Glossary and Vocabulary for Manjusri Bodhisattva's Six Syllable Samartha Ritual Sutra (Wenshushili Liu Zi Zhou Gongneng Fa Jing) 文殊師利菩薩六字呪功能法經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 薩呪曰 |
2 | 31 | 呪 | zhòu | a curse | 薩呪曰 |
3 | 31 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 薩呪曰 |
4 | 31 | 呪 | zhòu | mantra | 薩呪曰 |
5 | 23 | 法 | fǎ | method; way | 菩薩六字呪功能法 |
6 | 23 | 法 | fǎ | France | 菩薩六字呪功能法 |
7 | 23 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 菩薩六字呪功能法 |
8 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 菩薩六字呪功能法 |
9 | 23 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 菩薩六字呪功能法 |
10 | 23 | 法 | fǎ | an institution | 菩薩六字呪功能法 |
11 | 23 | 法 | fǎ | to emulate | 菩薩六字呪功能法 |
12 | 23 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 菩薩六字呪功能法 |
13 | 23 | 法 | fǎ | punishment | 菩薩六字呪功能法 |
14 | 23 | 法 | fǎ | Fa | 菩薩六字呪功能法 |
15 | 23 | 法 | fǎ | a precedent | 菩薩六字呪功能法 |
16 | 23 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 菩薩六字呪功能法 |
17 | 23 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 菩薩六字呪功能法 |
18 | 23 | 法 | fǎ | Dharma | 菩薩六字呪功能法 |
19 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 菩薩六字呪功能法 |
20 | 23 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 菩薩六字呪功能法 |
21 | 23 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 菩薩六字呪功能法 |
22 | 23 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 菩薩六字呪功能法 |
23 | 20 | 於 | yú | to go; to | 於此文殊師利 |
24 | 20 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此文殊師利 |
25 | 20 | 於 | yú | Yu | 於此文殊師利 |
26 | 20 | 於 | wū | a crow | 於此文殊師利 |
27 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 決定罪業得除滅 |
28 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 決定罪業得除滅 |
29 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 決定罪業得除滅 |
30 | 17 | 得 | dé | de | 決定罪業得除滅 |
31 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 決定罪業得除滅 |
32 | 17 | 得 | dé | to result in | 決定罪業得除滅 |
33 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 決定罪業得除滅 |
34 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 決定罪業得除滅 |
35 | 17 | 得 | dé | to be finished | 決定罪業得除滅 |
36 | 17 | 得 | děi | satisfying | 決定罪業得除滅 |
37 | 17 | 得 | dé | to contract | 決定罪業得除滅 |
38 | 17 | 得 | dé | to hear | 決定罪業得除滅 |
39 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 決定罪業得除滅 |
40 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 決定罪業得除滅 |
41 | 17 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 決定罪業得除滅 |
42 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法沈香長八指任麁細 |
43 | 14 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取闍提花一千八枚 |
44 | 14 | 取 | qǔ | to obtain | 取闍提花一千八枚 |
45 | 14 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取闍提花一千八枚 |
46 | 14 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取闍提花一千八枚 |
47 | 14 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取闍提花一千八枚 |
48 | 14 | 取 | qǔ | to seek | 取闍提花一千八枚 |
49 | 14 | 取 | qǔ | to take a bride | 取闍提花一千八枚 |
50 | 14 | 取 | qǔ | Qu | 取闍提花一千八枚 |
51 | 14 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取闍提花一千八枚 |
52 | 12 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 若有人每日誦 |
53 | 12 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 若有人每日誦 |
54 | 12 | 誦 | sòng | a poem | 若有人每日誦 |
55 | 12 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 若有人每日誦 |
56 | 12 | 遍 | biàn | all; complete | 此呪七遍 |
57 | 12 | 遍 | biàn | to be covered with | 此呪七遍 |
58 | 12 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 此呪七遍 |
59 | 12 | 遍 | biàn | pervade; visva | 此呪七遍 |
60 | 12 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 此呪七遍 |
61 | 12 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 此呪七遍 |
62 | 12 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
63 | 12 | 即 | jí | at that time | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
64 | 12 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
65 | 12 | 即 | jí | supposed; so-called | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
66 | 12 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
67 | 12 | 一切 | yīqiè | temporary | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
68 | 12 | 一切 | yīqiè | the same | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
69 | 11 | 之 | zhī | to go | 於蓮華上座說法之 |
70 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於蓮華上座說法之 |
71 | 11 | 之 | zhī | is | 於蓮華上座說法之 |
72 | 11 | 之 | zhī | to use | 於蓮華上座說法之 |
73 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 於蓮華上座說法之 |
74 | 11 | 之 | zhī | winding | 於蓮華上座說法之 |
75 | 11 | 一 | yī | one | 著一具淨衣 |
76 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 著一具淨衣 |
77 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 著一具淨衣 |
78 | 11 | 一 | yī | first | 著一具淨衣 |
79 | 11 | 一 | yī | the same | 著一具淨衣 |
80 | 11 | 一 | yī | sole; single | 著一具淨衣 |
81 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 著一具淨衣 |
82 | 11 | 一 | yī | Yi | 著一具淨衣 |
83 | 11 | 一 | yī | other | 著一具淨衣 |
84 | 11 | 一 | yī | to unify | 著一具淨衣 |
85 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 著一具淨衣 |
86 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 著一具淨衣 |
87 | 11 | 一 | yī | one; eka | 著一具淨衣 |
88 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 其人臨命終時 |
89 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 其人臨命終時 |
90 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 其人臨命終時 |
91 | 10 | 時 | shí | fashionable | 其人臨命終時 |
92 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 其人臨命終時 |
93 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 其人臨命終時 |
94 | 10 | 時 | shí | tense | 其人臨命終時 |
95 | 10 | 時 | shí | particular; special | 其人臨命終時 |
96 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 其人臨命終時 |
97 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 其人臨命終時 |
98 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 其人臨命終時 |
99 | 10 | 時 | shí | seasonal | 其人臨命終時 |
100 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 其人臨命終時 |
101 | 10 | 時 | shí | hour | 其人臨命終時 |
102 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 其人臨命終時 |
103 | 10 | 時 | shí | Shi | 其人臨命終時 |
104 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 其人臨命終時 |
105 | 10 | 時 | shí | time; kāla | 其人臨命終時 |
106 | 10 | 時 | shí | at that time; samaya | 其人臨命終時 |
107 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
108 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
109 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
110 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
111 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
112 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
113 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
114 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
115 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
116 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
117 | 9 | 文殊師利菩薩 | wénshūshīlì | Manjusri | 文殊師利菩薩 |
118 | 9 | 中 | zhōng | middle | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
119 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
120 | 9 | 中 | zhōng | China | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
121 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
122 | 9 | 中 | zhōng | midday | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
123 | 9 | 中 | zhōng | inside | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
124 | 9 | 中 | zhōng | during | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
125 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
126 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
127 | 9 | 中 | zhōng | half | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
128 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
129 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
130 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
131 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
132 | 9 | 中 | zhōng | middle | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
133 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 初夜至明相出時燒 |
134 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 初夜至明相出時燒 |
135 | 8 | 至 | zhì | approach; upagama | 初夜至明相出時燒 |
136 | 7 | 作 | zuò | to do | 作童子形天衣褡左肩 |
137 | 7 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作童子形天衣褡左肩 |
138 | 7 | 作 | zuò | to start | 作童子形天衣褡左肩 |
139 | 7 | 作 | zuò | a writing; a work | 作童子形天衣褡左肩 |
140 | 7 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作童子形天衣褡左肩 |
141 | 7 | 作 | zuō | to create; to make | 作童子形天衣褡左肩 |
142 | 7 | 作 | zuō | a workshop | 作童子形天衣褡左肩 |
143 | 7 | 作 | zuō | to write; to compose | 作童子形天衣褡左肩 |
144 | 7 | 作 | zuò | to rise | 作童子形天衣褡左肩 |
145 | 7 | 作 | zuò | to be aroused | 作童子形天衣褡左肩 |
146 | 7 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作童子形天衣褡左肩 |
147 | 7 | 作 | zuò | to regard as | 作童子形天衣褡左肩 |
148 | 7 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作童子形天衣褡左肩 |
149 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
150 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
151 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
152 | 7 | 上 | shàng | shang | 上 |
153 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
154 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
155 | 7 | 上 | shàng | advanced | 上 |
156 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
157 | 7 | 上 | shàng | time | 上 |
158 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
159 | 7 | 上 | shàng | far | 上 |
160 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
161 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
162 | 7 | 上 | shàng | to report | 上 |
163 | 7 | 上 | shàng | to offer | 上 |
164 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
165 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
166 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
167 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
168 | 7 | 上 | shàng | to burn | 上 |
169 | 7 | 上 | shàng | to remember | 上 |
170 | 7 | 上 | shàng | to add | 上 |
171 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
172 | 7 | 上 | shàng | to meet | 上 |
173 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
174 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
175 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
176 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
177 | 7 | 其 | qí | Qi | 其人臨命終時 |
178 | 6 | 六 | liù | six | 菩薩六字呪功能法 |
179 | 6 | 六 | liù | sixth | 菩薩六字呪功能法 |
180 | 6 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 菩薩六字呪功能法 |
181 | 6 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 菩薩六字呪功能法 |
182 | 6 | 子 | zǐ | child; son | 或食大麥子粥 |
183 | 6 | 子 | zǐ | egg; newborn | 或食大麥子粥 |
184 | 6 | 子 | zǐ | first earthly branch | 或食大麥子粥 |
185 | 6 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 或食大麥子粥 |
186 | 6 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 或食大麥子粥 |
187 | 6 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 或食大麥子粥 |
188 | 6 | 子 | zǐ | master | 或食大麥子粥 |
189 | 6 | 子 | zǐ | viscount | 或食大麥子粥 |
190 | 6 | 子 | zi | you; your honor | 或食大麥子粥 |
191 | 6 | 子 | zǐ | masters | 或食大麥子粥 |
192 | 6 | 子 | zǐ | person | 或食大麥子粥 |
193 | 6 | 子 | zǐ | young | 或食大麥子粥 |
194 | 6 | 子 | zǐ | seed | 或食大麥子粥 |
195 | 6 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 或食大麥子粥 |
196 | 6 | 子 | zǐ | a copper coin | 或食大麥子粥 |
197 | 6 | 子 | zǐ | female dragonfly | 或食大麥子粥 |
198 | 6 | 子 | zǐ | constituent | 或食大麥子粥 |
199 | 6 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 或食大麥子粥 |
200 | 6 | 子 | zǐ | dear | 或食大麥子粥 |
201 | 6 | 子 | zǐ | little one | 或食大麥子粥 |
202 | 6 | 子 | zǐ | son; putra | 或食大麥子粥 |
203 | 6 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 或食大麥子粥 |
204 | 6 | 楨 | zhēn | hardwood | 於後不割斷漊楨上 |
205 | 6 | 楨 | zhēn | a post; a support | 於後不割斷漊楨上 |
206 | 6 | 楨 | zhēn | privet; a kind of shrub | 於後不割斷漊楨上 |
207 | 6 | 楨 | zhēn | to unroll | 於後不割斷漊楨上 |
208 | 6 | 蘇 | sū | Soviet Union | 用蘇燃燈 |
209 | 6 | 蘇 | sū | Su | 用蘇燃燈 |
210 | 6 | 蘇 | sū | to revive | 用蘇燃燈 |
211 | 6 | 蘇 | sū | Suzhou | 用蘇燃燈 |
212 | 6 | 蘇 | sū | Jiangsu | 用蘇燃燈 |
213 | 6 | 蘇 | sū | a species of thyme | 用蘇燃燈 |
214 | 6 | 蘇 | sū | earrings | 用蘇燃燈 |
215 | 6 | 蘇 | sū | to awaken | 用蘇燃燈 |
216 | 6 | 蘇 | sū | to be rescued | 用蘇燃燈 |
217 | 6 | 蘇 | sū | to mow grass | 用蘇燃燈 |
218 | 6 | 蘇 | sū | awareness; saṃjñā | 用蘇燃燈 |
219 | 6 | 花 | huā | Hua | 應作花池充滿蓮 |
220 | 6 | 花 | huā | flower | 應作花池充滿蓮 |
221 | 6 | 花 | huā | to spend (money, time) | 應作花池充滿蓮 |
222 | 6 | 花 | huā | a flower shaped object | 應作花池充滿蓮 |
223 | 6 | 花 | huā | a beautiful female | 應作花池充滿蓮 |
224 | 6 | 花 | huā | having flowers | 應作花池充滿蓮 |
225 | 6 | 花 | huā | having a decorative pattern | 應作花池充滿蓮 |
226 | 6 | 花 | huā | having a a variety | 應作花池充滿蓮 |
227 | 6 | 花 | huā | false; empty | 應作花池充滿蓮 |
228 | 6 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 應作花池充滿蓮 |
229 | 6 | 花 | huā | excited | 應作花池充滿蓮 |
230 | 6 | 花 | huā | to flower | 應作花池充滿蓮 |
231 | 6 | 花 | huā | flower; puṣpa | 應作花池充滿蓮 |
232 | 6 | 八 | bā | eight | 取闍提花一千八枚 |
233 | 6 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 取闍提花一千八枚 |
234 | 6 | 八 | bā | eighth | 取闍提花一千八枚 |
235 | 6 | 八 | bā | all around; all sides | 取闍提花一千八枚 |
236 | 6 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 取闍提花一千八枚 |
237 | 5 | 字 | zì | letter; symbol; character | 菩薩六字呪功能法 |
238 | 5 | 字 | zì | Zi | 菩薩六字呪功能法 |
239 | 5 | 字 | zì | to love | 菩薩六字呪功能法 |
240 | 5 | 字 | zì | to teach; to educate | 菩薩六字呪功能法 |
241 | 5 | 字 | zì | to be allowed to marry | 菩薩六字呪功能法 |
242 | 5 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 菩薩六字呪功能法 |
243 | 5 | 字 | zì | diction; wording | 菩薩六字呪功能法 |
244 | 5 | 字 | zì | handwriting | 菩薩六字呪功能法 |
245 | 5 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 菩薩六字呪功能法 |
246 | 5 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 菩薩六字呪功能法 |
247 | 5 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 菩薩六字呪功能法 |
248 | 5 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 菩薩六字呪功能法 |
249 | 5 | 見 | jiàn | to see | 現前見 |
250 | 5 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 現前見 |
251 | 5 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 現前見 |
252 | 5 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 現前見 |
253 | 5 | 見 | jiàn | to listen to | 現前見 |
254 | 5 | 見 | jiàn | to meet | 現前見 |
255 | 5 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 現前見 |
256 | 5 | 見 | jiàn | let me; kindly | 現前見 |
257 | 5 | 見 | jiàn | Jian | 現前見 |
258 | 5 | 見 | xiàn | to appear | 現前見 |
259 | 5 | 見 | xiàn | to introduce | 現前見 |
260 | 5 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 現前見 |
261 | 5 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 現前見 |
262 | 5 | 一遍 | yībiàn | one time (all the way through); once through | 各呪一遍於像面散 |
263 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已後於舍利塔前面向西 |
264 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已後於舍利塔前面向西 |
265 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 已後於舍利塔前面向西 |
266 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已後於舍利塔前面向西 |
267 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已後於舍利塔前面向西 |
268 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已後於舍利塔前面向西 |
269 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 其人臨命終時 |
270 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其人臨命終時 |
271 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 其人臨命終時 |
272 | 5 | 人 | rén | everybody | 其人臨命終時 |
273 | 5 | 人 | rén | adult | 其人臨命終時 |
274 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 其人臨命終時 |
275 | 5 | 人 | rén | an upright person | 其人臨命終時 |
276 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya | 其人臨命終時 |
277 | 5 | 食 | shí | food; food and drink | 先食菜或食乳糜 |
278 | 5 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 先食菜或食乳糜 |
279 | 5 | 食 | shí | to eat | 先食菜或食乳糜 |
280 | 5 | 食 | sì | to feed | 先食菜或食乳糜 |
281 | 5 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 先食菜或食乳糜 |
282 | 5 | 食 | sì | to raise; to nourish | 先食菜或食乳糜 |
283 | 5 | 食 | shí | to receive; to accept | 先食菜或食乳糜 |
284 | 5 | 食 | shí | to receive an official salary | 先食菜或食乳糜 |
285 | 5 | 食 | shí | an eclipse | 先食菜或食乳糜 |
286 | 5 | 食 | shí | food; bhakṣa | 先食菜或食乳糜 |
287 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
288 | 5 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
289 | 5 | 萬 | wàn | Wan | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
290 | 5 | 萬 | mò | Mo | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
291 | 5 | 萬 | wàn | scorpion dance | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
292 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
293 | 5 | 云 | yún | cloud | 八家錄云 |
294 | 5 | 云 | yún | Yunnan | 八家錄云 |
295 | 5 | 云 | yún | Yun | 八家錄云 |
296 | 5 | 云 | yún | to say | 八家錄云 |
297 | 5 | 云 | yún | to have | 八家錄云 |
298 | 5 | 云 | yún | cloud; megha | 八家錄云 |
299 | 5 | 云 | yún | to say; iti | 八家錄云 |
300 | 5 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
301 | 5 | 葉 | yè | to grow leaves | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
302 | 5 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
303 | 5 | 葉 | yè | page | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
304 | 5 | 葉 | yè | period | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
305 | 5 | 葉 | yè | Ye | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
306 | 5 | 葉 | yè | a sheet | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
307 | 5 | 葉 | shè | She | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
308 | 5 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
309 | 5 | 火 | huǒ | fire; flame | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
310 | 5 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
311 | 5 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
312 | 5 | 火 | huǒ | anger; rage | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
313 | 5 | 火 | huǒ | fire element | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
314 | 5 | 火 | huǒ | Antares | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
315 | 5 | 火 | huǒ | radiance | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
316 | 5 | 火 | huǒ | lightning | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
317 | 5 | 火 | huǒ | a torch | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
318 | 5 | 火 | huǒ | red | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
319 | 5 | 火 | huǒ | urgent | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
320 | 5 | 火 | huǒ | a cause of disease | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
321 | 5 | 火 | huǒ | huo | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
322 | 5 | 火 | huǒ | companion; comrade | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
323 | 5 | 火 | huǒ | Huo | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
324 | 5 | 火 | huǒ | fire; agni | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
325 | 5 | 火 | huǒ | fire element | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
326 | 5 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
327 | 5 | 置 | zhì | to place; to lay out | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
328 | 5 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
329 | 5 | 置 | zhì | to buy | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
330 | 5 | 置 | zhì | a relay station | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
331 | 5 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
332 | 5 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
333 | 5 | 置 | zhì | to set aside | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
334 | 5 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 攢乳酪取蘇置熟銅器中 |
335 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 劫盡已後往 |
336 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 劫盡已後往 |
337 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 劫盡已後往 |
338 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 劫盡已後往 |
339 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 劫盡已後往 |
340 | 4 | 盡 | jìn | to die | 劫盡已後往 |
341 | 4 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 劫盡已後往 |
342 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
343 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
344 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
345 | 4 | 十萬 | shí wàn | one hundred thousand | 滿十萬遍得安達地多 |
346 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
347 | 4 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
348 | 4 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
349 | 4 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
350 | 4 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
351 | 4 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
352 | 4 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
353 | 4 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 於蓮華上座說法之 |
354 | 4 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 於蓮華上座說法之 |
355 | 4 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 於蓮華上座說法之 |
356 | 4 | 下 | xià | bottom | 畫像下應畫持呪 |
357 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 畫像下應畫持呪 |
358 | 4 | 下 | xià | to announce | 畫像下應畫持呪 |
359 | 4 | 下 | xià | to do | 畫像下應畫持呪 |
360 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 畫像下應畫持呪 |
361 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 畫像下應畫持呪 |
362 | 4 | 下 | xià | inside | 畫像下應畫持呪 |
363 | 4 | 下 | xià | an aspect | 畫像下應畫持呪 |
364 | 4 | 下 | xià | a certain time | 畫像下應畫持呪 |
365 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 畫像下應畫持呪 |
366 | 4 | 下 | xià | to put in | 畫像下應畫持呪 |
367 | 4 | 下 | xià | to enter | 畫像下應畫持呪 |
368 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 畫像下應畫持呪 |
369 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 畫像下應畫持呪 |
370 | 4 | 下 | xià | to go | 畫像下應畫持呪 |
371 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 畫像下應畫持呪 |
372 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 畫像下應畫持呪 |
373 | 4 | 下 | xià | to produce | 畫像下應畫持呪 |
374 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 畫像下應畫持呪 |
375 | 4 | 下 | xià | to decide | 畫像下應畫持呪 |
376 | 4 | 下 | xià | to be less than | 畫像下應畫持呪 |
377 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 畫像下應畫持呪 |
378 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 畫像下應畫持呪 |
379 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 畫像下應畫持呪 |
380 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像 |
381 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像 |
382 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 像 |
383 | 4 | 像 | xiàng | for example | 像 |
384 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像 |
385 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日誦此呪一百八遍 |
386 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日誦此呪一百八遍 |
387 | 4 | 日 | rì | a day | 日誦此呪一百八遍 |
388 | 4 | 日 | rì | Japan | 日誦此呪一百八遍 |
389 | 4 | 日 | rì | sun | 日誦此呪一百八遍 |
390 | 4 | 日 | rì | daytime | 日誦此呪一百八遍 |
391 | 4 | 日 | rì | sunlight | 日誦此呪一百八遍 |
392 | 4 | 日 | rì | everyday | 日誦此呪一百八遍 |
393 | 4 | 日 | rì | season | 日誦此呪一百八遍 |
394 | 4 | 日 | rì | available time | 日誦此呪一百八遍 |
395 | 4 | 日 | rì | in the past | 日誦此呪一百八遍 |
396 | 4 | 日 | mì | mi | 日誦此呪一百八遍 |
397 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 日誦此呪一百八遍 |
398 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 日誦此呪一百八遍 |
399 | 4 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安楨廣大供養 |
400 | 4 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安楨廣大供養 |
401 | 4 | 安 | ān | safe; secure | 安楨廣大供養 |
402 | 4 | 安 | ān | comfortable; happy | 安楨廣大供養 |
403 | 4 | 安 | ān | to find a place for | 安楨廣大供養 |
404 | 4 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安楨廣大供養 |
405 | 4 | 安 | ān | to be content | 安楨廣大供養 |
406 | 4 | 安 | ān | to cherish | 安楨廣大供養 |
407 | 4 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安楨廣大供養 |
408 | 4 | 安 | ān | amphetamine | 安楨廣大供養 |
409 | 4 | 安 | ān | ampere | 安楨廣大供養 |
410 | 4 | 安 | ān | to add; to submit | 安楨廣大供養 |
411 | 4 | 安 | ān | to reside; to live at | 安楨廣大供養 |
412 | 4 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安楨廣大供養 |
413 | 4 | 安 | ān | an | 安楨廣大供養 |
414 | 4 | 安 | ān | Ease | 安楨廣大供養 |
415 | 4 | 安 | ān | e | 安楨廣大供養 |
416 | 4 | 安 | ān | an | 安楨廣大供養 |
417 | 4 | 安 | ān | peace | 安楨廣大供養 |
418 | 4 | 燒 | shāo | to burn | 初夜至明相出時燒 |
419 | 4 | 燒 | shāo | fever | 初夜至明相出時燒 |
420 | 4 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 初夜至明相出時燒 |
421 | 4 | 燒 | shāo | heat | 初夜至明相出時燒 |
422 | 4 | 燒 | shāo | to burn; dah | 初夜至明相出時燒 |
423 | 4 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 初夜至明相出時燒 |
424 | 3 | 仙 | xiān | an immortal | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
425 | 3 | 仙 | xiān | transcendent | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
426 | 3 | 仙 | xiān | floating; ascending | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
427 | 3 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
428 | 3 | 仙 | xiān | Xian | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
429 | 3 | 仙 | xiān | celestial | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
430 | 3 | 仙 | xiān | a sage | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
431 | 3 | 三 | sān | three | 下安四葉上著三葉 |
432 | 3 | 三 | sān | third | 下安四葉上著三葉 |
433 | 3 | 三 | sān | more than two | 下安四葉上著三葉 |
434 | 3 | 三 | sān | very few | 下安四葉上著三葉 |
435 | 3 | 三 | sān | San | 下安四葉上著三葉 |
436 | 3 | 三 | sān | three; tri | 下安四葉上著三葉 |
437 | 3 | 三 | sān | sa | 下安四葉上著三葉 |
438 | 3 | 三 | sān | three kinds; trividha | 下安四葉上著三葉 |
439 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 於後不割斷漊楨上 |
440 | 3 | 應 | yìng | to answer; to respond | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
441 | 3 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
442 | 3 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
443 | 3 | 應 | yìng | to accept | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
444 | 3 | 應 | yìng | to permit; to allow | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
445 | 3 | 應 | yìng | to echo | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
446 | 3 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
447 | 3 | 應 | yìng | Ying | 右應畫作聖觀自在菩薩 |
448 | 3 | 滿 | mǎn | full | 滿十萬遍得安達地多 |
449 | 3 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿十萬遍得安達地多 |
450 | 3 | 滿 | mǎn | to fill | 滿十萬遍得安達地多 |
451 | 3 | 滿 | mǎn | conceited | 滿十萬遍得安達地多 |
452 | 3 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿十萬遍得安達地多 |
453 | 3 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿十萬遍得安達地多 |
454 | 3 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿十萬遍得安達地多 |
455 | 3 | 滿 | mǎn | Man | 滿十萬遍得安達地多 |
456 | 3 | 滿 | mǎn | Full | 滿十萬遍得安達地多 |
457 | 3 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿十萬遍得安達地多 |
458 | 3 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 皆應作山峯 |
459 | 3 | 山 | shān | Shan | 皆應作山峯 |
460 | 3 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 皆應作山峯 |
461 | 3 | 山 | shān | a mountain-like shape | 皆應作山峯 |
462 | 3 | 山 | shān | a gable | 皆應作山峯 |
463 | 3 | 山 | shān | mountain; giri | 皆應作山峯 |
464 | 3 | 一一 | yīyī | one or two | 取一一花 |
465 | 3 | 一一 | yīyī | a few | 取一一花 |
466 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 滿十萬遍得安達地多 |
467 | 3 | 地 | dì | floor | 滿十萬遍得安達地多 |
468 | 3 | 地 | dì | the earth | 滿十萬遍得安達地多 |
469 | 3 | 地 | dì | fields | 滿十萬遍得安達地多 |
470 | 3 | 地 | dì | a place | 滿十萬遍得安達地多 |
471 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 滿十萬遍得安達地多 |
472 | 3 | 地 | dì | background | 滿十萬遍得安達地多 |
473 | 3 | 地 | dì | terrain | 滿十萬遍得安達地多 |
474 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 滿十萬遍得安達地多 |
475 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 滿十萬遍得安達地多 |
476 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 滿十萬遍得安達地多 |
477 | 3 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 滿十萬遍得安達地多 |
478 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 滿十萬遍得安達地多 |
479 | 3 | 含 | hán | to contain | 置日中含誦此 |
480 | 3 | 含 | hán | to hold in the mouth | 置日中含誦此 |
481 | 3 | 含 | hán | to harbor feelings; to cherish | 置日中含誦此 |
482 | 3 | 含 | hán | to withold; to hold in; to restrain; to endure | 置日中含誦此 |
483 | 3 | 含 | hán | to be infused with [color] | 置日中含誦此 |
484 | 3 | 含 | hán | to tolerate; to forgive | 置日中含誦此 |
485 | 3 | 含 | hàn | a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 置日中含誦此 |
486 | 3 | 含 | hàn | to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 置日中含誦此 |
487 | 3 | 含 | hán | together; saha | 置日中含誦此 |
488 | 3 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 用膠畫文殊師利菩薩 |
489 | 3 | 畫 | huà | to draw | 用膠畫文殊師利菩薩 |
490 | 3 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 用膠畫文殊師利菩薩 |
491 | 3 | 畫 | huà | to delineate | 用膠畫文殊師利菩薩 |
492 | 3 | 畫 | huà | to plan | 用膠畫文殊師利菩薩 |
493 | 3 | 畫 | huà | to sign | 用膠畫文殊師利菩薩 |
494 | 3 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 用膠畫文殊師利菩薩 |
495 | 3 | 畫 | huà | Hua | 用膠畫文殊師利菩薩 |
496 | 3 | 畫 | huà | painting; citra | 用膠畫文殊師利菩薩 |
497 | 3 | 七 | qī | seven | 此呪七遍 |
498 | 3 | 七 | qī | a genre of poetry | 此呪七遍 |
499 | 3 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 此呪七遍 |
500 | 3 | 七 | qī | seven; sapta | 此呪七遍 |
Frequencies of all Words
Top 1050
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 薩呪曰 |
2 | 31 | 呪 | zhòu | a curse | 薩呪曰 |
3 | 31 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 薩呪曰 |
4 | 31 | 呪 | zhòu | mantra | 薩呪曰 |
5 | 23 | 法 | fǎ | method; way | 菩薩六字呪功能法 |
6 | 23 | 法 | fǎ | France | 菩薩六字呪功能法 |
7 | 23 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 菩薩六字呪功能法 |
8 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 菩薩六字呪功能法 |
9 | 23 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 菩薩六字呪功能法 |
10 | 23 | 法 | fǎ | an institution | 菩薩六字呪功能法 |
11 | 23 | 法 | fǎ | to emulate | 菩薩六字呪功能法 |
12 | 23 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 菩薩六字呪功能法 |
13 | 23 | 法 | fǎ | punishment | 菩薩六字呪功能法 |
14 | 23 | 法 | fǎ | Fa | 菩薩六字呪功能法 |
15 | 23 | 法 | fǎ | a precedent | 菩薩六字呪功能法 |
16 | 23 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 菩薩六字呪功能法 |
17 | 23 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 菩薩六字呪功能法 |
18 | 23 | 法 | fǎ | Dharma | 菩薩六字呪功能法 |
19 | 23 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 菩薩六字呪功能法 |
20 | 23 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 菩薩六字呪功能法 |
21 | 23 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 菩薩六字呪功能法 |
22 | 23 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 菩薩六字呪功能法 |
23 | 20 | 於 | yú | in; at | 於此文殊師利 |
24 | 20 | 於 | yú | in; at | 於此文殊師利 |
25 | 20 | 於 | yú | in; at; to; from | 於此文殊師利 |
26 | 20 | 於 | yú | to go; to | 於此文殊師利 |
27 | 20 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於此文殊師利 |
28 | 20 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於此文殊師利 |
29 | 20 | 於 | yú | from | 於此文殊師利 |
30 | 20 | 於 | yú | give | 於此文殊師利 |
31 | 20 | 於 | yú | oppposing | 於此文殊師利 |
32 | 20 | 於 | yú | and | 於此文殊師利 |
33 | 20 | 於 | yú | compared to | 於此文殊師利 |
34 | 20 | 於 | yú | by | 於此文殊師利 |
35 | 20 | 於 | yú | and; as well as | 於此文殊師利 |
36 | 20 | 於 | yú | for | 於此文殊師利 |
37 | 20 | 於 | yú | Yu | 於此文殊師利 |
38 | 20 | 於 | wū | a crow | 於此文殊師利 |
39 | 20 | 於 | wū | whew; wow | 於此文殊師利 |
40 | 20 | 於 | yú | near to; antike | 於此文殊師利 |
41 | 17 | 得 | de | potential marker | 決定罪業得除滅 |
42 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 決定罪業得除滅 |
43 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 決定罪業得除滅 |
44 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 決定罪業得除滅 |
45 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 決定罪業得除滅 |
46 | 17 | 得 | dé | de | 決定罪業得除滅 |
47 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 決定罪業得除滅 |
48 | 17 | 得 | dé | to result in | 決定罪業得除滅 |
49 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 決定罪業得除滅 |
50 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 決定罪業得除滅 |
51 | 17 | 得 | dé | to be finished | 決定罪業得除滅 |
52 | 17 | 得 | de | result of degree | 決定罪業得除滅 |
53 | 17 | 得 | de | marks completion of an action | 決定罪業得除滅 |
54 | 17 | 得 | děi | satisfying | 決定罪業得除滅 |
55 | 17 | 得 | dé | to contract | 決定罪業得除滅 |
56 | 17 | 得 | dé | marks permission or possibility | 決定罪業得除滅 |
57 | 17 | 得 | dé | expressing frustration | 決定罪業得除滅 |
58 | 17 | 得 | dé | to hear | 決定罪業得除滅 |
59 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 決定罪業得除滅 |
60 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 決定罪業得除滅 |
61 | 17 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 決定罪業得除滅 |
62 | 15 | 又 | yòu | again; also | 又法沈香長八指任麁細 |
63 | 15 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又法沈香長八指任麁細 |
64 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又法沈香長八指任麁細 |
65 | 15 | 又 | yòu | and | 又法沈香長八指任麁細 |
66 | 15 | 又 | yòu | furthermore | 又法沈香長八指任麁細 |
67 | 15 | 又 | yòu | in addition | 又法沈香長八指任麁細 |
68 | 15 | 又 | yòu | but | 又法沈香長八指任麁細 |
69 | 15 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又法沈香長八指任麁細 |
70 | 14 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取闍提花一千八枚 |
71 | 14 | 取 | qǔ | to obtain | 取闍提花一千八枚 |
72 | 14 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取闍提花一千八枚 |
73 | 14 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取闍提花一千八枚 |
74 | 14 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取闍提花一千八枚 |
75 | 14 | 取 | qǔ | to seek | 取闍提花一千八枚 |
76 | 14 | 取 | qǔ | to take a bride | 取闍提花一千八枚 |
77 | 14 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取闍提花一千八枚 |
78 | 14 | 取 | qǔ | Qu | 取闍提花一千八枚 |
79 | 14 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取闍提花一千八枚 |
80 | 13 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆應作山峯 |
81 | 13 | 皆 | jiē | same; equally | 皆應作山峯 |
82 | 13 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆應作山峯 |
83 | 12 | 或 | huò | or; either; else | 先食菜或食乳糜 |
84 | 12 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 先食菜或食乳糜 |
85 | 12 | 或 | huò | some; someone | 先食菜或食乳糜 |
86 | 12 | 或 | míngnián | suddenly | 先食菜或食乳糜 |
87 | 12 | 或 | huò | or; vā | 先食菜或食乳糜 |
88 | 12 | 此 | cǐ | this; these | 於此文殊師利 |
89 | 12 | 此 | cǐ | in this way | 於此文殊師利 |
90 | 12 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 於此文殊師利 |
91 | 12 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 於此文殊師利 |
92 | 12 | 此 | cǐ | this; here; etad | 於此文殊師利 |
93 | 12 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 若有人每日誦 |
94 | 12 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 若有人每日誦 |
95 | 12 | 誦 | sòng | a poem | 若有人每日誦 |
96 | 12 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 若有人每日誦 |
97 | 12 | 遍 | biàn | turn; one time | 此呪七遍 |
98 | 12 | 遍 | biàn | all; complete | 此呪七遍 |
99 | 12 | 遍 | biàn | everywhere; common | 此呪七遍 |
100 | 12 | 遍 | biàn | to be covered with | 此呪七遍 |
101 | 12 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 此呪七遍 |
102 | 12 | 遍 | biàn | pervade; visva | 此呪七遍 |
103 | 12 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 此呪七遍 |
104 | 12 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 此呪七遍 |
105 | 12 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
106 | 12 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
107 | 12 | 即 | jí | at that time | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
108 | 12 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
109 | 12 | 即 | jí | supposed; so-called | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
110 | 12 | 即 | jí | if; but | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
111 | 12 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
112 | 12 | 即 | jí | then; following | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
113 | 12 | 即 | jí | so; just so; eva | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
114 | 12 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
115 | 12 | 一切 | yīqiè | temporary | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
116 | 12 | 一切 | yīqiè | the same | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
117 | 12 | 一切 | yīqiè | generally | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
118 | 12 | 一切 | yīqiè | all, everything | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
119 | 12 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 南無一切利益尊者文殊師利童子菩薩摩訶 |
120 | 11 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有人每日誦 |
121 | 11 | 若 | ruò | seemingly | 若有人每日誦 |
122 | 11 | 若 | ruò | if | 若有人每日誦 |
123 | 11 | 若 | ruò | you | 若有人每日誦 |
124 | 11 | 若 | ruò | this; that | 若有人每日誦 |
125 | 11 | 若 | ruò | and; or | 若有人每日誦 |
126 | 11 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有人每日誦 |
127 | 11 | 若 | rě | pomegranite | 若有人每日誦 |
128 | 11 | 若 | ruò | to choose | 若有人每日誦 |
129 | 11 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有人每日誦 |
130 | 11 | 若 | ruò | thus | 若有人每日誦 |
131 | 11 | 若 | ruò | pollia | 若有人每日誦 |
132 | 11 | 若 | ruò | Ruo | 若有人每日誦 |
133 | 11 | 若 | ruò | only then | 若有人每日誦 |
134 | 11 | 若 | rě | ja | 若有人每日誦 |
135 | 11 | 若 | rě | jñā | 若有人每日誦 |
136 | 11 | 若 | ruò | if; yadi | 若有人每日誦 |
137 | 11 | 之 | zhī | him; her; them; that | 於蓮華上座說法之 |
138 | 11 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 於蓮華上座說法之 |
139 | 11 | 之 | zhī | to go | 於蓮華上座說法之 |
140 | 11 | 之 | zhī | this; that | 於蓮華上座說法之 |
141 | 11 | 之 | zhī | genetive marker | 於蓮華上座說法之 |
142 | 11 | 之 | zhī | it | 於蓮華上座說法之 |
143 | 11 | 之 | zhī | in; in regards to | 於蓮華上座說法之 |
144 | 11 | 之 | zhī | all | 於蓮華上座說法之 |
145 | 11 | 之 | zhī | and | 於蓮華上座說法之 |
146 | 11 | 之 | zhī | however | 於蓮華上座說法之 |
147 | 11 | 之 | zhī | if | 於蓮華上座說法之 |
148 | 11 | 之 | zhī | then | 於蓮華上座說法之 |
149 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於蓮華上座說法之 |
150 | 11 | 之 | zhī | is | 於蓮華上座說法之 |
151 | 11 | 之 | zhī | to use | 於蓮華上座說法之 |
152 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 於蓮華上座說法之 |
153 | 11 | 之 | zhī | winding | 於蓮華上座說法之 |
154 | 11 | 一 | yī | one | 著一具淨衣 |
155 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 著一具淨衣 |
156 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 著一具淨衣 |
157 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 著一具淨衣 |
158 | 11 | 一 | yì | whole; all | 著一具淨衣 |
159 | 11 | 一 | yī | first | 著一具淨衣 |
160 | 11 | 一 | yī | the same | 著一具淨衣 |
161 | 11 | 一 | yī | each | 著一具淨衣 |
162 | 11 | 一 | yī | certain | 著一具淨衣 |
163 | 11 | 一 | yī | throughout | 著一具淨衣 |
164 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 著一具淨衣 |
165 | 11 | 一 | yī | sole; single | 著一具淨衣 |
166 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 著一具淨衣 |
167 | 11 | 一 | yī | Yi | 著一具淨衣 |
168 | 11 | 一 | yī | other | 著一具淨衣 |
169 | 11 | 一 | yī | to unify | 著一具淨衣 |
170 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 著一具淨衣 |
171 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 著一具淨衣 |
172 | 11 | 一 | yī | or | 著一具淨衣 |
173 | 11 | 一 | yī | one; eka | 著一具淨衣 |
174 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 其人臨命終時 |
175 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 其人臨命終時 |
176 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 其人臨命終時 |
177 | 10 | 時 | shí | at that time | 其人臨命終時 |
178 | 10 | 時 | shí | fashionable | 其人臨命終時 |
179 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 其人臨命終時 |
180 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 其人臨命終時 |
181 | 10 | 時 | shí | tense | 其人臨命終時 |
182 | 10 | 時 | shí | particular; special | 其人臨命終時 |
183 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 其人臨命終時 |
184 | 10 | 時 | shí | hour (measure word) | 其人臨命終時 |
185 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 其人臨命終時 |
186 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 其人臨命終時 |
187 | 10 | 時 | shí | seasonal | 其人臨命終時 |
188 | 10 | 時 | shí | frequently; often | 其人臨命終時 |
189 | 10 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 其人臨命終時 |
190 | 10 | 時 | shí | on time | 其人臨命終時 |
191 | 10 | 時 | shí | this; that | 其人臨命終時 |
192 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 其人臨命終時 |
193 | 10 | 時 | shí | hour | 其人臨命終時 |
194 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 其人臨命終時 |
195 | 10 | 時 | shí | Shi | 其人臨命終時 |
196 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 其人臨命終時 |
197 | 10 | 時 | shí | time; kāla | 其人臨命終時 |
198 | 10 | 時 | shí | at that time; samaya | 其人臨命終時 |
199 | 10 | 時 | shí | then; atha | 其人臨命終時 |
200 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
201 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
202 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
203 | 10 | 以 | yǐ | according to | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
204 | 10 | 以 | yǐ | because of | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
205 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
206 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
207 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
208 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
209 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
210 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
211 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
212 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
213 | 10 | 以 | yǐ | very | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
214 | 10 | 以 | yǐ | already | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
215 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
216 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
217 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
218 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
219 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
220 | 9 | 文殊師利菩薩 | wénshūshīlì | Manjusri | 文殊師利菩薩 |
221 | 9 | 中 | zhōng | middle | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
222 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
223 | 9 | 中 | zhōng | China | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
224 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
225 | 9 | 中 | zhōng | in; amongst | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
226 | 9 | 中 | zhōng | midday | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
227 | 9 | 中 | zhōng | inside | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
228 | 9 | 中 | zhōng | during | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
229 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
230 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
231 | 9 | 中 | zhōng | half | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
232 | 9 | 中 | zhōng | just right; suitably | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
233 | 9 | 中 | zhōng | while | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
234 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
235 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
236 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
237 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
238 | 9 | 中 | zhōng | middle | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
239 | 8 | 至 | zhì | to; until | 初夜至明相出時燒 |
240 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 初夜至明相出時燒 |
241 | 8 | 至 | zhì | extremely; very; most | 初夜至明相出時燒 |
242 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 初夜至明相出時燒 |
243 | 8 | 至 | zhì | approach; upagama | 初夜至明相出時燒 |
244 | 8 | 出 | chū | to go out; to leave | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
245 | 8 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
246 | 8 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
247 | 8 | 出 | chū | to extend; to spread | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
248 | 8 | 出 | chū | to appear | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
249 | 8 | 出 | chū | to exceed | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
250 | 8 | 出 | chū | to publish; to post | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
251 | 8 | 出 | chū | to take up an official post | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
252 | 8 | 出 | chū | to give birth | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
253 | 8 | 出 | chū | a verb complement | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
254 | 8 | 出 | chū | to occur; to happen | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
255 | 8 | 出 | chū | to divorce | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
256 | 8 | 出 | chū | to chase away | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
257 | 8 | 出 | chū | to escape; to leave | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
258 | 8 | 出 | chū | to give | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
259 | 8 | 出 | chū | to emit | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
260 | 8 | 出 | chū | quoted from | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
261 | 8 | 出 | chū | to go out; to leave | 雲中出呪仙手執花鬘作 |
262 | 7 | 作 | zuò | to do | 作童子形天衣褡左肩 |
263 | 7 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作童子形天衣褡左肩 |
264 | 7 | 作 | zuò | to start | 作童子形天衣褡左肩 |
265 | 7 | 作 | zuò | a writing; a work | 作童子形天衣褡左肩 |
266 | 7 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作童子形天衣褡左肩 |
267 | 7 | 作 | zuō | to create; to make | 作童子形天衣褡左肩 |
268 | 7 | 作 | zuō | a workshop | 作童子形天衣褡左肩 |
269 | 7 | 作 | zuō | to write; to compose | 作童子形天衣褡左肩 |
270 | 7 | 作 | zuò | to rise | 作童子形天衣褡左肩 |
271 | 7 | 作 | zuò | to be aroused | 作童子形天衣褡左肩 |
272 | 7 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作童子形天衣褡左肩 |
273 | 7 | 作 | zuò | to regard as | 作童子形天衣褡左肩 |
274 | 7 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作童子形天衣褡左肩 |
275 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
276 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
277 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
278 | 7 | 上 | shàng | shang | 上 |
279 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
280 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
281 | 7 | 上 | shàng | advanced | 上 |
282 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
283 | 7 | 上 | shàng | time | 上 |
284 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
285 | 7 | 上 | shàng | far | 上 |
286 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
287 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
288 | 7 | 上 | shàng | to report | 上 |
289 | 7 | 上 | shàng | to offer | 上 |
290 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
291 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
292 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
293 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
294 | 7 | 上 | shàng | to burn | 上 |
295 | 7 | 上 | shàng | to remember | 上 |
296 | 7 | 上 | shang | on; in | 上 |
297 | 7 | 上 | shàng | upward | 上 |
298 | 7 | 上 | shàng | to add | 上 |
299 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
300 | 7 | 上 | shàng | to meet | 上 |
301 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
302 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
303 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
304 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
305 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其人臨命終時 |
306 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 其人臨命終時 |
307 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其人臨命終時 |
308 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其人臨命終時 |
309 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 其人臨命終時 |
310 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 其人臨命終時 |
311 | 7 | 其 | qí | will | 其人臨命終時 |
312 | 7 | 其 | qí | may | 其人臨命終時 |
313 | 7 | 其 | qí | if | 其人臨命終時 |
314 | 7 | 其 | qí | or | 其人臨命終時 |
315 | 7 | 其 | qí | Qi | 其人臨命終時 |
316 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其人臨命終時 |
317 | 6 | 六 | liù | six | 菩薩六字呪功能法 |
318 | 6 | 六 | liù | sixth | 菩薩六字呪功能法 |
319 | 6 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 菩薩六字呪功能法 |
320 | 6 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 菩薩六字呪功能法 |
321 | 6 | 子 | zǐ | child; son | 或食大麥子粥 |
322 | 6 | 子 | zǐ | egg; newborn | 或食大麥子粥 |
323 | 6 | 子 | zǐ | first earthly branch | 或食大麥子粥 |
324 | 6 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 或食大麥子粥 |
325 | 6 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 或食大麥子粥 |
326 | 6 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 或食大麥子粥 |
327 | 6 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 或食大麥子粥 |
328 | 6 | 子 | zǐ | master | 或食大麥子粥 |
329 | 6 | 子 | zǐ | viscount | 或食大麥子粥 |
330 | 6 | 子 | zi | you; your honor | 或食大麥子粥 |
331 | 6 | 子 | zǐ | masters | 或食大麥子粥 |
332 | 6 | 子 | zǐ | person | 或食大麥子粥 |
333 | 6 | 子 | zǐ | young | 或食大麥子粥 |
334 | 6 | 子 | zǐ | seed | 或食大麥子粥 |
335 | 6 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 或食大麥子粥 |
336 | 6 | 子 | zǐ | a copper coin | 或食大麥子粥 |
337 | 6 | 子 | zǐ | bundle | 或食大麥子粥 |
338 | 6 | 子 | zǐ | female dragonfly | 或食大麥子粥 |
339 | 6 | 子 | zǐ | constituent | 或食大麥子粥 |
340 | 6 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 或食大麥子粥 |
341 | 6 | 子 | zǐ | dear | 或食大麥子粥 |
342 | 6 | 子 | zǐ | little one | 或食大麥子粥 |
343 | 6 | 子 | zǐ | son; putra | 或食大麥子粥 |
344 | 6 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 或食大麥子粥 |
345 | 6 | 楨 | zhēn | hardwood | 於後不割斷漊楨上 |
346 | 6 | 楨 | zhēn | a post; a support | 於後不割斷漊楨上 |
347 | 6 | 楨 | zhēn | privet; a kind of shrub | 於後不割斷漊楨上 |
348 | 6 | 楨 | zhēn | to unroll | 於後不割斷漊楨上 |
349 | 6 | 蘇 | sū | Soviet Union | 用蘇燃燈 |
350 | 6 | 蘇 | sū | Su | 用蘇燃燈 |
351 | 6 | 蘇 | sū | to revive | 用蘇燃燈 |
352 | 6 | 蘇 | sū | Suzhou | 用蘇燃燈 |
353 | 6 | 蘇 | sū | Jiangsu | 用蘇燃燈 |
354 | 6 | 蘇 | sū | a species of thyme | 用蘇燃燈 |
355 | 6 | 蘇 | sū | earrings | 用蘇燃燈 |
356 | 6 | 蘇 | sū | to awaken | 用蘇燃燈 |
357 | 6 | 蘇 | sū | to be rescued | 用蘇燃燈 |
358 | 6 | 蘇 | sū | to mow grass | 用蘇燃燈 |
359 | 6 | 蘇 | sū | awareness; saṃjñā | 用蘇燃燈 |
360 | 6 | 花 | huā | Hua | 應作花池充滿蓮 |
361 | 6 | 花 | huā | flower | 應作花池充滿蓮 |
362 | 6 | 花 | huā | to spend (money, time) | 應作花池充滿蓮 |
363 | 6 | 花 | huā | a flower shaped object | 應作花池充滿蓮 |
364 | 6 | 花 | huā | a beautiful female | 應作花池充滿蓮 |
365 | 6 | 花 | huā | having flowers | 應作花池充滿蓮 |
366 | 6 | 花 | huā | having a decorative pattern | 應作花池充滿蓮 |
367 | 6 | 花 | huā | having a a variety | 應作花池充滿蓮 |
368 | 6 | 花 | huā | false; empty | 應作花池充滿蓮 |
369 | 6 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 應作花池充滿蓮 |
370 | 6 | 花 | huā | excited | 應作花池充滿蓮 |
371 | 6 | 花 | huā | to flower | 應作花池充滿蓮 |
372 | 6 | 花 | huā | flower; puṣpa | 應作花池充滿蓮 |
373 | 6 | 八 | bā | eight | 取闍提花一千八枚 |
374 | 6 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 取闍提花一千八枚 |
375 | 6 | 八 | bā | eighth | 取闍提花一千八枚 |
376 | 6 | 八 | bā | all around; all sides | 取闍提花一千八枚 |
377 | 6 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 取闍提花一千八枚 |
378 | 5 | 字 | zì | letter; symbol; character | 菩薩六字呪功能法 |
379 | 5 | 字 | zì | Zi | 菩薩六字呪功能法 |
380 | 5 | 字 | zì | to love | 菩薩六字呪功能法 |
381 | 5 | 字 | zì | to teach; to educate | 菩薩六字呪功能法 |
382 | 5 | 字 | zì | to be allowed to marry | 菩薩六字呪功能法 |
383 | 5 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 菩薩六字呪功能法 |
384 | 5 | 字 | zì | diction; wording | 菩薩六字呪功能法 |
385 | 5 | 字 | zì | handwriting | 菩薩六字呪功能法 |
386 | 5 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 菩薩六字呪功能法 |
387 | 5 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 菩薩六字呪功能法 |
388 | 5 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 菩薩六字呪功能法 |
389 | 5 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 菩薩六字呪功能法 |
390 | 5 | 見 | jiàn | to see | 現前見 |
391 | 5 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 現前見 |
392 | 5 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 現前見 |
393 | 5 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 現前見 |
394 | 5 | 見 | jiàn | passive marker | 現前見 |
395 | 5 | 見 | jiàn | to listen to | 現前見 |
396 | 5 | 見 | jiàn | to meet | 現前見 |
397 | 5 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 現前見 |
398 | 5 | 見 | jiàn | let me; kindly | 現前見 |
399 | 5 | 見 | jiàn | Jian | 現前見 |
400 | 5 | 見 | xiàn | to appear | 現前見 |
401 | 5 | 見 | xiàn | to introduce | 現前見 |
402 | 5 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 現前見 |
403 | 5 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 現前見 |
404 | 5 | 一遍 | yībiàn | one time (all the way through); once through | 各呪一遍於像面散 |
405 | 5 | 已 | yǐ | already | 已後於舍利塔前面向西 |
406 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已後於舍利塔前面向西 |
407 | 5 | 已 | yǐ | from | 已後於舍利塔前面向西 |
408 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已後於舍利塔前面向西 |
409 | 5 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已後於舍利塔前面向西 |
410 | 5 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已後於舍利塔前面向西 |
411 | 5 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已後於舍利塔前面向西 |
412 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 已後於舍利塔前面向西 |
413 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已後於舍利塔前面向西 |
414 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已後於舍利塔前面向西 |
415 | 5 | 已 | yǐ | certainly | 已後於舍利塔前面向西 |
416 | 5 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已後於舍利塔前面向西 |
417 | 5 | 已 | yǐ | this | 已後於舍利塔前面向西 |
418 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已後於舍利塔前面向西 |
419 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已後於舍利塔前面向西 |
420 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 其人臨命終時 |
421 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其人臨命終時 |
422 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 其人臨命終時 |
423 | 5 | 人 | rén | everybody | 其人臨命終時 |
424 | 5 | 人 | rén | adult | 其人臨命終時 |
425 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 其人臨命終時 |
426 | 5 | 人 | rén | an upright person | 其人臨命終時 |
427 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya | 其人臨命終時 |
428 | 5 | 食 | shí | food; food and drink | 先食菜或食乳糜 |
429 | 5 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 先食菜或食乳糜 |
430 | 5 | 食 | shí | to eat | 先食菜或食乳糜 |
431 | 5 | 食 | sì | to feed | 先食菜或食乳糜 |
432 | 5 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 先食菜或食乳糜 |
433 | 5 | 食 | sì | to raise; to nourish | 先食菜或食乳糜 |
434 | 5 | 食 | shí | to receive; to accept | 先食菜或食乳糜 |
435 | 5 | 食 | shí | to receive an official salary | 先食菜或食乳糜 |
436 | 5 | 食 | shí | an eclipse | 先食菜或食乳糜 |
437 | 5 | 食 | shí | food; bhakṣa | 先食菜或食乳糜 |
438 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
439 | 5 | 萬 | wàn | absolutely | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
440 | 5 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
441 | 5 | 萬 | wàn | Wan | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
442 | 5 | 萬 | mò | Mo | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
443 | 5 | 萬 | wàn | scorpion dance | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
444 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 即誦此呪六十萬遍法即成就 |
445 | 5 | 云 | yún | cloud | 八家錄云 |
446 | 5 | 云 | yún | Yunnan | 八家錄云 |
447 | 5 | 云 | yún | Yun | 八家錄云 |
448 | 5 | 云 | yún | to say | 八家錄云 |
449 | 5 | 云 | yún | to have | 八家錄云 |
450 | 5 | 云 | yún | a particle with no meaning | 八家錄云 |
451 | 5 | 云 | yún | in this way | 八家錄云 |
452 | 5 | 云 | yún | cloud; megha | 八家錄云 |
453 | 5 | 云 | yún | to say; iti | 八家錄云 |
454 | 5 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
455 | 5 | 葉 | yè | to grow leaves | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
456 | 5 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
457 | 5 | 葉 | yè | page | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
458 | 5 | 葉 | yè | period | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
459 | 5 | 葉 | yè | Ye | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
460 | 5 | 葉 | yè | a sheet | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
461 | 5 | 葉 | yè | a measure word for small boats or sheets of paper | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
462 | 5 | 葉 | shè | She | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
463 | 5 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 前取花葉兩手葉花誦呪 |
464 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
465 | 5 | 如 | rú | if | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
466 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
467 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
468 | 5 | 如 | rú | this | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
469 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
470 | 5 | 如 | rú | to go to | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
471 | 5 | 如 | rú | to meet | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
472 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
473 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
474 | 5 | 如 | rú | and | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
475 | 5 | 如 | rú | or | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
476 | 5 | 如 | rú | but | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
477 | 5 | 如 | rú | then | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
478 | 5 | 如 | rú | naturally | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
479 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
480 | 5 | 如 | rú | you | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
481 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
482 | 5 | 如 | rú | in; at | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
483 | 5 | 如 | rú | Ru | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
484 | 5 | 如 | rú | Thus | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
485 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
486 | 5 | 如 | rú | like; iva | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
487 | 5 | 如 | rú | suchness; tathatā | 令彼人成如二八十六歲人身相 |
488 | 5 | 火 | huǒ | fire; flame | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
489 | 5 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
490 | 5 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
491 | 5 | 火 | huǒ | anger; rage | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
492 | 5 | 火 | huǒ | fire element | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
493 | 5 | 火 | huǒ | Antares | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
494 | 5 | 火 | huǒ | radiance | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
495 | 5 | 火 | huǒ | lightning | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
496 | 5 | 火 | huǒ | a torch | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
497 | 5 | 火 | huǒ | red | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
498 | 5 | 火 | huǒ | urgent | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
499 | 5 | 火 | huǒ | a cause of disease | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
500 | 5 | 火 | huǒ | huo | 於以却陀羅木炭無姻火中各呪一遍 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
呪 | zhòu | mantra | |
法 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | |
皆 | jiē | all; sarva | |
或 | huò | or; vā | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安达 | 安達 | 196 | Anda |
报恩寺 | 報恩寺 | 98 |
|
八月 | 98 |
|
|
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
犊子 | 犢子 | 100 | Vatsa |
二月 | 195 |
|
|
法经 | 法經 | 102 | Fa Jing |
梵 | 102 |
|
|
丰山 | 豐山 | 102 |
|
河中 | 104 | Hezhong | |
极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
六字神呪经 | 六字神呪經 | 108 | Saḍakṣaravidyāmantrasūtra; Liu Zi Shen Zhou Jing |
六字咒 | 108 | Mantra of Six Syllables | |
洛 | 108 |
|
|
摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
四月 | 115 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
文殊师利 | 文殊師利 | 119 | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
文殊师利菩萨六字呪功能法经 | 文殊師利菩薩六字呪功能法經 | 119 | Manjusri Bodhisattva's Six Syllable Samartha Ritual Sutra; Wenshushili Liu Zi Zhou Gongneng Fa Jing |
享和 | 120 | Kyōwa | |
贞元 | 貞元 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
阿迦舍 | 196 | space; ākāśa | |
八戒 | 98 | eight precepts | |
除愈 | 99 | to heal and recover completely | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲花座 | 蓮華座 | 108 | lotus posture; padmāsana |
明相 | 109 |
|
|
菩萨地 | 菩薩地 | 112 | stage of bodhisattva; bodhisattvabhūmi |
圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
受持 | 115 |
|
|
苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
天童 | 116 | a divine youth | |
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
一大劫 | 121 | one great kalpa | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一劫 | 121 |
|
|
婬欲 | 121 | sexual desire | |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一生补处 | 一生補處 | 121 | ekajatipratibuddha; a being that will become a Buddha in this life |
诤论 | 諍論 | 122 | to debate |
智积 | 智積 | 122 | accummulation of wisdom; jñānākara |
呪师 | 呪師 | 122 | spell master; vaidyaka |
庄严具 | 莊嚴具 | 122 | adornment; ornament |
总持 | 總持 | 122 |
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |