 |
93 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令致有愛 |
94 | 11 | 令 | lìng | good | 令致有愛 |
95 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 令致有愛 |
96 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令致有愛 |
97 | 11 | 令 | lìng | a commander | 令致有愛 |
98 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令致有愛 |
99 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 令致有愛 |
100 | 11 | 令 | lìng | Ling | 令致有愛 |
101 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令致有愛 |
102 | 10 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 謂為不攝根 |
103 | 10 | 攝 | shè | to take a photo | 謂為不攝根 |
104 | 10 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 謂為不攝根 |
105 | 10 | 攝 | shè | to act for; to represent | 謂為不攝根 |
106 | 10 | 攝 | shè | to administer | 謂為不攝根 |
107 | 10 | 攝 | shè | to conserve | 謂為不攝根 |
108 | 10 | 攝 | shè | to hold; to support | 謂為不攝根 |
109 | 10 | 攝 | shè | to get close to | 謂為不攝根 |
110 | 10 | 攝 | shè | to help | 謂為不攝根 |
111 | 10 | 攝 | niè | peaceful | 謂為不攝根 |
112 | 10 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 謂為不攝根 |
113 | 10 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 謂為不攝根 |
114 | 10 | 根 | gēn | radical | 謂為不攝根 |
115 | 10 | 根 | gēn | a plant root | 謂為不攝根 |
116 | 10 | 根 | gēn | base; foot | 謂為不攝根 |
117 | 10 | 根 | gēn | offspring | 謂為不攝根 |
118 | 10 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 謂為不攝根 |
119 | 10 | 根 | gēn | according to | 謂為不攝根 |
120 | 10 | 根 | gēn | gen | 謂為不攝根 |
121 | 10 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 謂為不攝根 |
122 | 10 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 謂為不攝根 |
123 | 10 | 根 | gēn | mūla; a root | 謂為不攝根 |
124 | 10 | 念 | niàn | to read aloud | 謂非本念故 |
125 | 10 | 念 | niàn | to remember; to expect | 謂非本念故 |
126 | 10 | 念 | niàn | to miss | 謂非本念故 |
127 | 10 | 念 | niàn | to consider | 謂非本念故 |
128 | 10 | 念 | niàn | to recite; to chant | 謂非本念故 |
129 | 10 | 念 | niàn | to show affection for | 謂非本念故 |
130 | 10 | 念 | niàn | a thought; an idea | 謂非本念故 |
131 | 10 | 念 | niàn | twenty | 謂非本念故 |
132 | 10 | 念 | niàn | memory | 謂非本念故 |
133 | 10 | 念 | niàn | an instant | 謂非本念故 |
134 | 10 | 念 | niàn | Nian | 謂非本念故 |
135 | 10 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 謂非本念故 |
136 | 10 | 念 | niàn | a thought; citta | 謂非本念故 |
137 | 9 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 謂非本念故 |
138 | 9 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 謂非本念故 |
139 | 9 | 非 | fēi | different | 謂非本念故 |
140 | 9 | 非 | fēi | to not be; to not have | 謂非本念故 |
141 | 9 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 謂非本念故 |
142 | 9 | 非 | fēi | Africa | 謂非本念故 |
143 | 9 | 非 | fēi | to slander | 謂非本念故 |
144 | 9 | 非 | fěi | to avoid | 謂非本念故 |
145 | 9 | 非 | fēi | must | 謂非本念故 |
146 | 9 | 非 | fēi | an error | 謂非本念故 |
147 | 9 | 非 | fēi | a problem; a question | 謂非本念故 |
148 | 9 | 非 | fēi | evil | 謂非本念故 |
149 | 9 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 佛便告比丘 |
150 | 9 | 便 | biàn | advantageous | 佛便告比丘 |
151 | 9 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 佛便告比丘 |
152 | 9 | 便 | pián | fat; obese | 佛便告比丘 |
153 | 9 | 便 | biàn | to make easy | 佛便告比丘 |
154 | 9 | 便 | biàn | an unearned advantage | 佛便告比丘 |
155 | 9 | 便 | biàn | ordinary; plain | 佛便告比丘 |
156 | 9 | 便 | biàn | in passing | 佛便告比丘 |
157 | 9 | 便 | biàn | informal | 佛便告比丘 |
158 | 9 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 佛便告比丘 |
159 | 9 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 佛便告比丘 |
160 | 9 | 便 | biàn | stool | 佛便告比丘 |
161 | 9 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 佛便告比丘 |
162 | 9 | 便 | biàn | proficient; skilled | 佛便告比丘 |
163 | 9 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 佛便告比丘 |
164 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 謂為不攝根 |
165 | 8 | 行 | xíng | to walk | 謂為三惡行 |
166 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 謂為三惡行 |
167 | 8 | 行 | háng | profession | 謂為三惡行 |
168 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 謂為三惡行 |
169 | 8 | 行 | xíng | to travel | 謂為三惡行 |
170 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 謂為三惡行 |
171 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 謂為三惡行 |
172 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 謂為三惡行 |
173 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 謂為三惡行 |
174 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 謂為三惡行 |
175 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 謂為三惡行 |
176 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 謂為三惡行 |
177 | 8 | 行 | xíng | to move | 謂為三惡行 |
178 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 謂為三惡行 |
179 | 8 | 行 | xíng | travel | 謂為三惡行 |
180 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 謂為三惡行 |
181 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 謂為三惡行 |
182 | 8 | 行 | xíng | temporary | 謂為三惡行 |
183 | 8 | 行 | háng | rank; order | 謂為三惡行 |
184 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 謂為三惡行 |
185 | 8 | 行 | xíng | to depart; to leave | 謂為三惡行 |
186 | 8 | 行 | xíng | to experience | 謂為三惡行 |
187 | 8 | 行 | xíng | path; way | 謂為三惡行 |
188 | 8 | 行 | xíng | xing; ballad | 謂為三惡行 |
189 | 8 | 行 | xíng | 謂為三惡行 | |
190 | 8 | 行 | xíng | Practice | 謂為三惡行 |
191 | 8 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 謂為三惡行 |
192 | 8 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 謂為三惡行 |
193 | 7 | 事 | shì | matter; thing; item | 令不賢者事滿 |
194 | 7 | 事 | shì | to serve | 令不賢者事滿 |
195 | 7 | 事 | shì | a government post | 令不賢者事滿 |
196 | 7 | 事 | shì | duty; post; work | 令不賢者事滿 |
197 | 7 | 事 | shì | occupation | 令不賢者事滿 |
198 | 7 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 令不賢者事滿 |
199 | 7 | 事 | shì | an accident | 令不賢者事滿 |
200 | 7 | 事 | shì | to attend | 令不賢者事滿 |
201 | 7 | 事 | shì | an allusion | 令不賢者事滿 |
202 | 7 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 令不賢者事滿 |
203 | 7 | 事 | shì | to engage in | 令不賢者事滿 |
204 | 7 | 事 | shì | to enslave | 令不賢者事滿 |
205 | 7 | 事 | shì | to pursue | 令不賢者事滿 |
206 | 7 | 事 | shì | to administer | 令不賢者事滿 |
207 | 7 | 事 | shì | to appoint | 令不賢者事滿 |
208 | 7 | 事 | shì | thing; phenomena | 令不賢者事滿 |
209 | 7 | 事 | shì | actions; karma | 令不賢者事滿 |
210 | 7 | 愛 | ài | to love | 本有愛不見不了 |
211 | 7 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 本有愛不見不了 |
212 | 7 | 愛 | ài | somebody who is loved | 本有愛不見不了 |
213 | 7 | 愛 | ài | love; affection | 本有愛不見不了 |
214 | 7 | 愛 | ài | to like | 本有愛不見不了 |
215 | 7 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 本有愛不見不了 |
216 | 7 | 愛 | ài | to begrudge | 本有愛不見不了 |
217 | 7 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 本有愛不見不了 |
218 | 7 | 愛 | ài | my dear | 本有愛不見不了 |
219 | 7 | 愛 | ài | Ai | 本有愛不見不了 |
220 | 7 | 愛 | ài | loved; beloved | 本有愛不見不了 |
221 | 7 | 愛 | ài | Love | 本有愛不見不了 |
222 | 7 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 本有愛不見不了 |
223 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 聚賢者能得事賢者 |
224 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 聚賢者能得事賢者 |
225 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 聚賢者能得事賢者 |
226 | 6 | 得 | dé | de | 聚賢者能得事賢者 |
227 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 聚賢者能得事賢者 |
228 | 6 | 得 | dé | to result in | 聚賢者能得事賢者 |
229 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 聚賢者能得事賢者 |
230 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 聚賢者能得事賢者 |
231 | 6 | 得 | dé | to be finished | 聚賢者能得事賢者 |
232 | 6 | 得 | děi | satisfying | 聚賢者能得事賢者 |
233 | 6 | 得 | dé | to contract | 聚賢者能得事賢者 |
234 | 6 | 得 | dé | to hear | 聚賢者能得事賢者 |
235 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 聚賢者能得事賢者 |
236 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 聚賢者能得事賢者 |
237 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 聚賢者能得事賢者 |
238 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
239 | 5 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 謂聞法經本 |
240 | 5 | 五蓋 | wǔ gài | five hindrances; the five obstructions | 謂為五蓋 |
241 | 5 | 信 | xìn | to believe; to trust | 謂為信本 |
242 | 5 | 信 | xìn | a letter | 謂為信本 |
243 | 5 | 信 | xìn | evidence | 謂為信本 |
244 | 5 | 信 | xìn | faith; confidence | 謂為信本 |
245 | 5 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 謂為信本 |
246 | 5 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 謂為信本 |
247 | 5 | 信 | xìn | an official holding a document | 謂為信本 |
248 | 5 | 信 | xìn | a gift | 謂為信本 |
249 | 5 | 信 | xìn | credit | 謂為信本 |
250 | 5 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 謂為信本 |
251 | 5 | 信 | xìn | news; a message | 謂為信本 |
252 | 5 | 信 | xìn | arsenic | 謂為信本 |
253 | 5 | 信 | xìn | Faith | 謂為信本 |
254 | 5 | 信 | xìn | faith; confidence | 謂為信本 |
255 | 5 | 非法 | fēifǎ | illegal | 謂惡非法聞故 |
256 | 5 | 非法 | fēi fǎ | non-dharma | 謂惡非法聞故 |
257 | 5 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 謂為守攝根 |
258 | 5 | 守 | shǒu | to watch over | 謂為守攝根 |
259 | 5 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 謂為守攝根 |
260 | 5 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 謂為守攝根 |
261 | 5 | 守 | shǒu | Governor | 謂為守攝根 |
262 | 5 | 守 | shǒu | duty; an official post | 謂為守攝根 |
263 | 5 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 謂為守攝根 |
264 | 5 | 守 | shǒu | Shou | 謂為守攝根 |
265 | 5 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 謂為守攝根 |
266 | 5 | 守 | shǒu | to wait for | 謂為守攝根 |
267 | 5 | 守 | shǒu | to rely on | 謂為守攝根 |
268 | 5 | 守 | shòu | to hunt | 謂為守攝根 |
269 | 5 | 守 | shǒu | protect; gupta | 謂為守攝根 |
270 | 5 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 謂為癡 |
271 | 5 | 癡 | chī | delusion; moha | 謂為癡 |
272 | 5 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 謂為癡 |
273 | 5 | 三 | sān | three | 謂三清淨行 |
274 | 5 | 三 | sān | third | 謂三清淨行 |
275 | 5 | 三 | sān | more than two | 謂三清淨行 |
276 | 5 | 三 | sān | very few | 謂三清淨行 |
277 | 5 | 三 | sān | San | 謂三清淨行 |
278 | 5 | 三 | sān | three; tri | 謂三清淨行 |
279 | 5 | 三 | sān | sa | 謂三清淨行 |
280 | 5 | 三 | sān | three kinds; trividha | 謂三清淨行 |
281 | 5 | 四意止 | sì yì zhǐ | four bases of mindfulness | 謂為四意止 |
282 | 5 | 七覺意 | qījuéyì | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga | 謂七覺意為本 |
283 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 謂三清淨行 |
284 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 謂三清淨行 |
285 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 謂三清淨行 |
286 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 謂三清淨行 |
287 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 謂三清淨行 |
288 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 謂三清淨行 |
289 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 謂三清淨行 |
290 | 5 | 三惡 | sān è | three kinds of malice | 謂為三惡行 |
291 | 5 | 三惡 | sānè | the three evil rebirths; the three evil realms | 謂為三惡行 |
292 | 5 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 謂不信故 |
293 | 5 | 不信 | bùxìn | not believe | 謂不信故 |
294 | 5 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 謂不信故 |
295 | 4 | 聞 | wén | to hear | 聞如是 |
296 | 4 | 聞 | wén | Wen | 聞如是 |
297 | 4 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞如是 |
298 | 4 | 聞 | wén | to be widely known | 聞如是 |
299 | 4 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞如是 |
300 | 4 | 聞 | wén | information | 聞如是 |
301 | 4 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞如是 |
302 | 4 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞如是 |
303 | 4 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞如是 |
304 | 4 | 聞 | wén | to question | 聞如是 |
305 | 4 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞如是 |
306 | 4 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞如是 |
307 | 4 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 度世智慧解脫亦有本 |
308 | 4 | 解脫 | jiětuō | liberation | 度世智慧解脫亦有本 |
309 | 4 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 度世智慧解脫亦有本 |
310 | 3 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 佛說本相猗致經 |
311 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 今見有從有愛 |
312 | 3 | 今 | jīn | Jin | 今見有從有愛 |
313 | 3 | 今 | jīn | modern | 今見有從有愛 |
314 | 3 | 今 | jīn | now; adhunā | 今見有從有愛 |
315 | 3 | 本相猗致經 | běn xiàng yī zhì jīng | Sutra on the Causes of Forms of Existence; Ben Xiang Yi Zhi Jing | 佛說本相猗致經 |
316 | 3 | 度世 | dù shì | to pass through life | 度世智慧解脫亦有本 |
317 | 2 | 世 | shì | a generation | 便有無為解脫得度世 |
318 | 2 | 世 | shì | a period of thirty years | 便有無為解脫得度世 |
319 | 2 | 世 | shì | the world | 便有無為解脫得度世 |
320 | 2 | 世 | shì | years; age | 便有無為解脫得度世 |
321 | 2 | 世 | shì | a dynasty | 便有無為解脫得度世 |
322 | 2 | 世 | shì | secular; worldly | 便有無為解脫得度世 |
323 | 2 | 世 | shì | over generations | 便有無為解脫得度世 |
324 | 2 | 世 | shì | world | 便有無為解脫得度世 |
325 | 2 | 世 | shì | an era | 便有無為解脫得度世 |
326 | 2 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 便有無為解脫得度世 |
327 | 2 | 世 | shì | to keep good family relations | 便有無為解脫得度世 |
328 | 2 | 世 | shì | Shi | 便有無為解脫得度世 |
329 | 2 | 世 | shì | a geologic epoch | 便有無為解脫得度世 |
330 | 2 | 世 | shì | hereditary | 便有無為解脫得度世 |
331 | 2 | 世 | shì | later generations | 便有無為解脫得度世 |
332 | 2 | 世 | shì | a successor; an heir | 便有無為解脫得度世 |
333 | 2 | 世 | shì | the current times | 便有無為解脫得度世 |
334 | 2 | 世 | shì | loka; a world | 便有無為解脫得度世 |
335 | 2 | 聚 | jù | to assemble; to meet together | 謂賢者聚本 |
336 | 2 | 聚 | jù | to store up; to collect; to amass | 謂賢者聚本 |
337 | 2 | 聚 | jù | to levy; to impose [a tax] | 謂賢者聚本 |
338 | 2 | 聚 | jù | a village | 謂賢者聚本 |
339 | 2 | 聚 | jù | a crowd | 謂賢者聚本 |
340 | 2 | 聚 | jù | savings | 謂賢者聚本 |
341 | 2 | 聚 | jù | aggregation; samāsa | 謂賢者聚本 |
342 | 2 | 聚 | jù | a group of people; gaṇa | 謂賢者聚本 |
343 | 2 | 得度 | dé dù | to attain salvation | 便有無為解脫得度世 |
344 | 2 | 得度 | dé dù | to attain enlightenment | 便有無為解脫得度世 |
345 | 2 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 稍轉稍轉猗增有 |
346 | 2 | 稍 | shāo | an official's salary | 稍轉稍轉猗增有 |
347 | 2 | 稍 | shāo | wealth; money | 稍轉稍轉猗增有 |
348 | 2 | 稍 | shāo | Shao | 稍轉稍轉猗增有 |
349 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 便聞法言 |
350 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 便聞法言 |
351 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 便聞法言 |
352 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 便聞法言 |
353 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 便聞法言 |
354 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 便聞法言 |
355 | 2 | 言 | yán | to regard as | 便聞法言 |
356 | 2 | 言 | yán | to act as | 便聞法言 |
357 | 2 | 言 | yán | word; vacana | 便聞法言 |
358 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 便聞法言 |
359 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 度世智慧解脫亦有本 |
360 | 2 | 智慧 | zhìhuì | intelligence | 度世智慧解脫亦有本 |
361 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 度世智慧解脫亦有本 |
362 | 2 | 智慧 | zhìhuì | knowledge; jñāna | 度世智慧解脫亦有本 |
363 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 度世智慧解脫亦有本 |
364 | 2 | 經本 | jīng běn | Sutra | 謂聞法經本 |
365 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
366 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
367 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
368 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
369 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
370 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
371 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
372 | 2 | 犯法 | fànfǎ | to break the law | 令三惡行犯法滿 |
373 | 2 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 稍轉稍轉猗增有 |
374 | 2 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 稍轉稍轉猗增有 |
375 | 2 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 稍轉稍轉猗增有 |
376 | 2 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 稍轉稍轉猗增有 |
377 | 2 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 稍轉稍轉猗增有 |
378 | 2 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 稍轉稍轉猗增有 |
379 | 2 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 稍轉稍轉猗增有 |
380 | 1 | 在 | zài | in; at | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
381 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
382 | 1 | 在 | zài | to consist of | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
383 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
384 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
385 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子受行 |
386 | 1 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子受行 |
387 | 1 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子受行 |
388 | 1 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子受行 |
389 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子受行 |
390 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子受行 |
391 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 冊 |
392 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 冊 |
393 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 冊 |
394 | 1 | 冊 | cè | to confer | 冊 |
395 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 冊 |
396 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 冊 |
397 | 1 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 後漢安息國三藏安世高譯 |
398 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 後漢安息國三藏安世高譯 |
399 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 後漢安息國三藏安世高譯 |
400 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 一時 |
401 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 一時 |
402 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 一時 |
403 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 一時 |
404 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 一時 |
405 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 今見分明 |
406 | 1 | 明 | míng | Ming | 今見分明 |
407 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 今見分明 |
408 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 今見分明 |
409 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 今見分明 |
410 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 今見分明 |
411 | 1 | 明 | míng | consecrated | 今見分明 |
412 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 今見分明 |
413 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 今見分明 |
414 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 今見分明 |
415 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 今見分明 |
416 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 今見分明 |
417 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 今見分明 |
418 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 今見分明 |
419 | 1 | 明 | míng | open; public | 今見分明 |
420 | 1 | 明 | míng | clear | 今見分明 |
421 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 今見分明 |
422 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 今見分明 |
423 | 1 | 明 | míng | virtuous | 今見分明 |
424 | 1 | 明 | míng | open and honest | 今見分明 |
425 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 今見分明 |
426 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 今見分明 |
427 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 今見分明 |
428 | 1 | 明 | míng | positive | 今見分明 |
429 | 1 | 明 | míng | Clear | 今見分明 |
430 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 今見分明 |
431 | 1 | 安世高 | ān shì gāo | An Shigao | 後漢安息國三藏安世高譯 |
432 | 1 | 增 | zēng | to increase; to add to; to augment | 稍轉稍轉猗增有 |
433 | 1 | 增 | zēng | duplicated; repeated | 稍轉稍轉猗增有 |
434 | 1 | 增 | zēng | to increase; vṛdh | 稍轉稍轉猗增有 |
435 | 1 | 增 | zēng | accumulation; upacaya | 稍轉稍轉猗增有 |
436 | 1 | 愛樂 | ài lè | love and joy | 如是愛樂滿 |
437 | 1 | 見 | jiàn | to see | 今見有從有愛 |
438 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 今見有從有愛 |
439 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 今見有從有愛 |
440 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 今見有從有愛 |
441 | 1 | 見 | jiàn | to listen to | 今見有從有愛 |
442 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 今見有從有愛 |
443 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 今見有從有愛 |
444 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 今見有從有愛 |
445 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 今見有從有愛 |
446 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 今見有從有愛 |
447 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 今見有從有愛 |
448 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 今見有從有愛 |
449 | 1 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 今見有從有愛 |
450 | 1 | 人事 | rénshì | personnel; human resources | 謂非賢者人事 |
451 | 1 | 人事 | rénshì | human affairs; ways of the world | 謂非賢者人事 |
452 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 謂非賢者人共會樂 |
453 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 謂非賢者人共會樂 |
454 | 1 | 樂 | lè | Le | 謂非賢者人共會樂 |
455 | 1 | 樂 | yuè | music | 謂非賢者人共會樂 |
456 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 謂非賢者人共會樂 |
457 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 謂非賢者人共會樂 |
458 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 謂非賢者人共會樂 |
459 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 謂非賢者人共會樂 |
460 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 謂非賢者人共會樂 |
461 | 1 | 樂 | lào | Lao | 謂非賢者人共會樂 |
462 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 謂非賢者人共會樂 |
463 | 1 | 樂 | lè | Joy | 謂非賢者人共會樂 |
464 | 1 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 謂非賢者人共會樂 |
465 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 弟子受行 |
466 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 弟子受行 |
467 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 弟子受行 |
468 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 弟子受行 |
469 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 弟子受行 |
470 | 1 | 聚會 | jùhuì | to meet; to gather | 已不賢者聚會滿 |
471 | 1 | 設 | shè | to set up; to establish | 設是本有愛無有今為有 |
472 | 1 | 設 | shè | to display; to arrange | 設是本有愛無有今為有 |
473 | 1 | 設 | shè | completely setup | 設是本有愛無有今為有 |
474 | 1 | 設 | shè | an army detachment | 設是本有愛無有今為有 |
475 | 1 | 設 | shè | to build | 設是本有愛無有今為有 |
476 | 1 | 設 | shè | make known; prajñāpayati | 設是本有愛無有今為有 |
477 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 從是本因緣 |
478 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 從是本因緣 |
479 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 從是本因緣 |
480 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 從是本因緣 |
481 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya | 從是本因緣 |
482 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 從是本因緣 |
483 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 從是本因緣 |
484 | 1 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 後漢安息國三藏安世高譯 |
485 | 1 | 譯 | yì | to explain | 後漢安息國三藏安世高譯 |
486 | 1 | 譯 | yì | to decode; to encode | 後漢安息國三藏安世高譯 |
487 | 1 | 惡 | è | evil; vice | 謂惡非法聞故 |
488 | 1 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 謂惡非法聞故 |
489 | 1 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 謂惡非法聞故 |
490 | 1 | 惡 | wù | to hate; to detest | 謂惡非法聞故 |
491 | 1 | 惡 | è | fierce | 謂惡非法聞故 |
492 | 1 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 謂惡非法聞故 |
493 | 1 | 惡 | wù | to denounce | 謂惡非法聞故 |
494 | 1 | 惡 | è | e | 謂惡非法聞故 |
495 | 1 | 惡 | è | evil | 謂惡非法聞故 |
496 | 1 | 安息國 | ānxī guó | Parthia | 後漢安息國三藏安世高譯 |
497 | 1 | 後漢 | hòu hàn | Later Han | 後漢安息國三藏安世高譯 |
498 | 1 | 後漢 | hòu hàn | Later Han | 後漢安息國三藏安世高譯 |
499 | 1 | 能 | néng | can; able | 聚賢者能得事賢者 |
500 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 聚賢者能得事賢者 |
Frequencies of all Words
Top 715
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 72 | 本 | běn | measure word for books | 本有愛不見不了 |
2 | 72 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本有愛不見不了 |
3 | 72 | 本 | běn | originally; formerly | 本有愛不見不了 |
4 | 72 | 本 | běn | to be one's own | 本有愛不見不了 |
5 | 72 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本有愛不見不了 |
6 | 72 | 本 | běn | the roots of a plant | 本有愛不見不了 |
7 | 72 | 本 | běn | self | 本有愛不見不了 |
8 | 72 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本有愛不見不了 |
9 | 72 | 本 | běn | capital | 本有愛不見不了 |
10 | 72 | 本 | běn | main; central; primary | 本有愛不見不了 |
11 | 72 | 本 | běn | according to | 本有愛不見不了 |
12 | 72 | 本 | běn | a version; an edition | 本有愛不見不了 |
13 | 72 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本有愛不見不了 |
14 | 72 | 本 | běn | a book | 本有愛不見不了 |
15 | 72 | 本 | běn | trunk of a tree | 本有愛不見不了 |
16 | 72 | 本 | běn | to investigate the root of | 本有愛不見不了 |
17 | 72 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本有愛不見不了 |
18 | 72 | 本 | běn | Ben | 本有愛不見不了 |
19 | 72 | 本 | běn | root; origin; mula | 本有愛不見不了 |
20 | 72 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本有愛不見不了 |
21 | 72 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本有愛不見不了 |
22 | 39 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 本有愛不見不了 |
23 | 39 | 有 | yǒu | to have; to possess | 本有愛不見不了 |
24 | 39 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 本有愛不見不了 |
25 | 39 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 本有愛不見不了 |
26 | 39 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 本有愛不見不了 |
27 | 39 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 本有愛不見不了 |
28 | 39 | 有 | yǒu | used to compare two things | 本有愛不見不了 |
29 | 39 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 本有愛不見不了 |
30 | 39 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 本有愛不見不了 |
31 | 39 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 本有愛不見不了 |
32 | 39 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 本有愛不見不了 |
33 | 39 | 有 | yǒu | abundant | 本有愛不見不了 |
34 | 39 | 有 | yǒu | purposeful | 本有愛不見不了 |
35 | 39 | 有 | yǒu | You | 本有愛不見不了 |
36 | 39 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 本有愛不見不了 |
37 | 39 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 本有愛不見不了 |
38 | 29 | 為 | wèi | for; to | 設是本有愛無有今為有 |
39 | 29 | 為 | wèi | because of | 設是本有愛無有今為有 |
40 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 設是本有愛無有今為有 |
41 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 設是本有愛無有今為有 |
42 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 設是本有愛無有今為有 |
43 | 29 | 為 | wéi | to do | 設是本有愛無有今為有 |
44 | 29 | 為 | wèi | for | 設是本有愛無有今為有 |
45 | 29 | 為 | wèi | because of; for; to | 設是本有愛無有今為有 |
46 | 29 | 為 | wèi | to | 設是本有愛無有今為有 |
47 | 29 | 為 | wéi | in a passive construction | 設是本有愛無有今為有 |
48 | 29 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 設是本有愛無有今為有 |
49 | 29 | 為 | wéi | forming an adverb | 設是本有愛無有今為有 |
50 | 29 | 為 | wéi | to add emphasis | 設是本有愛無有今為有 |
51 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 設是本有愛無有今為有 |
52 | 29 | 為 | wéi | to govern | 設是本有愛無有今為有 |
53 | 29 | 為 | wèi | to be; bhū | 設是本有愛無有今為有 |
54 | 28 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛便告比丘 |
55 | 28 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛便告比丘 |
56 | 28 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛便告比丘 |
57 | 25 | 從 | cóng | from | 今見有從有愛 |
58 | 25 | 從 | cóng | to follow | 今見有從有愛 |
59 | 25 | 從 | cóng | past; through | 今見有從有愛 |
60 | 25 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 今見有從有愛 |
61 | 25 | 從 | cóng | to participate in something | 今見有從有愛 |
62 | 25 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 今見有從有愛 |
63 | 25 | 從 | cóng | usually | 今見有從有愛 |
64 | 25 | 從 | cóng | something secondary | 今見有從有愛 |
65 | 25 | 從 | cóng | remote relatives | 今見有從有愛 |
66 | 25 | 從 | cóng | secondary | 今見有從有愛 |
67 | 25 | 從 | cóng | to go on; to advance | 今見有從有愛 |
68 | 25 | 從 | cōng | at ease; informal | 今見有從有愛 |
69 | 25 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 今見有從有愛 |
70 | 25 | 從 | zòng | to release | 今見有從有愛 |
71 | 25 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 今見有從有愛 |
72 | 25 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 今見有從有愛 |
73 | 21 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 令致有愛 |
74 | 21 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 令致有愛 |
75 | 21 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 令致有愛 |
76 | 21 | 致 | zhì | dense | 令致有愛 |
77 | 21 | 致 | zhì | appeal; interest | 令致有愛 |
78 | 21 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 令致有愛 |
79 | 21 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 令致有愛 |
80 | 21 | 致 | zhì | so as to | 令致有愛 |
81 | 21 | 致 | zhì | result | 令致有愛 |
82 | 21 | 致 | zhì | to arrive | 令致有愛 |
83 | 21 | 致 | zhì | to express | 令致有愛 |
84 | 21 | 致 | zhì | to return | 令致有愛 |
85 | 21 | 致 | zhì | an objective | 令致有愛 |
86 | 21 | 致 | zhì | a principle | 令致有愛 |
87 | 21 | 致 | zhì | to become; nigam | 令致有愛 |
88 | 21 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 令致有愛 |
89 | 19 | 滿 | mǎn | full | 已不賢者聚會滿 |
90 | 19 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 已不賢者聚會滿 |
91 | 19 | 滿 | mǎn | to fill | 已不賢者聚會滿 |
92 | 19 | 滿 | mǎn | conceited | 已不賢者聚會滿 |
93 | 19 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 已不賢者聚會滿 |
94 | 19 | 滿 | mǎn | whole; entire | 已不賢者聚會滿 |
95 | 19 | 滿 | mǎn | completely | 已不賢者聚會滿 |
96 | 19 | 滿 | mǎn | Manchu | 已不賢者聚會滿 |
97 | 19 | 滿 | mǎn | very | 已不賢者聚會滿 |
98 | 19 | 滿 | mǎn | Man | 已不賢者聚會滿 |
99 | 19 | 滿 | mǎn | Full | 已不賢者聚會滿 |
100 | 19 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 已不賢者聚會滿 |
101 | 19 | 無有 | wú yǒu | there is not | 設是本有愛無有今為有 |
102 | 19 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 設是本有愛無有今為有 |
103 | 18 | 謂 | wèi | to call | 謂為癡 |
104 | 18 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂為癡 |
105 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂為癡 |
106 | 18 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂為癡 |
107 | 18 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂為癡 |
108 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂為癡 |
109 | 18 | 謂 | wèi | to think | 謂為癡 |
110 | 18 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂為癡 |
111 | 18 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂為癡 |
112 | 18 | 謂 | wèi | and | 謂為癡 |
113 | 18 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂為癡 |
114 | 18 | 謂 | wèi | Wei | 謂為癡 |
115 | 18 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂為癡 |
116 | 18 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂為癡 |
117 | 18 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為無有本 |
118 | 18 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為無有本 |
119 | 18 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等為 |
120 | 18 | 何等 | héděng | sigh | 何等為 |
121 | 17 | 已 | yǐ | already | 已不賢者聚會滿 |
122 | 17 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不賢者聚會滿 |
123 | 17 | 已 | yǐ | from | 已不賢者聚會滿 |
124 | 17 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不賢者聚會滿 |
125 | 17 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已不賢者聚會滿 |
126 | 17 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已不賢者聚會滿 |
127 | 17 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已不賢者聚會滿 |
128 | 17 | 已 | yǐ | to complete | 已不賢者聚會滿 |
129 | 17 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不賢者聚會滿 |
130 | 17 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不賢者聚會滿 |
131 | 17 | 已 | yǐ | certainly | 已不賢者聚會滿 |
132 | 17 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已不賢者聚會滿 |
133 | 17 | 已 | yǐ | this | 已不賢者聚會滿 |
134 | 17 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不賢者聚會滿 |
135 | 17 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不賢者聚會滿 |
136 | 15 | 亦 | yì | also; too | 癡亦 |
137 | 15 | 亦 | yì | but | 癡亦 |
138 | 15 | 亦 | yì | this; he; she | 癡亦 |
139 | 15 | 亦 | yì | although; even though | 癡亦 |
140 | 15 | 亦 | yì | already | 癡亦 |
141 | 15 | 亦 | yì | particle with no meaning | 癡亦 |
142 | 15 | 亦 | yì | Yi | 癡亦 |
143 | 14 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 謂非賢者人事 |
144 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令致有愛 |
145 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 令致有愛 |
146 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令致有愛 |
147 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令致有愛 |
148 | 11 | 令 | lìng | a season | 令致有愛 |
149 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令致有愛 |
150 | 11 | 令 | lìng | good | 令致有愛 |
151 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 令致有愛 |
152 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令致有愛 |
153 | 11 | 令 | lìng | a commander | 令致有愛 |
154 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令致有愛 |
155 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 令致有愛 |
156 | 11 | 令 | lìng | Ling | 令致有愛 |
157 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令致有愛 |
158 | 10 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 謂為不攝根 |
159 | 10 | 攝 | shè | to take a photo | 謂為不攝根 |
160 | 10 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 謂為不攝根 |
161 | 10 | 攝 | shè | to act for; to represent | 謂為不攝根 |
162 | 10 | 攝 | shè | to administer | 謂為不攝根 |
163 | 10 | 攝 | shè | to conserve | 謂為不攝根 |
164 | 10 | 攝 | shè | to hold; to support | 謂為不攝根 |
165 | 10 | 攝 | shè | to get close to | 謂為不攝根 |
166 | 10 | 攝 | shè | to help | 謂為不攝根 |
167 | 10 | 攝 | niè | peaceful | 謂為不攝根 |
168 | 10 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 謂為不攝根 |
169 | 10 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 謂為不攝根 |
170 | 10 | 根 | gēn | radical | 謂為不攝根 |
171 | 10 | 根 | gēn | a piece | 謂為不攝根 |
172 | 10 | 根 | gēn | a plant root | 謂為不攝根 |
173 | 10 | 根 | gēn | base; foot | 謂為不攝根 |
174 | 10 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 謂為不攝根 |
175 | 10 | 根 | gēn | offspring | 謂為不攝根 |
176 | 10 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 謂為不攝根 |
177 | 10 | 根 | gēn | according to | 謂為不攝根 |
178 | 10 | 根 | gēn | gen | 謂為不攝根 |
179 | 10 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 謂為不攝根 |
180 | 10 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 謂為不攝根 |
181 | 10 | 根 | gēn | mūla; a root | 謂為不攝根 |
182 | 10 | 念 | niàn | to read aloud | 謂非本念故 |
183 | 10 | 念 | niàn | to remember; to expect | 謂非本念故 |
184 | 10 | 念 | niàn | to miss | 謂非本念故 |
185 | 10 | 念 | niàn | to consider | 謂非本念故 |
186 | 10 | 念 | niàn | to recite; to chant | 謂非本念故 |
187 | 10 | 念 | niàn | to show affection for | 謂非本念故 |
188 | 10 | 念 | niàn | a thought; an idea | 謂非本念故 |
189 | 10 | 念 | niàn | twenty | 謂非本念故 |
190 | 10 | 念 | niàn | memory | 謂非本念故 |
191 | 10 | 念 | niàn | an instant | 謂非本念故 |
192 | 10 | 念 | niàn | Nian | 謂非本念故 |
193 | 10 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 謂非本念故 |
194 | 10 | 念 | niàn | a thought; citta | 謂非本念故 |
195 | 9 | 非 | fēi | not; non-; un- | 謂非本念故 |
196 | 9 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 謂非本念故 |
197 | 9 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 謂非本念故 |
198 | 9 | 非 | fēi | different | 謂非本念故 |
199 | 9 | 非 | fēi | to not be; to not have | 謂非本念故 |
200 | 9 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 謂非本念故 |
201 | 9 | 非 | fēi | Africa | 謂非本念故 |
202 | 9 | 非 | fēi | to slander | 謂非本念故 |
203 | 9 | 非 | fěi | to avoid | 謂非本念故 |
204 | 9 | 非 | fēi | must | 謂非本念故 |
205 | 9 | 非 | fēi | an error | 謂非本念故 |
206 | 9 | 非 | fēi | a problem; a question | 謂非本念故 |
207 | 9 | 非 | fēi | evil | 謂非本念故 |
208 | 9 | 非 | fēi | besides; except; unless | 謂非本念故 |
209 | 9 | 非 | fēi | not | 謂非本念故 |
210 | 9 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 佛便告比丘 |
211 | 9 | 便 | biàn | advantageous | 佛便告比丘 |
212 | 9 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 佛便告比丘 |
213 | 9 | 便 | pián | fat; obese | 佛便告比丘 |
214 | 9 | 便 | biàn | to make easy | 佛便告比丘 |
215 | 9 | 便 | biàn | an unearned advantage | 佛便告比丘 |
216 | 9 | 便 | biàn | ordinary; plain | 佛便告比丘 |
217 | 9 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 佛便告比丘 |
218 | 9 | 便 | biàn | in passing | 佛便告比丘 |
219 | 9 | 便 | biàn | informal | 佛便告比丘 |
220 | 9 | 便 | biàn | right away; then; right after | 佛便告比丘 |
221 | 9 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 佛便告比丘 |
222 | 9 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 佛便告比丘 |
223 | 9 | 便 | biàn | stool | 佛便告比丘 |
224 | 9 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 佛便告比丘 |
225 | 9 | 便 | biàn | proficient; skilled | 佛便告比丘 |
226 | 9 | 便 | biàn | even if; even though | 佛便告比丘 |
227 | 9 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 佛便告比丘 |
228 | 9 | 便 | biàn | then; atha | 佛便告比丘 |
229 | 8 | 不 | bù | not; no | 謂為不攝根 |
230 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 謂為不攝根 |
231 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 謂為不攝根 |
232 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 謂為不攝根 |
233 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 謂為不攝根 |
234 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 謂為不攝根 |
235 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 謂為不攝根 |
236 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 謂為不攝根 |
237 | 8 | 不 | bù | no; na | 謂為不攝根 |
238 | 8 | 行 | xíng | to walk | 謂為三惡行 |
239 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 謂為三惡行 |
240 | 8 | 行 | háng | profession | 謂為三惡行 |
241 | 8 | 行 | háng | line; row | 謂為三惡行 |
242 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 謂為三惡行 |
243 | 8 | 行 | xíng | to travel | 謂為三惡行 |
244 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 謂為三惡行 |
245 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 謂為三惡行 |
246 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 謂為三惡行 |
247 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 謂為三惡行 |
248 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 謂為三惡行 |
249 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 謂為三惡行 |
250 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 謂為三惡行 |
251 | 8 | 行 | xíng | to move | 謂為三惡行 |
252 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 謂為三惡行 |
253 | 8 | 行 | xíng | travel | 謂為三惡行 |
254 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 謂為三惡行 |
255 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 謂為三惡行 |
256 | 8 | 行 | xíng | temporary | 謂為三惡行 |
257 | 8 | 行 | xíng | soon | 謂為三惡行 |
258 | 8 | 行 | háng | rank; order | 謂為三惡行 |
259 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 謂為三惡行 |
260 | 8 | 行 | xíng | to depart; to leave | 謂為三惡行 |
261 | 8 | 行 | xíng | to experience | 謂為三惡行 |
262 | 8 | 行 | xíng | path; way | 謂為三惡行 |
263 | 8 | 行 | xíng | xing; ballad | 謂為三惡行 |
264 | 8 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 謂為三惡行 |
265 | 8 | 行 | xíng | 謂為三惡行 | |
266 | 8 | 行 | xíng | moreover; also | 謂為三惡行 |
267 | 8 | 行 | xíng | Practice | 謂為三惡行 |
268 | 8 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 謂為三惡行 |
269 | 8 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 謂為三惡行 |
270 | 7 | 事 | shì | matter; thing; item | 令不賢者事滿 |
271 | 7 | 事 | shì | to serve | 令不賢者事滿 |
272 | 7 | 事 | shì | a government post | 令不賢者事滿 |
273 | 7 | 事 | shì | duty; post; work | 令不賢者事滿 |
274 | 7 | 事 | shì | occupation | 令不賢者事滿 |
275 | 7 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 令不賢者事滿 |
276 | 7 | 事 | shì | an accident | 令不賢者事滿 |
277 | 7 | 事 | shì | to attend | 令不賢者事滿 |
278 | 7 | 事 | shì | an allusion | 令不賢者事滿 |
279 | 7 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 令不賢者事滿 |
280 | 7 | 事 | shì | to engage in | 令不賢者事滿 |
281 | 7 | 事 | shì | to enslave | 令不賢者事滿 |
282 | 7 | 事 | shì | to pursue | 令不賢者事滿 |
283 | 7 | 事 | shì | to administer | 令不賢者事滿 |
284 | 7 | 事 | shì | to appoint | 令不賢者事滿 |
285 | 7 | 事 | shì | a piece | 令不賢者事滿 |
286 | 7 | 事 | shì | thing; phenomena | 令不賢者事滿 |
287 | 7 | 事 | shì | actions; karma | 令不賢者事滿 |
288 | 7 | 愛 | ài | to love | 本有愛不見不了 |
289 | 7 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 本有愛不見不了 |
290 | 7 | 愛 | ài | somebody who is loved | 本有愛不見不了 |
291 | 7 | 愛 | ài | love; affection | 本有愛不見不了 |
292 | 7 | 愛 | ài | to like | 本有愛不見不了 |
293 | 7 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 本有愛不見不了 |
294 | 7 | 愛 | ài | to begrudge | 本有愛不見不了 |
295 | 7 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 本有愛不見不了 |
296 | 7 | 愛 | ài | my dear | 本有愛不見不了 |
297 | 7 | 愛 | ài | Ai | 本有愛不見不了 |
298 | 7 | 愛 | ài | loved; beloved | 本有愛不見不了 |
299 | 7 | 愛 | ài | Love | 本有愛不見不了 |
300 | 7 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 本有愛不見不了 |
301 | 6 | 得 | de | potential marker | 聚賢者能得事賢者 |
302 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 聚賢者能得事賢者 |
303 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 聚賢者能得事賢者 |
304 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 聚賢者能得事賢者 |
305 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 聚賢者能得事賢者 |
306 | 6 | 得 | dé | de | 聚賢者能得事賢者 |
307 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 聚賢者能得事賢者 |
308 | 6 | 得 | dé | to result in | 聚賢者能得事賢者 |
309 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 聚賢者能得事賢者 |
310 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 聚賢者能得事賢者 |
311 | 6 | 得 | dé | to be finished | 聚賢者能得事賢者 |
312 | 6 | 得 | de | result of degree | 聚賢者能得事賢者 |
313 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 聚賢者能得事賢者 |
314 | 6 | 得 | děi | satisfying | 聚賢者能得事賢者 |
315 | 6 | 得 | dé | to contract | 聚賢者能得事賢者 |
316 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 聚賢者能得事賢者 |
317 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 聚賢者能得事賢者 |
318 | 6 | 得 | dé | to hear | 聚賢者能得事賢者 |
319 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 聚賢者能得事賢者 |
320 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 聚賢者能得事賢者 |
321 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 聚賢者能得事賢者 |
322 | 6 | 如是 | rúshì | thus; so | 聞如是 |
323 | 6 | 如是 | rúshì | thus, so | 聞如是 |
324 | 6 | 如是 | rúshì | thus; evam | 聞如是 |
325 | 6 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 聞如是 |
326 | 5 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 謂聞法經本 |
327 | 5 | 五蓋 | wǔ gài | five hindrances; the five obstructions | 謂為五蓋 |
328 | 5 | 信 | xìn | to believe; to trust | 謂為信本 |
329 | 5 | 信 | xìn | a letter | 謂為信本 |
330 | 5 | 信 | xìn | evidence | 謂為信本 |
331 | 5 | 信 | xìn | faith; confidence | 謂為信本 |
332 | 5 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 謂為信本 |
333 | 5 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 謂為信本 |
334 | 5 | 信 | xìn | an official holding a document | 謂為信本 |
335 | 5 | 信 | xìn | willfully; randomly | 謂為信本 |
336 | 5 | 信 | xìn | truly | 謂為信本 |
337 | 5 | 信 | xìn | a gift | 謂為信本 |
338 | 5 | 信 | xìn | credit | 謂為信本 |
339 | 5 | 信 | xìn | on time; regularly | 謂為信本 |
340 | 5 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 謂為信本 |
341 | 5 | 信 | xìn | news; a message | 謂為信本 |
342 | 5 | 信 | xìn | arsenic | 謂為信本 |
343 | 5 | 信 | xìn | Faith | 謂為信本 |
344 | 5 | 信 | xìn | faith; confidence | 謂為信本 |
345 | 5 | 非法 | fēifǎ | illegal | 謂惡非法聞故 |
346 | 5 | 非法 | fēi fǎ | non-dharma | 謂惡非法聞故 |
347 | 5 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 謂為守攝根 |
348 | 5 | 守 | shǒu | to watch over | 謂為守攝根 |
349 | 5 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 謂為守攝根 |
350 | 5 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 謂為守攝根 |
351 | 5 | 守 | shǒu | Governor | 謂為守攝根 |
352 | 5 | 守 | shǒu | duty; an official post | 謂為守攝根 |
353 | 5 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 謂為守攝根 |
354 | 5 | 守 | shǒu | Shou | 謂為守攝根 |
355 | 5 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 謂為守攝根 |
356 | 5 | 守 | shǒu | to wait for | 謂為守攝根 |
357 | 5 | 守 | shǒu | to rely on | 謂為守攝根 |
358 | 5 | 守 | shòu | to hunt | 謂為守攝根 |
359 | 5 | 守 | shǒu | protect; gupta | 謂為守攝根 |
360 | 5 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 謂為癡 |
361 | 5 | 癡 | chī | delusion; moha | 謂為癡 |
362 | 5 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 謂為癡 |
363 | 5 | 三 | sān | three | 謂三清淨行 |
364 | 5 | 三 | sān | third | 謂三清淨行 |
365 | 5 | 三 | sān | more than two | 謂三清淨行 |
366 | 5 | 三 | sān | very few | 謂三清淨行 |
367 | 5 | 三 | sān | repeatedly | 謂三清淨行 |
368 | 5 | 三 | sān | San | 謂三清淨行 |
369 | 5 | 三 | sān | three; tri | 謂三清淨行 |
370 | 5 | 三 | sān | sa | 謂三清淨行 |
371 | 5 | 三 | sān | three kinds; trividha | 謂三清淨行 |
372 | 5 | 四意止 | sì yì zhǐ | four bases of mindfulness | 謂為四意止 |
373 | 5 | 七覺意 | qījuéyì | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga | 謂七覺意為本 |
374 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 謂三清淨行 |
375 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 謂三清淨行 |
376 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 謂三清淨行 |
377 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 謂三清淨行 |
378 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 謂三清淨行 |
379 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 謂三清淨行 |
380 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 謂三清淨行 |
381 | 5 | 三惡 | sān è | three kinds of malice | 謂為三惡行 |
382 | 5 | 三惡 | sānè | the three evil rebirths; the three evil realms | 謂為三惡行 |
383 | 5 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 謂不信故 |
384 | 5 | 不信 | bùxìn | not believe | 謂不信故 |
385 | 5 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 謂不信故 |
386 | 4 | 聞 | wén | to hear | 聞如是 |
387 | 4 | 聞 | wén | Wen | 聞如是 |
388 | 4 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞如是 |
389 | 4 | 聞 | wén | to be widely known | 聞如是 |
390 | 4 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞如是 |
391 | 4 | 聞 | wén | information | 聞如是 |
392 | 4 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞如是 |
393 | 4 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞如是 |
394 | 4 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞如是 |
395 | 4 | 聞 | wén | to question | 聞如是 |
396 | 4 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞如是 |
397 | 4 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞如是 |
398 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 謂非本念故 |
399 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 謂非本念故 |
400 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 謂非本念故 |
401 | 4 | 故 | gù | to die | 謂非本念故 |
402 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 謂非本念故 |
403 | 4 | 故 | gù | original | 謂非本念故 |
404 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 謂非本念故 |
405 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 謂非本念故 |
406 | 4 | 故 | gù | something in the past | 謂非本念故 |
407 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 謂非本念故 |
408 | 4 | 故 | gù | still; yet | 謂非本念故 |
409 | 4 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 謂非本念故 |
410 | 4 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 度世智慧解脫亦有本 |
411 | 4 | 解脫 | jiětuō | liberation | 度世智慧解脫亦有本 |
412 | 4 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 度世智慧解脫亦有本 |
413 | 3 | 佛說 | fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 佛說本相猗致經 |
414 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 今見有從有愛 |
415 | 3 | 今 | jīn | Jin | 今見有從有愛 |
416 | 3 | 今 | jīn | modern | 今見有從有愛 |
417 | 3 | 今 | jīn | now; adhunā | 今見有從有愛 |
418 | 3 | 本相猗致經 | běn xiàng yī zhì jīng | Sutra on the Causes of Forms of Existence; Ben Xiang Yi Zhi Jing | 佛說本相猗致經 |
419 | 3 | 度世 | dù shì | to pass through life | 度世智慧解脫亦有本 |
420 | 2 | 世 | shì | a generation | 便有無為解脫得度世 |
421 | 2 | 世 | shì | a period of thirty years | 便有無為解脫得度世 |
422 | 2 | 世 | shì | the world | 便有無為解脫得度世 |
423 | 2 | 世 | shì | years; age | 便有無為解脫得度世 |
424 | 2 | 世 | shì | a dynasty | 便有無為解脫得度世 |
425 | 2 | 世 | shì | secular; worldly | 便有無為解脫得度世 |
426 | 2 | 世 | shì | over generations | 便有無為解脫得度世 |
427 | 2 | 世 | shì | always | 便有無為解脫得度世 |
428 | 2 | 世 | shì | world | 便有無為解脫得度世 |
429 | 2 | 世 | shì | a life; a lifetime | 便有無為解脫得度世 |
430 | 2 | 世 | shì | an era | 便有無為解脫得度世 |
431 | 2 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 便有無為解脫得度世 |
432 | 2 | 世 | shì | to keep good family relations | 便有無為解脫得度世 |
433 | 2 | 世 | shì | Shi | 便有無為解脫得度世 |
434 | 2 | 世 | shì | a geologic epoch | 便有無為解脫得度世 |
435 | 2 | 世 | shì | hereditary | 便有無為解脫得度世 |
436 | 2 | 世 | shì | later generations | 便有無為解脫得度世 |
437 | 2 | 世 | shì | a successor; an heir | 便有無為解脫得度世 |
438 | 2 | 世 | shì | the current times | 便有無為解脫得度世 |
439 | 2 | 世 | shì | loka; a world | 便有無為解脫得度世 |
440 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 設是本有愛無有今為有 |
441 | 2 | 是 | shì | is exactly | 設是本有愛無有今為有 |
442 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 設是本有愛無有今為有 |
443 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 設是本有愛無有今為有 |
444 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 設是本有愛無有今為有 |
445 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 設是本有愛無有今為有 |
446 | 2 | 是 | shì | true | 設是本有愛無有今為有 |
447 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 設是本有愛無有今為有 |
448 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 設是本有愛無有今為有 |
449 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 設是本有愛無有今為有 |
450 | 2 | 是 | shì | Shi | 設是本有愛無有今為有 |
451 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 設是本有愛無有今為有 |
452 | 2 | 是 | shì | this; idam | 設是本有愛無有今為有 |
453 | 2 | 聚 | jù | to assemble; to meet together | 謂賢者聚本 |
454 | 2 | 聚 | jù | to store up; to collect; to amass | 謂賢者聚本 |
455 | 2 | 聚 | jù | to levy; to impose [a tax] | 謂賢者聚本 |
456 | 2 | 聚 | jù | a village | 謂賢者聚本 |
457 | 2 | 聚 | jù | a crowd | 謂賢者聚本 |
458 | 2 | 聚 | jù | savings | 謂賢者聚本 |
459 | 2 | 聚 | jù | aggregation; samāsa | 謂賢者聚本 |
460 | 2 | 聚 | jù | a group of people; gaṇa | 謂賢者聚本 |
461 | 2 | 得度 | dé dù | to attain salvation | 便有無為解脫得度世 |
462 | 2 | 得度 | dé dù | to attain enlightenment | 便有無為解脫得度世 |
463 | 2 | 稍 | shāo | a little; slightly | 稍轉稍轉猗增有 |
464 | 2 | 稍 | shāo | gradually | 稍轉稍轉猗增有 |
465 | 2 | 稍 | shāo | already | 稍轉稍轉猗增有 |
466 | 2 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 稍轉稍轉猗增有 |
467 | 2 | 稍 | shāo | very | 稍轉稍轉猗增有 |
468 | 2 | 稍 | shāo | just now | 稍轉稍轉猗增有 |
469 | 2 | 稍 | shāo | an official's salary | 稍轉稍轉猗增有 |
470 | 2 | 稍 | shāo | wealth; money | 稍轉稍轉猗增有 |
471 | 2 | 稍 | shāo | Shao | 稍轉稍轉猗增有 |
472 | 2 | 稍 | shāo | slightly; īṣat | 稍轉稍轉猗增有 |
473 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 便聞法言 |
474 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 便聞法言 |
475 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 便聞法言 |
476 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 便聞法言 |
477 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 便聞法言 |
478 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 便聞法言 |
479 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 便聞法言 |
480 | 2 | 言 | yán | to regard as | 便聞法言 |
481 | 2 | 言 | yán | to act as | 便聞法言 |
482 | 2 | 言 | yán | word; vacana | 便聞法言 |
483 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 便聞法言 |
484 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 度世智慧解脫亦有本 |
485 | 2 | 智慧 | zhìhuì | intelligence | 度世智慧解脫亦有本 |
486 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 度世智慧解脫亦有本 |
487 | 2 | 智慧 | zhìhuì | knowledge; jñāna | 度世智慧解脫亦有本 |
488 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 度世智慧解脫亦有本 |
489 | 2 | 經本 | jīng běn | Sutra | 謂聞法經本 |
490 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
491 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
492 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
493 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
494 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
495 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
496 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 |
497 | 2 | 犯法 | fànfǎ | to break the law | 令三惡行犯法滿 |
498 | 2 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 稍轉稍轉猗增有 |
499 | 2 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 稍轉稍轉猗增有 |
500 | 2 | 轉 | zhuàn | a revolution | 稍轉稍轉猗增有 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本 |
|
|
|
有 |
|
|
|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
比丘 |
|
|
|
从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
致 |
|
|
|
满 | 滿 |
|
|
无有 | 無有 | wú yǒu | non-existence |
谓 | 謂 |
|
|
已 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安世高 | 196 | An Shigao | |
安息国 | 安息國 | 196 | Parthia |
本相猗致经 | 本相猗致經 | 98 | Sutra on the Causes of Forms of Existence; Ben Xiang Yi Zhi Jing |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
三藏 | 115 |
|
|
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
得度 | 100 |
|
|
度世 | 100 | to pass through life | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
共会 | 共會 | 103 |
|
见分 | 見分 | 106 | vision part |
经本 | 經本 | 106 | Sutra |
七觉意 | 七覺意 | 113 | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga |
三恶 | 三惡 | 115 |
|
四意止 | 115 | four bases of mindfulness | |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
五盖 | 五蓋 | 119 | five hindrances; the five obstructions |
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |