Glossary and Vocabulary for Tan Jin Wenji 鐔津文集, Scroll 19
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 198 | 之 | zhī | to go | 信乎文之能顯道濟物也 |
2 | 198 | 之 | zhī | to arrive; to go | 信乎文之能顯道濟物也 |
3 | 198 | 之 | zhī | is | 信乎文之能顯道濟物也 |
4 | 198 | 之 | zhī | to use | 信乎文之能顯道濟物也 |
5 | 198 | 之 | zhī | Zhi | 信乎文之能顯道濟物也 |
6 | 198 | 之 | zhī | winding | 信乎文之能顯道濟物也 |
7 | 111 | 其 | qí | Qi | 沈自策其氣志 |
8 | 98 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
9 | 98 | 而 | ér | as if; to seem like | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
10 | 98 | 而 | néng | can; able | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
11 | 98 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
12 | 98 | 而 | ér | to arrive; up to | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
13 | 62 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以偈答文殊大士 |
14 | 62 | 以 | yǐ | to rely on | 以偈答文殊大士 |
15 | 62 | 以 | yǐ | to regard | 以偈答文殊大士 |
16 | 62 | 以 | yǐ | to be able to | 以偈答文殊大士 |
17 | 62 | 以 | yǐ | to order; to command | 以偈答文殊大士 |
18 | 62 | 以 | yǐ | used after a verb | 以偈答文殊大士 |
19 | 62 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以偈答文殊大士 |
20 | 62 | 以 | yǐ | Israel | 以偈答文殊大士 |
21 | 62 | 以 | yǐ | Yi | 以偈答文殊大士 |
22 | 62 | 以 | yǐ | use; yogena | 以偈答文殊大士 |
23 | 58 | 也 | yě | ya | 信乎文之能顯道濟物也 |
24 | 43 | 師 | shī | teacher | 附錄諸師著述 |
25 | 43 | 師 | shī | multitude | 附錄諸師著述 |
26 | 43 | 師 | shī | a host; a leader | 附錄諸師著述 |
27 | 43 | 師 | shī | an expert | 附錄諸師著述 |
28 | 43 | 師 | shī | an example; a model | 附錄諸師著述 |
29 | 43 | 師 | shī | master | 附錄諸師著述 |
30 | 43 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 附錄諸師著述 |
31 | 43 | 師 | shī | Shi | 附錄諸師著述 |
32 | 43 | 師 | shī | to imitate | 附錄諸師著述 |
33 | 43 | 師 | shī | troops | 附錄諸師著述 |
34 | 43 | 師 | shī | shi | 附錄諸師著述 |
35 | 43 | 師 | shī | an army division | 附錄諸師著述 |
36 | 43 | 師 | shī | the 7th hexagram | 附錄諸師著述 |
37 | 43 | 師 | shī | a lion | 附錄諸師著述 |
38 | 43 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 附錄諸師著述 |
39 | 39 | 道 | dào | way; road; path | 信乎文之能顯道濟物也 |
40 | 39 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 信乎文之能顯道濟物也 |
41 | 39 | 道 | dào | Tao; the Way | 信乎文之能顯道濟物也 |
42 | 39 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 信乎文之能顯道濟物也 |
43 | 39 | 道 | dào | to think | 信乎文之能顯道濟物也 |
44 | 39 | 道 | dào | circuit; a province | 信乎文之能顯道濟物也 |
45 | 39 | 道 | dào | a course; a channel | 信乎文之能顯道濟物也 |
46 | 39 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 信乎文之能顯道濟物也 |
47 | 39 | 道 | dào | a doctrine | 信乎文之能顯道濟物也 |
48 | 39 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 信乎文之能顯道濟物也 |
49 | 39 | 道 | dào | a skill | 信乎文之能顯道濟物也 |
50 | 39 | 道 | dào | a sect | 信乎文之能顯道濟物也 |
51 | 39 | 道 | dào | a line | 信乎文之能顯道濟物也 |
52 | 39 | 道 | dào | Way | 信乎文之能顯道濟物也 |
53 | 39 | 道 | dào | way; path; marga | 信乎文之能顯道濟物也 |
54 | 39 | 者 | zhě | ca | 而寂然無知其所在者 |
55 | 37 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而為好事者竊移他所也 |
56 | 37 | 為 | wéi | to change into; to become | 而為好事者竊移他所也 |
57 | 37 | 為 | wéi | to be; is | 而為好事者竊移他所也 |
58 | 37 | 為 | wéi | to do | 而為好事者竊移他所也 |
59 | 37 | 為 | wèi | to support; to help | 而為好事者竊移他所也 |
60 | 37 | 為 | wéi | to govern | 而為好事者竊移他所也 |
61 | 37 | 為 | wèi | to be; bhū | 而為好事者竊移他所也 |
62 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 往往所委不 |
63 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 舞談說眾所欣 |
64 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 舞談說眾所欣 |
65 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 舞談說眾所欣 |
66 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 舞談說眾所欣 |
67 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 舞談說眾所欣 |
68 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 舞談說眾所欣 |
69 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 舞談說眾所欣 |
70 | 30 | 然 | rán | to approve; to endorse | 獨今之然乎 |
71 | 30 | 然 | rán | to burn | 獨今之然乎 |
72 | 30 | 然 | rán | to pledge; to promise | 獨今之然乎 |
73 | 30 | 然 | rán | Ran | 獨今之然乎 |
74 | 30 | 於 | yú | to go; to | 於華嚴會中 |
75 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於華嚴會中 |
76 | 30 | 於 | yú | Yu | 於華嚴會中 |
77 | 30 | 於 | wū | a crow | 於華嚴會中 |
78 | 30 | 文 | wén | writing; text | 信乎文之能顯道濟物也 |
79 | 30 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 信乎文之能顯道濟物也 |
80 | 30 | 文 | wén | Wen | 信乎文之能顯道濟物也 |
81 | 30 | 文 | wén | lines or grain on an object | 信乎文之能顯道濟物也 |
82 | 30 | 文 | wén | culture | 信乎文之能顯道濟物也 |
83 | 30 | 文 | wén | refined writings | 信乎文之能顯道濟物也 |
84 | 30 | 文 | wén | civil; non-military | 信乎文之能顯道濟物也 |
85 | 30 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 信乎文之能顯道濟物也 |
86 | 30 | 文 | wén | wen | 信乎文之能顯道濟物也 |
87 | 30 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 信乎文之能顯道濟物也 |
88 | 30 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 信乎文之能顯道濟物也 |
89 | 30 | 文 | wén | beautiful | 信乎文之能顯道濟物也 |
90 | 30 | 文 | wén | a text; a manuscript | 信乎文之能顯道濟物也 |
91 | 30 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 信乎文之能顯道濟物也 |
92 | 30 | 文 | wén | the text of an imperial order | 信乎文之能顯道濟物也 |
93 | 30 | 文 | wén | liberal arts | 信乎文之能顯道濟物也 |
94 | 30 | 文 | wén | a rite; a ritual | 信乎文之能顯道濟物也 |
95 | 30 | 文 | wén | a tattoo | 信乎文之能顯道濟物也 |
96 | 30 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 信乎文之能顯道濟物也 |
97 | 30 | 文 | wén | text; grantha | 信乎文之能顯道濟物也 |
98 | 30 | 文 | wén | letter; vyañjana | 信乎文之能顯道濟物也 |
99 | 29 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自往古他方佛世 |
100 | 29 | 自 | zì | Zi | 自往古他方佛世 |
101 | 29 | 自 | zì | a nose | 自往古他方佛世 |
102 | 29 | 自 | zì | the beginning; the start | 自往古他方佛世 |
103 | 29 | 自 | zì | origin | 自往古他方佛世 |
104 | 29 | 自 | zì | to employ; to use | 自往古他方佛世 |
105 | 29 | 自 | zì | to be | 自往古他方佛世 |
106 | 29 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自往古他方佛世 |
107 | 29 | 書 | shū | book | 及書啟敘記辯 |
108 | 29 | 書 | shū | document; manuscript | 及書啟敘記辯 |
109 | 29 | 書 | shū | letter | 及書啟敘記辯 |
110 | 29 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 及書啟敘記辯 |
111 | 29 | 書 | shū | to write | 及書啟敘記辯 |
112 | 29 | 書 | shū | writing | 及書啟敘記辯 |
113 | 29 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 及書啟敘記辯 |
114 | 29 | 書 | shū | Shu | 及書啟敘記辯 |
115 | 29 | 書 | shū | to record | 及書啟敘記辯 |
116 | 29 | 書 | shū | book; pustaka | 及書啟敘記辯 |
117 | 29 | 書 | shū | write; copy; likh | 及書啟敘記辯 |
118 | 29 | 書 | shū | manuscript; lekha | 及書啟敘記辯 |
119 | 29 | 書 | shū | book; pustaka | 及書啟敘記辯 |
120 | 29 | 書 | shū | document; lekha | 及書啟敘記辯 |
121 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 其餘則蔑然無聞矣 |
122 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 其餘則蔑然無聞矣 |
123 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 其餘則蔑然無聞矣 |
124 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 其餘則蔑然無聞矣 |
125 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 其餘則蔑然無聞矣 |
126 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 其餘則蔑然無聞矣 |
127 | 22 | 則 | zé | to do | 其餘則蔑然無聞矣 |
128 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 其餘則蔑然無聞矣 |
129 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 乃與余昔於匡山所得別本 |
130 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 得其人失於護藏 |
131 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 得其人失於護藏 |
132 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 得其人失於護藏 |
133 | 19 | 人 | rén | everybody | 得其人失於護藏 |
134 | 19 | 人 | rén | adult | 得其人失於護藏 |
135 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 得其人失於護藏 |
136 | 19 | 人 | rén | an upright person | 得其人失於護藏 |
137 | 19 | 人 | rén | person; manuṣya | 得其人失於護藏 |
138 | 18 | 世 | shì | a generation | 有效古高世僧萬里求師之志 |
139 | 18 | 世 | shì | a period of thirty years | 有效古高世僧萬里求師之志 |
140 | 18 | 世 | shì | the world | 有效古高世僧萬里求師之志 |
141 | 18 | 世 | shì | years; age | 有效古高世僧萬里求師之志 |
142 | 18 | 世 | shì | a dynasty | 有效古高世僧萬里求師之志 |
143 | 18 | 世 | shì | secular; worldly | 有效古高世僧萬里求師之志 |
144 | 18 | 世 | shì | over generations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
145 | 18 | 世 | shì | world | 有效古高世僧萬里求師之志 |
146 | 18 | 世 | shì | an era | 有效古高世僧萬里求師之志 |
147 | 18 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
148 | 18 | 世 | shì | to keep good family relations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
149 | 18 | 世 | shì | Shi | 有效古高世僧萬里求師之志 |
150 | 18 | 世 | shì | a geologic epoch | 有效古高世僧萬里求師之志 |
151 | 18 | 世 | shì | hereditary | 有效古高世僧萬里求師之志 |
152 | 18 | 世 | shì | later generations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
153 | 18 | 世 | shì | a successor; an heir | 有效古高世僧萬里求師之志 |
154 | 18 | 世 | shì | the current times | 有效古高世僧萬里求師之志 |
155 | 18 | 世 | shì | loka; a world | 有效古高世僧萬里求師之志 |
156 | 17 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 後又遇周格非出 |
157 | 17 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 後又遇周格非出 |
158 | 17 | 非 | fēi | different | 後又遇周格非出 |
159 | 17 | 非 | fēi | to not be; to not have | 後又遇周格非出 |
160 | 17 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 後又遇周格非出 |
161 | 17 | 非 | fēi | Africa | 後又遇周格非出 |
162 | 17 | 非 | fēi | to slander | 後又遇周格非出 |
163 | 17 | 非 | fěi | to avoid | 後又遇周格非出 |
164 | 17 | 非 | fēi | must | 後又遇周格非出 |
165 | 17 | 非 | fēi | an error | 後又遇周格非出 |
166 | 17 | 非 | fēi | a problem; a question | 後又遇周格非出 |
167 | 17 | 非 | fēi | evil | 後又遇周格非出 |
168 | 17 | 于 | yú | to go; to | 綴于輔教編內壇經贊 |
169 | 17 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 綴于輔教編內壇經贊 |
170 | 17 | 于 | yú | Yu | 綴于輔教編內壇經贊 |
171 | 17 | 于 | wū | a crow | 綴于輔教編內壇經贊 |
172 | 17 | 云 | yún | cloud | 讚菩薩能示同世間云 |
173 | 17 | 云 | yún | Yunnan | 讚菩薩能示同世間云 |
174 | 17 | 云 | yún | Yun | 讚菩薩能示同世間云 |
175 | 17 | 云 | yún | to say | 讚菩薩能示同世間云 |
176 | 17 | 云 | yún | to have | 讚菩薩能示同世間云 |
177 | 17 | 云 | yún | cloud; megha | 讚菩薩能示同世間云 |
178 | 17 | 云 | yún | to say; iti | 讚菩薩能示同世間云 |
179 | 17 | 見 | jiàn | to see | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
180 | 17 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
181 | 17 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
182 | 17 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
183 | 17 | 見 | jiàn | to listen to | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
184 | 17 | 見 | jiàn | to meet | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
185 | 17 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
186 | 17 | 見 | jiàn | let me; kindly | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
187 | 17 | 見 | jiàn | Jian | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
188 | 17 | 見 | xiàn | to appear | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
189 | 17 | 見 | xiàn | to introduce | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
190 | 17 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
191 | 17 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
192 | 17 | 謂 | wèi | to call | 師自定祖圖而下謂之治平 |
193 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 師自定祖圖而下謂之治平 |
194 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 師自定祖圖而下謂之治平 |
195 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 師自定祖圖而下謂之治平 |
196 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 師自定祖圖而下謂之治平 |
197 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 師自定祖圖而下謂之治平 |
198 | 17 | 謂 | wèi | to think | 師自定祖圖而下謂之治平 |
199 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 師自定祖圖而下謂之治平 |
200 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 師自定祖圖而下謂之治平 |
201 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 師自定祖圖而下謂之治平 |
202 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 師自定祖圖而下謂之治平 |
203 | 17 | 作 | zuò | to do | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
204 | 17 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
205 | 17 | 作 | zuò | to start | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
206 | 17 | 作 | zuò | a writing; a work | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
207 | 17 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
208 | 17 | 作 | zuō | to create; to make | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
209 | 17 | 作 | zuō | a workshop | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
210 | 17 | 作 | zuō | to write; to compose | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
211 | 17 | 作 | zuò | to rise | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
212 | 17 | 作 | zuò | to be aroused | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
213 | 17 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
214 | 17 | 作 | zuò | to regard as | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
215 | 17 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
216 | 17 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 觀師與月公晦書 |
217 | 17 | 公 | gōng | official | 觀師與月公晦書 |
218 | 17 | 公 | gōng | male | 觀師與月公晦書 |
219 | 17 | 公 | gōng | duke; lord | 觀師與月公晦書 |
220 | 17 | 公 | gōng | fair; equitable | 觀師與月公晦書 |
221 | 17 | 公 | gōng | Mr.; mister | 觀師與月公晦書 |
222 | 17 | 公 | gōng | father-in-law | 觀師與月公晦書 |
223 | 17 | 公 | gōng | form of address; your honor | 觀師與月公晦書 |
224 | 17 | 公 | gōng | accepted; mutual | 觀師與月公晦書 |
225 | 17 | 公 | gōng | metric | 觀師與月公晦書 |
226 | 17 | 公 | gōng | to release to the public | 觀師與月公晦書 |
227 | 17 | 公 | gōng | the common good | 觀師與月公晦書 |
228 | 17 | 公 | gōng | to divide equally | 觀師與月公晦書 |
229 | 17 | 公 | gōng | Gong | 觀師與月公晦書 |
230 | 17 | 吾 | wú | Wu | 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上 |
231 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
232 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
233 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
234 | 17 | 得 | dé | de | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
235 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
236 | 17 | 得 | dé | to result in | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
237 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
238 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
239 | 17 | 得 | dé | to be finished | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
240 | 17 | 得 | děi | satisfying | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
241 | 17 | 得 | dé | to contract | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
242 | 17 | 得 | dé | to hear | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
243 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
244 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
245 | 17 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
246 | 15 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 於錢唐靈隱山 |
247 | 15 | 山 | shān | Shan | 於錢唐靈隱山 |
248 | 15 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 於錢唐靈隱山 |
249 | 15 | 山 | shān | a mountain-like shape | 於錢唐靈隱山 |
250 | 15 | 山 | shān | a gable | 於錢唐靈隱山 |
251 | 15 | 山 | shān | mountain; giri | 於錢唐靈隱山 |
252 | 15 | 行 | xíng | to walk | 前邁敵國而且戰且行 |
253 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 前邁敵國而且戰且行 |
254 | 15 | 行 | háng | profession | 前邁敵國而且戰且行 |
255 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 前邁敵國而且戰且行 |
256 | 15 | 行 | xíng | to travel | 前邁敵國而且戰且行 |
257 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 前邁敵國而且戰且行 |
258 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 前邁敵國而且戰且行 |
259 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 前邁敵國而且戰且行 |
260 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 前邁敵國而且戰且行 |
261 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 前邁敵國而且戰且行 |
262 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 前邁敵國而且戰且行 |
263 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 前邁敵國而且戰且行 |
264 | 15 | 行 | xíng | to move | 前邁敵國而且戰且行 |
265 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 前邁敵國而且戰且行 |
266 | 15 | 行 | xíng | travel | 前邁敵國而且戰且行 |
267 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 前邁敵國而且戰且行 |
268 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 前邁敵國而且戰且行 |
269 | 15 | 行 | xíng | temporary | 前邁敵國而且戰且行 |
270 | 15 | 行 | háng | rank; order | 前邁敵國而且戰且行 |
271 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 前邁敵國而且戰且行 |
272 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 前邁敵國而且戰且行 |
273 | 15 | 行 | xíng | to experience | 前邁敵國而且戰且行 |
274 | 15 | 行 | xíng | path; way | 前邁敵國而且戰且行 |
275 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 前邁敵國而且戰且行 |
276 | 15 | 行 | xíng | 前邁敵國而且戰且行 | |
277 | 15 | 行 | xíng | Practice | 前邁敵國而且戰且行 |
278 | 15 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 前邁敵國而且戰且行 |
279 | 15 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 前邁敵國而且戰且行 |
280 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 其餘則蔑然無聞矣 |
281 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 其餘則蔑然無聞矣 |
282 | 15 | 無 | mó | mo | 其餘則蔑然無聞矣 |
283 | 15 | 無 | wú | to not have | 其餘則蔑然無聞矣 |
284 | 15 | 無 | wú | Wu | 其餘則蔑然無聞矣 |
285 | 15 | 無 | mó | mo | 其餘則蔑然無聞矣 |
286 | 15 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 識度修明遠邪見而游正途 |
287 | 15 | 明 | míng | Ming | 識度修明遠邪見而游正途 |
288 | 15 | 明 | míng | Ming Dynasty | 識度修明遠邪見而游正途 |
289 | 15 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 識度修明遠邪見而游正途 |
290 | 15 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 識度修明遠邪見而游正途 |
291 | 15 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 識度修明遠邪見而游正途 |
292 | 15 | 明 | míng | consecrated | 識度修明遠邪見而游正途 |
293 | 15 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 識度修明遠邪見而游正途 |
294 | 15 | 明 | míng | to explain; to clarify | 識度修明遠邪見而游正途 |
295 | 15 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 識度修明遠邪見而游正途 |
296 | 15 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 識度修明遠邪見而游正途 |
297 | 15 | 明 | míng | eyesight; vision | 識度修明遠邪見而游正途 |
298 | 15 | 明 | míng | a god; a spirit | 識度修明遠邪見而游正途 |
299 | 15 | 明 | míng | fame; renown | 識度修明遠邪見而游正途 |
300 | 15 | 明 | míng | open; public | 識度修明遠邪見而游正途 |
301 | 15 | 明 | míng | clear | 識度修明遠邪見而游正途 |
302 | 15 | 明 | míng | to become proficient | 識度修明遠邪見而游正途 |
303 | 15 | 明 | míng | to be proficient | 識度修明遠邪見而游正途 |
304 | 15 | 明 | míng | virtuous | 識度修明遠邪見而游正途 |
305 | 15 | 明 | míng | open and honest | 識度修明遠邪見而游正途 |
306 | 15 | 明 | míng | clean; neat | 識度修明遠邪見而游正途 |
307 | 15 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 識度修明遠邪見而游正途 |
308 | 15 | 明 | míng | next; afterwards | 識度修明遠邪見而游正途 |
309 | 15 | 明 | míng | positive | 識度修明遠邪見而游正途 |
310 | 15 | 明 | míng | Clear | 識度修明遠邪見而游正途 |
311 | 15 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 識度修明遠邪見而游正途 |
312 | 15 | 後 | hòu | after; later | 後又遇周格非出 |
313 | 15 | 後 | hòu | empress; queen | 後又遇周格非出 |
314 | 15 | 後 | hòu | sovereign | 後又遇周格非出 |
315 | 15 | 後 | hòu | the god of the earth | 後又遇周格非出 |
316 | 15 | 後 | hòu | late; later | 後又遇周格非出 |
317 | 15 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後又遇周格非出 |
318 | 15 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後又遇周格非出 |
319 | 15 | 後 | hòu | behind; back | 後又遇周格非出 |
320 | 15 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後又遇周格非出 |
321 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後又遇周格非出 |
322 | 15 | 後 | hòu | after; behind | 後又遇周格非出 |
323 | 15 | 後 | hòu | following | 後又遇周格非出 |
324 | 15 | 後 | hòu | to be delayed | 後又遇周格非出 |
325 | 15 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後又遇周格非出 |
326 | 15 | 後 | hòu | feudal lords | 後又遇周格非出 |
327 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後又遇周格非出 |
328 | 15 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後又遇周格非出 |
329 | 15 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後又遇周格非出 |
330 | 15 | 後 | hòu | later; paścima | 後又遇周格非出 |
331 | 15 | 余 | yú | extra; surplus | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
332 | 15 | 余 | yú | odd; surplus over a round number | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
333 | 15 | 余 | yú | to remain | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
334 | 15 | 余 | yú | other | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
335 | 15 | 余 | yú | additional; complementary | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
336 | 15 | 余 | yú | remaining | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
337 | 15 | 余 | yú | incomplete | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
338 | 15 | 余 | yú | Yu | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
339 | 15 | 余 | yú | other; anya | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
340 | 15 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
341 | 15 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
342 | 15 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
343 | 15 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
344 | 15 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
345 | 15 | 卷 | juǎn | a break roll | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
346 | 15 | 卷 | juàn | an examination paper | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
347 | 15 | 卷 | juàn | a file | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
348 | 15 | 卷 | quán | crinkled; curled | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
349 | 15 | 卷 | juǎn | to include | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
350 | 15 | 卷 | juǎn | to store away | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
351 | 15 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
352 | 15 | 卷 | juǎn | Juan | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
353 | 15 | 卷 | juàn | tired | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
354 | 15 | 卷 | quán | beautiful | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
355 | 15 | 卷 | juǎn | wrapped | 令舉所撰行業記標之為卷首 |
356 | 14 | 言 | yán | to speak; to say; said | 總六十萬餘言 |
357 | 14 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 總六十萬餘言 |
358 | 14 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 總六十萬餘言 |
359 | 14 | 言 | yán | phrase; sentence | 總六十萬餘言 |
360 | 14 | 言 | yán | a word; a syllable | 總六十萬餘言 |
361 | 14 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 總六十萬餘言 |
362 | 14 | 言 | yán | to regard as | 總六十萬餘言 |
363 | 14 | 言 | yán | to act as | 總六十萬餘言 |
364 | 14 | 言 | yán | word; vacana | 總六十萬餘言 |
365 | 14 | 言 | yán | speak; vad | 總六十萬餘言 |
366 | 14 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
367 | 14 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
368 | 14 | 至 | zhì | to arrive | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
369 | 14 | 至 | zhì | approach; upagama | 余固累遣人至彼山諸僧居 |
370 | 14 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 所謂東山明教禪師之高文卓行道邁識遠 |
371 | 14 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 所謂東山明教禪師之高文卓行道邁識遠 |
372 | 14 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
373 | 14 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
374 | 14 | 教 | jiào | to make; to cause | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
375 | 14 | 教 | jiào | religion | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
376 | 14 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
377 | 14 | 教 | jiào | Jiao | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
378 | 14 | 教 | jiào | a directive; an order | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
379 | 14 | 教 | jiào | to urge; to incite | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
380 | 14 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
381 | 14 | 教 | jiào | etiquette | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
382 | 14 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 其輔教集舊本以累經鏤板 |
383 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有嘉祐集 |
384 | 13 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 業記石刻 |
385 | 13 | 記 | jì | to record; to note | 業記石刻 |
386 | 13 | 記 | jì | notes; a record | 業記石刻 |
387 | 13 | 記 | jì | a sign; a mark | 業記石刻 |
388 | 13 | 記 | jì | a birthmark | 業記石刻 |
389 | 13 | 記 | jì | a memorandum | 業記石刻 |
390 | 13 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 業記石刻 |
391 | 13 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 業記石刻 |
392 | 13 | 可 | kě | can; may; permissible | 則其疎謬可審矣 |
393 | 13 | 可 | kě | to approve; to permit | 則其疎謬可審矣 |
394 | 13 | 可 | kě | to be worth | 則其疎謬可審矣 |
395 | 13 | 可 | kě | to suit; to fit | 則其疎謬可審矣 |
396 | 13 | 可 | kè | khan | 則其疎謬可審矣 |
397 | 13 | 可 | kě | to recover | 則其疎謬可審矣 |
398 | 13 | 可 | kě | to act as | 則其疎謬可審矣 |
399 | 13 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 則其疎謬可審矣 |
400 | 13 | 可 | kě | used to add emphasis | 則其疎謬可審矣 |
401 | 13 | 可 | kě | beautiful | 則其疎謬可審矣 |
402 | 13 | 可 | kě | Ke | 則其疎謬可審矣 |
403 | 13 | 可 | kě | can; may; śakta | 則其疎謬可審矣 |
404 | 13 | 今 | jīn | today; present; now | 獨今之然乎 |
405 | 13 | 今 | jīn | Jin | 獨今之然乎 |
406 | 13 | 今 | jīn | modern | 獨今之然乎 |
407 | 13 | 今 | jīn | now; adhunā | 獨今之然乎 |
408 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 有效古高世僧萬里求師之志 |
409 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 有效古高世僧萬里求師之志 |
410 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 有效古高世僧萬里求師之志 |
411 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 有效古高世僧萬里求師之志 |
412 | 13 | 集 | jí | to gather; to collect | 集 |
413 | 13 | 集 | jí | collected works; collection | 集 |
414 | 13 | 集 | jí | to stablize; to settle | 集 |
415 | 13 | 集 | jí | used in place names | 集 |
416 | 13 | 集 | jí | to mix; to blend | 集 |
417 | 13 | 集 | jí | to hit the mark | 集 |
418 | 13 | 集 | jí | to compile | 集 |
419 | 13 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 集 |
420 | 13 | 集 | jí | to rest; to perch | 集 |
421 | 13 | 集 | jí | a market | 集 |
422 | 13 | 集 | jí | the origin of suffering | 集 |
423 | 13 | 集 | jí | assembled; saṃnipatita | 集 |
424 | 13 | 亦 | yì | Yi | 文字亦甚疎謬 |
425 | 13 | 贊 | zàn | to meet with a superior | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
426 | 13 | 贊 | zàn | to help | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
427 | 13 | 贊 | zàn | a eulogy | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
428 | 13 | 贊 | zàn | to recommend | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
429 | 13 | 贊 | zàn | to introduce; to tell | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
430 | 13 | 贊 | zàn | to lead | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
431 | 13 | 贊 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
432 | 13 | 贊 | zàn | to agree; to consent | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
433 | 13 | 贊 | zàn | to praise | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
434 | 13 | 贊 | zàn | to participate | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
435 | 13 | 贊 | zàn | praise; varṇita | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
436 | 13 | 贊 | zàn | assist | 述銘贊武林山志與諸雜著等 |
437 | 12 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 皇極中庸而下總五十餘論 |
438 | 12 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 皇極中庸而下總五十餘論 |
439 | 12 | 論 | lùn | to evaluate | 皇極中庸而下總五十餘論 |
440 | 12 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 皇極中庸而下總五十餘論 |
441 | 12 | 論 | lùn | to convict | 皇極中庸而下總五十餘論 |
442 | 12 | 論 | lùn | to edit; to compile | 皇極中庸而下總五十餘論 |
443 | 12 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 皇極中庸而下總五十餘論 |
444 | 12 | 論 | lùn | discussion | 皇極中庸而下總五十餘論 |
445 | 12 | 因 | yīn | cause; reason | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
446 | 12 | 因 | yīn | to accord with | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
447 | 12 | 因 | yīn | to follow | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
448 | 12 | 因 | yīn | to rely on | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
449 | 12 | 因 | yīn | via; through | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
450 | 12 | 因 | yīn | to continue | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
451 | 12 | 因 | yīn | to receive | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
452 | 12 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
453 | 12 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
454 | 12 | 因 | yīn | to be like | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
455 | 12 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
456 | 12 | 因 | yīn | cause; hetu | 故後敘謂因風俗山川之勝 |
457 | 12 | 慕 | mù | to admire | 師切慕其遺文 |
458 | 12 | 慕 | mù | to think of fondly | 師切慕其遺文 |
459 | 12 | 慕 | mù | Mu | 師切慕其遺文 |
460 | 12 | 慕 | mù | to long for; to desire | 師切慕其遺文 |
461 | 12 | 慕 | mù | to desire; abhilāṣa | 師切慕其遺文 |
462 | 12 | 中 | zhōng | middle | 於華嚴會中 |
463 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 於華嚴會中 |
464 | 12 | 中 | zhōng | China | 於華嚴會中 |
465 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 於華嚴會中 |
466 | 12 | 中 | zhōng | midday | 於華嚴會中 |
467 | 12 | 中 | zhōng | inside | 於華嚴會中 |
468 | 12 | 中 | zhōng | during | 於華嚴會中 |
469 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 於華嚴會中 |
470 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 於華嚴會中 |
471 | 12 | 中 | zhōng | half | 於華嚴會中 |
472 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 於華嚴會中 |
473 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 於華嚴會中 |
474 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 於華嚴會中 |
475 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 於華嚴會中 |
476 | 12 | 中 | zhōng | middle | 於華嚴會中 |
477 | 12 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 有效古高世僧萬里求師之志 |
478 | 12 | 志 | zhì | to write down; to record | 有效古高世僧萬里求師之志 |
479 | 12 | 志 | zhì | Zhi | 有效古高世僧萬里求師之志 |
480 | 12 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 有效古高世僧萬里求師之志 |
481 | 12 | 志 | zhì | to remember | 有效古高世僧萬里求師之志 |
482 | 12 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 有效古高世僧萬里求師之志 |
483 | 12 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 有效古高世僧萬里求師之志 |
484 | 12 | 志 | zhì | determination; will | 有效古高世僧萬里求師之志 |
485 | 12 | 志 | zhì | a magazine | 有效古高世僧萬里求師之志 |
486 | 12 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 有效古高世僧萬里求師之志 |
487 | 12 | 志 | zhì | aspiration | 有效古高世僧萬里求師之志 |
488 | 12 | 志 | zhì | Aspiration | 有效古高世僧萬里求師之志 |
489 | 12 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 有效古高世僧萬里求師之志 |
490 | 12 | 本 | běn | to be one's own | 繼聞其廣本 |
491 | 12 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 繼聞其廣本 |
492 | 12 | 本 | běn | the roots of a plant | 繼聞其廣本 |
493 | 12 | 本 | běn | capital | 繼聞其廣本 |
494 | 12 | 本 | běn | main; central; primary | 繼聞其廣本 |
495 | 12 | 本 | běn | according to | 繼聞其廣本 |
496 | 12 | 本 | běn | a version; an edition | 繼聞其廣本 |
497 | 12 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 繼聞其廣本 |
498 | 12 | 本 | běn | a book | 繼聞其廣本 |
499 | 12 | 本 | běn | trunk of a tree | 繼聞其廣本 |
500 | 12 | 本 | běn | to investigate the root of | 繼聞其廣本 |
Frequencies of all Words
Top 1213
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 198 | 之 | zhī | him; her; them; that | 信乎文之能顯道濟物也 |
2 | 198 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 信乎文之能顯道濟物也 |
3 | 198 | 之 | zhī | to go | 信乎文之能顯道濟物也 |
4 | 198 | 之 | zhī | this; that | 信乎文之能顯道濟物也 |
5 | 198 | 之 | zhī | genetive marker | 信乎文之能顯道濟物也 |
6 | 198 | 之 | zhī | it | 信乎文之能顯道濟物也 |
7 | 198 | 之 | zhī | in; in regards to | 信乎文之能顯道濟物也 |
8 | 198 | 之 | zhī | all | 信乎文之能顯道濟物也 |
9 | 198 | 之 | zhī | and | 信乎文之能顯道濟物也 |
10 | 198 | 之 | zhī | however | 信乎文之能顯道濟物也 |
11 | 198 | 之 | zhī | if | 信乎文之能顯道濟物也 |
12 | 198 | 之 | zhī | then | 信乎文之能顯道濟物也 |
13 | 198 | 之 | zhī | to arrive; to go | 信乎文之能顯道濟物也 |
14 | 198 | 之 | zhī | is | 信乎文之能顯道濟物也 |
15 | 198 | 之 | zhī | to use | 信乎文之能顯道濟物也 |
16 | 198 | 之 | zhī | Zhi | 信乎文之能顯道濟物也 |
17 | 198 | 之 | zhī | winding | 信乎文之能顯道濟物也 |
18 | 111 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 沈自策其氣志 |
19 | 111 | 其 | qí | to add emphasis | 沈自策其氣志 |
20 | 111 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 沈自策其氣志 |
21 | 111 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 沈自策其氣志 |
22 | 111 | 其 | qí | he; her; it; them | 沈自策其氣志 |
23 | 111 | 其 | qí | probably; likely | 沈自策其氣志 |
24 | 111 | 其 | qí | will | 沈自策其氣志 |
25 | 111 | 其 | qí | may | 沈自策其氣志 |
26 | 111 | 其 | qí | if | 沈自策其氣志 |
27 | 111 | 其 | qí | or | 沈自策其氣志 |
28 | 111 | 其 | qí | Qi | 沈自策其氣志 |
29 | 111 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 沈自策其氣志 |
30 | 98 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
31 | 98 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
32 | 98 | 而 | ér | you | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
33 | 98 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
34 | 98 | 而 | ér | right away; then | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
35 | 98 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
36 | 98 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
37 | 98 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
38 | 98 | 而 | ér | how can it be that? | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
39 | 98 | 而 | ér | so as to | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
40 | 98 | 而 | ér | only then | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
41 | 98 | 而 | ér | as if; to seem like | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
42 | 98 | 而 | néng | can; able | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
43 | 98 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
44 | 98 | 而 | ér | me | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
45 | 98 | 而 | ér | to arrive; up to | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
46 | 98 | 而 | ér | possessive | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
47 | 98 | 而 | ér | and; ca | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
48 | 62 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以偈答文殊大士 |
49 | 62 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以偈答文殊大士 |
50 | 62 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以偈答文殊大士 |
51 | 62 | 以 | yǐ | according to | 以偈答文殊大士 |
52 | 62 | 以 | yǐ | because of | 以偈答文殊大士 |
53 | 62 | 以 | yǐ | on a certain date | 以偈答文殊大士 |
54 | 62 | 以 | yǐ | and; as well as | 以偈答文殊大士 |
55 | 62 | 以 | yǐ | to rely on | 以偈答文殊大士 |
56 | 62 | 以 | yǐ | to regard | 以偈答文殊大士 |
57 | 62 | 以 | yǐ | to be able to | 以偈答文殊大士 |
58 | 62 | 以 | yǐ | to order; to command | 以偈答文殊大士 |
59 | 62 | 以 | yǐ | further; moreover | 以偈答文殊大士 |
60 | 62 | 以 | yǐ | used after a verb | 以偈答文殊大士 |
61 | 62 | 以 | yǐ | very | 以偈答文殊大士 |
62 | 62 | 以 | yǐ | already | 以偈答文殊大士 |
63 | 62 | 以 | yǐ | increasingly | 以偈答文殊大士 |
64 | 62 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以偈答文殊大士 |
65 | 62 | 以 | yǐ | Israel | 以偈答文殊大士 |
66 | 62 | 以 | yǐ | Yi | 以偈答文殊大士 |
67 | 62 | 以 | yǐ | use; yogena | 以偈答文殊大士 |
68 | 58 | 也 | yě | also; too | 信乎文之能顯道濟物也 |
69 | 58 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 信乎文之能顯道濟物也 |
70 | 58 | 也 | yě | either | 信乎文之能顯道濟物也 |
71 | 58 | 也 | yě | even | 信乎文之能顯道濟物也 |
72 | 58 | 也 | yě | used to soften the tone | 信乎文之能顯道濟物也 |
73 | 58 | 也 | yě | used for emphasis | 信乎文之能顯道濟物也 |
74 | 58 | 也 | yě | used to mark contrast | 信乎文之能顯道濟物也 |
75 | 58 | 也 | yě | used to mark compromise | 信乎文之能顯道濟物也 |
76 | 58 | 也 | yě | ya | 信乎文之能顯道濟物也 |
77 | 43 | 師 | shī | teacher | 附錄諸師著述 |
78 | 43 | 師 | shī | multitude | 附錄諸師著述 |
79 | 43 | 師 | shī | a host; a leader | 附錄諸師著述 |
80 | 43 | 師 | shī | an expert | 附錄諸師著述 |
81 | 43 | 師 | shī | an example; a model | 附錄諸師著述 |
82 | 43 | 師 | shī | master | 附錄諸師著述 |
83 | 43 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 附錄諸師著述 |
84 | 43 | 師 | shī | Shi | 附錄諸師著述 |
85 | 43 | 師 | shī | to imitate | 附錄諸師著述 |
86 | 43 | 師 | shī | troops | 附錄諸師著述 |
87 | 43 | 師 | shī | shi | 附錄諸師著述 |
88 | 43 | 師 | shī | an army division | 附錄諸師著述 |
89 | 43 | 師 | shī | the 7th hexagram | 附錄諸師著述 |
90 | 43 | 師 | shī | a lion | 附錄諸師著述 |
91 | 43 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 附錄諸師著述 |
92 | 39 | 道 | dào | way; road; path | 信乎文之能顯道濟物也 |
93 | 39 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 信乎文之能顯道濟物也 |
94 | 39 | 道 | dào | Tao; the Way | 信乎文之能顯道濟物也 |
95 | 39 | 道 | dào | measure word for long things | 信乎文之能顯道濟物也 |
96 | 39 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 信乎文之能顯道濟物也 |
97 | 39 | 道 | dào | to think | 信乎文之能顯道濟物也 |
98 | 39 | 道 | dào | times | 信乎文之能顯道濟物也 |
99 | 39 | 道 | dào | circuit; a province | 信乎文之能顯道濟物也 |
100 | 39 | 道 | dào | a course; a channel | 信乎文之能顯道濟物也 |
101 | 39 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 信乎文之能顯道濟物也 |
102 | 39 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 信乎文之能顯道濟物也 |
103 | 39 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 信乎文之能顯道濟物也 |
104 | 39 | 道 | dào | a centimeter | 信乎文之能顯道濟物也 |
105 | 39 | 道 | dào | a doctrine | 信乎文之能顯道濟物也 |
106 | 39 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 信乎文之能顯道濟物也 |
107 | 39 | 道 | dào | a skill | 信乎文之能顯道濟物也 |
108 | 39 | 道 | dào | a sect | 信乎文之能顯道濟物也 |
109 | 39 | 道 | dào | a line | 信乎文之能顯道濟物也 |
110 | 39 | 道 | dào | Way | 信乎文之能顯道濟物也 |
111 | 39 | 道 | dào | way; path; marga | 信乎文之能顯道濟物也 |
112 | 39 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 而寂然無知其所在者 |
113 | 39 | 者 | zhě | that | 而寂然無知其所在者 |
114 | 39 | 者 | zhě | nominalizing function word | 而寂然無知其所在者 |
115 | 39 | 者 | zhě | used to mark a definition | 而寂然無知其所在者 |
116 | 39 | 者 | zhě | used to mark a pause | 而寂然無知其所在者 |
117 | 39 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 而寂然無知其所在者 |
118 | 39 | 者 | zhuó | according to | 而寂然無知其所在者 |
119 | 39 | 者 | zhě | ca | 而寂然無知其所在者 |
120 | 37 | 為 | wèi | for; to | 而為好事者竊移他所也 |
121 | 37 | 為 | wèi | because of | 而為好事者竊移他所也 |
122 | 37 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而為好事者竊移他所也 |
123 | 37 | 為 | wéi | to change into; to become | 而為好事者竊移他所也 |
124 | 37 | 為 | wéi | to be; is | 而為好事者竊移他所也 |
125 | 37 | 為 | wéi | to do | 而為好事者竊移他所也 |
126 | 37 | 為 | wèi | for | 而為好事者竊移他所也 |
127 | 37 | 為 | wèi | because of; for; to | 而為好事者竊移他所也 |
128 | 37 | 為 | wèi | to | 而為好事者竊移他所也 |
129 | 37 | 為 | wéi | in a passive construction | 而為好事者竊移他所也 |
130 | 37 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而為好事者竊移他所也 |
131 | 37 | 為 | wéi | forming an adverb | 而為好事者竊移他所也 |
132 | 37 | 為 | wéi | to add emphasis | 而為好事者竊移他所也 |
133 | 37 | 為 | wèi | to support; to help | 而為好事者竊移他所也 |
134 | 37 | 為 | wéi | to govern | 而為好事者竊移他所也 |
135 | 37 | 為 | wèi | to be; bhū | 而為好事者竊移他所也 |
136 | 33 | 不 | bù | not; no | 往往所委不 |
137 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 往往所委不 |
138 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 往往所委不 |
139 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 往往所委不 |
140 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 往往所委不 |
141 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 往往所委不 |
142 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 往往所委不 |
143 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 往往所委不 |
144 | 33 | 不 | bù | no; na | 往往所委不 |
145 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 舞談說眾所欣 |
146 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 舞談說眾所欣 |
147 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 舞談說眾所欣 |
148 | 31 | 所 | suǒ | it | 舞談說眾所欣 |
149 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 舞談說眾所欣 |
150 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 舞談說眾所欣 |
151 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 舞談說眾所欣 |
152 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 舞談說眾所欣 |
153 | 31 | 所 | suǒ | that which | 舞談說眾所欣 |
154 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 舞談說眾所欣 |
155 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 舞談說眾所欣 |
156 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 舞談說眾所欣 |
157 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 舞談說眾所欣 |
158 | 31 | 所 | suǒ | that which; yad | 舞談說眾所欣 |
159 | 30 | 然 | rán | correct; right; certainly | 獨今之然乎 |
160 | 30 | 然 | rán | so; thus | 獨今之然乎 |
161 | 30 | 然 | rán | to approve; to endorse | 獨今之然乎 |
162 | 30 | 然 | rán | to burn | 獨今之然乎 |
163 | 30 | 然 | rán | to pledge; to promise | 獨今之然乎 |
164 | 30 | 然 | rán | but | 獨今之然乎 |
165 | 30 | 然 | rán | although; even though | 獨今之然乎 |
166 | 30 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 獨今之然乎 |
167 | 30 | 然 | rán | used after a verb | 獨今之然乎 |
168 | 30 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 獨今之然乎 |
169 | 30 | 然 | rán | expresses doubt | 獨今之然乎 |
170 | 30 | 然 | rán | ok; alright | 獨今之然乎 |
171 | 30 | 然 | rán | Ran | 獨今之然乎 |
172 | 30 | 然 | rán | indeed; vā | 獨今之然乎 |
173 | 30 | 於 | yú | in; at | 於華嚴會中 |
174 | 30 | 於 | yú | in; at | 於華嚴會中 |
175 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 於華嚴會中 |
176 | 30 | 於 | yú | to go; to | 於華嚴會中 |
177 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於華嚴會中 |
178 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於華嚴會中 |
179 | 30 | 於 | yú | from | 於華嚴會中 |
180 | 30 | 於 | yú | give | 於華嚴會中 |
181 | 30 | 於 | yú | oppposing | 於華嚴會中 |
182 | 30 | 於 | yú | and | 於華嚴會中 |
183 | 30 | 於 | yú | compared to | 於華嚴會中 |
184 | 30 | 於 | yú | by | 於華嚴會中 |
185 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 於華嚴會中 |
186 | 30 | 於 | yú | for | 於華嚴會中 |
187 | 30 | 於 | yú | Yu | 於華嚴會中 |
188 | 30 | 於 | wū | a crow | 於華嚴會中 |
189 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 於華嚴會中 |
190 | 30 | 於 | yú | near to; antike | 於華嚴會中 |
191 | 30 | 文 | wén | writing; text | 信乎文之能顯道濟物也 |
192 | 30 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 信乎文之能顯道濟物也 |
193 | 30 | 文 | wén | Wen | 信乎文之能顯道濟物也 |
194 | 30 | 文 | wén | lines or grain on an object | 信乎文之能顯道濟物也 |
195 | 30 | 文 | wén | culture | 信乎文之能顯道濟物也 |
196 | 30 | 文 | wén | refined writings | 信乎文之能顯道濟物也 |
197 | 30 | 文 | wén | civil; non-military | 信乎文之能顯道濟物也 |
198 | 30 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 信乎文之能顯道濟物也 |
199 | 30 | 文 | wén | wen | 信乎文之能顯道濟物也 |
200 | 30 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 信乎文之能顯道濟物也 |
201 | 30 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 信乎文之能顯道濟物也 |
202 | 30 | 文 | wén | beautiful | 信乎文之能顯道濟物也 |
203 | 30 | 文 | wén | a text; a manuscript | 信乎文之能顯道濟物也 |
204 | 30 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 信乎文之能顯道濟物也 |
205 | 30 | 文 | wén | the text of an imperial order | 信乎文之能顯道濟物也 |
206 | 30 | 文 | wén | liberal arts | 信乎文之能顯道濟物也 |
207 | 30 | 文 | wén | a rite; a ritual | 信乎文之能顯道濟物也 |
208 | 30 | 文 | wén | a tattoo | 信乎文之能顯道濟物也 |
209 | 30 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 信乎文之能顯道濟物也 |
210 | 30 | 文 | wén | text; grantha | 信乎文之能顯道濟物也 |
211 | 30 | 文 | wén | letter; vyañjana | 信乎文之能顯道濟物也 |
212 | 29 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自往古他方佛世 |
213 | 29 | 自 | zì | from; since | 自往古他方佛世 |
214 | 29 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自往古他方佛世 |
215 | 29 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自往古他方佛世 |
216 | 29 | 自 | zì | Zi | 自往古他方佛世 |
217 | 29 | 自 | zì | a nose | 自往古他方佛世 |
218 | 29 | 自 | zì | the beginning; the start | 自往古他方佛世 |
219 | 29 | 自 | zì | origin | 自往古他方佛世 |
220 | 29 | 自 | zì | originally | 自往古他方佛世 |
221 | 29 | 自 | zì | still; to remain | 自往古他方佛世 |
222 | 29 | 自 | zì | in person; personally | 自往古他方佛世 |
223 | 29 | 自 | zì | in addition; besides | 自往古他方佛世 |
224 | 29 | 自 | zì | if; even if | 自往古他方佛世 |
225 | 29 | 自 | zì | but | 自往古他方佛世 |
226 | 29 | 自 | zì | because | 自往古他方佛世 |
227 | 29 | 自 | zì | to employ; to use | 自往古他方佛世 |
228 | 29 | 自 | zì | to be | 自往古他方佛世 |
229 | 29 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自往古他方佛世 |
230 | 29 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自往古他方佛世 |
231 | 29 | 書 | shū | book | 及書啟敘記辯 |
232 | 29 | 書 | shū | document; manuscript | 及書啟敘記辯 |
233 | 29 | 書 | shū | letter | 及書啟敘記辯 |
234 | 29 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 及書啟敘記辯 |
235 | 29 | 書 | shū | to write | 及書啟敘記辯 |
236 | 29 | 書 | shū | writing | 及書啟敘記辯 |
237 | 29 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 及書啟敘記辯 |
238 | 29 | 書 | shū | Shu | 及書啟敘記辯 |
239 | 29 | 書 | shū | to record | 及書啟敘記辯 |
240 | 29 | 書 | shū | book; pustaka | 及書啟敘記辯 |
241 | 29 | 書 | shū | write; copy; likh | 及書啟敘記辯 |
242 | 29 | 書 | shū | manuscript; lekha | 及書啟敘記辯 |
243 | 29 | 書 | shū | book; pustaka | 及書啟敘記辯 |
244 | 29 | 書 | shū | document; lekha | 及書啟敘記辯 |
245 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 又有嘉祐集 |
246 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 又有嘉祐集 |
247 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 又有嘉祐集 |
248 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 又有嘉祐集 |
249 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 又有嘉祐集 |
250 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 又有嘉祐集 |
251 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 又有嘉祐集 |
252 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 又有嘉祐集 |
253 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 又有嘉祐集 |
254 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 又有嘉祐集 |
255 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 又有嘉祐集 |
256 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 又有嘉祐集 |
257 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 又有嘉祐集 |
258 | 27 | 有 | yǒu | You | 又有嘉祐集 |
259 | 27 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 又有嘉祐集 |
260 | 27 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 又有嘉祐集 |
261 | 22 | 則 | zé | otherwise; but; however | 其餘則蔑然無聞矣 |
262 | 22 | 則 | zé | then | 其餘則蔑然無聞矣 |
263 | 22 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 其餘則蔑然無聞矣 |
264 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 其餘則蔑然無聞矣 |
265 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 其餘則蔑然無聞矣 |
266 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 其餘則蔑然無聞矣 |
267 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 其餘則蔑然無聞矣 |
268 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 其餘則蔑然無聞矣 |
269 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 其餘則蔑然無聞矣 |
270 | 22 | 則 | zé | to do | 其餘則蔑然無聞矣 |
271 | 22 | 則 | zé | only | 其餘則蔑然無聞矣 |
272 | 22 | 則 | zé | immediately | 其餘則蔑然無聞矣 |
273 | 22 | 則 | zé | then; moreover; atha | 其餘則蔑然無聞矣 |
274 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 其餘則蔑然無聞矣 |
275 | 21 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故其贊末 |
276 | 21 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故其贊末 |
277 | 21 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故其贊末 |
278 | 21 | 故 | gù | to die | 故其贊末 |
279 | 21 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故其贊末 |
280 | 21 | 故 | gù | original | 故其贊末 |
281 | 21 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故其贊末 |
282 | 21 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故其贊末 |
283 | 21 | 故 | gù | something in the past | 故其贊末 |
284 | 21 | 故 | gù | deceased; dead | 故其贊末 |
285 | 21 | 故 | gù | still; yet | 故其贊末 |
286 | 21 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故其贊末 |
287 | 21 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 信乎文之能顯道濟物也 |
288 | 21 | 乎 | hū | in | 信乎文之能顯道濟物也 |
289 | 21 | 乎 | hū | marks a return question | 信乎文之能顯道濟物也 |
290 | 21 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 信乎文之能顯道濟物也 |
291 | 21 | 乎 | hū | marks conjecture | 信乎文之能顯道濟物也 |
292 | 21 | 乎 | hū | marks a pause | 信乎文之能顯道濟物也 |
293 | 21 | 乎 | hū | marks praise | 信乎文之能顯道濟物也 |
294 | 21 | 乎 | hū | ah; sigh | 信乎文之能顯道濟物也 |
295 | 21 | 此 | cǐ | this; these | 此老嵩之全集也 |
296 | 21 | 此 | cǐ | in this way | 此老嵩之全集也 |
297 | 21 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此老嵩之全集也 |
298 | 21 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此老嵩之全集也 |
299 | 21 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此老嵩之全集也 |
300 | 20 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃與余昔於匡山所得別本 |
301 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 乃與余昔於匡山所得別本 |
302 | 20 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃與余昔於匡山所得別本 |
303 | 20 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃與余昔於匡山所得別本 |
304 | 20 | 乃 | nǎi | however; but | 乃與余昔於匡山所得別本 |
305 | 20 | 乃 | nǎi | if | 乃與余昔於匡山所得別本 |
306 | 19 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若上將軍負所欲建立邦家 |
307 | 19 | 若 | ruò | seemingly | 若上將軍負所欲建立邦家 |
308 | 19 | 若 | ruò | if | 若上將軍負所欲建立邦家 |
309 | 19 | 若 | ruò | you | 若上將軍負所欲建立邦家 |
310 | 19 | 若 | ruò | this; that | 若上將軍負所欲建立邦家 |
311 | 19 | 若 | ruò | and; or | 若上將軍負所欲建立邦家 |
312 | 19 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若上將軍負所欲建立邦家 |
313 | 19 | 若 | rě | pomegranite | 若上將軍負所欲建立邦家 |
314 | 19 | 若 | ruò | to choose | 若上將軍負所欲建立邦家 |
315 | 19 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若上將軍負所欲建立邦家 |
316 | 19 | 若 | ruò | thus | 若上將軍負所欲建立邦家 |
317 | 19 | 若 | ruò | pollia | 若上將軍負所欲建立邦家 |
318 | 19 | 若 | ruò | Ruo | 若上將軍負所欲建立邦家 |
319 | 19 | 若 | ruò | only then | 若上將軍負所欲建立邦家 |
320 | 19 | 若 | rě | ja | 若上將軍負所欲建立邦家 |
321 | 19 | 若 | rě | jñā | 若上將軍負所欲建立邦家 |
322 | 19 | 若 | ruò | if; yadi | 若上將軍負所欲建立邦家 |
323 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 得其人失於護藏 |
324 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 得其人失於護藏 |
325 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 得其人失於護藏 |
326 | 19 | 人 | rén | everybody | 得其人失於護藏 |
327 | 19 | 人 | rén | adult | 得其人失於護藏 |
328 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 得其人失於護藏 |
329 | 19 | 人 | rén | an upright person | 得其人失於護藏 |
330 | 19 | 人 | rén | person; manuṣya | 得其人失於護藏 |
331 | 18 | 世 | shì | a generation | 有效古高世僧萬里求師之志 |
332 | 18 | 世 | shì | a period of thirty years | 有效古高世僧萬里求師之志 |
333 | 18 | 世 | shì | the world | 有效古高世僧萬里求師之志 |
334 | 18 | 世 | shì | years; age | 有效古高世僧萬里求師之志 |
335 | 18 | 世 | shì | a dynasty | 有效古高世僧萬里求師之志 |
336 | 18 | 世 | shì | secular; worldly | 有效古高世僧萬里求師之志 |
337 | 18 | 世 | shì | over generations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
338 | 18 | 世 | shì | always | 有效古高世僧萬里求師之志 |
339 | 18 | 世 | shì | world | 有效古高世僧萬里求師之志 |
340 | 18 | 世 | shì | a life; a lifetime | 有效古高世僧萬里求師之志 |
341 | 18 | 世 | shì | an era | 有效古高世僧萬里求師之志 |
342 | 18 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
343 | 18 | 世 | shì | to keep good family relations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
344 | 18 | 世 | shì | Shi | 有效古高世僧萬里求師之志 |
345 | 18 | 世 | shì | a geologic epoch | 有效古高世僧萬里求師之志 |
346 | 18 | 世 | shì | hereditary | 有效古高世僧萬里求師之志 |
347 | 18 | 世 | shì | later generations | 有效古高世僧萬里求師之志 |
348 | 18 | 世 | shì | a successor; an heir | 有效古高世僧萬里求師之志 |
349 | 18 | 世 | shì | the current times | 有效古高世僧萬里求師之志 |
350 | 18 | 世 | shì | loka; a world | 有效古高世僧萬里求師之志 |
351 | 17 | 非 | fēi | not; non-; un- | 後又遇周格非出 |
352 | 17 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 後又遇周格非出 |
353 | 17 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 後又遇周格非出 |
354 | 17 | 非 | fēi | different | 後又遇周格非出 |
355 | 17 | 非 | fēi | to not be; to not have | 後又遇周格非出 |
356 | 17 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 後又遇周格非出 |
357 | 17 | 非 | fēi | Africa | 後又遇周格非出 |
358 | 17 | 非 | fēi | to slander | 後又遇周格非出 |
359 | 17 | 非 | fěi | to avoid | 後又遇周格非出 |
360 | 17 | 非 | fēi | must | 後又遇周格非出 |
361 | 17 | 非 | fēi | an error | 後又遇周格非出 |
362 | 17 | 非 | fēi | a problem; a question | 後又遇周格非出 |
363 | 17 | 非 | fēi | evil | 後又遇周格非出 |
364 | 17 | 非 | fēi | besides; except; unless | 後又遇周格非出 |
365 | 17 | 非 | fēi | not | 後又遇周格非出 |
366 | 17 | 于 | yú | in; at | 綴于輔教編內壇經贊 |
367 | 17 | 于 | yú | in; at | 綴于輔教編內壇經贊 |
368 | 17 | 于 | yú | in; at; to; from | 綴于輔教編內壇經贊 |
369 | 17 | 于 | yú | to go; to | 綴于輔教編內壇經贊 |
370 | 17 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 綴于輔教編內壇經贊 |
371 | 17 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 綴于輔教編內壇經贊 |
372 | 17 | 于 | yú | from | 綴于輔教編內壇經贊 |
373 | 17 | 于 | yú | give | 綴于輔教編內壇經贊 |
374 | 17 | 于 | yú | oppposing | 綴于輔教編內壇經贊 |
375 | 17 | 于 | yú | and | 綴于輔教編內壇經贊 |
376 | 17 | 于 | yú | compared to | 綴于輔教編內壇經贊 |
377 | 17 | 于 | yú | by | 綴于輔教編內壇經贊 |
378 | 17 | 于 | yú | and; as well as | 綴于輔教編內壇經贊 |
379 | 17 | 于 | yú | for | 綴于輔教編內壇經贊 |
380 | 17 | 于 | yú | Yu | 綴于輔教編內壇經贊 |
381 | 17 | 于 | wū | a crow | 綴于輔教編內壇經贊 |
382 | 17 | 于 | wū | whew; wow | 綴于輔教編內壇經贊 |
383 | 17 | 于 | yú | near to; antike | 綴于輔教編內壇經贊 |
384 | 17 | 云 | yún | cloud | 讚菩薩能示同世間云 |
385 | 17 | 云 | yún | Yunnan | 讚菩薩能示同世間云 |
386 | 17 | 云 | yún | Yun | 讚菩薩能示同世間云 |
387 | 17 | 云 | yún | to say | 讚菩薩能示同世間云 |
388 | 17 | 云 | yún | to have | 讚菩薩能示同世間云 |
389 | 17 | 云 | yún | a particle with no meaning | 讚菩薩能示同世間云 |
390 | 17 | 云 | yún | in this way | 讚菩薩能示同世間云 |
391 | 17 | 云 | yún | cloud; megha | 讚菩薩能示同世間云 |
392 | 17 | 云 | yún | to say; iti | 讚菩薩能示同世間云 |
393 | 17 | 見 | jiàn | to see | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
394 | 17 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
395 | 17 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
396 | 17 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
397 | 17 | 見 | jiàn | passive marker | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
398 | 17 | 見 | jiàn | to listen to | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
399 | 17 | 見 | jiàn | to meet | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
400 | 17 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
401 | 17 | 見 | jiàn | let me; kindly | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
402 | 17 | 見 | jiàn | Jian | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
403 | 17 | 見 | xiàn | to appear | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
404 | 17 | 見 | xiàn | to introduce | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
405 | 17 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
406 | 17 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之 |
407 | 17 | 謂 | wèi | to call | 師自定祖圖而下謂之治平 |
408 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 師自定祖圖而下謂之治平 |
409 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 師自定祖圖而下謂之治平 |
410 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 師自定祖圖而下謂之治平 |
411 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 師自定祖圖而下謂之治平 |
412 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 師自定祖圖而下謂之治平 |
413 | 17 | 謂 | wèi | to think | 師自定祖圖而下謂之治平 |
414 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 師自定祖圖而下謂之治平 |
415 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 師自定祖圖而下謂之治平 |
416 | 17 | 謂 | wèi | and | 師自定祖圖而下謂之治平 |
417 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 師自定祖圖而下謂之治平 |
418 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 師自定祖圖而下謂之治平 |
419 | 17 | 謂 | wèi | which; what; yad | 師自定祖圖而下謂之治平 |
420 | 17 | 謂 | wèi | to say; iti | 師自定祖圖而下謂之治平 |
421 | 17 | 作 | zuò | to do | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
422 | 17 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
423 | 17 | 作 | zuò | to start | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
424 | 17 | 作 | zuò | a writing; a work | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
425 | 17 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
426 | 17 | 作 | zuō | to create; to make | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
427 | 17 | 作 | zuō | a workshop | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
428 | 17 | 作 | zuō | to write; to compose | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
429 | 17 | 作 | zuò | to rise | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
430 | 17 | 作 | zuò | to be aroused | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
431 | 17 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
432 | 17 | 作 | zuò | to regard as | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
433 | 17 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣 |
434 | 17 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 然師之著述不得其傳而散落多矣 |
435 | 17 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 然師之著述不得其傳而散落多矣 |
436 | 17 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 然師之著述不得其傳而散落多矣 |
437 | 17 | 矣 | yǐ | to form a question | 然師之著述不得其傳而散落多矣 |
438 | 17 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 然師之著述不得其傳而散落多矣 |
439 | 17 | 矣 | yǐ | sigh | 然師之著述不得其傳而散落多矣 |
440 | 17 | 矣 | yǐ | particle to express certainty; sma | 然師之著述不得其傳而散落多矣 |
441 | 17 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 觀師與月公晦書 |
442 | 17 | 公 | gōng | official | 觀師與月公晦書 |
443 | 17 | 公 | gōng | male | 觀師與月公晦書 |
444 | 17 | 公 | gōng | duke; lord | 觀師與月公晦書 |
445 | 17 | 公 | gōng | fair; equitable | 觀師與月公晦書 |
446 | 17 | 公 | gōng | Mr.; mister | 觀師與月公晦書 |
447 | 17 | 公 | gōng | father-in-law | 觀師與月公晦書 |
448 | 17 | 公 | gōng | form of address; your honor | 觀師與月公晦書 |
449 | 17 | 公 | gōng | accepted; mutual | 觀師與月公晦書 |
450 | 17 | 公 | gōng | metric | 觀師與月公晦書 |
451 | 17 | 公 | gōng | to release to the public | 觀師與月公晦書 |
452 | 17 | 公 | gōng | the common good | 觀師與月公晦書 |
453 | 17 | 公 | gōng | to divide equally | 觀師與月公晦書 |
454 | 17 | 公 | gōng | Gong | 觀師與月公晦書 |
455 | 17 | 公 | gōng | publicly; openly | 觀師與月公晦書 |
456 | 17 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 觀師與月公晦書 |
457 | 17 | 吾 | wú | I | 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上 |
458 | 17 | 吾 | wú | my | 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上 |
459 | 17 | 吾 | wú | Wu | 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上 |
460 | 17 | 吾 | wú | I; aham | 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上 |
461 | 17 | 得 | de | potential marker | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
462 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
463 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
464 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
465 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
466 | 17 | 得 | dé | de | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
467 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
468 | 17 | 得 | dé | to result in | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
469 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
470 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
471 | 17 | 得 | dé | to be finished | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
472 | 17 | 得 | de | result of degree | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
473 | 17 | 得 | de | marks completion of an action | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
474 | 17 | 得 | děi | satisfying | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
475 | 17 | 得 | dé | to contract | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
476 | 17 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
477 | 17 | 得 | dé | expressing frustration | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
478 | 17 | 得 | dé | to hear | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
479 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
480 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
481 | 17 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得嘉禾陳令舉所撰師之行 |
482 | 15 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 於錢唐靈隱山 |
483 | 15 | 山 | shān | Shan | 於錢唐靈隱山 |
484 | 15 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 於錢唐靈隱山 |
485 | 15 | 山 | shān | a mountain-like shape | 於錢唐靈隱山 |
486 | 15 | 山 | shān | a gable | 於錢唐靈隱山 |
487 | 15 | 山 | shān | mountain; giri | 於錢唐靈隱山 |
488 | 15 | 焉 | yān | where; how | 庶可觀焉 |
489 | 15 | 焉 | yān | here; this | 庶可觀焉 |
490 | 15 | 焉 | yān | used for emphasis | 庶可觀焉 |
491 | 15 | 焉 | yān | only | 庶可觀焉 |
492 | 15 | 焉 | yān | in it; there | 庶可觀焉 |
493 | 15 | 行 | xíng | to walk | 前邁敵國而且戰且行 |
494 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 前邁敵國而且戰且行 |
495 | 15 | 行 | háng | profession | 前邁敵國而且戰且行 |
496 | 15 | 行 | háng | line; row | 前邁敵國而且戰且行 |
497 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 前邁敵國而且戰且行 |
498 | 15 | 行 | xíng | to travel | 前邁敵國而且戰且行 |
499 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 前邁敵國而且戰且行 |
500 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 前邁敵國而且戰且行 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
而 | ér | and; ca | |
以 | yǐ | use; yogena | |
也 | yě | ya | |
师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya |
道 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
不 | bù | no; na | |
所 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北斗 | 98 |
|
|
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
大梅 | 100 | Damei | |
道行 | 100 |
|
|
大乘 | 100 |
|
|
东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
梵天 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
辅教编 | 輔教編 | 102 |
|
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu |
韩 | 韓 | 104 |
|
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
杭州 | 104 | Hangzhou | |
韩文 | 韓文 | 104 | hangul; Korean written language |
洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
慧日 | 104 |
|
|
湖南 | 104 | Hunan | |
冀 | 106 |
|
|
嘉禾 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
建中 | 106 | Jianzhong | |
嘉兴 | 嘉興 | 106 | Jiaxing |
今文 | 今文 | 106 | New Text Confucianism |
靖国 | 靖國 | 106 | Jingguo |
径山 | 徑山 | 106 | Jingshan Temple |
经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
鹫峯 | 鷲峯 | 106 | Vulture Peak |
鹫山 | 鷲山 | 106 | Vulture Peak |
空宗 | 75 | emptiness schools | |
孔子 | 107 | Confucius | |
匡山 | 107 | Kuangshan; Lushan | |
楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara |
灵山 | 靈山 | 108 |
|
凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
六趣 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六月 | 108 |
|
|
龙猛 | 龍猛 | 108 | Nagarjuna |
明光 | 109 | Mingguang | |
明教 | 109 |
|
|
乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
南海 | 110 |
|
|
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
庆历 | 慶曆 | 113 | Qing Li |
仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
僧景 | 115 | Seng Jing | |
僧纲 | 僧綱 | 115 | Sōgō; Office of Priestly Affairs |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
释教 | 釋教 | 115 | Buddhism |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
十一月 | 115 |
|
|
守端 | 115 | Baiyun Shouduan | |
首座 | 115 |
|
|
蜀 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
太阿 | 116 | Tai e | |
太山 | 116 | Taishan | |
镡津文集 | 鐔津文集 | 116 | Tan Jin Wenji |
坛经 | 壇經 | 116 | Platform Sutra |
唐书 | 唐書 | 116 | Old Book of Tang |
天宁 | 天寧 | 116 | Tianning |
天全 | 116 | Tianquan | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
娲 | 媧 | 87 | Wa |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
渭 | 119 | Wei River | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
文殊 | 87 |
|
|
文中 | 119 | Bunchū | |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
奚 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
有若 | 121 | You Ruo | |
禹 | 121 |
|
|
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
智林 | 122 | Zhi Lin | |
中天 | 122 | Central North India | |
紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 62.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八难 | 八難 | 98 | eight difficulties |
出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
道行 | 100 |
|
|
二教 | 195 | two teachings | |
二师 | 二師 | 195 | two kinds of teachers |
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
福田 | 102 |
|
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
弘教 | 104 | to propagate teachings | |
化行 | 104 | conversion and practice | |
慧日 | 104 |
|
|
见性 | 見性 | 106 |
|
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
教外别传 | 教外別傳 | 106 |
|
教相 | 106 | classification of teachings | |
救世 | 106 | to save the world | |
卷第十九 | 106 | scroll 19 | |
开士 | 開士 | 107 | one on the way to enlightenment; bodhisattva |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
明心 | 109 |
|
|
能化 | 110 | a teacher | |
人天 | 114 |
|
|
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
日星 | 114 | sun; sūrya | |
入藏 | 114 |
|
|
三乘 | 115 |
|
|
上人 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
圣谛 | 聖諦 | 115 | noble truth; absolute truth; supreme truth |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
识心 | 識心 | 115 | the controlling function of the mind |
世智辩聪 | 世智辯聰 | 115 | philosophy |
石塔 | 115 | a stone pagoda; stupa | |
四生 | 115 | four types of birth | |
所藏 | 115 | the thing stored | |
昙花 | 曇花 | 116 | udumbara flower |
田衣 | 116 | kasapa; patch robe | |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
妄心 | 119 | a deluded mind | |
我法 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
贤首 | 賢首 | 120 |
|
邪法 | 120 | false teachings | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心法 | 120 | mental objects | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
一念 | 121 |
|
|
一识 | 一識 | 121 | one perception; one knowledge |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
云水 | 雲水 | 121 |
|
憎爱 | 憎愛 | 122 | hate and love |
真谛 | 真諦 | 122 |
|
正受 | 122 | samāpatti; meditative attainment | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
住持 | 122 |
|
|
自言 | 122 | to admit by oneself |