Glossary and Vocabulary for Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集, Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 224 zhī to go 佛之義既躓
2 224 zhī to arrive; to go 佛之義既躓
3 224 zhī is 佛之義既躓
4 224 zhī to use 佛之義既躓
5 224 zhī Zhi 佛之義既躓
6 224 zhī winding 佛之義既躓
7 125 to reply; to answer 大梁皇帝勅答臣下神滅論
8 125 to reciprocate to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
9 125 to agree to; to assent to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
10 125 to acknowledge; to greet 大梁皇帝勅答臣下神滅論
11 125 Da 大梁皇帝勅答臣下神滅論
12 125 to answer; pratyukta 大梁皇帝勅答臣下神滅論
13 115 shén divine; mysterious; magical; supernatural 大梁皇帝勅答臣下神滅論
14 115 shén a deity; a god; a spiritual being 大梁皇帝勅答臣下神滅論
15 115 shén spirit; will; attention 大梁皇帝勅答臣下神滅論
16 115 shén soul; spirit; divine essence 大梁皇帝勅答臣下神滅論
17 115 shén expression 大梁皇帝勅答臣下神滅論
18 115 shén a portrait 大梁皇帝勅答臣下神滅論
19 115 shén a person with supernatural powers 大梁皇帝勅答臣下神滅論
20 115 shén Shen 大梁皇帝勅答臣下神滅論
21 115 shén spiritual powers; ṛddhi 大梁皇帝勅答臣下神滅論
22 83 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
23 83 miè to submerge 大梁皇帝勅答臣下神滅論
24 83 miè to extinguish; to put out 大梁皇帝勅答臣下神滅論
25 83 miè to eliminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
26 83 miè to disappear; to fade away 大梁皇帝勅答臣下神滅論
27 83 miè the cessation of suffering 大梁皇帝勅答臣下神滅論
28 83 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 大梁皇帝勅答臣下神滅論
29 81 lùn to comment; to discuss 大梁皇帝勅答臣下神滅論
30 81 lùn a theory; a doctrine 大梁皇帝勅答臣下神滅論
31 81 lùn to evaluate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
32 81 lùn opinion; speech; statement 大梁皇帝勅答臣下神滅論
33 81 lùn to convict 大梁皇帝勅答臣下神滅論
34 81 lùn to edit; to compile 大梁皇帝勅答臣下神滅論
35 81 lùn a treatise; sastra 大梁皇帝勅答臣下神滅論
36 81 lùn discussion 大梁皇帝勅答臣下神滅論
37 81 to use; to grasp 來就佛理以屈佛理
38 81 to rely on 來就佛理以屈佛理
39 81 to regard 來就佛理以屈佛理
40 81 to be able to 來就佛理以屈佛理
41 81 to order; to command 來就佛理以屈佛理
42 81 used after a verb 來就佛理以屈佛理
43 81 a reason; a cause 來就佛理以屈佛理
44 81 Israel 來就佛理以屈佛理
45 81 Yi 來就佛理以屈佛理
46 81 use; yogena 來就佛理以屈佛理
47 74 ér Kangxi radical 126 淪蒙怠而爭一息
48 74 ér as if; to seem like 淪蒙怠而爭一息
49 74 néng can; able 淪蒙怠而爭一息
50 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 淪蒙怠而爭一息
51 74 ér to arrive; up to 淪蒙怠而爭一息
52 66 Qi 其宗旨辯其短長
53 65 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子亦即彼論
54 65 弟子 dìzi youngster 弟子亦即彼論
55 65 弟子 dìzi prostitute 弟子亦即彼論
56 65 弟子 dìzi believer 弟子亦即彼論
57 65 弟子 dìzi disciple 弟子亦即彼論
58 65 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子亦即彼論
59 58 zhǐ purport; aim; purpose 旨訓周
60 58 zhǐ a delicacy 旨訓周
61 58 zhǐ excellent 旨訓周
62 58 zhǐ an imperial decree 旨訓周
63 58 zhǐ beautiful 旨訓周
64 58 zhǐ application; viniyoga 旨訓周
65 55 臣下 chénxià an official in feudal court 大梁皇帝勅答臣下神滅論
66 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
67 54 to manage 來就佛理以屈佛理
68 54 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 來就佛理以屈佛理
69 54 to work jade; to remove jade from ore 來就佛理以屈佛理
70 54 a natural science 來就佛理以屈佛理
71 54 law; principle; theory; inner principle or structure 來就佛理以屈佛理
72 54 to acknowledge; to respond; to answer 來就佛理以屈佛理
73 54 a judge 來就佛理以屈佛理
74 54 li; moral principle 來就佛理以屈佛理
75 54 to tidy up; to put in order 來就佛理以屈佛理
76 54 grain; texture 來就佛理以屈佛理
77 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
78 54 principle; naya 來就佛理以屈佛理
79 54 to conceal; to hide; to ambush 伏覽淵旨理精辭詣
80 54 to lean over; to lie prostrate 伏覽淵旨理精辭詣
81 54 to yield; to surrender 伏覽淵旨理精辭詣
82 54 to accept; to be convinced; to respect 伏覽淵旨理精辭詣
83 54 to go down 伏覽淵旨理精辭詣
84 54 the hottest days of summer 伏覽淵旨理精辭詣
85 54 a dwelling; a home 伏覽淵旨理精辭詣
86 54 to hatch 伏覽淵旨理精辭詣
87 54 to subdue 伏覽淵旨理精辭詣
88 54 Fu 伏覽淵旨理精辭詣
89 54 overpowering; abhibhava 伏覽淵旨理精辭詣
90 53 to go; to 篤時之蟲驚疑於往來
91 53 to rely on; to depend on 篤時之蟲驚疑於往來
92 53 Yu 篤時之蟲驚疑於往來
93 53 a crow 篤時之蟲驚疑於往來
94 52 和南 hé nán Join Palms 偉和南
95 52 和南 hé nán a salutation, to pay one's respects to 偉和南
96 51 shēn deep 猥能存示深
97 51 shēn profound; penetrating 猥能存示深
98 51 shēn dark; deep in color 猥能存示深
99 51 shēn remote in time 猥能存示深
100 51 shēn depth 猥能存示深
101 51 shēn far 猥能存示深
102 51 shēn to withdraw; to recede 猥能存示深
103 51 shēn thick; lush 猥能存示深
104 51 shēn intimate; close 猥能存示深
105 51 shēn late 猥能存示深
106 51 shēn great 猥能存示深
107 51 shēn grave; serious 猥能存示深
108 51 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 猥能存示深
109 51 shēn to survey; to probe 猥能存示深
110 51 shēn deep; gambhīra 猥能存示深
111 48 gào to tell; to say; said; told 辱告惠示
112 48 gào to request 辱告惠示
113 48 gào to report; to inform 辱告惠示
114 48 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 辱告惠示
115 48 gào to accuse; to sue 辱告惠示
116 48 gào to reach 辱告惠示
117 48 gào an announcement 辱告惠示
118 48 gào a party 辱告惠示
119 48 gào a vacation 辱告惠示
120 48 gào Gao 辱告惠示
121 48 gào to tell; jalp 辱告惠示
122 48 shèng sacred 觀三聖設教
123 48 shèng clever; wise; shrewd 觀三聖設教
124 48 shèng a master; an expert 觀三聖設教
125 48 shèng a sage; a wise man; a saint 觀三聖設教
126 48 shèng noble; sovereign; without peer 觀三聖設教
127 48 shèng agile 觀三聖設教
128 48 shèng noble; sacred; ārya 觀三聖設教
129 47 suǒ a few; various; some 人之所知不如人之所不知
130 47 suǒ a place; a location 人之所知不如人之所不知
131 47 suǒ indicates a passive voice 人之所知不如人之所不知
132 47 suǒ an ordinal number 人之所知不如人之所不知
133 47 suǒ meaning 人之所知不如人之所不知
134 47 suǒ garrison 人之所知不如人之所不知
135 47 suǒ place; pradeśa 人之所知不如人之所不知
136 46 chì imperial decree 大梁皇帝勅答臣下神滅論
137 46 chì Daoist magic 大梁皇帝勅答臣下神滅論
138 46 infix potential marker 豈有不求他意
139 43 shěn to examine; to investigate; to analyze to judge 主上答臣下審神滅論
140 43 shěn to understand 主上答臣下審神滅論
141 43 shěn to try in a court of law 主上答臣下審神滅論
142 43 shěn to be cautious; to be prudent 主上答臣下審神滅論
143 43 shěn Shen 主上答臣下審神滅論
144 43 humiliation 辱告惠示
145 43 to dishonor; to disgrace; ; to insult; to abuse 辱告惠示
146 43 damp; moist 辱告惠示
147 43 admonition; paribhāṣaṇa 辱告惠示
148 42 yán to speak; to say; said 止舉二事試以為言
149 42 yán language; talk; words; utterance; speech 止舉二事試以為言
150 42 yán Kangxi radical 149 止舉二事試以為言
151 42 yán phrase; sentence 止舉二事試以為言
152 42 yán a word; a syllable 止舉二事試以為言
153 42 yán a theory; a doctrine 止舉二事試以為言
154 42 yán to regard as 止舉二事試以為言
155 42 yán to act as 止舉二事試以為言
156 42 yán word; vacana 止舉二事試以為言
157 42 yán speak; vad 止舉二事試以為言
158 42 wáng Wang 臨川王答
159 42 wáng a king 臨川王答
160 42 wáng Kangxi radical 96 臨川王答
161 42 wàng to be king; to rule 臨川王答
162 42 wáng a prince; a duke 臨川王答
163 42 wáng grand; great 臨川王答
164 42 wáng to treat with the ceremony due to a king 臨川王答
165 42 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 臨川王答
166 42 wáng the head of a group or gang 臨川王答
167 42 wáng the biggest or best of a group 臨川王答
168 42 wáng king; best of a kind; rāja 臨川王答
169 40 fēi Kangxi radical 175 非所饗
170 40 fēi wrong; bad; untruthful 非所饗
171 40 fēi different 非所饗
172 40 fēi to not be; to not have 非所饗
173 40 fēi to violate; to be contrary to 非所饗
174 40 fēi Africa 非所饗
175 40 fēi to slander 非所饗
176 40 fěi to avoid 非所饗
177 40 fēi must 非所饗
178 40 fēi an error 非所饗
179 40 fēi a problem; a question 非所饗
180 40 fēi evil 非所饗
181 38 shì to show; to reveal 辱告惠示
182 38 shì Kangxi radical 113 辱告惠示
183 38 shì to notify; to inform 辱告惠示
184 38 shì to guide; to show the way 辱告惠示
185 38 shì to appear; to manifest 辱告惠示
186 38 shì an order; a notice 辱告惠示
187 38 earth spirit 辱告惠示
188 38 shì teach; darśayati 辱告惠示
189 36 Kangxi radical 71 欲談無佛應設賓主
190 36 to not have; without 欲談無佛應設賓主
191 36 mo 欲談無佛應設賓主
192 36 to not have 欲談無佛應設賓主
193 36 Wu 欲談無佛應設賓主
194 36 mo 欲談無佛應設賓主
195 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有
196 35 a grade; a level 則有
197 35 an example; a model 則有
198 35 a weighing device 則有
199 35 to grade; to rank 則有
200 35 to copy; to imitate; to follow 則有
201 35 to do 則有
202 35 koan; kōan; gong'an 則有
203 33 huì favor; benefit; blessing; kindness 辱告惠示
204 33 huì Hui 辱告惠示
205 33 huì to confer 辱告惠示
206 33 huì to spoil; to dote on 辱告惠示
207 33 huì gentle; amiable 辱告惠示
208 33 huì would you be so kind 辱告惠示
209 33 huì Kindness 辱告惠示
210 33 huì devotion; mati 辱告惠示
211 32 shí knowledge; understanding 天識昭遠聖
212 32 shí to know; to be familiar with 天識昭遠聖
213 32 zhì to record 天識昭遠聖
214 32 shí thought; cognition 天識昭遠聖
215 32 shí to understand 天識昭遠聖
216 32 shí experience; common sense 天識昭遠聖
217 32 shí a good friend 天識昭遠聖
218 32 zhì to remember; to memorize 天識昭遠聖
219 32 zhì a label; a mark 天識昭遠聖
220 32 zhì an inscription 天識昭遠聖
221 32 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 天識昭遠聖
222 32 dào way; road; path 主上凝天照本襲道赴機
223 32 dào principle; a moral; morality 主上凝天照本襲道赴機
224 32 dào Tao; the Way 主上凝天照本襲道赴機
225 32 dào to say; to speak; to talk 主上凝天照本襲道赴機
226 32 dào to think 主上凝天照本襲道赴機
227 32 dào circuit; a province 主上凝天照本襲道赴機
228 32 dào a course; a channel 主上凝天照本襲道赴機
229 32 dào a method; a way of doing something 主上凝天照本襲道赴機
230 32 dào a doctrine 主上凝天照本襲道赴機
231 32 dào Taoism; Daoism 主上凝天照本襲道赴機
232 32 dào a skill 主上凝天照本襲道赴機
233 32 dào a sect 主上凝天照本襲道赴機
234 32 dào a line 主上凝天照本襲道赴機
235 32 dào Way 主上凝天照本襲道赴機
236 32 dào way; path; marga 主上凝天照本襲道赴機
237 32 miào wonderful; fantastic 實不刊之妙旨
238 32 miào clever 實不刊之妙旨
239 32 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 實不刊之妙旨
240 32 miào fine; delicate 實不刊之妙旨
241 32 miào young 實不刊之妙旨
242 32 miào interesting 實不刊之妙旨
243 32 miào profound reasoning 實不刊之妙旨
244 32 miào Miao 實不刊之妙旨
245 32 miào Wonderful 實不刊之妙旨
246 32 miào wonderful; beautiful; suksma 實不刊之妙旨
247 30 fèng to offer; to present 謹以書紳奉之沒齒
248 30 fèng to receive; to receive with respect 謹以書紳奉之沒齒
249 30 fèng to believe in 謹以書紳奉之沒齒
250 30 fèng a display of respect 謹以書紳奉之沒齒
251 30 fèng to revere 謹以書紳奉之沒齒
252 30 fèng salary 謹以書紳奉之沒齒
253 30 fèng to serve 謹以書紳奉之沒齒
254 30 fèng Feng 謹以書紳奉之沒齒
255 30 fèng to politely request 謹以書紳奉之沒齒
256 30 fèng to offer with both hands 謹以書紳奉之沒齒
257 30 fèng a term of respect 謹以書紳奉之沒齒
258 30 fèng to help 謹以書紳奉之沒齒
259 30 fèng offer; upanī 謹以書紳奉之沒齒
260 29 zhě ca 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
261 29 zhào to illuminate; to shine 主上凝天照本襲道赴機
262 29 zhào to photograph 主上凝天照本襲道赴機
263 29 zhào to reflect 主上凝天照本襲道赴機
264 29 zhào a photograph; an image 主上凝天照本襲道赴機
265 29 zhào to take care of; to look after 主上凝天照本襲道赴機
266 29 zhào to contrast; to compare 主上凝天照本襲道赴機
267 29 zhào a permit; a license 主上凝天照本襲道赴機
268 29 zhào to understand 主上凝天照本襲道赴機
269 29 zhào to inform; to notify 主上凝天照本襲道赴機
270 29 zhào a ray of light 主上凝天照本襲道赴機
271 29 zhào to inspect 主上凝天照本襲道赴機
272 29 zhào sunlight 主上凝天照本襲道赴機
273 29 zhào shine; jval 主上凝天照本襲道赴機
274 28 meaning; sense 佛之義既躓
275 28 justice; right action; righteousness 佛之義既躓
276 28 artificial; man-made; fake 佛之義既躓
277 28 chivalry; generosity 佛之義既躓
278 28 just; righteous 佛之義既躓
279 28 adopted 佛之義既躓
280 28 a relationship 佛之義既躓
281 28 volunteer 佛之義既躓
282 28 something suitable 佛之義既躓
283 28 a martyr 佛之義既躓
284 28 a law 佛之義既躓
285 28 Yi 佛之義既躓
286 28 Righteousness 佛之義既躓
287 28 aim; artha 佛之義既躓
288 27 tiān day 主上凝天照本襲道赴機
289 27 tiān heaven 主上凝天照本襲道赴機
290 27 tiān nature 主上凝天照本襲道赴機
291 27 tiān sky 主上凝天照本襲道赴機
292 27 tiān weather 主上凝天照本襲道赴機
293 27 tiān father; husband 主上凝天照本襲道赴機
294 27 tiān a necessity 主上凝天照本襲道赴機
295 27 tiān season 主上凝天照本襲道赴機
296 27 tiān destiny 主上凝天照本襲道赴機
297 27 tiān very high; sky high [prices] 主上凝天照本襲道赴機
298 27 tiān a deva; a god 主上凝天照本襲道赴機
299 27 tiān Heaven 主上凝天照本襲道赴機
300 27 jiàn to see 三日齋必見所祭
301 27 jiàn opinion; view; understanding 三日齋必見所祭
302 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 三日齋必見所祭
303 27 jiàn refer to; for details see 三日齋必見所祭
304 27 jiàn to listen to 三日齋必見所祭
305 27 jiàn to meet 三日齋必見所祭
306 27 jiàn to receive (a guest) 三日齋必見所祭
307 27 jiàn let me; kindly 三日齋必見所祭
308 27 jiàn Jian 三日齋必見所祭
309 27 xiàn to appear 三日齋必見所祭
310 27 xiàn to introduce 三日齋必見所祭
311 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 三日齋必見所祭
312 27 jiàn seeing; observing; darśana 三日齋必見所祭
313 27 Kangxi radical 132 自非神解獨脫機鑒絕
314 27 Zi 自非神解獨脫機鑒絕
315 27 a nose 自非神解獨脫機鑒絕
316 27 the beginning; the start 自非神解獨脫機鑒絕
317 27 origin 自非神解獨脫機鑒絕
318 27 to employ; to use 自非神解獨脫機鑒絕
319 27 to be 自非神解獨脫機鑒絕
320 27 self; soul; ātman 自非神解獨脫機鑒絕
321 26 zhī to know 宸聰天縱聖照生知
322 26 zhī to comprehend 宸聰天縱聖照生知
323 26 zhī to inform; to tell 宸聰天縱聖照生知
324 26 zhī to administer 宸聰天縱聖照生知
325 26 zhī to distinguish; to discern; to recognize 宸聰天縱聖照生知
326 26 zhī to be close friends 宸聰天縱聖照生知
327 26 zhī to feel; to sense; to perceive 宸聰天縱聖照生知
328 26 zhī to receive; to entertain 宸聰天縱聖照生知
329 26 zhī knowledge 宸聰天縱聖照生知
330 26 zhī consciousness; perception 宸聰天縱聖照生知
331 26 zhī a close friend 宸聰天縱聖照生知
332 26 zhì wisdom 宸聰天縱聖照生知
333 26 zhì Zhi 宸聰天縱聖照生知
334 26 zhī to appreciate 宸聰天縱聖照生知
335 26 zhī to make known 宸聰天縱聖照生知
336 26 zhī to have control over 宸聰天縱聖照生知
337 26 zhī to expect; to foresee 宸聰天縱聖照生知
338 26 zhī Understanding 宸聰天縱聖照生知
339 26 zhī know; jña 宸聰天縱聖照生知
340 26 fāng square; quadrilateral; one side 方使四海稟仰十方讚抃
341 26 fāng Fang 方使四海稟仰十方讚抃
342 26 fāng Kangxi radical 70 方使四海稟仰十方讚抃
343 26 fāng square shaped 方使四海稟仰十方讚抃
344 26 fāng prescription 方使四海稟仰十方讚抃
345 26 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方使四海稟仰十方讚抃
346 26 fāng local 方使四海稟仰十方讚抃
347 26 fāng a way; a method 方使四海稟仰十方讚抃
348 26 fāng a direction; a side; a position 方使四海稟仰十方讚抃
349 26 fāng an area; a region 方使四海稟仰十方讚抃
350 26 fāng a party; a side 方使四海稟仰十方讚抃
351 26 fāng a principle; a formula 方使四海稟仰十方讚抃
352 26 fāng honest; upright; proper 方使四海稟仰十方讚抃
353 26 fāng magic 方使四海稟仰十方讚抃
354 26 fāng earth 方使四海稟仰十方讚抃
355 26 fāng earthly; mundane 方使四海稟仰十方讚抃
356 26 fāng a scope; an aspect 方使四海稟仰十方讚抃
357 26 fāng side-by-side; parallel 方使四海稟仰十方讚抃
358 26 fāng agreeable; equable 方使四海稟仰十方讚抃
359 26 fāng equal; equivalent 方使四海稟仰十方讚抃
360 26 fāng to compare 方使四海稟仰十方讚抃
361 26 fāng a wooden tablet for writing 方使四海稟仰十方讚抃
362 26 fāng a convention; a common practice 方使四海稟仰十方讚抃
363 26 fāng a law; a standard 方使四海稟仰十方讚抃
364 26 fāng to own; to possess 方使四海稟仰十方讚抃
365 26 fāng to disobey; to violate 方使四海稟仰十方讚抃
366 26 fāng to slander; to defame 方使四海稟仰十方讚抃
367 26 páng beside 方使四海稟仰十方讚抃
368 26 fāng direction; diś 方使四海稟仰十方讚抃
369 25 huò to confuse; to be baffled; to doubt 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
370 25 huò doubt 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
371 25 huò to mislead; to delude 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
372 25 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
373 25 huò a delusion 可以筌蹄惑見訓誘蒙心
374 25 néng can; able 能饗親
375 25 néng ability; capacity 能饗親
376 25 néng a mythical bear-like beast 能饗親
377 25 néng energy 能饗親
378 25 néng function; use 能饗親
379 25 néng talent 能饗親
380 25 néng expert at 能饗親
381 25 néng to be in harmony 能饗親
382 25 néng to tend to; to care for 能饗親
383 25 néng to reach; to arrive at 能饗親
384 25 néng to be able; śak 能饗親
385 25 néng skilful; pravīṇa 能饗親
386 25 zài in; at 於是乎在
387 25 zài to exist; to be living 於是乎在
388 25 zài to consist of 於是乎在
389 25 zài to be at a post 於是乎在
390 25 zài in; bhū 於是乎在
391 24 to split; to tear 豈徒伏斯外道
392 24 to depart; to leave 豈徒伏斯外道
393 24 Si 豈徒伏斯外道
394 24 a man; a male adult 夫神妙寂
395 24 husband 夫神妙寂
396 24 a person 夫神妙寂
397 24 someone who does manual work 夫神妙寂
398 24 a hired worker 夫神妙寂
399 24 ya 其故何也
400 24 míng bright; luminous; brilliant 標理明例渙若氷消
401 24 míng Ming 標理明例渙若氷消
402 24 míng Ming Dynasty 標理明例渙若氷消
403 24 míng obvious; explicit; clear 標理明例渙若氷消
404 24 míng intelligent; clever; perceptive 標理明例渙若氷消
405 24 míng to illuminate; to shine 標理明例渙若氷消
406 24 míng consecrated 標理明例渙若氷消
407 24 míng to understand; to comprehend 標理明例渙若氷消
408 24 míng to explain; to clarify 標理明例渙若氷消
409 24 míng Souther Ming; Later Ming 標理明例渙若氷消
410 24 míng the world; the human world; the world of the living 標理明例渙若氷消
411 24 míng eyesight; vision 標理明例渙若氷消
412 24 míng a god; a spirit 標理明例渙若氷消
413 24 míng fame; renown 標理明例渙若氷消
414 24 míng open; public 標理明例渙若氷消
415 24 míng clear 標理明例渙若氷消
416 24 míng to become proficient 標理明例渙若氷消
417 24 míng to be proficient 標理明例渙若氷消
418 24 míng virtuous 標理明例渙若氷消
419 24 míng open and honest 標理明例渙若氷消
420 24 míng clean; neat 標理明例渙若氷消
421 24 míng remarkable; outstanding; notable 標理明例渙若氷消
422 24 míng next; afterwards 標理明例渙若氷消
423 24 míng positive 標理明例渙若氷消
424 24 míng Clear 標理明例渙若氷消
425 24 míng wisdom; knowledge; vidyā 標理明例渙若氷消
426 24 can; may; permissible 其文浩博難可具
427 24 to approve; to permit 其文浩博難可具
428 24 to be worth 其文浩博難可具
429 24 to suit; to fit 其文浩博難可具
430 24 khan 其文浩博難可具
431 24 to recover 其文浩博難可具
432 24 to act as 其文浩博難可具
433 24 to be worth; to deserve 其文浩博難可具
434 24 used to add emphasis 其文浩博難可具
435 24 beautiful 其文浩博難可具
436 24 Ke 其文浩博難可具
437 24 can; may; śakta 其文浩博難可具
438 24 shū book 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
439 24 shū document; manuscript 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
440 24 shū letter 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
441 24 shū the Cannon of Documents 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
442 24 shū to write 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
443 24 shū writing 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
444 24 shū calligraphy; writing style 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
445 24 shū Shu 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
446 24 shū to record 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
447 24 shū book; pustaka 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
448 24 shū write; copy; likh 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
449 24 shū manuscript; lekha 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
450 24 shū book; pustaka 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
451 24 shū document; lekha 莊嚴寺法雲法師與公王朝貴書
452 24 to complete; to finish 佛之義既躓
453 24 Ji 佛之義既躓
454 23 hóng liberal; great 孔釋兼弘
455 23 hóng to enlarge; to expand 孔釋兼弘
456 23 hóng Hong 孔釋兼弘
457 23 hóng great; bṛhat 孔釋兼弘
458 22 lǎn to look at; to watch; to view 伏覽淵旨理精辭詣
459 22 lǎn to read; to read aloud 伏覽淵旨理精辭詣
460 22 lǎn to accept 伏覽淵旨理精辭詣
461 22 yǎng to look upwards; to face up 鑽仰周環洗滌
462 22 yǎng to rely on; to have confidence in 鑽仰周環洗滌
463 22 yǎng to admire 鑽仰周環洗滌
464 22 yǎng with respect [submitting a document] 鑽仰周環洗滌
465 22 yǎng to hope for 鑽仰周環洗滌
466 22 yǎng to raise the head 鑽仰周環洗滌
467 22 yǎng Yang 鑽仰周環洗滌
468 22 yǎng na 鑽仰周環洗滌
469 22 yǎng ascending; utpatana 鑽仰周環洗滌
470 22 zhì Kangxi radical 133 惠示承眷至
471 22 zhì to arrive 惠示承眷至
472 22 zhì approach; upagama 惠示承眷至
473 21 yuān a gulf; an abyss 伏覽淵旨理精辭詣
474 21 yuān a whirlpool 伏覽淵旨理精辭詣
475 21 yuān deep water 伏覽淵旨理精辭詣
476 21 yuān source; origin 伏覽淵旨理精辭詣
477 21 yuān a gathering place 伏覽淵旨理精辭詣
478 21 yuān Yuan 伏覽淵旨理精辭詣
479 21 yuān profound; deep 伏覽淵旨理精辭詣
480 21 yuān flood; ogha 伏覽淵旨理精辭詣
481 21 xīn heart [organ] 運其隔心鼓其騰口
482 21 xīn Kangxi radical 61 運其隔心鼓其騰口
483 21 xīn mind; consciousness 運其隔心鼓其騰口
484 21 xīn the center; the core; the middle 運其隔心鼓其騰口
485 21 xīn one of the 28 star constellations 運其隔心鼓其騰口
486 21 xīn heart 運其隔心鼓其騰口
487 21 xīn emotion 運其隔心鼓其騰口
488 21 xīn intention; consideration 運其隔心鼓其騰口
489 21 xīn disposition; temperament 運其隔心鼓其騰口
490 21 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 運其隔心鼓其騰口
491 21 xīn heart; hṛdaya 運其隔心鼓其騰口
492 21 xīn Rohiṇī; Jyesthā 運其隔心鼓其騰口
493 21 shí real; true 伏覽玄微實曉庸昧
494 21 shí nut; seed; fruit 伏覽玄微實曉庸昧
495 21 shí substance; content; material 伏覽玄微實曉庸昧
496 21 shí honest; sincere 伏覽玄微實曉庸昧
497 21 shí vast; extensive 伏覽玄微實曉庸昧
498 21 shí solid 伏覽玄微實曉庸昧
499 21 shí abundant; prosperous 伏覽玄微實曉庸昧
500 21 shí reality; a fact; an event 伏覽玄微實曉庸昧

Frequencies of all Words

Top 1123

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 224 zhī him; her; them; that 佛之義既躓
2 224 zhī used between a modifier and a word to form a word group 佛之義既躓
3 224 zhī to go 佛之義既躓
4 224 zhī this; that 佛之義既躓
5 224 zhī genetive marker 佛之義既躓
6 224 zhī it 佛之義既躓
7 224 zhī in; in regards to 佛之義既躓
8 224 zhī all 佛之義既躓
9 224 zhī and 佛之義既躓
10 224 zhī however 佛之義既躓
11 224 zhī if 佛之義既躓
12 224 zhī then 佛之義既躓
13 224 zhī to arrive; to go 佛之義既躓
14 224 zhī is 佛之義既躓
15 224 zhī to use 佛之義既躓
16 224 zhī Zhi 佛之義既躓
17 224 zhī winding 佛之義既躓
18 125 to reply; to answer 大梁皇帝勅答臣下神滅論
19 125 to reciprocate to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
20 125 to agree to; to assent to 大梁皇帝勅答臣下神滅論
21 125 to acknowledge; to greet 大梁皇帝勅答臣下神滅論
22 125 Da 大梁皇帝勅答臣下神滅論
23 125 to answer; pratyukta 大梁皇帝勅答臣下神滅論
24 115 shén divine; mysterious; magical; supernatural 大梁皇帝勅答臣下神滅論
25 115 shén a deity; a god; a spiritual being 大梁皇帝勅答臣下神滅論
26 115 shén spirit; will; attention 大梁皇帝勅答臣下神滅論
27 115 shén soul; spirit; divine essence 大梁皇帝勅答臣下神滅論
28 115 shén expression 大梁皇帝勅答臣下神滅論
29 115 shén a portrait 大梁皇帝勅答臣下神滅論
30 115 shén a person with supernatural powers 大梁皇帝勅答臣下神滅論
31 115 shén Shen 大梁皇帝勅答臣下神滅論
32 115 shén spiritual powers; ṛddhi 大梁皇帝勅答臣下神滅論
33 83 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
34 83 miè to submerge 大梁皇帝勅答臣下神滅論
35 83 miè to extinguish; to put out 大梁皇帝勅答臣下神滅論
36 83 miè to eliminate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
37 83 miè to disappear; to fade away 大梁皇帝勅答臣下神滅論
38 83 miè the cessation of suffering 大梁皇帝勅答臣下神滅論
39 83 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 大梁皇帝勅答臣下神滅論
40 81 lùn to comment; to discuss 大梁皇帝勅答臣下神滅論
41 81 lùn a theory; a doctrine 大梁皇帝勅答臣下神滅論
42 81 lùn by the; per 大梁皇帝勅答臣下神滅論
43 81 lùn to evaluate 大梁皇帝勅答臣下神滅論
44 81 lùn opinion; speech; statement 大梁皇帝勅答臣下神滅論
45 81 lùn to convict 大梁皇帝勅答臣下神滅論
46 81 lùn to edit; to compile 大梁皇帝勅答臣下神滅論
47 81 lùn a treatise; sastra 大梁皇帝勅答臣下神滅論
48 81 lùn discussion 大梁皇帝勅答臣下神滅論
49 81 so as to; in order to 來就佛理以屈佛理
50 81 to use; to regard as 來就佛理以屈佛理
51 81 to use; to grasp 來就佛理以屈佛理
52 81 according to 來就佛理以屈佛理
53 81 because of 來就佛理以屈佛理
54 81 on a certain date 來就佛理以屈佛理
55 81 and; as well as 來就佛理以屈佛理
56 81 to rely on 來就佛理以屈佛理
57 81 to regard 來就佛理以屈佛理
58 81 to be able to 來就佛理以屈佛理
59 81 to order; to command 來就佛理以屈佛理
60 81 further; moreover 來就佛理以屈佛理
61 81 used after a verb 來就佛理以屈佛理
62 81 very 來就佛理以屈佛理
63 81 already 來就佛理以屈佛理
64 81 increasingly 來就佛理以屈佛理
65 81 a reason; a cause 來就佛理以屈佛理
66 81 Israel 來就佛理以屈佛理
67 81 Yi 來就佛理以屈佛理
68 81 use; yogena 來就佛理以屈佛理
69 74 ér and; as well as; but (not); yet (not) 淪蒙怠而爭一息
70 74 ér Kangxi radical 126 淪蒙怠而爭一息
71 74 ér you 淪蒙怠而爭一息
72 74 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 淪蒙怠而爭一息
73 74 ér right away; then 淪蒙怠而爭一息
74 74 ér but; yet; however; while; nevertheless 淪蒙怠而爭一息
75 74 ér if; in case; in the event that 淪蒙怠而爭一息
76 74 ér therefore; as a result; thus 淪蒙怠而爭一息
77 74 ér how can it be that? 淪蒙怠而爭一息
78 74 ér so as to 淪蒙怠而爭一息
79 74 ér only then 淪蒙怠而爭一息
80 74 ér as if; to seem like 淪蒙怠而爭一息
81 74 néng can; able 淪蒙怠而爭一息
82 74 ér whiskers on the cheeks; sideburns 淪蒙怠而爭一息
83 74 ér me 淪蒙怠而爭一息
84 74 ér to arrive; up to 淪蒙怠而爭一息
85 74 ér possessive 淪蒙怠而爭一息
86 74 ér and; ca 淪蒙怠而爭一息
87 66 his; hers; its; theirs 其宗旨辯其短長
88 66 to add emphasis 其宗旨辯其短長
89 66 used when asking a question in reply to a question 其宗旨辯其短長
90 66 used when making a request or giving an order 其宗旨辯其短長
91 66 he; her; it; them 其宗旨辯其短長
92 66 probably; likely 其宗旨辯其短長
93 66 will 其宗旨辯其短長
94 66 may 其宗旨辯其短長
95 66 if 其宗旨辯其短長
96 66 or 其宗旨辯其短長
97 66 Qi 其宗旨辯其短長
98 66 he; her; it; saḥ; sā; tad 其宗旨辯其短長
99 65 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子亦即彼論
100 65 弟子 dìzi youngster 弟子亦即彼論
101 65 弟子 dìzi prostitute 弟子亦即彼論
102 65 弟子 dìzi believer 弟子亦即彼論
103 65 弟子 dìzi disciple 弟子亦即彼論
104 65 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子亦即彼論
105 58 zhǐ purport; aim; purpose 旨訓周
106 58 zhǐ a delicacy 旨訓周
107 58 zhǐ excellent 旨訓周
108 58 zhǐ an imperial decree 旨訓周
109 58 zhǐ beautiful 旨訓周
110 58 zhǐ application; viniyoga 旨訓周
111 55 臣下 chénxià an official in feudal court 大梁皇帝勅答臣下神滅論
112 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
113 54 to manage 來就佛理以屈佛理
114 54 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 來就佛理以屈佛理
115 54 to work jade; to remove jade from ore 來就佛理以屈佛理
116 54 a natural science 來就佛理以屈佛理
117 54 law; principle; theory; inner principle or structure 來就佛理以屈佛理
118 54 to acknowledge; to respond; to answer 來就佛理以屈佛理
119 54 a judge 來就佛理以屈佛理
120 54 li; moral principle 來就佛理以屈佛理
121 54 to tidy up; to put in order 來就佛理以屈佛理
122 54 grain; texture 來就佛理以屈佛理
123 54 reason; logic; truth 來就佛理以屈佛理
124 54 principle; naya 來就佛理以屈佛理
125 54 to conceal; to hide; to ambush 伏覽淵旨理精辭詣
126 54 to lean over; to lie prostrate 伏覽淵旨理精辭詣
127 54 to yield; to surrender 伏覽淵旨理精辭詣
128 54 to accept; to be convinced; to respect 伏覽淵旨理精辭詣
129 54 to go down 伏覽淵旨理精辭詣
130 54 the hottest days of summer 伏覽淵旨理精辭詣
131 54 a dwelling; a home 伏覽淵旨理精辭詣
132 54 to hatch 伏覽淵旨理精辭詣
133 54 volt 伏覽淵旨理精辭詣
134 54 to subdue 伏覽淵旨理精辭詣
135 54 Fu 伏覽淵旨理精辭詣
136 54 overpowering; abhibhava 伏覽淵旨理精辭詣
137 53 in; at 篤時之蟲驚疑於往來
138 53 in; at 篤時之蟲驚疑於往來
139 53 in; at; to; from 篤時之蟲驚疑於往來
140 53 to go; to 篤時之蟲驚疑於往來
141 53 to rely on; to depend on 篤時之蟲驚疑於往來
142 53 to go to; to arrive at 篤時之蟲驚疑於往來
143 53 from 篤時之蟲驚疑於往來
144 53 give 篤時之蟲驚疑於往來
145 53 oppposing 篤時之蟲驚疑於往來
146 53 and 篤時之蟲驚疑於往來
147 53 compared to 篤時之蟲驚疑於往來
148 53 by 篤時之蟲驚疑於往來
149 53 and; as well as 篤時之蟲驚疑於往來
150 53 for 篤時之蟲驚疑於往來
151 53 Yu 篤時之蟲驚疑於往來
152 53 a crow 篤時之蟲驚疑於往來
153 53 whew; wow 篤時之蟲驚疑於往來
154 53 near to; antike 篤時之蟲驚疑於往來
155 52 和南 hé nán Join Palms 偉和南
156 52 和南 hé nán a salutation, to pay one's respects to 偉和南
157 51 shēn deep 猥能存示深
158 51 shēn profound; penetrating 猥能存示深
159 51 shēn dark; deep in color 猥能存示深
160 51 shēn remote in time 猥能存示深
161 51 shēn depth 猥能存示深
162 51 shēn far 猥能存示深
163 51 shēn to withdraw; to recede 猥能存示深
164 51 shēn thick; lush 猥能存示深
165 51 shēn intimate; close 猥能存示深
166 51 shēn late 猥能存示深
167 51 shēn great 猥能存示深
168 51 shēn grave; serious 猥能存示深
169 51 shēn very 猥能存示深
170 51 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 猥能存示深
171 51 shēn to survey; to probe 猥能存示深
172 51 shēn deep; gambhīra 猥能存示深
173 48 gào to tell; to say; said; told 辱告惠示
174 48 gào to request 辱告惠示
175 48 gào to report; to inform 辱告惠示
176 48 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 辱告惠示
177 48 gào to accuse; to sue 辱告惠示
178 48 gào to reach 辱告惠示
179 48 gào an announcement 辱告惠示
180 48 gào a party 辱告惠示
181 48 gào a vacation 辱告惠示
182 48 gào Gao 辱告惠示
183 48 gào to tell; jalp 辱告惠示
184 48 shèng sacred 觀三聖設教
185 48 shèng clever; wise; shrewd 觀三聖設教
186 48 shèng a master; an expert 觀三聖設教
187 48 shèng a sage; a wise man; a saint 觀三聖設教
188 48 shèng noble; sovereign; without peer 觀三聖設教
189 48 shèng agile 觀三聖設教
190 48 shèng noble; sacred; ārya 觀三聖設教
191 47 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 人之所知不如人之所不知
192 47 suǒ an office; an institute 人之所知不如人之所不知
193 47 suǒ introduces a relative clause 人之所知不如人之所不知
194 47 suǒ it 人之所知不如人之所不知
195 47 suǒ if; supposing 人之所知不如人之所不知
196 47 suǒ a few; various; some 人之所知不如人之所不知
197 47 suǒ a place; a location 人之所知不如人之所不知
198 47 suǒ indicates a passive voice 人之所知不如人之所不知
199 47 suǒ that which 人之所知不如人之所不知
200 47 suǒ an ordinal number 人之所知不如人之所不知
201 47 suǒ meaning 人之所知不如人之所不知
202 47 suǒ garrison 人之所知不如人之所不知
203 47 suǒ place; pradeśa 人之所知不如人之所不知
204 47 suǒ that which; yad 人之所知不如人之所不知
205 46 chì imperial decree 大梁皇帝勅答臣下神滅論
206 46 chì Daoist magic 大梁皇帝勅答臣下神滅論
207 46 not; no 豈有不求他意
208 46 expresses that a certain condition cannot be acheived 豈有不求他意
209 46 as a correlative 豈有不求他意
210 46 no (answering a question) 豈有不求他意
211 46 forms a negative adjective from a noun 豈有不求他意
212 46 at the end of a sentence to form a question 豈有不求他意
213 46 to form a yes or no question 豈有不求他意
214 46 infix potential marker 豈有不求他意
215 46 no; na 豈有不求他意
216 44 yǒu is; are; to exist 位現致論要當有體
217 44 yǒu to have; to possess 位現致論要當有體
218 44 yǒu indicates an estimate 位現致論要當有體
219 44 yǒu indicates a large quantity 位現致論要當有體
220 44 yǒu indicates an affirmative response 位現致論要當有體
221 44 yǒu a certain; used before a person, time, or place 位現致論要當有體
222 44 yǒu used to compare two things 位現致論要當有體
223 44 yǒu used in a polite formula before certain verbs 位現致論要當有體
224 44 yǒu used before the names of dynasties 位現致論要當有體
225 44 yǒu a certain thing; what exists 位現致論要當有體
226 44 yǒu multiple of ten and ... 位現致論要當有體
227 44 yǒu abundant 位現致論要當有體
228 44 yǒu purposeful 位現致論要當有體
229 44 yǒu You 位現致論要當有體
230 44 yǒu 1. existence; 2. becoming 位現致論要當有體
231 44 yǒu becoming; bhava 位現致論要當有體
232 43 shěn to examine; to investigate; to analyze to judge 主上答臣下審神滅論
233 43 shěn to understand 主上答臣下審神滅論
234 43 shěn to try in a court of law 主上答臣下審神滅論
235 43 shěn to be cautious; to be prudent 主上答臣下審神滅論
236 43 shěn minutely 主上答臣下審神滅論
237 43 shěn Shen 主上答臣下審神滅論
238 43 shěn completely; nipuṇam 主上答臣下審神滅論
239 43 humiliation 辱告惠示
240 43 to dishonor; to disgrace; ; to insult; to abuse 辱告惠示
241 43 to [humbly] receive; to be unworthy 辱告惠示
242 43 damp; moist 辱告惠示
243 43 admonition; paribhāṣaṇa 辱告惠示
244 42 yán to speak; to say; said 止舉二事試以為言
245 42 yán language; talk; words; utterance; speech 止舉二事試以為言
246 42 yán Kangxi radical 149 止舉二事試以為言
247 42 yán a particle with no meaning 止舉二事試以為言
248 42 yán phrase; sentence 止舉二事試以為言
249 42 yán a word; a syllable 止舉二事試以為言
250 42 yán a theory; a doctrine 止舉二事試以為言
251 42 yán to regard as 止舉二事試以為言
252 42 yán to act as 止舉二事試以為言
253 42 yán word; vacana 止舉二事試以為言
254 42 yán speak; vad 止舉二事試以為言
255 42 wáng Wang 臨川王答
256 42 wáng a king 臨川王答
257 42 wáng Kangxi radical 96 臨川王答
258 42 wàng to be king; to rule 臨川王答
259 42 wáng a prince; a duke 臨川王答
260 42 wáng grand; great 臨川王答
261 42 wáng to treat with the ceremony due to a king 臨川王答
262 42 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 臨川王答
263 42 wáng the head of a group or gang 臨川王答
264 42 wáng the biggest or best of a group 臨川王答
265 42 wáng king; best of a kind; rāja 臨川王答
266 40 fēi not; non-; un- 非所饗
267 40 fēi Kangxi radical 175 非所饗
268 40 fēi wrong; bad; untruthful 非所饗
269 40 fēi different 非所饗
270 40 fēi to not be; to not have 非所饗
271 40 fēi to violate; to be contrary to 非所饗
272 40 fēi Africa 非所饗
273 40 fēi to slander 非所饗
274 40 fěi to avoid 非所饗
275 40 fēi must 非所饗
276 40 fēi an error 非所饗
277 40 fēi a problem; a question 非所饗
278 40 fēi evil 非所饗
279 40 fēi besides; except; unless 非所饗
280 40 fēi not 非所饗
281 38 shì to show; to reveal 辱告惠示
282 38 shì Kangxi radical 113 辱告惠示
283 38 shì to notify; to inform 辱告惠示
284 38 shì to guide; to show the way 辱告惠示
285 38 shì to appear; to manifest 辱告惠示
286 38 shì an order; a notice 辱告惠示
287 38 earth spirit 辱告惠示
288 38 shì teach; darśayati 辱告惠示
289 36 no 欲談無佛應設賓主
290 36 Kangxi radical 71 欲談無佛應設賓主
291 36 to not have; without 欲談無佛應設賓主
292 36 has not yet 欲談無佛應設賓主
293 36 mo 欲談無佛應設賓主
294 36 do not 欲談無佛應設賓主
295 36 not; -less; un- 欲談無佛應設賓主
296 36 regardless of 欲談無佛應設賓主
297 36 to not have 欲談無佛應設賓主
298 36 um 欲談無佛應設賓主
299 36 Wu 欲談無佛應設賓主
300 36 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 欲談無佛應設賓主
301 36 not; non- 欲談無佛應設賓主
302 36 mo 欲談無佛應設賓主
303 35 otherwise; but; however 則有
304 35 then 則有
305 35 measure word for short sections of text 則有
306 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則有
307 35 a grade; a level 則有
308 35 an example; a model 則有
309 35 a weighing device 則有
310 35 to grade; to rank 則有
311 35 to copy; to imitate; to follow 則有
312 35 to do 則有
313 35 only 則有
314 35 immediately 則有
315 35 then; moreover; atha 則有
316 35 koan; kōan; gong'an 則有
317 33 huì favor; benefit; blessing; kindness 辱告惠示
318 33 huì Hui 辱告惠示
319 33 huì to confer 辱告惠示
320 33 huì to spoil; to dote on 辱告惠示
321 33 huì gentle; amiable 辱告惠示
322 33 huì would you be so kind 辱告惠示
323 33 huì Kindness 辱告惠示
324 33 huì devotion; mati 辱告惠示
325 32 shí knowledge; understanding 天識昭遠聖
326 32 shí to know; to be familiar with 天識昭遠聖
327 32 zhì to record 天識昭遠聖
328 32 shí thought; cognition 天識昭遠聖
329 32 shí to understand 天識昭遠聖
330 32 shí experience; common sense 天識昭遠聖
331 32 shí a good friend 天識昭遠聖
332 32 zhì to remember; to memorize 天識昭遠聖
333 32 zhì a label; a mark 天識昭遠聖
334 32 zhì an inscription 天識昭遠聖
335 32 zhì just now 天識昭遠聖
336 32 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 天識昭遠聖
337 32 dào way; road; path 主上凝天照本襲道赴機
338 32 dào principle; a moral; morality 主上凝天照本襲道赴機
339 32 dào Tao; the Way 主上凝天照本襲道赴機
340 32 dào measure word for long things 主上凝天照本襲道赴機
341 32 dào to say; to speak; to talk 主上凝天照本襲道赴機
342 32 dào to think 主上凝天照本襲道赴機
343 32 dào times 主上凝天照本襲道赴機
344 32 dào circuit; a province 主上凝天照本襲道赴機
345 32 dào a course; a channel 主上凝天照本襲道赴機
346 32 dào a method; a way of doing something 主上凝天照本襲道赴機
347 32 dào measure word for doors and walls 主上凝天照本襲道赴機
348 32 dào measure word for courses of a meal 主上凝天照本襲道赴機
349 32 dào a centimeter 主上凝天照本襲道赴機
350 32 dào a doctrine 主上凝天照本襲道赴機
351 32 dào Taoism; Daoism 主上凝天照本襲道赴機
352 32 dào a skill 主上凝天照本襲道赴機
353 32 dào a sect 主上凝天照本襲道赴機
354 32 dào a line 主上凝天照本襲道赴機
355 32 dào Way 主上凝天照本襲道赴機
356 32 dào way; path; marga 主上凝天照本襲道赴機
357 32 miào wonderful; fantastic 實不刊之妙旨
358 32 miào clever 實不刊之妙旨
359 32 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 實不刊之妙旨
360 32 miào fine; delicate 實不刊之妙旨
361 32 miào young 實不刊之妙旨
362 32 miào interesting 實不刊之妙旨
363 32 miào profound reasoning 實不刊之妙旨
364 32 miào Miao 實不刊之妙旨
365 32 miào Wonderful 實不刊之妙旨
366 32 miào wonderful; beautiful; suksma 實不刊之妙旨
367 30 fèng to offer; to present 謹以書紳奉之沒齒
368 30 fèng to receive; to receive with respect 謹以書紳奉之沒齒
369 30 fèng to believe in 謹以書紳奉之沒齒
370 30 fèng a display of respect 謹以書紳奉之沒齒
371 30 fèng to revere 謹以書紳奉之沒齒
372 30 fèng salary 謹以書紳奉之沒齒
373 30 fèng to serve 謹以書紳奉之沒齒
374 30 fèng Feng 謹以書紳奉之沒齒
375 30 fèng to politely request 謹以書紳奉之沒齒
376 30 fèng to offer with both hands 謹以書紳奉之沒齒
377 30 fèng a term of respect 謹以書紳奉之沒齒
378 30 fèng to help 謹以書紳奉之沒齒
379 30 fèng offer; upanī 謹以書紳奉之沒齒
380 29 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
381 29 zhě that 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
382 29 zhě nominalizing function word 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
383 29 zhě used to mark a definition 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
384 29 zhě used to mark a pause 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
385 29 zhě topic marker; that; it 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
386 29 zhuó according to 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
387 29 zhě ca 可謂鑽之彌堅仰之彌高者也
388 29 zhào to illuminate; to shine 主上凝天照本襲道赴機
389 29 zhào according to; in accordance with 主上凝天照本襲道赴機
390 29 zhào to photograph 主上凝天照本襲道赴機
391 29 zhào to reflect 主上凝天照本襲道赴機
392 29 zhào a photograph; an image 主上凝天照本襲道赴機
393 29 zhào to take care of; to look after 主上凝天照本襲道赴機
394 29 zhào to contrast; to compare 主上凝天照本襲道赴機
395 29 zhào a permit; a license 主上凝天照本襲道赴機
396 29 zhào to understand 主上凝天照本襲道赴機
397 29 zhào to inform; to notify 主上凝天照本襲道赴機
398 29 zhào towards 主上凝天照本襲道赴機
399 29 zhào a ray of light 主上凝天照本襲道赴機
400 29 zhào to inspect 主上凝天照本襲道赴機
401 29 zhào sunlight 主上凝天照本襲道赴機
402 29 zhào shine; jval 主上凝天照本襲道赴機
403 29 this; these 此白
404 29 in this way 此白
405 29 otherwise; but; however; so 此白
406 29 at this time; now; here 此白
407 29 this; here; etad 此白
408 29 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 其故何也
409 29 old; ancient; former; past 其故何也
410 29 reason; cause; purpose 其故何也
411 29 to die 其故何也
412 29 so; therefore; hence 其故何也
413 29 original 其故何也
414 29 accident; happening; instance 其故何也
415 29 a friend; an acquaintance; friendship 其故何也
416 29 something in the past 其故何也
417 29 deceased; dead 其故何也
418 29 still; yet 其故何也
419 29 therefore; tasmāt 其故何也
420 28 ruò to seem; to be like; as 若謂饗
421 28 ruò seemingly 若謂饗
422 28 ruò if 若謂饗
423 28 ruò you 若謂饗
424 28 ruò this; that 若謂饗
425 28 ruò and; or 若謂饗
426 28 ruò as for; pertaining to 若謂饗
427 28 pomegranite 若謂饗
428 28 ruò to choose 若謂饗
429 28 ruò to agree; to accord with; to conform to 若謂饗
430 28 ruò thus 若謂饗
431 28 ruò pollia 若謂饗
432 28 ruò Ruo 若謂饗
433 28 ruò only then 若謂饗
434 28 ja 若謂饗
435 28 jñā 若謂饗
436 28 ruò if; yadi 若謂饗
437 28 meaning; sense 佛之義既躓
438 28 justice; right action; righteousness 佛之義既躓
439 28 artificial; man-made; fake 佛之義既躓
440 28 chivalry; generosity 佛之義既躓
441 28 just; righteous 佛之義既躓
442 28 adopted 佛之義既躓
443 28 a relationship 佛之義既躓
444 28 volunteer 佛之義既躓
445 28 something suitable 佛之義既躓
446 28 a martyr 佛之義既躓
447 28 a law 佛之義既躓
448 28 Yi 佛之義既躓
449 28 Righteousness 佛之義既躓
450 28 aim; artha 佛之義既躓
451 27 tiān day 主上凝天照本襲道赴機
452 27 tiān day 主上凝天照本襲道赴機
453 27 tiān heaven 主上凝天照本襲道赴機
454 27 tiān nature 主上凝天照本襲道赴機
455 27 tiān sky 主上凝天照本襲道赴機
456 27 tiān weather 主上凝天照本襲道赴機
457 27 tiān father; husband 主上凝天照本襲道赴機
458 27 tiān a necessity 主上凝天照本襲道赴機
459 27 tiān season 主上凝天照本襲道赴機
460 27 tiān destiny 主上凝天照本襲道赴機
461 27 tiān very high; sky high [prices] 主上凝天照本襲道赴機
462 27 tiān very 主上凝天照本襲道赴機
463 27 tiān a deva; a god 主上凝天照本襲道赴機
464 27 tiān Heaven 主上凝天照本襲道赴機
465 27 jiàn to see 三日齋必見所祭
466 27 jiàn opinion; view; understanding 三日齋必見所祭
467 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 三日齋必見所祭
468 27 jiàn refer to; for details see 三日齋必見所祭
469 27 jiàn passive marker 三日齋必見所祭
470 27 jiàn to listen to 三日齋必見所祭
471 27 jiàn to meet 三日齋必見所祭
472 27 jiàn to receive (a guest) 三日齋必見所祭
473 27 jiàn let me; kindly 三日齋必見所祭
474 27 jiàn Jian 三日齋必見所祭
475 27 xiàn to appear 三日齋必見所祭
476 27 xiàn to introduce 三日齋必見所祭
477 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 三日齋必見所祭
478 27 jiàn seeing; observing; darśana 三日齋必見所祭
479 27 naturally; of course; certainly 自非神解獨脫機鑒絕
480 27 from; since 自非神解獨脫機鑒絕
481 27 self; oneself; itself 自非神解獨脫機鑒絕
482 27 Kangxi radical 132 自非神解獨脫機鑒絕
483 27 Zi 自非神解獨脫機鑒絕
484 27 a nose 自非神解獨脫機鑒絕
485 27 the beginning; the start 自非神解獨脫機鑒絕
486 27 origin 自非神解獨脫機鑒絕
487 27 originally 自非神解獨脫機鑒絕
488 27 still; to remain 自非神解獨脫機鑒絕
489 27 in person; personally 自非神解獨脫機鑒絕
490 27 in addition; besides 自非神解獨脫機鑒絕
491 27 if; even if 自非神解獨脫機鑒絕
492 27 but 自非神解獨脫機鑒絕
493 27 because 自非神解獨脫機鑒絕
494 27 to employ; to use 自非神解獨脫機鑒絕
495 27 to be 自非神解獨脫機鑒絕
496 27 own; one's own; oneself 自非神解獨脫機鑒絕
497 27 self; soul; ātman 自非神解獨脫機鑒絕
498 26 zhī to know 宸聰天縱聖照生知
499 26 zhī to comprehend 宸聰天縱聖照生知
500 26 zhī to inform; to tell 宸聰天縱聖照生知

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
to answer; pratyukta
shén spiritual powers; ṛddhi
  1. miè
  2. miè
  1. the cessation of suffering
  2. nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
  1. lùn
  2. lùn
  1. a treatise; sastra
  2. discussion
use; yogena
ér and; ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
zhǐ application; viniyoga
principle; naya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
仓部 倉部 99 Chief of Granaries
长沙王 長沙王 99 Prince of Changsha
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
慈氏 99 Maitreya
68 Da
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
丹阳 丹陽 100 Danyang County
100 Deng
典籍 100 canonical text
东宫 東宮 100 East Palace
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法朗 102 Fa Lang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
奉化 102 Fenghua
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
103 Gun
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
邯郸 邯鄲 104 Handan
弘明集 104 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
怀则 懷則 104 Huxi Huaize
黄门 黃門 104 Huangmen
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建安 106 Jianan
建初寺 106 Jianchu Temple
江汉 江漢 106 Jianghan
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
皎然 106 Jiaoran
崛山 74 Grdhrakuta Mountains; Grdhrakūta; Gijjha-kūta
孔教 107 Confucianism; Confucian school
孔门 孔門 107 Confucius' school
孔丘 107 Confucius
孔子 107 Confucius
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
临川 臨川 108 Linchuan
灵山 靈山 108
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
领持 領持 108 Krakucchanda
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
礼运 禮運 108
  1. The Book of Rites; Classic of Rites
  2. Liyun
  3. Evolution of Rites
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
108 Kunlun (Karakorum) mountain range
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
孟轲 孟軻 109 Mencius
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
明论 明論 109 Veda
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
明山 109 Mingshan
明体 明體 109 Mincho; Ming font
内教 內教 110 Neidian; Internal Classics
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
112
  1. Peng
  2. Peng
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
仁寿 仁壽 114 Renshou
如东 如東 114 Rudong
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三日斋 三日齋 115 Third Day Ceremony
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧祐 115 Sengyou
沈约 沈約 115 Shen Yue
圣明 聖明 115
  1. enlightened sage; brilliant master
  2. King Song Myong
  3. King Song Myong
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
神会 神會 115 Shenhui
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释迦 釋迦 115 Sakya
释教 釋教 115 Buddhism
师说 師說 115 Shishuo
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
五帝 119 Five Emperors
五经 五經 119 Five Classics
120 Xi
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
小乘 120 Hinayana
西天 120 India; Indian continent
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
楊州 121 Yangzhou
一乘 121 ekayāna; one vehicle
幽都 121
  1. Youdu
  2. Youdu [county]
  3. underworld
元和 121 Yuanhe
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
詹事 122 Supply Official
智周 122 Zhi Zhou
至德 122 Zhide reign
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
122 Zhu River
庄严寺 莊嚴寺 122 Zhangyan Temple
主簿 122 official Registrar; Master of Records
宗伯 122 Minister of Rites
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 127.

Simplified Traditional Pinyin English
半字 98
  1. half a character; a letter
  2. half word; incomplete teaching
半偈 98 half a verse
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
阐提 闡提 99
  1. icchantika
  2. icchantika; an incorrigible
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
充遍 99 pervades; sphuṭa
垂示 99 chuishi; introductory pointer
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
顶受 頂受 100 to respectfully receive
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
断常 斷常 100 annihilationism and eternalism
二边 二邊 195 two extremes
二果 195 Sakṛdāgāmin
二教 195 two teachings
二谛 二諦 195 the two truths
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
浮生 102 the world of the living; the impermanent world
归敬 歸敬 103 namo; to pay respect to; to take refuge
含灵 含靈 104 living things; having a soul
和南 104
  1. Join Palms
  2. a salutation, to pay one's respects to
弘宣 104 to widely advocate
弘经 弘經 104 to promote a sutra
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
经教 經教 106 teaching of the sūtras
静念 靜念 106 Calm the Thought
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
九部 106 navaṅga; nine parts
卷第十 106 scroll 10
觉者 覺者 106 awakened one
旷劫 曠劫 107
  1. a past kalpa
  2. since ancient times
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
苦乐 苦樂 107 joy and pain
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了知 108 to understand clearly
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
理实 理實 108 truth
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六师 六師 108 the six teachers
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
能藏 110 ability to store
能仁 110 great in lovingkindness
能缘 能緣 110 conditioning power
亲承 親承 113 to entrust with duty
取与 取與 113 producing fruit and the fruit produced
权教 權教 113 provisional teaching
群生 113 all living beings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人我 114 personality; human soul
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
若尔 若爾 114 then; tarhi
三空 115 three kinds of emptiness
三明 115 three insights; trividya
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
色尘 色塵 115 sight; sight sense objects
生空 115 empty of a permanent ego
圣教 聖教 115 sacred teachings
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十号 十號 115 the ten names of the Tathāgata; the ten epithets of the Tathāgata
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十善 115 the ten virtues
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四生 115 four types of birth
四微 115 four objects of the senses
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随类 隨類 115 according to type
天盖 天蓋 116 a canopy held over a Buddha
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无得 無得 119 Non-Attainment
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无实 無實 119 not ultimately real
五欲 五慾 119 the five desires
无价宝珠 無價寶珠 119 mani jewel; cintāmaṇi
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
习诵 習誦 120
  1. recite
  2. recite repeatedly; svādyāya
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心法 120 mental objects
薪尽 薪盡 120 with the fuel consumed [the fire is extinguished]
言语道断 言語道斷 121 beyond words
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
异见 異見 121 different view
疑网 疑網 121 a web of doubt
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
一异 一異 121 one and many
引礼 引禮 121 Guiding Venerable (for Dharma service, retreat)
因时 因時 121 the circumstances of time
一往 121 one passage; one time
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
约法 約法 121 according to the Dharma; according to teachings
折伏 122 to refute
真俗 122 absolute and conventional truth
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
种智 種智 122 knowledge of the seed or cause of all phenomena
众经 眾經 122 myriad of scriptures
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住世 122 living in the world
诸天 諸天 122 devas