Glossary and Vocabulary for Zhou Dynasty Corrected Catalog of Scriptures (Da Zhoukan Ding Zhong Jing Mulu) 大周刊定眾經目錄, Scroll 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 476 juǎn to coil; to roll 小乘重譯經目卷之一
2 476 juǎn a coil; a roll; a scroll 小乘重譯經目卷之一
3 476 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 小乘重譯經目卷之一
4 476 juǎn to sweep up; to carry away 小乘重譯經目卷之一
5 476 juǎn to involve; to embroil 小乘重譯經目卷之一
6 476 juǎn a break roll 小乘重譯經目卷之一
7 476 juàn an examination paper 小乘重譯經目卷之一
8 476 juàn a file 小乘重譯經目卷之一
9 476 quán crinkled; curled 小乘重譯經目卷之一
10 476 juǎn to include 小乘重譯經目卷之一
11 476 juǎn to store away 小乘重譯經目卷之一
12 476 juǎn to sever; to break off 小乘重譯經目卷之一
13 476 juǎn Juan 小乘重譯經目卷之一
14 476 juàn tired 小乘重譯經目卷之一
15 476 quán beautiful 小乘重譯經目卷之一
16 476 juǎn wrapped 小乘重譯經目卷之一
17 422 one 四十二章經一卷
18 422 Kangxi radical 1 四十二章經一卷
19 422 pure; concentrated 四十二章經一卷
20 422 first 四十二章經一卷
21 422 the same 四十二章經一卷
22 422 sole; single 四十二章經一卷
23 422 a very small amount 四十二章經一卷
24 422 Yi 四十二章經一卷
25 422 other 四十二章經一卷
26 422 to unify 四十二章經一卷
27 422 accidentally; coincidentally 四十二章經一卷
28 422 abruptly; suddenly 四十二章經一卷
29 422 one; eka 四十二章經一卷
30 331 to translate; to interpret 初譯六紙
31 331 to explain 初譯六紙
32 331 to decode; to encode 初譯六紙
33 307 jīng to go through; to experience 小乘重譯經目卷之一
34 307 jīng a sutra; a scripture 小乘重譯經目卷之一
35 307 jīng warp 小乘重譯經目卷之一
36 307 jīng longitude 小乘重譯經目卷之一
37 307 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 小乘重譯經目卷之一
38 307 jīng a woman's period 小乘重譯經目卷之一
39 307 jīng to bear; to endure 小乘重譯經目卷之一
40 307 jīng to hang; to die by hanging 小乘重譯經目卷之一
41 307 jīng classics 小乘重譯經目卷之一
42 307 jīng to be frugal; to save 小乘重譯經目卷之一
43 307 jīng a classic; a scripture; canon 小乘重譯經目卷之一
44 307 jīng a standard; a norm 小乘重譯經目卷之一
45 307 jīng a section of a Confucian work 小乘重譯經目卷之一
46 307 jīng to measure 小乘重譯經目卷之一
47 307 jīng human pulse 小乘重譯經目卷之一
48 307 jīng menstruation; a woman's period 小乘重譯經目卷之一
49 307 jīng sutra; discourse 小乘重譯經目卷之一
50 298 yòu right; right-hand 右後漢明帝代永平十年
51 298 yòu to help; to assist 右後漢明帝代永平十年
52 298 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右後漢明帝代永平十年
53 298 yòu to bless and protect 右後漢明帝代永平十年
54 298 yòu an official building 右後漢明帝代永平十年
55 298 yòu the west 右後漢明帝代永平十年
56 298 yòu right wing; conservative 右後漢明帝代永平十年
57 298 yòu super 右後漢明帝代永平十年
58 298 yòu right 右後漢明帝代永平十年
59 298 yòu right; dakṣiṇa 右後漢明帝代永平十年
60 243 長房錄 zhǎngfáng lù Changfang's Catalog 出長房錄
61 171 dài to represent; to substitute; to replace 右後漢明帝代永平十年
62 171 dài dynasty 右後漢明帝代永平十年
63 171 dài generation; age; period; era 右後漢明帝代永平十年
64 171 dài to exchange; to swap; to switch 右後漢明帝代永平十年
65 171 dài a successor 右後漢明帝代永平十年
66 171 dài Dai 右後漢明帝代永平十年
67 171 dài Dai 右後漢明帝代永平十年
68 171 dài to alternate 右後漢明帝代永平十年
69 171 dài to succeed 右後漢明帝代永平十年
70 171 dài generation; yuga 右後漢明帝代永平十年
71 90 zhǐ paper 初譯六紙
72 90 zhǐ leaf for writing on; pattra 初譯六紙
73 87 míng fame; renown; reputation 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
74 87 míng a name; personal name; designation 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
75 87 míng rank; position 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
76 87 míng an excuse 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
77 87 míng life 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
78 87 míng to name; to call 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
79 87 míng to express; to describe 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
80 87 míng to be called; to have the name 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
81 87 míng to own; to possess 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
82 87 míng famous; renowned 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
83 87 míng moral 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
84 87 míng name; naman 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
85 87 míng fame; renown; yasas 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
86 67 yún cloud 或云地獄報應經六紙
87 67 yún Yunnan 或云地獄報應經六紙
88 67 yún Yun 或云地獄報應經六紙
89 67 yún to say 或云地獄報應經六紙
90 67 yún to have 或云地獄報應經六紙
91 67 yún cloud; megha 或云地獄報應經六紙
92 67 yún to say; iti 或云地獄報應經六紙
93 64 後漢 hòu hàn Later Han 右後漢明帝代永平十年
94 64 後漢 hòu hàn Later Han 右後漢明帝代永平十年
95 57 西晉 xī jìn Western Jin Dynasty 右西晉竺法護譯
96 55 安世高 ān shì gāo An Shigao 與漢代安世高譯少異
97 46 èr two 上二經同本別譯
98 46 èr Kangxi radical 7 上二經同本別譯
99 46 èr second 上二經同本別譯
100 46 èr twice; double; di- 上二經同本別譯
101 46 èr more than one kind 上二經同本別譯
102 46 èr two; dvā; dvi 上二經同本別譯
103 46 èr both; dvaya 上二經同本別譯
104 45 to go; to 法蘭於白馬寺譯
105 45 to rely on; to depend on 法蘭於白馬寺譯
106 45 Yu 法蘭於白馬寺譯
107 45 a crow 法蘭於白馬寺譯
108 43 竺法護 zhú fǎhù Dharmaraksa 右西晉竺法護譯
109 39 to record; to copy 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
110 39 to hire; to employ 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
111 39 to record sound 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
112 39 a record; a register 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
113 39 to register; to enroll 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
114 39 to supervise; to direct 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
115 39 a sequence; an order 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
116 39 to determine a prison sentence 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
117 39 catalog 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
118 38 Wu 右吳支謙譯
119 38 Jiangsu 右吳支謙譯
120 38 Wu 右吳支謙譯
121 38 Wu dialect 右吳支謙譯
122 38 Eastern Wu 右吳支謙譯
123 38 to speak loudly 右吳支謙譯
124 37 nián year 右後秦弘始年羅什譯
125 37 nián New Year festival 右後秦弘始年羅什譯
126 37 nián age 右後秦弘始年羅什譯
127 37 nián life span; life expectancy 右後秦弘始年羅什譯
128 37 nián an era; a period 右後秦弘始年羅什譯
129 37 nián a date 右後秦弘始年羅什譯
130 37 nián time; years 右後秦弘始年羅什譯
131 37 nián harvest 右後秦弘始年羅什譯
132 37 nián annual; every year 右後秦弘始年羅什譯
133 37 nián year; varṣa 右後秦弘始年羅什譯
134 36 法炬 fǎ jù Dharma Torch 右西晉法炬法立譯
135 36 法炬 fǎ jù the torch of Dharma 右西晉法炬法立譯
136 36 法炬 fǎ jù dharma torch 右西晉法炬法立譯
137 36 法炬 fǎ jù Fa Ju 右西晉法炬法立譯
138 35 法立 fǎ lì Fa Li 右西晉法炬法立譯
139 35 tóng like; same; similar 上三經同本別譯
140 35 tóng to be the same 上三經同本別譯
141 35 tòng an alley; a lane 上三經同本別譯
142 35 tóng to do something for somebody 上三經同本別譯
143 35 tóng Tong 上三經同本別譯
144 35 tóng to meet; to gather together; to join with 上三經同本別譯
145 35 tóng to be unified 上三經同本別譯
146 35 tóng to approve; to endorse 上三經同本別譯
147 35 tóng peace; harmony 上三經同本別譯
148 35 tóng an agreement 上三經同本別譯
149 35 tóng same; sama 上三經同本別譯
150 35 tóng together; saha 上三經同本別譯
151 34 一部 yībù radical one 摩登伽經一部三卷
152 34 支謙 zhī qiān Zhi Qian 右吳支謙譯
153 33 東晉 dōng jìn Eastern Jin Dynasty 右東晉耆多蜜譯
154 33 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
155 33 沙門 shāmén sramana 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
156 33 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
157 31 běn to be one's own 上三經同本別譯
158 31 běn origin; source; root; foundation; basis 上三經同本別譯
159 31 běn the roots of a plant 上三經同本別譯
160 31 běn capital 上三經同本別譯
161 31 běn main; central; primary 上三經同本別譯
162 31 běn according to 上三經同本別譯
163 31 běn a version; an edition 上三經同本別譯
164 31 běn a memorial [presented to the emperor] 上三經同本別譯
165 31 běn a book 上三經同本別譯
166 31 běn trunk of a tree 上三經同本別譯
167 31 běn to investigate the root of 上三經同本別譯
168 31 běn a manuscript for a play 上三經同本別譯
169 31 běn Ben 上三經同本別譯
170 31 běn root; origin; mula 上三經同本別譯
171 31 běn becoming, being, existing; bhava 上三經同本別譯
172 31 běn former; previous; pūrva 上三經同本別譯
173 30 four 僧祐錄云或名阿難問經四紙
174 30 note a musical scale 僧祐錄云或名阿難問經四紙
175 30 fourth 僧祐錄云或名阿難問經四紙
176 30 Si 僧祐錄云或名阿難問經四紙
177 30 four; catur 僧祐錄云或名阿難問經四紙
178 26 shàng top; a high position 上三經同本別譯
179 26 shang top; the position on or above something 上三經同本別譯
180 26 shàng to go up; to go forward 上三經同本別譯
181 26 shàng shang 上三經同本別譯
182 26 shàng previous; last 上三經同本別譯
183 26 shàng high; higher 上三經同本別譯
184 26 shàng advanced 上三經同本別譯
185 26 shàng a monarch; a sovereign 上三經同本別譯
186 26 shàng time 上三經同本別譯
187 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上三經同本別譯
188 26 shàng far 上三經同本別譯
189 26 shàng big; as big as 上三經同本別譯
190 26 shàng abundant; plentiful 上三經同本別譯
191 26 shàng to report 上三經同本別譯
192 26 shàng to offer 上三經同本別譯
193 26 shàng to go on stage 上三經同本別譯
194 26 shàng to take office; to assume a post 上三經同本別譯
195 26 shàng to install; to erect 上三經同本別譯
196 26 shàng to suffer; to sustain 上三經同本別譯
197 26 shàng to burn 上三經同本別譯
198 26 shàng to remember 上三經同本別譯
199 26 shàng to add 上三經同本別譯
200 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上三經同本別譯
201 26 shàng to meet 上三經同本別譯
202 26 shàng falling then rising (4th) tone 上三經同本別譯
203 26 shang used after a verb indicating a result 上三經同本別譯
204 26 shàng a musical note 上三經同本別譯
205 26 shàng higher, superior; uttara 上三經同本別譯
206 25 晉惠帝 jìn huì dì Emperor Hui of Jin 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
207 24 bié other 上三經同本別譯
208 24 bié special 上三經同本別譯
209 24 bié to leave 上三經同本別譯
210 24 bié to distinguish 上三經同本別譯
211 24 bié to pin 上三經同本別譯
212 24 bié to insert; to jam 上三經同本別譯
213 24 bié to turn 上三經同本別譯
214 24 bié Bie 上三經同本別譯
215 24 西 The West 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
216 24 西 west 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
217 24 西 Kangxi radical 146 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
218 24 西 Spain 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
219 24 西 foreign 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
220 24 西 place of honor 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
221 24 西 Central Asia 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
222 24 西 Xi 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
223 24 西 west; paścima 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
224 24 第二 dì èr second 第二出
225 24 第二 dì èr second; dvitīya 第二出
226 23 to give 與摩騰譯者少異
227 23 to accompany 與摩騰譯者少異
228 23 to particate in 與摩騰譯者少異
229 23 of the same kind 與摩騰譯者少異
230 23 to help 與摩騰譯者少異
231 23 for 與摩騰譯者少異
232 23 竺曇無蘭 zhú tán wúlán Tan Wulan 右東晉孝武帝代沙門竺曇無蘭譯
233 22 孝武帝 xiàowǔ dì Emperor Xiaowu of Liu Song 右東晉孝武帝代沙門曇無蘭譯
234 21 第四 dì sì fourth 出第四卷
235 21 第四 dì sì fourth; caturtha 出第四卷
236 21 five 生經一部五卷
237 21 fifth musical note 生經一部五卷
238 21 Wu 生經一部五卷
239 21 the five elements 生經一部五卷
240 21 five; pañca 生經一部五卷
241 20 僧祐錄 sēngyòu lù Sengyou's Catalog 僧祐錄云或名阿難問經四紙
242 19 liù six 初譯六紙
243 19 liù sixth 初譯六紙
244 19 liù a note on the Gongche scale 初譯六紙
245 19 liù six; ṣaṭ 初譯六紙
246 19 sān three 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
247 19 sān third 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
248 19 sān more than two 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
249 19 sān very few 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
250 19 sān San 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
251 19 sān three; tri 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
252 19 sān sa 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
253 19 sān three kinds; trividha 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
254 18 wáng Wang 鏡面王經一卷
255 18 wáng a king 鏡面王經一卷
256 18 wáng Kangxi radical 96 鏡面王經一卷
257 18 wàng to be king; to rule 鏡面王經一卷
258 18 wáng a prince; a duke 鏡面王經一卷
259 18 wáng grand; great 鏡面王經一卷
260 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 鏡面王經一卷
261 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 鏡面王經一卷
262 18 wáng the head of a group or gang 鏡面王經一卷
263 18 wáng the biggest or best of a group 鏡面王經一卷
264 18 wáng king; best of a kind; rāja 鏡面王經一卷
265 17 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 辭梵志經一卷
266 16 宋文帝 sòng wéndì Emperor Wen of Liu Song 右宋文帝代求那跋陀羅譯
267 15 different; other 與摩騰譯者少異
268 15 to distinguish; to separate; to discriminate 與摩騰譯者少異
269 15 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 與摩騰譯者少異
270 15 unfamiliar; foreign 與摩騰譯者少異
271 15 unusual; strange; surprising 與摩騰譯者少異
272 15 to marvel; to wonder 與摩騰譯者少異
273 15 distinction; viśeṣa 與摩騰譯者少異
274 15 emperor; supreme ruler 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
275 15 the ruler of Heaven 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
276 15 a god 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
277 15 imperialism 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
278 15 lord; pārthiva 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
279 15 Indra 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
280 15 Yi 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
281 15 求那跋陀羅 qiúnàbátuóluó Guṇabhadra; Gunabhadra 右宋元嘉年求那跋陀羅譯
282 15 宋孝武 sòng xiàowǔ Emperor Xiaowu of Liu Song 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
283 14 長房 zhǎngfáng family or home of the eldest son 出長房
284 14 yáng Yang 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
285 14 yáng willow 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
286 14 yáng poplar 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
287 14 yáng aspen 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
288 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘疾病經一卷
289 14 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘疾病經一卷
290 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘疾病經一卷
291 14 shí ten 一名十緣經三十六紙
292 14 shí Kangxi radical 24 一名十緣經三十六紙
293 14 shí tenth 一名十緣經三十六紙
294 14 shí complete; perfect 一名十緣經三十六紙
295 14 shí ten; daśa 一名十緣經三十六紙
296 14 capital city 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
297 14 a city; a metropolis 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
298 14 dōu all 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
299 14 elegant; refined 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
300 14 Du 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
301 14 to establish a capital city 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
302 14 to reside 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
303 14 to total; to tally 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
304 13 Buddhist temple; monastery; mosque 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
305 13 a government office 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
306 13 a eunuch 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
307 13 Buddhist temple; vihāra 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
308 13 第三 dì sān third 第三出
309 13 第三 dì sān third; tṛtīya 第三出
310 13 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 毒喻經一卷
311 13 Yu 毒喻經一卷
312 13 to explain 毒喻經一卷
313 13 to understand 毒喻經一卷
314 13 allegory; dṛṣṭānta 毒喻經一卷
315 13 eight 八紙
316 13 Kangxi radical 12 八紙
317 13 eighth 八紙
318 13 all around; all sides 八紙
319 13 eight; aṣṭa 八紙
320 13 第三十 dìsānshí thirtieth 出第三十九卷
321 13 第三十 dì sānshí thirtieth; triṃśat-tama 出第三十九卷
322 12 wéi to act as; to serve 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
323 12 wéi to change into; to become 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
324 12 wéi to be; is 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
325 12 wéi to do 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
326 12 wèi to support; to help 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
327 12 wéi to govern 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
328 12 wèi to be; bhū 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
329 12 child; son 大子本起瑞應經一部二卷
330 12 egg; newborn 大子本起瑞應經一部二卷
331 12 first earthly branch 大子本起瑞應經一部二卷
332 12 11 p.m.-1 a.m. 大子本起瑞應經一部二卷
333 12 Kangxi radical 39 大子本起瑞應經一部二卷
334 12 pellet; something small and hard 大子本起瑞應經一部二卷
335 12 master 大子本起瑞應經一部二卷
336 12 viscount 大子本起瑞應經一部二卷
337 12 zi you; your honor 大子本起瑞應經一部二卷
338 12 masters 大子本起瑞應經一部二卷
339 12 person 大子本起瑞應經一部二卷
340 12 young 大子本起瑞應經一部二卷
341 12 seed 大子本起瑞應經一部二卷
342 12 subordinate; subsidiary 大子本起瑞應經一部二卷
343 12 a copper coin 大子本起瑞應經一部二卷
344 12 female dragonfly 大子本起瑞應經一部二卷
345 12 constituent 大子本起瑞應經一部二卷
346 12 offspring; descendants 大子本起瑞應經一部二卷
347 12 dear 大子本起瑞應經一部二卷
348 12 little one 大子本起瑞應經一部二卷
349 12 son; putra 大子本起瑞應經一部二卷
350 12 offspring; tanaya 大子本起瑞應經一部二卷
351 12 羅什 luó shén Kumārajīva 右後秦弘始年羅什譯
352 12 黃武 huángwǔ Huangwu reign 右吳黃武年支謙譯
353 12 寶唱 bǎo chàng Bao Chao 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
354 11 第二十 dì èrshí twentieth 一名五陰因事經出第二十五卷四紙
355 11 第二十 dì èrshí twentieth; viṃśati-tama 一名五陰因事經出第二十五卷四紙
356 11 內典錄 nèidiǎnlù Internal Canonical List; Da Tang Nei Dian Lu 出內典錄
357 11 zhú Zhu 迦葉摩騰共竺
358 11 zhú India 迦葉摩騰共竺
359 11 zhú bamboo 迦葉摩騰共竺
360 11 zhú relating to Buddhism 迦葉摩騰共竺
361 11 zhú India 迦葉摩騰共竺
362 11 第一 dì yī first 出第一卷
363 11 第一 dì yī foremost; first 出第一卷
364 11 第一 dì yī first; prathama 出第一卷
365 11 第一 dì yī foremost; parama 出第一卷
366 11 房錄 fánglù Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record 右見長房錄
367 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
368 11 relating to Buddhism 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
369 11 a statue or image of a Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
370 11 a Buddhist text 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
371 11 to touch; to stroke 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
372 11 Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
373 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
374 11 慧簡 huì Jiǎn Hui Jian 右宋孝武帝代沙門慧簡於鹿野寺譯
375 11 後秦 hòu qín Later Qin 右後秦弘始年羅什譯
376 9 xiè to thank 於楊州謝鎮
377 9 xiè Xie 於楊州謝鎮
378 9 xiè to decline 於楊州謝鎮
379 9 xiè to apologize 於楊州謝鎮
380 9 xiè to wilt; to fade 於楊州謝鎮
381 9 xiè to say goodbye; to bid farewell 於楊州謝鎮
382 9 xiè to tell 於楊州謝鎮
383 9 xiè to greet 於楊州謝鎮
384 9 xiè to replace 於楊州謝鎮
385 9 xiè to thank 於楊州謝鎮
386 9 道安 dào ān Dao An 右道安云晉代竺法護出見僧祐錄
387 9 阿難 Ānán Ananda 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
388 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
389 9 zhǎng to grow; to develop 出長
390 9 cháng long 出長
391 9 zhǎng Kangxi radical 168 出長
392 9 zhàng extra; surplus; remainder 出長
393 9 cháng length; distance 出長
394 9 cháng distant 出長
395 9 cháng tall 出長
396 9 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 出長
397 9 zhàng to be powerful and prosperous 出長
398 9 cháng deep 出長
399 9 cháng good aspects; strong points 出長
400 9 cháng Chang 出長
401 9 cháng speciality 出長
402 9 zhǎng old 出長
403 9 zhǎng to be born 出長
404 9 zhǎng older; eldest; senior 出長
405 9 zhǎng to respect; to hold in esteem 出長
406 9 zhǎng to be a leader 出長
407 9 zhǎng Zhang 出長
408 9 zhǎng to increase; to boost 出長
409 9 zhǎng older; senior 出長
410 9 cháng long 出長
411 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 右東晉耆多蜜譯
412 8 duó many; much 右東晉耆多蜜譯
413 8 duō more 右東晉耆多蜜譯
414 8 duō excessive 右東晉耆多蜜譯
415 8 duō abundant 右東晉耆多蜜譯
416 8 duō to multiply; to acrue 右東晉耆多蜜譯
417 8 duō Duo 右東晉耆多蜜譯
418 8 duō ta 右東晉耆多蜜譯
419 8 北涼 běi liáng Northern Liang 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
420 8 xiàng direction 迦羅越六向拜經一卷
421 8 xiàng to face 迦羅越六向拜經一卷
422 8 xiàng previous; former; earlier 迦羅越六向拜經一卷
423 8 xiàng a north facing window 迦羅越六向拜經一卷
424 8 xiàng a trend 迦羅越六向拜經一卷
425 8 xiàng Xiang 迦羅越六向拜經一卷
426 8 xiàng Xiang 迦羅越六向拜經一卷
427 8 xiàng to move towards 迦羅越六向拜經一卷
428 8 xiàng to respect; to admire; to look up to 迦羅越六向拜經一卷
429 8 xiàng to favor; to be partial to 迦羅越六向拜經一卷
430 8 xiàng to approximate 迦羅越六向拜經一卷
431 8 xiàng presuming 迦羅越六向拜經一卷
432 8 xiàng to attack 迦羅越六向拜經一卷
433 8 xiàng echo 迦羅越六向拜經一卷
434 8 xiàng to make clear 迦羅越六向拜經一卷
435 8 xiàng facing towards; abhimukha 迦羅越六向拜經一卷
436 8 wèn to ask 僧祐錄云或名阿難問經四紙
437 8 wèn to inquire after 僧祐錄云或名阿難問經四紙
438 8 wèn to interrogate 僧祐錄云或名阿難問經四紙
439 8 wèn to hold responsible 僧祐錄云或名阿難問經四紙
440 8 wèn to request something 僧祐錄云或名阿難問經四紙
441 8 wèn to rebuke 僧祐錄云或名阿難問經四紙
442 8 wèn to send an official mission bearing gifts 僧祐錄云或名阿難問經四紙
443 8 wèn news 僧祐錄云或名阿難問經四紙
444 8 wèn to propose marriage 僧祐錄云或名阿難問經四紙
445 8 wén to inform 僧祐錄云或名阿難問經四紙
446 8 wèn to research 僧祐錄云或名阿難問經四紙
447 8 wèn Wen 僧祐錄云或名阿難問經四紙
448 8 wèn a question 僧祐錄云或名阿難問經四紙
449 8 wèn ask; prccha 僧祐錄云或名阿難問經四紙
450 8 bài to bow; to pay respect to 迦羅越六向拜經一卷
451 8 bài to send greetings; to congratulate 迦羅越六向拜經一卷
452 8 bài to visit 迦羅越六向拜經一卷
453 8 bài to appoint; to confer a title 迦羅越六向拜經一卷
454 8 bài to enter into a relationship 迦羅越六向拜經一卷
455 8 bài a polite form; please 迦羅越六向拜經一卷
456 8 bài Bai 迦羅越六向拜經一卷
457 8 bài to perform a ritual 迦羅越六向拜經一卷
458 8 bài to bend 迦羅越六向拜經一卷
459 8 bài byte 迦羅越六向拜經一卷
460 8 bài to prostrate; praṇipat 迦羅越六向拜經一卷
461 8 達摩 Dámó Bodhidharma 出達摩欝
462 8 seven 或云七智經出第一卷二紙
463 8 a genre of poetry 或云七智經出第一卷二紙
464 8 seventh day memorial ceremony 或云七智經出第一卷二紙
465 8 seven; sapta 或云七智經出第一卷二紙
466 8 沮渠京聲 jǔqú jīngshēng Juqu Jingsheng 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
467 8 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 一名同迦葉解難經出第十五卷
468 8 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 一名同迦葉解難經出第十五卷
469 8 雜譬喻經 zá pìyù jīng Sundry Similes Sutra 雜譬喻經一部八十卷
470 8 female; feminine 摩登女經一卷
471 8 female 摩登女經一卷
472 8 Kangxi radical 38 摩登女經一卷
473 8 to marry off a daughter 摩登女經一卷
474 8 daughter 摩登女經一卷
475 8 soft; feminine 摩登女經一卷
476 8 the Maiden lunar lodging 摩登女經一卷
477 8 woman; nārī 摩登女經一卷
478 8 daughter; duhitṛ 摩登女經一卷
479 8 Śravaṇā 摩登女經一卷
480 7 suǒ a few; various; some 右道安云西晉代竺法護所出
481 7 suǒ a place; a location 右道安云西晉代竺法護所出
482 7 suǒ indicates a passive voice 右道安云西晉代竺法護所出
483 7 suǒ an ordinal number 右道安云西晉代竺法護所出
484 7 suǒ meaning 右道安云西晉代竺法護所出
485 7 suǒ garrison 右道安云西晉代竺法護所出
486 7 suǒ place; pradeśa 右道安云西晉代竺法護所出
487 7 晉代 jìndài Jin Dynasty 右道安云晉代竺法護出見僧祐錄
488 7 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦羅什於長安譯
489 7 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦羅什於長安譯
490 7 長安 cháng'ān Chang'an reign 右後秦羅什於長安譯
491 7 長安 cháng'ān Chang'an 右後秦羅什於長安譯
492 7 míng bright; luminous; brilliant 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
493 7 míng Ming 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
494 7 míng Ming Dynasty 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
495 7 míng obvious; explicit; clear 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
496 7 míng intelligent; clever; perceptive 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
497 7 míng to illuminate; to shine 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
498 7 míng consecrated 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
499 7 míng to understand; to comprehend 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
500 7 míng to explain; to clarify 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經

Frequencies of all Words

Top 689

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 476 juǎn to coil; to roll 小乘重譯經目卷之一
2 476 juǎn a coil; a roll; a scroll 小乘重譯經目卷之一
3 476 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 小乘重譯經目卷之一
4 476 juǎn roll 小乘重譯經目卷之一
5 476 juǎn to sweep up; to carry away 小乘重譯經目卷之一
6 476 juǎn to involve; to embroil 小乘重譯經目卷之一
7 476 juǎn a break roll 小乘重譯經目卷之一
8 476 juàn an examination paper 小乘重譯經目卷之一
9 476 juàn a file 小乘重譯經目卷之一
10 476 quán crinkled; curled 小乘重譯經目卷之一
11 476 juǎn to include 小乘重譯經目卷之一
12 476 juǎn to store away 小乘重譯經目卷之一
13 476 juǎn to sever; to break off 小乘重譯經目卷之一
14 476 juǎn Juan 小乘重譯經目卷之一
15 476 juàn a scroll 小乘重譯經目卷之一
16 476 juàn tired 小乘重譯經目卷之一
17 476 quán beautiful 小乘重譯經目卷之一
18 476 juǎn wrapped 小乘重譯經目卷之一
19 432 chū to go out; to leave 出長房錄
20 432 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出長房錄
21 432 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出長房錄
22 432 chū to extend; to spread 出長房錄
23 432 chū to appear 出長房錄
24 432 chū to exceed 出長房錄
25 432 chū to publish; to post 出長房錄
26 432 chū to take up an official post 出長房錄
27 432 chū to give birth 出長房錄
28 432 chū a verb complement 出長房錄
29 432 chū to occur; to happen 出長房錄
30 432 chū to divorce 出長房錄
31 432 chū to chase away 出長房錄
32 432 chū to escape; to leave 出長房錄
33 432 chū to give 出長房錄
34 432 chū to emit 出長房錄
35 432 chū quoted from 出長房錄
36 432 chū to go out; to leave 出長房錄
37 422 one 四十二章經一卷
38 422 Kangxi radical 1 四十二章經一卷
39 422 as soon as; all at once 四十二章經一卷
40 422 pure; concentrated 四十二章經一卷
41 422 whole; all 四十二章經一卷
42 422 first 四十二章經一卷
43 422 the same 四十二章經一卷
44 422 each 四十二章經一卷
45 422 certain 四十二章經一卷
46 422 throughout 四十二章經一卷
47 422 used in between a reduplicated verb 四十二章經一卷
48 422 sole; single 四十二章經一卷
49 422 a very small amount 四十二章經一卷
50 422 Yi 四十二章經一卷
51 422 other 四十二章經一卷
52 422 to unify 四十二章經一卷
53 422 accidentally; coincidentally 四十二章經一卷
54 422 abruptly; suddenly 四十二章經一卷
55 422 or 四十二章經一卷
56 422 one; eka 四十二章經一卷
57 331 to translate; to interpret 初譯六紙
58 331 to explain 初譯六紙
59 331 to decode; to encode 初譯六紙
60 307 jīng to go through; to experience 小乘重譯經目卷之一
61 307 jīng a sutra; a scripture 小乘重譯經目卷之一
62 307 jīng warp 小乘重譯經目卷之一
63 307 jīng longitude 小乘重譯經目卷之一
64 307 jīng often; regularly; frequently 小乘重譯經目卷之一
65 307 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 小乘重譯經目卷之一
66 307 jīng a woman's period 小乘重譯經目卷之一
67 307 jīng to bear; to endure 小乘重譯經目卷之一
68 307 jīng to hang; to die by hanging 小乘重譯經目卷之一
69 307 jīng classics 小乘重譯經目卷之一
70 307 jīng to be frugal; to save 小乘重譯經目卷之一
71 307 jīng a classic; a scripture; canon 小乘重譯經目卷之一
72 307 jīng a standard; a norm 小乘重譯經目卷之一
73 307 jīng a section of a Confucian work 小乘重譯經目卷之一
74 307 jīng to measure 小乘重譯經目卷之一
75 307 jīng human pulse 小乘重譯經目卷之一
76 307 jīng menstruation; a woman's period 小乘重譯經目卷之一
77 307 jīng sutra; discourse 小乘重譯經目卷之一
78 298 yòu right; right-hand 右後漢明帝代永平十年
79 298 yòu to help; to assist 右後漢明帝代永平十年
80 298 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右後漢明帝代永平十年
81 298 yòu to bless and protect 右後漢明帝代永平十年
82 298 yòu an official building 右後漢明帝代永平十年
83 298 yòu the west 右後漢明帝代永平十年
84 298 yòu right wing; conservative 右後漢明帝代永平十年
85 298 yòu super 右後漢明帝代永平十年
86 298 yòu right 右後漢明帝代永平十年
87 298 yòu right; dakṣiṇa 右後漢明帝代永平十年
88 243 長房錄 zhǎngfáng lù Changfang's Catalog 出長房錄
89 171 dài to represent; to substitute; to replace 右後漢明帝代永平十年
90 171 dài dynasty 右後漢明帝代永平十年
91 171 dài generation 右後漢明帝代永平十年
92 171 dài generation; age; period; era 右後漢明帝代永平十年
93 171 dài to exchange; to swap; to switch 右後漢明帝代永平十年
94 171 dài a successor 右後漢明帝代永平十年
95 171 dài Dai 右後漢明帝代永平十年
96 171 dài Dai 右後漢明帝代永平十年
97 171 dài to alternate 右後漢明帝代永平十年
98 171 dài to succeed 右後漢明帝代永平十年
99 171 dài alternating 右後漢明帝代永平十年
100 171 dài generation; yuga 右後漢明帝代永平十年
101 90 zhǐ paper 初譯六紙
102 90 zhǐ sheet 初譯六紙
103 90 zhǐ leaf for writing on; pattra 初譯六紙
104 87 míng measure word for people 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
105 87 míng fame; renown; reputation 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
106 87 míng a name; personal name; designation 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
107 87 míng rank; position 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
108 87 míng an excuse 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
109 87 míng life 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
110 87 míng to name; to call 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
111 87 míng to express; to describe 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
112 87 míng to be called; to have the name 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
113 87 míng to own; to possess 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
114 87 míng famous; renowned 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
115 87 míng moral 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
116 87 míng name; naman 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
117 87 míng fame; renown; yasas 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
118 67 yún cloud 或云地獄報應經六紙
119 67 yún Yunnan 或云地獄報應經六紙
120 67 yún Yun 或云地獄報應經六紙
121 67 yún to say 或云地獄報應經六紙
122 67 yún to have 或云地獄報應經六紙
123 67 yún a particle with no meaning 或云地獄報應經六紙
124 67 yún in this way 或云地獄報應經六紙
125 67 yún cloud; megha 或云地獄報應經六紙
126 67 yún to say; iti 或云地獄報應經六紙
127 64 後漢 hòu hàn Later Han 右後漢明帝代永平十年
128 64 後漢 hòu hàn Later Han 右後漢明帝代永平十年
129 57 西晉 xī jìn Western Jin Dynasty 右西晉竺法護譯
130 55 安世高 ān shì gāo An Shigao 與漢代安世高譯少異
131 46 èr two 上二經同本別譯
132 46 èr Kangxi radical 7 上二經同本別譯
133 46 èr second 上二經同本別譯
134 46 èr twice; double; di- 上二經同本別譯
135 46 èr another; the other 上二經同本別譯
136 46 èr more than one kind 上二經同本別譯
137 46 èr two; dvā; dvi 上二經同本別譯
138 46 èr both; dvaya 上二經同本別譯
139 45 in; at 法蘭於白馬寺譯
140 45 in; at 法蘭於白馬寺譯
141 45 in; at; to; from 法蘭於白馬寺譯
142 45 to go; to 法蘭於白馬寺譯
143 45 to rely on; to depend on 法蘭於白馬寺譯
144 45 to go to; to arrive at 法蘭於白馬寺譯
145 45 from 法蘭於白馬寺譯
146 45 give 法蘭於白馬寺譯
147 45 oppposing 法蘭於白馬寺譯
148 45 and 法蘭於白馬寺譯
149 45 compared to 法蘭於白馬寺譯
150 45 by 法蘭於白馬寺譯
151 45 and; as well as 法蘭於白馬寺譯
152 45 for 法蘭於白馬寺譯
153 45 Yu 法蘭於白馬寺譯
154 45 a crow 法蘭於白馬寺譯
155 45 whew; wow 法蘭於白馬寺譯
156 45 near to; antike 法蘭於白馬寺譯
157 43 竺法護 zhú fǎhù Dharmaraksa 右西晉竺法護譯
158 39 to record; to copy 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
159 39 to hire; to employ 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
160 39 to record sound 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
161 39 a record; a register 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
162 39 to register; to enroll 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
163 39 to supervise; to direct 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
164 39 a sequence; an order 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
165 39 to determine a prison sentence 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
166 39 catalog 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
167 38 Wu 右吳支謙譯
168 38 Jiangsu 右吳支謙譯
169 38 Wu 右吳支謙譯
170 38 Wu dialect 右吳支謙譯
171 38 Eastern Wu 右吳支謙譯
172 38 to speak loudly 右吳支謙譯
173 37 nián year 右後秦弘始年羅什譯
174 37 nián New Year festival 右後秦弘始年羅什譯
175 37 nián age 右後秦弘始年羅什譯
176 37 nián life span; life expectancy 右後秦弘始年羅什譯
177 37 nián an era; a period 右後秦弘始年羅什譯
178 37 nián a date 右後秦弘始年羅什譯
179 37 nián time; years 右後秦弘始年羅什譯
180 37 nián harvest 右後秦弘始年羅什譯
181 37 nián annual; every year 右後秦弘始年羅什譯
182 37 nián year; varṣa 右後秦弘始年羅什譯
183 36 法炬 fǎ jù Dharma Torch 右西晉法炬法立譯
184 36 法炬 fǎ jù the torch of Dharma 右西晉法炬法立譯
185 36 法炬 fǎ jù dharma torch 右西晉法炬法立譯
186 36 法炬 fǎ jù Fa Ju 右西晉法炬法立譯
187 35 法立 fǎ lì Fa Li 右西晉法炬法立譯
188 35 tóng like; same; similar 上三經同本別譯
189 35 tóng simultaneously; coincide 上三經同本別譯
190 35 tóng together 上三經同本別譯
191 35 tóng together 上三經同本別譯
192 35 tóng to be the same 上三經同本別譯
193 35 tòng an alley; a lane 上三經同本別譯
194 35 tóng same- 上三經同本別譯
195 35 tóng to do something for somebody 上三經同本別譯
196 35 tóng Tong 上三經同本別譯
197 35 tóng to meet; to gather together; to join with 上三經同本別譯
198 35 tóng to be unified 上三經同本別譯
199 35 tóng to approve; to endorse 上三經同本別譯
200 35 tóng peace; harmony 上三經同本別譯
201 35 tóng an agreement 上三經同本別譯
202 35 tóng same; sama 上三經同本別譯
203 35 tóng together; saha 上三經同本別譯
204 34 一部 yībù radical one 摩登伽經一部三卷
205 34 支謙 zhī qiān Zhi Qian 右吳支謙譯
206 33 東晉 dōng jìn Eastern Jin Dynasty 右東晉耆多蜜譯
207 33 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
208 33 沙門 shāmén sramana 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
209 33 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
210 31 běn measure word for books 上三經同本別譯
211 31 běn this (city, week, etc) 上三經同本別譯
212 31 běn originally; formerly 上三經同本別譯
213 31 běn to be one's own 上三經同本別譯
214 31 běn origin; source; root; foundation; basis 上三經同本別譯
215 31 běn the roots of a plant 上三經同本別譯
216 31 běn self 上三經同本別譯
217 31 běn measure word for flowering plants 上三經同本別譯
218 31 běn capital 上三經同本別譯
219 31 běn main; central; primary 上三經同本別譯
220 31 běn according to 上三經同本別譯
221 31 běn a version; an edition 上三經同本別譯
222 31 běn a memorial [presented to the emperor] 上三經同本別譯
223 31 běn a book 上三經同本別譯
224 31 běn trunk of a tree 上三經同本別譯
225 31 běn to investigate the root of 上三經同本別譯
226 31 běn a manuscript for a play 上三經同本別譯
227 31 běn Ben 上三經同本別譯
228 31 běn root; origin; mula 上三經同本別譯
229 31 běn becoming, being, existing; bhava 上三經同本別譯
230 31 běn former; previous; pūrva 上三經同本別譯
231 30 four 僧祐錄云或名阿難問經四紙
232 30 note a musical scale 僧祐錄云或名阿難問經四紙
233 30 fourth 僧祐錄云或名阿難問經四紙
234 30 Si 僧祐錄云或名阿難問經四紙
235 30 four; catur 僧祐錄云或名阿難問經四紙
236 26 shàng top; a high position 上三經同本別譯
237 26 shang top; the position on or above something 上三經同本別譯
238 26 shàng to go up; to go forward 上三經同本別譯
239 26 shàng shang 上三經同本別譯
240 26 shàng previous; last 上三經同本別譯
241 26 shàng high; higher 上三經同本別譯
242 26 shàng advanced 上三經同本別譯
243 26 shàng a monarch; a sovereign 上三經同本別譯
244 26 shàng time 上三經同本別譯
245 26 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上三經同本別譯
246 26 shàng far 上三經同本別譯
247 26 shàng big; as big as 上三經同本別譯
248 26 shàng abundant; plentiful 上三經同本別譯
249 26 shàng to report 上三經同本別譯
250 26 shàng to offer 上三經同本別譯
251 26 shàng to go on stage 上三經同本別譯
252 26 shàng to take office; to assume a post 上三經同本別譯
253 26 shàng to install; to erect 上三經同本別譯
254 26 shàng to suffer; to sustain 上三經同本別譯
255 26 shàng to burn 上三經同本別譯
256 26 shàng to remember 上三經同本別譯
257 26 shang on; in 上三經同本別譯
258 26 shàng upward 上三經同本別譯
259 26 shàng to add 上三經同本別譯
260 26 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上三經同本別譯
261 26 shàng to meet 上三經同本別譯
262 26 shàng falling then rising (4th) tone 上三經同本別譯
263 26 shang used after a verb indicating a result 上三經同本別譯
264 26 shàng a musical note 上三經同本別譯
265 26 shàng higher, superior; uttara 上三經同本別譯
266 25 晉惠帝 jìn huì dì Emperor Hui of Jin 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
267 25 huò or; either; else 或云地獄報應經六紙
268 25 huò maybe; perhaps; might; possibly 或云地獄報應經六紙
269 25 huò some; someone 或云地獄報應經六紙
270 25 míngnián suddenly 或云地獄報應經六紙
271 25 huò or; vā 或云地獄報應經六紙
272 24 bié do not; must not 上三經同本別譯
273 24 bié other 上三經同本別譯
274 24 bié special 上三經同本別譯
275 24 bié to leave 上三經同本別譯
276 24 bié besides; moreover; furthermore; in addition 上三經同本別譯
277 24 bié to distinguish 上三經同本別譯
278 24 bié to pin 上三經同本別譯
279 24 bié to insert; to jam 上三經同本別譯
280 24 bié to turn 上三經同本別譯
281 24 bié Bie 上三經同本別譯
282 24 bié other; anya 上三經同本別譯
283 24 西 The West 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
284 24 西 west 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
285 24 西 Kangxi radical 146 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
286 24 西 Spain 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
287 24 西 foreign 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
288 24 西 place of honor 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
289 24 西 Central Asia 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
290 24 西 Xi 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
291 24 西 west; paścima 右西晉惠帝代永寧年支法度譯
292 24 第二 dì èr second 第二出
293 24 第二 dì èr second; dvitīya 第二出
294 23 and 與摩騰譯者少異
295 23 to give 與摩騰譯者少異
296 23 together with 與摩騰譯者少異
297 23 interrogative particle 與摩騰譯者少異
298 23 to accompany 與摩騰譯者少異
299 23 to particate in 與摩騰譯者少異
300 23 of the same kind 與摩騰譯者少異
301 23 to help 與摩騰譯者少異
302 23 for 與摩騰譯者少異
303 23 and; ca 與摩騰譯者少異
304 23 竺曇無蘭 zhú tán wúlán Tan Wulan 右東晉孝武帝代沙門竺曇無蘭譯
305 22 孝武帝 xiàowǔ dì Emperor Xiaowu of Liu Song 右東晉孝武帝代沙門曇無蘭譯
306 21 第四 dì sì fourth 出第四卷
307 21 第四 dì sì fourth; caturtha 出第四卷
308 21 five 生經一部五卷
309 21 fifth musical note 生經一部五卷
310 21 Wu 生經一部五卷
311 21 the five elements 生經一部五卷
312 21 five; pañca 生經一部五卷
313 20 僧祐錄 sēngyòu lù Sengyou's Catalog 僧祐錄云或名阿難問經四紙
314 19 liù six 初譯六紙
315 19 liù sixth 初譯六紙
316 19 liù a note on the Gongche scale 初譯六紙
317 19 liù six; ṣaṭ 初譯六紙
318 19 sān three 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
319 19 sān third 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
320 19 sān more than two 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
321 19 sān very few 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
322 19 sān repeatedly 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
323 19 sān San 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
324 19 sān three; tri 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
325 19 sān sa 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
326 19 sān three kinds; trividha 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
327 18 wáng Wang 鏡面王經一卷
328 18 wáng a king 鏡面王經一卷
329 18 wáng Kangxi radical 96 鏡面王經一卷
330 18 wàng to be king; to rule 鏡面王經一卷
331 18 wáng a prince; a duke 鏡面王經一卷
332 18 wáng grand; great 鏡面王經一卷
333 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 鏡面王經一卷
334 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 鏡面王經一卷
335 18 wáng the head of a group or gang 鏡面王經一卷
336 18 wáng the biggest or best of a group 鏡面王經一卷
337 18 wáng king; best of a kind; rāja 鏡面王經一卷
338 17 梵志 fànzhì Brahmin; Brahman; brahmacārin 辭梵志經一卷
339 16 宋文帝 sòng wéndì Emperor Wen of Liu Song 右宋文帝代求那跋陀羅譯
340 15 different; other 與摩騰譯者少異
341 15 to distinguish; to separate; to discriminate 與摩騰譯者少異
342 15 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 與摩騰譯者少異
343 15 unfamiliar; foreign 與摩騰譯者少異
344 15 unusual; strange; surprising 與摩騰譯者少異
345 15 to marvel; to wonder 與摩騰譯者少異
346 15 another; other 與摩騰譯者少異
347 15 distinction; viśeṣa 與摩騰譯者少異
348 15 emperor; supreme ruler 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
349 15 the ruler of Heaven 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
350 15 a god 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
351 15 imperialism 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
352 15 lord; pārthiva 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
353 15 Indra 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
354 15 also; too 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
355 15 but 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
356 15 this; he; she 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
357 15 although; even though 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
358 15 already 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
359 15 particle with no meaning 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
360 15 Yi 亦云舍頭諫太子明二十八宿經亦云太子明星二十八宿經亦云虎耳經
361 15 求那跋陀羅 qiúnàbátuóluó Guṇabhadra; Gunabhadra 右宋元嘉年求那跋陀羅譯
362 15 宋孝武 sòng xiàowǔ Emperor Xiaowu of Liu Song 右宋孝武帝代北涼安陽侯沮渠京聲譯
363 14 長房 zhǎngfáng family or home of the eldest son 出長房
364 14 yáng Yang 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
365 14 yáng willow 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
366 14 yáng poplar 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
367 14 yáng aspen 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
368 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘疾病經一卷
369 14 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘疾病經一卷
370 14 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘疾病經一卷
371 14 shí ten 一名十緣經三十六紙
372 14 shí Kangxi radical 24 一名十緣經三十六紙
373 14 shí tenth 一名十緣經三十六紙
374 14 shí complete; perfect 一名十緣經三十六紙
375 14 shí ten; daśa 一名十緣經三十六紙
376 14 dōu all 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
377 14 capital city 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
378 14 a city; a metropolis 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
379 14 dōu all 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
380 14 elegant; refined 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
381 14 Du 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
382 14 dōu already 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
383 14 to establish a capital city 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
384 14 to reside 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
385 14 to total; to tally 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
386 14 dōu all; sarva 右晉安帝世佛馱跋陀羅於楊都譯
387 13 Buddhist temple; monastery; mosque 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
388 13 a government office 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
389 13 a eunuch 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
390 13 Buddhist temple; vihāra 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
391 13 第三 dì sān third 第三出
392 13 第三 dì sān third; tṛtīya 第三出
393 13 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 毒喻經一卷
394 13 Yu 毒喻經一卷
395 13 to explain 毒喻經一卷
396 13 to understand 毒喻經一卷
397 13 allegory; dṛṣṭānta 毒喻經一卷
398 13 eight 八紙
399 13 Kangxi radical 12 八紙
400 13 eighth 八紙
401 13 all around; all sides 八紙
402 13 eight; aṣṭa 八紙
403 13 第三十 dìsānshí thirtieth 出第三十九卷
404 13 第三十 dì sānshí thirtieth; triṃśat-tama 出第三十九卷
405 12 wèi for; to 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
406 12 wèi because of 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
407 12 wéi to act as; to serve 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
408 12 wéi to change into; to become 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
409 12 wéi to be; is 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
410 12 wéi to do 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
411 12 wèi for 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
412 12 wèi because of; for; to 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
413 12 wèi to 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
414 12 wéi in a passive construction 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
415 12 wéi forming a rehetorical question 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
416 12 wéi forming an adverb 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
417 12 wéi to add emphasis 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
418 12 wèi to support; to help 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
419 12 wéi to govern 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
420 12 wèi to be; bhū 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
421 12 child; son 大子本起瑞應經一部二卷
422 12 egg; newborn 大子本起瑞應經一部二卷
423 12 first earthly branch 大子本起瑞應經一部二卷
424 12 11 p.m.-1 a.m. 大子本起瑞應經一部二卷
425 12 Kangxi radical 39 大子本起瑞應經一部二卷
426 12 zi indicates that the the word is used as a noun 大子本起瑞應經一部二卷
427 12 pellet; something small and hard 大子本起瑞應經一部二卷
428 12 master 大子本起瑞應經一部二卷
429 12 viscount 大子本起瑞應經一部二卷
430 12 zi you; your honor 大子本起瑞應經一部二卷
431 12 masters 大子本起瑞應經一部二卷
432 12 person 大子本起瑞應經一部二卷
433 12 young 大子本起瑞應經一部二卷
434 12 seed 大子本起瑞應經一部二卷
435 12 subordinate; subsidiary 大子本起瑞應經一部二卷
436 12 a copper coin 大子本起瑞應經一部二卷
437 12 bundle 大子本起瑞應經一部二卷
438 12 female dragonfly 大子本起瑞應經一部二卷
439 12 constituent 大子本起瑞應經一部二卷
440 12 offspring; descendants 大子本起瑞應經一部二卷
441 12 dear 大子本起瑞應經一部二卷
442 12 little one 大子本起瑞應經一部二卷
443 12 son; putra 大子本起瑞應經一部二卷
444 12 offspring; tanaya 大子本起瑞應經一部二卷
445 12 羅什 luó shén Kumārajīva 右後秦弘始年羅什譯
446 12 黃武 huángwǔ Huangwu reign 右吳黃武年支謙譯
447 12 yǒu is; are; to exist 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
448 12 yǒu to have; to possess 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
449 12 yǒu indicates an estimate 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
450 12 yǒu indicates a large quantity 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
451 12 yǒu indicates an affirmative response 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
452 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
453 12 yǒu used to compare two things 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
454 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
455 12 yǒu used before the names of dynasties 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
456 12 yǒu a certain thing; what exists 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
457 12 yǒu multiple of ten and ... 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
458 12 yǒu abundant 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
459 12 yǒu purposeful 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
460 12 yǒu You 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
461 12 yǒu 1. existence; 2. becoming 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
462 12 yǒu becoming; bhava 錄云有二百二十二卷長房錄云六十九經
463 12 寶唱 bǎo chàng Bao Chao 寶唱錄云一名罪業報應教化地獄經
464 11 第二十 dì èrshí twentieth 一名五陰因事經出第二十五卷四紙
465 11 第二十 dì èrshí twentieth; viṃśati-tama 一名五陰因事經出第二十五卷四紙
466 11 內典錄 nèidiǎnlù Internal Canonical List; Da Tang Nei Dian Lu 出內典錄
467 11 zhú Zhu 迦葉摩騰共竺
468 11 zhú India 迦葉摩騰共竺
469 11 zhú bamboo 迦葉摩騰共竺
470 11 zhú relating to Buddhism 迦葉摩騰共竺
471 11 zhú India 迦葉摩騰共竺
472 11 第一 dì yī first 出第一卷
473 11 第一 dì yī foremost; first 出第一卷
474 11 第一 dì yī first; prathama 出第一卷
475 11 第一 dì yī foremost; parama 出第一卷
476 11 房錄 fánglù Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record 右見長房錄
477 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
478 11 relating to Buddhism 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
479 11 a statue or image of a Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
480 11 a Buddhist text 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
481 11 to touch; to stroke 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
482 11 Buddha 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
483 11 Buddha; Awakened One 大唐天后勅佛授記寺沙門明佺等撰
484 11 慧簡 huì Jiǎn Hui Jian 右宋孝武帝代沙門慧簡於鹿野寺譯
485 11 後秦 hòu qín Later Qin 右後秦弘始年羅什譯
486 9 xiè to thank 於楊州謝鎮
487 9 xiè Xie 於楊州謝鎮
488 9 xiè to decline 於楊州謝鎮
489 9 xiè to apologize 於楊州謝鎮
490 9 xiè to wilt; to fade 於楊州謝鎮
491 9 xiè to say goodbye; to bid farewell 於楊州謝鎮
492 9 xiè to tell 於楊州謝鎮
493 9 xiè to greet 於楊州謝鎮
494 9 xiè to replace 於楊州謝鎮
495 9 xiè to thank 於楊州謝鎮
496 9 道安 dào ān Dao An 右道安云晉代竺法護出見僧祐錄
497 9 阿難 Ānán Ananda 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
498 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 一名摩鄧女經一名阿難為蟲道女惑經三紙
499 9 zhǎng director; chief; head; elder 出長
500 9 zhǎng to grow; to develop 出長

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
chū to go out; to leave
one; eka
jīng sutra; discourse
yòu right; dakṣiṇa
长房录 長房錄 zhǎngfáng lù Changfang's Catalog
dài generation; yuga
zhǐ leaf for writing on; pattra
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
安世高 196 An Shigao
阿那律八念经 阿那律八念經 196 Analu Ba Nian Jing; Anurudda Sutta
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿难分别经 阿難分別經 196 Anan Fenbie Jing
阿难同学经 阿難同學經 196 Anan Tongxue Jing
阿难问事佛吉凶经 阿難問事佛吉凶經 196 Anan Wen Shi Fo Jixiong Jing
阿耨风经 阿耨風經 196 Anoufeng Jing; Udaka Sutta
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
阿毘昙 阿毘曇 196 Abhidharma; Abhidhamma
阿毘昙五法经 阿毘曇五法經 196 Scripture on the Five Dharmas of the Abhidharma
阿毘昙五法行经 阿毘曇五法行經 196 Scripture on the Five Dharmas and Elements of the Abhidharma; Apitan Wu Fa Xing Jing
八德 98 Eight Virtues
八关斋经 八關齋經 66
  1. Astangasamanvagata Sutra (Sutra on the Eight Purification Precepts )
  2. Ba Guan Zhai Jing
八念经 八念經 98 Eight Thoughts Sutra
八师经 八師經 98 Sutra on Eight Teachers; Ba Shi Jing
百六十品经 百六十品經 98 Sutra in One Hundred and Sixty Parts
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
谤佛经 謗佛經 98 Buddakṣepana; Bang Fojing
般泥洹经 般泥洹經 98 Bannihuan Jing; Mahāparinirvāṇasūtra; Mahāparinibbānasutta
宝唱 寶唱 98 Bao Chao
薄俱罗 薄俱羅 98 Bakkula; Vakkula
薄拘罗经 薄拘羅經 98 Bakkulasutta
北凉 北涼 98 Northern Liang
北天竺 98 Northern India
弊魔试目连经 弊魔試目連經 98 Bi Mo Shi Mulian Jing; Māratajjaniyasūtta
鞞摩肃经 鞞摩肅經 66 Bimosu Jing; Vekhaṇasasutta
比丘听施经 比丘聽施經 98 Biqiu Ting Shi Jing
帛法祖 98 Bo Fazu
波斯匿王 98 King Prasenajit; Pasenadi
布施经 布施經 98 Dānādhikāramahāyānasūtra; Bushi Jing
长阿含 長阿含 99 Long Discourses; Dīrghāgama
长阿含经 長阿含經 99 Dīrgha Āgama; Dīrghāgama; Collection of Long Discourses
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长寿王经 長壽王經 99 Changshou Wang Jing
赤烏 赤乌 99 Chiwu reign
大般泥洹经 大般泥洹經 100 Nirvana Sutra; Mahayana Mahaparinirvana Sutra
大般涅槃经 大般涅槃經 68
  1. Mahaparinirvana Sutra
  2. Mahāparinibbānasutta; Nirvāṇa Sutta
  3. Mahāparinirvāṇasūtra; The Mahayana Mahaparinirvana sutra
大道地经 大道地經 100 Greater Sutra on the Ground of the Way
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大唐 100 Tang Dynasty
大周刊定众经目录 大周刊定眾經目錄 100 Zhou Dynasty Corrected Catalog of Scriptures; Da Zhoukan Ding Zhong Jing Mulu
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
大爱道般泥洹经 大愛道般泥洹經 100 Da'aidao Bannihuan Jing
达多 達多 100 Devadatta
达摩 達摩 68 Bodhidharma
达摩多罗 達摩多羅 100 達摩多羅
道安 100 Dao An
道意发行经 道意發行經 100 Sutra on Making the Resolve to Attain Enlightenment
大十二门经 大十二門經 100 Sutra on the Great Twelve Gates
大相 100 Maharupa
德经 德經 100 De Jing
顶生王 頂生王 100 King Mūrdhaga
顶生王故事经 頂生王故事經 100 Sutra on the Story of King Mūrdhaga; Ding Sheng Wang Gushi Jing
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
兜调经 兜調經 68 Dou Tiao Jing; Śukasūtra
多罗 多羅 100 Tara
堕舍迦 墮舍迦 100 Viśākhā
饿鬼报应经 餓鬼報應經 195 E Gui Baoying Jing
鹅王 鵝王 195 king of geese; haṃsarāja; rājahaṃsa
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法海经 法海經 102 Dharma Sea Sutra; Fa Hai Jing
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法坚 法堅 102 Fa Jian
法经 法經 102 Fa Jing
法经录 法經錄 102 Fa Jing Catalog
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
法立 102 Fa Li
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net sūtra; Fanwang Jing
梵网六十二见经 梵網六十二見經 102 Brahmajālasūtra; Brahmajāla sūtra; Brahmajāla Sutta
方等泥洹经 方等泥洹經 102 Vaipulya Nirvāṇa sūtra
房录 房錄 102 Record of the Three Jewels throughout Successive Dynasties; Lidai San Bao Ji; Records of the Three Jewels during the Kaihuang Period; Fei Changfang's Record
梵摩 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
梵志计水净经 梵志計水淨經 102 Fanzhi Ji Shui Jing Jing; Vatthūpamasūtta
分别经 分別經 102 Fenbie Jing
佛为黄竹园老婆罗门说学经 佛為黃竹園老婆羅門說學經 102 Fo Wei Huangzuyuan Lao Poluomen Shuo Xue Jing; Verañja
佛母般泥洹经 佛母般泥洹經 102 Fomu Bannihuan Jing
佛馱跋陀罗 佛陀跋陀羅 102 Buddhabhadra
佛馱跋陀罗 佛陀跋陀羅 102
  1. Buddhabhadra
  2. Buddhabhadra
佛陀耶舍 102 Buddhayaśas
伏婬经 伏婬經 102 Fu Yin Jing; Kāmabhogī; One Who Enjoys Sensual Pleasures
父母恩难报经 父母恩難報經 102 Fumu En Nan Bao Jing
古来世时经 古來世時經 103 Sutra on the Words and Eras of the Past and Future
广州 廣州 103 Guangzhou
鬼问目连经 鬼問目連經 103 Gui Wen Mulian Jing
过去现在因果经 過去現在因果經 103 Sutra on Past and Present Causes and Effects
海八德经 海八德經 104 Sutra on the Eight Good Qualities of the Sea; Hai Ba De Jing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉代 漢代 104 Han Dynasty
汉明帝 漢明帝 104 Emperor Ming of Han
汉献帝 漢獻帝 104 Emperor Xian of Han
河南国 河南國 104 Western Qin
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
恒水 恆水 104 Ganges River
恒水经 恒水經 104 Sutra Spoken on the River Ganges; Heng Shui Jing
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
弘始 104 Hong Shi
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后秦 後秦 104 Later Qin
黄武 黃武 104 Huangwu reign
慧简 慧簡 104 Hui Jian
箭喻经 箭喻經 106 Sutra on the Parable of the Arrow; Cūlamāluṅkyasutta; Cula-Malunkyovada Sutta
建安 106 Jianan
建和 106 Jianhe
建兴 建興 106 Jianxing reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦叶摩腾 迦葉摩騰 106 Kāśyapa-mātaṅga; Kasyapa Matanga
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安帝 晉安帝 106 Emperor An of Jin
晋成帝 晉成帝 106 Emperor Cheng of Jin
晋惠帝 晉惠帝 106 Emperor Hui of Jin
晋孝武 晉孝武 106 Emperor Xiaowu of Jin
进学经 進學經 106 Jin Xue Jing
晋代 晉代 106 Jin Dynasty
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
旧录 舊錄 106 Old Catalog
寂志果经 寂志果經 106 Jizhiguo Jing; Sramanyaphala Sutra; The Fruits of the Contemplative Life
具法行经 具法行經 106 Sutra on the Full Practice of the Dharma
沮渠 74 Juqu
沮渠京声 沮渠京聲 106 Juqu Jingsheng
拘萨罗国 拘薩羅國 106 Kośala; Kosala
俱夷 106 Kausika
康孟详 康孟詳 107 Kang Meng Xiang
康僧会 康僧會 107 Kang Senghui
孔雀经 孔雀經 107 Peahen Sutra
枯树经 枯樹經 107 Ku Shu Jing
赖吒和罗经 賴吒和羅經 108 Laizhaheluo Jing; Raṭṭhapāla sūtra
乐想经 樂想經 108 Le Xiang Jing; Mulapariyāyasutta; Mulapariyaya Sutta
离睡经 離睡經 108 Li Shui Jing; Pacalā Sutta
凉州 涼州 108 Liangzhou
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
力士移山经 力士移山經 108 Sutra on Strong Men Trying to Move a Mountain; Lishi Yi Shan Jing
流摄经 流攝經 108 Sutra on Taints
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
龙王兄弟经 龍王兄弟經 108 Nandopanandanāgarājadamanasūtra; Long Wang Xiongdi Jing
隆安 108 Long'an
漏分布经 漏分布經 108 Sutra on the Explanation of Asrava; Lou Fen Bu Jing; Nibbedhika
楼炭经 樓炭經 108
  1. Creation and Destruction of the World; Lou Tan Jing
  2. Creation and Destruction of the World; Lou Tan Jing
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
罗汉赖吒和罗经 羅漢賴吒和羅經 108 Arhat Raṭṭhapāla sūtra
雒阳 雒陽 108 Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
罗阅城 羅閱城 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
罗云 羅雲 108
  1. Rahula
  2. Luoyun
  3. Rāhula
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
鹿野 108 Mṛgadāva; Deer Park
骂意经 罵意經 109 Ma Yi Jing
孟详 孟詳 109 Kang Meng Xiang
明佺 109 Ming Quan
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
摩登女解形中六事经 摩登女解形中六事經 109 Mātangīsūtra; Mo Deng Nu Jie Xing Zhong Liu Shi Jing
摩邓女经 摩鄧女經 109 Mātangīsūtra; Mo Deng Nu Jing
魔娆乱经 魔嬈亂經 109 Mo Rao Luan Jing
摩登伽经 摩登伽經 109 Mātangīsūtra; Modengjia Jing
摩腾 摩騰 109 Kasyapamatanga
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
柰女经 柰女經 110 Amradarika Sutra
难经 難經 110 Yellow Emperor's Classic of Eighty-one Difficulties
难提 難提 110 Nandi; Nanda
内典 內典 110 Neidian; Internal Classics
内典录 內典錄 110 Internal Canonical List; Da Tang Nei Dian Lu
念处经 念處經 110 Satipatthana Sutta; The Discourse on the Establishing of Mindfulness
聶承远 聶承遠 110 Nie Chengyuan
尼乾子 尼乾子 110 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
泥犁经 泥犁經 110 Nili Jing; bālapaṇḍitasutta
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
蓱沙王五愿经 蓱沙王五願經 112 Fo Shuo Ping Sha Wang Wu Yuan Jing
瓶沙王 112 King Bimbisara
贫穷老公经 貧窮老公經 112
  1. Pinqiong Lao Gong Jing
  2. Pinqiong Lao Gong Jing
譬喻经 譬喻經 112 Sutra of Parables
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆罗门避死经 婆羅門避死經 112 Poluomen Bi Si Jing
婆罗门子命终爱念不离经 婆羅門子命終愛念不離經 112 Boluomen Zi Ming Zhong Ai Nian Bu Li Jing; Piyajātikasutta
普法义经 普法義經 112 The Universal Meaning of the Dharma; Arthavighuṣṭasūtra
七车譬喻经 七車譬喻經 113 Sutra on the Simile of the Seven Chariots
七法经 七法經 113 Scripture on the Seven Dharmas
七佛父母姓字经 七佛父母姓字經 113 Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas; Qi Fo Fumu Xing Zi Jing
七女本经 七女本經 113 Sutra on Seven Daughters; Qi Nu Ben Jing
七女经 七女經 113 Sutra on Seven Daughters; Qi Nu Jing
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
耆域 113
  1. Qi Yu
  2. jīvaka
七知经 七知經 113 Seven Kinds of Knowledge; Qi Zhi Jing
前秦 113 Former Qin
七宝经 七寶經 113 Seven Treasures Sutra
乞伏 113 Qifu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦代 113 Qin dynasty
求欲经 求欲經 81 Qiu Yu Jing; Anaṅgaṇasutta
求那跋陀罗 求那跋陀羅 113 Guṇabhadra; Gunabhadra
求那毘地 81 Guṇavṛddhi; Gunavrddhi
群牛譬经 群牛譬經 113 Qun Niu Pi Jing
瞿昙般若留支 瞿曇般若留支 113 Gautama Prajñāruci
瞿昙弥 瞿曇彌 113 Gautami; Gautamī; Gotami
瞿昙弥记果经 瞿曇彌記果經 113 Qutanmi Ji Guo Jing; Gotamī
瑞应本起经 瑞應本起經 114
  1. Sutra on the Life of the Prince in Accordance with Good Omens
  2. Sutra in Accordance with Good Omens
入藏录 入藏錄 114 Ru Zang Lu
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏瞿昙僧伽提婆 三藏瞿曇僧伽提婆 115 Gautama Saṅghadeva; Saṃghadeva; Sajghadeva
三摩竭经 三摩竭經 115 Sanmojie Jing; Sumāgadhāvadānasūtra
僧伽提婆 115 Saṅghadeva; Saṃghadeva; Sajghadeva
僧叡 僧叡 115 Sengrui
僧祐 115 Sengyou
僧祐录 僧祐錄 115 Sengyou's Catalog
沙弥罗经 沙彌羅經 115 Shami Luo Jing
善生子经 善生子經 115 Śṛgālavāda sūtra
善生 115 sīgāla
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
申日经 申日經 115 Candraprabhakumāra; Shen Ri Jing
阇那崛多 闍那崛多 115 Jñānagupta; Jnanagupta
生经 生經 115 Jātaka Stories
圣坚 聖堅 115 Shengjian; Shi Shengjian
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
十二因缘经 十二因緣經 115 Sutra on the Twelve Nidanas
是法非法经 是法非法經 115 Sutra on True Dharmas and False Dharmas; Shi Fa Fei Fa Jing
世高 115 An Shigao
释智 釋智 115 Shi Zhi
十支居士八城人经 十支居士八城人經 115 Shi Zhi Jushi Ba Cheng Ren Jing; Aṭṭhakanagarasutta
尸迦罗越六向拜经 尸迦羅越六向拜經 115 sīgāla Pays Homage to the Six Directions
释摩男 釋摩男 115 Mahānāma
始兴 始興 115 Shixing
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
受岁经 受歲經 115 Shou Sui Jing; Anumānasutta
水喻经 水喻經 115 Water Simile Sutra
四谛经 四諦經 115 Sutra on the Four Noble Truths
四人出现世间经 四人出現世間經 115 Si Ren Chuxian Shijian Jing; Puggalā
四十二章经 四十二章經 115 Scripture in Forty-Two Sections
四未曾有法经 四未曾有法經 115 Si Weicengyou Fa Jing
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋代 115
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
宋孝武 115 Emperor Xiaowu of Liu Song
115 Sui Dynasty
孙多耶致经 孫多耶致經 115 Sun Duo Ye Zhi Jing
所欲致患经 所欲致患經 115 Sutra on the Desires that Lead to Suffering; Suo Yu Zhi Huan Jing
太安 116 Tai'an reign
太子本起瑞应经 太子本起瑞應經 116 Sutra on the Life of the Prince in Accordance with Good Omens
太子中本起经 太子中本起經 116 Sutra on the Life of the Prince
昙果 曇果 116 Tan Guo
昙无兰 曇無蘭 116 Tan Wulan
昙摩难提 曇摩難提 116 Dharma-nandi
昙无谶 曇無讖 116 Dharmaksema; Dharmakṣema
调达 調達 116 Devadatta
铁城泥犁经 鐵城泥犁經 116 Sutra on the Hell with Walls of Iron; Tie Cheng Nili Jing
王舍国 王舍國 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
文陀竭王经 文陀竭王經 119 Sutra on King Māndhātṛ; Wentuojie Wang Jing
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五法经 五法經 119 Scripture on the Five Dharmas
五母子经 五母子經 119
  1. Wu Mu Zi Jing
  2. Wu Mu Zi Jing
武昌 119
  1. Wuchang
  2. Wuchang
无常经 無常經 119 Anityatāsūtra; Wuchang Jing
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西秦 120 Western Qin
西寺 120 Sai-ji; West Temple
西域 120 Western Regions
先尼 120 Srenika
咸水喻经 鹹水喻經 120 Salt Water Parable sūtra
萧齐 蕭齊 120 Xiao Qi
小十二门经 小十二門經 120 Sutra of the Lesser Twelve Gates
小乘 120 Hinayana
孝武帝 120 Emperor Xiaowu of Liu Song
邪见经 邪見經 88 Xiejian Jing; Avyākata
心明经 心明經 120 Xin Ming Jing
新岁经 新歲經 120 Xin Sui Jing; Pravāraṇasūtra
兴和 興和 120 Xinghe
兴平 興平 120 Xingping
兴起行经 興起行經 120 Xingqi Xing Jing
修行经 修行經 120 Xiu Xing Jing
修罗 修羅 120 Asura
修行本起经 修行本起經 120 Xiuxing Ben Qi Jing; Cāryanidāna
须达经 須達經 120 Xuda Jing; Sudatta Sutta; Velāma
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
须摩提女经 須摩提女經 120 Xumoti Nu Jing; Sumāgadhāvadānasūtra; Sumāgadha Avadāna sūtra
严佛调 嚴佛調 121 Yan Fotiao; Yan Futiao
阎罗王五天使者经 閻羅王五天使者經 121 Sutra on the Five Angels of Yama
鸯崛髻经 鴦崛髻經 121 Yangjueji Jing; Aṅgulimālīyasūtra; Aṅgulimālasutta; Angulimala Sutta
楊州 121 Yangzhou
121
  1. Ye
  2. Ye
意经 意經 121 Yi Jing; Ummagga
义决律 義決律 121 Vinaya Decisions
义决律法行经 義決律法行經 121 Scripture on Vinaya Decisions
移山经 移山經 121 Sutra on Trying to Move a Mountain; Yi Shan Jing
义足经 義足經 121 Sutra on the Fullness of Meaning; Arthavargīyasūtra
应法经 應法經 121 Ying Fa Jing; Mahādhammasamādānasutta
鹦鹉经 鸚鵡經 121 Yingwu Jing; Śukasūtra
一切流摄守经 一切流攝守經 121 Sutra on Protection against all the Taints
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永明 121 Yongming
永宁 永寧 121 Yongning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
遊行经 遊行經 121 Mahāparinibbāna Sutta
祐录 祐錄 121 Collection of Records Concerning the Chinese Buddhist Canon; Compilation of Notices on the Translation of the Tripiṭaka; Chu San Zang Ji Ji
缘本致经 緣本致經 121 Sutra on the Roots of Causes and Conditions; Yuan Ben Zhi Jing
元嘉 121 Yuanjia reign
乐经 樂經 121 the Book of Music
郁伽 121 Ugra; Ugga
云安 雲安 121 Yun'an
杂譬喻经 雜譬喻經 122 Sundry Similes Sutra
杂藏经 雜藏經 122 Za Zang Jing
增一阿含 122 Ekottara Āgama
增一阿含经 增一阿含經 90 Ekottara āgama
斋经 齋經 122 Sutra on Fasting; Zhai Jing
长房录 長房錄 122 Changfang's Catalog
长者子六过出家经 長者子六過出家經 122 Zhangzhe Zi Liu Guo Chujia Jing
正法念经 正法念經 122 Sutra of the Right Mindfulness of Dharma
正始 122 Zhengshi reign
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
镇西 鎮西 122 Chinzei
支法度 122 Zhi Fadu
猘狗经 猘狗經 122 Zhi Gou Jing
智经 智經 122 Kaḷārakhattiya
支谦 支謙 122 Zhi Qian
支曜 122 Zhi Yao
祇多蜜 122 Gītamitra
指髻 122 Angulimala
支娄迦谶 支婁迦讖 122 Lokakṣema; Lokaksema
指鬘 122 Angulimala
中阿含 122 Madhyama Āgama; Madhyama Agama; Madhyamāgama; Middle-length Discourses
中阿含经 中阿含經 122 Madhyama Āgama; Madhyamāgama; The Collection of Middle-length Discourses
中本起经 中本起經 122 Sutra on the Life of Śākyamuni; Zhong Benqi Jing
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
竺道祖 122 Zhu Daozu
诸法本经 諸法本經 122 Zhu Fa Ben Jing; Mūla Sutta
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa
竺佛念 122 Zhu Fonian; Fo Nian
竺律炎 122 Zhu Luyan
竺昙无兰 竺曇無蘭 122 Tan Wulan
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana
尊上经 尊上經 122 Zun Shang Jing; Lomasakaṅgiyabhaddekarattasutta

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 89.

Simplified Traditional Pinyin English
阿兰那 阿蘭那 196 a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
阿须伦 阿須倫 196 asura
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
般涅槃 98 parinirvana
本起 98 jātaka; a jātaka story
比丘分 98 monkhood
比丘僧 98 monastic community
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
慈心 99 compassion; a compassionate mind
得道 100 to attain enlightenment
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
父母恩 102 kindness of parents
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福行 102 actions that product merit
共法 103 totality of truth
观经 觀經 103
  1. discernment sutras
  2. Contemplation Sutra
果报 果報 103 fruition; the result of karma
化度 104 convert and liberate; teach and save
迦罗越 迦羅越 106 kulapati; head of a family; householder
见佛闻法 見佛聞法 106 to see a Buddha and hear the teachings of the Dharma
迦沙 106 kasaya; kaṣāya
集经 集經 106 saṃgīti
卷第八 106 scroll 8
六入 108 the six sense objects
论义 論義 108 upadeśa; upadesa
门经 門經 109 funeral service recited at the door of a house
摩迦 109
  1. Mojia
  2. malika; mālikā
摩纳 摩納 109 māṇava; a youth
摩夷 109 mātṛkā; matrix; systematized lists
牧牛 109 cowherd
泥黎 110 hell; niraya
七法 113
  1. seven dharmas; seven teachings
  2. seven types of action
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
七经 七經 113 seven Pureland sutras
清信士 113 male lay person; upāsaka
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三劫 115
  1. Three Kalpas
  2. the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三经 三經 115 three sutras; group of three scriptures
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善宿 115 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
烧然 燒然 115 to incinerate
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
生天 115 celestial birth
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十善十恶 十善十惡 115 the ten wholesome and ten unwholesome
十八界 115 eighteen realms
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四门 四門 115 the four schools of thought; four classifications of teaching
四意止 115 four bases of mindfulness
宿愿 宿願 115 prior vow
昙摩 曇摩 116 dharma
通教 116 common teachings; tongjiao
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五戒 119 the five precepts
五欲 五慾 119 the five desires
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
闲居 閑居 120 a place to rest
象王 120
  1. keeper of elephants
  2. elephant king; noble elephant
姓字 120 surname and given name
修伽陀 120 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
译经 譯經 121 to translate the scriptures
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
应法 應法 121 in harmony with the Dharma
应化 應化 121
  1. manifestation in response
  2. nirmita
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
郁多罗 鬱多羅 121 uttara; upper; superior
藏经 藏經 122 Buddhist canon
瞻波 122
  1. campaka
  2. Campa
正意 122 wholesome thought; thought without evil
制戒 122 rules; vinaya
诸比丘 諸比丘 122 monks
总持经 總持經 122 dharani sutra
罪业 罪業 122 sin; karma
作佛事 122 do as taught by the Buddha