Glossary and Vocabulary for The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 44

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 511 ya 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
2 327 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 三形同初狡反方言
3 327 fǎn to rebel; to oppose 三形同初狡反方言
4 327 fǎn to go back; to return 三形同初狡反方言
5 327 fǎn to combat; to rebel 三形同初狡反方言
6 327 fǎn the fanqie phonetic system 三形同初狡反方言
7 327 fǎn a counter-revolutionary 三形同初狡反方言
8 327 fǎn to flip; to turn over 三形同初狡反方言
9 327 fǎn to take back; to give back 三形同初狡反方言
10 327 fǎn to reason by analogy 三形同初狡反方言
11 327 fǎn to introspect 三形同初狡反方言
12 327 fān to reverse a verdict 三形同初狡反方言
13 327 fǎn opposed; viruddha 三形同初狡反方言
14 166 cóng to follow 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
15 166 cóng to comply; to submit; to defer 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
16 166 cóng to participate in something 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
17 166 cóng to use a certain method or principle 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
18 166 cóng something secondary 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
19 166 cóng remote relatives 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
20 166 cóng secondary 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
21 166 cóng to go on; to advance 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
22 166 cōng at ease; informal 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
23 166 zòng a follower; a supporter 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
24 166 zòng to release 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
25 166 zòng perpendicular; longitudinal 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
26 144 yún cloud 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
27 144 yún Yunnan 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
28 144 yún Yun 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
29 144 yún to say 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
30 144 yún to have 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
31 144 yún cloud; megha 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
32 144 yún to say; iti 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
33 142 zuò to do 又作炒
34 142 zuò to act as; to serve as 又作炒
35 142 zuò to start 又作炒
36 142 zuò a writing; a work 又作炒
37 142 zuò to dress as; to be disguised as 又作炒
38 142 zuō to create; to make 又作炒
39 142 zuō a workshop 又作炒
40 142 zuō to write; to compose 又作炒
41 142 zuò to rise 又作炒
42 142 zuò to be aroused 又作炒
43 142 zuò activity; action; undertaking 又作炒
44 142 zuò to regard as 又作炒
45 142 zuò action; kāraṇa 又作炒
46 126 juǎn to coil; to roll 音菩薩本行經三卷
47 126 juǎn a coil; a roll; a scroll 音菩薩本行經三卷
48 126 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 音菩薩本行經三卷
49 126 juǎn to sweep up; to carry away 音菩薩本行經三卷
50 126 juǎn to involve; to embroil 音菩薩本行經三卷
51 126 juǎn a break roll 音菩薩本行經三卷
52 126 juàn an examination paper 音菩薩本行經三卷
53 126 juàn a file 音菩薩本行經三卷
54 126 quán crinkled; curled 音菩薩本行經三卷
55 126 juǎn to include 音菩薩本行經三卷
56 126 juǎn to store away 音菩薩本行經三卷
57 126 juǎn to sever; to break off 音菩薩本行經三卷
58 126 juǎn Juan 音菩薩本行經三卷
59 126 juàn tired 音菩薩本行經三卷
60 126 quán beautiful 音菩薩本行經三卷
61 126 juǎn wrapped 音菩薩本行經三卷
62 117 shēng sound
63 117 shēng sheng
64 117 shēng voice
65 117 shēng music
66 117 shēng language
67 117 shēng fame; reputation; honor
68 117 shēng a message
69 117 shēng a consonant
70 117 shēng a tone
71 117 shēng to announce
72 117 shēng sound
73 104 yīn sound; noise 音菩薩本行經三卷
74 104 yīn Kangxi radical 180 音菩薩本行經三卷
75 104 yīn news 音菩薩本行經三卷
76 104 yīn tone; timbre 音菩薩本行經三卷
77 104 yīn music 音菩薩本行經三卷
78 104 yīn material from which musical instruments are made 音菩薩本行經三卷
79 104 yīn voice; words 音菩薩本行經三卷
80 104 yīn tone of voice 音菩薩本行經三卷
81 104 yīn rumour 音菩薩本行經三卷
82 104 yīn shade 音菩薩本行經三卷
83 104 yīn sound; ghoṣa 音菩薩本行經三卷
84 93 xià bottom 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
85 93 xià to fall; to drop; to go down; to descend 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
86 93 xià to announce 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
87 93 xià to do 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
88 93 xià to withdraw; to leave; to exit 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
89 93 xià the lower class; a member of the lower class 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
90 93 xià inside 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
91 93 xià an aspect 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
92 93 xià a certain time 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
93 93 xià to capture; to take 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
94 93 xià to put in 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
95 93 xià to enter 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
96 93 xià to eliminate; to remove; to get off 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
97 93 xià to finish work or school 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
98 93 xià to go 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
99 93 xià to scorn; to look down on 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
100 93 xià to modestly decline 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
101 93 xià to produce 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
102 93 xià to stay at; to lodge at 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
103 93 xià to decide 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
104 93 xià to be less than 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
105 93 xià humble; lowly 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
106 93 xià below; adhara 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
107 93 xià lower; inferior; hina 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
108 93 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 又作曳同余世反說文抴引也謂牽引也
109 88 shàng top; a high position 菩薩本行經上卷
110 88 shang top; the position on or above something 菩薩本行經上卷
111 88 shàng to go up; to go forward 菩薩本行經上卷
112 88 shàng shang 菩薩本行經上卷
113 88 shàng previous; last 菩薩本行經上卷
114 88 shàng high; higher 菩薩本行經上卷
115 88 shàng advanced 菩薩本行經上卷
116 88 shàng a monarch; a sovereign 菩薩本行經上卷
117 88 shàng time 菩薩本行經上卷
118 88 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 菩薩本行經上卷
119 88 shàng far 菩薩本行經上卷
120 88 shàng big; as big as 菩薩本行經上卷
121 88 shàng abundant; plentiful 菩薩本行經上卷
122 88 shàng to report 菩薩本行經上卷
123 88 shàng to offer 菩薩本行經上卷
124 88 shàng to go on stage 菩薩本行經上卷
125 88 shàng to take office; to assume a post 菩薩本行經上卷
126 88 shàng to install; to erect 菩薩本行經上卷
127 88 shàng to suffer; to sustain 菩薩本行經上卷
128 88 shàng to burn 菩薩本行經上卷
129 88 shàng to remember 菩薩本行經上卷
130 88 shàng to add 菩薩本行經上卷
131 88 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 菩薩本行經上卷
132 88 shàng to meet 菩薩本行經上卷
133 88 shàng falling then rising (4th) tone 菩薩本行經上卷
134 88 shang used after a verb indicating a result 菩薩本行經上卷
135 88 shàng a musical note 菩薩本行經上卷
136 88 shàng higher, superior; uttara 菩薩本行經上卷
137 71 one 施燈功德經一卷
138 71 Kangxi radical 1 施燈功德經一卷
139 71 pure; concentrated 施燈功德經一卷
140 71 first 施燈功德經一卷
141 71 the same 施燈功德經一卷
142 71 sole; single 施燈功德經一卷
143 71 a very small amount 施燈功德經一卷
144 71 Yi 施燈功德經一卷
145 71 other 施燈功德經一卷
146 71 to unify 施燈功德經一卷
147 71 accidentally; coincidentally 施燈功德經一卷
148 71 abruptly; suddenly 施燈功德經一卷
149 71 one; eka 施燈功德經一卷
150 68 jīng to go through; to experience 弘道廣顯經四卷
151 68 jīng a sutra; a scripture 弘道廣顯經四卷
152 68 jīng warp 弘道廣顯經四卷
153 68 jīng longitude 弘道廣顯經四卷
154 68 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 弘道廣顯經四卷
155 68 jīng a woman's period 弘道廣顯經四卷
156 68 jīng to bear; to endure 弘道廣顯經四卷
157 68 jīng to hang; to die by hanging 弘道廣顯經四卷
158 68 jīng classics 弘道廣顯經四卷
159 68 jīng to be frugal; to save 弘道廣顯經四卷
160 68 jīng a classic; a scripture; canon 弘道廣顯經四卷
161 68 jīng a standard; a norm 弘道廣顯經四卷
162 68 jīng a section of a Confucian work 弘道廣顯經四卷
163 68 jīng to measure 弘道廣顯經四卷
164 68 jīng human pulse 弘道廣顯經四卷
165 68 jīng menstruation; a woman's period 弘道廣顯經四卷
166 68 jīng sutra; discourse 弘道廣顯經四卷
167 57 慧琳 huì lín Hui Lin 大唐翻經沙門慧琳撰
168 53 wèi to call 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
169 53 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
170 53 wèi to speak to; to address 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
171 53 wèi to treat as; to regard as 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
172 53 wèi introducing a condition situation 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
173 53 wèi to speak to; to address 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
174 53 wèi to think 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
175 53 wèi for; is to be 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
176 53 wèi to make; to cause 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
177 53 wèi principle; reason 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
178 53 wèi Wei 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
179 51 zhī to go 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
180 51 zhī to arrive; to go 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
181 51 zhī is 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
182 51 zhī to use 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
183 51 zhī Zhi 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
184 51 zhī winding 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
185 49 yuē to speak; to say 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
186 49 yuē Kangxi radical 73 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
187 49 yuē to be called 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
188 49 yuē said; ukta 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
189 46 yòu Kangxi radical 29 又作炒
190 40 fēi Kangxi radical 175 非經用
191 40 fēi wrong; bad; untruthful 非經用
192 40 fēi different 非經用
193 40 fēi to not be; to not have 非經用
194 40 fēi to violate; to be contrary to 非經用
195 40 fēi Africa 非經用
196 40 fēi to slander 非經用
197 40 fěi to avoid 非經用
198 40 fēi must 非經用
199 40 fēi an error 非經用
200 40 fēi a problem; a question 非經用
201 40 fēi evil 非經用
202 38 Yi
203 34 kǒu Kangxi radical 30 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
204 34 kǒu mouth 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
205 34 kǒu an opening; a hole 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
206 34 kǒu eloquence 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
207 34 kǒu the edge of a blade 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
208 34 kǒu edge; border 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
209 34 kǒu verbal; oral 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
210 34 kǒu taste 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
211 34 kǒu population; people 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
212 34 kǒu an entrance; an exit; a pass 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
213 34 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
214 33 zhě ca 二形同巨宜反謂道有攴分者也
215 30 kǎo to examine; to take an exam 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
216 30 kǎo to inspect; to check 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
217 30 kǎo old 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
218 30 kǎo father; deceased father 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
219 30 kǎo experienced 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
220 30 kǎo to accomplish; to complete 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
221 30 kǎo to pound; to strike [a drum] 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
222 30 kǎo to whip [a prisoner] 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
223 30 kǎo an imperfection; a flaw 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
224 30 kǎo to check; to inspect 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
225 30 kǎo to test by doing an experiment 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
226 30 kǎo to interrogate 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
227 30 kǎo to investigate; to study 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
228 29 èr two 明度五十校計經二卷
229 29 èr Kangxi radical 7 明度五十校計經二卷
230 29 èr second 明度五十校計經二卷
231 29 èr twice; double; di- 明度五十校計經二卷
232 29 èr more than one kind 明度五十校計經二卷
233 29 èr two; dvā; dvi 明度五十校計經二卷
234 29 èr both; dvaya 明度五十校計經二卷
235 28 廣雅 guǎng Yǎ Guang Ya 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
236 28 letter; symbol; character 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
237 28 Zi 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
238 28 to love 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
239 28 to teach; to educate 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
240 28 to be allowed to marry 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
241 28 courtesy name; style name; scholarly or literary name 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
242 28 diction; wording 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
243 28 handwriting 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
244 28 calligraphy; a work of calligraphy 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
245 28 a written pledge; a letter; a contract 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
246 28 a font; a calligraphic style 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
247 28 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
248 28 tóng like; same; similar 右五十三經八十二卷同此卷音
249 28 tóng to be the same 右五十三經八十二卷同此卷音
250 28 tòng an alley; a lane 右五十三經八十二卷同此卷音
251 28 tóng to do something for somebody 右五十三經八十二卷同此卷音
252 28 tóng Tong 右五十三經八十二卷同此卷音
253 28 tóng to meet; to gather together; to join with 右五十三經八十二卷同此卷音
254 28 tóng to be unified 右五十三經八十二卷同此卷音
255 28 tóng to approve; to endorse 右五十三經八十二卷同此卷音
256 28 tóng peace; harmony 右五十三經八十二卷同此卷音
257 28 tóng an agreement 右五十三經八十二卷同此卷音
258 28 tóng same; sama 右五十三經八十二卷同此卷音
259 28 tóng together; saha 右五十三經八十二卷同此卷音
260 27 zhù to inject; to pour into 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
261 27 zhù note; annotation 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
262 27 zhù to concentrate; to pay attention to 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
263 27 zhù stakes 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
264 27 zhù measure word for transactions 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
265 27 zhù to note; to annotate; to explain 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
266 27 zhù to record; to register 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
267 27 zhù record; note; annotate 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
268 27 玄應 xuányīng a profound response 玄應
269 27 玄應 xuányīng Xuanying 玄應
270 26 Kangxi radical 49 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
271 26 to bring to an end; to stop 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
272 26 to complete 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
273 26 to demote; to dismiss 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
274 26 to recover from an illness 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
275 26 former; pūrvaka 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
276 26 yán to speak; to say; said 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
277 26 yán language; talk; words; utterance; speech 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
278 26 yán Kangxi radical 149 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
279 26 yán phrase; sentence 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
280 26 yán a word; a syllable 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
281 26 yán a theory; a doctrine 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
282 26 yán to regard as 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
283 26 yán to act as 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
284 26 yán word; vacana 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
285 26 yán speak; vad 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
286 25 shān a mountain; a hill; a peak
287 25 shān Shan
288 25 shān Kangxi radical 46
289 25 shān a mountain-like shape
290 25 shān a gable
291 25 shān mountain; giri
292 21 míng fame; renown; reputation 居衣反下音市戰反龍子名也
293 21 míng a name; personal name; designation 居衣反下音市戰反龍子名也
294 21 míng rank; position 居衣反下音市戰反龍子名也
295 21 míng an excuse 居衣反下音市戰反龍子名也
296 21 míng life 居衣反下音市戰反龍子名也
297 21 míng to name; to call 居衣反下音市戰反龍子名也
298 21 míng to express; to describe 居衣反下音市戰反龍子名也
299 21 míng to be called; to have the name 居衣反下音市戰反龍子名也
300 21 míng to own; to possess 居衣反下音市戰反龍子名也
301 21 míng famous; renowned 居衣反下音市戰反龍子名也
302 21 míng moral 居衣反下音市戰反龍子名也
303 21 míng name; naman 居衣反下音市戰反龍子名也
304 21 míng fame; renown; yasas 居衣反下音市戰反龍子名也
305 20 zhōng middle 中卷
306 20 zhōng medium; medium sized 中卷
307 20 zhōng China 中卷
308 20 zhòng to hit the mark 中卷
309 20 zhōng midday 中卷
310 20 zhōng inside 中卷
311 20 zhōng during 中卷
312 20 zhōng Zhong 中卷
313 20 zhōng intermediary 中卷
314 20 zhōng half 中卷
315 20 zhòng to reach; to attain 中卷
316 20 zhòng to suffer; to infect 中卷
317 20 zhòng to obtain 中卷
318 20 zhòng to pass an exam 中卷
319 20 zhōng middle 中卷
320 20 qián front 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
321 20 qián former; the past 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
322 20 qián to go forward 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
323 20 qián preceding 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
324 20 qián before; earlier; prior 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
325 20 qián to appear before 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
326 20 qián future 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
327 20 qián top; first 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
328 20 qián battlefront 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
329 20 qián before; former; pūrva 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
330 20 qián facing; mukha 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
331 20 古文 gǔwén Classical Chinese 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
332 20 古文 gǔwén classical texts 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
333 20 古文 gǔwén classical style of writing 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
334 20 古文 gǔwén old Chinese; literary Chinese 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
335 19 Kangxi radical 71 無字音
336 19 to not have; without 無字音
337 19 mo 無字音
338 19 to not have 無字音
339 19 Wu 無字音
340 19 mo 無字音
341 19 梵語 fànyǔ Sanskrit 宅下反已上並響梵語聲不合解字
342 19 梵語 fànyǔ Sanskrit 宅下反已上並響梵語聲不合解字
343 19 wén writing; text 文云障隔也從
344 19 wén Kangxi radical 67 文云障隔也從
345 19 wén Wen 文云障隔也從
346 19 wén lines or grain on an object 文云障隔也從
347 19 wén culture 文云障隔也從
348 19 wén refined writings 文云障隔也從
349 19 wén civil; non-military 文云障隔也從
350 19 wén to conceal a fault; gloss over 文云障隔也從
351 19 wén wen 文云障隔也從
352 19 wén ornamentation; adornment 文云障隔也從
353 19 wén to ornament; to adorn 文云障隔也從
354 19 wén beautiful 文云障隔也從
355 19 wén a text; a manuscript 文云障隔也從
356 19 wén a group responsible for ritual and music 文云障隔也從
357 19 wén the text of an imperial order 文云障隔也從
358 19 wén liberal arts 文云障隔也從
359 19 wén a rite; a ritual 文云障隔也從
360 19 wén a tattoo 文云障隔也從
361 19 wén a classifier for copper coins 文云障隔也從
362 19 wén text; grantha 文云障隔也從
363 19 wén letter; vyañjana 文云障隔也從
364 19 古今 gǔ jīn then and now; ancient and modern 時世反筮問也禮記龜為卜箸為筮卜筮者决嫌疑定猶預故疑即筮之字從竹古今之正字
365 19 shì to release; to set free 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
366 19 shì to explain; to interpret 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
367 19 shì to remove; to dispell; to clear up 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
368 19 shì to give up; to abandon 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
369 19 shì to put down 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
370 19 shì to resolve 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
371 19 shì to melt 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
372 19 shì Śākyamuni 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
373 19 shì Buddhism 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
374 19 shì Śākya; Shakya 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
375 19 pleased; glad 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
376 19 shì explain 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
377 19 shì Śakra; Indra 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
378 18 第三十 dìsānshí thirtieth 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
379 18 第三十 dì sānshí thirtieth; triṃśat-tama 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
380 18 正字 zhèngzì to correct an erroneously written character 時世反筮問也禮記龜為卜箸為筮卜筮者决嫌疑定猶預故疑即筮之字從竹古今之正字
381 18 正字 zhèngzì standard form of a character 時世反筮問也禮記龜為卜箸為筮卜筮者决嫌疑定猶預故疑即筮之字從竹古今之正字
382 18 正字 zhèngzì regular script 時世反筮問也禮記龜為卜箸為筮卜筮者决嫌疑定猶預故疑即筮之字從竹古今之正字
383 18 正字 zhèngzì Zheng Zi 時世反筮問也禮記龜為卜箸為筮卜筮者决嫌疑定猶預故疑即筮之字從竹古今之正字
384 18 to use; to grasp 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
385 18 to rely on 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
386 18 to regard 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
387 18 to be able to 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
388 18 to order; to command 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
389 18 used after a verb 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
390 18 a reason; a cause 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
391 18 Israel 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
392 18 Yi 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
393 18 use; yogena 斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作
394 18 wéi to act as; to serve 佛為海龍王經一卷
395 18 wéi to change into; to become 佛為海龍王經一卷
396 18 wéi to be; is 佛為海龍王經一卷
397 18 wéi to do 佛為海龍王經一卷
398 18 wèi to support; to help 佛為海龍王經一卷
399 18 wéi to govern 佛為海龍王經一卷
400 18 wèi to be; bhū 佛為海龍王經一卷
401 17 earth; soil; dirt
402 17 Kangxi radical 32
403 17 local; indigenous; native
404 17 land; territory
405 17 earth element
406 17 ground
407 17 homeland
408 17 god of the soil
409 17 a category of musical instrument
410 17 unrefined; rustic; crude
411 17 Tujia people
412 17 Tu People; Monguor
413 17 soil; pāṃsu
414 17 land; kṣetra
415 17 huǒ fire; flame
416 17 huǒ to start a fire; to burn
417 17 huǒ Kangxi radical 86
418 17 huǒ anger; rage
419 17 huǒ fire element
420 17 huǒ Antares
421 17 huǒ radiance
422 17 huǒ lightning
423 17 huǒ a torch
424 17 huǒ red
425 17 huǒ urgent
426 17 huǒ a cause of disease
427 17 huǒ huo
428 17 huǒ companion; comrade
429 17 huǒ Huo
430 17 huǒ fire; agni
431 17 huǒ fire element
432 17 huǒ Gode of Fire; Anala
433 17 bìng to combine; to amalgamate 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
434 17 bìng to combine 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
435 17 bìng to resemble; to be like 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
436 17 bìng to stand side-by-side 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
437 17 bīng Taiyuan 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
438 17 bìng equally; both; together 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
439 17 俗字 súzì nonstandard form of a Chinese character 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
440 16 big; huge; large 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
441 16 Kangxi radical 37 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
442 16 great; major; important 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
443 16 size 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
444 16 old 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
445 16 oldest; earliest 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
446 16 adult 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
447 16 dài an important person 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
448 16 senior 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
449 16 an element 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
450 16 great; mahā 說文從豊從大從血經從色作艷俗字也
451 16 爾雅 Ěryǎ Erya; Er Ya; Ready Guide 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
452 16 wood; lumber
453 16 Kangxi radical 75
454 16 a tree
455 16 wood phase; wood element
456 16 a category of musical instrument
457 16 stiff; rigid
458 16 laurel magnolia
459 16 a coffin
460 16 Jupiter
461 16 Mu
462 16 wooden
463 16 not having perception
464 16 dimwitted
465 16 to loose consciousness
466 16 wood; kāṣṭha
467 15 meaning; sense 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
468 15 justice; right action; righteousness 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
469 15 artificial; man-made; fake 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
470 15 chivalry; generosity 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
471 15 just; righteous 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
472 15 adopted 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
473 15 a relationship 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
474 15 volunteer 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
475 15 something suitable 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
476 15 a martyr 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
477 15 a law 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
478 15 Yi 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
479 15 Righteousness 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
480 15 aim; artha 似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義
481 15 顧野王 Gù Yěwáng Gu Yewang 上音越顧野王云舌者用戉以斬人司馬法云夏執玄戉殷執白戚周書云王左杖黃鉞孔安國云以斧飾
482 14 chuán to transmit 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
483 14 zhuàn a biography 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
484 14 chuán to teach 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
485 14 chuán to summon 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
486 14 chuán to pass on to later generations 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
487 14 chuán to spread; to propagate 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
488 14 chuán to express 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
489 14 chuán to conduct 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
490 14 zhuàn a posthouse 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
491 14 zhuàn a commentary 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
492 14 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
493 14 sān three 音菩薩本行經三卷
494 14 sān third 音菩薩本行經三卷
495 14 sān more than two 音菩薩本行經三卷
496 14 sān very few 音菩薩本行經三卷
497 14 sān San 音菩薩本行經三卷
498 14 sān three; tri 音菩薩本行經三卷
499 14 sān sa 音菩薩本行經三卷
500 14 sān three kinds; trividha 音菩薩本行經三卷

Frequencies of all Words

Top 1052

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 511 also; too 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
2 511 a final modal particle indicating certainy or decision 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
3 511 either 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
4 511 even 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
5 511 used to soften the tone 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
6 511 used for emphasis 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
7 511 used to mark contrast 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
8 511 used to mark compromise 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
9 511 ya 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
10 327 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 三形同初狡反方言
11 327 fǎn instead; anti- 三形同初狡反方言
12 327 fǎn to rebel; to oppose 三形同初狡反方言
13 327 fǎn to go back; to return 三形同初狡反方言
14 327 fǎn to combat; to rebel 三形同初狡反方言
15 327 fǎn the fanqie phonetic system 三形同初狡反方言
16 327 fǎn on the contrary 三形同初狡反方言
17 327 fǎn a counter-revolutionary 三形同初狡反方言
18 327 fǎn to flip; to turn over 三形同初狡反方言
19 327 fǎn to take back; to give back 三形同初狡反方言
20 327 fǎn to reason by analogy 三形同初狡反方言
21 327 fǎn to introspect 三形同初狡反方言
22 327 fān to reverse a verdict 三形同初狡反方言
23 327 fǎn opposed; viruddha 三形同初狡反方言
24 166 cóng from 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
25 166 cóng to follow 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
26 166 cóng past; through 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
27 166 cóng to comply; to submit; to defer 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
28 166 cóng to participate in something 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
29 166 cóng to use a certain method or principle 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
30 166 cóng usually 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
31 166 cóng something secondary 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
32 166 cóng remote relatives 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
33 166 cóng secondary 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
34 166 cóng to go on; to advance 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
35 166 cōng at ease; informal 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
36 166 zòng a follower; a supporter 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
37 166 zòng to release 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
38 166 zòng perpendicular; longitudinal 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
39 166 cóng receiving; upādāya 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
40 144 yún cloud 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
41 144 yún Yunnan 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
42 144 yún Yun 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
43 144 yún to say 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
44 144 yún to have 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
45 144 yún a particle with no meaning 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
46 144 yún in this way 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
47 144 yún cloud; megha 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
48 144 yún to say; iti 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
49 142 zuò to do 又作炒
50 142 zuò to act as; to serve as 又作炒
51 142 zuò to start 又作炒
52 142 zuò a writing; a work 又作炒
53 142 zuò to dress as; to be disguised as 又作炒
54 142 zuō to create; to make 又作炒
55 142 zuō a workshop 又作炒
56 142 zuō to write; to compose 又作炒
57 142 zuò to rise 又作炒
58 142 zuò to be aroused 又作炒
59 142 zuò activity; action; undertaking 又作炒
60 142 zuò to regard as 又作炒
61 142 zuò action; kāraṇa 又作炒
62 126 juǎn to coil; to roll 音菩薩本行經三卷
63 126 juǎn a coil; a roll; a scroll 音菩薩本行經三卷
64 126 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 音菩薩本行經三卷
65 126 juǎn roll 音菩薩本行經三卷
66 126 juǎn to sweep up; to carry away 音菩薩本行經三卷
67 126 juǎn to involve; to embroil 音菩薩本行經三卷
68 126 juǎn a break roll 音菩薩本行經三卷
69 126 juàn an examination paper 音菩薩本行經三卷
70 126 juàn a file 音菩薩本行經三卷
71 126 quán crinkled; curled 音菩薩本行經三卷
72 126 juǎn to include 音菩薩本行經三卷
73 126 juǎn to store away 音菩薩本行經三卷
74 126 juǎn to sever; to break off 音菩薩本行經三卷
75 126 juǎn Juan 音菩薩本行經三卷
76 126 juàn a scroll 音菩薩本行經三卷
77 126 juàn tired 音菩薩本行經三卷
78 126 quán beautiful 音菩薩本行經三卷
79 126 juǎn wrapped 音菩薩本行經三卷
80 117 shēng sound
81 117 shēng a measure word for sound (times)
82 117 shēng sheng
83 117 shēng voice
84 117 shēng music
85 117 shēng language
86 117 shēng fame; reputation; honor
87 117 shēng a message
88 117 shēng an utterance
89 117 shēng a consonant
90 117 shēng a tone
91 117 shēng to announce
92 117 shēng sound
93 104 yīn sound; noise 音菩薩本行經三卷
94 104 yīn Kangxi radical 180 音菩薩本行經三卷
95 104 yīn news 音菩薩本行經三卷
96 104 yīn tone; timbre 音菩薩本行經三卷
97 104 yīn music 音菩薩本行經三卷
98 104 yīn material from which musical instruments are made 音菩薩本行經三卷
99 104 yīn voice; words 音菩薩本行經三卷
100 104 yīn tone of voice 音菩薩本行經三卷
101 104 yīn rumour 音菩薩本行經三卷
102 104 yīn shade 音菩薩本行經三卷
103 104 yīn sound; ghoṣa 音菩薩本行經三卷
104 93 xià next 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
105 93 xià bottom 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
106 93 xià to fall; to drop; to go down; to descend 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
107 93 xià measure word for time 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
108 93 xià expresses completion of an action 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
109 93 xià to announce 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
110 93 xià to do 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
111 93 xià to withdraw; to leave; to exit 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
112 93 xià under; below 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
113 93 xià the lower class; a member of the lower class 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
114 93 xià inside 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
115 93 xià an aspect 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
116 93 xià a certain time 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
117 93 xià a time; an instance 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
118 93 xià to capture; to take 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
119 93 xià to put in 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
120 93 xià to enter 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
121 93 xià to eliminate; to remove; to get off 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
122 93 xià to finish work or school 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
123 93 xià to go 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
124 93 xià to scorn; to look down on 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
125 93 xià to modestly decline 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
126 93 xià to produce 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
127 93 xià to stay at; to lodge at 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
128 93 xià to decide 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
129 93 xià to be less than 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
130 93 xià humble; lowly 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
131 93 xià below; adhara 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
132 93 xià lower; inferior; hina 祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反
133 93 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 又作曳同余世反說文抴引也謂牽引也
134 88 shàng top; a high position 菩薩本行經上卷
135 88 shang top; the position on or above something 菩薩本行經上卷
136 88 shàng to go up; to go forward 菩薩本行經上卷
137 88 shàng shang 菩薩本行經上卷
138 88 shàng previous; last 菩薩本行經上卷
139 88 shàng high; higher 菩薩本行經上卷
140 88 shàng advanced 菩薩本行經上卷
141 88 shàng a monarch; a sovereign 菩薩本行經上卷
142 88 shàng time 菩薩本行經上卷
143 88 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 菩薩本行經上卷
144 88 shàng far 菩薩本行經上卷
145 88 shàng big; as big as 菩薩本行經上卷
146 88 shàng abundant; plentiful 菩薩本行經上卷
147 88 shàng to report 菩薩本行經上卷
148 88 shàng to offer 菩薩本行經上卷
149 88 shàng to go on stage 菩薩本行經上卷
150 88 shàng to take office; to assume a post 菩薩本行經上卷
151 88 shàng to install; to erect 菩薩本行經上卷
152 88 shàng to suffer; to sustain 菩薩本行經上卷
153 88 shàng to burn 菩薩本行經上卷
154 88 shàng to remember 菩薩本行經上卷
155 88 shang on; in 菩薩本行經上卷
156 88 shàng upward 菩薩本行經上卷
157 88 shàng to add 菩薩本行經上卷
158 88 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 菩薩本行經上卷
159 88 shàng to meet 菩薩本行經上卷
160 88 shàng falling then rising (4th) tone 菩薩本行經上卷
161 88 shang used after a verb indicating a result 菩薩本行經上卷
162 88 shàng a musical note 菩薩本行經上卷
163 88 shàng higher, superior; uttara 菩薩本行經上卷
164 71 one 施燈功德經一卷
165 71 Kangxi radical 1 施燈功德經一卷
166 71 as soon as; all at once 施燈功德經一卷
167 71 pure; concentrated 施燈功德經一卷
168 71 whole; all 施燈功德經一卷
169 71 first 施燈功德經一卷
170 71 the same 施燈功德經一卷
171 71 each 施燈功德經一卷
172 71 certain 施燈功德經一卷
173 71 throughout 施燈功德經一卷
174 71 used in between a reduplicated verb 施燈功德經一卷
175 71 sole; single 施燈功德經一卷
176 71 a very small amount 施燈功德經一卷
177 71 Yi 施燈功德經一卷
178 71 other 施燈功德經一卷
179 71 to unify 施燈功德經一卷
180 71 accidentally; coincidentally 施燈功德經一卷
181 71 abruptly; suddenly 施燈功德經一卷
182 71 or 施燈功德經一卷
183 71 one; eka 施燈功德經一卷
184 68 jīng to go through; to experience 弘道廣顯經四卷
185 68 jīng a sutra; a scripture 弘道廣顯經四卷
186 68 jīng warp 弘道廣顯經四卷
187 68 jīng longitude 弘道廣顯經四卷
188 68 jīng often; regularly; frequently 弘道廣顯經四卷
189 68 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 弘道廣顯經四卷
190 68 jīng a woman's period 弘道廣顯經四卷
191 68 jīng to bear; to endure 弘道廣顯經四卷
192 68 jīng to hang; to die by hanging 弘道廣顯經四卷
193 68 jīng classics 弘道廣顯經四卷
194 68 jīng to be frugal; to save 弘道廣顯經四卷
195 68 jīng a classic; a scripture; canon 弘道廣顯經四卷
196 68 jīng a standard; a norm 弘道廣顯經四卷
197 68 jīng a section of a Confucian work 弘道廣顯經四卷
198 68 jīng to measure 弘道廣顯經四卷
199 68 jīng human pulse 弘道廣顯經四卷
200 68 jīng menstruation; a woman's period 弘道廣顯經四卷
201 68 jīng sutra; discourse 弘道廣顯經四卷
202 57 慧琳 huì lín Hui Lin 大唐翻經沙門慧琳撰
203 53 wèi to call 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
204 53 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
205 53 wèi to speak to; to address 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
206 53 wèi to treat as; to regard as 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
207 53 wèi introducing a condition situation 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
208 53 wèi to speak to; to address 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
209 53 wèi to think 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
210 53 wèi for; is to be 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
211 53 wèi to make; to cause 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
212 53 wèi and 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
213 53 wèi principle; reason 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
214 53 wèi Wei 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
215 53 wèi which; what; yad 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
216 53 wèi to say; iti 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
217 51 zhī him; her; them; that 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
218 51 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
219 51 zhī to go 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
220 51 zhī this; that 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
221 51 zhī genetive marker 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
222 51 zhī it 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
223 51 zhī in; in regards to 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
224 51 zhī all 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
225 51 zhī and 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
226 51 zhī however 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
227 51 zhī if 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
228 51 zhī then 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
229 51 zhī to arrive; to go 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
230 51 zhī is 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
231 51 zhī to use 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
232 51 zhī Zhi 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
233 51 zhī winding 遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反
234 49 yuē to speak; to say 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
235 49 yuē Kangxi radical 73 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
236 49 yuē to be called 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
237 49 yuē particle without meaning 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
238 49 yuē said; ukta 羊也徐廣曰羯羠並犍羊
239 46 yòu again; also 又作炒
240 46 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又作炒
241 46 yòu Kangxi radical 29 又作炒
242 46 yòu and 又作炒
243 46 yòu furthermore 又作炒
244 46 yòu in addition 又作炒
245 46 yòu but 又作炒
246 46 yòu again; also; moreover; punar 又作炒
247 45 huò or; either; else 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
248 45 huò maybe; perhaps; might; possibly 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
249 45 huò some; someone 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
250 45 míngnián suddenly 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
251 45 huò or; vā 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
252 40 fēi not; non-; un- 非經用
253 40 fēi Kangxi radical 175 非經用
254 40 fēi wrong; bad; untruthful 非經用
255 40 fēi different 非經用
256 40 fēi to not be; to not have 非經用
257 40 fēi to violate; to be contrary to 非經用
258 40 fēi Africa 非經用
259 40 fēi to slander 非經用
260 40 fěi to avoid 非經用
261 40 fēi must 非經用
262 40 fēi an error 非經用
263 40 fēi a problem; a question 非經用
264 40 fēi evil 非經用
265 40 fēi besides; except; unless 非經用
266 40 fēi not 非經用
267 38 also; too
268 38 but
269 38 this; he; she
270 38 although; even though
271 38 already
272 38 particle with no meaning
273 38 Yi
274 34 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
275 34 kǒu Kangxi radical 30 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
276 34 kǒu mouth 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
277 34 kǒu an opening; a hole 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
278 34 kǒu eloquence 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
279 34 kǒu the edge of a blade 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
280 34 kǒu edge; border 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
281 34 kǒu verbal; oral 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
282 34 kǒu taste 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
283 34 kǒu population; people 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
284 34 kǒu an entrance; an exit; a pass 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
285 34 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也
286 33 this; these 右五十三經八十二卷同此卷音
287 33 in this way 右五十三經八十二卷同此卷音
288 33 otherwise; but; however; so 右五十三經八十二卷同此卷音
289 33 at this time; now; here 右五十三經八十二卷同此卷音
290 33 this; here; etad 右五十三經八十二卷同此卷音
291 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 二形同巨宜反謂道有攴分者也
292 33 zhě that 二形同巨宜反謂道有攴分者也
293 33 zhě nominalizing function word 二形同巨宜反謂道有攴分者也
294 33 zhě used to mark a definition 二形同巨宜反謂道有攴分者也
295 33 zhě used to mark a pause 二形同巨宜反謂道有攴分者也
296 33 zhě topic marker; that; it 二形同巨宜反謂道有攴分者也
297 33 zhuó according to 二形同巨宜反謂道有攴分者也
298 33 zhě ca 二形同巨宜反謂道有攴分者也
299 30 kǎo to examine; to take an exam 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
300 30 kǎo to inspect; to check 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
301 30 kǎo old 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
302 30 kǎo father; deceased father 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
303 30 kǎo experienced 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
304 30 kǎo to accomplish; to complete 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
305 30 kǎo to pound; to strike [a drum] 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
306 30 kǎo to whip [a prisoner] 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
307 30 kǎo an imperfection; a flaw 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
308 30 kǎo to check; to inspect 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
309 30 kǎo to test by doing an experiment 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
310 30 kǎo to interrogate 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
311 30 kǎo to investigate; to study 上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說
312 29 èr two 明度五十校計經二卷
313 29 èr Kangxi radical 7 明度五十校計經二卷
314 29 èr second 明度五十校計經二卷
315 29 èr twice; double; di- 明度五十校計經二卷
316 29 èr another; the other 明度五十校計經二卷
317 29 èr more than one kind 明度五十校計經二卷
318 29 èr two; dvā; dvi 明度五十校計經二卷
319 29 èr both; dvaya 明度五十校計經二卷
320 28 廣雅 guǎng Yǎ Guang Ya 敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作
321 28 letter; symbol; character 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
322 28 Zi 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
323 28 to love 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
324 28 to teach; to educate 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
325 28 to be allowed to marry 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
326 28 courtesy name; style name; scholarly or literary name 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
327 28 diction; wording 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
328 28 handwriting 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
329 28 calligraphy; a work of calligraphy 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
330 28 a written pledge; a letter; a contract 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
331 28 a font; a calligraphic style 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
332 28 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不
333 28 tóng like; same; similar 右五十三經八十二卷同此卷音
334 28 tóng simultaneously; coincide 右五十三經八十二卷同此卷音
335 28 tóng together 右五十三經八十二卷同此卷音
336 28 tóng together 右五十三經八十二卷同此卷音
337 28 tóng to be the same 右五十三經八十二卷同此卷音
338 28 tòng an alley; a lane 右五十三經八十二卷同此卷音
339 28 tóng same- 右五十三經八十二卷同此卷音
340 28 tóng to do something for somebody 右五十三經八十二卷同此卷音
341 28 tóng Tong 右五十三經八十二卷同此卷音
342 28 tóng to meet; to gather together; to join with 右五十三經八十二卷同此卷音
343 28 tóng to be unified 右五十三經八十二卷同此卷音
344 28 tóng to approve; to endorse 右五十三經八十二卷同此卷音
345 28 tóng peace; harmony 右五十三經八十二卷同此卷音
346 28 tóng an agreement 右五十三經八十二卷同此卷音
347 28 tóng same; sama 右五十三經八十二卷同此卷音
348 28 tóng together; saha 右五十三經八十二卷同此卷音
349 27 zhù to inject; to pour into 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
350 27 zhù note; annotation 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
351 27 zhù to concentrate; to pay attention to 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
352 27 zhù stakes 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
353 27 zhù measure word for transactions 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
354 27 zhù to note; to annotate; to explain 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
355 27 zhù to record; to register 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
356 27 zhù record; note; annotate 力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊
357 27 玄應 xuányīng a profound response 玄應
358 27 玄應 xuányīng Xuanying 玄應
359 26 already 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
360 26 Kangxi radical 49 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
361 26 from 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
362 26 to bring to an end; to stop 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
363 26 final aspectual particle 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
364 26 afterwards; thereafter 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
365 26 too; very; excessively 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
366 26 to complete 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
367 26 to demote; to dismiss 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
368 26 to recover from an illness 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
369 26 certainly 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
370 26 an interjection of surprise 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
371 26 this 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
372 26 former; pūrvaka 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
373 26 former; pūrvaka 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
374 26 yán to speak; to say; said 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
375 26 yán language; talk; words; utterance; speech 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
376 26 yán Kangxi radical 149 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
377 26 yán a particle with no meaning 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
378 26 yán phrase; sentence 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
379 26 yán a word; a syllable 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
380 26 yán a theory; a doctrine 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
381 26 yán to regard as 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
382 26 yán to act as 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
383 26 yán word; vacana 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
384 26 yán speak; vad 上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也
385 25 shān a mountain; a hill; a peak
386 25 shān Shan
387 25 shān Kangxi radical 46
388 25 shān a mountain-like shape
389 25 shān a gable
390 25 shān mountain; giri
391 21 yǒu is; are; to exist 有德女問經一卷
392 21 yǒu to have; to possess 有德女問經一卷
393 21 yǒu indicates an estimate 有德女問經一卷
394 21 yǒu indicates a large quantity 有德女問經一卷
395 21 yǒu indicates an affirmative response 有德女問經一卷
396 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有德女問經一卷
397 21 yǒu used to compare two things 有德女問經一卷
398 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有德女問經一卷
399 21 yǒu used before the names of dynasties 有德女問經一卷
400 21 yǒu a certain thing; what exists 有德女問經一卷
401 21 yǒu multiple of ten and ... 有德女問經一卷
402 21 yǒu abundant 有德女問經一卷
403 21 yǒu purposeful 有德女問經一卷
404 21 yǒu You 有德女問經一卷
405 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 有德女問經一卷
406 21 yǒu becoming; bhava 有德女問經一卷
407 21 míng measure word for people 居衣反下音市戰反龍子名也
408 21 míng fame; renown; reputation 居衣反下音市戰反龍子名也
409 21 míng a name; personal name; designation 居衣反下音市戰反龍子名也
410 21 míng rank; position 居衣反下音市戰反龍子名也
411 21 míng an excuse 居衣反下音市戰反龍子名也
412 21 míng life 居衣反下音市戰反龍子名也
413 21 míng to name; to call 居衣反下音市戰反龍子名也
414 21 míng to express; to describe 居衣反下音市戰反龍子名也
415 21 míng to be called; to have the name 居衣反下音市戰反龍子名也
416 21 míng to own; to possess 居衣反下音市戰反龍子名也
417 21 míng famous; renowned 居衣反下音市戰反龍子名也
418 21 míng moral 居衣反下音市戰反龍子名也
419 21 míng name; naman 居衣反下音市戰反龍子名也
420 21 míng fame; renown; yasas 居衣反下音市戰反龍子名也
421 20 zhōng middle 中卷
422 20 zhōng medium; medium sized 中卷
423 20 zhōng China 中卷
424 20 zhòng to hit the mark 中卷
425 20 zhōng in; amongst 中卷
426 20 zhōng midday 中卷
427 20 zhōng inside 中卷
428 20 zhōng during 中卷
429 20 zhōng Zhong 中卷
430 20 zhōng intermediary 中卷
431 20 zhōng half 中卷
432 20 zhōng just right; suitably 中卷
433 20 zhōng while 中卷
434 20 zhòng to reach; to attain 中卷
435 20 zhòng to suffer; to infect 中卷
436 20 zhòng to obtain 中卷
437 20 zhòng to pass an exam 中卷
438 20 zhōng middle 中卷
439 20 qián front 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
440 20 qián former; the past 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
441 20 qián to go forward 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
442 20 qián preceding 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
443 20 qián before; earlier; prior 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
444 20 qián to appear before 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
445 20 qián future 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
446 20 qián top; first 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
447 20 qián battlefront 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
448 20 qián pre- 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
449 20 qián before; former; pūrva 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
450 20 qián facing; mukha 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
451 20 古文 gǔwén Classical Chinese 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
452 20 古文 gǔwén classical texts 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
453 20 古文 gǔwén classical style of writing 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
454 20 古文 gǔwén old Chinese; literary Chinese 又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也
455 19 no 無字音
456 19 Kangxi radical 71 無字音
457 19 to not have; without 無字音
458 19 has not yet 無字音
459 19 mo 無字音
460 19 do not 無字音
461 19 not; -less; un- 無字音
462 19 regardless of 無字音
463 19 to not have 無字音
464 19 um 無字音
465 19 Wu 無字音
466 19 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無字音
467 19 not; non- 無字音
468 19 mo 無字音
469 19 梵語 fànyǔ Sanskrit 宅下反已上並響梵語聲不合解字
470 19 梵語 fànyǔ Sanskrit 宅下反已上並響梵語聲不合解字
471 19 wén writing; text 文云障隔也從
472 19 wén Kangxi radical 67 文云障隔也從
473 19 wén Wen 文云障隔也從
474 19 wén lines or grain on an object 文云障隔也從
475 19 wén culture 文云障隔也從
476 19 wén refined writings 文云障隔也從
477 19 wén civil; non-military 文云障隔也從
478 19 wén to conceal a fault; gloss over 文云障隔也從
479 19 wén wen 文云障隔也從
480 19 wén ornamentation; adornment 文云障隔也從
481 19 wén to ornament; to adorn 文云障隔也從
482 19 wén beautiful 文云障隔也從
483 19 wén a text; a manuscript 文云障隔也從
484 19 wén a group responsible for ritual and music 文云障隔也從
485 19 wén the text of an imperial order 文云障隔也從
486 19 wén liberal arts 文云障隔也從
487 19 wén a rite; a ritual 文云障隔也從
488 19 wén a tattoo 文云障隔也從
489 19 wén a classifier for copper coins 文云障隔也從
490 19 wén text; grantha 文云障隔也從
491 19 wén letter; vyañjana 文云障隔也從
492 19 古今 gǔ jīn then and now; ancient and modern 時世反筮問也禮記龜為卜箸為筮卜筮者决嫌疑定猶預故疑即筮之字從竹古今之正字
493 19 shì to release; to set free 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
494 19 shì to explain; to interpret 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
495 19 shì to remove; to dispell; to clear up 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
496 19 shì to give up; to abandon 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
497 19 shì to put down 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
498 19 shì to resolve 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
499 19 shì to melt 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖
500 19 shì Śākyamuni 上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
fǎn opposed; viruddha
cóng receiving; upādāya
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
zuò action; kāraṇa
juǎn wrapped
shēng sound
yīn sound; ghoṣa
  1. xià
  2. xià
  1. below; adhara
  2. lower; inferior; hina
shàng higher, superior; uttara

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿阇世王 阿闍世王 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
阿输迦 阿輸迦 97 Aśoka; Asoka; Ashoka
八部佛名经 八部佛名經 98 Sutra on the Names of the Eight Buddhas of the Eastern Quadrant
般泥洹后灌腊经 般泥洹後灌臘經 98 Bannihuan Hou Guanla Jing
跋陀 98 Gunabhadra
不增不减经 不增不減經 98 Tathāgatagarbhasūtra; Bu Zeng Bu Jian Jing
不退转法轮经 不退轉法輪經 98 Avaivartikacakrasūtra; Butuizhuan Falun Jing
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
出生菩提心经 出生菩提心經 99 Chusheng Putixin Jing
大法鼓经 大法鼓經 100 Mahābherihārakaparivarta; Da Fa Gu Jing
大七宝陀罗尼经 大七寶陀羅尼經 100 The Great Seven Treasures Dharani Sutra; Da Qi Bao Tuoluoni Jing
大唐 100 Tang Dynasty
大方广宝箧经 大方廣寶篋經 100 Precious Box; Dafangguang Bao Qie Jing
大方广如来秘密藏经 大方廣如來祕密藏經 100 Tathāgatagarbhasūtra; Dafangguang Rulai Mimi Cang Jing
道行经 道行經 100 Sutra on the Practice of the Way
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘伽耶山顶经 大乘伽耶山頂經 100 The Mahayana Sutra Taught on Gaya Mountain; Dasheng Jia Ye Shanding Jing
大乘流转诸有经 大乘流轉諸有經 100 Bhavasaṅkrāntisūtra; Dasheng Liuzhuan Zhu You Jing
大乘四法经 大乘四法經 100
  1. Caturdharmakasūtra; Dasheng Si Fa Jing
  2. Catuṣkanirhārasūtra; Dasheng Si Fa Jing
大意经 大意經 100 Dayi Jing; Mahāmati
大竹 100 Dazhu
德光太子经 德光太子經 100 Sutra on Prince Punyarasmi; De Guang Taizi Jing
帝经 帝經 100 sāti Sutra
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
法集经 法集經 102 Dharmasaṃgītisūtra; Fa Ji Jing
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
佛地经 佛地經 102 Buddhabhūmi; Fo Di Jing
佛说佛印三昧经 佛說佛印三昧經 102 Fo Shuo Fo Yin Sanmei Jing
佛说坚固女经 佛說堅固女經 102 Fo Shuo Jiangu Nu Jing
佛说摩尼罗亶经 佛說摩尼羅亶經 102 Fo Shuo Moni Luo Dan Jing
佛说善夜经 佛說善夜經 102 Bhadrakārātrī(sūtra; Fo Shuo Shan Ye Jing
佛说贤首经 佛說賢首經 102 Fo Shuo Xian Shou Jing
佛为海龙王说法印经 佛為海龍王說法印經 102 sāgaranāgarājaparipṛcchā; Fo Wei Hai Long Wang Shuofa Yin Jing
佛藏 102 Teachings of the Buddhas
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
顾野王 顧野王 71 Gu Yewang
观察诸法行经 觀察諸法行經 103 Guancha Zhu Fa Xing Jing
广雅 廣雅 103 Guang Ya
103 tenth heavenly stem; tenth in order
103
  1. Guo
  2. Guo
郭璞 71 Guo Pu
海龙王经 海龍王經 104 sāgaranāgarājaparipṛcchā; Hai Long Wang Jing
韩诗外传 韓詩外傳 104 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
何休 104 Hi Xiu
弘道广显三昧经 弘道廣顯三昧經 104 Anavataptanāgarājaparipṛcchāsūtra; Hong Dao Guang Xian Sanmei Jing
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
慧琳 104 Hui Lin
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
寂照神变三摩地经 寂照神變三摩地經 106 Praśāntaviniścayaprātihāryasamādhisūtra; Ji Zhao Shenbian Sanmodi Jing
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
迦兰 迦蘭 106 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
坚固女经 堅固女經 106 Jiangu Nu Jing
迦毘罗城 迦毘羅城 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
戒经 戒經 106 Sila sūtra
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
寂照 106 Jakushō
决定总持经 決定總持經 106 Buddakṣepana; Jueding Zong Chi Jing
拘夷那竭 106 Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara
亢宿 107 Niṣṭyā
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
空也 107 Kūya
老母经 老母經 108 Mahālalikāparipṛcchā; Lao Mu Jing
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
龙朔 龍朔 108 Longshuo
楼炭经 樓炭經 108
  1. Creation and Destruction of the World; Lou Tan Jing
  2. Creation and Destruction of the World; Lou Tan Jing
鹿母经 鹿母經 108 Sutra on the Deer Mother; Lu Mu Jing
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
律藏 108 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
妙色王因缘经 妙色王因緣經 109 Miao Se Wang Yinyuan Jing
灭十方冥经 滅十方冥經 109 Sutra Spoken by the Buddha on Destroying the Darkness of the Four Quarters (Mie Shi Fang Ming Jing)
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒下生成佛经 彌勒下生成佛經 109 The Descent of Maitreya Buddha and His Enlightenment; Mile Xia Sheng Cheng Fo Jing
明度五十校计经 明度五十校計經 109 Sutra on Fifty Countings of Clear Measure; Ming Du Wushi Xiao Ji Jing
明度经 明度經 109 Ming Du Jing
魔逆经 魔逆經 109 Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Mo Ni Jing
摩诃衍方等藏 摩訶衍方等藏 109 Mahāyāna Teachings
摩罗 摩羅 109 Māra
摩尼罗亶经 摩尼羅亶經 109 Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
瓶沙 112 Bimbisara
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
菩萨本行经 菩薩本行經 80 Pusa Ben Xing Jing; Jātaka Stories of the Bodhisattva
菩萨处胎经 菩薩處胎經 112
  1. Sutra of the Incarnation of the Bodhisattva
  2. Bodhisattva Garbha Sutra
菩萨逝经 菩薩逝經 112 Pusa Shi Jing
七佛经 七佛經 113 Sutra of the Seven Buddhas; Saptabuddhaka
千佛因缘经 千佛因緣經 113 Sahasra-buddha-nidāna-sūtra; Qian Fo Yinyuan Jing
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如来祕密藏经 如來祕密藏經 114 Tathāgatagarbhasūtra
僧那 115 Sengna
115 Shan
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
善夜经 善夜經 115 Bhadrakārātrīsūtra; Shan Ye Jing
商主天子所问经 商主天子所問經 115 Shang Zhu Tianzi Suo Wen Jing
善观天 善觀天 115 Sudrsa Heaven
少光天 115 Parittabha Heaven; The Heaven of Limited Radiance
声类 聲類 83 Shenglei
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
施灯功德经 施燈功德經 115 Pradīpadānīya; Shi Deng Gongde Jing
释氏 釋氏 115 Sakya clan
十住 115
  1. ten abodes
  2. the ten Stages in bodhisattva wisdom
释迦 釋迦 115 Sakya
师子素驮娑王斷肉经 師子素馱娑王斷肉經 115 Shizi Su Duo Wang Duan Rou Jing
首楞严三昧经 首楞嚴三昧經 115 Śuraṅgamasamādhisūtra; Shou Leng Yan Sanmei Jing
受持七佛名号所生功德经 受持七佛名號所生功德經 115 Sutra on the Merits Produced from Reciting the Names of the Seven Buddhas; Shouchi Qi Fo Minghao Suo Sheng Gongde Jing
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
顺权方便经 順權方便經 115 Sirīvivartavyākaraṇa; Shun Quanfangbian Jing
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
司马法 司馬法 115 Methods of Sima
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰山 116 Mount Tai
太玄经 太玄經 116 Canon of Supreme Mystery
天竺 116 India; Indian subcontinent
同皮 116 Licchavi; Lecchavi
王逸 119 Wang Yi
魏志 119 Records of Wei
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利般涅槃经 文殊師利般涅槃經 119 Mañjuśrī Parinirvāṇa sūtra; Wenshushili Ban Niepan Jing
文殊师利问菩萨署经 文殊師利問菩薩署經 119 Mañjuśrī asks how one should act as a Bodhisattva; Wenshushili Wen Pusa Shu Jing
119
  1. eddy; whirlpool
  2. Guo
  3. Guo River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无所有菩萨经 無所有菩薩經 119 Wu Suoyou Pusa Jing
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无量光天 無量光天 119 Apramanabha Heaven; The Heaven of Infinite Radiance
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
贤首经 賢首經 120 Xian Shou Jing
心明经 心明經 120 Xin Ming Jing
徐广 徐廣 120 Xu Guang
央掘魔罗经 央掘魔羅經 121 Yangjuemoluo Jing; Aṅgulimālīyasūtra; Aṅgulimālasutta; Angulimala Sutta
121 Yao
异出菩萨本起经 異出菩薩本起經 121 Yi Chu Pusa Benqi Jing; Abhiniṣkramaṇa
遗教经 遺教經 121 Sutra of Bequeathed Teachings
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
一切经音义 一切經音義 121 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts
有德女所问大乘经 有德女所問大乘經 121 Śrīmatībrāhmāṇiparipṛcchā; You De Nu Suo Wen Dasheng Jing
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
月上女经 月上女經 121 Candrottarādārikāparipṛcchāsūtra; Yue Shang Nu Jing
月明菩萨经 月明菩薩經 121 Yueming Pusa Jing; Candraprabhabodhisattva
玉里 121 Yuli
云城 121 Yuncheng
杂藏 雜藏 122 Connected Discourses; Saṃyukta Āgama; Samyukta Agama
造塔功德经 造塔功德經 122 Zao Ta Gongde Jing
旃陀罗 旃陀羅 122
  1. Chandala; Untouchable Caste
  2. caṇḍāla; untouchable caste
轸宿 軫宿 122 Hastā
证契大乘经 證契大乘經 122 Mahāyānābhisamaya; Zheng Qi Dasheng Jing
中南 122 South Central China
中阴经 中陰經 122 Antarābhava; Zhong Yin Jing
中阴藏 中陰藏 122 Teachings from the Period of Intermediate Existence
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
诸法勇王经 諸法勇王經 122 Zhu Fa Yong Wang Jing
诸法最上王经 諸法最上王經 122 Zhu Fa Zuishang Wang Jing
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
字林 122 Zilin
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.

Simplified Traditional Pinyin English
阿波会天 阿波會天 196 ābhāsvara deva
八藏 98 eight canons
般涅槃 98 parinirvana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
藏六 99 six hiding places
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
稠林 99 a dense forest
达嚫 達嚫 100 the practice of giving; generosity
斗薮 斗藪 100 elimination of defilements through ascetic practice
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
方坟 方墳 102 stupa
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
灌腊 灌臘 103 to bathe a Buddha statue with water
好声鸟 好聲鳥 104 kalavinka bird; kalaviṅka
化作 104 to produce; to conjure
迦兰陀 迦蘭陀 106 Karanda; Kalandaka; Kāraṇḍaka; Kāraṇḍa; Kalantaka
卷第四 106 scroll 4
俱致 106 koti; one hundred million; a very large number
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
妙色 109 wonderful form
能仁 110 great in lovingkindness
三句 115 three questions
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三形 115 samaya sign
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
释翅搜 釋翅搜 115 amongst the Sakyans
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四法 115 the four aspects of the Dharma
胎化藏 116 womb transformation teaching
童真 116 having the simplicity of a child; kumārabhūta
五处 五處 119 five places; panca-sthana
无所有 無所有 119 nothingness
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
险难 險難 120 difficulty
新译 新譯 120 new translation
玄应 玄應 120
  1. a profound response
  2. Xuanying
音声 音聲 121 sound; noise
右遶 121 moving to the right
优昙 優曇 121
  1. udumbara
  2. Youtan
长者子 長者子 122 the son of an elder
脂帝 122 caitya
支提 122 a caitya; a chaitya
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth